SAMSUNG EX2F Instruction Manual [fr]

Page 1
Ce manuel d’utilisation propose des instructions détaillées pour l’utilisation de votre appareil photo. Veuillez le lire attentivement.
Cliquez sur une rubrique
Questions fréquentes
Référence rapide
Table des matières
Mode d’emploi
EX2F
Fonctions de base
Fonctions avancées
Options de prise de vue
Lecture/Retouche
Paramètres
Annexes
Index
Page 2

Informations relatives à la santé et à la sécurité

Respectez toujours les consignes et conseils d’utilisation suivants afin de prévenir toute situation dangereuse et de garantir un fonctionnement optimal de votre appareil photo.
Avertissement—situations susceptibles de vous blesser ou de blesser d’autres personnes
Ne démontez pas ou n’essayez pas de réparer vous-même votre appareil photo.
Vous pouvez recevoir une décharge électrique ou endommager l’appareil photo.
N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de gaz ou de liquides inflammables ou explosifs.
Vous risquez de provoquer une explosion ou un incendie.
Ne laissez pas pénétrer de matériaux inflammables dans l’appareil photo ou ne stockez pas ces matériaux à proximité de l’appareil photo.
Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie.
N’utilisez pas l’appareil photo avec les mains mouillées.
Vous pouvez recevoir une décharge électrique.
Evitez d’endommager la vue des sujets photographiés.
N’utilisez pas le flash à proximité (à moins d’un mètre) de personnes ou d’animaux. L’utilisation du flash trop près des yeux du sujet peut provoquer des lésions temporaires ou permanentes.
Ne laissez pas l’appareil photo à la portée d’enfants en bas âge ou d’animaux domestiques.
Tenez l’appareil, ses pièces et ses accessoires, hors de portée des enfants en bas âge et des animaux. L’ingestion de petites pièces peut provoquer un étouffement ou des blessures graves. Les composants et les accessoires peuvent également présenter des risques de blessure.
Evitez toute exposition prolongée de l’appareil photo à la lumière directe du soleil ou à des températures élevées.
Une exposition prolongée à la lumière directe du soleil ou à des températures très élevées peut endommager de manière permanente les composants internes de l’appareil photo.
1
Page 3
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Evitez de couvrir l’appareil photo ou le chargeur avec des couvertures ou des vêtements.
L’appareil photo peut surchauffer, se déformer ou prendre feu.
Ne manipulez pas le cordon d’alimentation ou ne vous approchez pas du chargeur lors d’un orage.
Vous pourriez recevoir une décharge électrique.
Si du liquide ou des corps étrangers pénètrent dans l’appareil photo, déconnectez toutes les sources d’alimentation comme la batterie ou le chargeur, puis contactez un service après-vente de Samsung.
Respectez la réglementation interdisant l'utilisation des appareils photo dans certaines zones spécifiques.
Evitez les interférences avec d'autres appareils électroniques.
Eteignez votre appareil photo à bord d'un avion. Il pourrait photo
peut provoquer des interférences avec l'équipement de bord. Respectez les consignes de la compagnie aérienne et éteignez votre appareil photo lorsque vous y êtes invité.
Eteignez votre appareil photo à proximité de tout appareil
médical. Il pourrait causer des interférences avec le matériel médical utilisé dans les hôpitaux et les centres de soins. Observez la réglementation en vigeur, ainsi que les mises en garde affichées et les consignes du personnel médical.
Évitez les interférences avec les stimulateurs cardiaques.
Conformément aux directives des fabricants et du Wireless Technology Research, programme américain de recherche sur les technologies de téléphonie mobile, maintenez une distance minimale de 15 cm entre les appareils photo et les stimulateurs cardiaques pour éviter toute interférence. Si vous pensez que votre appareil photo interfère avec un stimulateur cardiaque ou un appareil médical, éteignez-le immédiatement et contactez le fabricant du stimulateur cardiaque ou de l'appareil médical pour connaître la marche à suivre.
2
Page 4
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Attention—situations susceptibles d’endommager votre appareil photo ou d’autres appareils
Si vous rangez votre appareil photo sans l’utiliser pour une période de temps prolongée, retirez d’abord la batterie.
Les batteries peuvent fuir ou se détériorer avec le temps, risquant d’endommager gravement l’appareil photo.
Utilisez uniquement des batteries de remplacement lithium-ion authentiques recommandées par le fabricant. N’endommagez pas ou ne chauffez pas la batterie.
Cela risque de provoquer un incendie ou des dommages corporels.
Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs et des accessoires homologués par Samsung.
L’utilisation de batteries, chargeurs, câbles ou accessoires non
homologués peut endommager l’appareil photo, provoquer une explosion ou causer des blessures.
Samsung décline toute responsabilité en cas de dommages ou
blessures résultant d’une utilisation inappropriée de batteries, chargeurs, câbles ou accessoires.
N’utilisez la batterie que pour l’usage pour lequel elle a été conçue.
Un usage non conforme risque de provoquer une décharge électrique ou un incendie.
Ne touchez pas le flash en cours de déclenchement.
Le flash est très chaud lorsqu’il se déclenche et peut provoquer des brûlures.
Lorsque vous utilisez un chargeur, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher le chargeur de la prise murale.
Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie.
Débranchez le chargeur de la prise murale lorsque vous ne l’utilisez pas.
Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie.
N’utilisez jamais de fiches et de cordons d’alimentation endommagés ou de prises électriques mal fixées lorsque vous rechargez la batterie.
Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie.
Evitez tout contact du chargeur avec les bornes + et – de la batterie.
Vous pouvez recevoir une décharge électrique ou provoquer un incendie.
Ne laissez pas tomber l’appareil photo et ne le soumettez pas à des chocs violents.
Cela risquerait d’endommager l’écran ou les composants internes ou externes.
3
Page 5
Informations relatives à la santé et à la sécuritéInformations relatives à la santé et à la sécurité
Effectuez les manipulations de branchement des cordons, du chargeur et d’insertion des batteries et des cartes mémoire avec précaution.
Enfoncer les cordons en forçant ou sans précaution et brancher les câbles ou insérer les batteries et les cartes mémoire de manière incorrecte peut endommager les ports, les prises et les accessoires.
Evitez tout contact des cartes mémoire avec le boîtier de l’appareil photo.
Vous risquez d’endommager ou d’effacer les données qui y sont stockées.
N’utilisez jamais une batterie, un chargeur ou une carte mémoire endommagé.
Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique, d’endommager l’appareil photo ou de provoquer un incendie.
Ne pas positionner l’appareil photo à l’intérieur ou à proximité d’un champ magnétique.
Cela risquerait de l’endommager.
N’utilisez pas l’appareil photo si l’écran est endommagé.
Si des parties en verre ou en acrylique sont brisées, rapportez votre appareil photo à un centre de service Samsung pour le faire réparer.
Vérifiez que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de fichiers ou de dégâts résultant d’un fonctionnement incorrect ou d’une mauvaise utilisation de l’appareil photo.
Vous devez brancher la fiche micro-USB du câble USB sur votre appareil photo.
Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous inversez le sens de connexion du câble. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de pertes de données.
Evitez les interférences avec d'autres appareils électroniques.
Les signaux de fréquence radio émis par votre appareil photo peuvent perturber le fonctionnement des systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment protégés, notamment les stimulateurs cardiaques, les prothèses auditives, les appareils médicaux et les équipements électroniques domestiques et automobiles. Contactez les fabricants de ces appareils électroniques pour résoudre les problèmes d'interférences éventuels. Pour éviter toute interférence involontaire, utilisez exclusivement des appareils ou des accessoires homologués par Samsung.
Utilisez votre appareil photo dans la position normale.
Evitez tout contact avec l'antenne interne de votre appareil photo.
Transfert de données et responsabilités
Afin d'empêcher tout risque de fuite des données transférées
via le réseau WLAN, évitez de transférer des données sensibles dans des zones publiques ou sur des réseaux ouverts.
Le fabricant de l'appareil photo décline toute responsabilité en
cas de transferts de données qui porteraient atteinte aux droits d'auteur, marques, lois sur la propriété intellectuelle ou qui seraient contraires aux bonnes moeurs.
4
Page 6
Organisation du manuel d’utilisation
Informations sur les droits d’auteur
Microsoft Windows et le logo Windows sont des
marques déposées de Microsoft Corporation.
Mac est une marque déposée d’Apple Corporation.
microSD™, microSDHC™, microSDXC™ sont des
marques déposées de SD Association.
HDMI, le logo HDMI et l’expression « High-Definition
Multimedia Interface » sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
®
Wi-Fi
, le logo Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont des
marques déposées de Wi-Fi Alliance.
Les marques commerciales mentionnées dans ce
manuel d’utilisation appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Les caractéristiques de l’appareil ou le contenu
de ce manuel d’utilisation peuvent faire l’objet de modifications sans préavis, suite à l’évolution des fonctions de l’appareil.
Nous vous recommandons d’utiliser votre appareil
photo dans le pays dans lequel vous l’avez acheté.
Utilisez cet appareil photo de manière responsable
et veillez à respecter toutes les législations et règlementations en vigueur.
La distribution ou la réutilisation du contenu de ce
manuel d’utilisation, même partielle, sans autorisation préalable, est interdite.
Fonctions de base 14
Faites connaissance avec l’appareil photo et ses icônes ainsi que ses fonctions de base pour les prises de vue.
Fonctions avancées 40
Découvrez comment prendre une photo et enregistrer de la vidéo en sélectionnant un mode.
Options de prise de vue 64
Cette section explique comment définir les options en mode Prise de vue.
Lecture/Retouche 95
Découvrez comment visionner des photos ou des vidéos, et comment les retoucher. Découvrez également comment connecter l’appareil photo à un ordinateur ou à un téléviseur standard, HD ou 3D.
Réseau sans fil 126
Apprenez à vous connecter à des réseaux locaux sans fil et à utiliser les fonctions.
Paramètres 148
Cette section décrit les différentes options qui permettent de configurer les paramètres de l’appareil photo.
Annexes 154
Cette section reprend les messages d’erreur, les caractéristiques de l’appareil et des conseils pour l’entretien.
5
Page 7
Indications reprises dans ce manuel d’utilisation
Mode Prise de vue Indicateur
Scènes Automatique Programme Priorité ouverture Priorité obturateur Manuel Magique Plus Vidéo Wi-Fi
Icônes du mode Prise de vue
Les présentes icônes apparaissent dans le texte lorsqu’une fonction est proposée dans un mode particulier. Voir exemple ci-dessous. Remarque : il est possible que le mode g ne prenne pas en charge certaines fonctions pour toutes les scènes ou tous les modes.
Par exemple :
T p A h M g v w
Disponible dans les modes Programme, Priorité ouverture, Priorité obturateur et Vidéo
Icônes reprises dans ce manuel d’utilisation
Icône Fonction
Informations complémentaires
Mises en garde et précautions Touches de l’appareil photo. Par exemple,
[]
[Déclencheur] représente la touche de l’obturateur. Numéro de page où se trouve l’information
()
correspondante Ordre des options ou menus que vous devez utiliser
pour exécuter une étape, par exemple : appuyez sur
Détection des visages Normale (signifie « Appuyez sur Détection des visages, puis sur Normale »).
* Annotation
6
Page 8
Expressions reprises dans ce manuel d’utilisation
Pression sur le déclencheur
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course : enfoncez le
déclencheur à moitié
Appuyez sur [Déclencheur] : enfoncez entièrement le
déclencheur
Enfoncer le [Déclencheur] à mi-course
Sujet, arrière-plan et composition
Sujet : le principal objet d’un plan, qu’il s’agisse d’une
personne, d’un animal ou d’un objet inanimé
Arrière-plan : l’environnement qui entoure le sujet
Cadrage : la combinaison d’un sujet et d’un arrière-plan
Arrière-plan
Sujet
Appuyer sur le [Déclencheur]
Cadrage
Exposition (luminosité)
L’exposition correspond à la quantité de lumière perçue par l’appareil photo. Vous pouvez modifier l’exposition en réglant la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture et la sensibilité ISO. Modifier l’exposition permet d’obtenir des photos plus sombres ou plus claires.
Exposition normale
S
7
Surexposition
S
(trop lumineux)
Page 9

Questions fréquentes

Cette section propose des réponses à des questions fréquentes.
Les yeux du sujet sont rouges.
Les photos présentent des traces de poussière.
Les photos sont floues.
Les photos sont floues lorsqu’elles sont prises dans l’obscurité.
Les sujets sont trop sombres à cause du contre-jour.
Un reflet de l’appareil provoque ce désagrément.
Réglez l’option du flash sur Anti yeux rouges ou sur Correction des yeux rouges. (p. 68)
Si la photo est déjà prise, sélectionnez Correction des yeux rouges dans le menu Modifier. (p. 109)
En utilisant le flash, il est possible que l’appareil capture des particules de poussière en suspension dans l’air
.
Désactivez le flash ou évitez de prendre des photos dans un lieu poussiéreux.
Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 71)
Ceci peut se produire lorsque la luminosité est faible ou lorsque vous tenez l’appareil de manière incorrecte. Utilisez la fonction de stabilisation de l’image ou enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point du sujet. (p. 38)
L’appareil tente de faire pénétrer plus de lumière, par conséquent la vitesse d’obturation ralentit. Il devient alors difficile de tenir l’appareil immobile et cela provoque des tremblements.
Sélectionnez Scène Nuit en mode g. (p. 48)
Activez le flash. (p. 69)
Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 71)
Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil.
Lorsque la source de lumière se trouve derrière le sujet ou lorsqu’il existe un fort contraste entre les zones lumineuses et les zones sombres, le sujet peut apparaître trop sombre.
Evitez de prendre des photos face au soleil.
Sélectionnez Scène Contre jour en mode g. (p. 48)
Réglez l’option du flash sur Contre jour. (p. 69)
Réglez l’exposition. (p. 82)
Réglez l’option de mesure de l’exposition sur Sélective lorsqu’un sujet éclairé se trouve au centre du cadre. (p. 84)
8
Page 10

Référence rapide

Photographie de personnes
Mode g > Scène > Beauté f 49
Mode g > Picture in Picture f 55
Anti yeux rouges / Correction des yeux rouges (prévention ou correction des yeux rouges)
Détection des visages f 77
Auto portrait f 77
Photographie de nuit ou dans un endroit sombre
Mode g > Scène > Nuit, Coucher de soleil,
48
Aube
f
Options du flash f 68
Sensibilité ISO (pour régler la sensibilité à la
71
lumière)
f
Photographie en pleine action
Mode h f 46
Mode Rafale à haute vitesse f 87
Prévisualisation prise de vue f 88
Photographie de texte, d’insectes ou de fleurs
Mode g > Scène > Texte f 48
Macro f 72
Prise de photos d’action en
Application d’effets aux photos
panoramique
Mode g > Mode Panorama > Mode Panorama sujet en mouvement
68
f
Réglage de l’exposition (luminosité)
Mode g > HDR f 57
Sensibilité ISO (pour régler la sensibilité à la
71
lumière)
f
EV (pour régler l’exposition) f 82
Mesure de l’exposition f 84
BKT NB f 88
BKT AE f 88
52
f
Prise de photos de paysages
Mode g > Scène > Paysage f 48
Mode g > Mode Panorama f 50
Prise de photos en 3D
Mode g > Scène > Photo 3D f 50
Mode g > Mode Panorama > Panorama 3D
50
f
Réduction des tremblements de l’appareil photo
Stabilisation de l’image f 37
9
Mode g > Magic Frame f 53
Mode g > Prise de vue fractionnée f 54
Mode g > Pinceau artistique f 56
Effets Filtre intelligent f 90
Réglage des images (pour ajuster les options de Contraste, de Netteté ou de Saturation)
Visionnage de fichiers par catégorie dans l’album photo intelligent
Affichage de fichiers sous forme de vignettes
100
f
Suppression de tous les fichiers de la carte
101
mémoire
f
Visionnage de fichiers sous forme de diaporama
Affichage de fichiers sur un téléviseur classique, HD ou 3D
Branchement de l’appareil photo sur un ordinateur
Utilisation des sites Web de partage de photos ou de vidéos
Envoi de photos par courriel f 139 Réglage du son et du volume f 150 Réglage de la luminosité de l’écran f 150 Changement de la langue d’affichage f 150 Réglage de la date et de l’heure f 151 Avant de contacter le service
après-vente
104
f
115
f
f
170
99
f
112
f
135
f
93
f
Page 11

