Samsung EC-WB500B, EC-WB500A User Manual

Page 1
Čeština
Page 2
Pokyny
Při používání fotoaparátu dodržujte následující postup.
Chcete-li fotoaparát používat společně s
Nastavení softwaru
Pořízení snímku
Připojení kabelu rozhraní USB
Kontrola zapnutí fotoaparátu
Kontrola [Vyměnitelný disk]
počítačem, musíte nejprve nainstalovat aplikační software. Poté můžete snímky exponované fotoaparátem ukládat do počítače a upravovat pomocí editačního programu. (str. 93~94)
Exponujte snímek. (str. 20)
Dodaný kabel USB zapojte do portu USB počítače a do konektoru pro připojení fotoaparátu. (str. 95)
Zkontrolujte, zda je fotoaparát zapnutý. Pokud je fotoaparát vypnutý, stiskem tlačítka na fotoaparátu jej zapněte.
Otevřete aplikaci Průzkumník Windows a vyhledejte [Vyměnitelný disk]. (str. 96)
Seznamte se s fotoaparátem
Děkujeme, že jste si zakoupili digitální fotoaparát Samsung.
Před použitím fotoaparátu si důkladně přečtěte tuto příručku.
Potřebujete-li služby poprodejního servisu, přineste do servisního střediska fotoaparát včetně případného zdroje poruchy (např. baterii, paměťovou kartu atd.).
Chcete-li se vyhnout možnému zklamání, před použitím (např. na významné události, výletu atd.) nejdříve zkontrolujte řádnou činnost fotoaparátu. Společnost Samsung nenese žádnou odpovědnost za ztrátu nebo poškození dat způsobené chybnou funkcí fotoaparátu.
Příručku si uschovejte na bezpečném místě.
Obsah, obrázky a technické údaje obsažené v této uživatelské příručce mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Pokud používáte ke kopírování obrázků z paměťové karty do počítače čtečku karet, snímky mohou být poškozené. Před přenosem snímků z fotoaparátu do počítače zkontrolujte, zda k propojení fotoaparátu a počítače používáte kabel USB dodaný s fotoaparátem. Před přenosem snímků z fotoaparátu do počítače zkontrolujte, zda k propojení fotoaparátu a počítače používáte dodaný kabel USB.
Microsoft, Windows a logo Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation, Inc. v USA a dalších zemích.
Logo Apple, Mac a QuickTime jsou registrované obchodní známky společnosti Apple computer.
Adobe a Reader jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky v USA a dalších zemích.
Všechny další obchodní známky nebo značky produktů uvedené v této příručce jsou registrovanými ochrannými známkami nebo ochrannými známkami příslušných fi rem.
001
Page 3
NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ
NEBEZPEČÍ označuje bezprostředně nebezpečné situace, které mohou vést ke zranění nebo smrti osob.
Nepokoušejte se fotoaparát jakýmkoliv způsobem upravovat. Pokud tak učiníte, můžete způsobit požár, zranění, úraz elektrickým proudem nebo vážně poškodit fotoaparát. Kontrola vnitřních částí, údržba a opravy mohou být prováděny pouze autorizovaným servisním střediskem pro fotoaparáty Samsung.
Tento výrobek neumísťujte v blízkosti hořlavých nebo vznětlivých plynů, které mohou zvýšit riziko exploze.
Pokud do fotoaparátu vnikla jakákoliv tekutina nebo cizí předmět, nepoužívejte ho. Přístroj neprodleně vypněte a odpojte jej od napájecího zdroje. Kontaktujte prodejce nebo autorizované servisní středisko fotoaparátů Samsung. Nepokračujte v používání fotoaparátu, protože hrozí jeho vznícení, případně úraz elektrickým proudem.
Do přístupových otvorů na fotoaparátu (jako je např. štěrbina pro zasunutí paměťové karty, prostor baterie) nevkládejte ani nezasouvejte žádné kovové, hořlavé nebo jiné cizorodé předměty. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru.
Pokud máte vlhké ruce, nemanipulujte s fotoaparátem. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
002
VAROVÁNÍ označuje bezprostředně nebezpečné situace, které mohou vést k vážnému zranění nebo smrti osob.
V bezprostřední blízkostí lidí nebo zvířat nepoužívejte blesk. Aktivace blesku přímo u očí může vést k poškození zraku.
Z bezpečnostních důvodů uchovávejte tento výrobek mimo dosah dětí a zvířat a zabraňte tak možným nehodám, např.:
– Spolknutí baterie nebo malých součástí. V případě nehody ihned vyhledejte
lékaře.
– Pohyblivé části fotoaparátu mohou způsobit zranění.
Baterie a fotoaparát se mohou vlivem dlouhého používání zahřát a způsobit nefunkčnost fotoaparátu. Pokud se tak stane, nechejte fotoaparát několik minut v klidu, aby mohl vychladnout.
Fotoaparát nevystavujte příliš vysokým teplotám, např. v uzavřeném automobilu, na přímém slunci, případně místům s vysokým výkyvem teplot. Působení vysokých teplot může nepříznivě působit na pouzdro fotoaparátu a jeho vnitřní komponenty, případně může způsobit požár.
Během používání nezakrývejte fotoaparát ani nabíječku. Tělo přístroje se může přehřát a zdeformovat nebo způsobit požár. Fotoaparát i jeho příslušenství používejte výhradně v dobře větraných místech.
Page 4
UPOZORNĚ Obsah
UPOZORNĚNÍ označuje potenciálně nebezpečné situace, které mohou vést k lehkému nebo středně závažnému zranění.
Unikající, přehřáté nebo poškozené baterie mohou způsobit požár nebo zranění. – Ve fotoaparátu používejte jen baterie se správnými technickými parametry. – Baterie nezkratujte, nezahřívejte a nevhazujte do ohně. – Nevkládejte baterii s opačnou polaritou.
Pokud plánujete fotoaparát nepoužívat delší dobu, baterii vyjměte. Z baterie by mohl uniknout elektrolyt a trvale poškodit části fotoaparátu.
Nepoužívejte blesk, pokud se jej dotýkáte rukama nebo nějakými předměty. Nedotýkejte se blesku po jeho opakovaném používání. Mohlo by dojít k popálení.
Pokud je fotoaparát připojen k nabíječce a je zapnutý, nepohybujte s ním. Po použití vždy nejdříve fotoaparát vypněte a potom odpojte kabel z elektrické zásuvky. Poté, ještě než s fotoaparátem pohnete, se ujistěte, zda jsou odpojeny všechny propojovací kabely jiných zařízení. Pokud tak neučiníte, můžete kabely nebo konektory poškodit a způsobit požár či úraz elektrickým proudem.
Dbejte na to, abyste se nedotýkali objektivu nebo jeho krytu. Zabráníte tak vzniku nejasných snímků nebo případnému poškození fotoaparátu.
Při expozici snímků nezakrývejte objektiv ani blesk.
Používáte-li fotoaparát při nízkých teplotách, mohou nastat následující případy. Nejedná se o závadu přístroje a správná činnost přístroje bude obvykle obnovena při normální teplotě. – Zapnutí LCD displeje trvá déle a zobrazované barvy se mohou lišit od
skutečných.
– Po změně kompozice může přetrvávat obraz na LCD displeji.
Ponecháte-li v blízkosti pouzdra fotoaparátu kreditní kartu, může se její záznam poškodit. V blízkosti pouzdra fotoaparátu neponechávejte karty s magnetickým záznamem.
Je velice pravděpodobné, že počítač poškodíte, jestliže zapojíte konektor s 20 vývody do portu USB počítače. nezapojujte do portu USB počítače konektor s 20 vývody.
PŘÍPRAVA
ZÁZNAM
007
Přehled příslušenství
007 Obsah balení 007 Příslušenství prodávané samostatně
008 Popis ovládacích prvků
008 Zepředu a shora 009 Zpět 010 Zespodu 010 Tlačítko s 5 funkcemi
012 Připojení ke zdroji napájení 015 Vložení baterie 015 Vložení paměťové karty 016 Pokyny k používání paměťové karty 018 První použití fotoaparátu
019 Indikátor na LCD displeji 020 Spuštění režimu Záznamu
020 Otočným režimů 020 Použití režimu Auto 021 Použití režimu Program 021 Použití režimu Manuální Expozice 021 Použití režimu DUAL IS (Digital Image
Stabilization) 022 Použití režimu Snímek s retuší 022 Použití režimů Noční scény 022 Použití režimů Scéna 024 Použití režimu Video 024 Záznam vide sekvence HD (High Defi nition) 025 Záznam videoklipu bez zvuku 025 Pozastavení záznamu videoklipu (Postupný
záznam)
003
Page 5
Obsah
004
026 Na které skutečnosti je třeba při expozici
snímků pamatovat
027 Aretace ostření
Nastavení fotoaparátu pomocí tlačítek
027 027 Tlačítko POWER 028 Tlačítko Spouště 028 Tlačítko W / T transfokátoru 030 Ovládací páčka
030 Použití režimu ovládací páčky
031 Popis funkce / Tlačítko Info / Nahoru 032 Makro / Dolů 034 Tlačítko Blesk / Vlevo 036 Tlačítko Samospoušť / Vpravo 038 Tlačítko MENU/OK 039 Tlačítko Fn
039 Použití nabídky Fn
040 Tlačítko Fn: Velikost 040 Oblast ostření 041 Tlačítko Fn: Snímková frekvence 041 Tlačítko Fn: Měření expozice 042 Tlačítko Fn: Režim snímání 043 Tlačítko Fn: ISO 043 Tlačítko Fn: Vyvážení bílé barvy 044 Tlačítko Fn: Hodnota clony 044 Tlačítko Fn: Rychlost závěrky 045 Tlačítko Fn: Rozpozn. Tváře 047 Tlačítko Fn: Stabilizace obrazu při záznamu
videoklipu
047 Tlačítko E (Efekt)
NASTAVENÍ
048
Tlačítko E (Efekt): Volič stylu fotografi e
048 Tlačítko E (Efekt): Úprava snímku
048 Barva 049 Ostrost 049 Kontrast 049 Sytost
050 Nastavení fotoaparátu pomocí LCD displeje 051 Ovládací páčka 051 Intenzita záblesku 052 Kvalita 052 ACB 053 OIS (Optická stabilizace obrazu) 053 Hl.poznámka 054 Záznam zvuku 055
Záznam videoklipu bez zvuku
055
Režim Scéna
055 Spuštění režimu přehrávání
055 Přehrávání snímků 056 Přehrávání videoklipu 056 Funkce zachycení snímku z videoklipu 057 Střih videoklipu ve fotoaparátu 057 Přehrávání nahraného zvukového záznamu 058 Přehrávání nahrané hlasové poznámky
058 Indikátor na LCD displeji 059 Nastavení fotoaparátu pomocí tlačítek
059 Tlačítko režimu Přehrávání 059 Páčka Náhled / Digitální přiblížení
Page 6
Obsah
PŘEHRÁVÁNÍ
061 Tlačítko Info / Nahoru 061 Tlačítko Přehrát / Pauza / Dolů 062 Tlačítko Vlevo / Vpravo / Menu / OK 062 Tlačítko Tisk 062 Tlačítko Vymazat 063 Tlačítko E (Efekt): Změna velikosti 064 Tlačítko E (Efekt): Otáčení snímku 064 Tlačítko E (Efekt): Barva 065 Tlačítko E (Efekt): Úprava snímku
065 ACB 065 Odstranění efektu červených očí 066 Retuš tváře 066 Nastavení úrovně jasu 066 Nastavení úrovně kontrastu 066 Nastavení úrovně sytosti 067 Efekt šumu
067 Použití dálkového ovládání v režimu
přehrávání
068 Nastavení funkce přehrávání pomocí LCD
displeje
069 Spuštění prezentace
069 Spuštění prezentace 070 Výběr snímků 070 Nastavení efektů prezentace 071 Nastavení intervalu přehrávání 071 Nastavení doprovodné hudby
072 Přehrávání
072 Hlasová poznámka 072 Inteligentní album 074 Ochrana snímků
075 Vymazání snímků 075 DPOF 078 Kopie na kartu
079 Nabídka Zvuk 079 Zvuk
079 Hlasitost 079 Zvuk při zapnutí 079 Zvuk závěrky 080 Pípnutí 080 Zvuk AF 080 Autoportrét
081 Nabídka Nastavení 081 Zobrazení
081 Jazyk 081 Nastavení čar mřížky 082 Nastavení data, času a formátu data 082 Úvodní obrázek 082 Jasný displ. 083 Náhled 083 Úsporný režim
083 Nastavení
083 Formátování paměti 084 Inicializace 084 Koš 085 Název souboru 085 Tisk data pořízení snímku 086 Automatické vypnutí 086 Volba typu videovýstupu 087 Indikátor automatického ostření 087 Nastavení sběrnice USB
005
Page 7
Obsah
TISK
SOFTWARE
DODATEK
088 PictBridge 089 PictBridge: Výběr snímku 089 PictBridge: Nastavení tisku 090 PictBridge: Resetovat
090 Poznámky k softwaru
091 Požadavky na systém 091 Přehrávač QuickTime 7.5 : H.264(MPEG4.AVC)
Požadavky pro přehrávání
092 O softwaru 093 Instalace ovladače a aplikace
095 Spuštění režimu počítače 097 Odebrání vyměnitelného disku 098 Samsung Master 101 Nastavení ovladače USB pro počítače
Macintosh
101 Použití ovladače USB pro počítače
Macintosh
102 Technické údaje 104 Důležitá upozornění 106 Varovná hlášení 107 Dříve než kontaktujete servisní středisko 109 Otázky a odpovědi 112 Správna likvidace tohoto výrobku 112 Správná likvidace baterií v tomto výrobku
006
Page 8
Přehled příslušenství
Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje všechny komponenty. Obsah balení se může lišit podle prodejního regionu. Chcete-li zakoupit volitelné příslušenství, kontaktujte nejbližšího prodejce nebo autorizované servisní středisko Samsung. Skutečný vzhled součástí a příslušenství nemusí přesně odpovídat vyobrazení.
Obsah balení
Fotoaparát
ťový adaptér /
kabel USB
Uživatelská příručka,
záruční list
Disk CD se softwarem
(viz str. 91~92)
Příslušenství prodávané samostatně
Paměťová karta typu SD,
SDHC nebo MMC (viz. str. 17)
Dálkové ovládání Pouzdro fotoaparátu
Řemínek Kabel AV Nabíjecí baterie
007
Page 9
Popis ovládacích prvků
Zepředu a shora
čka transfokátoru, směr T (Digitální přiblížení)
Kolečko pro
volbu režimu
Pomocné světlo
automatického ostření/
Samospouště
Indikátor samospouště
008
Blesk
čka transfokátoru, směr W (Náhled)
Tlačítko POWER
Reproduktor
Mikrofon
Objektiv
Page 10
Popis ovládacích prvků
Zpět
Indikátor stavu fotoaparátu
LCD displej
Ovládací páčka
Tlačítko
Zvuk
Tlačítko Fn/Mazání
Tlačítko s 5 funkcemi
Tlačítko Režim
přehrávání / Tisk
Tlačítko E (Efekt)
koncovka USB / AV / DC
Řemínek
009
Page 11
Popis ovládacích prvků
Zespodu Tlačítko s 5 funkcemi
Závit stativu
010
Otvor pro paměťovou kartu
Držák baterie
Kryt prostoru baterie Otvor prostoru baterie
Tlačítko
Blesk/Vlevo
Tlačítko Popis funkce / Informace / Nahoru
Tlačítko Samospoušť / Vpravo
Tlačítko MENU / OK
Tlačítko Macro/Přehrávání & Pauza / Dolů
Page 12
Popis ovládacích prvků
Indikátor samospouště
Ikona Stav Popis
Indikátor stavu fotoaparátu
Stav Popis
Zapnutí
Po expozici snímku
Pokud je kabel USB
připojen k počítači
Přenos dat do počítače
nebo z počítače
Pokud je kabel USB
připojen k tiskárně
– Prvních 7 sekund indikátor bliká v sekundových
Bliká
Bliká
Bliká
Bliká
Bliká
intervalech.
– Poslední 3 sekundy indikátor rychle bliká v
0,25sekundových intervalech. Indikátor rychle bliká 2x za sekundu po dobu 0.25 sekund. První snímek bude exponován za 10 sekund a druhý snímek o 2 sekundy později. Po stisknutí tlačítka spouště bude snímek exponován v souladu s pohybem objektu.
Stisknutím tlačítka spouště na dálkovém ovládání bude snímek exponován po uplynutí 2 sekund.
Indikátor se rozsvítí a zhasne, jakmile je fotoaparát připraven k pořízení snímku.
Indikátor bliká během ukládání snímku a zhasne, jakmile je fotoaparát připraven k pořízení dalšího snímku.
Indikátor se rozsvítí. (Po inicializaci zařízení LCD displej zhasne.)
Indikátor bliká. (LCD displej nesvítí.)
Indikátor bliká a zhasne, jakmile je fotoaparát připraven k vytištění snímku.
Když tiskárna tiskne Indikátor nesvítí.
Indikátor se rozsvítí.
Při aktivaci
automatického ostření
Ikona režimu: Podrobnosti o nastavení režimu fotoaparátu
(Fotoaparát zaostří na objekt.) Indikátor bliká.
(Fotoaparát na objekt nezaostří.)
naleznete na straně 20.
REŽIM
NOC
PORTRÉT DĚTI KRAJINA
SCÉNA VIDEO
ZÁPAD SLUNCE
PLÁŽ&SNÍH AUTOPORTRÉT
SNÍMÁNÍ
SCÉNA
AUTO PROGRAM RUČNĚ DUAL IS
SNÍMEK S
RETUŠÍ
SNÍMEK PODLE
VZORU
DETAIL TEXT
PROTISVĚTLO
JÍDLO KAVÁRNA
OHŇOSTROJ
SVÍTÁNÍ
011
Page 13
Připojení ke zdroji napájení
Doporučujeme používat nabíjecí baterii SLB-10A dodávanou s tímto fotoaparátem. Před použitím fotoaparátu baterii nejdříve nabijte.
Specifi kace nabíjecí baterie SLB-10A
Model SLB-10A Typ Lithium-iontová Kapacita 1050 mAh Napě 3,7 V Doba nabíjení(při vypnutém
fotoaparátu)
Počet snímků a životnost baterie: s baterií SLB-10A
Cca 150 min.
Životnost
baterie /
Podmínky
Počet snímků
Při plně nabité baterii, režim Auto, velikost snímku - 10 M, kvalita snímku - jemná, interval mezi jednotlivými snímky: 30 s. Po každém snímku změna polohy transfokátoru v rámci celého rozsahu (W-T). Použití blesku pro každý druhý
Snímek
Cca 135 min./
Cca 270
snímků
snímek. Použití fotoaparátu po dobu 5 minut a potom vypnutí na 1 minutu.
012
Doba
záznamu
Podmínky
Použití plně nabité baterie, velikostí
Videoklip Cca 125 min.
snímku 640x480 a snímkovou frekvencí 30 fps
Tyto údaje jsou měřeny za standardních podmínek daných společností Samsung a mohou se lišit v závislosti na podmínkách postupech uživatele.
Tyto obrázky jsou měřeny za předpokladu záznamu OIS.
Některá videa byla nahrána postupně, aby se zjistila celková délka záznamu.
Důležité informace týkající se použití baterie
Pokud fotoaparát nepoužíváte, vypněte jej.
Jestliže fotoaparát nebudete delší dobu používat, baterie vyjměte. Ponecháte-li baterii ve fotoaparátu, postupně ztrácí výkon a může dojít k úniku elektrolytu.
Nízké teploty (nižší než 0°C) mohou ovlivnit výkon baterie a zkrátit její očekávanou životnost.
Baterie se za normální teploty obvykle zotaví.
Při dlouhodobém používání se může tělo fotoaparátu zahřívat. Tento stav je normální.
Page 14
Připojení ke zdroji napájení
Po připojení k síťovému adaptéru lze kabel USB používat jako napájecí kabel a dobíjet s ním akumulátory.

