У цьому посібнику користувача наведено
докладні інструкції щодо використання
камери. Уважно ознайомтеся з ним.
Ä Клацнітьрозділ
Поширені запитання
Швидка довідка
User Manual
EX1
Зміст
Основні функції
Розширені функції
Опції зйомки
Відтворення та редагування
Додатки
Покажчик
Відомості про здоров’я та безпеку
Щоб запобігти виникненню небезпечних ситуацій, а також забезпечити найефективнішу роботу камери, завжди дотримуйтеся
наведених нижче заходів безпеки.
Попередження – ситуації, щоможутьпризвестидо
травмування вас або інших осіб
Увага – ситуації, щоможутьспричинитипошкодження
камери або іншого обладнання
Примітка – примітки, поради з користуваннятадодаткова
інформація
Заходи безпеки
Не користуйтеся камерою поблизу легкозаймистих або
вибухонебезпечних газів і рідин
Не користуйтеся камерою поблизу пального, горючих
матеріалів або легкозаймистих хімікатів. Не зберігайте та не
переносьте легкозаймисті рідини, гази або вибухонебезпечні
речовини в одному приміщенні з камерою та аксесуарами.
Тримайте камеру подалі від маленьких дітей і
домашніх тварин
Зберігайте камеру та всі аксесуари в місцях, недосяжних для
маленьких дітей і тварин. Маленькі деталі можуть призвести
до задихання або серйозної травми, якщо їх проковтнути.
Рухомі деталі й аксесуари можуть також призвести до
фізичних ушкоджень.
Запобігайте пошкодженню зору об’єктів зйомки
Не використовуйте спалах на невеликій відстані (менше
1 м/3 футів) від людей або тварин. Використання спалаху
надто близько до очей об’єкта зйомки може призвести до
тимчасового або постійного погіршення зору.
Обережно поводьтеся з акумуляторами та зарядними
пристроями
Користуйтеся виключно акумуляторами та зарядними ●
пристроями, рекомендованими компанією Samsung.
Несумісні акумулятори та зарядні пристрої можуть серйозно
пошкодити камеру або вивести її з ладу.
Ніколи не кидайте акумулятори у вогонь. Дотримуйтеся ●
місцевих правил щодо утилізації використаних акумуляторів.
Ніколи не кладіть акумулятори та камери на або всередину ●
приладів, які виділяють тепло, наприк
печі, кухонні плити або радіатори. Акумулятори можуть
вибухнути, якщо сильно нагріються.
Не використовуйте пошкоджений кабель живлення, ●
штепсель або слабо закріплену розетку під час зарядження
акумулятора. Це може спричинити займання або
електричний шок.
лад, мікрохвильові
1
Відомостіпроздоров’ятабезпеку
Заходи безпеки
Поводьтеся з камерою та зберігайте її дбайливо та
розсудливо
Не допускайте намокання камери, оскільки рідина може ●
спричинити серйозні пошкодження. Не беріть камеру
вологими руками. Пошкодження, викликані потраплянням до
камери води, можуть припинити дію гарантії виробника.
Не піддавайте камеру впливу прямого сонячного проміння ●
або високої температури протягом тривалого часу. Тривалий
вплив сонячного проміння або екстремальної температури
може призвести до повног
компонентів камери.
Щоб запобігти пошкодженню рухомих деталей і внутрішніх ●
компонентів, уникайте використання та зберігання камери
в запилених, брудних, вологих місцях, а також місцях із
поганою вентиляцією.
Перед тривалим зберіганням камери витягніть із неї ●
акумулятори. Встановлені акумулятори можуть із часом
протекти або зазнати корозії та серйозно пошкодити камеру.
Захищайте камеру від піску та бруду, використовуючи її на ●
пляжах або в подібних місцях.
Захищайте камеру та монітор від ударів, неохайного ●
поводження та надмірної вібрації, щоб уникнути серйозних
пошкоджень.