Table des matières

Fonctions de base
Contenu du coffret ...................................................... 15
Présentation de l’appareil photo ................................. 16
Utilisation du bouton Smart Link ................................... 19
Utilisation de l’écran .................................................... 20
Fixation de la dragonne ............................................... 20
Fixation d’un cache objectif ......................................... 21
Insertion de la batterie et de la carte mémoire ........... 22
Chargement de la batterie et mise en route
de l’appareil ................................................................. 23
Chargement de la batterie ........................................... 23
Mise sous tension de l’appareil photo .......................... 23
Configuration initiale .................................................... 24
Description des icônes ................................................ 26
Utilisation de l’écran Mode ......................................... 27
Sélection d’un écran Mode ......................................... 27
Icônes de l’écran Mode .............................................. 27
Sélection d’options ou de menus ............................... 29
Touche [MENU] .......................................................... 29
Touche [Fn] ................................................................ 31
Réglage de l’affichage et du son ................................ 32
Réglages du type d’affichage ...................................... 32
Réglage du son ......................................................... 33
Prise de photos ........................................................... 34
Zoom ........................................................................ 35
Réduction des tremblements de l’appareil photo ........... 37
Conseils pour obtenir des photos plus nettes ............ 38
............................................................ 14
Fonctions avancées
Utilisation du mode Scènes Automatique .................. 41
Utilisation du mode Programme ................................. 43
Modes Priorité ouverture, Priorité obturateur
ou Manuel .................................................................... 44
Mode Magique Plus .................................................... 48
Mode Vidéo ................................................................. 60
10
......................................................... 40
Mode Priorité ouverture ............................................... 45
Mode Priorité obturateur .............................................. 46
Mode Manuel ............................................................ 47
Mode Scène .............................................................. 48
Mode Beauté ............................................................. 49
Mode Photo 3D ......................................................... 50
Modes Panorama 2D ou Panorama 3D ........................ 50
Mode Panorama sujet en mouvement .......................... 52
Mode Cadre magique ................................................. 53
Mode Prise de vue fractionnée .................................... 54
Mode Picture in Picture ............................................... 55
Mode Pinceau artistique .............................................. 56
Mode HDR ................................................................ 57
Mode Réalisation de vidéo créative .............................. 58
Enregistrement de vidéos à haut débit .......................... 62
Mode Détection intelligente de scène ........................... 63
Page 12
Table des matières
Options de prise de vue
................................................... 64
Sélection de la résolution et de la qualité ................... 65
Sélection d’une résolution ........................................... 65
Sélection de la qualité photo ....................................... 66
Utilisation du retardateur ............................................. 67
Prise de photo dans un endroit sombre ..................... 68
Correction des yeux rouges ........................................ 68
Utilisation du flash ....................................................... 68
Utilisation du flash ....................................................... 69
Réglage de la sensibilité ISO ....................................... 71
Mise au point de l’appareil photo ................................ 72
Fonction Macro .......................................................... 72
Mise au point automatique .......................................... 72
Mise au point sur une zone précise .............................. 74
Utilisation de la mise au point automatique avec repérage
.................................................................... 75
Réglage de la zone de mise au point ........................... 76
11
Fonction de détection des visages ............................. 77
Détection des visages ................................................ 77
Réalisation d’un auto portrait ........................................ 77
Détection des sourires ................................................ 78
Détection des regards ................................................ 79
Reconnaissance intelligente de visage ......................... 79
Enregistrement de visages préférés (Mes Visages Préférés)
Conseils pour la détection des visages ........................ 81
............................................... 80
Réglage de la luminosité et des couleurs ................... 82
Réglage manuel de l’exposition (EV) ............................. 82
Verrouillage de la valeur d’exposition ............................ 83
Modification de la mesure de l’exposition ...................... 84
Sélection d’une source d’éclairage (balance des blancs)
.................................................. 84
Utilisation du mode rafale ........................................... 87
Prise de photos en mode de prise de vue en rafale à haute vitesse Prise de photos en mode Prévisualisation prise de vue
Prise de photos avec la fonction Bracketing .................. 88
........................................................... 87
....................................................................... 88
Effets de filtre intelligent .............................................. 90
Application de l’effet du Filtre ND ............................... 92
Modification du rendu des photos .............................. 93
Réduction du bruit du zoom ....................................... 94
Page 13
Table des matières
Lecture/Retouche
............................................................. 95
Affichage de photos ou de vidéos en mode
Lecture ......................................................................... 96
Activation du mode Lecture ......................................... 96
Affichage des photos ................................................ 102
Lecture d’une vidéo .................................................. 105
Retouche de photo .................................................... 107
Redimensionnement des photos ............................... 107
Rotation d’une photo ................................................ 107
Effets de filtre intelligent ............................................. 108
Modification du rendu des photos .............................. 109
Création d’une commande d’impression (DPOF) ......... 110
Affichage de fichiers sur un téléviseur classique,
HD ou 3D ................................................................... 112
Transfert de fichiers sur votre ordinateur .................. 115
Transfert de fichiers sur votre ordinateur Windows ....... 115
Transfert de fichiers sur votre ordinateur Mac .............. 116
Utilisation des programmes de l’ordinateur .............. 117
Installation des programmes fournis sur le CD ............. 117
Utilisation de iLauncher ............................................. 118
Utilisation de Samsung RAW Converter ...................... 121
12
Réseau sans fil
................................................................ 126
Connexion à un réseau local sans fil et
configuration des paramètres réseau ....................... 127
Connexion automatique à un réseau local sans fil ........ 127
Utilisation du navigateur de connexion ........................ 129
Conseils relatifs à la connexion réseau ....................... 129
Saisie de texte ......................................................... 130
Envoi de photos ou de vidéos à un smartphone ...... 132
Utilisation d’un smartphone comme
télécommande du déclencheur ................................ 133
Utilisation des sites Web de partage de photos
ou de vidéos .............................................................. 135
Accès à un site Web ................................................ 135
Publication de photos ou de vidéos ........................... 135
Envoi de photos ou de vidéos par courriel ............... 137
Modification des paramètres de courriel ..................... 137
Envoi de photos ou de vidéos par courriel .................. 139
Téléchargement de photos sur un serveur Cloud .... 140
Utilisation de la Sauvegarde automatique pour
envoyer des photos ou des vidéos .......................... 141
Installation du programme de Sauvegarde automatique sur votre ordinateur
Envoi de photos ou de vidéos à un ordinateur ............ 141
................................ 141
Affichage de photos ou de vidéos sur un
téléviseur compatible TV Link ................................... 143
Envoi de photos à l’aide de la fonction
Wi-Fi Direct ................................................................ 145
À propos de la fonction WOL (Wake on LAN) ........... 146
Page 14
Table des matières
Paramètres
...................................................................... 148
Menu Paramètres ...................................................... 149
Accès au menu des paramètres ................................ 149
Utilisation du menu des paramètres ........................... 150
Annexes
........................................................................... 154
Messages d’erreur ..................................................... 155
Entretien de l’appareil photo ..................................... 157
Nettoyage de l’appareil photo .................................... 157
Usage et rangement de l’appareil photo ..................... 158
Concernant les cartes mémoire ................................. 160
Concernant la batterie ............................................... 163
Utilisation d’accessoires en option ........................... 167
Utilisation d’un flash en option .................................... 167
Utilisation d’un viseur optique en option ...................... 167
Utilisation du déclencheur ......................................... 168
Utilisation du microphone .......................................... 168
Utilisation d’un objectif de conversion ...................... 169
Avant de contacter le service après-vente ............... 170
Caractéristiques de l’appareil photo ......................... 173
Glossaire .................................................................... 178
Déclaration dans les langues officielles .................... 185
Index .......................................................................... 187
13
Page 15

Fonctions de base

Faites connaissance avec l’appareil photo et ses icônes ainsi que ses fonctions de base pour les prises de vue.
Contenu du coffret Présentation de l’appareil photo
Utilisation du bouton Smart Link Utilisation de l’écran Fixation de la dragonne Fixation d’un cache objectif
………………………… 15
………… 16
………… 19
……………………… 20
…………………… 20
……………… 21
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
…………………………………… 22
Chargement de la batterie et mise en route de l’appareil
Chargement de la batterie Mise sous tension de l’appareil photo
Configuration initiale Description des icônes
………………………… 23
………………… 23
……………………… 24
…………………… 26
…… 23
Utilisation de l’écran Mode
Sélection d’un écran Mode Icônes de l’écran Mode
……………… 27
……………… 27
…………………… 27
Sélection d’options ou de menus
Touche [MENU] Touche [Fn]
…………………………… 29
……………………………… 31
Réglage de l’affichage et du son
Réglages du type d’affichage Réglage du son
Prise de photos
Zoom Réduction des tremblements de l’appareil photo
…………………………… 33
…………………………… 34
……………………………………… 35
…………………………… 37
…………… 32
Conseils pour obtenir des photos plus nettes
………………………………… 38
………… 29
………… 32
Page 16

Contenu du coffret

Votre coffret comprend les éléments suivants :
Appareil photo Adaptateur secteur/
Guide de prise en main
rapide
Accessoires en option
Viseur optique Flash Etui de l’appareil photo Câble HDMI/
Chargeur de batterie Carte mémoire Carte mémoire/Adaptateur de
Câble USB
Cache objectif/Dragonne du
cache objectif
Batterie rechargeable Dragonne Manuel d’utilisation (CD-
Il se peut que les illustrations diffèrent du produit fourni.
Vous pouvez acheter des accessoires en option auprès d’un revendeur ou d’un centre de service Samsung. Samsung décline toute responsabilité en cas de problème consécutif à l’utilisation d’accessoires non autorisés.
carte mémoire
Fonctions de base
15
Microphone Obturateur
ROM)
Câble audio / vidéo
Page 17

Présentation de l’appareil photo

Avant de commencer, prenez connaissance des éléments de l’appareil photo et de leurs fonctions.
Molette de sélection
du mode (p. 19)
Molette de sélection (p. 18)
Déclencheur
Microphone
Objectif
Voyant AF / Voyant
du retardateur
Molette avant
Trappe batterie
Emplacement pour carte mémoire et batterie
Touche Marche / Arrêt
Fonctions de base
16
Flash
Œillet pour la dragonne de l’appareil photo (p. 20)
Bague de l’appareil photo
Retirez la bague pour monter un objectif de conversion en option
Antenne interne*
* Évitez tout contact avec l’antenne
interne si vous utilisez le réseau sans fil.
Douille pour trépied
Page 18
Présentation de l’appareil photo
Griffe porte-accessoire
Protection de griffe
porte-accessoire
Déclenchement du flash
Voyant d’état
Clignotant : lorsque l’appareil photo sauvegarde une photo ou une vidéo, lorsque son contenu est lu par un ordinateur, lorsque l’image n’est pas nette, lorsque la batterie rencontre un problème de chargement, lorsque l’appareil photo est en cours de connexion à un réseau local sans fil ou est en train d’envoyer une photo, ou lorsque le mode Écran de veille est activé
Fixe : lorsque l’appareil photo est relié à un ordinateur, lors du rechargement de la batterie ou quand l’image est au point
Affichage
Fonctions de base
17
Touches (p. 18)
Touche Zoom
En mode Prise de vue : zoom avant ou arrière
En mode Lecture : agrandissez une partie d’une photo, visualisez des photos sous forme de miniatures ou réglez le volume
Port HDMI
Accepte un câble HDMI
Port USB et port audio / vidéo
Compatible avec un câble USB ou un câble audio / vidéo
Page 19
Présentation de l’appareil photo
Touches
Bouton Description
Démarrer un enregistrement vidéo.
Verrouiller la valeur d’exposition ajustée en mode Prise de vue.
Protéger le fichier affiché en mode Lecture.
Accéder aux options ou aux menus.
Accéder aux options en mode Prise de vue.
Lors de la pression sur la molette de navigation :
D
c
F
t
Lors de la rotation de la molette de navigation :
Faites défiler les options ou les menus jusqu’à celui de votre choix.
Ajuster la valeur d’ouverture en mode Prise de vue.
Parcourez les fichiers en mode Lecture.
Confirmer l’option ou le menu en surbrillance.
Activer le mode Lecture.
Supprimer des fichiers en mode Lecture.
Fonctions de base Autres fonctions
Changer l’option d’affichage.
Changer l’option macro.
Changer l’option du flash.
Bouton SMART LINK : lancer une fonction Wi-Fi prédéfinie.
Déplacement vers le haut
Déplacement vers le bas
Déplacement vers la gauche
Déplacement vers la droite
Fonctions de base
Molette de sélection
Icône Description
Scènes Automatique : prendre une photo en laissant
T
l’appareil détecter et sélectionner automatiquement le mode de plan.
Programme : prendre une photo en configurant
p
différentes options hormis la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation.
Priorité ouverture : l’appareil photo sélectionne la
A
vitesse d’obturation en fonction de l’ouverture réglée manuellement.
Priorité obturateur : l’appareil photo sélectionne
h
l’ouverture en fonction de la vitesse d’obturation réglée manuellement.
Manuel : régler les différents paramètres de l’appareil
M
photo, y compris la vitesse d’obturation et l’ouverture.
g
Magique Plus : prendre une photo avec différents effets. Vidéo : personnaliser les paramètres d’enregistrement
v
d’une vidéo. Wi-Fi : connecter l’appareil à des réseaux locaux sans fil et
w
utiliser ses fonctions.
18
Page 20
Présentation de l’appareil photo
Molette de sélection du mode
Icône Description
Prendre une seule photo.
Prendre une photo après un délai de 2 secondes.
Prendre une photo après un délai de 10 secondes. En fonction de l’option de bracketing :
Prendre 3 photos avec une balance des blancs différente.
Prendre 3 photos avec des expositions différentes.
En mode Prise de vue, l’appareil photo prend automatiquement jusqu’à 10 photos lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur].
En mode d’enregistrement vidéo, l’appareil photo enregistre des vidéos à haute vitesse.
Prendre des photos avant d’enfoncer entièrement le [Déclencheur].

