Настоящее руководство пользователя
содержит подробные инструкции
по использованию вашей камеры.
Пожалуйста, внимательно прочтите
данное руководство.
Выберите тему
Общие вопросы
Краткий справочник
Содержание
Основные функции
Расширенные функции
EX2F
Параметры съемки
Просмотр и редактирование
Беспроводная сеть
Настройки
Приложения
Указатель
Сведения о безопасности
Чтобы предотвратить опасные ситуации и эффективно использовать возможности камеры, всегда соблюдайте следующие
рекомендации и меры предосторожности.
Предостережение — ситуации, которые могут привести к
травмированию пользователя или окружающих.
Не разбирайте камеру и не пытайтесь ее ремонтировать
самостоятельно.
Несоблюдение этого требования может привести к поражению
электрическим током или повреждению камеры.
Не используйте камеру вблизи легковоспламеняющихся и
взрывоопасных газов и жидкостей.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или к взрыву.
Не помещайте легковоспламеняющиеся материалы внутрь
камеры и не храните такие материалы вблизи камеры.
Это может привести к пожару или поражению электрическим
током.
Не прикасайтесь к камере мокрыми руками.
Несоблюдение этого требования может привести к поражению
электрическим током.
Берегите зрение людей и животных во время съемки.
Неиспользуйтевспышкувнепосредственнойблизости (менее
1 м) от людей и животных. Этоможетвызвать временное или необратимоеповреждениезрения.
Храните камеру в месте, недоступном для маленьких детей и
домашних животных.
Следите за тем, чтобы камера и ее аксессуары были
недоступны для маленьких детей и животных. Проглатывание
мелких деталей может привести к удушью или серьезной
травме. Кроме того, опасность для здоровья могут
представлять движущиеся детали и аксессуары.
Нельзя подвергать камеру продолжительному воздействию
прямых солнечных лучей или высокой температуры.
Продолжительное воздействие солнца или экстремальных
температур может вызвать необратимое повреждение
внутренних компонентов камеры.
1
Сведенияобезопасности
Не накрывайте камеру и зарядное устройство одеялом или
тканью.
Перегрев камеры может привести к ее повреждению или к
возникновению пожара.
Не трогайте шнур питания и не стойте рядом с зарядным
устройством во время грозы.
Это может привести к поражению электрическим током.
В случае попадания в камеру жидкостей или посторонних
предметов немедленно отсоедините все источники питания
(аккумуляторную батарею и зарядное устройство), а затем
обратитесь в сервисный центр Samsung.
Соблюдайте все предписания, ограничивающие использование
камеры в определенных местах.
Не используйте камеру вблизи других электронных приборов.
•
Выключайтекамерупринахождениинабортусамолета.
•
Камера может стать причиной радиопомех авиационного
оборудования. Соблюдайте все правила авиаперелетов и по
требованию персонала выключайте камеру.
Выключайте камеру, если вы находитесь рядом с
•
медицинским оборудованием. Ваша камера может создавать
помехи для работы медицинского оборудования в бо
и других медицинских учреждениях. Следуйте всем
требованиям, предупреждениям и указаниям медицинского
персонала.
льницах
Не допускайте воздействия на кардиостимуляторы.
Воизбежаниерадиопомехсохраняйтедистанциюнеменее
15 см между камерой и кардиостимулятором, как рекомендуютпроизводителиинезависимаяисследовательскаягруппа
Wireless Technology Research. При появлении малейших
признаков радиопомех в работе кардиостимулятора или
другого медицинского прибора немедленно выключите камеру
и проконсультируйтесь с производителем кардиостимулятора
или медицинского прибора.
2
Сведенияобезопасности
Предупреждение — ситуации, которыемогут привести к
повреждению камеры или другого оборудования.
Если камера не будет использоваться в течение
продолжительного времени, необходимо вынуть
аккумуляторные батареи.
Если этого не сделать, со временем они могут протечь или
подвергнуться коррозии, вызвав серьезное повреждение камеры.