Будьте уважні під час підключення кабелів або адаптерів ●
і встановлення акумуляторів та карт пам’яті. Приєднання
з’єднувачів із застосуванням надмірної сили, неналежне
підключення кабелів або встановлення акумуляторів і карт
пам’яті може призвести до пошкодження портів, гнізд і
аксесуарів.
о пошкодження внутрішніх
Не вставляйте жодні сторонні предмети у відсіки, роз’єми ●
або точки доступу камери. Гарантія може не поширюватися
на пошкодження, спричинені неналежним використанням.
Не гойдайте камеру на ремінці. Це може травмувати вас або ●
оточуючих.
Не фарбуйте камеру, оскільки це може заважати рухомими ●
частинам і належній роботі.
Фарба або металеві елементи на зовнішній стороні камери ●
можуть призвести до алергії, свербіння, екземи або набряків
у людей із чутливою шкірою. У разі появи будь-якого з
цих симптомів негайно припиніть використання камери та
проконсультуйтесь із лікарем.
2
Відомості про здоров’я та безпеку
Захищайте акумулятори, зарядні пристрої та карти
пам’яті від пошкодження
Уник айте перебування акумуляторів або карт пам’яті під ●
дією дуже низької або високої температури (нижче 0º C/
32º F або вище 40º C/104º F). Це може призвести до
зменшення зарядної ємності акумуляторів і неналежної
роботи карт пам’яті.
Уник айте контакту акумуляторів із металевими предметами, ●
оскільки вони можуть з’єднати полюси «+» та «-» і призвести
до тимчасового або повног
Це також може спричинити займання або електричний шок.
Уник айте контакту карт пам’яті з рідинами, пилом або ●
сторонніми речовинами. Якщо карта пам’яті забруднилася,
протріть її м’якою тканиною, перш ніж вставити в камеру.
Уник айте потрапляння рідин, пилу або сторонніх речовин ●
до гнізда карти пам’яті. Це може призвести до несправності
камери.
Вимикайте камеру, встановлюючи або виймаючи карту ●
пам’яті.
Не згинайте, не кидайте та не вдаряйте карти пам’яті, а ●
також не натискайте на них.
Не використовуйте карти пам’яті, відформатовані на інших ●
камерах або на комп’ютері. Форматуйте карту пам’яті на
самій к
амері.
Ніколи не використовуйте пошкоджені зарядні пристрої, ●
акумулятори та карти пам’яті.
о пошкодження акумулятора.
Використовуйте лише аксесуари, рекомендовані
компанією Samsung
Використання несумісних аксесуарів може пошкодити камеру,
спричинити поранення або призвести до втрати права на
гарантійний ремонт.
Захищайте об’єктив камери
Не піддавайте об’єктив впливу прямого сонячного проміння, ●
оскільки це може призвести до вицвітання датчика
зображення або його несправності.
Захищайте об’єктив від відбитків пальців і подряпин. Чистіть ●
об’єктив м’якою, чистою та незабрудненою серветкою для
чищення об’єктивів.
3
Відомостіпроздоров’ятабезпеку
Важливі відомості щодо використання
Доручайте технічне обслуговування камери лише
кваліфікованому персоналу
Не намагайтеся самостійно здійснювати технічне
обслуговування камери та не доручайте його
некваліфікованому персоналу. Гарантія не поширюється
на пошкодження, спричинені некваліфікованим технічним
обслуговуванням.
Забезпечення максимального терміну служби
акумулятора та зарядного пристрою
Перезарядження акумуляторів може скоротити термін їх ●
служби. Після завершення заряджання від’єднуйте кабель
від камери.
Акумулятори, які певний час не використовуються, ●
розряджаються, тому перед використанням їх слід зарядити.
Від’єднуйте зарядні пристрої від джерел живлення, якщо ●
вони не використовуються.
Використовуйте акумулятори лише за прямим ●
призначенням.
Будьте уважні під час використання камери у вологому
середовищі
Якщо камеру перенести з холодного в тепле та вологе
середовище, на вразливих електричних схемах і карті
пам’яті може утворитися конденсат. У такому разі перед
використанням камери почекайте принаймні 1 годину, доки вся
волога не випарується.