Utilisation du bouton Smart Link

Vous pouvez facilement activer la fonction Wi-Fi avec [Smart Link].
Appuyez sur [Smart Link], pour activer la fonction Wi-Fi
Vous pouvez sélectionner une fonction Wi-Fi à lancer lorsque vous appuyez sur [Smart Link].
1 2 3
Fonctions de base
indiquée. L’appareil active alors cette fonction.
Configuration d’une option de bouton Smart Link
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez n Smart Link (bouton WiFi).
Sélectionnez la fonction Wi-Fi de votre choix. (p. 152)
19
Page 21
Présentation de l’appareil photo

Utilisation de l’écran

Faites pivoter l’écran de 180° vers l’extérieur, puis vers le haut ou le bas pour prendre des photos en plongée et contre-plongée ou des auto-portraits. L’écran pivote au maximum de 90 ° vers le bas ou 180 ° vers le haut.
Après utilisation, remettez l’écran dans sa position d’origine.
Faites pivoter l’écran uniquement selon l’angle autorisé. Dans le cas contraire, vous risquez d’endommager l’appareil.
Fonctions de base

Fixation de la dragonne

Fixez une dragonne pour transporter facilement votre appareil.
20
Page 22
Présentation de l’appareil photo

Fixation d’un cache objectif

Fixez un cache objectif doté d’une dragonne pour protéger l’objectif de l’appareil photo.
Si vous souhaitez installer un capuchon d’objectif avec sangle, fixez d’abord la sangle à l’œilleton, puis attachez le capuchon d’objectif à la sangle de l’appareil photo.
Fonctions de base
21
Page 23

Insertion de la batterie et de la carte mémoire

Cette section décrit comment insérer la batterie et une carte mémoire en option dans l’appareil photo.
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Carte mémoire
Insérez la carte mémoire, contacts dorés orientés vers le bas.
Loquet de la
batterie
Appuyez légèrement sur la carte pour qu’elle se libère de son logement, puis retirez-la.
Carte mémoire
Batterie rechargeable
Insérez la batterie en orientant le logo Samsung vers le bas.
Fonctions de base
Faites glisser le loquet vers le bas pour libérer la batterie.
Batterie rechargeable
Utilisation de l’adaptateur pour carte
Pour utiliser des cartes de type micro avec ce produit, un ordinateur ou un lecteur de carte mémoire, insérez la carte dans un adaptateur.
Si aucune carte mémoire n’est insérée, l’appareil photo ne peut être utilisé correctement. Introduisez la carte mémoire avant toute utilisation de l’appareil.
22
Page 24

Chargement de la batterie et mise en route de l’appareil

Chargement de la batterie

Vous devez charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo pour la première fois. Branchez l’extrémité la plus fine du câble USB sur l’appareil photo, puis l’autre extrémité du câble sur un adaptateur secteur.
Voyant d’état
Voyant rouge allumé : chargement en cours
Voyant rouge éteint : chargement terminé
Voyant rouge clignotant : erreur
Utilisez l’adaptateur secteur et le câble USB fournis avec l’appareil photo. Si vous faites appel à un autre adaptateur secteur (tel qu’un SAC-48), la batterie de l’appareil photo risque de ne pas se charger ou fonctionner correctement.
Fonctions de base

Mise sous tension de l’appareil photo

Appuyez sur la touche [POWER] pour allumer ou éteindre l’appareil photo.
Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois,
l’écran de configuration initiale s’affiche. (p. 24)
Mise sous tension de l’appareil photo en mode Lecture
Appuyez sur [P]. L’appareil photo s’allume et accède immédiatement au mode Lecture.
Si vous allumez l’appareil photo en maintenant la touche [P] enfoncée durant environ 5 secondes, l’appareil photo n’émet aucun son.
23
Page 25
Configuration initiale
Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, l’écran de configuration initiale s’affiche. Suivez les étapes répertoriées ci-après pour configurer les paramètres de base de l’appareil photo. La langue est réglée selon le pays où l’appareil photo est vendu. Vous pouvez la modifier et sélectionner la langue de votre choix.
Appuyez sur [c] pour sélectionner Fuseau horaire, puis
1
sur [
t
] ou sur [o].
Appuyez sur [D/c] pour sélectionner Maison,
2
puis sur [
o
].
Lorsque vous voyagez, appuyez sur Extérieur, puis choisissez le nouveau fuseau horaire.
Appuyez sur [F/t] pour sélectionner un fuseau
3
horaire, puis appuyez sur [
Pour passer à l’heure d’été ou d’hiver, appuyez sur [D].
Fuseau horaire : Maison
Londres
Retour Heure d’été
o
].
4
5 6
Fonctions de base
Appuyez sur [c] pour sélectionner Configuration date/ heure, puis sur [
Configuration date/heure
Quitter Valider
L’affichage peut différer en fonction de la langue sélectionnée.
t
AnnéeMois Jour Heure
] ou sur [o].
Min
Appuyez sur [F/t] pour sélectionner un élément.
Faites tourner la molette de navigation ou appuyez sur [
D/c
] pour définir la date et l’heure, puis appuyez
sur [
o
].
24
Page 26
Configuration initiale
Appuyez sur [c] pour sélectionner Type date, puis sur
7
[
t
] ou sur [o].
Appuyez sur [D/c] pour sélectionner un fuseau
8
horaire, puis appuyez sur [
Appuyez sur [c] pour sélectionner Type d'heure, puis
9
sur [
t
] ou sur [o].
Appuyez sur [D/c] pour sélectionner un type
10
d’heure, puis appuyez sur [
Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue.
11
o
o
].
].
Fonctions de base
25
Page 27

Description des icônes

Les icônes affichées sur l’écran varient en fonction du mode sélectionné ou des options choisies après le clignotement jaune.
3
Informations de prise de vue
Icône Description
Valeur d’ouverture
Vitesse d’obturation
Durée d’enregistrement restante
Valeur d’exposition Verrouillage de l’exposition
automatique activé Nombre de photos disponibles Carte mémoire non insérée
: chargement terminé
: chargement partiel
: vide (recharger)
: chargeur connecté* Date et heure en cours Cadre de mise au point
automatique Tremblements de l’appareil
photo Indicateur de zoom
Niveau de zoom Histogramme (p. 32)
* La batterie ne peut pas être rechargée si
l’appareil photo est allumé.
1
Options de prise de vues (gauche)
Icône Description
Mode Prise de vue
Sensibilité ISO
Balance des blancs Filtre intelligent Réglage de l’image
(contraste, netteté et saturation) Détection des visages
Retouche des visages
Couleur des visages Mode Prise de vue unique Mode de prise de vue en rafale
haute vitesse Mode Prévisualisation prise de vue
1
2
3
Icône Description
Mode Bracket
Filtre ND activé
Zone de mise au point
2
Options de prise de vue (droite)
Icône Description
Zoom intelligent activé
Résolution photo Mise au point automatique
continue activée Qualité photo
Résolution vidéo
Mesure de l'exposition
Fréquence d’images
Flash
Son vivant activé Stabilisation optique de l’image
(OIS, Optical Image Stabilization) Mise au point automatique
Retardateur
Fonctions de base
26
Page 28

Utilisation de l’écran Mode

Scè
Picture i
P
e
M
ama
Pinceau
a
e
e
HDR
é
eRéa
o
cré
e
Sélectionnez un écran Mode en tournant la molette de sélection, puis un mode dans l’écran Mode au moyen d’une icône.

Sélection d’un écran Mode

En mode Prise de vue ou Lecture, tournez la molette de sélection pour afficher un écran Mode.
1
Scène
Mode
Magic
Prise de vue
Magic
Prise de vue
Frame
fractionnée
Fram
fractionn
HDR
Réal. vidéo
créative
D/c/F/t
2
l. vi
ativ
] pour trouver le mode de votre choix,
o
] pour y accéder.
Picture in
Picture
Description
1
2
ne
ode
Panorama
Panor
Pinceau
n
artistique
ictur
rtistiqu
Écran de mode affiché
Passer à un autre écran de mode à l’aide de la molette de sélection.
Icônes des modes
Faites tourner la molette de navigation ou appuyez sur [ puis appuyez sur [

Icônes de l’écran Mode

<Magique Plus>
Fonctions de base
Description
Icône
Scène : prendre une photo avec des options prédéfinies pour une scène spécifique. (p. 48)
Mode Panorama : prendre une série de photos, puis les combiner pour créer une image panoramique. (p. 50)
Magic Frame : prendre une photo avec différents effets. (p. 53)
Prise de vue fractionnée : prendre plusieurs photos et les disposer selon des modèles prédéfinis. (p. 54)
Picture in Picture : prendre une photo d’arrière-plan et y insérer une photo ou une vidéo plus petite au premier plan. (p. 55)
Pinceau artistique : prendre une photo et filmer une vidéo montrant comment appliquer l’effet du filtre. (p. 56)
HDR : prendre des images en marquant les tons intermédiaires, en minimisant les zones sombres et les parties claires. (p. 57)
Réal. vidéo créative : créer un film facilement avec des photos ou des vidéos. (p. 58)
27
Page 29
Utilisation de l’écran Mode
<Wi-Fi>
Description
Icône
MobileLink : envoyer des photos ou des vidéos vers un smartphone. (p. 132)
Remote Viewfinder : utiliser un smartphone comme déclencheur à distance et y visionner l’image prise par l’appareil photo. (p. 133)
Partage sur des réseaux sociaux : publier des photos ou des vidéos sur des sites Web de partage de fichiers. (p. 135)
Courriel : envoyer par courriel des photos ou des vidéos stockées sur l’appareil photo. (p. 139)
Cloud : télécharger des photos sur un serveur Cloud. (p. 140)
Sauvegarde automatique : envoyer sur un ordinateur par connexion sans fil les photos prises ou les vidéos filmées avec l’appareil photo. (p. 141)
TV Link : visionner sur un téléviseur à écran large les photos prises ou les vidéos filmées avec l’appareil photo. (p. 143)
Fonctions de base
28
Page 30

Sélection d’options ou de menus

Pour sélectionner une option ou un menu, appuyez sur [m] ou sur [f].

Touche [MENU]

Pour sélectionner des options, appuyez sur [m], puis faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur [D/c/F/t] ou sur [o].
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur
2
[
D/c/F/t
une option.
Pour confirmer le menu ou l’option en surbrillance,
3
appuyez sur [
] pour parcourir un menu ou atteindre
ou
o
].
Fonctions de base
Retour au menu précédent
Appuyez de nouveau sur [m] pour revenir au menu précédent.
Pour revenir en mode Prise de vue, enfoncez le [Déclencheur] à mi-course.
29
Page 31
Sélection d’options ou de menus
Ex : sélection d’une option de la balance des blancs en mode Programme :
Passez au mode p à l’aide de la molette de sélection.
1
Appuyez sur [m].
2
Format photo Qualité EV ISO Extension ISO Balance des blancs Flash
Quitter Déplacer
Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur
3
[
D/c
] pour sélectionner a, puis appuyez sur [t]
ou sur [
o
].
Fonctions de base
Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur
4
[
D/c
] pour sélectionner Balance des blancs, puis
appuyez sur [
Tournez la molette de navigation ou la molette avant ou
5
appuyez sur [
t
] ou sur [o].
Format photo Qualité EV ISO Extension ISO Balance des blancs Flash
Quitter Déplacer
F/t
] pour sélectionner une option de la
balance des blancs.
Balance des blancs : Lumière du jour
Retour Régler
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
6
Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue.
7
30
Page 32
Sélection d’options ou de menus

Touche [Fn]

Pour accéder aux options de prise de vue, appuyez sur [f] (certaines options peuvent cependant ne pas être accessibles).
Ex : sélection d’une option de la balance des blancs en mode Programme :
Passez au mode p à l’aide de la molette de sélection.
1
Tournez la molette de navigation ou appuyez sur
3
[
D/c/F/t
Balance des blancs : Balance des blancs automatique
] pour accéder à .
Appuyez sur [f].
2
Quitter Régler
EV : 0
4
5
Fonctions de base
Quitter
Régler
Tournez la molette avant pour régler une option de la balance des blancs.
Balance des blancs : Nuageux
Quitter
Appuyez sur [o], puis faites tourner la molette de navigation ou appuyez sur [ paramètres.
Régler
F/t
], puis sur [o] pour enregistrer les
Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue en cours.
31
Page 33
Réglage de l’affichage et du son
Cette section décrit comment modifier les informations d’affichage de base et les réglages du son.
Réglages du type d’affichage
Il vous est possible de sélectionner un type d’affichage pour le mode Prise de vue ou Lecture. Chaque type reprend des informations de prise de vue ou de lecture différentes. Voir tableau ci-dessous.
Permet d’afficher toutes les informations relatives à une photo.
Appuyez à plusieurs reprises sur [D] pour changer de type d’affichage.
Mode
Prise de vue
Lecture
Type d’affichage
Masquer toutes les informations sur la prise de vue.
Masquer les informations sur la prise de vue, hormis celles reprises sur la ligne supérieure.
Afficher toutes les informations sur la prise de vue.
Afficher l’histogramme.
Masquer les informations sur le fichier actif.
Afficher les informations sur le fichier actif, hormis les paramètres de prise de vue et l’histogramme.
Afficher toutes les informations sur le fichier actif.
Fonctions de base
À propos des histogrammes
Un histogramme consiste en un graphique illustrant la distribution de la lumière dans une photo. S’il présente un pic marqué à gauche, la photo est alors sous-exposée et donc sombre. Un pic sur la droite du graphique représente une photo surexposée aux tons apparaissant délavés. L’amplitude de ces pics reflète les informations d’ordre colorimétrique. Plus la couleur particulière est marquée, plus le pic s’étend sur le graphique.
Sous-exposéeS Bien exposéeS Surexposée
S
32
Page 34
Réglage de l’affichage et du son
Réglage de l’affichage des options
Vous pouvez masquer ou afficher l’affichage des options apparaissant en mode Magique Plus.
Appuyez sur [o] à plusieurs reprises.
Masquez les options.
Affichez les options.
Beauté
Affichage des options
Panneau fermé Maison
S Par exemple, en Mode Scène

Réglage du son

Activez ou désactivez le son que l’appareil photo émet lors de l’exécution de fonctions.
1 2 3
Fonctions de base
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez n Sons Bip sonore.
Sélectionnez une option.
Option
Désactivé Marche
33
Description
L’appareil photo n’émet aucun son. L’appareil photo émet les sons.
Page 35

Prise de photos

Cette section présente les actions de base pour prendre des photos en mode Scènes automatiques en toute simplicité.
Passez au mode
1
sélection.
Cadrez le sujet.
2
T
à l’aide de la molette de
3
4 5
6
Fonctions de base
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
Un cadre vert indique que le sujet est mis au point.
Un cadre rouge équivaut à un sujet flou.
Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
Appuyez sur [P] pour visionner la photo prise.
Pour supprimer la photo, appuyez sur [l], puis sélectionnez Oui.
Appuyez sur [P] pour revenir au mode Prise de vue en cours.
Pour obtenir des conseils pour réaliser des photos plus nettes, reportez-vous à la page 38.
34
Page 36
Prise de photos

Zoom

La fonction de zoom vous permet de prendre des photos en gros plan.
Niveau de zoom
Zoom arrière
L’amplitude de rotation de la molette du zoom définit la vitesse de zoom de l’appareil photo.
Lorsque vous faites tourner la touche Zoom, il est possible que le taux affiché à l’écran change de façon incohérente.
Zoom avant
Fonctions de base
Zoom numérique
pAhMg
Le mode Prise de vue accepte par défaut le zoom numérique. Si vous zoomez sur un sujet en mode Prise de vue et que le voyant se trouve dans la plage numérique, l’appareil photo utilise alors le zoom numérique. L’utilisation conjointe du zoom optique de 3,3X et du zoom numérique de 4X permet un agrandissement jusqu’à 13,2 fois.
Plage optique
Indicateur de
zoom
Plage numérique
Le zoom numérique n’est pas disponible avec l’option Détection des visages, l’effet Filtre intelligent, l’option de Mise au point avec suivi ou encore l’option Mise au point manuelle.
Si vous prenez une photo à l’aide du zoom numérique, la qualité de la photo risque de s’avérer inférieure à une qualité normale.
35
Page 37
Prise de photos
Zoom intelligent
Le zoom intelligent 4,4X vous permet de zoomer avec une dégradation de la qualité de l’image inférieure à celle du zoom optique ou du zoom numérique. L’utilisation conjointe du zoom optique, du zoom intelligent et du zoom numérique permet un agrandissement jusqu’à 13,2 fois.
Indicateur de
Le zoom intelligent n’est pas disponible avec l’option Détection des visages, l’effet Filtre intelligent, l’option Mise au point avec suivi avec suivi, ou encore l’option Mise au point manuelle.
Vous ne pouvez utiliser cette fonction lorsque la molette de sélection du mode est réglée sur Continue, Prévisualisation prise de vue ou Bracketing.
Si vous prenez une photo avec le zoom intelligent, la qualité de la photo risque de s’en trouver réduite.
pAhM
Plage optique + Plage intelligente
zoom
Plage numérique
Fonctions de base
Réglage du zoom intelligent
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez a Zoom intelligent.
2
Sélectionnez une option.
3
Icône
Description
Arrêt : le zoom intelligent est désactivé.
Marche : le zoom intelligent est activé.
36
Page 38
Prise de photos
Réduction des tremblements de l’appareil
pAhMgv
photo
Réduisez les tremblements de l’appareil photo et évitez les photos floues grâce aux fonctions de stabilisation optique et numérique de l’image.
Avant correction
S
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez a ou V Stabilisateur d’image.
2
Sélectionnez une option.
3
Icône
Description
Désactivé : la fonction Stabilisation optique de l’image est désactivée.
OIS : la fonction Stabilisation optique de l’image est activée.
DUAL IS : les fonctions Stabilisation optique de l’image et Stabilisation numérique de l’image sont activées.
Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.
Après correction
S
Fonctions de base
La fonction Stabilisation de l’image peut ne pas fonctionner correctement si :
- vous suivez un sujet en mouvement avec l’appareil photo ;
- vous utilisez le zoom numérique ;
- les mouvements de l’appareil photo sont trop importants ;
- la vitesse d’obturation est faible (par exemple, lorsque vous photographiez de nuit) ;
- le niveau de charge de la batterie est faible ;
- vous prenez une photo en gros plan.
La fonction Stabilisation de l’image est utilisée avec un trépied, les photos peuvent être floues en raison des vibrations du capteur de Stabilisation de l’image. Désactivez la fonction Stabilisation de l’image lorsque vous utilisez un trépied.
Si l’appareil photo est soumis à un choc, l’affichage s’en trouve flou. Dans ce cas, éteignez l’appareil photo et rallumez-le.
37
Page 39