Используйте только подлинные, рекомендованные
производителем запасные литиево-ионные аккумуляторные
батареи. Не допускайте повреждения и перегрева
аккумуляторной батареи.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или к травмам.
Используйте только аккумуляторные батареи, зарядные
устройства, кабели и аксессуары, одобренные компанией Samsung.
Использованиеиныхаккумуляторныхбатарей, зарядных
•
устройств, кабелей или аксессуаров может привести к
взрыву аккумуляторных батарей, к повреждению камеры или
травмам.
Компания Samsung не несет ответственности за
•
повреждения и травмы, произошедшие в связи с
использованием неодобренных аккумуляторных батарей,
зарядных устройств, кабелей или аксессуаров.
Не используйте аккумуляторные батареи не по прямому
назначению.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или к поражению электрическим током.
Не касайтесь вспышки при ее срабатывании.
Вспышка при срабатывании очень горячая и может вызвать
ожог.
При использовании зарядного устрой ства выключайте камеру,
прежде чем отключить зарядное устройство.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или поражению электрическим током.
Когда зарядное устройство не используется, отключайте его
от сети.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или поражению электрическим током.
Не используйте для зарядки батареи сетевой шнур, если он
или его вилка повреждены. Не вставляйте вилку в плохо
закрепленную розетку.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или к поражению электрическим током.
Не допускайте соприкосновения зарядного устройства с
контактами аккумуляторной батареи.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или к поражению электрическим током.
Не роняйте и не подвергайте камеру сильным механическим
ударам.
Это может привести к повреждению экрана или внутренних
деталей камеры.
3
Сведенияобезопасности
При подключении кабелей и сетевого адаптера, а также
при установке аккумуляторной батареи и карты памяти
соблюдайте осторожность.
Приложение чрезмерных усилий, неправильное подключение
кабелей, неверная установка аккумуляторной батареи
или карты памяти могут привести к повреждению портов,
разъемов и аксессуаров.
Храните карты с магнитными полосами вдали от камеры.
Хранящаяся на карте информация может быть повреждена
или удалена.
Не используйте неисправные зарядные устройства,
аккумуляторные батареи и карты памяти.
Несоблюдение этого требования может привести к
поражению электрическим током, неисправности камеры или
возникновению пожара.
Не помещайте камеру около магнитных полей.
В противном случае в работе камеры могут возникать сбои.
Не пользуйтесь фотокамерой с поврежденным ЖК дисплеем.
Если стеклянный или акриловый ЖК дисплей разбит или
треснул, обратитесь в Сервисный центр Самсунг.
Проверяйте исправность камеры перед использованием.
Изготовитель не несет ответственности за утрату файлов
или ущерб, вызванный неполадками в работе камеры или ее
неправильным использованием.
Необходимо подключить узкий штекер USB-кабеля к разъему
камеры.
При неправильном подключении кабеля могут повредиться
файлы. Изготовитель не несет ответственности за потерю
данных.
Не используйте камеру вблизи других электронных приборов.
Камера излучает радиочастотные сигналы, которые могут
создавать помехи для работы электронных устройств,
не защищенных должным образом от воздействия
радиочастотного излучения, таких как кардиостимуляторы,
слуховые аппараты и иные медицинские приборы, а также
бытовая и автомобильная техника. Для разрешения проблем,
связанных с радиопомехами, обратитесь к производителю
оборудования. Чтобы не допустить нежелательных помех,
используйте то
устройства и аксессуары.
При использовании камеры держите ее в нормальном
положении.
Не прикасайтесь к внутренней антенне камеры.
лько одобренные компанией Samsung
Передача данных и ответственность
Припередачеданныхпосети WLAN можетпроизойти
•
их утечка, поэтому рекомендуется избегать передачи
конфиденциальных данных в общественных местах или по
открытой сети.