Перевіряйте правильність роботи камери перед її
використанням
Виробник не несе жодної відповідальності за втрату файлів
або пошкодження, спричинені несправністю або неналежним
використанням камери.
4
Структурапосібникакористувача
Інформація про авторські права
Microsoft Windows і емблема Windows є зареєстрованими ●
товарними знаками корпорації Microsoft Corporation.
Mac є зареєстрованим товарним знаком корпорації Apple ●
Corporation.
є товарними знаками або зареєстрованими товарними
знаками компанії HDMI Licencing LLC.
Технічні характеристики камери або вміст цього посібника ●
можуть змінюватися без завчасного попередження
внаслідок оновлення функцій камери.
Щоб отримати відомості про ліцензію відкритого ●
програмного забезпечення, див. документ
«OpenSourceInfo.pdf» на диску, який входить до
комплекту.
Основні функції 13
Відомості про зовнішній вигляд і значки камери, а
також основні функції зйомки.
Розширені функції 32
Відомості про фотографування за допомогою вибору
відповідного режиму та записування відео або
голосового нагадування.
Опції зйомки 46
Відомості про опції, які можна встановити в режимі
зйомки.
Відтворення та редагування 75
Відомості про відтворення фотографій, відеозаписів
або голосових нагадувань і редагування фотографій
та відеозаписів. Крім того, в цьому розділі наведено
відомості про підключення камери до комп’ютера,
фотопринтера, звичайного або HDTV-телевізора.
Додатки 102
Установки, повідомлення про помилки,
технічні характеристики та поради з технічного
обслуговування.
5
Позначки, які використовуються в цьому
посібнику
Режим зйомкиПозначка
Інтелект. авто
Програмний режим
Пріоритет діафрагми
Пріоритет витримки затвора
Вручну
DUAL IS
Сюжет
Відео
t
p
A
S
M
d
s
v
Значки, які використовуються в цьому
посібнику
Значок Функція
Додаткові відомості
Заходи безпеки
Кнопки камери. Наприклад, [Затвор] відповідає кнопці
[]
затвора.
Номер сторінки з пов’язаними відомостями
()
Порядок опцій або розділів меню, які потрібно вибрати,
щоб виконати дію. Наприклад: Виберіть
Баланс білого (відповідає команді «Виберіть»
а потім Баланс білого).
*
Примітка
a
a
,
Значки режимів зйомки
Ці значки вказують на доступність функції у відповідних
режимах. У режимі s можуть не підтримуватися функції для
всіх сюжетів.
Приклад:
Доступно у
Програмний режим
режимі, режимах
Пріоритет діафрагми
Пріоритет витримки
затвора, DUAL IS й
режимі Відео
Скорочення, які використовуються в цьому
посібнику
Об’єкт зйомки ●: основний об’єкт сцени, наприклад людина,
тварина або натюрморт.
Фон ●: предмети навколо об’єкта зйомки.
Композиція ●: сполучення об’єкта зйомки та фону.
Фон
Композиція
Об’єкт зйомки
Експозиція (яскравість)
Експозиція визначається за обсягом світла, яке отримує
камера. Експозицію можна змінювати за допомогою витримки,
значення діафрагми та швидкості ISO. Після змінення
експозиції фотографії стануть темнішими або світлішими.
Звичайна експозиціяПеретримка (занадто яскраво)
7
Поширені запитання
Можна отримати відповіді на поширені запитання. Легко усувайте проблеми, встановлюючи опції зйомки.
Очі об’єкта зйомки
виглядають
червоними.
На фотографіях
помітні пилинки.
Фотографії
виглядають
розмитими.
Фотографії
виглядають
розмитими під час
нічної зйомки.
Об’єкти виходять
надто темні через
підсвічування.
Цей ефект спричиняється відображенням спалаху камери.
Встановіть для опції спалаху значення ●
(стор. 52).
Якщо фотографію вже зроблено, виберіть ●
(стор. 87).