Conseils pour obtenir des photos plus nettes

Tenue en main correcte de l’appareil photo
Vérifiez qu’aucun objet n’obstrue l’objectif, le flash ou le microphone.
Enfoncez le déclencheur à mi-course
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour régler la mise au point. L’appareil photo règle automatiquement la mise au point et l’exposition.
L’appareil photo définit automatiquement l’ouverture et la vitesse d’obturation.
Cadre de mise au point
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo lorsque le cadre de mise au point devient vert.
Si le cadre apparaît en rouge, recadrez la photo, puis enfoncez à nouveau le [Déclencheur] à mi-course.
Réduction des tremblements de l’appareil photo
Si s’affiche
Si vous effectuez des prises de vues dans un endroit sombre, évitez de régler l’option du flash sur Synchronisation lente ou sur Désactivé. L’ouverture est conservée plus de temps et il peut s’avérer plus difficile de stabiliser l’appareil photo suffisamment longtemps pour prendre une photo nette.
Fonctions de base
Configurez l’option Stabilisation de l’image pour réduire les effets dus aux mouvements de l’appareil photo. (p. 37)
Tremblements de l’appareil photo
Utilisez un trépied ou réglez le flash sur Contre jour. (p. 69) Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 71)
38
Page 40
Vérification que la mise au point sur le sujet est correcte
Il est difficile d’obtenir une bonne mise au point si :
-
il existe peu de contraste entre le sujet et l’arrière-plan (par exemple, si votre sujet porte des vêtements de la même couleur que l’arrière-plan) ;
-
la source de lumière derrière le sujet est trop intense ;
-
le sujet est clair ou présente des reflets ;
-
le sujet inclut des motifs horizontaux, tels que des stores ;
-
le sujet n’est pas centré sur l’image.
Usage du verrouillage de mise au point
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. Une fois le sujet mis au point, vous pouvez le recadrer pour modifier la composition. Lorsque vous êtes prêt, appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
Lorsque vous prenez des photos dans des conditions d’éclairage insuffisant
Activez le flash. (p. 69)
Lorsque les sujets se déplacent rapidement
Utilisez le Mode Rafale à haute vitesse ou la fonction Prévisualisation prise de vue. (p. 87)
Fonctions de base
39
Page 41

Fonctions avancées

Découvrez comment prendre une photo et enregistrer de la vidéo en sélectionnant un mode.
Utilisation du mode Scènes Automatique
Utilisation du mode Programme
………………………………… 41
………… 43
Modes Priorité ouverture, Priorité obturateur ou Manuel
Mode Priorité ouverture Mode Priorité obturateur Mode Manuel
…………………………… 47
Mode Magique Plus
Mode Scène Mode Beauté Mode Photo 3D Modes Panorama 2D ou Panorama 3D
……………………………… 48
……………………………… 49
…………………………… 50
…………… 44
…………………… 45
………………… 46
……………………… 48
… 50
Mode Panorama sujet en mouvement Mode Cadre magique Mode Prise de vue fractionnée Mode Picture in Picture Mode Pinceau artistique Mode HDR Mode Réalisation de vidéo créative
Mode Vidéo
………………………………… 60 Enregistrement de vidéos à haut débit Mode Détection intelligente de scène
…………………… 53
…………… 54
…………………… 55
………………… 56
……………………………… 57
…… 52
……… 58
…… 62
…… 63
Page 42

Utilisation du mode Scènes Automatique

En mode Scènes Automatique, l’appareil photo choisit automatiquement les réglages appropriés au type de plan détecté. Ce mode est particulièrement utile si vous ignorez comment régler l’appareil pour différentes vues.
Passez au mode
1
T
à l’aide de la molette de
sélection.
Cadrez le sujet.
2
L’appareil photo sélectionne une scène automatiquement. L’icône de la scène appropriée s’affiche dans le coin supérieur gauche de l’écran. Les icônes sont décrites ci-dessous.
Icône Description
Paysages
Vues comportant des arrière-plans lumineux
Paysages de nuit (si le flash est désactivé)
Portraits de nuit
Paysages en contre jour
Fonctions avancées
Icône Description
Portraits en contre jour
Portraits
Gros plans d’objets
Gros plans de texte
Couchers de soleil
Ciel dégagé
Zones boisées
Gros plans de sujets colorés L’appareil photo est stabilisé ou installé sur un trépied
(pour une prise de vue dans un endroit sombre) Sujets très mobiles
Feux d’artifice (avec un trépied)
Intérieur sombre
Éclairage partiel
Gros plans avec un éclairage de spots
Portraits avec un éclairage de spots
41
Page 43
Utilisation du mode Scènes Automatique
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la
3
mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
4
Si l’appareil photo ne reconnaît pas un mode scénique, il utilise les paramètres par défaut du mode T.
Même s’il détecte un visage, il se peut que l’appareil photo ne sélectionne pas le mode Portrait en fonction de la position du sujet ou de l’éclairage.
Il est possible que l’appareil photo ne sélectionne pas le bon mode de plan en fonction, par exemple, des conditions de prise de vue, des tremblements de l’appareil photo, de l’éclairage et de la distance du sujet.
Même si vous utilisez un trépied, il se peut que l’appareil photo ne détecte pas le mode si le sujet est en mouvement.
En mode T, l’appareil photo consomme davantage de sa batterie car elle doit adapter souvent ses réglages pour sélectionner les scènes appropriées.
Fonctions avancées
42
Page 44

Utilisation du mode Programme

Le mode Programme permet de régler diverses options, à l’exception de la vitesse d’obturation et de l’ouverture que l’appareil photo règle automatiquement.
Passez au mode p à l’aide de la molette de sélection.
1
Réglez les options voulues.
2
Reportez-vous à la liste des options de la section « Options de prise de vue ». (p. 64)
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
3
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
4
Fonctions avancées
43
Page 45

Modes Priorité ouverture, Priorité obturateur ou Manuel

Contrôlez l’exposition de vos photos en réglant l’ouverture ou la vitesse d’obturation. Vous pouvez effectuer ces réglages en utilisant les modes Priorité ouverture, Priorité obturateur et Manuel.
Valeur d’ouverture
L’ouverture est un orifice qui laisse pénétrer la lumière dans l’appareil photo. Le boîtier de l’ouverture contient de fines plaques de métal qui s’ouvrent et se ferment, élargissant ou refermant l’ouverture, et contrôlant ainsi la quantité de lumière pénétrant dans l’appareil photo. La taille de l’ouverture est étroitement liée à la luminosité d’une photo : plus l’ouverture est importante, plus la photo est lumineuse et inversement Notez que plus la valeur de l’ouverture est élevée, plus la taille de l’ouverture est petite. Par exemple, une ouverture réglée à 5.6 est plus grande qu’une ouverture réglée à 11.
Valeur d’ouverture faible
S
(la taille de l’ouverture est grande.)
Valeur d’ouverture élevée
S
(la taille de l’ouverture est réduite.)
Fonctions avancées
Vitesse d’obturation
La vitesse d’obturation, qui est un facteur important de la luminosité d’une photo, fait référence au temps nécessaire à l’ouverture et à la fermeture de l’obturateur. Une vitesse d’obturation lente laisse pénétrer la lumière pendant plus longtemps. Toutes choses étant égales, les photos sont plus lumineuses, mais les objets se déplaçant rapidement tendent à être flous. En revanche, une vitesse d’obturation élevée laisse pénétrer la lumière pendant moins longtemps. Les photos sont plus sombres, mais les objets en mouvement sont plus nets.
Vitesse d’obturation lente
S
44
Vitesse d’obturation rapide
S
Page 46
Modes Priorité ouverture, Priorité obturateur ou Manuel

Mode Priorité ouverture

Le mode Priorité ouverture vous permet de régler manuellement l’ouverture alors que l’appareil se charge de sélectionner automatiquement la bonne vitesse d’obturation.
Passez au mode A à l’aide de la molette de sélection.
1
Faites tourner la molette de navigation pour régler la
2
valeur d’ouverture.
Reportez-vous à la page 44 pour obtenir davantage d’informations à propos de la valeur d’ouverture.
Définissez les options.
3
Reportez-vous à la liste des options de la section « Options de prise de vue ». (p. 64)
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
4
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
5
Lorsque vous avez défini l’option ISO sur Automatique, la vitesse d’obturation peut ne pas être modifiée automatiquement pour refléter la valeur d’ouverture. Dans ce cas, l’appareil photo sélectionne une valeur d’exposition appropriée en modifiant automatiquement l’option ISO au moment de la prise de vue. Pour définir manuellement l’option ISO, appuyez sur [m], puis sélectionnez a ISO  une option.
Fonctions avancées
45
Page 47
Modes Priorité ouverture, Priorité obturateur ou Manuel

Mode Priorité obturateur

Le mode Priorité obturateur vous permet de régler manuellement la vitesse d’obturation ; l’appareil se charge alors de sélectionner automatiquement l’ouverture qui convient.
Passez au mode h à l’aide de la molette de sélection.
1
Tournez la molette avant pour régler la vitesse
2
d’obturation.
Reportez-vous à la page 44 pour obtenir davantage d’informations à propos de la vitesse d’obturation.
Définissez les options.
3
Reportez-vous à la liste des options de la section « Options de prise de vue ». (p. 64)
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
4
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
5
Lorsque vous avez défini l’option ISO sur Automatique, la valeur d’ouverture peut ne pas être modifiée automatiquement pour refléter la vitesse d’obturation. Dans ce cas, l’appareil photo sélectionne une valeur d’exposition appropriée en modifiant automatiquement l’option ISO au moment de la prise de vue. Pour définir manuellement l’option ISO, appuyez sur [m], puis sélectionnez a ISO  une option.
Fonctions avancées
46
Page 48
Modes Priorité ouverture, Priorité obturateur ou Manuel

Mode Manuel

Le mode Manuel vous permet de régler manuellement à la fois la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation.
Passez au mode M à l’aide de la molette de sélection.
1
Tournez la molette avant pour régler la vitesse
2
d’obturation.
Faites tourner la molette de navigation pour régler la
3
valeur d’ouverture.
Définissez les options.
4
Reportez-vous à la liste des options de la section « Options de prise de vue ». (p. 64)
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
5
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
6
Fonctions avancées
47
Page 49

Mode Magique Plus

En mode Magique Plus, vous pouvez prendre une photo avec différents effets.

Mode Scène

Le mode Scène permet de prendre une photo avec des options prédéfinies pour un plan spécifique.
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection.
1
Sélectionnez .
2
Sélectionnez un plan.
3
Si l’option n’apparaît pas, appuyez sur [o] ou sur [m]
g
Sélectionner scène une option.
Beauté
Panneau fermé Maison
Option Description
Beauté
Nuit
Réaliser un portrait en appliquant des options permettant de masquer les imperfections du visage.
Réalisez des prises de vue de nuit ou en situation de faible luminosité (l’usage d’un trépied est alors recommandé).
Fonctions avancées
Option Description
Paysage
Texte
Coucher de soleil
Aube Contre jour
Mer & neige
Photo 3D
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
4
Prendre des scènes ou des paysages en nature morte.
Prendre des photos de texte nettes à partir de documents imprimés ou de documents électroniques.
Prendre des scènes au coucher du soleil avec des tons rouges et jaunes naturels.
Prendre des scènes au lever du soleil. Prendre des sujets en contre jour. Réduire la sous-exposition de sujets provoquée
par la réverbération du soleil sur le sable ou la neige.
Prenez des clichés ou vidéos en 3D (cet effet n’est rendu que sur un téléviseur ou un moniteur 3D).
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
5
48
Page 50
Mode Magique Plus

Mode Beauté

Le mode Beauté permet de photographier une personne en utilisant des options qui permettent de masquer les imperfections du visage.
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection.
1
Sélectionnez .
2
Sélectionnez Beauté.
3
Appuyez sur [m].
4
Sélectionnez a Couleurs des visages.
5
Sélectionnez une option.
6
Par exemple, pour éclaircir un visage, vous pouvez augmenter la valeur du réglage Couleur des visages.
Couleurs des visages Retouche des visages Détection des visages Format photo Qualité Flash Modif. RV intelligente
Retour Valider
Sélectionnez Retouche des visages.
7
Désactivé Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3
Sélectionnez une option.
8
Par exemple, pour masquer de façon plus ample les imperfections, augmentez la valeur du paramètre Retouche des visages.
Couleurs des visages Retouche des visages Détection des visages Format photo Qualité Flash Modif. RV intelligente
Retour Valider
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
9
Désactivé Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
10
En mode Beauté, la distance de mise au point se règle sur Macro automatique.
Fonctions avancées
49
Page 51
Mode Magique Plus

Mode Photo 3D

Le mode Photo 3D vous permet de prendre des clichés avec un effet 3D.
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection.
1
Sélectionnez .
2
Sélectionnez Photo 3D.
3
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
4
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
5
L’appareil photo prend 2 photos en formats de fichier JPEG et MPO.
En mode Photo 3D, la résolution se règle automatiquement sur .
En mode 3D, certaines options de prise de vue ne sont pas disponibles.
Il vous est possible de consulter un fichier MPO acceptant l’effet 3D uniquement sur un écran compatible MPO, tel qu’un téléviseur ou un moniteur 3D. L’écran de l’appareil photo ne vous permet que de visionner les fichiers au format JPEG.
Utilisez des lunettes 3D adaptées pour pouvoir visionner un fichier MPO sur un téléviseur ou un moniteur 3D.
Fonctions avancées

Modes Panorama 2D ou Panorama 3D

En mode Panorama, vous pouvez prendre une scène panoramique large en une seule photo. Prenez une série de photos puis combinez-les pour créer une image panoramique.
Exemple de prise de vue
S
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection.
1
Sélectionnez .
2
Appuyez sur [m].
3
Sélectionnez a Mode Panorama Panorama
4
Live ou Panorama 3D.
Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue
5
en cours.
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
6
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
Pointez l’appareil photo en calant la prise sur la limite gauche, droite, supérieure ou inférieure de la scène à prendre.
50
Page 52
Mode Magique Plus
Maintenez le [Déclencheur] enfoncé pour commencer la
7
prise de vue.
Avec le [Déclencheur] enfoncé, déplacez doucement
8
l’appareil photo dans la direction où il doit capturer le reste du panorama.
En mode Panorama 3D, il ne vous est possible de prendre un cliché que dans le sens horizontal.
Une fois le guide aligné sur l’image suivante, l’appareil photo prend alors le cliché automatiquement.
Une fois terminé, relâchez le [Déclencheur].
9
Lorsque tous les clichés nécessaires sont pris, l’appareil photo les combine en une photo panoramique.
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles lors de la prise de photos panoramiques, évitez de :
- déplacer l’appareil photo trop rapidement ou trop lentement ;
- déplacer insuffisamment le point de vue pour prendre l’image suivante ;
- déplacer l’appareil photo à vitesse irrégulière entre les prises ;
- faire trembler l’appareil photo ;
- de changer de sens lors de la prise d’une photo ;
- prendre des clichés dans des endroits sombres ;
- capturer des sujets hors-cadre en mouvement proches de la prise de vue ;
- prendre ou filmer dans des conditions de luminosité ou de couleurs de lumières changeantes.
Les photos réalisées sont automatiquement sauvegardées et la prise de vue est interrompue dans les circonstances suivantes :
- si vous changez de direction en pleine prise de vue ;
- si vous bougez l’appareil photo trop rapidement ;
- si vous ne bougez pas l’appareil photo.
La sélection du mode Panorama entraîne la désactivation des fonctions de zoom numérique et optique. Si vous sélectionnez le mode Panorama et que l’objectif est en position de zoom avant, l’appareil photo effectue automatiquement un zoom arrière pour reprendre la position par défaut.
En mode Panorama, certaines options de prise de vue ne sont pas disponibles.
Il se peut que l’appareil photo interrompe la prise de vue à cause de la composition de la prise ou en cas de mouvement du sujet.
Pour améliorer la qualité photographique en mode Panorama, il se peut que l’appareil photo ne prenne pas la fin de la scène lorsque vous arrêtez son déplacement. Pour prendre une scène entière, déplacez l’appareil photo légèrement au-delà du point final.
Fonctions avancées
51
Page 53
Mode Magique Plus
En mode Panorama 3D, il se peut que l’appareil photo ne prenne pas le tout début ou la toute fin d’une scène en raison de la nature de l’effet 3D. Pour prendre l’intégralité d’un plan, déplacez légèrement l’objectif au-delà des points de début et de fin de la prise de vue à réaliser.
En mode Panorama 3D, les photos sont prises aux formats de fichier JPEG et MPO.
Il vous est possible de consulter un fichier MPO acceptant l’effet 3D uniquement sur un écran compatible MPO, tel qu’un téléviseur ou un moniteur 3D. L’écran de l’appareil photo ne vous permet que de visionner les fichiers au format JPEG.
Utilisez des lunettes 3D adaptées pour pouvoir visionner un fichier MPO sur un téléviseur ou un moniteur 3D.
Fonctions avancées