Použití napájecího kabelu: Připojte síťový adaptér ke kabelu USB. Lze jej použít jako napájecí kabel.

Použití kabelu USB Odpojte: síťový adaptér. Pomocí kabelu USB nyní můžete přenášet uložené obrázky do počítače (str. 95) nebo jej použít k napájení fotoaparátu. USB kabelu.
Důležité informace týkající se použití kabelu USB

Použijte kabel USB správných technických parametrů.

Je-li fotoaparát připojen k počítači přes rozbočovač USB: fotoaparát připojte přímo k počítači.

Jsou-li fotoaparát nebo další zařízení připojena současně k počítači: odpojte tato zařízení.

Fotoaparát nelze detekovat, je-li připojen k portu USB na přední straně počítače. V takovém případě použijte port USB na zadní straně počítače.

Pokud port USB počítače nesplňuje podmínky pro standardní výstupní napájení (5V, 500 mA), baterie fotoaparátu nebude dobíjena.
013
Page 15
Připojení ke zdroji napájení
Pokyny pro nabíjení nabíjecí baterii
Před použitím kabelů nebo síťového adaptéru zkontrolujte správné zapojení a nezapojujte je silou. Mohlo by dojít k poškození kabelů nebo fotoaparátu.
Pokud se indikátor nabíjení na síťovém adaptéru po vložení nabíjecí baterie nerozsvítí ani nerozbliká, zkontrolujte, zda je baterie vložena správně.
Pokud baterii nabíjíte při zapnutém fotoaparátu, baterii nelze zcela nabít. Při nabíjení proto fotoaparát vypněte.
014
Indikátor nabíjení na síťovém adaptéru
Indikátor nabíjení
Probíhá nabíjení Indikátor svítí červeně.
Nabíjení je dokončeno Indikátor svítí zeleně.
Chyba nabíjení Indikátor nesvítí nebo červeně bliká.
Probíhá vybíjení
(pomocí síťového adaptéru)
– Pokud je nabíjená baterie zcela vybitá, nezapínejte současně fotoaparát. Baterie
není dostatečně nabitá. Před použitím fotoaparátu baterii nabíjejte alespoň po dobu 10 minut.
– Nepoužívejte často blesk nebo nepořizujte videoklip, byla-li zcela vybitá baterie
nabíjena jen krátce. Nabíjecí baterie by se mohla znovu vybít a fotoaparát by se pak vypnul, přestože je k němu připojena nabíječka.
Indikátor svítí oranžově.
Page 16
Vložení baterie Vložení paměťové karty
Baterii vložte podle uvedeného nákresu.
– Pokud fotoaparát po vložení baterie
nelze zapnout, zkontrolujte, zda jsou baterie vloženy podle vyznačené polarity (+ nebo -).
– Pokud je kryt baterie otevřen,
nezavírejte jej silou. Mohli byste jej poškodit.
O stavu baterie informuje čtyřstavový indikátor zobrazený na LCD displeji.
Indikátor
stavu
baterie
Stav
baterie
Baterie je
zcela nabitá.
Nízká kapacita
baterie
(Připravte se na nabití nebo použití záložní
baterie.)
Nízká kapacita
baterie
(Připravte se na nabití nebo použití záložní
baterie.)
Baterie je
vybitá. Dobijte
ji nebo použijte
náhradní baterii.
Paměťovou kartu vložte podle nákresu.
– Před vložením paměťové karty
fotoaparát vypněte.
– Paměťovou kartu vložte tak, aby
štítek na její přední straně směřoval k přední části fotoaparátu (objektivu) a konektory k zadní části fotoaparátu (displeji).
– Paměťovou kartu do fotoaparátu
nevkládejte nesprávným způsobem. Pokud tak učiníte, může dojít k poškození otvoru paměťové karty.
015
Page 17
Pokyny k používání paměťové karty
Pokud poprvé používáte nově zakoupenou paměťovou kartu, kartu obsahující data, kterou fotoaparát nerozpoznal, nebo kartu, která obsahuje snímky z jiného fotoaparátu, nezapomeňte ji zformátovat (viz str. 83).
Fotoaparát vypněte bez ohledu na to, zda paměťovou kartu vkládáte nebo vyjímáte.
Při dlouhodobém opakovaném používání paměťové karty se může snížit její výkon. V takovém případě je třeba zakoupit novou paměťovou kartu. Na opotřebení paměťové karty běžným používáním se záruka společnosti Samsung nevztahuje.
Paměťová karta je přesné elektronické zařízení. Paměťovou kartu neohýbejte, neupusťte ji ani ji nevystavujte silným nárazům.
Paměťovou kartu neodkládejte v prostředí se silným elektromagnetickým polem, např. v blízkosti reproduktorů nebo televizních přijímačů.
Kartu nepoužívejte ani neskladujte v prostředí s extrémní teplotou.
Zamezte znečištění paměťové karty a jejímu kontaktu s jakoukoliv kapalinou. Pokud k tomu dojde, kartu očistěte měkkým hadříkem.
Pokud kartu nepoužíváte, skladujte ji v pouzdře.
Během delšího užívání a po něm si můžete všimnout, že je paměťová karta horká. Tento stav je normální.
Nepoužívejte paměťovou kartu, která byla používána v jiném digitálním fotoaparátu. Chcete-li ji přesto použít, musíte ji v tomto fotoaparátu nejprve naformátovat.
Nepoužívejte paměťovou kartu zformátovanou v jiném fotoaparátu nebo čtečce paměťových karet.
016
Nastane-li některý z níže uvedených případů, uložená data mohou být poškozena:
– Při nesprávném použití paměťové karty. – Dojde-li k vypnutí napájení nebo k vyjmutí paměťové karty během záznamu,
mazání (formátování) nebo čtení.
Společnost Samsung nemůže nést odpovědnost za ztracená data.
Důležitá data doporučujeme zálohovat na jiná média, jako např. disketa, pevný disk, disk CD atd.
V případě nedostatečné kapacity paměťové karty: Zobrazí se zpráva [PAMĚŤ PLNÁ!] a fotoaparát přestane pracovat.Chcete­li zajistit potřebné množství paměti, vyměňte paměťovou kartu nebo z karty vymažte uložené nepotřebné snímky.
Bliká-li indikátor stavu fotoaparátu, nevytahujte paměťovou kartu, protože může dojít k poškození dat uložených na kartě.
Page 18
Pokyny k používání paměťové karty
Ve fotoaparátu můžete používat paměťové karty typu SD/SDHC a MMC (Multi Media Card).
Konektor karty
Přepínač ochrany
proti zápisu
Štítek
<Paměťová karta SD (Secure Digital)>
Paměťová karta SD/SDHC je vybavena ochranou proti zápisu, která chrání snímky před vymazáním nebo zformátováním. Posunete-li přepínač směrem ke spodní části paměťové karty SD, budou data chráněna. Posunutím přepínačem směrem k horní části SD/SDHC karty bude ochrana dat zrušena. Před fotografováním posuňte přepínač směrem k horní části SD/SDHC karty.
Při použití karty typu SD o velikosti 1GB bude k dispozici následující kapacita pro fotografování. Uvedené údaje jsou pouze informativní, protože kapacita snímků může být ovlivněna fotografovaným motivem i typem paměťové karty.
Velikost
uloženého snímku
Snímek
* Videoklip
Doba záznamu se může lišit podle použitého přiblížení. čka W/T transfokátoru není během nahrávání videa funkční.
Některá videa byla nahrána postupně, aby se zjistila celková délka záznamu.
VELMI
JEMNÁ
183 334 472
200 362 511
252 442 613
252 445 619
334 578 793
495 814 1067
1238 1673 1876
-- - -
-- - -
-- - -
-- -
JEMNÁ NORMÁLNÍ
60
30
SN./S
Cca
8’28”
Cca
10’30”
Cca
30’24”
Cca
15
SN./S
Cca
16’46”
Cca
21’08”
Cca
60’
Cca
213’48”
SN./S
---
---
---
---
---
---
---
Cca
65’42”
122’32”
017
Page 19
První použití fotoaparátu
Před prvním použitím plně nabijte dobíjecí baterii.
Po prvním zapnutí fotoaparátu se na LCD displeji objeví výzva k zadání data, času a výběru jazyka. Po nastavení data, času a výběru jazyka se tato nabídka již nezobrazí. Před použitím fotoaparátu nastavte datum, čas a jazykovou verzi hlášení.
Nastavení jazykové verze
1. Vyberte nabídku [Language] pomocí tlačítek Nahoru/Dolů a stiskněte tlačítko Vpravo.
2. Pomocí tlačítek Nahoru/Dolů vyberte požadovaný jazyk a stiskněte tlačítko OK.
DISPLAY Language Date&Time
Back
ENGLISH
한국어
FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO
OK
Set
018
Nastavení data, času a formátu data
1. Vyberte nabídku [Date&Time] pomocí tlačítek Nahoru/Dolů a stiskněte tlačítko Vpravo.
2. Pomocí tlačítek Nahoru/Dolů/Vlevo/
DISPLAY Language Date&Time
Vpravo vyberte požadovanou podnabídku a stiskněte tlačítko OK.
Back
Vpravo: Zvolí typ světového času/roku/měsíce/dne/hodin/minut/data. Vlevo: Přesouvá kurzor do hlavní nabídky [
Date&Time je kurzor umístěn na první položce nastavení data a času. Ve všech ostatních případech bude kurzor přesunut doleva od své aktuální pozice.
Nahoru/Dolů: Mění hodnotu aktuální položky.
Další informace o světovém čase naleznete na straně 82.
+ Seoul, Tokyo
2009 / 01 / 01
13 : 00
Off
OK
Set
] v případě, že
Page 20
Indikátor na LCD displeji
1
2009/01/01 PM 01:00
X5. 0
1/30 F3.3
a
b
c
LCD displej zobrazuje informace o funkcích a volbách.
1
X5.0
)
(
1/30 F3.3
*
a
b
d
c
&
^
přiblížení
g
h
2009/01/01 PM 01:00
@
%
$
#
<Snímek a kompletní stav>
Č. Popis Ikony Stránka
Lišta optického/Digitálního
1
zoomu/Míra digitálního
2
3
4 Baterie
5 Velikost snímku
6
7 Měření expozice/Stabilizátor 8 Režim snímání
Počet zbývajících
snímků/Zbývající délka záznamu
Ikona paměťové karty/
Ikona vnitřní paměti
Oblast automatického
zaostření/Snímková frekvence
3
2
1
e
f
x 5.0
1/00:00:00 str. 17
/
/
/
str. 40/str. 41
str. 41/str. 47
4 5
6
7 8
9
0
!
str. 28~29
-
str. 15
str. 40
str. 42
Č. Popis Ikony Stránka
9 ISO str. 43
10 Vyvážení bílé barvy
Rozpoznávání Obličeje · Autoportrét
11
· Detekce Mrkán · Úsměv
12 Datum/Čas 2009/01/01 PM 01:00 str. 82
13 Sytost/Barva
14 Kontrast/Retuš Tváře
Ostrost/Volba Foto. Stylu/
15
16 Makro 17 Samospoušť 18 Blesk 19 OIS (optická stabilizace obrazu)
20 Režim záznamu
21 22
23
24
25 26
27
28
Tón Tváře
Hodnota expozice
Hodnota clony/Rychlost závěrky
Korekce intenzity záblesku
Hlas. pozn./Vypnutý mikrofon
Rámeček automatického zaostření
Histogram
Korekce expozice/Upozorně
na nebezpečí otřesů fotoaparátu
Ruční ostření
/
/
/
/
1/30 F3.3 str. 44
/
str. 43~44
str. 45~46
str. 49/
str. 48
str. 49/
str. 22
str. 49/str.
48/str. 22 str. 32~33 str. 36~38 str. 34~35
str. 53
str. 11
str. 30
str. 51
str. 53/
str. 25 str. 40
str. 31
str. 30/
/
str. 26 str. 32
019
Page 21
Spuštění režimu Záznamu
1
Otočným režimů
Režim fotografování můžete zvolit pomocí kolečka pro volbu režimu v horní části těla fotoaparátu.
Použití otočného voliče režimu
Otočením voliče režimu do výběrového bodu vyberte požadovaný režim.
Režim Scéna
Režim Videoklip
Výběrový bod
Režim Auto
Režim Program
Režim ruč
020
Noční režim
Režim Snímek s retuší
Režim DUAL IS (duální stablizace obrazu)
Použití režimu Auto
Tento režim vyberte pro rychlou a snadnou expozici snímků, která vyžaduje minimální zásah uživatele.
1. Baterii vložte s ohledem na vyznačenou
polaritu (+ / -) (str. 15).
2. Vložte paměťovou kartu (str. 15).
Vzhledem k tomu, že fotoaparát je vybaven vnitřní pamětí o kapacitě 30 MB, použití paměťové karty není nezbytně nutné. Pokud není vložena paměťová karta, snímky budou ukládány do vnitřní paměti. Je-li vložena paměťová karta, snímky budou ukládány na paměťovou kartu.
3. Zavřete kryt prostoru pro baterii.
4. Fotoaparát zapněte tlačítkem POWER. (Pokud je datum nebo čas zobrazený
na LCD displeji nesprávný, nastavte správné hodnoty ještě před expozicí snímku.)
5. Pomocí kolečka pro volbu režimu zvolte režim Auto.
6. Nasměrujte fotoaparát na fotografovaný objekt a proveďte kompozici scény.
7. Stiskem tlačítka Spouště exponujte snímek.
Pokud zaostřovací rámeček při namáčknutí Spouště zčervená, znamená to, že fotoaparát nemůže objekt zaostřit. Zaznamenaný snímek nemusí být jasný.
Při expozici snímků nezakrývejte objektiv ani blesk.
1
Page 22
Spuštění režimu Záznamu
1
1
1/30 F3.3
1
Použití režimu Program
Automatický režim provede optimální nastavení fotoaparátu, nicméně některé další funkce stále můžete nastavit ručně.
1. Otočným voličem režimu vyberte Režim
Program. (str. 20)
2. Nasměrujte fotoaparát na fotografovaný
objekt a pomocí LCD displeje proveďte kompozici snímku.
3.
Stiskem tlačítka Spouště exponujte snímek.
Podrobné informace o nabídkách režimu Program naleznete na stranách 39-46.
1
Použití režimu Manuální Expozice
Uživatel může manuálně nastavit hodnotu clony a rychlost závěrky.
1. Otočným voličem režimu vyberte Režim
Manuální. (str. 20)
2. Nasměrujte fotoaparát na fotografovaný
objekt a pomocí LCD displeje proveďte kompozici snímku.
3.
Stiskem tlačítka Spouště exponujte snímek.
Podrobné informace o nabídkách naleznete na stranách 44.
1/30 F3.3
1
Použití režimu DUAL IS (Digital Image Stabilization)
Tento režim snižuje vliv otřesů na fotoaparát a pomůže vám dosáhnout správně exponovaných snímků i za nepříznivějších světelných podmínek.
1. Otočným voličem režimu vyberte Režim DUAL IS. (str. 20)
2. Nasměrujte fotoaparát na fotografovaný
objekt a pomocí LCD displeje proveďte kompozici snímku.
3. Stiskem tlačítka Spouště exponujte
snímek.
Skutečnosti, na které je třeba brát ohled v režimu DUAL IS
– V režimu DUAL IS nelze použít digitální zoom. – Pokud je scéna osvětlena jasnějším světlem, než je světlo zářivky, režim
DUAL IS nebude aktivován.
– Je-li scéna osvětlena slabším světlem, než je světlo zářivky, zobrazí se
varovný indikátor ( výsledků dosáhnete, budete-li fotografovat pouze v situacích, kdy varovný
indikátor ( – Snímek pohybujícího se objektu může být rozmazaný. – Režim DUAL IS využívá procesor digitálního fotoaparátu, proto snímky
zachycené v režimu DUAL IS mohou být zpracovávány delší dobu.
) upozorňující na dlouhý expoziččas. Nejlepších
) není zobrazen.
1
021
Page 23
Spuštění režimu Záznamu
1
1
1
Použití režimu Snímek s retuší
Fotografování snímků nebo portrétů s nastavenými možnostmi odstranění nedostatků obličeje.
1. Pomocí voliče režimů vyberte Režim
Snímek s retuší. (str. 20)
2. Fotoaparát namiřte na předmět a obraz
uspořádejte pomocí LCD monitoru.
3. Stiskněte tlačítko MENU.
4. Stisknutím tlačítka Nahoru/Dolů vyberte
možnost [TÓN TVÁŘE] nebo [RETUŠ TVÁŘE].
5. Stisknutím tlačítka Doprava a poté Nahoru/Dolů lze vybírat požadovanou
úroveň jednotlivých funkcí. Čím vyšší je danáúroveň, tím jasnější je
[TÓN TVÁŘE] a tím lepší výkon přináší [RETUŠ TVÁŘE].
6. Nastavení ukončíte stiskem tlačítka OK.
7. Snímky pořizujte v režimu nahrávání
stiskem tlačítka závěrky.
022
ZÁZNAM TÓN TVÁŘE RETUŠ TVÁŘE KVALITA OIS HL.POZNÁMKA ZÁZNAM ZVUKU
ZPĚT
ÚROVEŇ 1 ÚROVEŇ 2 ÚROVEŇ 3
OK
NASTAV
1
Použití režimů Noční scény
Tento režim použijte v noci nebo při slabém osvětlení.
1. Pomocí voliče režimů vyberte režim
noční scény. (str. 20)
2.
Nasměrujte fotoaparát na fotografovaný
objekt a pomocí LCD displeje proveďte kompozici snímku.
3. Stiskem tlačítka Spouště exponujte
snímek.
1
Použití režimů Scéna
Tuto nabídku použijte pro snadné nastavení optimální konfi gurace v různých podmínkách fotografování. (str. 55)
1
1. Pomocí voliče režimů vyberte Režim
Scéna. (str. 20)
2. Nasměrujte fotoaparát na fotografovaný
objekt a pomocí LCD displeje proveďte kompozici snímku.
3. Stiskem tlačítka Spouště exponujte
snímek.
KOMPOZICE: SPOUŠŤ
Page 24
Spuštění režimu Záznamu
1
1
1
Dostupné režimy scény jsou uvedeny níže. (str.55)
Icons Scene modes Description
SNÍMEK PODLE
VZORU
PORTRÉT
DĚTI
KRAJINA K exponování snímků vzdálených scenérií.
DETAIL
TEXT Tento režim použijte k fotografování dokumentů.
ZÁPAD SLUNCE Fotografování západů slunce.
SVÍTÁNÍ Pro scény za rozbřesku.
PROTISVĚTLO Portrét bez stínů způsobených protisvětlem.
OHŇOSTROJ
PLÁŽ&SNÍH
AUTOPORTRÉT
JÍDLO Pro lákavě působící snímky potravin.
KAVÁRNA Pro fotografování v kavárnách a restauracích.
Tento režim použijte, chcete-li někoho požádat, aby vyfotografoval snímek z úhlu, který předem vyberete.
Volbou režimu Portrét je provedeno optimální nastavení fotoaparátu pro snímky portrétů.
Je určen k expozici rychle se pohybujících objektů, např. dětí.
K fotografování blízkých malých objektů, např. rostlin nebo hmyzu.
Pro snímky ohňostroje.
Scenérie s oceánem, jezerem, pláží a zasněženou krajinou.
Použijte v případech, kdy se má v záběru objevit i fotograf.