Производитель камеры не несет ответственности за
•
передачу каких бы то ни было данных, нарушающих
законы об охране авторских прав, товарных знаков и
интеллектуальной собственности или нормы общественного
правопорядка.
4
Структура руководства пользователя
Сведения об авторских правах
Microsoft Windows и эмблема Windows —
•
зарегистрированныетоварныезнаки Microsoft Corporation.
Mac — зарегистрированный товарный знак Apple Corporation.
Товарные знаки и торговые марки, упомянутые в данном
•
руководстве, являются собственностью соответствующих
владельцев.
Если какие-либо функции камеры будут
•
усовершенствованы, ее характеристики и содержание
данного руководства могут быть изменены без
предварительного уведомления.
Мы рекомендуем использовать камеру на территории той
•
страны, где она приобретена.
Используйте камеру ответственно и соблюдайте все
•
законы и правила относительно ее использования.
Запрещается повторное использование или
•
распространение какой-либо части данног
без предварительного разрешения.
о руководства
Основные функции 14
В этой главе описывается расположение элементов
управления камеры, значки и основные функции
съемки.
Расширенные функции 40
В этом разделе описывается выбор режимов фото- и
видеосъемки.
Параметры съемки 64
В этом разделе описывается настройка параметров
в режиме съемки.
Просмотр и редактирование 95
Узнайте, как просматривать и редактировать снимки
и видео, а также подключать камеру к компьютеру и
телевизору (обычному, HD или 3D).
Беспроводная сеть 126
Подключение к локальным беспроводным сетям
(WLAN) и работа с ними
Настройки 148
Описание возможностей настройки фотокамеры.
Приложения 154
В этом разделе приводятся сведения о технических
характеристиках камеры, ее обслуживании и
сообщениях об ошибках.
5
Обозначения, используемые в данном
руководстве
Режим съемкиИндикатор
Интеллектуальный ре
Программный
Приоритет диафрагмы
Приоритет выдержки
Ручной
Волшебная рамка плюс
Видео
Wi-Fi
Значкирежимовсъемки
Наличие того или иного значка режима рядом с названием
функции указывает на то, что она доступна в этом режиме.
См. пример ниже.
Примечание: В режиме g функции могут поддерживаться не
для всех сюжетов и режимов.
Пример
жим
T
p
A
h
M
g
v
w
Доступно в режимах
Программный,
Приоритет
диафрагмы,
Приоритет выдержки
и Видео
Значки, используемые в данном руководстве
ЗначокФункция
Дополнительная информация.
Меры предосторожности.
Кнопки камеры. Например, [POWER] означает
[]
«кнопка питания».
Номер страницы с необходимой информацией.
()
Порядок, в котором должны быть выбраны параметры
и пункты меню для выполнения какого-либо действия.
Например, текст «Выберите пункт Обнаружение
лицаНорма» означает, что необходимосначала
выбрать пункт Обнаружениелица, затем выбрать
пункт Норма.
*Приме
чание.
6
Выражения, используемыевруководствепользователя
Нажатие кнопки затвора
Слегканажатькнопкузатвора: нажатькнопкузатвора
•
примерно на половину ее хода.
Нажать кнопку затвора: нажать кнопку затвора до упора.
•
ЛегкоенажатиекнопкизатвораНажатиекнопкизатвора
Объект, фон и композиция
Объект: основнойобъект в кадре, напримерчеловек,
•
животноеилиздание.
Фон: все, что находитсявокругобъекта.
•
Композиция: сочетание объектаифона.
•
Фон
Объект
Композиция
Экспозиция (ярк
Экспозицией называется количество света, попадающее в
объектив камеры. Экспозиция изменяется при регулировании
значений выдержки, диафрагмы и светочувствительности ISO.
От экспозиции зависит, темным или светлым будет снимок.
Нормальная экспозицияS Передержка
S
7
ость)
(снимокслишкомсветлый)
Общие вопросы
В этом разделе описывается, как решить распространенные проблемы с помощью настройки параметров съемки.