Пилинки, які літають у повітрі, можуть потрапляти на фотографії під час використання спалаху.
Вимкніть спалах або намагайтеся не робити фотографії в запилених місцях. ●
Встановіть опції швидкості ISO (стор. ●55).
Можливі причини: зйомка фотографій в умовах недостатнього освітлення або неправильне
тримання камери.
Натисніть [ ●Затвор] наполовину вниз, щоб сфокусуватися на об’єкті зйомки (стор. 30).
Скористайтеся режимом ●
амера намагається захопити більше світла, використовується довга витримка.
Оскільки к
Через це камеру важче утримувати в стабільному положенні, що може призвести до тремтіння
камери.
Виберіть ●
Увімкніть спалах (стор. ●52).
Встановіть опції швидкості ISO (стор. ●55).
Скористайтеся штативом, щоб запобігти тремтінню камери. ●
Якщо джерело світла розташовано позаду об’єкта зйомки, або за високої контрастності між
світлими та темними ділянками об’єкт може затінятися.
Намагайтеся не виконувати зйомку перед сонцем. ●
Виберіть ●
Встановіть для опції спалаху значення ●
Настройте експозицію (стор. ●65).
Встановіть для способу визначення експозиції значення ●
> Ніч, Світанок, Феєрверк f 35
Опції спалаху ●
Швидкість ISO (для настроювання чутливості до ●
світла)
52
f
55
f
Зйомка динамічних фотографій
Режим ●
S
> f 50
Безперервна●
50
f
Фотографування тексту, комах або
квіток
Режим ●
s
● Макро, Автомакро, Руч.фокусування (для зйомки
фотографій із близь кої відстані)
Баланс білого ● (для змінення відтінків кольорів)
> Макро, Текст f 35
56
f
f
Настроюванняекспозиції
(яскравість)
WB BKT ● (для зйомки 3 однакових фотографій із
різним балансом білого) f 50
AE BKT ● (для зйомки 3 однакових фотографій із
різними значеннями експозиції)
Швидкість ISO (для настроювання чутливості до ●
55
світла)
f
EV ● (для настроювання експозиції)
Експозамір ●
66
f
Застосування іншого ефекту
PSS BKT ● (для зйомки 9 однакових фотографій із
різними стилями фотографій) f 50
Стилі фотографій (для застосування тонів) ●
Ефекти інтелектуального фільтра ●
Настроювання зображення (для настроювання ●
насиченості, чіткості або контрастності)
Зменшення тремтіння камери
Оптичнастабілізаціязображення (OIS – Optical Image ●
Stabilisation) f 29
d
Режим●
67
f 41
9
Перегляд файлів за ●
категорією у смарт-альбомі
78
f
Видаленнявсіхфайлівна●
50
f
65
f
71
f
72
f
73
f
карті пам’яті
Перегляд файлів у вигляді ●
слайд-шоу
Перегляд файлів на ●
звичайному або HDTVтелевізорі
Підключення камери до ●
комп’ютера
Настроювання звуку та ●
гучності
Настроювання яскравості ●
дисплея
Форматування карти пам’яті ●
105
f
Змінення мови інтерфейсу ●
дисплея
Встановлення дати й часу ●
Перевірте наявність у комплекті наведених нижче компонентів.
Додаткові аксесуари
КамераАдаптер змінного струму/
Компакт-диск із програмним
забезпеченням (включно з
посібником користувача)
Перезаряджуваний акумуляторРемінець
Кришка об’єктива/ремінець
кришки об’єктива
Ілюстрації можуть відрізнятися від дійсних компонентів.
кабель USB
Короткий посібник користувача
Чохол для камериКонвертерСпалах
відеокабель
Пульт дистанційного
Основні функції
Аудіо- та
керування
14
Кабель HDMIЗарядний пристрій
Карта пам’яті
Вигляд камери
Перед початком роботи ознайомтеся з деталями камери та їхніми функціями.