Použití režimu [SNÍMEK PODLE VZORU]
Režim [SNÍMEK PODLE VZORU] použijte, chcete-li někoho požádat, aby vyfotografoval snímek z úhlu, který předem vyberete.
1. Exponujte snímek z požadovaného úhlu.
- Podél okrajů displeje se zobrazí poloprůhledný vzor snímku.
Vzor
ZRUŠIT KOMPOZICI: OK
2. Další osoba pak může namířit fotoaparát
podle poloprůhledného vzoru na okrajích a pořídit snímek se stejnou kompozicí.
ZRUŠIT KOMPOZICI: OK
ZRUŠIT KOMPOZICI: OK
1
1
1
023
Page 25
Spuštění režimu Záznamu
00:01:01
STANDBY
Použití režimu Video
Video sekvence můžete nahrávat do zaplnění kapacity paměti (maximálně 29 minut).
00:01:01
STANDBY
1. Pomocí kolečka pro volbu režimu zvolte
Režim Filmový klip. (str. 20).
2. Nasměrujte fotoaparát na fotografovaný
objekt a pomocí LCD displeje proveďte kompozici snímku.
3.
Jedním stisknutím spouště spustíte záznam videoklipu, který bude trvat nejdéle 29 minut. Záznam videoklipu bude pokračovat i po uvolnění tlačítka Spouště. Chcete-li záznam zastavit, stiskněte tlačítko Spouště znovu.
Velikost snímku a typ jsou uvedeny níže. – Velikost snímku: 1280X720HQ, 1280X720, 640x480, 320x240
– Typ souboru videoklipu: H.264(MPEG4.AVC) – Snímková frekvence: 60 SN./S, 30 SN./S, 15 SN./S – Snímkovou rychlost lze vybrat, je-li zvolena následující velikost snímku.
1280X720HQ, 1280X720, 640x480: 30SN./S, 15 SN./S, volitelné. 320x240: 60 SN./S, 30 SN./S, 15 SN./S, volitelné.
Pokud doba nahrávání překročí 29 minut, záznam se zastaví a
(Možnosti 1280X720HQ a 1280X720 jsou určeny pro záznam videa ve vysoké kvalitě.)
nahrávka bude uložena.
Chcete-li při záznamu videa potlačit hluk transfokace, vyberte z
nabídky záznamu položku [ZTIŠIT ZOOM].
024
Záznam vide sekvence HD (High Defi nition)
Můžete nahrávat HD (High Defi nition) video sekvence. (1280x720, 30 SN./S), komprimovaný formát H.264(MPEG4.AVC). H.264(MPEG4.AVC) je standard pro komprimaci videa.
1. Pomocí kolečka pro volbu režimu zvolte
Režim Filmový klip. (str. 20).
2.
Pomocí tlačítka Fn nastavte rozlišení [1280HQ] nebo [1280].
3.
Stisknutím Spouště zahájíte záznam videa, který poběží do vyčerpání dostupného času nahrávání.
Co je H.264(MPEG4 part10/AVC) ? Díky vysoké úrovni komprimace a malé velikosti souborů je to standardní kodek pro digitální video. Podporuje funkce záznamu s vysokým rozlišením.
1280x720HQ
Page 26
00:01:01
STANDBY
Spuštění režimu Záznamu
00:01:01
Záznam videoklipu bez zvuku
Videoklip můžete nahrávat také bez zvuku.
Kroky 1-3 jsou totožné s kroky v režimu
4. Stiskněte tlačítko MENU.
5. Vyberte nabídku [ZÁZNAM] pomocí tlačítka Vlevo/Vpravo.
6. Stisknutím tlačítka Dolů vyberte nabídku
[ZVUK] a stiskněte tlačítko
7. Vyberte nabídku [VYPNUTO] pomocí tlačítek Nahoru/Dolů.
8. Stiskněte tlačítko OK. Videoklip můžete nahrávat také bez zvuku.
Video.
Vpravo.
ZÁZNAM OVLÁDACÍ PÁČKA OIS ZVUK
ZPĚT
VYPNUTO ZAPNUTO ZTIŠIT ZOOM
OK
STANDBY
NASTAV
00:01:01
Pozastavení záznamu videoklipu (Postupný záznam)
Tento fotoaparát umožňuje dočasně pozastavit záznam videoklipu během nežádoucích scén. Pomocí této funkce můžete scénu nahrát, aniž by byla rozdělena do několika samostatných videoklipů.
Použití funkce Postupný záznam
Kroky 1-2 jsou totožné s kroky pro režim Video.
3. Nasměrujte fotoaparát na fotografovaný
objekt a pomocí LCD displeje proveďte kompozici snímku. Stisknutím tlačítka Spouště spusťte záznam videoklipu, který bude trvat až do zaplnění dostupné paměti. Záznam videoklipu bude pokračovat i po
SH
uvolnění tlačítka Spouště.
4. Stiskem tlačítka Přehrát/Pauza (
) záznam pozastavíte.
5. Chcete-li pokračovat v záznamu, stiskněte tlačítko Přehrát/Pauza (
znovu.
6. Chcete-li záznam ukončit, stiskněte tlačítko Spouště ještě jednou.
STOP
00:01:01
00:00:18
REC
)
025
Page 27
Na které skutečnosti je třeba při expozici snímků pamatovat
Namáčknutí tlačítka Spouště. Lehkým namáčknutím tlačítka Spouště potvrdíte zaostření a nabití baterie blesku. Při úplném stisknutí Spouště bude exponován snímek.
<Lehce namáčkněte tlačítko
Dostupná kapacita paměti se může lišit v závislosti na podmínkách fotografování
Spouště
>
<Tlačítko Spouště zcela
domáčkněte.>
a nastavení fotoaparátu.
Pokud je při slabém osvětlení nastaven režim Vypnutý blesk nebo Pomalá synchronizace, může se na LCD displeji fotoaparátu objevit varovný indikátor upozorňující na otřesy (
). V těchto případech použijte stativ, fotoaparát opřete
o stabilní předmět nebo přepněte na režim s bleskem.
Snímky exponujte se sluncem v zádech. Snímky fotografované proti slunci mohou být tmavé. Chcete-li fotografovat proti slunci, použijte scénický režim [PROTISVĚTLO] (viz. str. 23), vyrovnávací blesk (viz str. 35), bodové měření (viz str. 41), korekci expozice (viz str. 30) nebo funkci ACB (viz. str. 52).
026
Při expozici snímků nezakrývejte objektiv ani blesk.
Na LCD displeji nakomponujte záběr.
Automatické ostření nemusí za určitých okolností fungovat tak, jak očekáváte. – Při fotografování málo kontrastních objektů. – Při fotografování lesklých nebo zářících objektů. – U rychle se pohybujících objektů. – Pokud fotografujete v podmínkách, kde odrazy vydávají hodně světla, nebo
je-li pozadí příliš světlé.
– Objekt má pouze vodorovné pruhy, nebo je hodně úzký (např. tyč nebo
stožár).
– Tmavé prostředí.
Page 28
Aretace ostření
1
1/30 F3.3
1/30 F3.3
Nastavení fotoaparátu pomocí tlačítek
Pokud chcete zaostřit na objekt, který není ve středu snímku, použijte funkci aretace ostření
Použití funkce Aretace ostření
1. Zaměřte rámeček automatického ostření na požadovaný objekt.
2. Namáčkněte tlačítko Spouště. Když se rámeček automatického ostření
3. Spoušť udržujte namáčknutou a překomponujte scénu tak, aby záběr
.
rozsvítí zeleně, znamená to, že fotoaparát objekt zaostřil. Buďte opatrní a tlačítko Spouště zatím plně nestiskněte, abyste neexponovali nežádoucí snímek.
vyhovoval vaší představě. Domáčknutím Spouště snímek exponujte. Pokud uvolníte prst z tlačítka Spouště funkce aretace ostření bude zrušena.
1. Snímek, který chcete
exponovat.
1
2. Namáčkněte tlačítko
1/30 F3.3
Spouště
na objekt.
a zaostřete
1/30 F3.3
3. Překomponujte záběr a tlačítko
Spouště
domáčkněte.
Funkci režimu záznam lze nastavit pomocí tlačítek fotoaparátu.
Tlačítko POWER
Slouží k zapnutí a vypnutí fotoaparátu. Pokud během určité doby neprovedete žádnou činnost, fotoaparát se automaticky vypne, aby se prodloužila životnost baterií. Více podrobností o nastavení automatického vypnutí naleznete na str. 86.
027
Page 29
Tlačítko Spouště
1
X5.0
1
1
Tlačítko W / T transfokátoru
Slouží k expozici snímků a záznamu zvuku v režimu Záznam.
Režim Video Stisknutím tlačítka Spouště spustíte záznam videoklipu. Stisknutím tlačítka Spouště spustíte záznam videoklipu, který bude trvat tak dlouho, dokud nebude zaplněna dostupná paměť. Záznam ukončíte opětným stiskem tlačítka Spouště.
V režimu Snímek Namáčknutí tlačítka Spouště aktivujete automatické ostření a kontrolu stavu blesku. Po úplném stisknutí tlačítka Spouště je snímek exponován a uložen. Pokud zvolíte záznam hlasové poznámky, záznam bude spuštěn po dokončení uložení snímku do fotoaparátu.
028
Není-li zobrazeno okno nabídky, slouží tato páčka k ovládání optického nebo digitálního transfokátoru. Tento fotoaparát je vybaven funkcí 10x optického a 5x digitálního přiblížení. Použití obou poskytuje možnost 50x přiblížení.
Přiblížení TELE
Optické přiblížení TELE: Posunutím páčky W/T transfokátoru doprava objekt
Digitální přiblížení TELE: Dalším pohybem páčky W/T doprava v režimu
1
<Rozšíření obrazu
Širokoúhlé>
přiblížíte.
optického transfokátoru 10x aktivujete digitální přiblížení (softwarový teleobjektiv). Uvolníte-li páčku W/T transfokátoru, digitální přibližování (teleobjektiv) se zastaví. Posunete-li páčku W/T doprava v režimu digitálního přiblížení 5x, digitální přiblížení se již nezvětší.
1
<Přiblížení TELE>
<Digitální přiblížení 5.0x>
1
X5.0
Page 30
Tlačítko W / T transfokátoru
1
X5.0
1
1
1
1
1
Rozšíření záběru ŠIROKOÚHLÉ
Optické rozšíření záběru ŠIROKOÚHLÉ: Posunutím páčky W/T transfokátoru doleva
1
<Přiblížení TELE>
Digitální rozšíření záběru ŠIROKOÚHLÉ: Posunutím páčky W/T transfokátoru doleva
Optické přiblížení
X 5.0
Digitální přiblížení
v režimu optického transfokátoru objekt oddálíte. Podržíte-li páčky W/T vlevo, optický transfokátor se po dosažení minimální hodnoty zastaví.
1
<Optické přiblížení 2x>
v režimu digitálního přiblížení snížíte úroveň digitálního (softwarového) přiblížení. Uvolníte­li
čky
W/T transfokátoru, snižování úrovně
digitálního přiblížení se zastaví. Opětovným posunutím
čky minimální úrovně digitálního přiblížení začnete snižovat úroveň optického transfokátoru (teleobjektivu) postupně až na minimum.
W/T doleva po dosažení
1
<Rozšíření obrazu
ŠIROKOÚHLÉ>
z
Zpracování snímků exponovaných s digitálním přiblížením může být časově náročnější. Počítejte s potřebným časem.
z
Digitální přiblížení pravděpodobně povede ke snížení kvality obrazu.
z
Chcete-li dosáhnout při digitálním přiblížení ostřejšího obrazu, nastavte maximální optické přiblížení a namáčkněte tlačítko Spouště, potom opět stiskněte tlačítko T transfokátoru.
z
Digitální přiblížení nelze použít pro režimy [ROZPOZN. TVÁŘE], [DUAL IS], [VIDEO], [NOC] a některé režimy scény ([SNÍMEK PODLE VZORU], [PORTRÉT], [DĚTI], [TEXT], [DETAIL], [OHŇOSTROJ], [AUTOPORTRÉT]).
z
Dbejte na to, abyste na objektiv nevyvíjeli žádný tlak. Fotoaparát můžete poškodit.
z
Digitální přiblížení nelze použít pro záznam videoklipů.
z
Chcete-li při záznamu videa potlačit hluk transfokace, vyberte z nabídky záznamu položku [ZTIŠIT ZOOM].
1
X5.0
<Digitální přiblížení 5.0x>
1
<Přiblížení TELE>
1
<Rozšíření obrazu
Širokoúhlé>
029
Page 31
Ovládací páčka
2008/12/01 PM 01:00
1
Použití režimu ovládací páčky
Korekce expozice
Fotoaparát nastavuje expozici automaticky v závislosti na naměřených světelných podmínkách. Pomocí ovládací páčky však můžete hodnotu expozice korigovat.
Vyberte možnost [EV] v nabídce
1.
[OVLÁDACÍ PÁČKA].
Posunutím ovládací páčky doleva nebo
2.
doprava v nabídce nastavte požadovanou hodnotu expozice.
Podrobné informace o nastavení ovládací páčky naleznete na stránce 51.
- Nastavíte-li korekci expozice na hodnoty [-], snímky mohou být podexponované. Při nastavení hodnot [+] může být displej přesvětlený a snímky nemusejí mít dostatečnou kvalitu. Expozici proto měňte opatrně.
V režimu [RUČNĚ] nelze expozici korigovat pomocí ovládací páčky.
030
Ovládání citlivosti ISO a vyvážení bílé
Ovládací páčce můžete podle potřeby přiřadit různé funkce.
Vyberte možnost [ISO] nebo [WB] v
1.
nabídce [OVLÁDACÍ PÁČKA] (viz str. 51). Posunutím ovládací páčky doleva nebo
2.
doprava vyberete v okně záznamového režimu požadovanou hodnotu příslušné funkce.
Podrobné informace o nastavení hodnot
[ISO] a [WB] naleznete na stránce 43.
Položky z nabídky [OVLÁDACÍ PÁČKA] lze vybírat v režimech [PROGRAM], [RUČNĚ], [DUAL IS] a [VIDEO] a hodnotu [ISO] lze nastavit pouze v režimech [PROGRAM] a [RUČNĚ].
Chcete-li se po výběru funkce [ISO] nebo [WB] vrátit do ovládacího okna hodnoty [EV], stiskněte tlačítko Fn. Po nastavení hodnot [EV] se v okně zobrazuje ikona řízení expozice.
Řízení clony a expoziční doby v režimu [RUČNĚ]
Posunutím ovládací páčky doleva nebo doprava v režimu [RUČNĚ] lze určit nastavení clony a expoziční doby.
Podrobné informace o cloně a expoziční době naleznete na stránce 44.
Přechod do jiné nabídky
Posunutím ovládací páčky doleva nebo doprava v okně nabídky přejdete do jiné hlavní nabídky.
2008/12/01 PM 01:00
Příklad: Ovládací okno hodnoty [ISO]
1
Page 32
Popis funkce / Tlačítko Info ( ) / Nahoru
1
1
1
1
1
1
V režimu nabídky funguje tlačítko Nahoru jako směrové tlačítko. Pokud se obrazovka nabídky nezobrazí, informace nebo popisy funkcí pro aktuální fi lmovaný obraz (režim fi lmování) lze získat prostřednictvím LCD monitoru stisknutím tlačítka Popis funkce/Informace
Zobrazit veškeré informace
< Obrazovka fi lmování >
Zobrazit základní informace.
< Obrazovka informací >
( ).
1
o snímání.
Mřížka a histogram
<Okno Histogram/Mřížka>
1
Zobrazit popis každé funkce.
< Obrazovka popisu funkce >
Při práci s funkcí [ROZPOZN. TVÁŘE] se nezobrazuje histogram.
1
1
Okno Histogram/Mřížka ( )
Histogram
Histogram znázorňuje rozložení jasových hodnot na zaznamenaných snímcích. Jsou-li čáry v pravé části histogramu vyšší, může to znamenat, že je snímek příliš světlý. Jsou-li vyšší čáry vlevo, snímek může být příliš tmavý. Za vysokých hladin okolního osvětlení,
Počet pixelů
kdy je obtížné zkontrolovat fotografovaný objekt na displeji, vám může orientace podle histogramu usnadnit přesné nastavení expozice.
Rozložení jasových hodnot
Tmavé Světlé
Mřížka
Použití různých typů vodorovných nebo svislých mřížek při hledání kompozice vám umožní lépe odhadovat vhodné úhly, velikost objektů, proporce snímku a kontrolovat, zda držíte fotoaparát rovně. Informace o typech mřížek a postupu při jejich nastavení naleznete na stránce 81.
Popis funkce: Po stisknutí tlačítka Popis funkce v režimu informační obrazovky
lze prohlížet podrobné popisy funkcí. Popis funkcí lze zrušit opětovným stisknutím tlačítka Popis funkce.
Stisknutí
tlačítka Popis
funkce
1
Zobrazit popis každé funkce.
1
Stisknutí
tlačítka Fn
VELIKOST
Nastavení velikosti snímku.
< Příklady popisů funkcí >
031
Page 33
Makro ( ) / Dolů
1
1
1
Jestliže je zobrazena nabídka, můžete se tlačítkem Dolů přesunout z hlavní nabídky do podnabídky nebo směrem dolů v podnabídce. Není-li zobrazena nabídka, lze tlačítko Makro vzdáleností je uveden níže. Opakovaně stiskněte tlačítko Makro, dokud se na LCD displeji neobjeví indikátor požadovaného režimu Makro.
<Auto ostření>
( )
/Dolů použít k nastavení režimu makro. Rozsah
1
<Makro ( )>
1
1
Postup při ručním ostření
Nedaří-li se vám použít funkci automatického ostření (například při nízké hladině osvětlení), můžete zaostřit ručně.
1. Aktivujte ruční ostření stisknutím tlačítka Makro.
- Zobrazí se ovládací lišta ručního
ostření.
2. Pomocí tlačítek Doleva/Doprava zaostřete podle potřeby.
Nastavením ručního ostření rozšíříte střed okna na celé okno. Původní
Ovládací lišta ručního ostření
stav obnovíte namáčknutím spouště.
Pamatujte na to, že při nesprávném ručním zaostření bude obrázek rozmazaný.
<Automatické Makro (
032
)>
<Ruční ostření (
)>
Page 34
Makro ( ) / Dolů
Typy režimů a rozsahy ostření (W = oddálení, T = přiblížení) (Jednotka: cm)
Režim
Typ ostření
Rozsah ostření
Režim
Typ ostření
Rozsah ostření
Režim
Typ ostření
Rozsah ostření
Zvláště v režimu Makro buďte opatrní, aby se fotoaparát nechvěl.
Pokud v režimu Makro exponujete snímek do vzdálenosti 50 cm (širokoúhlé přiblížení W) nebo 100 cm (přiblížení Tele), nastavte režim VYPNUTÝ BLESK.
Exponujete-li snímek v režimu Makro do vzdálenosti 5 cm, správné nastavení vzdálenosti automatickým ostřením bude trvat déle.
Automatické makro
W: 5 ~ nekonečno
T : 100 ~ nekonečno
Program / Ručně (
( )Ruční ostření ( )
Makro
W: 5 ~ 50
T : 100 ~ 200
Automatické makro
W: 5 ~ nekonečno
T : 100 ~ nekonečno
Auto
( )
W: 5 ~
nekonečno
T: 100 ~
nekonečno
DUAL IS ( )
( )
( )
Normální
W: 50 ~ nekonečno
T : 200 ~ nekonečno
)
Normální
W: 50 ~ nekonečno
T : 200 ~ nekonečno
Normální
W: 50 ~ nekonečno
T : 200 ~ nekonečno
Dostupné metody ostření podle režimu Záznam
(:
Automatické
Režim
Režim
makro