Mode Panorama sujet en mouvement

En mode Panorama sujet en mouvement, vous pouvez prendre une série de photos d’un sujet en mouvement puis les combiner.
Exemple de prise de vue
S
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection.
1
Sélectionnez .
2
Appuyez sur [m].
3
Sélectionnez a Mode Panorama
4
Mode Panorama sujet en mouvement.
Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue
5
en cours.
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
6
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
Pointez l’appareil photo en calant la prise sur la limite gauche ou droite de la scène à prendre.
Maintenez le [Déclencheur] enfoncé pour commencer la
7
prise de vue.
52
Page 54
Mode Magique Plus
Avec le [Déclencheur] enfoncé, déplacez doucement
8
l’appareil photo dans la direction où il doit capturer le reste du panorama.
Si plusieurs sujets sont en mouvement, il se peut que l’appareil photo ne reconnaisse pas le bon sujet.
Si des sujets se trouvent hors du cadre guide lors de la prise de vue, l’appareil photo ne photographie ou n’enregistre pas leur mouvement.
Une fois terminé, relâchez le [Déclencheur].
9
L’appareil photo combine automatiquement les prises en une seule photo.
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles lors de la prise de photos panoramiques, évitez de :
- déplacer l’appareil photo trop rapidement ou trop lentement ;
- déplacer insuffisamment le point de vue pour prendre l’image suivante ;
- déplacer l’appareil photo à vitesse irrégulière entre les prises ;
- faire trembler l’appareil photo ;
- de changer de sens lors de la prise d’une photo ;
- prendre des clichés dans des endroits sombres ;
- capturer des sujets hors-cadre en mouvement proches de la prise de vue ;
- prendre ou filmer dans des conditions de luminosité ou de couleurs de lumières changeantes.
Il se peut que l’appareil photo tarde à enregistrer des photos panoramiques.
En mode Panorama sujet en mouvement, certaines options de prise de vue ne sont pas disponibles.

Mode Cadre magique

Ce mode vous permet d’appliquer différents effets de cadre à vos photos. La présentation des photos est modifiée en fonction du cadre sélectionné.
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection.
1
Sélectionnez .
2
Sélectionnez une option.
3
Mural
Panneau fermé
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
4
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
5
En mode Cadre magique, la résolution se règle automatiquement sur .
Maison
Fonctions avancées
53
Page 55
Mode Magique Plus

Mode Prise de vue fractionnée

En mode Prise de vue fractionnée, vous pouvez prendre plusieurs photos et les disposer selon des modèles prédéfinis.
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection.
1
Sélectionnez .
2
Sélectionnez un style de vue fractionnée.
3
Pour ajuster la ligne de fractionnement, appuyez sur [m], puis sur
a
Pour appliquer un effet Filtre intelligent à une partie de la photo, appuyez sur [ une option souhaitée. Vous pouvez appliquer différents effets de Filtre intelligent à chaque partie de la photo.
Contour flou une valeur souhaitée.
m
], puis sur a Filtre intelligent
Panneau fermé Maison
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
4
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
5
Répétez les étapes 4 et 5 pour prendre le reste des photos.
Pour reprendre une photo, appuyez sur [l].
En mode Prise de vue fractionnée, la résolution se définit automatiquement sur ou sur une résolution inférieure.
En mode Prise de vue fractionnée, les options de filtre intelligent disponibles sont limitées.
Fonctions avancées
54
Page 56
Mode Magique Plus

Mode Picture in Picture

En mode Picture in Picture, vous pouvez prendre ou sélectionner une photo d’arrière-plan plein format, puis y insérer une photo ou une vidéo plus petite au premier plan.
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection.
1
Sélectionnez .
2
Pour définir la taille définitive de la vidéo lors de son insertion, appuyez sur [ la taille de vidéo souhaitée.
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour faire le
3
point, puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre une photo d’arrière-plan.
Pour sélectionner une photo d’arrière-plan parmi vos photos enregistrées, appuyez sur [ Sélect. image la photo souhaitée. Vous ne pouvez pas sélectionner une vidéo ou une photo prise en mode Panorama Live.
Appuyez sur [o] pour que la photo soit la photo
4
d’arrière-plan.
Pour reprendre une photo d’arrière-plan, appuyez sur [m].
m
], puis sélectionnez V Format vidéo
m
], puis sélectionnez a
Appuyez sur [o], et tournez la molette de navigation
5
ou appuyez sur [
D/c/F/t
] pour modifier le point
d’insertion.
Tournez la molette avant pour modifier la taille
6
d’insertion.
Appuyez sur [o] pour enregistrer le réglage.
7
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour faire le
8
point, puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre une photo et l’insérer.
La fenêtre d’insertion s’agrandit lorsque vous enfoncez le [Déclencheur] à mi-course, de sorte que vous pouvez savoir si la mise au point est effectuée sur le sujet ou pas.
Pour enregistrer une vidéo, appuyez sur (mode d’enregistrement vidéo). Pour arrêter l’enregistrement et insérer la vidéo, appuyez de nouveau sur d’enregistrement vidéo).
(mode
Reprendre
Configuration du cadre
Fonctions avancées
55
Page 57
Mode Magique Plus
Lorsque vous prenez des photos en arrière-plan, la résolution est automatiquement fixée à et toutes les photos prises sont enregistrées.
Les photos ou les vidéos prises en mode Picture in Picture sont sauvegardées dans un seul fichier associé et les photos ou vidéos insérées ne sont pas enregistrées séparément.
Lors de l’insertion d’une image, la résolution du fichier associé est automatiquement fixée à .
Lors de l’insertion d’une vidéo, la résolution du fichier associé est automatiquement fixée à ou moins.
Lorsque vous prenez en photo un arrière-plan, une photo capturée à la verticale peut ne pas pivoter automatiquement.
La taille maximale de la fenêtre d’insertion est égale au 1/4 de l’écran, et le rapport de format reste le même en changeant de taille.
La durée maximale d’une vidéo à insérer est de 20 minutes.
En mode Picture in Picture, la plage de zoom disponible peut être inférieure à celle d’autres modes de prise de vue.
Lorsque vous sélectionnez une photo d’arrière-plan à partir de vos photos enregistrées, des barres noires peuvent apparaître sur les bords de l’image, selon son format.
Fonctions avancées

Mode Pinceau artistique

En mode Pinceau artistique, vous pouvez prendre une photo, puis regarder une vidéo qui montre comment appliquer l’effet filtre.
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection.
1
Sélectionnez .
2
Choisissez un filtre.
3
Peinture à l'encre
Panneau fermé Maison
Option Description
Peinture à l'encr
Dessin
Esquisse
56
e
Appliquez un effet d’aquarelle.
Appliquez un effet de peinture pour bande dessinée.
Appliquer un effet de dessin au crayon.
Page 58
Mode Magique Plus
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
4
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
5
Après avoir pris la photo, la vidéo montrant comment appliquer le filtre se lance automatiquement.
En mode Pinceau artistique, la résolution se définit automatiquement sur ou sur une résolution inférieure.
En mode Pinceau artistique, la photo avec l’effet filtre et la vidéo montrant comment appliquer l’effet filtre sont sauvegardées.
En mode Pinceau artistique, la plage de zoom disponible peut être inférieure à celle d’autres modes de prise de vue.
L’enregistrement de fichiers en mode Pinceau artistique peut prendre un certain temps.
Vous ne pouvez pas charger une vidéo enregistrée en mode Pinceau artistique via la fonction de réseau sans fil de votre appareil photo.

Mode HDR

En mode HDR (High Dynamic Range), l’appareil photo permet de prendre des clichés avec différentes expositions, puis de compenser les parties claires de la photo sous-exposée et les zones sombres d’une photo surexposée. Il vous est ainsi possible de prendre des photos aux couleurs riches et nuancées.
Sans effet
S
HDR
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection.
1
Sélectionnez .
2
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
3
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
4
L’appareil photo prend alors 2 clichés, puis les fusionne automatiquement en un seul.
Avec effet
S
HDR
Fonctions avancées
57
Page 59
Mode Magique Plus
L’effet HDR peut se voir affecté par un tremblement de l’appareil, par l’éclairage, par un mouvement brusque du sujet et par l’environnement de la prise de vue.
Le flash ne s’active pas si vous utilisez le mode HDR.
L’enregistrement d’une photo en mode HDR peut prendre un certain temps.
En cas d’usage du mode HDR, l’image s’affichant sur l’écran et la photo prise peuvent paraître légèrement plus grandes qu’une photo prise sans l’effet.
Lorsque vous prenez un sujet en déplacement par le biais du mode HDR, un effet d’image rémanente risque d’apparaître.

Mode Réalisation de vidéo créative

En mode Réalisation de vidéo créative, vous pouvez créer des vidéos en toute simplicité à partir de photos et de séquences filmées stockées sur une carte mémoire.
Création d’une séquence à l’aide du mode Réalisation de vidéo créative
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection.
1
Sélectionnez .
2
Sélectionnez Création vidéo +.
3
Fonctions avancées
Sélectionnez Sélect., puis indiquez les fichiers.
4
Vous devez sélectionner au moins 2 fichiers.
Si vous indiquez un dossier, chaque photo qu’il contient est alors sélectionnée.
Si vous indiquez une vidéo , chaque photo capturée lors de l’enregistrement de la vidéo est alors sélectionnée.
Activez la fonction Aléatoire pour laisser l’appareil photo sélectionner de façon aléatoire les photos et les vidéos. La durée de la vidéo résultante ne peut pas dépasser 3 minutes.
Sélect. image
Sélect.
Aléatoire
Retour Valider
Vous ne pouvez pas sélectionner de vidéos créées en mode Réalisation de vidéo créative.
Vous ne pouvez pas sélectionner de fichiers au format RAW.
Si vous sélectionnez le format RAW+JPEG, seuls les fichiers JPEG seront utilisés pour créer des films en mode Réal. vidéo créative.
Vous pouvez sélectionner jusqu’à 60 photos et jusqu’à 10 vidéos.
Appuyez sur [f] pour confirmer la sélection.
5
Appuyez sur [t] pour sélectionner Thème, puis
6
choisissez un thème.
58
Page 60
Mode Magique Plus
Appuyez sur [t] pour sélectionner Musique,
7
puis indiquez la musique de votre choix. Appuyez sur [t] pour sélectionner Format vidéo,
8
puis précisez le format vidéo. Appuyez enfin sur [t] pour sélectionner Création,
9
puis sélectionnez Démarrage création.
Si la mémoire disponible de l’appareil photo n’est pas suffisant pour stocker la vidéo, vous ne pouvez alors pas sélectionner Démarrage création. Supprimez des fichiers de la carte mémoire pour libérer de la mémoire. (p. 101)
Si le message apparaît lorsque vous sélectionnez Démarrage création, choisissez un format vidéo inférieur dans l’option Format vidéo.
Il se peut que le rendu vidéo tarde à s’effectuer en fonction du nombre de fichiers sélectionnés et de leur taille.
Appuyez sur [m] pour l’annuler au besoin.
1 2 3 4
Fonctions avancées
Visionnage d’une vidéo créée en mode Réalisation de vidéo créative
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection.
Sélectionnez .
Appuyez sur [D/c] pour sélectionner une vidéo.
Appuyez sur [o] pour la lire.
Pour visionner la vidéo en mode Lecture, appuyez sur [P]. (p. 96)
59
Page 61

Mode Vidéo

Le mode Vidéo vous permet de personnaliser les réglages afin d’enregistrer des vidéos (1920 X 1080) d’une durée maximale de 20 minutes en haute définition intégrale. Les vidéos sont enregistrées sous forme de fichiers MP4 (H.264).
Le MP4 (H.264) constitue un format vidéo à compression élevée mis au point par des organismes internationaux de normalisation ISO-IEC et ITU-T.
Si vous utilisez des cartes mémoire dont la vitesse d’écriture est faible, l’appareil photo risque de ne pas enregistrer les vidéos correctement. Les enregistrements vidéo risquent d’être endommagés ou la lecture de ne pas être correcte.
Les cartes mémoire à faible débit d’écriture n’acceptent pas les vidéos à haut débit en haute résolution. Pour enregistrer des vidéos à haut débit en haute résolution, utilisez des cartes mémoire caractérisées par une écriture rapide.
Si vous avez activé la fonction Stabilisation d’image et procédé à l’enregistrement d’une vidéo, il se peut que l’appareil photo enregistre le son de fonctionnement de la fonction.
En utilisant la fonction de zoom lors de l’enregistrement vidéo, il se peut que l’appareil photo enregistre les sons du mécanisme du zoom. Pour réduire le son du zoom, faites appel à la fonction Son vivant. (p. 94)
Passez au mode v à l’aide de la molette de sélection.
1
Définissez les options de votre choix.
2
Reportez-vous à la liste des options de la section « Options de prise de vue ». (p. 64)
Appuyez sur (mode d’enregistrement vidéo) pour
3
activer la fonction.
Appuyez à nouveau sur (mode d’enregistrement
4
vidéo) pour arrêter l’enregistrement.
Vous pouvez lancer l’enregistrement d’une vidéo dans différents modes en appuyant sur (mode d’enregistrement vidéo) sans avoir à passer au mode v à l’aide de la molette de sélection.
Il se peut que les proportions vidéo apparaissent inférieures à celles d’enregistrement, en fonction de la résolution vidéo et de la fréquence d’images.
Si lors de l’enregistrement d’une vidéo, aucune opération n’est exécutée pendant environ 3 minutes, l’écran s’obscurcit. Pour réactiver l’écran, utilisez l’une des fonctions de l’appareil photo. Si vous utilisez la touche Marche / Arrêt, la touche Zoom, le déclencheur ou la touche d’enregistrement vidéo, l’appareil photo poursuit la tâche en cours, même si l’écran est obscurci.
Fonctions avancées
60
Page 62
Mode Vidéo
Suspension de l’enregistrement
L’appareil photo vous permet d’interrompre temporairement l’enregistrement vidéo. Grâce à cette fonction, vous pouvez enregistrer plusieurs scènes en une même vidéo.
Appuyez sur [o] pour mettre l’enregistrement en pause.
Appuyez sur [c] pour interrompre la mise au point
automatique.
Appuyez sur [o] pour reprendre l’enregistrement.
Il est possible de capturer des images fixes pendant l’enregistrement vidéo sans avoir à passer d’un mode de prise de vue photographique à l’autre (possible jusqu’à 6 photos).
Pour capturer des images lors de l’enregistrement d’une vidéo,
Les images s’enregistrent automatiquement.
Fonctions avancées
Capture d’images lors de l’enregistrement vidéo
Images capturées lors de l’enregistrement vidéo
appuyez sur le [Déclencheur].
Les images prises sont automatiquement redimensionnées, en fonction de la taille de la vidéo enregistrée.
Il est impossible de capturer des images fixes lors de l’enregistrement de vidéos à haut débit.
Il n’est pas possible de prendre de cliché lorsque vous mettez l’enregistrement vidéo en pause.
La qualité des images prises lors de l’enregistrement vidéo peut s’avérer inférieure à celle lors de la prise normale de photos.
61
Page 63
Mode Vidéo