Глаза человека или
животного выглядят
красными.
На снимке
появились пятна.
Изображение на
снимке размыто.
Изображение на
ночных снимках
всегда размыто.
Объект слишком
темный, а фон сзади
него — светлый.
Причина этого эффекта — отражение света вспышки камеры от кровеносных сосудов сетчатки
глаза.
Установите режим вспышки Красные глаза или Удаление красных глаз. (стр. 68)
•
Если нужно устранить эффект «красных глаз» на готовом снимке, выберите пункт Удаление
•
красных глаз в меню редактирования (стр. 109)
Если в воздухе есть частички пыли, то при использовании вспышки они могут быть видны на
снимках.
Отключите вспышку или старайтесь не снимать в пыльных местах.
Это происходит в том случае, если фотосъемка выполняется при недостаточном освещении или вы
держите камеру неправильно. Используйте стабилизацию изображения или слегка нажмите кнопку
затвора для фокусировки (стр. 38)
При съемке в условиях недостаточного освещения выдержка камеры увеличивается
автоматически, чтобы обеспечить правильную экспозицию снимка. В таких случаях трудно держать
камеру неподвижно, поэтому более вероятно дрожание камеры.
Если источник света находится позади объекта съемки либо контраст между светлыми и темными
участками кадра слишком большой, изображение объекта съемки может выглядеть темным.
Не выполняйте съемку против солнца.
•
Выберите СюжетКонтровойсвет в режиме g (стр. 48)
Иллюстрации могут немного отличаться от элементов, входящих в комплект поставки
•
вашей камеры.
Дополнительные аксессуары можно приобрести в розничных точках продаж или
•
в сервисном центре Samsung. Компания Samsung не несет ответственности за
повреждения, полученные в результате использования аксессуаров, не одобренных
для вашего устройства.
адаптер карты памяти
Основные функции
15
МикрофонПроводнойпультуправления
(на CD)
затвором
Внешний вид камеры
Прежде чем приступать к эксплуатации камеры, ознакомьтесь с ее элементами и их функциями.
Дисквыборатипасъемки
(стр. 19)
Диск выбора режима (стр. 18)
Кнопка затвора
Микрофон
Объектив
Подсветка автофокуса/
индикатор автоспуска
Переднее колесико
Крышка отсека для аккумулятора
Установка карты памяти и
аккумуляторной батареи
Кнопка питания
Основныефункции
16
Вспышка
Скоба для крепления ремешка
(стр. 20)
Кольцо объектива камеры
Снимите кольцо, чтобы
установить дополнительный
объектив-конвертер
Внутренняя антенна*
* При использовании
беспроводной сети избегайте
прикосновений к внутренней
антенне устройства.
Гнездо для штатива
Внешний вид камеры
Кронштейн для аксессуаров
Крышка кронштейна для
Индикатор состояния
Мигает: присохранении снимка или
•
видеозаписи, считывании данных
компьютером, при отсутствии
фокусировки, наличии проблем с
зарядкой батареи, при подключении
к сети WLAN, отправке снимка или
автоматическом отключении дисплея
Горит: камераподключенак
•
компьютеру, выполняется зарядка
батареи, изображение находится в
фокусе
аксессуаров
Ползунок подъема
вспышки
Дисплей
Основныефункции
17
Кнопки
(стр. 18)
Кнопка управления зумом
В режиме съемки: увеличение
•
или уменьшение изображения в
видоискателе.
Врежимепросмотра:
•
увеличение фрагмента снимка,
просмотр файлов в виде эскизов
или регулировка громкости
Порт HDMI
дляподключениякабеля
HDMI
Порт USB и аудио/видео
для подключения USB-кабеля и
аудиовидеокабеля
Внешний вид камеры
Кнопки
КнопкаОписание
Пуск записи видео.
В режиме съемки — блокировка выбранного
•
значения экспозиции.