Перемикач режимів зйомки (стор. 17)
Диск перемикання режимів
Кнопка затвора
Мікрофон
Датчик пульта дистанційного керування
Об’єктив
Допоміжне підсвічування для
автофокусування/індикатор таймера
Перемикач рівня експозиції
Порт HDMI
Для кабелю HDMI
Порт USB і порт підключення
аудіо- та відеообладнання
Для кабелю USB і аудіо- та відеок абелю
(стор. 17)
Основніфункції
15
Кнопка POWER
Спалах
Отвір для ремінця
Кільце камери
Зніміть кільце та
встановіть додатковий
конвертер
Кріплення для
штатива
Кришка акумуляторного
відсіку
Вставлення карти пам’яті й
акумулятора
Вигляд камери
Гніздо для аксесуарів
Кнопка спалаху
Індикатор стану
Блимає ●: триває збереження
фотографії або відеозапису
чи зчитування з камери даних
комп’ютером або принтером, або
камера не сфокусована
Постійносвітиться ●: камеру
підключено до комп’ютера, або
вона сфокусована
КнопкаОпис
E
Відеокамера
m
Спосіб
визначення
експозиції
Початок записування відео.
Доступ до опцій або меню.
Змінення опції визначення експозиції.
Дисплей
Фіксація настроєного значення експозиції в ●
режимі зйомки.
Захист відображеного файла в режимі ●
відтворення.
Динамік
(Див. таблицюправоруч.)(Див. таблицюліворуч.)
КнопкаОпис
У разі натискання :
D
Навігація
Під час повертання :
o
Відтворення
Підтвердження вибору виділеної опції або меню.
Перехід у режим відтворення.
Функція
Кнопка масштабування
Збільшення або зменшення масштабу в ●
режимі зйомки
Збільшення частини фотографії або ●
перегляд файлів як ескізів у режимі
відтворення
Регул юва ння гучності в режимі ●
відтворення
Відкриття екранів для змінення ●
визначених установок під час
настроювання
У режимі зйомки
Змінення опції дисплея
Змінення опції
c
макрозйомки
F
Змінення опції спалаху
I
Змінення опції ISO
Перехід до опції або меню. ●
Настроювання значення діафрагми в режимі зйомки. ●
Прокручування файлів у режимі відтворення. ●
Вибір опцій у режимі зйомки. ●
Видалення файлів у режимі відтворення. ●
Під час встановлення
Переміщення вгору
Переміщення вниз
Переміщення вліво
Переміщення вправо
Основні функції
16
Виглядкамери
Перемикач режимів
Значок РежимОпис
Інтелект. авто
t
Програмний
p
режим
Пріоритет
A
діафрагми
Пріоритет
витримки
S
затвора
Вручну
M
DUAL IS
d
Сюжет
s
Відео
v
Режим фотографування, за якого камера
вибирає сюжетний режим відповідно до
виявлених об’єктів зйомки.
Фотографування зі встановленням опцій.
Фотографування з настроюванням
значення діафрагми.
(Витримка затвора встановлюється
автоматично.)
Фотографування з настроюванням
витримки затвора.
(Значення діафрагми встановлюється
автоматично.)
Фотографування з настроюванням
значення діафрагми та витримки затвора.
Фотографування з опціями, які дають
змогу зменшити тремтіння камери.
Фотографування зі стандартними опціями
для певного сюжету.
Перевірте настроєні установки, щоб
записати відео.
Основні функції
Перемикач режимів зйомки
Значок РежимОпис
Покадрова
g
Зйомка однієї фотографії.
За натиснутої кнопки [ ●Затвор] камера
C
Безперервна
безперервно робить фотографії.
Максимальна кількість фотографій ●
залежить від ємності карти пам’яті.
10 сек.
]
2 сек.
[
Фотографування через 10 секунд.
Фотографування через 2 секунди.
Залежно від опції експовиделки.
Зйомка 9 фотографій із різними ●
стилями фотографій.
Ескповиделка
B
Зйомка 3 фотографій із різним ●
балансом білого.
Зйомка 3 фотографій із різними ●
значеннями експозиції.