Enregistrement de vidéos à haut débit

Vous pouvez enregistrer de la vidéo à haut débit en réglant la fréquence d’images. Ce type de vidéo permet une lecture au ralenti à 30 ips, indépendamment de la fréquence d’images.
Les cartes mémoire dont la vitesse d’écriture est faible ne sont pas compatibles avec les vidéos à haut débit.
Il vous est impossible de régler les effets Filtre intelligent ou le mode Détection intelligente de scène lors de l’enregistrement de vidéos à haut débit.
Les vidéos à haut débit ne sont pas compatibles avec l’enregistrement vocal.
Il se peut que la qualité vidéo à grande vitesse soit inférieure à celle en vitesse normale.
Passez au mode v à l’aide de la molette de sélection.
1
Vous devez être sur en mode v pour enregistrer une vidéo à haut débit.
Faites tourner la molette de sélection du mode.
2
Icône Description
192 X 144 (480 ips) : enregistrer 480 images par seconde (jusqu’à 10 secondes).
384 X 288 (240 ips) : enregistrer 240 images par seconde (jusqu’à 10 secondes).
640 X 480 (120 ips) : enregistrer 120 images par seconde (jusqu’à 10 secondes).
Appuyez sur (mode d’enregistrement vidéo) pour
3
activer la fonction.
Appuyez à nouveau sur (mode d’enregistrement
4
vidéo) pour arrêter l’enregistrement.
Fonctions avancées
62
Page 64
Mode Vidéo

Mode Détection intelligente de scène

En mode Détection intelligente de scène, l’appareil photo choisit automatiquement les réglages appropriés au type de plan détecté.
Passez au mode v à l’aide de la molette de sélection.
1
Appuyez sur [m].
2
Sélectionnez V Détection intelligente de scène
3
Activé.
Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue
4
en cours.
Cadrez le sujet.
5
L’appareil photo sélectionne une scène automatiquement. L’icône de la scène appropriée s’affiche dans le coin supérieur gauche de l’écran.
Fonctions avancées
Icône Description
Paysages
Couchers de soleil
Ciel dégagé
Zones boisées
Appuyez sur (mode d’enregistrement vidéo) pour
6
activer la fonction.
Appuyez à nouveau sur (mode d’enregistrement
7
vidéo) pour arrêter l’enregistrement.
Si l’appareil photo ne parvient pas à passer dans un mode de plan adapté, il reprend alors les réglages par défaut du mode Détection intelligente de scène.
Il est possible que l’appareil photo ne sélectionne pas le bon mode de plan en fonction, par exemple, des conditions de prise de vue, des tremblements de l’appareil photo, de l’éclairage et de la distance du sujet.
Les effets de filtre intelligent ne sont pas disponibles en mode Détection intelligente de scène.
63
Page 65

Options de prise de vue

Cette section explique comment définir les options en mode Prise de vue.
Sélection de la résolution et de la qualité
Utilisation du retardateur
………………………………… 65 Sélection d’une résolution Sélection de la qualité photo
………………… 65
………………… 67
……………… 66
Prise de photo dans un endroit sombre
Correction des yeux rouges Utilisation du flash Utilisation du flash Réglage de la sensibilité ISO
Mise au point de l’appareil photo
Fonction Macro Mise au point automatique Mise au point sur une zone précise Utilisation de la mise au point automatique avec repérage Réglage de la zone de mise au point
…………………………… 72
…………………………… 75
Fonction de détection des visages
Détection des visages Réalisation d’un auto portrait Détection des sourires Détection des regards
……………… 68 ………………………… 68 ………………………… 69
……………… 71
………… 72
……………… 72
……… 74
…… 76
……… 77
…………………… 77
…………… 77
…………………… 78
…………………… 79
… 68
Reconnaissance intelligente de visage Enregistrement de visages préférés (Mes Visages Préférés) Conseils pour la détection des visages
…………………… 80
Réglage de la luminosité et des couleurs
…………………………………… 82 Réglage manuel de l’exposition (EV) Verrouillage de la valeur d’exposition Modification de la mesure de l’exposition Sélection d’une source d’éclairage (balance des blancs)
Utilisation du mode rafale
Prise de photos en mode de prise de vue en rafale à haute vitesse Prise de photos en mode Prévisualisation prise de vue Prise de photos avec la fonction Bracketing
Effets de filtre intelligent Application de l’effet du Filtre ND Modification du rendu des photos Réduction du bruit du zoom
……………………… 84
………………… 87
………………… 87
……………………………… 88
………………………………… 88
…………………… 90
………… 92
……… 93
……………… 94
…… 79
…… 81
……… 82
…… 83
… 84
Page 66

Sélection de la résolution et de la qualité

Découvrez comment modifier la résolution de l’image et les réglages de la qualité.

Sélection d’une résolution

Augmenter la résolution permet d’augmenter le nombre de pixels des photos ou des vidéos afin de pouvoir les imprimer sur du papier grand format ou les visionner sur un grand écran. Si vous utilisez une résolution élevée, la taille du fichier augmente également.
Sélection de la résolution photo
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez a Format photo.
2
Sélectionnez une option.
3
Icône Description
4000 X 3000 : imprimer sur une feuille A1. 4000 X 2672 : imprimer au format A2 dans le sens
paysage (3/2). 4000 X 2248 : imprimer au format A2 en panorama
(16/9) ou lire sur un téléviseur HD.
3264 X 2448 : imprimer sur une feuille A2. 2832 X 2832 : imprimer au format A3 au format 1/1.
2592 X 1944 : imprimer sur une feuille A4.
1984 X 1488 : imprimer sur une feuille A5.
TpAhMg
Options de prise de vue
Icône Description
1920 X 1080 : imprimer au format A5 en panorama (16/9) ou lire sur un téléviseur HD.
1024 X 768 : envoyer en tant que pièce jointe à un courriel.
Sélection de la résolution vidéo
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez V Format vidéo.
2
Sélectionnez une option.
3
Icône Description
1920X1080 : fichiers haute qualité reproductibles sur un téléviseur HD.
1280X720 : fichiers HD reproductibles sur un téléviseur HD.
640X480 : fichiers SD reproductibles sur un téléviseur analogique.
Pour partager : publier sur un site Web par le biais du réseau sans fil (30 secondes maximum).
65
TpAhMgv
Page 67
Sélection de la résolution et de la qualité

Sélection de la qualité photo

Définissez le paramètre de la qualité photo. Augmenter la qualité des images accroît également la taille des fichiers. Les photos prises avec l’appareil photo sont compressées et enregistrées au format JPEG.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez a Qualité.
2
Sélectionnez une option.
3
Icône Description
Maximale : prendre des photos en très haute qualité.
Elevée : prendre des photos en haute qualité.
Normale : prendre des photos en qualité normale. RAW : prendre plusieurs photos et les enregistrer sans
modification. RAW + Très élevé : prendre des photos en très haute
qualité et au format RAW. RAW + Elevé : prendre des photos en haute qualité et
au format RAW. RAW + Normal : prendre des photos en qualité
normale et au format RAW.
En mode Continue, Prévisualisation prise de vue ou Bracketing, vous ne pouvez pas prendre de photos au format RAW et une option RAW sera réglée sur Maximale.
pAhMg
Options de prise de vue
Qu’est-ce que les fichiers RAW ?
Les photos prises par un appareil photo sont souvent converties au format JPEG et enregistrées dans la mémoire en fonction des réglages de l’appareil photo au moment de la prise de vue. Les fichiers RAW ne sont pas convertis au format JPEG et sont enregistrés dans la mémoire sans aucun changement. Les fichiers RAW possèdent l’extension « SRW » (par exemple : « SAM_0001.SRW »). Avec le programme Samsung RAW Converter fourni sur le CD-ROM du logiciel, vous pouvez ajuster et étalonner les expositions, les balances des blancs, les tons, les contrastes et les couleurs des fichiers RAW. (Voir page 121.)
66
Page 68

Utilisation du retardateur

Découvrez comment régler le retardateur afin de retarder la prise de vue.
Faites tourner la molette de sélection du mode vers
1
TpAhMgv
ou .
Prendre une photo
après un délai de 2 secondes.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour lancer le retardateur.
2
Le voyant AF/voyant du retardateur clignote. L’appareil prend automatiquement une photo après le délai indiqué.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour annuler le retardateur.
Selon les options de détection des visages choisies, la fonction du retardateur peut ne pas être disponible.
Prendre une photo
après un délai de 10 secondes.
Options de prise de vue
67
Page 69

Prise de photo dans un endroit sombre

Découvrez comment prendre des photos de nuit ou dans des conditions d’éclairage très faible.

Correction des yeux rouges

Si le flash se déclenche lorsque vous photographiez une personne dans un endroit sombre, il est possible qu’une lueur rouge apparaisse dans ses yeux. Pour éviter ce problème, sélectionnez Anti yeux rouges ou Correction des yeux rouges. Reportez-vous aux options du flash mentionnées au paragraphe suivant, « Utilisation du flash ».
Avant correction
S
Après correction
S
pg
Options de prise de vue
Utilisation du flash
Faites glisser le bouton du flash pour le faire sortir en cas de besoin.
Lorsque le flash est fermé, il ne se déclenche pas quelle que soit l’option sélectionnée. Lorsque le flash est ouvert, il se déclenche en fonction de l’option sélectionnée.
Laissez le flash fermé lorsque vous ne l’utilisez pas éviter de l’endommager.
Si vous forcez pour l’ouvrir, cela pourrait endommager l’appareil photo.
Appuyez doucement dessus pour le refermer.
68
Page 70
Prise de photo dans un endroit sombre
Utilisation du flash
TpAhMg
Utilisez le flash pour prendre des photos dans un endroit sombre ou si vous avez besoin de plus d’éclairage.
Faites glisser le bouton du flash pour le faire sortir en cas
1
de besoin. En mode Prise de vue, appuyez sur [F].
2
Flash : Automatique
RéglerRetour
Sélectionnez une option.
3
Icône Description
Désactivé :
Le flash ne se déclenche pas.
Un message d’avertissement de bougé de l’appareil photo
s’affiche si vous prenez une photo dans un
endroit sombre.
Automatique : l’appareil photo sélectionne le réglage de flash approprié en fonction du décor détecté, en mode Scènes automatiques.
Options de prise de vue
Icône Description
Automatique : le flash se déclenche automatiquement lorsque le sujet ou l’arrière-plan est sombre.
Anti yeux rouges :
Le flash se déclenche deux fois lorsque le sujet ou l’arrière-plan est sombre dans le but de limiter l’effet yeux rouges.
Un intervalle est prévu entre chaque déclenchement du flash. Ne bougez pas tant que le flash ne s’est pas déclenché une seconde fois.
Contre jour :
Le flash se déclenche systématiquement.
L’intensité lumineuse se règle automatiquement.
Synchronisation lente :
Le flash se déclenche et l’obturateur reste ouvert plus longtemps.
Sélectionnez cette option pour capturer la lumière ambiante afin de révéler plus de détails en arrière-plan.
Il est recommandé d’utiliser un trépied pour éviter que les photos soient floues.
Un message d’avertissement de bougé de l’appareil photo
s’affiche si vous prenez une photo dans un
endroit sombre.
Correction des yeux rouges :
Le flash se déclenche lorsque le sujet ou l’arrière-plan est sombre et que l’appareil photo corrige les yeux rouges par le biais d’un logiciel d’analyse avancée.
Un intervalle est prévu entre chaque déclenchement du flash. Ne bougez pas tant que le flash ne s’est pas déclenché une seconde fois.
Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.
69
Page 71
Prise de photo dans un endroit sombre
Les options du flash ne sont pas disponibles si vous avez sélectionné Auto portrait ou Détection des regards.
Assurez-vous que le sujet se trouve à la distance recommandée du flash. (p. 174)
Des petites traces peuvent apparaître sur la photo si la lumière se reflète ou si de la poussière se trouve en suspension.
Vous ne pouvez utiliser cette fonction lorsque la molette de sélection du mode est réglée sur Continue, Prévisualisation prise de vue ou Bracketing.
Dans certains modes, vous pouvez également régler l’option flash en appuyant sur [m], puis sur a Flash.
Réglage de l’intensité du flash
Ajustez l’intensité du flash pour éviter la surexposition ou la sous­exposition des photos.
En mode Prise de vue, appuyez sur [F].
1
Atteignez une option.
2
Appuyez sur [D].
3
Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur
4
[
F/t
] pour régler l’intensité.
Flash : Automatique
-2 +2
Retour Valider
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
5
Le réglage de la puissance du flash risque de rester sans effet si :
- le sujet est trop près de l’appareil ;
- vous avez sélectionné une sensibilité ISO élevée ;
- la valeur d’exposition est trop élevée ou trop faible.
Dans certains modes de prise de vue, cette fonction n’est pas accessible.
Options de prise de vue
70
Page 72
Prise de photo dans un endroit sombre

Réglage de la sensibilité ISO

La sensibilité ISO représente la mesure de la sensibilité d’une pellicule photo à la lumière, telle que définie par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). Plus cette sensibilité ISO est élevée, plus l’appareil photo est sensible à la lumière. Utilisez une sensibilité ISO plus élevée pour prendre de meilleures photos et réduire l’effet de tremblement de l’appareil photo si vous n’utilisez pas le flash.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez a ISO.
2
Sélectionnez une option.
3
Sélectionnez pour utiliser une sensibilité ISO appropriée, en fonction de la luminosité du sujet et de l’éclairage.
Plus la sensibilité ISO est élevée, plus le risque de parasites présents sur les photos augmente.
pAhM
Options de prise de vue
Augmentation de la sensibilité ISO
Vous pouvez augmenter la sensibilité ISO pour la faire passer à ISO 12800.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez a Extension ISO Activé.
2
Au réglage ISO 12800, la résolution est automatiquement réglée sur .
71
Page 73

Mise au point de l’appareil photo

Cette section explique comment régler la mise au point de l’appareil photo en fonction des sujets et des conditions de prise de vue.