В режиме просмотра — включение защиты
•
отображаемого файла.
Переход к параметрам или меню.
Переход к параметрам в режиме съемки.
Нажатие кнопки навигации
D
c
F
t
Поворот кнопки навигации
Переходкнужномупараметруилипунктуменю.
•
Врежимесъемки — установказначениядиафрагмы.
•
Врежимепросмотра — переходкдругомуфайлу.
•
Выборпараметраилипунктаменю.
Основные функцииПрочие функции
Изменение параметров
дисплея.
Изменение режима
макросъемки.
Изменение режима
вспышки.
Перемещение
вверх
Перемещение
вниз
Перемещение
влево
Кнопка Smart
Link: включение
предустановленной
Перемещение
вправо
функции Wi-Fi.
Основные функции
КнопкаОписание
Переход в режим просмотра.
Удаление файлов в режиме просмотра.
Диск выбора режима
Значок Описание
Интеллектуальный режим: фотосъемка с
T
автоматическим определением типа сюжета.
Программный: съемка с настройкой параметров
p
(кромевыдержкиизначениядиафрагмы).
Приоритетдиафрагмы: в режимеприоритета
диафрагмы значение диафрагмы задается вручную,
A
а надлежащая выдержка устанавливается камерой
автоматически.
Приоритетвыдержки: в режимеприоритетавыдержки
значение выдержки задается вручную, а надлежащая
включая выдержку и значение диафрагмы.
Волшебная рамка плюс: фотосъемка с применением
g
различных эффектов.
Видео: настройка параметров видеосъемки.
v
Wi-Fi: подключениеклокальным беспроводнымсетям
w
иработасними
18
Внешнийвидкамеры
Диск выбора типа съемки
Значок Описание
выполнение одного снимка.
Снимок делается после 2-секундной задержки.
Снимок делается после 10-секундной задержки.
В зависимости от выбранного режима эксповилки:
выполнение 3 снимков с разными значениями
•
баланса белого;
выполнение 3 снимков с разными значениями
•
экспозиции.
При нажатой кнопке затвора в режиме съемки камера
•
выполняет до 10 последовательных снимков.
В режиме записи видео камера записывает
•
высокоскоростные видео.
Выполнение снимков до полного нажатия кнопки
затвора.
Основные функции
Использование кнопки Smart Link
С помощью кнопки [Функция Smart Link] удобно включать
функцию Wi-Fi.
Нажмите [Функция Smart Link], чтобы включить
•
предварительно заданную функцию Wi-Fi. Камера включит
выбранную ранее функцию.
Настройка параметров кнопки Smart Link
Можно самостоятельно выбрать функцию Wi-Fi, запускаемую
нажатием кнопки [Функция Smart Link].
В режиме съемки или просмотра нажмите кнопку
1
m
].
[
Выберите n Функция Smart Link (кнопка Wi-Fi) .
2
Выберите нужную функцию Wi-Fi (стр. 152)
3
19
Внешний вид камеры
Использование экрана
Откиньте экран на 180° и поверните его вверх или вниз для
высокой или низкой точки съемки либо съемки автопортрета.
Вращение экрана ограничено: 90° вниз и 180° вверх.
Закройте экран, если он не используется.
•
Вращениеэкранадопускаетсятольковпределахуказанных
•
углов, иначе камера может быть повреждена.
Основные функции
Прикрепление ремешка
Чтобы камеру было удобнее переносить, прикрепите к ней
ремешок.
20
Внешний вид камеры
Установка крышки объектива
Для защиты объектива рекомендуется закрывать его крышкой
с ремешком.
Чтобы одновременно подсоединить колпачок объектива и ремень,
сначала вденьте ремень к ушко, а затем закрепите на нем колпачок
объектива.
Основные функции
21
Установка аккумуляторной батареи и карты памяти
В этом разделе описывается, как устанавливать аккумуляторную батарею и карту памяти (приобретается отдельно).