17
Вигляд камери
Використання екрана
Розкрийте екран на 180° та повертайте його вгору або вниз
для фотографування під великим або малим кутом або зйомки
автопортрету. Екран можна повертати щонайбільше на 90°
вниз або на 180° вгору.
90˚
180˚
Закрийте екран, якщо він не використовується. ●
Повертайте екран лише на кути в дозволених межах. ●
Основні функції
Прикріплення ремінця
Для зручності носіння камери прикріпіть до неї ремінець.
18
Вигляд камери
Прикріплення кришки об’єктива
Прикріпіть ремінець до кришки об’єктива, щоб захистити
об’єктив камери.
Основні функції
19
Вставлення акумулятора та карти пам’яті
Відомості про вставлення акумулятора та додаткової карти пам’яті в камеру.
Вийманняакумуляторатакартипам’яті
Вставте карту пам’яті
золотистими контактами
донизу.
Карта пам’яті
Фіксатор
акумулятора
Обережно натисніть
на карту, доки вона не
вивільниться з камери, а
потім витягніть її з роз’єму.
Карта пам’яті
Підніміть фіксатор, щоб
вивільнити акумулятор.
Вставте акумулятор логотипом
Samsung донизу.
Акумулятор
Основні функції
Акумулятор
Внутрішню пам’ять можна використовувати як тимчасовий
накопичувач, якщо не вставлено карту пам’яті.
20
Зарядження акумулятора та ввімкнення камери
Зарядження акумулятора
Перед першим використанням камери зарядіть акумулятор.
Підключіть кабель USB до адаптера змінного струму, а потім
під’єднайте кабель кінцем з індикатором до камери.
Індикатор
Червоний ●: триває зарядження
Зелений ●: акумулятор повністю
заряджено
Основні функції
Увімкнення камери
Натисніть кнопку [POWER], щоб увімкнути або вимкнути
камеру.
Після першого ввімкнення камери відобразиться екран ●
початкового настроювання. (стор. 22)
Увімкнення камери в режимі відтворення
Натисніть [P]. Камера ввімкнеться та відразу перейде в
режим відтворення.
Якщо увімкнути камеру, натиснувши й утримуючи [P] упродовж
приблизно 5 секунд, камера не відтворює жодні звуки.
21
Початкове настроювання
Menu
Після відображення екрана початкового настроювання виконайте наведені нижче кроки для настроювання основних установок
камери.
Натисніть кнопку [
1
Після першого ввімкнення камери відобразиться екран ●
початкового настроювання.
Language
Time Zone
Date & Time
ExitMove
Натисніть [2 I
натисніть [
Натисніть [
3
натисніть [
Натисніть [
4
POWER].
English
London
2010/01/01
], щобвибратиLanguage, а потім
I
] або [o].
D
] або [c], щобвибратимову, а потім
o
].
D
] або [c], щобвибратиTime Zone
(Часовийпояс), апотімнатисніть [
D
Натисніть [
5
апотімнатисніть [
] або [c], щобвибратиHome (Вдома),
o
]
I
] або [o].
Основні функції
Натисніть [6 F
натисніть [
Щоб встановити перехід на літній час, натисніть [ ●
London
[GMT +00:00] 2010/01/01 10:00 AM
Menu
Натисніть [7 D
(Датаічас), апотімнатисніть [
Натисніть [
8
Year Month Date Hour Min
2010
Menu
Натисніть [9 D
] або [I], щобчасовийпояс, а потім
o
].
НазадDST
] або [c], щобвибратиDate & Time
I
F
] або [I], щобвибратипункт.
01 01 10: 00
ВийтиПеремістити
Вимкн.
] або [c], щобвстановитидатуйчас,
] або [o].
абовиберітьформатдати, апотімнатисніть [
22
D
o
].
].
4.0
Вивчення значків
00001
4.0
F2.41/60
AEL
STBY 00:00:10
Відображені значки змінюються відповідно до вибраного режиму або встановлених опцій.