Automatické
makro
Volitelné, : Rozsah zaostření nekonečno
Ruční ostření Makro Normální


SCÉNA
Ruční ostření
Makro Normální
)

033
Page 35
Tlačítko Blesk ( ) / Vlevo
Pokud se na LCD displeji zobrazí nabídka, tlačítkem Vlevo přemístíte kurzor na levou záložku. Pokud se na LCD displeji nezobrazí nabídka, tlačítko Blesk ( ) / Vlevo bude fungovat jako tlačítko Blesk ( ).
Volba režimu blesku
1. Vyberte požadovaný režim záznamu s výjimkou režimů [VIDEO] a
[DUAL IS]. (str. 20)
2. Opakovaně stiskněte tlačítko Blesk, dokud se na LCD displeji nezobrazí
indikátor požadovaného režimu blesku.
3. Indikátor režimu blesku se zobrazí na LCD displeji. Podle stávajících
světelných podmínek použijte příslušné nastavení blesku.
Dosah blesku (Jednotka: m)
ŠIROKOÚHLÝ TELEOBJEKTIV ISO
Normální
Makro
Ruční ostření
Automatické
makro
0,5 ~ 4,7 2,0 ~ 2,7 0,3 ~ 0,5 1,0 ~ 2,0 0,3 ~ 4,7 1,0 ~ 2,7
0,3 ~ 4,7 1,0 ~ 2,7
Auto
Jestliže vyberete blesk a poté stisknete Spoušť, bleskne první blesk a kontroluje tak světelné podmínky fotografování (dosah blesku a výkon blesku).
Nepohybujte s fotoaparátem, dokud
nebude odpálen druhý záblesk.
Časté používání blesku snižuje životnost baterií.
Za normálních provozních podmínek je blesk nabitý do 5 sekund. Pokud je baterie nedostatečně nabitá, bude doba nabíjení delší.
Blesk není aktivní v režimu
[DUAL IS]
, ve scénických režimech [KRAJINA], [TEXT], [DETAIL], [ZÁPAD SLUNCE], [SVÍTÁNÍ], [OHŇOSTROJ], [AUTOPORTRÉT, [JÍDLO], [KAVÁRNA]
a v
režimu Video.
Fotografujte objekty v dosahu blesku.
Je-li předmět příliš blízko nebo je příliš lesklý, nelze zaručit kvalitu snímku.
Na snímku exponovaném s bleskem se při zhoršených světelných podmínek mohou objevit bílé tečky. Jedná se o odraz záblesku od částic atmosférického prachu.
034
Page 36
Tlačítko Blesk ( ) / Vlevo
Indikátor režimu blesku
Dostupné režimy blesku podle režimu záznamu (: Volitelné)
Ikona Režim blesku Popis
Automatický
blesk
Automatický
blesk s redukcí
červených očí
Pokud jsou objekt nebo pozadí příliš tmavé, fotoaparát automaticky odpálí blesk.
Pokud jsou objekt nebo pozadí příliš tmavé, fotoaparát automaticky odpálí blesk a současně je aktivována funkce redukce efektu červených očí.
Blesk bude odpálen bez ohledu na světelné
Vyrovnávací
blesk
podmínky. Intenzita blesku bude automaticky řízena ve shodě s převládajícími expozičními podmínkami.
Blesk bude pracovat s pomalou rychlostí
Pomalá
synchronizace
závěrky, aby bylo dosaženo optimální expozice. Fotografujete-li za slabého osvětlení, může se na LCD displeji objevit indikátor ( upozorňující na dlouhý expoziččas.
Blesk nebude odpálen. Tento režim použijte, pokud fotografujete na místě nebo v situaci, kdy není použití blesku
Vypnutý blesk
povoleno. Pokud exponujete snímky za zhoršených světelných podmínek, může se na LCD displeji objevit indikátor ( na dlouhý expoziččas.
Redukce
červených očí
Má-li fotografovaný objekt na snímku „červené oči”, tento režim automaticky potlačí jejich zobrazení.
) upozorňující
 






)
035
Page 37
Tlačítko Samospoušť ( ) / Vpravo
1
Pokud je na LCD displeji zobrazena nabídka, stiskem tlačítka
Samospoušt ( )/
Vpravo se přesune kurzor na záložku vpravo. Není-li na LCD displeji nabídka
zobrazena, tlačítko
Samospoušt ( )/
Vpravo bude fungovat jako tlačítko
Samospoušť ( ). Tato funkce najde uplatnění v případě, kdy se chce i fotograf
stát součástí záběru.
Stisknete-li tlačítko Samospoušt ( ) v době, kdy je Samospoušť aktivována, bude režim Samospouště zrušen.
Používejte stativ, abyste zamezili pohybu fotoaparátu.
V režimu Video funguje pouze Samospoušť 10 sekund.
Pokud zvolíte Samospoušť (2 sekundy) spolu s bleskem, podle stavu nabití fotoaparátu lze prodloužit délku (zpoždění) Samospouště.
Při expozici snímku pomocí samospouště bude indikátor samospouště fungovat následovně :
– Prvních 7 sekund indikátor bliká v
Samospoušť 10 s
sekundových intervalech.
– Poslední 3 sekundy indikátor rychle bliká v
0,25sekundových intervalech.
Samospoušť 2 s
Indikátor rychle bliká 2x za sekundu po dobu
0.25 sekund.
036
Volba Samospouště
1. Vyberte režim Záznam s výjimkou
2. Opakovaně stiskněte tlačítko
3. Po stisknutí tlačítka Spouště bude
Ikona
režimu Záznam zvuku. (str. 20)
Samospoušť ( ), dokud se na LCD displeji nezobrazí indikátor požadovaného režimu.
snímek exponován po uplynutí nastavené doby.
<Volba Samospouště 10 sekund>
Režim
Samospoušť
Samospoušť 10 s
Samospoušť 2 s
Dvojitá
Samospoušť
Pohybový
časovač
Po stisknutí tlačítka spouště bude snímek exponován po uplynutí intervalu 10 sekund.
Po stisknutí tlačítka spouště bude snímek exponován po uplynutí intervalu 2 sekund.
První snímek bude exponován za 10 sekund a druhý snímek o 2 sekundy později.
Fotoaparát detekuje pohyb objektu po uplynutí 6 sekund od stisknutí tlačítka spouště a snímek bude exponován při zastavení pohybu.
Snímek můžete exponovat pomocí dálkového ovládání místo tlačítka spouště na fotoaparátu.
Dálková
Režim dálkového ovládání zůstává nastaven i po záznamu. Chcete-li jeho nastavení zrušit, stiskněte tlačítko vypínače.
Popis
1
Page 38
Tlačítko Samospoušť ( ) / Vpravo
1
Pohybový časovač
Pohyb Ikona a indikátor samospouště
Po nastavení pohybového časovače stiskněte tlačítko spouště
Detekce pohybu objektu Bliká (v 0,25 sekundových intervalech)
Není detekován pohyb
Tok pohybového časovače pohybu je následující.
(kromě režimů [VIDEO] a [SNÍMEK PODLE VZORU])
Výběr doby pohybu Stisknutí tlačítka spouště → Potvrzení kompozice (během
*1
6 s)
Zahájení rozpoznání (Ruce plně rozhoupejte)*2 Zastavení rozpoznání
(Nepohybujte se) Expozice snímku (po 2 s)
*1: Fotoaparát detekuje pohyb objektu po 6 sekundách od stisknutí tlačítka
spouště a snímek bude exponován do 6 sekund.
*2: Pohybujte tělem nebo rukama.
Bliká (v intervalech 1 s)
Zapnutí a po 2 sekundách exponování snímku.
V následujících případech nemusí pohybový časovač fungovat.
Vzdálenost ostření je přes 3 m.
Expozice je příliš světlá nebo tmavá.
Protisvětlo.
Pohyb je málo výrazný.
Pohyb je detekován mimo centrální část (50 %) snímače, kde je pohyb rozpoznáván.
Pokud fotoaparát nezaznamená po dobu 25 sekund žádný pohyb nebo nezaznamená klid po detekování
<Rozsah detekce pohybového
časovače>
pohybu.
1
037
Page 39
Tlačítko Samospoušť ( ) / Vpravo
1
Dosah dálkového ovládání
Exponujete-li snímek pomocí dálkového ovládání, podívejte se obrázky zobrazené po straně o dosahu dálkového ovládání.
[Tlačítko spouště na
dálkovém ovládání]
Výměna baterie v dálkovém ovládání
Při instalaci baterie do dálkového ovládání se ujistěte, že polarita + (kladná) je nastavena směrem nahoru a polarita - (záporná) je nastavena směrem dolů. Výměnu baterie v dálkovém ovládání přenechejte místním servisním středisku. Použijte baterii CR 2025 3V.
Tlačítko MENU/OK
Tlačítko MENU
– Po stisknutí tlačítka MENU se na LCD displeji zobrazí nabídka související s
aktuálně nastaveným režimem fotoaparátu. Po dalším stisknutí tlačítka se na LCD displeji objeví původní zobrazení.
– Okno nabídky se zobrazuje v režimech [VIDEO], [AUTO], [PROGRAM],
[RUČNĚ], [DUAL IS], [SNÍMEK S RETUŠÍ], [NOC] a [SCÉNA].
Stisknutí
MENU.
tlačítka
1
ZÁZNAM OVLÁDACÍ PÁČKA EXPOZICE S BLESKEM KVALITA ACB OIS HL.POZNÁMKA
<Zobrazení nabídky je vypnuto> <Zobrazení nabídky je zapnuto>
Tlačítko OK
Pokud je na LCD displeji zobrazena nabídka, používá se toto tlačítko pro přesun kurzoru do podnabídky nebo pro potvrzení dat.
PŘESUN
EV 0 JEMNÁ VYPNUTO ZAPNUTO VYPNUTO
MENU
KONEC
038
Page 40
Tlačítko Fn
Tlačítko Fn můžete použít k nastavení následujících nabídek.
: Volitelné)
(
VELIKOST
OBLAST OSTŘENÍ
SNÍMKOVÁ FREK.
MĚŘENÍ
REŽIM SNÍMÁNÍ
ISO
VYVÁŽENÍ BÍLÉ
Hodnota clony/
Rychlost závěrky
ROZPOZN. TVÁŘE
STABILIZACE
  
 