Извлечение аккумуляторной батареи и карты памяти
Слегка нажмите на карту
памяти, а затем извлеките ее
из разъема.
Карта памяти
Вставьте карту памяти
золотистыми контактами
вниз.
Фиксатор
аккумуляторной
батареи
Карта памяти
Аккумуляторная батарея
Аккумуляторная батарея
должна быть обращена
эмблемой Samsung вниз.
Основные функции
Сдвиньте фиксатор
вниз, чтобы извлечь
аккумуляторную батарею.
Аккумуляторная батарея
Адаптер карты памяти
Чтобы считать данные с помощью камеры,
компьютера или устройства чтения карт памяти,
вставьте карту памяти в адаптер.
Если карта памяти не установлена, воспользоваться всеми
возможностями камеры нельзя. Перед использованием камеры
установите карту памяти.
22
Зарядка аккумуляторной батареи и включение камеры
Зарядка аккумуляторной батареи
Перед первым использованием камеры необходимо зарядить
аккумуляторную батарею. Подключите узкий разъем USBкабеля к камере, а широкий — к сетевому адаптеру.
Индикатор состояния
Гориткрасным: выполняется зарядка
•
Красный не горит: зарядказавершена
•
Мигает красным: ошибка.
•
Используйте только сетевой адаптер и USB-кабель, поставляемые
в комплекте. При использовании сетевого адаптера стороннего
производителя (например, SAC-48) батарея может не зарядиться или
не работать.
Основные функции
Включение камеры
Нажмите кнопку питания [POWER] для включения или
выключения камеры.
При первом включении появится экран начальной
•
настройки. (стр. 24)
Включение камеры в режиме просмотра
Нажмите кнопку [P]. Камера включится и сразу перейдет в
режим просмотра.
Если включить камеру, нажав кнопку [P] и удерживая ее около пяти
секунд, камера включится без звуковых сигналов.
23
Выполнение начальной настройки
При первом включении камеры появится экран начальной настройки. Следуйте инструкциям ниже, чтобы настроить основные
параметры камеры. Язык, установленный в камере по умолчанию, зависит от страны продажи. Вы можете изменить язык по вашему
выбору.
Нажмите кнопку [c], чтобы выбрать пункт Часовой
1
пояс, затем нажмите кнопку [
Нажмите кнопки [D/c], чтобы перейти к пункту
2
Дома, затем нажмитекнопку [
При поездке в другую страну выберите пункт В гостях,
•
а затем выберите новый часовой пояс.
С помощью кнопок [F/t] выберите часовой пояс и
3
нажмите кнопку [
Чтобы настроить переход на летнее время, нажмите
•
кнопку [
Часовой пояс : Дома
Лондон
НазадЛетнее время
D
o
].
t
] или [o].
o
].
].
Основные функции
Нажмите кнопку [c], чтобы выбрать пункт Установка
4
даты/времени, а затемнажмитекнопку [
Установка даты/времени
ГодМесяц
Час Мин.
День
ВыходУстановить
Внешний вид экрана зависит от выбранного языка.
•
Длявыборапараметранажимайтекнопки [F/t].
5
Поверните кнопку навигации или нажмите [D/c],
6
чтобызадатьвремяидату, затемнажмите [
24
t
o
] или [o].
].
Выполнение начальной настройки
Нажмите кнопку [c], чтобы выбрать пункт Формат
7
даты, а затемнажмитекнопку [
Выберите вид даты с помощью кнопок [D/c], а
8
затем нажмите кнопку [
Нажмите [c], чтобы выбрать пункт Форматвремени,
9
затем нажмите [
С помощью [D/c] выберите формат времени и
10
нажмите [
Для возврата в режим съемки нажмите кнопку [m].
11
o
].
t
] или [o].
o
t
] или [o].
].
Основныефункции
25
Описание значков
В зависимости от выбранного режима и установленных параметров на дисплее камеры отображаются и мигают желтым цветом
разные значки.