А. Значки ліворуч
Значок Опис
Баланс білого
Визначення обличчя
Опція ділянки фокусування
Стиль фотографії
Ефект інтелектуального фільтра
Настроювання зображення (чіткість,
контрастність, насиченість)
Оптична стабілізація зображення
(OIS – Optical Image Stabilisation)
А
Б. Значки праворуч
Значок Опис
Б
В
Один знімок
Безперервна зйомка
Таймер
Експовиделка
Пульт дистанційного керування
Роздільна здатність фотографії
Роздільна здатність відео
Частота кадрів
Якість фотографії
Опція визначення експозиції
Опція спалаху
Інтенсивність спалаху
Швидкість ISO
Опція автофокусування
Основні функції
23
В. Відомості
ЗначокОпис
Вибраний режим зйомки
Значення діафрагми
F2.4
Витримка затвора
1/60
Значення експозиції
Фіксація значення експозиції
00001
00:00:10
Доступна кількість фотографій
Внутрішня пам’ять
Вставлено карту пам’яті
● : акумулятор повністю
● : акумулятор
● (червоний): акумулятор
Доступна тривалість
записування
Голосове нагадування
Рамка автофокусування
Тремтіння камери
Коефіцієнт масштабування
Гістограма (стор. 26)
заряджено
частково заряджено
потрібно зарядити
Вибір опцій
Можна вибрати опції, натиснувши [m] і використовуючи кнопки навігації ([D], [c], [F], [I]).
Тако ж можна перейти до опцій зйомки, натиснувши [f] або повернувши перемикач значення експозиції, але
певні опції будуть недоступні.
У режимі зйомки натисніть [1 m
Натисніть або поверніть кнопку навігації, щоб перейти
2
].
до опції або меню.
Натисніть [ ●
натискайте [
Поверніть кнопку навігації в будь-якому напрямку. ●
Натисніть [3 o
D
] або [c], щобперейтивгоруабовниз;
F
] або [I], щобперейтивлівоабовправо.
], щобпідтвердитивибірвиділеноїопції
або меню.
Основні функції
Повернення до попереднього меню
Знову натисніть [
m
], щоб повернутися до
попереднього меню.
Натисніть [Затвор], щоб повернутися в режим зйомки.
24
Вибіропцій
Приклад. Вибір опції балансу білого у програмному
режимі
Поверніть перемикач режимів у положення 1 p
Натисніть [2 m
Розмір фото
Баланс білого
Якість
EV
Виявлення обличчя
Інтелект. редагування FR
Зона фокусування
Menu
Вийти
].
Перемістити
Поверніть кнопку навігації або натисніть [3 D
a
щобперейтидо
, а потім натисніть [I] або [o].
.
] або [c],
Основні функції
Поверніть кнопку навігації або натисніть [
4
D
щоб перейти до Балансбілого, а потім натисніть [
o
].
або [
Розмір фото
Баланс білого
Якість
EV
Виявлення обличчя
Інтелект. редагування FR
Зона фокусування
Menu
ВийтиПеремістити
(1/2)
Поверніть кнопку навігації або натисніть [5 F
щоб перейти до опції балансу білого.
ПереміститиНалаштування
Натисніть [6 o
Натисніть [
7
], щобзберегтиустановки.
m
], щобперейтиврежимзйомки.
25
] або [c],
I
] або [I],
]
Настроювання дисплея та звуку
Відомості про змінення основної інформації, що відображається камерою, та установок звуку.
Змінення відображених відомостей
Вибір відображених відомостей у режимі зйомки або
відтворення.
Натисніть [D] декілька разів, щоб змінити відображені
відомості.
Відображення усієї
інформації про фотографії.
F2.4 1/60
РежимОпція відображення відомостей
Зйомка
Відтворення
00001
Приховання усіх відомостей про зйомку. ●
Приховання відомостей про зйомку, крім ●
відомостей у нижньому рядку.
Відображення усіх відомостей про зйомку. ●
Відображення гістограми. ●
Приховання усіх відомостей про поточний файл. ●
Відображення усіх відомостей про поточну ●
фотографію.