Stránka
Str.40
Str.40
Str.41
Str.41
Str.42
Str.43
Str.43
Str.44
Str.45~
46
Str.47
Použití nabídky Fn
1. V dostupném režimu stiskněte tlačítko Fn.
- V některých režimech je třeba stisknout tlačítko Fn dvakrát.
2. Vyberte požadovanou nabídku pomocí tlačítek Nahoru/Dolů. Následně se v
levé spodní části LCD displeje zobrazí podnabídka.
Tlačítko
Nahoru/Dolů
VELIKOST
3.
Pomocí tlačítka Vlevo/Vpravo vyberte požadovanou nabídku a stiskněte tlačítko OK.
Tlačítko
Vlevo/Vpravo
VELIKOST
OSTŘ. STŘED
2048X1536
039
Page 41
Tlačítko Fn: Velikost
Oblast ostření
Můžete zvolit velikost snímků, která bude vyhovovat vašim potřebám.
Ikona
Režim
snímek
Režim Video
3648x
3648x
3072x
3648x
VELIKOST
2736
2432
2304
Ikona
VELIKOST
1280x720HQ 1280x720 640x480 320x240
1024X768 640X480
2056
2592x
1944
< Režim Video >< Režim Snímek >
Vyšší rozlišení snižuje počet snímků, který je možné na kartu uložit, protože snímky ve větším rozlišení vyžadují více paměti.
040
2048x
1536
1024x
768
Podle podmínek fotografování můžete nastavit preferovanou oblast ostření.
OSTŘ. STŘED
Ikona Oblast ostření Popis
OSTŘ. STŘED Bude zaostřena obdélníková oblast uprostřed LCD displeje.
VÍCEB. OSTŘ
VÝBĚROVÉ
OSTŘENÍ
Jakmile fotoaparát objekt zaostří, rámeček automatického ostření zezelená. Jestliže fotoaparát nemůže objekt zaostřit, rámeček automatického ostření zčervená.
Postup při aktivaci výběrového ostření
Pomocí tlačítek Nahoru/Dolů/Doleva/ Doprava přesuňte značku ostření na
požadované místo. Aktivujte výběrové ostření stisknutím spouště. Po nastavení zůstane značka ostření zafi xována ve zvolené pozici. Chcete-li značku ostření přemístit, stiskněte tlačítko Fn a vyberte možnost [VÝBĚROVÉ OSTŘENÍ]. Objeví se okno nastavení značky ostření.
Nastavení zůstane zachováno i po vypnutí a opětovném zapnutí fotoaparátu.
Funkci [VÝBĚROVÉ OSTŘENÍ] nelze použít současně s funkcí [ROZPOZN. TVÁŘE].
Tento fotoaparát vybere všechny dostupné body automatického ostření na LCD displeji.
Zaostření na požadované místo na displeji.
PŘESUN
NASTAV
OK
Značka ostření
Page 42
Tlačítko Fn: Snímková frekvence
Tlačítko Fn: Měření expozice
Tato nabídka vám umožňuje vybrat vhodnou snímkovou frekvenci podle toho, k jakému účelu chcete zaznamenané video použít. Při vyšší frekvenci videoklip snáze zachytí důležité okamžiky, zároveň však roste velikost souboru.
Režim Režim Video
Ikona
Podnabídka
Formát
souboru
Tento formát souborů splňuje standard DCF (Design rule for Camera File system).
60 SN./S 30 SN./S 15 SN./S
H.264 H.264 H.264
30 SN./S
Nemůžete-li dosáhnout vhodných podmínek expozice, můžete změnit metodu měření a docílit jasnějších snímků.
Ikona
Režim
Měření
Expozice bude vypočtena jako průměrná hodnota Světla v každé oblasti fotografovaného snímku rozděleného do
MULTI
několika oblastí. Výpočet však upřednostňuje hodnoty v blízkosti středu snímku. Toto nastavení je vhodné pro obecné použití.
Světlo je měřeno pouze ve středu snímaného obrazu
BODOVÉ
STŘEDOVĚ
Pokud se objekt nenachází uprostřed oblasti ostření, nepoužívejte [BODOVÉ] měření, protože může dojít k chybnému nastavení expozice. V tomto případě je lepší využít korekci expozice.
zobrazeného na LCD displeji. Tato metoda je vhodná v případě, že si přejete správně exponovat objekt ve středu bez ohledu na protisvětlo.
Expozice bude vypočtena jako průměrná hodnota dostupného Světla v oblasti fotografovaného snímku. Výpočet však upřednostňuje hodnoty v blízkosti středu
VYVÁŽ.
snímku. Vhodné pro fotografování snímků malých objektů, například květin nebo hmyzu.
Popis
MULTI
041
Page 43
Tlačítko Fn: Režim snímání
Můžete si zvolit mezi sekvenčním fotografováním a režimem AEB (automatická stupňovaná expozice).
Ikona Režim snímání Popis
JEDNORÁZOVÉ Exponován je pouze jeden snímek.
SEKVENČ
V. RYCH.
AEB
ZACH. POHYBU
Snímky budou exponovány postupně, dokud neuvolníte tlačítko Spouště. Počet snímků závisí na dostupné kapacitě paměti.
Sekvenční snímání je k dispozici po stisknutí a podržení Spouště (přibližně 1,5 snímky za sekundu). Rychlost snímání může klesnout vlivem podmínek snímání a počtu snímků.
Postupně je zaznamenána série tří po sobě jdoucích snímků s různě nastavenou expozicí: standardní expozice (0,0 EV), krátká expozice (-1/3 EV) a dlouhá expozice (+1/3 EV).
Stisknutím a přidržením tlačítka Spouště jsou rychle exponovány snímky rychlostí 6 snímků/sekundu po dobu 5 sekund. Po dokončení sekvenčního fotografování budou snímky automaticky uloženy do paměti.
JEDNORÁZOVÉ
Tento formát souborů splňuje standard DCF (Design rule for Camera File system).
Pokud zvolíte podnabídku [SEKVENČNÍ], [V. RYCH.], [AEB] nebo [ZACH. POHYBU], blesk se vypne automaticky.
Jestliže je v paměti k dispozici méně než 30 snímků, nebude režim zachycení pohybu k dispozici.
Při fotografování v režimu AEB doporučujeme použít stativ, protože čas k uložení každého snímku je delší a z důvodu nestability fotoaparátu může dojít k rozmazání snímků.
V režimu [RUČNĚ] nejsou k dispozici funkce [V. RYCH.], [AEB]a
[ZACH. POHYBU].
Položky [SEKVENČNÍ], [V. RYCH.] a [AEB] lze vybrat jen při
expozičních dobách kratších než 1/4 sekundy. Je-li expoziční doba delší než 1/4 sekundy, bude zafi xována hodnota 1/4 sekundy.
042
Page 44
Tlačítko Fn: ISO
Při expozici snímků můžete nastavit citlivost ISO. Specifi cká citlivost fotoaparátu na světlo se udává pomocí čísla ISO.
Tlačítko Fn: Vyvážení bílé barvy
Vyvážení bílé barvy umožňuje upravit barvy fotografi e tak, aby vypadala přirozeněji.
Auto
AUTO VYV.BÍLÉ
Ikona Režim ISO Popis
Auto
80 100 200 400 800
1600 3200
Když zvolíte nabídku ISO 3200, velikost snímku se nastaví pod 3M.
V případě funkce [ZACH. POHYBU] bude rychlost ISO nastavena na hodnotu AUTO.
Možnost [ISO] je k dispozici pouze v režimech [PROGRAM] a [RUČNĚ].
Citlivost fotoaparátu se mění automaticky v závislosti na hodnotách různých proměnných, například osvětlení a jasu objektu.
Rychlost spouště (expoziččas) můžete zvýšit při stejné intenzitě světla nastavením vyšší hodnoty citlivosti ISO. Při vysokém jasu však může dojít k saturaci snímku. Čím vyšší je hodnota ISO, tím vyšší bude citlivost fotoaparátu na světlo a tím větší bude schopnost fotoaparátu exponovat snímky v tmavých podmínkách. Se zvýšením hodnoty ISO však stoupne také úroveň šumu na snímku a snímek bude mít zrnitý vzhled.
Ikona
Režim Vyvážení
bílé barvy
AUTO VYV.BÍLÉ
DENNÍ S.
ZATA ŽENO
ŘIVKA TYPU H
ŘIVKA TYPU L
ŽÁROVKA
VLASTNÍ NAST.
Různé podmínky osvětlení mohou na snímcích vyvolat různé barevné odstíny.
Fotoaparát automaticky vybírá vhodné nastavení vyvážení bílé v závislosti na převládajících podmínkách osvětlení.
Nastavení vhodné k expozici snímků v exteriéru.
K exponování snímků při zamračené a zatažené obloze. K expozici při osvětlení třícestnými zářivkami typu denního světla. K exponování při osvětlení zářivkami s bílým světlem. K exponování snímků při osvětlení standardní žárovkou. Umožňuje nastavit uživateli vlastní vyvážení bílé barvy podle světelných podmínek fotografované scény.
Popis
043
Page 45
Tlačítko Fn: Vyvážení bílé barvy
1
1/30 F3.3
1
1/30 F3.3
Tlačítko Fn: Hodnota clony
Použití vlastního nastavení vyvážení bílé
Nastavení vyvážení bílé se může mírně lišit v závislosti na prostředí, ve kterém fotografujete. Výběrem vlastního nastavení vyvážení bílé barvy můžete zvolit nejvhodnější nastavení vyvážení bílé barvy pro konkrétní prostředí fotografování.
1. V nabídce Vyvážení bílé vyberte položku
VLASTNÍ NAST. ( umístěte list bílého papíru tak, aby na LCD displeji byla zobrazena pouze bílá barva.
2. Tlačítko MENU/OK: Vybere předchozí
Spoušť: Uloží nové vlastní nastavení
vyvážení bílé barvy.
– Vlastní hodnota nastavení vyvážení bílé barvy bude použita při expozici
dalšího snímku.
– Uživatelem nastavené vyvážení bílé barvy zůstane aktivní, dokud nebude
opět znovu nastaveno.
) a před fotoaparát
vlastní nastavení vyvážení bílé barvy.
Bílý papír
044
1
Tento režim nastaví rychlost závěrky automatické expozice v ručním režimu. Nižší hodnota clony zajistí ostrý obraz
1/30 F3.3
objektu a rozmazaný obraz pozadí. Vyšší hodnota clony zajistí ostrý obraz objektu i pozadí.
Nastavení hodnoty clony
Stiskněte tlačítko Fn. Poté nastavte hodnotu clony posunutím ovládací páčky doleva nebo doprava.
Hodnota clony
Tlačítko Fn: Rychlost závěrky
1
Tento režim vám umožní nastavit rychlost závěrky automatické expozice v ručním režimu. Vyšší rychlost závěrky slouží k
1/30 F3.3
zachycení pohybujícího se objektu, jako kdyby se nepohyboval. Nízká rychlost závěrky (dlouhý expoziččas) umožní exponovat pohybující se objekt s efektem “naznačení pohybu”.
Nastavení rychlosti závěrky
Stiskněte tlačítko Fn a poté tlačítko Doleva/Doprava. Posunutím ovládací páčky doleva nebo doprava nastavte expoziční dobu.
Rychlost závěrky
Page 46
Tlačítko Fn: Rozpozn. Tváře
1
Použijete-li funkce detekce obličeje, fotoaparát dokáže detekovat lidský obličej. Při zaostření na lidský obličej se upravuje také jas obličeje. Můžete pořídit také přirozený výraz obličeje pomocí autoportrétu, snímku s úsměvem nebo detekce mrkání.
Volitelné režimy: [AUTO], [PROGRAM], [RUČNĚ], [DUAL IS],
[SNÍMEK S RETUŠÍ], [SCÉNA] ([PORTRÉT], [DĚTI], [PLÁŽ&SNÍH], [AUTOPORTRÉT], [KAVÁRNA])
Rozpozn. Tváře
Tento režim automaticky zjišťuje pozici obličeje, poté zaostří a nastaví expozici.
1. Velikosti a umístění rámečků
automatického ostření budou určeny automaticky podle tváří fotografovaných osob.
2. Namáčkněte tlačítko Spouště.
- Jakmile fotoaparát určí cílový obličej, přes tento obličej se vykreslí bílý rámeček ostření a v místech ostatních obličejů se zobrazí rámeček ostření šedé barvy. Namáčknutím tlačítka spouště zaostříte obličej a bílý rámeček ostření zezelená.
3. Po domáčknutí tlačítka Spouště je snímek exponován.
ROZPOZN. TVÁŘE
Tato funkce je schopna rozlišit až 10 osob.
Pokud fotoaparát současně rozezná více osob, zaostří na nejbližší osobu.
Nezdaří-li se rozpoznání obličeje, vraťte zpět předchozí režim automatického ostření (AF).
V některých podmínkách tato funkce nemusí řádně fungovat.
- Má-li osoba tmavé brýle nebo je-li zakryta část obličeje.
- Nedívá-li se fotografovaná osoba do objektivu.
- Nerozpozná-li fotoaparát obličej, protože úroveň jasu je příliš vysoká nebo nízká.
- Je-li mezi objektem a fotoaparátem příliš velká vzdálenost.
-
V záběru je příliš jasný světelný odraz nebo příliš jasné protisvětlo.
Maximální rozsah funkce Rozpoznávání obličeje je 2,5 m (širokoúhlý).
Čím blíže objekt je, tím rychleji ho kamera rozpozná.
1
Jestliže používáte digitální přiblížení, funkce [ROZPOZN. TVÁŘE] není k dispozici.
V režimech [SNÍMEK S RETUŠÍ], [SNÍMEK PODLE VZORU], [PORTRÉT] a [DĚTI] je funkce [ROZPOZN. TVÁŘE] nastavena na výchozí hodnotu.
045
Page 47
Tlačítko Fn: Rozpozn. Tváře
1
1
1
Autoportrét
Když fotíte sami sebe, oblast vaší tváře bude detekována automaticky, což usnadňuje a urychluje pořízení autoportrétu.
1. V případě fi lmování vlastní osoby
nastavte objektiv přístroje na tvář objektu. Přístroj automaticky detekuje tvář objektu a vydává naváděcí zvuk.
- Při umístění obličeje ve středu obrazovky přístroj opakovaně vydává rychlejší zvuk odlišný od zvuků vydávaných v okamžiku, kdy obličej není uprostřed obrazu.
2. Spusťte fi lmování stisknutím spouště.
Naváděcí zvuk lze nastavit pomocí nabídky [AUTOPORTRÉT]. (viz str. 80)
046
Úsměv
1
Fotoaparát automaticky pořídí snímek, jakmile detekuje, že se objekt usmívá, aniž stisknete spoušť. Jestliže stisknete
1
Spoušť, snímek bude pořízen v normálním režimu. Při fotografování úsměvu napomáhají při detekci úsměvu objektu odhalené zuby nebo delší úsměv.
Detekce Mrkání
Jestliže jsou oči objektu zavřené při stisknutí spouště, fotoaparát pořídí 3 po sobě jdoucí snímky a snímky budou poté uloženy. Pokud objekt nemá při stisknutí spouště oči zavřené, pořídí fotoaparát pouze jeden snímek.
Detekce úsměvu nebo mrkání nemusí být k dispozici, pokud dojde k některé z následujících situací:
- Objekt má sluneční brýle.
- Objekt se nedívá přímo do objektivu.
- Okolní světlo je příliš jasné nebo příliš tmavé pro detekci tváře objektu.
- Fotoaparát je daleko od objektu. (Oranžová zaostřovací značka)
- V záběru je příliš jasný světelný odraz nebo příliš jasné protisvětlo.
1
Page 48
Tlačítko Fn: Stabilizace obrazu při záznamu videoklipu
Tato funkce pomůže stabilizovat obraz zachycený při záznamu videoklipu. Tuto nabídku můžete vybrat pouze v režimu Video. Není-li vložena paměťová karta, nebude možné tuto funkci použít.
[VYPNUTO]: Funkce stabilizace videoklipu
[ZAPNUTO]: Pomáhá redukovat chvění a otřesy během záznamu.
je standardně vypnutá.
Rámeček nahrávání se zúží, když zvolíte tuto nabídku.
VYPNUTO
Tlačítko E (Efekt)
Pomocí této volby můžete přidat k fotografi ím zvláštní efekty.
Efekty dostupné pro režim Záznam (: Volitelné)
Režim Tlačítko E Režim Tlačítko E
Tlačítko E nepracuje v režimu hlasového záznamu, v
režimu [NOC] a v některých režimech [SCÉNA] ([SNÍMEK PODLE VZORU], [TEXT], [ZÁPAD SLUNCE], [SVÍTÁNÍ], [PROTISVĚTLO], [OHŇOSTROJ], [PLÁŽ&SNÍH], [AUTOPORTRÉT], [JÍDLO], [KAVÁRNA]).
Nastavení zvláštních efektů zůstane zachováno i po vypnutí fotoaparátu
047
Page 49
Tlačítko E (Efekt): Volič stylu
VÝRAZNÝ
BARVA
fotografi e
Ke snímkům můžete přidat různé efekty, aniž byste museli použít software pro úpravu fotografi í. Stiskněte tlačítko E v režimu, v němž je toto tlačítko funkční.
1. Pomocí tlačítek Doleva/Doprava
vyberte požadovaný styl fotografi e a poté stiskněte tlačítko OK.
2. Stiskem Spouště exponujte snímek.
Ikona Styl Popis
NORMÁLNÍ Ke snímku není přidán žádný stylový efekt.
VÝRAZNÁ Na snímku budou použity výrazné barvy.
MĚKKÁ Na snímku budou použity tlumené barvy.
PRALES
RETRO Snímek bude zabarven do sépiového tónu.
COOL Na snímku budou použity studené barvy.
KLASIKA Na snímku budou použity klasické barvy.
Na snímku budou použity jasné, přirozené barvy.
KLID Na snímku budou použity chladné barvy.
VÝRAZNÝ
OK
NASTAV
ZPĚT
E
Tlačítko E (Efekt): Úprava snímku
Ve scénických režimech [PROGRAM], [RUČNĚ], [VIDEO] a SCÉNA stiskněte tlačítko E ([PORTRÉT], [DĚTI], [KRAJINA], [DETAIL]).
Barva
1. Vyberte nabídku Barva ( ) pomocí tlačítek Nahoru/Dolů.
2. Pomocí tlačítek Doleva/Doprava
vyberte požadovanou položku nabídky a stiskněte tlačítko OK.
3. Stisknutím Spouště exponujte snímek.
Ikona Barva Popis
NORMÁLNÍ
ČERNOBÍLÝ
SÉPIE
ČERVENÝ
ZELENÝ
MODRÝ
NEGATIV
VLASTNÍ BAR.
K snímku není přidán žádný barevný efekt. Vyfotografované snímky budou uloženy v černobílé
verzi. Exponované snímky budou uloženy v sépiovém
tónu (odstín žlutohnědé barvy). Vyfotografované snímky budou uloženy v odstínu
červené barvy. Vyfotografované snímky budou uloženy v odstínu
zelené barvy. Vyfotografované snímky budou uloženy v odstínu
modré barvy. Snímek bude uložen jako negativ.
Exponované snímky budou uloženy v barvách RGB.
BARVA
PŘESUN
NASTAV
OK
048
Page 50
Tlačítko E (Efekt): Úprava snímku
BARVA
BARVA
OSTROST
KONTRAST
SYTOST
Vlastní: Můžete změnit sytost barev – červené (R), zelené (G) a modré (B).
– Tlačítko Nahoru/Dolů: slouží k volbě
barev R, G, B.
– Tlačítko Vlevo/Vpravo: mění hodnoty
BARVA
BARVA
PŘESUN
NASTAV
OK
Kontrast
1. Vyberte nabídku Kontrast ( ) pomocí
tlačítek Nahoru/Dolů. Zobrazí se lišta pro nastavení kontrastu.
2. Pomocí tlačítek Doleva/Doprava nastavte požadovaný kontrast. Stiskněte tlačítko OK.
3. Stisknutím Spouště exponujte snímek.
KONTRAST
PŘESUN
NASTAV
OK
PŘESUN
V režimu [PROGRAM], [RUČNĚ] stiskněte tlačítko E.
Ostrost
1. Vyberte nabídku Ostrost ( ) pomocí
tlačítek Nahoru/Dolů. Zobrazí se lišta pro nastavení ostrosti.
2. Pomocí tlačítek Doleva/Doprava
nastavte požadovanou ostrost. Stiskněte tlačítko OK.
3. Stisknutím Spouště exponujte snímek.
OSTROST
PŘESUN
NASTAV
OK
Sytost
1. Vyberte nabídku Sytost ( ) pomocí
tlačítek Nahoru/Dolů. Zobrazí se lišta pro nastavení sytosti.
SYTOST
2. Pomocí tlačítek Doleva/Doprava nastavte požadovanou sytost. Stiskněte tlačítko OK.
3. Stisknutím Spouště exponujte snímek.
NASTAV
OK
PŘESUN
NASTAV
OK
049
Page 51
Nastavení fotoaparátu pomocí LCD displeje
Nabídku na LCD displeji můžete použít pro nastavení funkcí záznamu fotoaparátu.
Položky označené symbolem
Nabídka Podnabídka Dostupný režim Stranka
OVLÁDACÍ PÁČKA
EXPOZICE S
BLESKEM
KVALITA
ACB
OIS
HL.POZNÁMKA
ZÁZNAM ZVUKU
EV
ISO
+1.0, +0.5, 0, -0.5, -1.0
VELMI
JEMNÁ
NORMÁLNÍ
VYPNUTO ZAPNUTO
VYPNUTO ZAPNUTO
VYPNUTO ZAPNUTO
-
jsou výchozím nastavením.
EV(A, S)
WB
JEMNÁ
-
Str.51
Str.52
Str.53
Str.54
050
Nabídka Podnabídka Dostupný režim Stranka
ZVUK
SCÉNA
Nabídky mohou být změněny bez předchozího upozornění.
VYPNUTO ZAPNUTO
ZTIŠIT ZOOM
SNÍMEK PODLE
VZORU
DĚTI KRAJINA
DETAIL TEXT
ZÁPAD SLUNCE SVÍTÁNÍ
PROTISVĚTLO OHŇOSTROJ
PLÁŽ&SNÍH AUTOPORTRÉT
JÍDLO KAVÁRNA
-
PORTRÉT
Str.55
Str.55
Page 52
Ovládací páčka
2008/12/01 PM 01:00
1
Intenzita záblesku
Ovládací páčce na zadní straně
fotoaparátu můžete podle potřeby přiřadit různé funkce.
- Položky v nabídce [OVLÁDACÍ PÁČKA]: [EV], [EV(A, S)], [ISO], [WB].
- Posunutím ovládací páčky doleva nebo doprava vyberete požadovanou hodnotu příslušné funkce.
Podrobné informace o použití ovládací páčky naleznete na stránce 30.
Funkce [OVLÁDACÍ PÁČKA] je k dispozici v režimech [PROGRAM], [RUČNĚ], [DUAL IS] a [VIDEO].