Fonction Macro

Utilisez la fonction Macro pour photographier en gros plan des sujets tels que des fleurs ou des insectes.
Tâchez de ne pas faire bouger l’appareil afin d’éviter que les photos soient floues.
Désactivez le flash si la distance qui vous sépare du sujet est inférieure à 50 cm.
pAhMgv
Options de prise de vue

Mise au point automatique

Pour prendre des photos nettes, sélectionnez la mise au point qui convient en fonction de la distance qui vous sépare du sujet.
En mode Prise de vue, appuyez sur [c].
1
Mise au point : M au P auto (Normal)
Retour Valider
72
pAhMg
Page 74
Mise au point de l’appareil photo
Sélectionnez une option.
2
Icône Description
M au P auto (Normal) : mise au point sur un sujet se trouvant à plus de 40 cm et à plus de 100 cm lorsque vous utilisez le zoom.
Mise au point manuelle : mise au point sur un sujet en réglant la distance focale manuellement. (p. 73)
Macro : mise au point manuelle sur un sujet se trouvant à 1 à 40 cm de l’appareil photo, 40 à 100 cm lorsque vous utilisez le zoom.
Macro automatique :
mise au point sur un sujet se trouvant à plus de 1 cm et à plus de 40 cm lorsque vous utilisez le zoom.
Dans certains modes, cette option est automatiquement définie. Vous ne pouvez pas la régler manuellement.
Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.
Réglage manuel de la distance focale
1 2 3 4
5
Options de prise de vue
pAhMg
En mode Prise de vue, appuyez sur [c].
Atteignez l’option Mise au point manuelle.
Appuyez sur [D].
Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur [
F/t
] pour affiner la distance de mise au point.
Mise au point : Mise au point manuelle
Retour Valider
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
Lorsque vous réglez la distance de mise au point manuellement et que la mise au point sur le sujet n’est pas bonne, il est possible que la photo ressorte floue.
Lorsque vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas régler les options relatives à la zone de mise au point, les options Détection des visages et ainsi que Zoom intelligent.
73
Page 75
Mise au point de l’appareil photo

Mise au point sur une zone précise

Il vous est possible d’effectuer la mise au point sur une zone que vous avez sélectionnée.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez a Zone de mise au point
2
Mise au point sélection. Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue.
3
Appuyez sur [o], puis faites tourner la molette de
4
navigation ou appuyez sur [ déplacer le cadre sur la zone voulue.
Valider
D/c/F/t
pAhMg
] pour
Appuyez sur [o].
5
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
6
Appuyez sur [o] pour modifier la zone de mise au point.
Lorsque vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas régler les options Détection des visages, Zoom intelligent et les effets Filtre intelligent.
Cette fonction est disponible uniquement lorsque la molette de sélection du mode est réglée sur Unique.
Options de prise de vue
74
Page 76
Mise au point de l’appareil photo

Utilisation de la mise au point automatique avec repérage

La mise au point avec suivi vous permet d’effectuer le repérage et la mise au point sur le sujet, même si vous êtes en mouvement.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez a Zone de mise au point
2
Mise au point avec suivi.
Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue.
3
Effectuez la mise au point sur le sujet à suivre, puis
4
appuyez sur [
Un cadre de mise au point apparaît autour du sujet et le suit lorsque vous déplacez l’appareil photo.
Mise au point avec suivi
Un cadre blanc signifie que l’appareil photo suit le sujet.
Lorsque vous enfoncez le [Déclencheur] à mi-course, le cadre vert signifie que le sujet est mis au point.
pAhMg
o
].
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
5
Si vous ne sélectionnez pas de zone à mettre au point, le cadre apparaît alors au centre de l’écran.
Le suivi d’un sujet peut ne pas fonctionner si :
- le sujet est trop petit ;
- il se déplace de manière excessive ;
- il se trouve à contre-jour ou vous photographiez dans un endroit sombre ;
- des couleurs ou des motifs présents sur le sujet et à l’arrière-plan se confondent ;
- le sujet inclut des motifs horizontaux, tels que des stores ;
- l’appareil photo tremble de manière excessive.
Dans les cas mentionnés ci-dessus, le cadre de mise au point apparaît avec un contour blanc ( ).
Si l’appareil photo ne parvient pas à suivre le sujet, vous devez sélectionner de nouveau ce dernier.
Si l’appareil photo ne parvient pas à réaliser la mise au point, le contour du cadre devient rouge ( ).
Lorsque vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas régler les options Détection des visages, Zoom intelligent et les effets Filtre intelligent.
Cette fonction est disponible uniquement lorsque la molette de sélection du mode est réglée sur Unique.
Options de prise de vue
75
Page 77
Mise au point de l’appareil photo

Réglage de la zone de mise au point

pAhMg
Vous pouvez obtenir des photos plus nettes en sélectionnant une zone de mise au point appropriée en fonction de l’emplacement du sujet dans le décor.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez a Zone de mise au point.
2
Sélectionnez une option.
3
Icône Description
Mise au point au centre : mettre au point sur le centre (lorsque les sujets sont placés au centre de la scène).
Mise au point multiple : mettre au point sur une ou plusieurs zones parmi les 9 zones possibles.
Mise au point sélection : effectuer la mise au point sur la zone sélectionnée. (p. 74)
Mise au point avec suivi : faire une mise au point avec repérage du sujet (p. 75)
Les options de prise de vue proposées peuvent varier en fonction du mode de prise de vue choisi.
Options de prise de vue
76
Page 78

Fonction de détection des visages

L’appareil photo s’appuie sur les options de détection des visages pour détecter automatiquement les visages. Lorsque vous effectuez la mise au point sur un visage, l’appareil photo ajuste automatiquement l’exposition. Utilisez les options Détection des regards ou Détection des sourires pour prendre des photos en laissant l’appareil détecter les yeux fermés ou les sourires. Vous pouvez également utiliser l’option Reconnaissance intelligente de visage pour mémoriser les visages et faire porter sur eux la mise au point.
pAhMg

Détection des visages

L’appareil photo détecte automatiquement jusqu’à 10 visages sur un plan.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez a Détection des visages Normale.
2
Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue
3
en cours.
Le visage le plus proche de l’appareil photo ou du centre de la prise apparaît dans un cadre de mise au point tandis que les autres sont encadrés en gris.
L’appareil détecte plus rapidement les visages si vous vous rapprochez des sujets.
Options de prise de vue

Réalisation d’un auto portrait

Cette option vous permet de vous photographier. L’appareil photo règle la distance de mise au point pour les plans rapprochés, puis émet un signal sonore court une fois l’appareil prêt pour la prise de vue.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez a Détection des visages
2
Auto portrait.
Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue
3
en cours. Réalisez la photo une fois l’objectif face à vous.
4
77
Page 79
Fonction de détection des visages
Lorsque vous entendez un bip rapide, appuyez sur le
5
[Déclencheur].
Si vous désactivez le Volume dans les paramètres de son, l’appareil photo n’émet alors aucun bip sonore. (p. 150)

Détection des sourires

L’appareil photo déclenche automatiquement l’obturateur lorsqu’il détecte un sourire.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez a Détection des visages
2
Détection des sourires.
Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue
3
en cours. Préparez la prise de vue.
4
L’appareil photo déclenche automatiquement l’obturateur lorsqu’il détecte un sourire.
L’appareil photo peut détecter plus facilement les sourires lorsque le sujet sourit franchement.
Options de prise de vue
78
Page 80
Fonction de détection des visages

Détection des regards

Si l’appareil détecte des yeux fermés, il prend automatiquement 2 photos successives.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez a Détection des visages
2
Détection des regards. Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue
3
en cours.
Options de prise de vue

Reconnaissance intelligente de visage

L’appareil photo enregistre automatiquement les visages que vous photographiez souvent. La fonction Reconnaissance intelligente de visage permet de réaliser la mise au point en donnant la priorité à ces visages ainsi qu’aux visages préférés.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez a Détection des visages
2
Reconnaissance intelligente de visage.
: visages mémorisés en tant que favoris.
(Pour enregistrer des visages en tant que préférés, voir page 80.)
: visages que l’appareil photo a automatiquement
mémorisés.
L’appareil photo est à même de reconnaître et de mémoriser des visages par erreur en fonction des conditions d’éclairage, si des changements notables apparaissent dans la pose ou les traits du sujet, et si le sujet porte ou non des lunettes.
L’appareil photo peut enregistrer automatiquement jusqu’à 12 visages. Si l’appareil photo reconnaît un nouveau visage alors qu’il dispose déjà de 12 autres visages en mémoire, il remplace alors celui présentant le niveau de priorité le plus faible par le nouveau.
79
Page 81
Fonction de détection des visages

Enregistrement de visages préférés (Mes Visages Préférés)

Vous pouvez enregistrer vos visages préférés afin d’axer la mise au point et l’exposition sur ces visages.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez a Modif. RV intelligente
2
Mes Visages Préférés.
Alignez le visage du sujet sur le repère ovale et appuyez
3
sur le [Déclencheur] pour le mémoriser.
Retour Valider
Prenez en photo une seule personne à la fois lorsque vous mémorisez des visages.
Pour un résultat optimal, photographiez 5 fois le visage du sujet : prenez un cliché de face, de gauche, de droite, du dessus et du dessous.
Lorsque vous prenez des photos en vous positionnant à gauche, à droite, au-dessus et au-dessous, demandez au sujet photographié de ne pas tourner son visage de plus de 30 degrés.
Vous pouvez enregistrer un visage, même si vous n’avez pris qu’une seule photo du visage du sujet.
Options de prise de vue
Appuyez sur [o] pour enregistrer le visage.
4
Une fois que vous avez terminé l’opération, la liste des visages apparaît.
Vos visages préférés sont signalés par l’icône qui apparaît dans la liste des visages.
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 8 visages favoris.
Le flash ne se déclenche pas lorsque vous mémorisez un visage préféré.
Si vous mémorisez un même visage deux fois, vous pouvez supprimer l’un des deux clichés de la liste.
Le visage qui vient d’être mémorisé s’affiche en haut de la liste.
Modification de l’ordre de classement de vos visages préférés
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez a Modif. RV intelligente
2
Liste visages.
Appuyez sur [f], puis sélectionnez Modifier classement.
3
Sélectionnez un visage préféré, puis appuyez sur [o].
4
Faites tourner la molette de navigation ou appuyez sur
5
[
F/t
] pour modifier le classement du visage, puis
appuyez sur [
Pour modifier le classement des visages préférés en mode Lecture, appuyez sur « Classement des visages préférés » à la page 97.
80
f
].
Page 82
Fonction de détection des visages
Suppression d’un visage préféré
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez a Modif. RV intelligente
2
Liste visages.
Appuyez sur [f], puis sélectionnez Supp. Mes Visages
3
Préférés.
Sélectionnez un visage préféré, puis appuyez sur [o].
4
Appuyez sur [l].
5
Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche, appuyez sur
6
Oui.
Pour supprimer un visage préféré en mode Lecture, appuyez sur « Suppression de visages favoris » à la page 98.
Options de prise de vue

Conseils pour la détection des visages

Si votre appareil photo détecte un visage, il en effectue le
repérage automatiquement.
La détection des visages peut se révéler inefficace lorsque :
-
le sujet est éloigné de l’appareil photo (le cadre de mise au point adopte la couleur orange pour les fonctions Détection des sourires et Détection des regards.) ;
-
il est trop éclairé ou trop sombre ;
-
le sujet ne se trouve pas face à l’appareil photo ;
-
le sujet porte des lunettes de soleil ou un masque ;
-
l’expression faciale du sujet change d’un extrême à l’autre ;
-
le sujet se trouve en contre-jour ou la luminosité change.
La détection des visages n’est pas disponible si vous utilisez
des effets Filtre intelligent, Réglage de l’image, Zoom intelligent, Mise au point avec suivi ou Mise au point manuelle.
Une fois les options de détection des visages réglées, la zone
de mise au point automatique se définit automatiquement sur Mise au point multiple.
Vous ne pouvez utiliser cette fonction lorsque la molette de
sélection du mode est réglée sur Continue, Prévisualisation prise de vue ou Bracketing.
Lorsque vous prenez en photo des visages reconnus par
l’appareil, ceux-ci sont enregistrés dans la liste visages.
Vous pouvez visionner les visages mémorisés dans l’ordre de
priorité en mode Lecture. (p. 97) Même si des visages sont correctement mémorisés, il est possible qu’ils ne soient pas classés en mode Lecture.
Le visage détecté en mode Prise de vue peut ne pas apparaître
dans la liste visages ou dans l’album photo intelligent.
81
Page 83

Réglage de la luminosité et des couleurs

Découvrez comment régler la luminosité et les couleurs afin d’obtenir une meilleure qualité d’image.
Sélectionnez une valeur pour régler l’exposition.

Réglage manuel de l’exposition (EV)

pAhv
En fonction de l’intensité de l’éclairage ambiant, les photos peuvent parfois s’avérer trop claires ou trop sombres. Dans ce cas, vous pouvez régler la valeur d’exposition pour obtenir de meilleurs clichés.
3
La photo s’éclaircit à mesure que la valeur d’exposition augmente.
Retour Valider
EV : 1
Plus sombre (-)S Neutre (0)
S
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez a ou V EV.
2
Plus clair (+)
S
4
Options de prise de vue
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
Une fois la valeur d’exposition modifiée, le réglage s’enregistre automatiquement. Il peut s’avérer nécessaire de la modifier afin d’éviter toute sur ou sous-exposition.
S’il s’avère difficile de décider d’une exposition adéquate, sélectionnez l’option BKT AE (Auto Exposure Bracket, expliquée en (p. 89), puis réalisez vos photos. L’appareil photo prend alors 3 photos consécutives, avec différentes valeurs d’exposition : normale, sous­exposée et surexposée. (p. 88)
82
Page 84
Réglage de la luminosité et des couleurs
Réglage manuel de l’exposition à l’aide de la molette avant
En mode Prise de vue, appuyez sur la molette avant.
1
Tournez la molette avant pour régler l’exposition.
2
Appuyez à nouveau sur la molette avant ou sur
3
[
o
] pour enregistrer les paramètres.
Options de prise de vue

Verrouillage de la valeur d’exposition

La valeur d’exposition ajustée se verrouille lorsque vous appuyez sur [L] et reste verrouillée jusqu’à ce que vous appuyiez à nouveau sur [L].
Réglez l’exposition manuellement. (p. 82)
1
Appuyez sur [L].
2
L’icône AEL s’allume.
83
pAhV
Page 85
Réglage de la luminosité et des couleurs
Modification de la mesure de l’exposition
pAhMvg
Le mode de mesure de l’exposition correspond à la manière dont l’appareil photo mesure la quantité de lumière. La luminosité et la clarté des photos varient selon le mode de mesure sélectionné.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez a ou V Mesure de l’exposition.
2
Sélectionnez une option.
3
Icône Description
Multiple :
L’appareil photo divise le plan en plusieurs zones, puis mesure l’intensité de lumière de chacune d’elles.
Ce mode s’adapte aux photos habituelles.
Sélective :
L’appareil photo mesure uniquement l’intensité de la lumière au centre du cadre.
Si le sujet ne se trouve pas au centre de la scène, la photo peut s’avérer trop claire ou trop sombre.
Ce mode s’adapte plus volontiers aux sujets à contre-jour.
Centrée :
L’appareil photo mesure la luminosité moyenne sur l’ensemble du cadre en mettant l’accent sur le centre.
Ce mode s’adapte aux photos dont les sujets se trouvent au centre de l’image.

Sélection d’une source d’éclairage (balance des blancs)

La couleur des photos dépend du type et de la qualité de la source d’éclairage. Pour que vos photos soient réalistes, sélectionnez un réglage de balance des blancs approprié aux conditions d’éclairage, par exemple Balance des blancs automatique, Lumière du jour, Nuageux ou Tungstène.
Nuageux
Options de prise de vue
Balance des blancs
automatique
84
pAhMv
Lumière du jour
Tungstène
Page 86
Réglage de la luminosité et des couleurs
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez a ou V Balance des blancs.
2
Sélectionnez une option.
3
Icône Description
Balance des blancs automatique : régler automatiquement la balance des blancs en fonction des conditions d’éclairage.
Lumière du jour : prendre des photos en extérieur et par beau temps.
Nuageux : prendre des photos en extérieur par temps nuageux ou dans un endroit ombragé.
Fluorescent haut : prendre des photos avec un éclairage fluorescent de type lumière du jour ou un éclairage fluorescent à trois degrés d’intensité.
Fluorescent bas : prendre des clichés avec un éclairage fluorescent blanc.
Tungstène : prendre des photos en intérieur avec des ampoules à incandescence ou des lampes halogène.
Réglage personnalisé : utiliser les paramètres de balance des blancs que vous définissez. (p. 86)
Temp. couleur : régler la température des couleurs de la source de lumière. (p. 86)
Personnalisation des options prédéfinies de Balance des blancs
Vous pouvez personnaliser les options Balance des blancs prédéfinies à l’exception de Balance des blancs automatique et Réglage personnalisé.
1 2 3 4 5
6
Options de prise de vue
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a ou V Balance des blancs.
Faites défiler l’affichage jusqu’à l’option voulue.
Appuyez sur [D].
Faites tourner la molette de navigation ou appuyez sur [
D/c/F/t
] pour régler la valeur sur les
coordonnées.
Balance des blancs : Lumière du jour
G : vert
A : ambre
Retour Valider
M : magenta
B : bleu
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
85
Page 87
Réglage de la luminosité et des couleurs
Personnalisation de la balance des blancs
Vous pouvez personnaliser la balance des blancs en prenant des photos d’une surface blanche, telle qu’une feuille de papier, dans les conditions d’éclairage auxquelles l’objet doit être exposé pour la prise de vue. Ceci permet d’adapter les couleurs de votre photo aux conditions d’éclairage réelles.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez a ou V Balance des blancs.
2
Faites défiler pour atteindre Réglage personnalisé.
3
Orientez l’objectif vers une feuille de papier blanc, puis
4
appuyez sur le [Déclencheur].
Options de prise de vue
Réglage de la température des couleurs
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez a ou V Balance des blancs.
2
Faites défiler l’affichage jusqu’à l’option Temp. couleur.
3
Appuyez sur [D].
4
Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur
5
[
F/t
] pour la température colorimétrique.
Il vous est possible de prendre une photo plus « chaude » par le biais d’un réglage de température de couleur supérieur et à l’inverse une photo aux tons plus froids en réglant le paramètre Température couleur à une valeur inférieure.
Balance des blancs : Temp. couleur
Retour Valider
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
6
86
Page 88

Utilisation du mode rafale

Il peut s’avérer difficile de photographier un sujet qui se déplace rapidement ou de capturer des expressions faciales et des gestes naturels. Il peut également s’avérer compliqué de régler correctement l’exposition et de choisir une source adaptée de lumière. Dans de tels cas de figure, sélectionnez l’un des modes de prise de vue en rafale.
pAhM
Icône Description
Continue (5 ips) : prendre 5 photos par seconde de façon continue. (Vous pouvez prendre jusqu’à 10 photos lors d’une même rafale.)
Continue (10 ips) : prendre 10 photos par seconde de façon continue. (Vous pouvez prendre jusqu’à 10 photos lors d’une même rafale.)