Відображення відомостей про поточний файл, ●
окрім установок зйомки й гістограми.
Основні функції
Прогістограму
Гістограма – це графік, на якому показано розподіл світла на
фотографії. Якщо найбільше значення гістограми ліворуч,
фотографія темна. Якщо найбільше значення графіка
праворуч, фотографія світла. Висота найбільших значень
показує відомості про колір. Що більше якогось одного
кольору, то вищий стовпець із найбільшим значенням.
НедотриманаЗвичайнаПеретримана
Настроювання звуку
Вибір відтворення камерою певного звуку під час роботи
камери.
У режимі зйомки або відтворення натисніть [1 m
Виберіть
2
<
Звуковий сигнал опція.
ОпціяОпис
Вимкн.
1/2/3
Камера не відтворює жодні звуки.
Камера відтворює звуки.
26
].
Фотографування
Відомості про основні дії, завдяки яким можна виконувати швидке та просте фотографування в інтелектуальному автоматичному
режимі.
Поверніть перемикач режимів у положення 1 t
Розкрийте екран та повертайте його вниз або вгору
2
належним чином.
Вирівняйте об’єкт зйомки в рамці.
3
Закрийтеекрандлязвичайноговикористаннякамери. ●
.
Основні функції
Натисніть [4 Затвор] наполовину, щоб сфокусуватися.
Зелена рамка означає, що об’єкт перебуває у фокусі. ●
Червона рамка означає, що об’єкт перебуває поза ●
фокусом.
F2.4 1/60
00001
Натисніть [5 Затвор], щоб сфотографувати.
Див. стор. 30 , щоб переглянути поради щодо отримання чіткіших
фотографій.
27
Фотографування
4.0
Масштабування
Виконавши масштабування, можна зробити фотографії
з наближенням. Камера має 3-кратний оптичний зум і
4-кратний цифровий зум. Використовуючи їх, можна збільшити
зображення у 12 разів.
Поверніть перемикач [Масштаб] вправо, щоб збільшити об’єкт
зйомки. Поверніть перемикач [Масштаб] вліво, щоб зменшити
його.
Коефіцієнт масштабування
ЗбільшенняЗменшення
Основні функції
Цифрове масштабування
Якщо індикатор масштабування перебуває в цифровому
діапазоні, камера використовуватиме цифрове
масштабування. Якість зображення може погіршитися в разі
використання цифрового масштабування.
Оптичний діапазон
Цифрове масштабування недоступне за використання ●
режимів
t, d, s
використання функції Виявлення обличчя, Руч.фокусування,
Інтелектуальний фільтер і АФ із стеженням.
У разі використання цифрового масштабування збереження ●
фотографії може тривати довше.
Індикатор масштабування
Цифровий діапазон
(у деяких сюжетах) і v, а також за
28
Фотографування
Зменшення тремтіння камери (OIS)
pASMsv
Оптичне зменшення тремтіння камери в режимі зйомки.
Перед корекцієюПісля корекції
У режимі зйомки натисніть [1 m
a
Виберіть
2
ОпціяОпис
OISопція.
Вимкн.: вимкненняфункції OIS.
Увімкн.: увімкненняфункції OIS.
].
Основні функції
Функція OIS може не працювати належним чином у таких ●
випадках:
під час переміщення камери за рухомим об’єктом; у разі використання цифрового зуму; у разі надмірного тремтіння камери; за довгої витримки затвора; (наприклад, якщо вибрати Ніч у режимі
за низького заряду акумулятора; -
під час макрозйомки. Якщо функція OIS застосовується за використання штатива, ●
зображення можуть бути розмитими через вібрацію датчика OIS.
Вимикайте функцію OIS під час використання штатива.
Якщо камеру вдарити, зображення буде розмитим. У такому разі ●
вимкніть і знов увімкніть камеру для належного використання
функції OIS.
У деяких сюжетних ре
жимах функція OIS недоступна. ●
s
29
)
Loading...
+ 99 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.