Dostupnost jednotlivých položek nabídky a nastavení výchozích hodnot může záviset na záznamovém režimu.
ZÁZNAM OVLÁDACÍ PÁČKA EXPOZICE S BLESKEM KVALITA ACB OIS HL.POZNÁMKA
ZPĚT
EV ISO WB
OK
NASTAV
Intenzitu záblesku lze podle potřeby korigovat. (Můžete ji nastavit v rozsahu +/- 1 EV s krokem 0,5 EV.)
- Položky v nabídce [EXPOZICE S BLESKEM]: [+1.0], [+0.5], [0], [-0.5], [-1.0]
V režimech [AUTO], [Dual IS], [SNÍMEK S RETUŠÍ], [NOC], [SCÉNA] a [VIDEO] není funkce [EXPOZICE S BLESKEM] k dispozici.
Je-li fotografovaný objekt příliš blízko nebo je nastavena příliš vysoká citlivost, nemusí se nastavení záporné hodnoty (-) nijak projevit.
Je-li intenzita záblesku mimo ovladatelný rozsah vzhledem k příliš vysoké nebo příliš nízké hodnotě expozice, fotoaparát nemusí pracovat správně.
ZÁZNAM OVLÁDACÍ PÁČKA EXPOZICE S BLESKEM KVALITA ACB OIS HL.POZNÁMKA
ZPĚT
2008/12/01 PM 01:00
+1.0 +0.5 0
-0.5
-1.0
OK
NASTAV
1
051
Page 53
ACBKvalita
Můžete zvolit poměr komprese, který bude vyhovovat účelu exponovaných snímků. Vyšší poměr komprese snižuje kvalitu snímku.
- Položky v nabídce [KVALITA]: [VELMI JEMNÁ], [JEMNÁ], [NORMÁLNÍ]
Režim Režim Snímek
Podnabídka
Formát souboru
Tento formát souborů splňuje standard DCF (Design rule for
VELMI JEMNÁ JEMNÁ NORMÁLNÍ
JPEG JPEG JPEG
Camera File system).
JPEG (Joint Photographic Experts Group) : JPEG je standard komprese obrazu vyvinutý společností Joint Photographic Experts Group. Tento typ komprese se nejčastěji využívá ke kompresi fotografi í a grafi ky, protože je schopen účinně zmenšit velikost.
ZÁZNAM OVLÁDACÍ PÁČKA EXPOZICE S BLESKEM KVALITA ACB OIS HL.POZNÁMKA
ZPĚT
VELMI JEMNÁ JEMNÁ NORMÁLNÍ
OK
NASTAV
052
Tato funkce umožňuje upravit automaticky kontrast při pořizování snímků v prostředí s velkým expozičním rozmezím, např. v protisvětle nebo při vysokém kontrastu. Tato funkce automaticky upravuje jas a umožňuje jasné vyfotografování objektu.
- Položky v nabídce [ACB]: [VYPNUTO], [ZAPNUTO]
Funkce ACB je k dispozici v záznamových režimech [AUTO], [PROGRAM] a [PORTRÉT]. V záznamových režimech [AUTO] a [PORTRÉT] je funkce ACB trvale aktivní.
ZÁZNAM OVLÁDACÍ PÁČKA EXPOZICE S BLESKEM KVALITA ACB OIS HL.POZNÁMKA
ZPĚT
VYPNUTO ZAPNUTO
OK
NASTAV
Page 54
OIS (Optická stabilizace obrazu)
1
1
Hl.poznámka
Tato funkce vám umožňuje minimalizovat chvění fotoaparátu při fotografování.
-
Položky v nabídce [OIS]:
[VYPNUTO], [ZAPNUTO]
OIS funkce možná nebude fungovat dostatečně v následujících případech.
-
Při pořizování snímku pohybujícího se předmětu
-
Při pořizování snímků s vyšší hodnotou digitálního zoomu.
-
Když je otřes kamery mimo korekční možnosti fotoaparátu
- Při pomalé rychlosti závěrky
ZÁZNAM OVLÁDACÍ PÁČKA EXPOZICE S BLESKEM KVALITA ACB OIS HL.POZNÁMKA
ZPĚT
VYPNUTO ZAPNUTO
OK
NASTAV
K uloženým snímkům můžete přidat komentář. (Max. 10 sekund)
– Pokud se na LCD displeji zobrazí
indikátor hlasové poznámky, nastavení je
1
kompletní.
– Stiskem tlačítka Spouště exponujete
snímek. Snímek je uložen na paměťovou kartu.
Hlasová poznámka bude nahrávána po dobu 10 sekund od uložení snímku. Během nahrávání lze záznam ukončit stiskem tlačítka Spouště.
ZÁZNAM OVLÁDACÍ PÁČKA EXPOZICE S BLESKEM KVALITA ACB OIS HL.POZNÁMKA
ZPĚT
VYPNUTO ZAPNUTO
OK
SH
STOP
NASTAV
00:00:03
1
053
Page 55
Záznam zvuku
00:01:00
00:01:00
Mluvené slovo lze nahrávat tak dlouho, dokud to umožní kapacita paměťové karty (maximálně však 10 hodin).
Záznam zvuku spustíte stisknutím tlačítka Spouště. – Po stisku tlačítka Spouště lze zvuk
nahrávat tak dlouho, jak to umožní kapacita paměťové karty (maximálně však 10 hodin). Na LCD displeji se zobrazí délka záznamu. Záznam zvuku bude pokračovat i po uvolnění tlačítka Spouště.
– Chcete-li záznam ukončit, stiskněte
tlačítko Spouště ještě jednou.
– Typ souboru: *.wav
ZÁZNAM EXPOZICE S BLESKEM KVALITA ACB OIS HL.POZNÁMKA ZÁZNAM ZVUKU
<Režim Hlasový záznam>
PŘESUN
ZÁZNAM
0 JEMNÁ VYPNUTO ZAPNUTO VYPNUTO
NASTAV
OK
00:01:00
00:00:00
OKSH
KONEC
Pozastavení hlasového záznamu
Pomocí této funkce můžete nahrát přerušovaný zvukový záznam, aniž by byl rozdělen do několika samostatných zvukových souborů.
SH
1. Záznam pozastavíte stisknutím tlačítka Přehrát/Pauza (
)
2. Chcete-li pokračovat v záznamu, stiskněte tlačítko Přehrát/Pauza ( znovu.
3. Jestliže chcete záznam ukončit, stiskněte znovu tlačítko Spouště.
Ideální vzdálenost pro záznam zvuku je 40 cm od fotoaparátu (mikrofonu).
Vypnete-li fotoaparát během pozastaveného hlasového záznamu, hlasový záznam bude ukončen.
STOP
<Pozastavení hlasového záznamu>
00:01:00
00:00:06
PAUZ A
)
054
Page 56
Záznam videoklipu bez zvuku
00:01:01
STANDBY
100-0010
Videoklip můžete nahrávat také bez zvuku.
Vyberte nabídku [ZVUK] v režimu Videoklip. (str. 25) Na LCD displeji se zobrazí ikon
( )
Stiskněte tlačítko Spouště a spusťte záznam videoklipu bez zvuku, který bude trvat až do zaplnění dostupné paměti.
ZÁZNAM OVLÁDACÍ PÁČKA
.
OIS ZVUK
ZPĚT
VYPNUTO ZAPNUTO ZTIŠIT ZOOM
OK
NASTAV
00:01:01
Spuštění režimu přehrávání
Zapněte fotoaparát a vyberte režim přehrávání tlačítkem režimu Přehrávání ( ). Fotoaparát je připraven k přehrávání snímků uložených v paměti. Pokud je do fotoaparátu vložena paměťová karta, všechny funkce fotoaparátu se vztahují pouze k paměťové kartě. Není­li paměťová karta ve fotoaparátu vložena, všechny funkce fotoaparátu se vztahují pouze k vnitřní paměti.
Přehrávání snímků
1. Vyberte režim přehrávání tlačítkem režimu Přehrávání.
STANDBY
Režim Scéna
T
uto nabídku použijte pro snadnou konfi guraci optimálních nastavení při různých
podmínkách fotografování.
Stiskněte tlačítko MENU a vyberte požadovanou podnabídku scény.
Podrobné informace naleznete na
straně 23.
ZÁZNAM SCÉNA KVALITA OIS HL.POZNÁMKA ZÁZNAM ZVUKU
ZPĚT
SNÍMEK PODLE VZORU PORTRÉT DĚTI KRAJINA DETAIL TEXT
NASTAV
OK
2. Na LCD displeji se zobrazí poslední uložený snímek.
3. Vyberte požadovaný snímek tlačítkem Vlevo/Vpravo.
Pro rychlejší zobrazování snímků stiskněte a podržte tlačítko Vlevo nebo Vpravo.
100-0010
055
Page 57
Spuštění režimu přehrávání
100-0010
100-0010
Přehrávání videoklipu
1
. Vyberte videoklip, který chcete přehrát,
tlačítkem Vlevo/Vpravo.
2. Chcete-li přehrát soubor videoklipu,
stiskněte tlačítko Přehrát/Pauza ( – Jestliže chcete přehrávání videoklipu
pozastavit, stiskněte tlačítko Přehrát/ Pauza (
) znovu.
– Dalším stisknutím tlačítka Přehrát/Pauza
(
) opět spustíte přehrávání.
– Chcete-li posunout přehrávání videoklipu
zpět, stiskněte tlačítko Vlevo. Chceteli posunout přehrávání videoklipu vpřed, stiskněte tlačítko Vpravo.
– Chcete-li přehrávání videoklipu zastavit,
stiskněte tlačítko Přehrát/Pauza ( a poté tlačítko Vlevo nebo Vpravo.
Videosoubory (H.264 (MPEG4.AVC)) zaznamenané jiným fotoaparátem nelze přehrávat.
Ovládání hlasitosti při přehrávání videoklipu
Posunutím ovládací páčky doleva při přehrávání videa hlasitost snížíte. Posunutím ovládací páčky doprava hlasitost zvýšíte.
Hlasitost lze ovládat i při přehrávání hlasových poznámek, videoklipů a zvukových záznamů.
056
).
)
Funkce zachycení snímku z videoklipu
100-0010
REW
00:00:05
PAUZ A
Můžete exportovat fotografi e z videoklipu.
Postup zachycení fotografi e z videoklipu
1. Při přehrávání videoklipu stiskněte tlačítko
FF
Přehrát/Pauza ( tlačítko E.
2. Záběr v místě pozastavení videoklipu bude uložen jako samostatná fotografi e s novým názvem souboru.
Zachycená fotografi e má stejnou velikost jako původní videoklip (1280x720, 640x480, 320x240).
Jestliže na začátku videoklipu stisknete tlačítko E , první snímek z videoklipu bude uložen jako snímek.
). Potom stiskněte
100-0010
00:00:06
ZACHYTIT
E
PŘEHRÁT
<Pozastaveno>
<Stiskněte tlačítko E >
Page 58
Spuštění režimu přehrávání
100-0010
100-0017
100-0017
100-0017
Střih videoklipu ve fotoaparátu
Během přehrávání videoklipu je možné vyjmout zvolenou část klipu. Je-li délka videoklipu kratší než 10 sekund, nelze jej stříhat.
1. Stiskněte tlačítko Přehrát/Pauza
) v místě videoklipu, které
( představuje počátek vyjmuté části.
2. Posuňte páčku transfokátoru ve směru T.
3. Stiskněte tlačítko Přehrát/Pauza
) a vyjmutá část se zobrazí na
( stavové liště.
4. V místě, kde má být vyjmutí části videoklipu ukončeno, stiskněte ještě jednou tlačítko Přehrát/Pauza (
5. Pohybem páčky transfokátoru ve směru T zobrazte okno s výzvou k potvrzení střihu videa.
6. Pomocí tlačítek Nahoru/Dolů vyberte požadovanou podnabídku a stiskněte tlačítko OK. [NE]: Střih videoklipu bude zrušen. [ANO]: Vyjmutá část videoklipu bude
uložena pod novým názvem souboru.
Nestanovíte-li místo ukončení videoklipu, okno s potvrzením vyjmutí části videoklipu se zobrazí až v místě posledního
snímku videoklipu.
).
T
OŘEZ
OŘEZ
T
100-0010
ZACHYTIT
E
100-0017
E
100-0017
OŘÍZNOUT?
NE
ANO
POTVRDIT
OK
00:00:08
00:00:14
ZACHYTIT
00:00:14
Přehrávání nahraného zvukového záznamu
1. Vyberte zvukový záznam, který chcete přehrát, tlačítkem Vlevo/Vpravo.
2. Chcete-li přehrát zaznamenaný zvukový
soubor, stiskněte tlačítko Přehrát/Pauza
).
( – Chcete-li přehrávání zvukového
souboru pozastavit, stiskněte tlačítko Přehrát/Pauza (
) znovu.
– Jestliže chcete přehrávání zvukového souboru opět spustit, stiskněte
tlačítko Přehrát/Pauza (
).
– Chcete-li posunout přehrávání zvukového souboru zpět, stiskněte tlačítko
Vlevo. Chcete-li posunout přehrávání zvukového souboru vpřed, stiskněte tlačítko Vpravo.
– Jestliže chcete přehrávání hlasové poznámky zastavit, stiskněte tlačítko
Přehrát/Pauza(
) a poté tlačítko OK.
100-0017
00:02:51
PŘEHRÁT
057
Page 59
Spuštění režimu přehrávání
100-0010
100-0010
3648X2736 2009/01/01
1/45 Off
80 F 3.3
SIZE
DATE
TV
FLASH
ISO
AVAV
100-0010
100-0010
Přehrávání nahrané hlasové poznámky
1. Vyberte snímek, který je doplněn hlasovou
poznámkou.
2. Chcete-li přehrát hlasovou poznámku, stiskněte tlačítko Přehrát/Pauza (
– Jestliže chcete hlasovou poznámku
pozastavit, stiskněte tlačítko Přehrát/ Pauza (
) znovu.
– Chcete-li přehrávání hlasové poznámky
opět spustit, stiskněte tlačítko Přehrát/ Pauza (
).
– Jestliže chcete přehrávání hlasové
poznámky zastavit, stiskněte tlačítko Přehrát/Pauza (
) a poté tlačítko
OK.
058
).
100-0010
100-0010
00:00:06
PAUZ A
100-0010
00:00:06
PŘEHRÁT
Indikátor na LCD displeji
Na LCD displeji jsou uvedeny informace o zobrazeném snímku.
1234
100-0010
$ # @
FLASH
SIZE
DATE
ISO
TV
80 F 3.3 1/45 Off 3648X2736 2009/01/01
Č. Popis Ikona Stránka
1 Režim Přehrávání 2 Indikátor paměťové karty
Ikona vnitřní paměti / Indikátor
3
ikony paměťové karty
4 Baterie 5 6
Histogram
ISO
7 Hodnota clony 8 Rychlost závěrky 9 Blesk
10 Velikost snímku
11 Datum záznamu
12
DPOF
100-0010
80 ~ 3200 F 3.3 ~ 13.1 16 ~ 1/1500
On/Off
3648x2736 ~ 320X240
2009/01/01
13 Chránit 14
Hlas. pozn.
5 6
7 8
90!
str
.55
str
.85
str str str str str
str
str str
str
str str
-
.15 .31 .43 .44 .44
.34~35
.40 .82
.75~77
.74 .72
/
Page 60
Nastavení fotoaparátu pomocí tlačítek
100-0010
778
100-0010
9
11223
44556
V režimu Přehrávání můžete použít tlačítka na fotoaparátu ke snadnému nastavení funkcí režimu Přehrávání.
Tlačítko režimu Přehrávání
Pokud jste fotoaparát zapnuli tlačítkem POWER, můžete jedním stisknutím tlačítka režimu Přehrávání přejít do režimu Přehráváním a opětovným stisknutím tohoto tlačítka do režimu Záznam.
Fotoaparát můžete zapnout stiskem tlačítka pro režim Přehrávání. Fotoaparát je zapnutý do režimu Přehrávání. Fotoaparát vypnete opětovným stiskem tlačítka režimu Přehrávání.
Režim Nastavení činnosti: Stisknutím tlačítka režimu Přehrávání
na déle než 3 sekundy spustíte režim Nastavení činnosti. V režimu Nastavení činnosti nebudou generovány zvuky: Zvuk provozu, Úvodní zvuk a Zvuk efektu. Režim Nastavení činnosti zrušíte zapnutím fotoaparátu pomocí tlačítka POWER.
čka Náhled ( ) / Digitální přiblížení ( )
Máte možnost najednou zobrazit několik snímků, zvětšit vybraný snímek, oříznout jej a uložit zvolenou oblast snímku.
Zobrazení náhledu
1.
Po zobrazení snímku pohněte páčkou ve směru Náhled (doleva).
2. Zobrazí se náhledy snímků a snímek, ze kterého
byl náhled spuštěn, zůstane označen.
3. Požadovaný snímek vyberte pomocí tlačítka s 5
funkcemi.
4.
Chcete-li se vrátit do režimu zobrazení jednotlivých snímků, posuňte páčku ve směru Digitální přiblížení (doprava).
100-0010
<Režim standardního zobrazení
>
Zvýrazněný snímek
100-0010
<Režim zobrazení náhledu>
3
6
9
8
059
Page 61
Nastavení fotoaparátu pomocí tlačítek
x 2.1
Zvětšení snímku
1.
Vyberte snímek, který chcete zvětšit, a posuňte páčku ve směru Digitální přiblížení (doprava). Vybraný snímek bude digitálně zvětšen.
2. Jednotlivé části snímku je možné prohlížet
pomocí tlačítka s 5 funkcemi. Chcete-li obnovit původní velikost snímku,
3.
x 2.1
posuňte páčku ve směru Náhled (doleva). – Zda je zobrazený snímek zvětšeným
snímkem zjistíte, pokud v levém dolním rohu LCD displeje svítí indikátor
OK
zvětšení. (Pokud není snímek zvětšený,
indikátor se nezobrazuje.) Můžete také zkontrolovat zvětšenou oblast. – Videoklipy a soubory WAV nelze zvětšit. – Je-li obrázek zvětšený, může být snížena kvalita zobrazení snímku.
060
OŘEZ
Maximální poměr zvětšení v poměru k velikosti snímku.
Velikost snímku
Maximální poměr
zvětšení
řez: Můžete vyříznout část snímku a uložit ji samostatně.
X11,40 X10,10 X9,60 X9,50 X8,10 X6,40 X3,20
1. Vyberte snímek, který chcete zvětšit,
a stiskněte tlačítko zvětšení. Stiskněte tlačítko OK a zobrazí se zpráva.
2. Pomocí tlačítek Nahoru/Dolů vyberte
požadovanou podnabídku a stiskněte tlačítko OK.
– [NE]: Nabídka oříznutí snímku zmizí.
OŘÍZNOUT?
NE
ANO
POTVRDIT
OK
– [ANO]: Oříznutý snímek bude uložen
jako nový soubor a zobrazí se na LCD displeji.
V případě nedostatku paměti pro uložení oříznutého snímku není možné snímek oříznout.
Page 62
Tlačítko Info ( ) / Nahoru
100-0010
3648X2736 2009/01/01
1/45 Off
80 F 3.3
SIZE
DATE
TV
FLASH
ISO
AVAV
100-0010
100-0017
100-0017
100-0017
Je-li na LCD displeji zobrazena nabídka, tlačítko Nahoru slouží jako směrové tlačítko. Pokud na LCD displeji není zobrazena nabídka, stisknutím tlačítka Info ( ) zobrazíte informace o snímku, který je právě na displeji.
100-0010
Tlačítko Info ( )
Tlačítko Info (
80 F 3.3 1/45 Off 3648X2736 2009/01/01
Tlačítko Info (
)
100-0010
ISO
TV
FLASH
SIZE
DATE
)
Tlačítko Přehrát / Pauza ( ) / Dolů
V režimu přehrávání funguje tlačítko Přehrát/Pauza ( )/ Dolů následujícím způsobem:
– Je-li zobrazena nabídka.
Stisknutí tlačítka Dolů slouží pro přechod z hlavní nabídky do podnabídky nebo pro přesun kurzoru dolů v podnabídce.
– Pokud probíhá přehrávání fotografi e s hlasovou poznámkou, zvukového
souboru nebo videoklipu.
· V režimu Stop: Přehrává snímky s hlasovou poznámkou, zvukový
· Během přehrávání: Dočasně pozastaví přehrávání.
· V režimu Pauza: Obnoví přehrávání.
100-0017
PŘEHRÁT
<Hlasový záznam je zastaven>
soubor nebo videoklip.
00:02:51
100-0017
PAUZA
záznamu>
00:00:05
OK
STOP
REW
<Přehrávání hlasového
FF ▶
<Pozastavení přehrávání
hlasového záznamu>
PŘEHRÁT
100-0017
00:00:12
STOPOK
061
Page 63
Tlačítko Vlevo / Vpravo / Menu / OK
100-0010
100-0010
100-0010
100-0010
112
3
445
6
7
8
9
Tlačítko Vlevo/Vpravo/MENU/OK aktivuje následující funkce.
Vlevo: Je-li zobrazena nabídka, tlačítko Vlevo slouží jako směrové tlačítko.
Pokud není nabídka zobrazena, stiskem tlačítka Vlevo vyberete předchozí snímek.
Vpravo: Je-li zobrazena nabídka, tlačítko Vpravo slouží jako směrové tlačítko. Pokud
není nabídka zobrazena, stiskem tlačítka Vpravo vyberete další snímek.
MENU: Stisknutím tlačítka MENU na LCD displeji zobrazíte nabídku Přehrávání.
Po dalším stisknutí tlačítka se na LCD displeji objeví původní zobrazení.
OK: Je-li na LCD displeji zobrazena nabídka, tlačítko OK lze použít pro
potvrzení údajů změněných pomocí tlačítka s 5 funkcemi.
Tlačítko Tisk ( )
Pokud připojíte fotoaparát k tiskárně s rozhraním PictBridge, můžete snímky vytisknout pomocí tlačítka Tisk.
100-0010
TISK MENU
OK
062
Tlačítko Vymazat ( )
Tímto tlačítkem můžete vymazat snímky uložené na paměťové kartě. Aktivací funkce Koš (str. 84) lze obnovit smazané fotografi e.
1. Pomocí tlačítek Vlevo/Vpravo vyberte
snímek, který chcete vymazat, a stiskněte tlačítko Vymazat.
100-0010
VYMAZAT?
NE
ANO
POTVRDIT
VYBRAT
T
OK
<Jeden snímek> <Náhled snímku>
2. Chcete-li přidat další snímek určený k
odstranění, posuňte páčku transfokátoru ve směru T. – Vlevo/Vpravo: Výběr snímků. – Páčka transfokátoru, směr T:
Označení pro vymazání.
OK: Vymazání výběru.
3. Pomocí tlačítka Nahoru/Dolů vyberte hodnoty podnabídky a stiskněte tlačítko OK. – Jestliže zvolíte [NE]: Vymazání se zruší – Jestliže zvolíte [ANO]: Vybrané snímky se vymažou.
VYBRAT
T
100-0010
VYMAZAT?
NE
ANO
7 8
POTVRDIT
OK
100-0010
Prev ◄► Next
OK
2
5
VYMAZAT
3
6
9
Page 64
Tlačítko E (Efekt): Změna velikosti
ZMĚNIT VELIKOST
Změní rozlišení (velikost) exponovaných snímků. Vyberte položku [ÚV.OBR.], chcete-li uložit snímek, který se má zobrazovat při zapnutí.
1. Stiskněte tlačítko režimu Přehrávání a stiskněte tlačítko E.
2. Stiskněte tlačítko Vlevo/Vpravo a vyberte záložku nabídky [ZMĚNIT VELIKOST] (
3. Pomocí tlačítek Nahoru/Dolů vyberte požadovanou podnabídku a stiskněte tlačítko OK.
Možnosti změny velikosti snímku (