Prise de photos en mode de prise de vue en rafale à haute vitesse

Faites tourner la molette de sélection du mode.
1
Icône Description
Unique : prenez une simple photo. Unique ne correspond pas à une option de prise de vue en rafale à haute vitesse.
Continue (3 ips) : prendre 3 photos par seconde de façon continue. (Vous pouvez prendre jusqu’à 10 photos lors d’une même rafale.)
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
2
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
Maintenez enfoncé le [Déclencheur].
3
Pendant toute la durée de la pression sur le [Déclencheur], l’appareil prend des photos en continu.
Vous ne pouvez utiliser ni le flash, ni les options de zoom intelligent, de détection des visages et de filtre intelligent lorsque la molette de sélection de mode est réglée sur Continue, Prévisualisation prise de vue ou Bracketing.
Il peut s’avérer plus long d’enregistrer les photos en fonction de la capacité de la carte mémoire et de ses prestations.
L’appareil photo affiche toujours les photos prises avant de revenir au mode Prise de vue en cours.
Options de prise de vue
87
Page 89
Utilisation du mode rafale

Prise de photos en mode Prévisualisation prise de vue

En mode Prévisualisation prise de vue, l’appareil photo lance la prise de vue avant d’arriver en fin de course lors de la pression sur le déclencheur. Pour ne pas manquer les deux premières prises importantes, utilisez simplement ce mode, puis choisissez après la prise de vue la photo ayant obtenu les meilleurs résultats.
Faites tourner la molette de sélection du mode vers .
1
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
2
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
L’appareil photo prend 9 photos de façon continue. Si vous relâchez le [Déclencheur] trop rapidement, l’appareil photo prend alors moins de 9 photos.
Appuyez sur le [Déclencheur].
3
L’appareil photo prend ainsi le dernier cliché et enregistre toutes les 10 photos prises lors de la pression à mi-course sur le [Déclencheur].
Si vous n’appuyez pas complètement sur le [Déclencheur], les photos prises lors d’une pression incomplète sur le [Déclencheur] ne sont alors pas enregistrées.
Options de prise de vue

Prise de photos avec la fonction Bracketing

La fonction Bracketing automatique vous permet de prendre plusieurs photos d’un même sujet avec différents réglages légèrement modifiés entre chaque prise, tels que l’exposition ou la balance des blancs.
Faites tourner la molette de sélection du mode vers .
1
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
2
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur].
3
L’appareil photo prend 3 photos de façon continue.
La prise de la photo peut prendre plus de temps. Utilisez un trépied pour obtenir de meilleurs résultats.
88
Page 90
Utilisation du mode rafale
Choix d’une option de bracketing
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez a Bracketing.
2
Sélectionnez une option BKT.
3
Icône Description
BKT NB : prendre 3 photos avec une balance des blancs différente.
BKT AE : prendre 3 photos avec des expositions choisies.
Réglez la couleur de la source de lumière choisie
4
(balance des blancs) ou indiquez une valeur d’exposition.
Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
5
Options de prise de vue
89
Page 91
Effets de filtre intelligent
Appliquez divers effets de filtre à vos photos et vidéos pour créer des images uniques.
Miniature Vignettage
Effet ultra grand angle Esquisse
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez a ou V Filtre intelligent.
2
Sélectionnez un effet.
3
pAhMvg
Filtres disponibles en modes Programme, Priorité ouverture, Priorité obturateur et Manuel
Option Description
Normal
Miniature
Vignettage
Peinture à l'encre Peinture à l'huile
Dessin
Filtre croisé
Esquisse
Onirique
Effet ultra grand angle
Vieux film Point demi-ton Classique
Aucun effet Appliquer un effet d’objectif à décentrement pour
faire apparaître le sujet en miniature. Appliquer des couleurs rétro, un contraste marqué
et un effet de dégradé intense, caractéristiques des appareils Lomo.
Appliquez un effet d’aquarelle. Appliquez un effet de peinture à l’huile. Appliquez un effet de peinture pour bande
dessinée. Ajoutez des lignes irradiant d’objets brillants pour
imiter l’effet visuel d’un filtre croisé. Appliquer un effet de dessin au crayon. Masquer les imperfections du visage ou appliquez
des effets oniriques. Déformer les objets photographiés de façon
rapprochée afin de créer un effet de grand angle. Appliquer un effet de film rétro. Appliquer un effet de trame demi-teinte. Appliquer un effet noir et blanc.
Options de prise de vue
90
Page 92
Effets de filtre intelligent
Option Description
Rétro Prise de vue
zoom
Appliquer un effet de ton sépia. Appliquer du flou aux bords d’une photo pour
porter l’attention sur les sujets au centre.
Filtres disponibles en mode Vidéo
Option Description
Normal
Effet palette 1
Effet palette 2 Effet palette 3 Effet palette 4
Miniature
Aucun effet Créer un cliché lumineux présentant un fort
contraste et des couleurs vives. Éclaircir la scène et la rendre plus nette. Appliquer une légère tonalité brune. Créer un effet froid et monotone. Appliquer un effet d’objectif à décentrement pour
faire apparaître le sujet en miniature. Appliquer des couleurs rétro, un contraste marqué
Vignettage
et un effet de dégradé intense, caractéristiques des appareils Lomo.
Point demi-ton Esquisse Effet ultra grand
angle
Appliquer un effet de trame demi-teinte. Appliquer un effet de dessin au crayon. Déformer les objets photographiés de façon
rapprochée afin de créer un effet de grand angle.
Option Description
Classique Rétro
Options de prise de vue
Appliquer un effet noir et blanc. Appliquer un effet de ton sépia.
Selon l’option sélectionnée, la résolution peut passer automatiquement à ou à une valeur inférieure.
Si vous appuyez sur Miniature, la durée d’enregistrement de la miniature est également affichée, et cette durée s’avère plus courte que la durée d’enregistrement réelle.
Si vous sélectionnez Miniature, vous ne pouvez enregistrer le son vidéo ou capture des images fixes de la vidéo.
Selon l’option sélectionnée, la vitesse d’enregistrement peut passer automatiquement à et la résolution de l’enregistrement à ou moins.
Si vous réglez les effets Filtre intelligent, il vous est ensuite impossible de définir les options de Zoom intelligent, de Détection des visages, de réglage des images, de Mise au point avec suivi ou de Mise au point sélection.
Vous ne pouvez utiliser cette fonction lorsque la molette de sélection du mode est réglée sur Continue, Prévisualisation prise de vue ou Bracketing.
91
Page 93

Application de l’effet du Filtre ND

Utilisez le filtre ND (Neutral Density) pour réduire l’intensité lumineuse et conserver la couleur d’origine. Le filtre ND est utile lorsque vous prenez des photos dans des endroits lumineux avec une grande valeur d’ouverture ou une vitesse d’obturation lente.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez a ou V Filtre ND.
2
Sélectionnez une option.
3
Icône Description
Désactivé : le filtre ND n’est pas actif.
Activé : le filtre ND est actif.
TpAhMgv
Options de prise de vue
92
Page 94
Modification du rendu des photos
Vous pouvez modifier la netteté, la saturation et le contraste de vos photos.
pAhM
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez a Réglage des images.
2
Sélectionnez une option.
3
Contraste
Netteté
Saturation
Réglage des images : Contraste
Contraste
Netteté
Saturation
Retour
Valider
4
5
Options de prise de vue
Faites tourner la molette de navigation ou la molette avant ou appuyez sur [
Contraste Description
-
+
Netteté Description
-
+
Saturation Description
-
+
F/t
] pour régler chaque valeur.
Diminuer l’intensité des couleurs et la luminosité. Augmenter l’intensité des couleurs et la
luminosité.
Adoucir les contours des photos (adapté pour la retouche de photos sur ordinateur).
Rendre les contours des photos plus nets. Cette option augmente aussi le risque d’affichage de parasites sur les photos.
Réduire la saturation. Augmenter la saturation.
Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
Sélectionnez 0 si vous ne souhaitez appliquer aucun effet (adapté à l’impression).
Si vous activez les options de réglage des images, vous ne pouvez pas utiliser les options Filtre intelligent ou Détection des visages
93
Page 95

Réduction du bruit du zoom

Lorsque vous utilisez le zoom pour enregistrer des vidéos, l’appareil photo peut enregistrer le bruit du zoom. Pour réduire le bruit du zoom, utilisez la fonction Son vivant.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez v Voix.
2
Sélectionnez une option.
3
Icône Description
Son vivant activé : activer la fonction Son vivant pour réduire le bruit du zoom.
Son vivant désactivé : désactiver la fonction Son vivant. L’appareil photo peut enregistrer le bruit du zoom.
Muet : les sons ne sont pas enregistrés.
Ne couvrez pas le microphone si vous utilisez la fonction Son vivant.
Il se peut que les sons des enregistrements réalisés avec cette fonction ne reflètent pas les sons réels.
pAhMgv
Options de prise de vue
94
Page 96

Lecture/Retouche

Découvrez comment visionner des photos ou des vidéos, et comment les retoucher. Découvrez également comment connecter l’appareil photo à un ordinateur ou à un téléviseur standard, HD ou 3D.
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Activation du mode Lecture Affichage des photos Lecture d’une vidéo
Retouche de photo
Redimensionnement des photos Rotation d’une photo Effets de filtre intelligent Modification du rendu des photos Création d’une commande d’impression (DPOF)
……………………………… 96
……………… 96
………………… 102
…………………… 105
……………………… 107
……… 107
………………… 107
………………… 108
…… 109
…………………… 110
Affichage de fichiers sur un téléviseur classique, HD ou 3D
………… 112
Transfert de fichiers sur votre ordinateur
………………………………… 115 Transfert de fichiers sur votre ordinateur Windows Transfert de fichiers sur votre ordinateur
…………………………………… 116
Mac
…………………… 115
Utilisation des programmes de l’ordinateur
……………………………… 117
Installation des programmes fournis sur
…………………………………… 117
le CD Utilisation de iLauncher Utilisation de Samsung RAW
……………………………… 121
Converter
………………… 118
Page 97
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
ISO
Flash
F
o
e
Désac
é
Cette section décrit comment visionner des photos et des vidéos et comment manipuler les fichiers.

Activation du mode Lecture

Visionnez des photos ou des vidéos enregistrées dans l’appareil photo.
Appuyez sur [P].
1
Le fichier le plus récent que vous avez capturé s’affiche.
Si l’appareil photo est éteint, ce dernier s’allume et affiche le fichier le plus récent.
Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur
2
[
F/t
] pour parcourir les fichiers.
Maintenez appuyé [F/t] pour un défilement rapide des fichiers.
Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de retoucher ou de visionner des photos ou des vidéos prises par un autre appareil photo, si ceux-ci sont trop volumineux ou s’ils comportent des codecs non pris en charge. Utilisez un ordinateur ou un autre appareil pour les retoucher ou les visionner.
Lecture/Retouche
Informations sur les fichiers photos
ISO
Désactivé
tiv
Flash
Format photo
ormat phot
Date
Dat
Album/Zoom avant
Icône Description
Informations sur le fichier
Histogramme
Fichier actif/Total des fichiers
Valeur d’ouverture
Vitesse d’obturation
Nom du dossier – Nom du fichier
Photo prise en mode Photo 3D Photo prise en mode Rafale haute vitesse ou en mode
Prévisualisation prise de vue (voir Affichage des fichiers sous forme de dossier, p. 98)
Fichier protégé
Commande d’impression définie (DPOF)
Pour afficher les informations relatives au fichier à l’écran, appuyez sur [D].
96
Page 98
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Informations sur les fichiers vidéo
Format vidéo
Date
Album
Lecture Capture
Icône Description
Fichier actif/Total des fichiers
Nom du dossier – Nom du fichier
Durée de la lecture en cours
Durée de la vidéo
V
Fichier vidéo Vidéo incluant des images extraites lors de
l’enregistrement Vidéo créée en mode Réalisation de vidéo créative
Fichier protégé
Image extraite lors de l’enregistrement d’une vidéo
Pour afficher les informations relatives au fichier à l’écran, appuyez sur [D].
Il vous est possible de classer vos visages favoris.
1 2
3 4
Lecture/Retouche
Classement des visages préférés
En mode Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez O Modification de la liste des visages Modifier classement.
Modifier classement
Retour
Sélectionner
Sélectionnez un visage dans la liste et appuyez sur [o].
Faites tourner la molette de navigation ou appuyez sur [
F/t
] pour modifier le classement du visage, puis
appuyez sur [
97
f
].
Page 99
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Suppression de visages favoris
Vous avez la possibilité de supprimer des visages favoris.
En mode Lecture, appuyez sur [m].
1
Sélectionnez O Modification de la liste des
2
visages Supp. Mes Visages Préférés.
Sélectionnez un visage, puis appuyez sur [o].
3
Appuyez sur [l].
4
Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche,
5
sélectionnez Oui.
Les photos prises en mode Rafale haute vitesse ou en mode Prévisualisation prise de vue s’affichent sous forme de dossier.
1
2 3
4
Lecture/Retouche
Affichage des fichiers sous forme de dossier
En mode Lecture, faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur [
L’appareil photo reproduit alors automatiquement les photos se trouvant dans le dossier.
Vue unique
Appuyez sur [o] pour ouvrir le dossier.
Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur [
F/t
] pour parcourir les fichiers.
Appuyez sur [o] pour revenir au mode Lecture.
98
F/t
] pour accéder au dossier voulu.
Album/Zoom avant
Page 100
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Affichage de fichiers par catégorie dans l’album photo intelligent
Affichez les fichiers par catégorie, c’est-à-dire par date, par visage ou par type de fichier.
En mode Lecture, faites tourner le [Zoom] vers la
1
gauche.
Appuyez sur [m].
2
Appuyez sur Filtrer  une catégorie.
3
Filtrer Partager (Wi-Fi)
Retour Valider
Option Description
Type
Afficher les fichiers par type.
Date
Afficher les fichiers par date d’enregistrement. Afficher les fichiers par jour de semaine
Semaine
d’enregistrement. Afficher les fichiers par visages reconnus et visages
Visage
favoris (jusqu’à 20 personnes).
Type Date Semaine Visage
Lecture/Retouche
Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur
4
[
F/t
] pour parcourir les fichiers.
Maintenez appuyé [F/t] pour un défilement rapide des fichiers.
Tournez [Zoom] vers la droite ou appuyez sur [o] pour
5
revenir au mode Lecture.
L’appareil photo peut mettre un certain temps à ouvrir l’album photo intelligent, à changer de catégorie ou à réorganiser les fichiers.
99
Loading...