1
Параметры съемки (слева)
Значок Описание
Режим съемки
Светочувствительность ISO
Баланс белого
Автофильтр
Улучшение изображения (резкость,
контрастность, насыщенность)
Обнаружение лица
Ретушь лица
Тон лица
Покадровая съемка
Высокоскоростная серийная
съемка.
Предварительная съемка
1
2
3
Значок Описание
Режим эксповилки
Фильтр ND включен.
Зона фокусировки
2
Параметры съемки (справа)
Значок Описание
Автозум включен
Разрешение фотосъемки
Непрерывный автофокус
включен.
Качество снимков
Разрешение видеосъемки
Экспозамер
Частота кадров
Вспышка
Включена функция «чистого»
звука
Оптическая стабилизация
изображения (OIS)
Режим автофокуса
Автоспуск
Основные функции
26
3
Сведения о съемке
ЗначокОписание
Значение диафрагмы
Выдержка
Оставшееся время записи
Экспозиционное число
Блокировка автоэкспозамера
включена.
Оставшееся количество снимков
Карта памяти не установлена.
: батареяполностью
•
заряжена
: батареязаряжена
•
частично
: батареяразряжена
•
(требуетсязарядка)
: подключенозарядное
•
устройство*
Текущие дата и время
Рамка автофокусировки
Дрожание камеры
Индикатор зума
Значение зума
Гистограмма (стр. 32).
* При включенной камере батарея заряжаться
не будет.
Экран режима
С
т
С
с
е
Х
нная
кисть
В
бная
рамка
Р
с
ние
креат
ео
С помощью диска выбора режима перейдите на экран режима и выберите значок нужного режима.
Выбор экрана режима
В режиме съемки или просмотра поверните диск выбора
режима, чтобы отобразить экран режима.
1
Раздельный
аздельный
олше
Волшебная
рамка
снимок
нимок
2
Создание
Созда
HDR
ивного вид
креативноговидео
С помощью диска выбора режима перейдите на
другой экран режима.
Поверните кнопку навигации или нажмите
D/c/F/t
[
затемнажмите [
], чтобы перейти к нужному режиму,
o
], чтобы выбрать его.
Сюжет
юже
Снимокв
нимок в
снимке
нимк
Количество Описание
1
2
Панорама
Панорама
Художественная
удожестве
кисть
Текущий экран режима
•
Значкирежима
•
Основные функции
Значки на экране режима
<Волшебная рамка плюс>
Описание
Значок
Сюжет: фотосъемкаспараметрами,
предустановленными для конкретного сюжета (стр. 48).
Панорама: в этомрежимеможносделатьсерию
снимков, а затем объединить их друг с другом для
создания панорамного изображения (стр. 50).
Волшебная рамка: фотосъемка с применением
различных фоторамок (стр. 53).
Раздельныйснимок: выполнение нескольких снимков
и последующее их расположение в общем кадре с
помощью предустановленных шаблонов (стр. 54).
Снимоквснимке: выполнение фонового снимка и
вставка снимка меньшего размера или видеозаписи на
передний план (стр. 55).
Художественнаякисть: выполнение снимка и
просмотр и сохранение видео, которое показывает, как
применить к снимку фильтр (стр. 56).
HDR: фотосъемка с акцентом наполутонахпутем
уменьшения светлых и темных участков изображения
(стр. 57).
Создание креативного видео: простой способ
создания видео из снимков или видео (стр. 58).
27
Экранрежима
<Wi-Fi>
Описание
Значок
MobileLink: отправка снимков или видеозаписей на
смартфон (стр. 132).
Remote Viewfinder: удаленный спуск затвора камеры
и предварительный просмотр изображений с камеры с
помощью мобильного телефона (стр. 133).
Отправкавсоцсети: загрузка снимков или
видеозаписей на веб-сайты (стр. 135).
E-mail: отправка снимков или видеозаписей,
хранящихся на камере, по электронной почте (стр. 139).