ZMĚNIT VELIKOST
).
E
PŘESUN
KONEC
: Volitelné)



– Velký snímek je možné zmenšit na menší, nikoliv však naopak.
– Změnit velikost je možné pouze u snímků ve formátu (
videoklipu (AVI) a záznamu zvuku (WAV) není možné velikost změnit.
– Rozlišení můžete změnit pouze u souborů, které jsou komprimovány ve
formátu JPEG 4:2:2.
– Snímek se změněnou velikostí bude uložen pod novým názvem. Snímek
zobrazovaný při spuštění [ÚV.OBR.] není uložen na paměťové kartě, ale ve vnitřní paměti.
– Uložíte-li nový vlastní snímek, předchozí snímek bude vymazán.
– Není-li pro uložení snímku se změněnou velikostí dostatek paměti, na LCD
displeji se objeví zpráva [PAMĚŤ PLNÁ!] a snímek s upravenou velikostí nebude možné uložit.
H264
). U souborů
063
Page 65
Tlačítko E (Efekt): Otáčení snímku
OTOČIT
VPRAVO 90˚
VLEVO 90˚
180˚
HORIZONTÁLNĚ
VERTIKÁLNĚ
BARVA
Tlačítko E (Efekt): Barva
Uložené snímky můžete otáčet pod různými úhly. Po dokončení přehrání otočeného snímku
OTOČIT
se snímek vrátí zpět do původního stavu.
1. Stiskněte tlačítko režimu Přehrávání a stiskněte tlačítko E.
2. Stiskněte tlačítko Vlevo/Vpravo a vyberte záložku nabídky [OTOČIT] (
).
PŘESUN
3. Vyberte požadovanou podnabídku pomocí tlačítka Nahoru/Dolů.
VPRAVO 90˚
E
OK
< : VPRAVO 90˚>: Otočení snímku ve směru hodinových ručiček.
HORIZONTÁLNĚ
OK
< Překlopení obrazu podél vodorovné osy.
ZPĚT
NASTAV
E
ZPĚT
NASTAV
: HORIZONTÁLNĚ>:
Pokud zobrazíte otočený snímek na LCD displeji, může se na pravé a levé
VLEVO 90˚
E
OK
< Otočení snímku proti směru hodinových ručiček.
VERTIKÁLNĚ
OK
< Překlopení obrazu podél svislé osy.
ZPĚT
NASTAV
: VLEVO 90˚>:
E
ZPĚT
NASTAV
: VERTIKÁLNĚ>:
180˚
OK
NASTAV
: 180˚>:
< Otočení snímku o 180°.
straně snímku objevit prázdné místo.
064
Pomocí tohoto tlačítka můžete k fotografi ím přidat barevné efekty.
1. Stiskněte tlačítko režimu Přehrávání a stiskněte tlačítko E.
2. Vyberte záložku nabídky (
) pomocí
tlačítka Vlevo/Vpravo.
E
KONEC
3. Pomocí tlačítek Nahoru/Dolů vyberte požadovanou podnabídku a stiskněte tlačítko OK.
Ikona Režim Efekt Popis
E
ZPĚT
ČERNOBÍLÝ
SÉPIE
ČERVENÝ
ZELENÝ
MODRÝ
NEGATIV
VLASTNÍ BAR.
Vyfotografované snímky budou uloženy v černobílé verzi.
Vyfotografované snímky budou uloženy v sépiovém tónu (odstín žlutohnědé barvy).
Vyfotografované snímky budou uloženy v odstínu červené barvy.
Vyfotografované snímky budou uloženy v odstínu zelené barvy.
Vyfotografované snímky budou uloženy v odstínu modré barvy.
Snímek bude uložen jako negativ.
Vyfotografované snímky budou uloženy v barvách RGB.
4. Změněný snímek bude uložen pod novým názvem souboru.
BARVA
PŘESUN
E
KONEC
Page 66
VLASTNÍ BAR.
VLASTNÍ BAR.
Tlačítko E (Efekt): Barva Tlačítko E (Efekt): Úprava
ACB
RED.Č.OČÍ
Vlastní Bar.
Můžete změnit sytost barev – červené (R), zelené (G) a modré (B).
– Tlačítko OK : Volba nebo nastavení
vlastní barvy.
– Tlačítko Nahoru/Dolů : Slouží k volbě barev
R, G, B.
– Tlačítko Vlevo/Vpravo : Mění hodnoty.
VLASTNÍ BAR.
◄►
PŘESUN
VLASTNÍ BAR.
OK
NASTAV
snímku
1. Stiskněte tlačítko režimu Přehrávání a stiskněte tlačítko E.
2. Vyberte záložku nabídky (
ACB
Automaticky můžete nastavit jas tmavých ploch, způsobených podexponováním.
1. Pomocí ( ) tlačítek Nahoru/Dolů vyberte položku a stiskněte tlačítko OK.
2. Zobrazí se zpráva [ZPRACOVÁNÍ!] a snímek bude uložen pod novým názvem.
) pomocí tlačítka Vlevo/Vpravo.
ACB
OK
NASTAV
E
ZPĚT
◄►
PŘESUN
OK
NASTAV
Odstranění efektu červených očí
Z vyfotografovaného snímku můžete odstranit efekt červených očí.
1. Pomocí ( ) tlačítek Nahoru/Dolů vyberte položku a stiskněte tlačítko OK.
2. Zobrazí se zpráva [ZPRACOVÁNÍ!] a snímek bude uložen pod novým názvem.
RED.Č.OČÍ
OK
NASTAV
E
ZPĚT
065
Page 67
Tlačítko E (Efekt): Úprava snímku
JAS
RETUŠ TVÁŘE
KONTRAST
SYTOST
Retuš tváře
Při pořizování snímku osoby lze retušovat její tvář.
1. Vyberte ( ) stisknutím tlačítka Nahoru/Dolů a zobrazí se pruh k
výběru [RETUŠ TVÁŘE].
2. Úroveň retuše tváře lze měnit stisknutím tlačítka Doleva/Doprava.
3.
Stiskněte tlačítko OK a snímek bude uložen pod novým názvem.
Nastavení úrovně jasu
Můžete změnit jas snímku.
1. Vyberte ( ) pomocí tlačítka Nahoru/ Dolů a zobrazí se posuvník pro nastavení
jasu.
2. Změňte jas pomocí tlačítek Vlevo/Vpravo.
3. Stiskněte tlačítko OK a snímek bude uložen
pod novým názvem.
066
RETUŠ TVÁŘE
NASTAV
JAS
◄►
PŘESUN
Nastavení úrovně kontrastu
Můžete změnit kontrast snímku.
KONTRAST
1. Vyberte ( ) pomocí tlačítek Nahoru/ Dolů a zobrazí se posuvník pro
nastavení kontrastu.
2. Změňte kontrast pomocí tlačítek Vlevo/
EOK
ZPĚT
Vpravo.
3. Stiskněte tlačítko OK a snímek bude
uložen pod novým názvem.
◄►
PŘESUN
OK
NASTAV
Nastavení úrovně sytosti
Můžete změnit sytost snímku.
SYTOST
1. Vyberte ( ) pomocí tlačítek Nahoru/ Dolů a zobrazí se posuvník pro
nastavení sytosti.
2. Změňte sytost pomocí tlačítek Vlevo/ Vpravo.
OK
NASTAV
3. Stiskněte tlačítko OK a snímek bude uložen pod novým názvem.
◄►
PŘESUN
OK
NASTAV
Page 68
Tlačítko E (Efekt): Úprava snímku Použití dálkového ovládání v
PŘIDAT ŠUM
Efekt šumu
Do snímku můžete přidat šum, aby budil dojem klasické fotografi e.
1. Pomocí ( vyberte položku a stiskněte tlačítko OK.
2. Zobrazí se zpráva [ZPRACOVÁNÍ!] a snímek bude uložen pod novým názvem.
) tlačítek Nahoru/Dolů
PŘIDAT ŠUM
NASTAV
OK
E
ZPĚT
režimu přehrávání
Videoklipy i snímky můžete přehrávat pomocí dálkového ovládání. (prodává se samostatně)
Tlačítko pro pohyb nahoru : přechod na předchozí
Tlačítko pro pohyb vlevo/vpravo : Na rozdělené obrazovce lze
stránku náhledů.
snímkem pohybovat vlevo/ vpravo.
Tlačítko Přehrávání a Pauza : přehrání nebo pozastavení
Tlačítko pro pohyb dolů : přechod na další stránku náhledů. Tlačítko Zvětšení : umožní zvětšit snímky.
Tlačítko režimu Přehrávání : slouží k přehrávání snímků nebo videoklipů.
Tlačítko Náhled : umožní zobrazit 9 náhledů snímků.
hlasové poznámky, záznam zvuku, videoklip nebo snímky.
Podrobnosti týkající se použití dálkového ovládání v režimu Záznam
naleznete na str. 38.
067
Page 69
Nastavení funkce přehrávání pomocí LCD displeje
Funkce režimu Přehrávání je možné změnit pomocí LCD displeje.V režimu Přehrávání se po stisknutí tlačítka MENU zobrazí na LCD displeji nabídka. Následující tabulka obsahuje přehled nabídek, které můžete v režimu Přehrávání nastavit. Chcete-li po nastavení nabídky přehrávání pořídit snímek, stiskněte tlačítko režimu Přehrávání nebo Spouště.
Záložka nabídky
MULTI
PREZENTACE
( )
PŘEHRÁVÁNÍ
( )
Hlavní
nabídka
START PREZ. PŘEHRÁT/OPĚT P. - str.69
SNÍMKY
EFEKT
INTERVAL 1, 3, 5, 10S -
HUDBA
HL.POZNÁMKA
INTELIGENTNÍ
ALBUM
CHRÁNIT
Podnabídka Podnabídka Stránka
VŠE -
INTELIGENTNÍ ALBUM
VYPNUTO/KLID/SVĚŽÍ/PROSTÝ/
VÝRAZNÝ/ŽIVÝ/LESKLÝ/UVOLNĚ
VYPNUTO/MLHA/ZAMYŠLENÍ/PODZIM/
SVÍTÁNÍ/
ZÁBAVA/KAPKY/VÝLET
VYPNUTO -
ZAPNUTO -
VYPNUTO -
ZAPNUTO -
VYBRAT
VŠE
-
-
ODBLOKOV./
BLOKOVAT
str.70
str.71
str.72
str.72~
73
str.74
068
Záložka nabídky
PŘEHRÁVÁNÍ
( )
Hlavní
nabídka
VYMAZAT
DPOF
KOPIE NA
KARTU
Podnabídka Podnabídka Stránka
VYBRAT -
VŠE ANO/NE
STANDARD
INDEX NE/ANO
VELIKOST
NE ANO - str.78
Tato nabídka je k dispozici v okamžiku, kdy je fotoaparát prostřednictvím USB kabelu připojen k tiskárně s podporou technologie PictBridge (přímé připojení s fotoaparátem, k prodeji samostatně).
Záložka nabídky
Hlavní
nabídka
SNÍMKY 1 SNÍMEK
AUTO
VIZITKA 4X6
VELIKOST
Letter A4 -
A3 - -
AUTO CELÝ -
ROZLOŽENÍ
INDEX - -
Podnabídka Podnabídka Stránka
VŠECHNY
POHLEDNICE
L2L -
12 -
4
9
VYBRAT/VŠE/ZRUŠIT
VYBRAT/VŠE/ZRUŠIT
SNÍMKY
8
16 -
str.75
str.75~
77
-
-
-
str.89
-
Page 70
Nastavení funkce přehrávání
Spuštění prezentace ( )
pomocí LCD displeje
Záložka nabídky
Nabídky mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Hlavní
nabídka
TYP
KVALITA
DATUM
NÁZEV S.
RESETOVAT
Podnabídka Podnabídka Stránka
AUTO -
OBYČEJNÝ -
FOTO -
RYCHLE FOTO
AUTO
NÁVRH -
NORMÁLNÍ -
NEJLEPŠÍ -
AUTO ­VYPNUTO ­ZAPNUTO -
AUTO ­VYPNUTO ZAPNUTO -
NE -
ANO -
Snímky je možné kontinuálně zobrazovat v předem stanovených intervalech. Po připojení fotoaparátu k externímu monitoru můžete sledovat prezentaci.
1. Stiskněte tlačítko režimu Přehrávání a stiskněte tlačítko MENU.
2. Stiskněte tlačítko Vlevo/Vpravo a vyberte záložku nabídky
[MULTI PREZENTACE].
Spuštění prezentace
-
-
str.89
-
Prezentaci lze spustit pouze z nabídky [START PREZ.].
1. Pomocí tlačítka Nahoru/Dolů vyberte
nabídku [START PREZ.] a stiskněte tlačítko Vpravo.
2. Vyberte požadovanou podnabídku pomocí tlačítka Nahoru/ Dolů. [PŘEHRÁT]: Po přehrání jednoho
[OPĚT P.]: Prezentace bude opakovaně přehrávána, dokud nebude
3. Prezentaci spustíte stisknutím tlačítka OK. – Chcete-li prezentaci pozastavit v průběhu přehrávání, stiskněte
– Dalším stisknutím tlačítka Přehrát/Pauza (
– Jestliže chcete přehrávání prezentace zastavit, stiskněte tlačítko
cyklu bude prezentace ukončena.
zrušena.
znovu tlačítko Přehrát/Pauza (
přehrávání prezentace.
Přehrát/Pauza (
) a poté tlačítko OK.
MULTI PREZENTACE START PREZ. SNÍMKY EFEKT INTERVAL HUDBA
).
ZPĚT
) opět spustíte
PŘEHRÁT OPĚT P.
NASTAV
OK
069
Page 71
Spuštění prezentace ( )
Výběr snímků
Můžete vybrat snímek, který chcete zobrazit.
1. Pomocí tlačítka Nahoru/Dolů vyberte
nabídku [SNÍMKY] a stiskněte tlačítko
Vpravo.
2. Vyberte požadovanou podnabídku pomocí
tlačítka Nahoru/ Dolů. [VŠE]: Budou přehrány všechny
[INTELIGENTNÍ ALBUM]: Obrázky jsou
snímky uložené v paměti.
přehrávány v závislosti na kategoriích [INTELIGENTNÍ ALBUM].
3. Nastavení uložíte stisknutím tlačítka OK.
070
MULTI PREZENTACE START PREZ. SNÍMKY EFEKT INTERVAL HUDBA
ZPĚT
VŠE INTELIGENTNÍ ALBUM
OK
NASTAV
Nastavení efektů prezentace
Pro prezentaci můžete použít jedinečné efekty.
1. Vyberte podnabídku [EFEKT] pomocí tlačítek Nahoru/Dolů a stiskněte tlačítko
Vpravo.
2. Tlačítky Nahoru/Dolů vyberte druh
efektu.
3. Nastavení potvrdíte stisknutím tlačítka OK
– Po výběru efektu se doprovodná hudba změní podle výchozího
nastavení efektu.
Efekt Popis
VYPNUTO
KLIDNÝ
SVĚŽÍ
PROSTÝ
VÝRAZNÝ
ŽIVÝ
LESKLÝ
UVOLNĚ
Bez doprovodné hudby. Doprovodná hudba je nastavena na položku Doprovodná hudba je nastavena na položku Doprovodná hudba je nastavena na položku Doprovodná hudba je nastavena na položku Doprovodná hudba je nastavena na položku Doprovodná hudba je nastavena na položku Doprovodná hudba je nastavena na položku
Požadovanou hudbu můžete u každého efektu změnit.
MULTI PREZENTACE START PREZ. SNÍMKY EFEKT INTERVAL HUDBA
ZPĚT
[MLHA]. [ZAMYŠLENÍ]. [PODZIM]. [SVÍTÁNÍ]. [ZÁBAVA]. [KAPKY]. [VÝLET].
VYPNUTO KLIDNÝ SVĚŽÍ PROSTÝ VÝRAZNÝ ŽIVÝ
OK
NASTAV
Page 72
Spuštění prezentace ( )
Nastavení intervalu přehrávání
Nastavte interval zobrazování snímků v prezentaci.
1. Vyberte podnabídku [INTERVAL] pomocí tlačítek Nahoru/Dolů a stiskněte tlačítko Vpravo.
2. Tlačítky Nahoru/Dolů vyberte požadovaný interval.
3. Kon guraci uložte stisknutím tlačítka OK.
Doba načítání závisí na velikosti a kvalitě snímků.
V rámci prezentace se zobrazí pouze první snímek souboru videoklipu.
Soubory se zvukovými nahrávkami se při prezentaci nezobrazují.
Nabídka [INTERVAL] je k dispozici, pokud je efekt v prezentaci nastaven na hodnotu [VYPNUTO], [KLIDNÝ] nebo [SVĚŽÍ]. Pokud je efekt v prezentaci nastaven na [LESKLÝ]
nebo
[UVOLNĚNÝ]
MULTI PREZENTACE START PREZ. SNÍMKY EFEKT INTERVAL HUDBA
ZPĚT
[PROSTÝ], [VÝRAZNÝ], [ŽIVÝ],
, k dispozici nebude.
OK
1 S 3 S 5 S 10 S
NASTAV
Nastavení doprovodné hudby
Nastavte hudbu doprovázející prezentaci.
1. Vyberte podnabídku [HUDBA] pomocí tlačítek Nahoru/Dolů a stiskněte tlačítko
Vpravo.
2. Tlačítky Nahoru/Dolů vyberte
požadovanou melodii.
3. Konfi guraci uložte stisknutím tlačítka OK.
[VYPNUTO]: Doprovodná hudba nebude
přehrána. [MLHA], [ZAMYŠLENÍ], [PODZIM], [SVÍTÁNÍ], [ZÁBAVA], [KAPKY],
[VÝLET]
]: Bude přehrána vybraná hudba.
MULTI PREZENTACE START PREZ. SNÍMKY EFEKT INTERVAL HUDBA
ZPĚT
VYPNUTO MLHA ZAMYŠLENÍ PODZIM SVÍTÁNÍ ZÁBAVA
OK
NASTAV
071
Page 73
Přehrávání ( )
Start : Shutter
100-0010
100-0010
Hlasová poznámka
K uloženým snímkům můžete doplnit hlasovou poznámku.
100-0010
PŘEHRÁVÁNÍ HL.POZNÁMKA INTELIGENTNÍ ALBUM CHRÁNIT VYMAZAT DPOF KOPIE NA KARTU
ZPĚT
VYPNUTO ZAPNUTO
OK
NASTAV
Start : Shutter
<Nabídka Hlasová poznámka> <Připraveno k záznamu> <Probíhá záznam zvuku>
– Po stisknutí tlačítka Spouště je snímek exponován. Snímek bude
uložen do paměti. Po uložení snímku je po dobu 10 sekund nahráván zvukový záznam.
– Chcete-li záznam zastavit, stiskněte tlačítko Spouště.
072
100-0010
STOP
SH
00:00:06
Inteligentní album
Velký počet položek digitálního obsahu, např. snímků nebo videoklipů, můžete snadno rozdělit do kategorií nebo prohledat.
1. Vyberte nabídku [INTELIGENTNÍ ALBUM] pomocí tlačítek Nahoru/Dolů. Stiskněte tlačítko Doprava.
2. Pomocí tlačítek Nahoru/Dolů vyberte položku [ZAPNUTO].
Výchozí nastavení nabídky
[INTELIGENTNÍ ALBUM] je [ZAPNUTO].
3. Stisknutím tlačítka Režim přehrávání přejděte do režimu přehrávání.
4. Posunutím páčky W/T transfokátoru přejděte do okna Inteligentní album.
5. Každým stisknutím tlačítka Dolů přejdete k další kategorii.
6. Pomocí tlačítek Doleva/Doprava můžete přejít k předcházejícímu nebo následujícímu souboru.
- Současně s pohybem lišty zobrazení se zobrazí cílový snímek.
Při prvním spuštění režimu [INTELIGENTNÍ ALBUM] může v závislosti na objemu zaznamenaných dat trvat několik minut, než bude fotoaparát připraven. Nejedná se o závadu – vyčkejte, dokud se neobjeví obrazovka inteligentního alba.
Není-li vložena paměťová karta, funkce [INTELIGENTNÍ ALBUM] nebude pracovat.
PŘEHRÁVÁNÍ HL.POZNÁMKA INTELIGENTNÍ ALBUM CHRÁNIT VYMAZAT DPOF KOPIE NA KARTU
ZPĚT
2009/01/01
DATUM
1 21511 5
VYPNUTO ZAPNUTO
OK
NASTAV
Page 74
Přehrávání ( )
Podrobné informace o jednotlivých kategoriích
Kategorie Popis Formát souboru
DATUM
BARVA Rozdělení podle převládající barvy
TÝDEN Rozdělení podle týdnů záznamu
TYP
Rozdělení podle kalendářních dat záznamu
Snímky, video, zvuk
Rozdělení podle typů souboru (např. snímek, video, zvuk)
Hledání a odstraňování souborů
1. V okně Inteligentní album posuňte páčku transfokátoru ve směru Náhled (doleva).
2. Při každém pohybu páčky ve směru Náhled (doleva) se zobrazí soubory z dané kategorie v okně náhledu s devíti nebo dvaceti miniaturami.
3. Pomocí tlačítek Nahoru/Dolů/Doleva/Doprava vyberte požadovaný soubor.
4. Odstraňte vybraný soubor stisknutím tlačítka Odstranit (
2009/01/01
DATUM
1 21511 5
DATUM
2009/01/01
1 21511 5
<Okno náhledu s 9 miniaturami>
).
2009/01/01
DATUM
<Okno náhledu s 20 miniaturami>
1 21511 5
073
Page 75
Přehrávání ( )
100-0010
11223
44556
100-0010
Ochrana snímků
Tato funkce se používá na ochranu určitých snímků před náhodným vymazáním (BLOKOVAT). Rovněž ruší ochranu snímků, u kterých byla již dříve nastavena ochrana (ODBLOKOV.).
1. Vyberte záložku nabídky [CHRÁNIT] pomocí tlačítek Nahoru/Dolů Poté stiskněte tlačítko Vpravo.
2. Pomocí tlačítek Nahoru/Dolů vyberte požadovanou podnabídku a stiskněte tlačítko OK.
[VYBRAT]: Zobrazí se okno pro výběr
snímku, který má být blokován nebo u kterého má být blokování zrušeno.
– Tlačítko Nahoru/Dolů/Vlevo/Vpravo: Vyberte snímek. –
čka transfokátoru, směr T/W
– Tlačítka OK: Změny budou uloženy a nabídka zmizí.
[VŠE]: Aktivace nebo zrušení ochrany všech uložených snímků.
074
PŘEHRÁVÁNÍ HL.POZNÁMKA INTELIGENTNÍ ALBUM CHRÁNIT VYMAZAT DPOF KOPIE NA KARTU
T/W
: Ochrana nebo odblokování snímku.
ZPĚT
BLOKOVAT
VYBRAT VŠE
OK
NASTAV
100-0010
OK
NASTAV
Je-li u vybraného snímku nastavena
ochrana před vymazáním, zobrazí
100-0010
se na LCD displeji příslušná ikona se symbolem ochrany. (U nechráněného snímku se indikátor nezobrazí.)
Snímek s nastavenou ochranou
nebude možné smazat funkcí [VYMAZAT], nebude ale chráněn proti funkci [FORMÁTOVAT].
3
6
CHRÁNIT VŠE?
ODBLOKOV. BLOKOVAT
POTVRDIT OK
Page 76
Přehrávání ( )
100-0010
112
3
445
6
Vymazání snímků
Tímto tlačítkem můžete vymazat snímky uložené na paměťové kartě. Aktivací funkce Koš (str. 84) lze obnovit smazané fotografi e.
1. Vyberte záložku nabídky [VYMAZAT] pomocí tlačítek Nahoru/Dolů. Poté stiskněte tlačítko Vpravo.
2. Pomocí tlačítek Nahoru/Dolů vyberte požadovanou podnabídku a stiskněte tlačítko OK. [VYBRAT]: Zobrazí se okno pro výběr
– Tlačítko Nahoru/Dolů/Vlevo/Vpravo:
– Páčka transfokátoru, směr T:
snímku, který má být vymazán.
Vyberte snímek.
Vyberte snímek určený k vymazání. (označení V)
– Tlačítko OK: Po stisknutí tlačítka
OK se zobrazí hlášení s potvrzením. Zvolte nabídku [ANO] a vymažte označené snímky tlačítkem OK.
[VŠE]: Zobrazí okno pro potvrzení.
Vyberte [ANO], stiskněte tlačítko OK a všechny nechráně snímky budou vymazány. Pokud se v paměti nenacházejí žádné chráněné snímky, budou vymazány všechny snímky a zobrazí se zpráva [NENÍ SNÍMEK!].
PŘEHRÁVÁNÍ HL.POZNÁMKA INTELIGENTNÍ ALBUM CHRÁNIT VYMAZAT DPOF KOPIE NA KARTU
ZPĚT
100-0010
VYBRAT
T
OK
VYMAZAT VŠE?
NE
ANO
OK
VYBRAT VŠE
OK
NASTAV
2
5
VYMAZAT
POTVRDIT
3
6
3. Po vymazání se na LCD displeji objeví obrazovka režimu přehrávání.
Ze všech snímků uložených na paměťové kartě budou vymazány nechráněné snímky v podadresáři DCIM. Nezapomeňte, že nechráněné snímky budou nenávratně odstraněny. Důležité snímky byste měli před zahájením mazání uložit do počítače. Úvodní snímek je uložen ve vnitřní paměti fotoaparátu (tj. nikoliv na paměťové kartě) a nebude tedy vymazán, i když zvolíte vymazání všech snímků na paměťové kartě.
DPOF
Funkce DPOF (Digital Print Order Format) umožňuje zahrnout informace o tisku do adresáře MISC na vaší paměťové kartě. Vyberte snímky, které chcete vytisknout, a zadejte počet kopií.
Indikátor DPOF se zobrazí na LCD displeji tehdy, pokud se přehrává snímek, který disponuje DPOF informacemi. Snímky můžete potom vytisknout na tiskárnách vybavených technologií DPOF nebo stále častěji i ve fotolaboratořích.
Tato funkce není k dispozici pro videoklipy a zvukové nahrávky.
Pokud tisknete širokoúhlé snímky jako širokoúhlé, nemusí být vytištěno 8 % obrazu na levé a pravé straně. Před tiskem širokoúhlých snímků zkontrolujte, zda tiskárna tento režim podporuje. Tisknete-li snímky ve fotolabu, nezapomeňte případně požádat o tisk v širokoúhlém formátu. (Některé fotolaby nemusí tisk širokoúhlých snímků podporovat.)
075
Page 77
Přehrávání ( )
00 SNÍMKY
W
T
100-0010
112
3
445
6
00 SNÍMKY
W
T
Standard
Tato funkce umožňuje zahrnout informace o počtu tisknutých kopií uloženého snímku.
1. Vyberte záložku nabídky [DPOF] pomocí
tlačítek Nahoru/Dolů. Poté stiskněte tlačítko Vpravo.
2. Stiskněte opět tlačítko Vpravo a objeví
se podnabídka [STANDARD].
3. Pomocí tlačítek Nahoru/Dolů vyberte
požadovanou podnabídku a stiskněte tlačítko OK.
[VYBRAT]: Zobrazí se okno pro výběr
snímku, který chcete vytisknout.
– Tlačítko Nahoru/Dolů/Vlevo/
Vpravo: Vyberte snímek, který
PŘEHRÁVÁNÍ STANDARD INDEX VELIKOST
ZPĚT
W
VYBRAT VŠE ZRUŠIT
OK
100-0010
00 SNÍMKY
NASTAV
OK
NASTAV
2
5
chcete vytisknout.
– Páčka transfokátoru, směr T/W:
Zadejte počet tisknutých kopií.
[VŠE]: Pro všechny snímky s výjimkou
videoklipů a zvukových souborů zadejte počet kopií.
– Páčka transfokátoru, směr T/W:
Zadejte počet tisknutých kopií.
00 SNÍMKY
W
NASTAV
OK
[ZRUŠIT]: Zruší nastavení tisku.
076
4. Nastavení potvrdíte stisknutím tlačítka OK Pokud snímek obsahuje
informace DPOF, zobrazí se indikátor DPOF (
Index
).
Snímky (s výjimkou videoklipů a zvukových souborů) je možné vytisknout jako index.
1.
Vyberte záložku nabídky [DPOF] pomocí tlačítek Nahoru/Dolů. Poté stiskněte tlačítko Vpravo.
2. Stiskněte opět tlačítko Vpravo a objeví
se podnabídka [INDEX].
3
3. Vyberte požadovanou podnabídku pomocí tlačítka Nahoru/ Dolů.
6
T
Jestliže zvolíte [NE]: Zrušení nastavení
tisku indexu.
Jestliže zvolíte [ANO]: Snímek bude vytištěn ve formátu indexu.
4. Nastavení potvrdíte stisknutím tlačítka OK
T
PŘEHRÁVÁNÍ STANDARD INDEX VELIKOST
ZPĚT
NE ANO
OK
NASTAV
Page 78
Přehrávání ( )
100-0010
112
3
445
6
STORNO
W
T
ZRUŠIT
W
T
Velikost tisku
Při tisku snímků uložených na paměťové kartě můžete stanovit velikost tisku. Nabídka [VELIKOST] je k dispozici pouze pro tiskárny podporující technologii DPOF 1,1.
1. Vyberte záložku nabídky [DPOF] pomocí tlačítek Nahoru/Dolů. Poté stiskněte tlačítko Vpravo.
2. Stiskněte opět tlačítko Vpravo a objeví se podnabídka [VELIKOST].
3. Pomocí tlačítek Nahoru/Dolů vyberte požadovanou podnabídku a stiskněte tlačítko OK.
[VYBRAT]: Okno pro výběr snímku,
– Tlačítko Nahoru/Dolů/Vlevo/
u kterého bude změněna velikost.
Vpravo: Vyberte snímek.
– Páčka transfokátoru, směr T/W:
Změňte velikost tisku.
– Tlačítka OK. Změny budou uloženy a nabídka zmizí.
PŘEHRÁVÁNÍ STANDARD INDEX VELIKOST
ZPĚT
W
VYBRAT VŠE ZRUŠIT
OK
100-0010
STORNO
NASTAV
OK
NASTAV
2
5
3
6
T
[VŠE]:
Změna velikosti tisku pro všechny snímky.
– Páčka transfokátoru, směr T/W:
Vyberte velikost tisku.
– tlačítka OK. Potvrzení změny
nastavení.
[ZRUŠIT]: Zrušení všech nastavení
velikosti tisku.
Druhá nabídka DPOF [VELIKOST]: ZRUŠIT, 3x5, 4x6, 5x7, 8x10
V závislosti na značce a modelu tiskárny může zrušení tisku
ZRUŠIT
W
NASTAV
OK
trvat déle.
T
077
Page 79
Přehrávání ( )
Kopie na kartu
Tato funkce umožňuje kopírovat soubory se snímky, videoklipy a zvukovými záznamy na paměťovou kartu.
1. Pomocí tlačítek Nahoru/Dolů vyberte záložku nabídky [KOPIE NA KARTU]. Poté stiskněte tlačítko Vpravo.
2. Pomocí tlačítek Nahoru/Dolů vyberte požadovanou podnabídku a stiskněte tlačítko OK.
– [NE]: Zruší funkci [KOPIE NA KARTU]. – [ANO]: Všechny snímky, videoklipy a soubory zvukových záznamů
uložené ve vnitřní paměti budou po zobrazení zprávy [ZPRACOVÁNÍ!] zkopírovány na paměťovou kartu. Po dokončení kopírování se displej vrátí do režimu přehrávání.
PŘEHRÁVÁNÍ HL.POZNÁMKA INTELIGENTNÍ ALBUM CHRÁNIT VYMAZAT DPOF KOPIE NA KARTU
ZPĚT
NE ANO
OK
NASTAV
Pokud není na paměťové kartě dostatek prostoru pro zkopírování uložených snímků z vnitřní paměti (30 MB), příkaz [KOPIE NA KARTU] zkopíruje pouze některé snímky a zobrazí zprávu [PAMĚŤ PLNÁ!]. Poté se systém přepne zpět do režimu přehrávání. Ještě před vložením paměťové karty do fotoaparátu se ujistěte, že jste vymazali nepotřebné soubory a uvolnili místo v paměti.
Pokud přesouváte snímky uložené ve vnitřní paměti na paměťovou kartu pomocí funkce [KOPIE NA KARTU], budou na kartě vytvořena další čísla názvů souborů, aby nedošlo k přepsání souborů se stejným názvem.
– Pokud je nastavena volba [NULOVAT] v nastavení
nabídky [SOUBOR]: Názvy zkopírovaných souborů budou pokračovat od posledního názvu uloženého souboru.
– Pokud je nastavena volba [SÉRIE] v nastavení
nabídky [SOUBOR]: Názvy zkopírovaných souborů budou pokračovat v číslování od posledního názvu exponovaného snímku. Po provedení funkce [KOPIE NA KARTU] se na LCD displeji zobrazí poslední uložený snímek z poslední kopírované složky.
078
Page 80
Nabídka Zvuk
V tomto režimu můžete provést nastavení zvukových funkcí. Nabídku lze použít ve všech režimech fotoaparátu vyjma režimu Hlasový záznam.
Položky označené hvězdičkou (*) jsou nastaveny jako výchozí.
Nabídky mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Zvuk ( )
Hlasitost
Můžete nastavit hlasitost zvuku spouště, pípnutí a automatického ostření.
– Položky v nabídce [HLASITOST]:
[VYPNUTO], [POTICHU], [STŘEDNĚ]*, [HLASITĚ]
ZVUK HLASITOST ÚVODNÍ ZVUK ZVUK ZÁV. PÍPNUTÍ ZVUK AF AUTOPORTRÉT
ZPĚT
VYPNUTO POTICHU STŘEDNĚ HLASITĚ
OK
NASTAV
Zvuk při zapnutí
Můžete nastavit uvítací zvuk, který bude přehrán po každém zapnutí fotoaparátu.
– Položky v nabídce [ÚVODNÍ ZVUK]:
[VYPNUTO]*, [ZVUK 1], [ZVUK 2], [ZVUK 3]
Zvuk závěrky
Můžete nastavit zvuk závěrky.
– Položky v nabídce [ZVUK ZÁV.]:
[VYPNUTO], [ZVUK 1]*, [ZVUK 2], [ZVUK 3]
ZVUK HLASITOST ÚVODNÍ ZVUK ZVUK ZÁV. PÍPNUTÍ ZVUK AF AUTOPORTRÉT
ZPĚT
ZVUK HLASITOST ÚVODNÍ ZVUK ZVUK ZÁV. PÍPNUTÍ ZVUK AF AUTOPORTRÉT
ZPĚT
VYPNUTO ZVUK 1 ZVUK 2 ZVUK 3
OK
NASTAV
VYPNUTO ZVUK 1 ZVUK 2 ZVUK 3
OK
NASTAV
079
Page 81
Zvuk ( )
Pípnutí
Jestliže tuto volbu zvuků zapnete, po zapnutí fotoaparátu a stisknutí tlačítka OK budou aktivovány různorodé zvuky indikující stisknutí tlačítek, které vám pomohou získat přehled o stavu činnosti fotoaparátu.
– Položky v nabídce [PÍPNUTÍ]:
[VYPNUTO], [ZVUK 1]*, [ZVUK 2], [ZVUK 3]
Zvuk AF
Jestliže volbu Zvuk AF zapnete, ozve se namáčknutí spouště akustická signalizace. Budete tak mít přehled o stavu činnosti fotoaparátu.
– Položky v nabídce [ZVUK AF]: [VYPNUTO], [ZAPNUTO]*
080
ZVUK HLASITOST ÚVODNÍ ZVUK ZVUK ZÁV. PÍPNUTÍ ZVUK AF AUTOPORTRÉT
ZPĚT
ZVUK HLASITOST ÚVODNÍ ZVUK ZVUK ZÁV. PÍPNUTÍ ZVUK AF AUTOPORTRÉT
ZPĚT
VYPNUTO ZVUK 1 ZVUK 2 ZVUK 3
OK
NASTAV
VYPNUTO ZAPNUTO
OK
NASTAV
Autoportrét
Tato funkce automaticky detekuje umístění tváře a optimalizuje nastavení fotoaparátu tak, aby vznikl skvělý autoportrét.
– Položky v nabídce [AUTOPORTRÉT]:
[VYPNUTO], [ZAPNUTO]*
ZVUK HLASITOST ÚVODNÍ ZVUK ZVUK ZÁV. PÍPNUTÍ ZVUK AF AUTOPORTRÉT
ZPĚT
VYPNUTO ZAPNUTO
OK
NASTAV
Page 82
Nabídka Nastavení
V tomto režimu můžete provést základní nastavení. Nabídku lze použít ve všech režimech fotoaparátu vyjma režimu Hlas.záznam.
Položky označené hvězdičkou (*) jsou nastaveny jako výchozí.
Nabídky mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Zobrazení ( )
Jazyk
Máte možnost volby jazykové verze hlášení na LCD displeji. I když vyjmete z fotoaparátu baterii a opětovně ji vložíte, nastavení jazyka zůstane zachováno.
ZOBRAZENÍ Language ROZVRŽENÍ DAT&ČAS ÚV.OBR. JASNÝ DISPL. NÁHLED
ZPĚT
SVENSKA SUOMI
ไทย
BAHASA
Čeština
NASTAV
OK
Nastavení čar mřížky
Zde můžete nastavit typ mřížky, která se zobrazuje v okně s histogramem a mřížkou (viz str. 31).
– Položky v nabídce [ROZVRŽENÍ]:
[2 X 2]
:
*
[3 X 3]: [X]: [+]:
ZOBRAZENÍ Language ROZVRŽENÍ DAT&ČAS ÚV.OBR. JASNÝ DISPL. NÁHLED
ZPĚT
2 X 2 3 X 3
X +
NASTAV
OK
081
Page 83
Zobrazení ( )
London
Nastavení data, času a formátu data
Datum a čas, které se budou zobrazovat na uložených snímcích, můžete změnit, a to včetně formátu data.
Typ data: [RRRR/MM/DD], [VYPNUTO]*,
[DD/MM/RRRR], [MM/DD/RRRR].
SVĚTOVÝ ČAS
Dostupná města: Londýn, Kapverdy, Stř. Atlantik, Buenos Aires, Newfoundland, Caracas, La Paz, New York, Miami, Chicago, Dallas, Denver, Phoenix, LA, San Francisco, Aljaška, Honolulu, Havaj, Samoa, Midway, Wellington, Auckland, Ochotsk, Guam, Sydney, Darwin, Adelaide, Soul, Tokyo, Beijing, Hong Kong, Bankok, Jakarta, Yangon, Almaty, Katmandu, Mumbay, New Delh, Taškent, Kábul, Abu Dhabi, Teherán, Moskva, Atény, Helsinky, Řím, Paříž, Berlín.
– [DST] (Letní čas): Chcete-li nastavit volbu [DST], stiskněte tlačítko
Nahoru. Před názvem města se zobrazí ikona (
).
082
ZOBRAZENÍ Language ROZVRŽENÍ DAT&ČAS ÚV.OBR. JASNÝ DISPL. NÁHLED
ZOBRAZENÍ
Seoul, Tokyo
[GMT +09:00] 2009/01/01 13:00PM
OK
ZPĚT
POTVRDIT
OK
London
2009 / 01 / 01
13:00
VYPNUTO
NASTAV
DST
Úvodní obrázek
Kromě jiného si můžete vybrat snímek, který se na LCD displeji zobrazí při zapnutí fotoaparátu.
– Položky v nabídce [ÚV.OBR.]:
[VYPNUTO]*, [LOGO], [UŽ.OBR]
– Jako úvodní obrázek použijte uložený
snímek, který vyberte v režimu přehrávání z nabídky [ZMĚNIT VELIKOST] pomocí volby [ÚV.OBR.]
– Úvodní snímek nebude vymazán funkcí [VYMAZAT] nebo
[FORMÁTOVAT].
– Uživatelské snímky je možné vymazat volbou [RESETOVAT].
ZOBRAZENÍ Language ROZVRŽENÍ DAT&ČAS ÚV.OBR. JASNÝ DISPL. NÁHLED
ZPĚT
Jasný displ.
Pomocí této funkce můžete upravit jas LCD displeje.
– Položky v nabídce [JASNÝ DISPL.]:
[AUTO], [TMAVÝ], [NORMÁLNÍ]*, [JASNÝ]
ZOBRAZENÍ Language ROZVRŽENÍ DAT&ČAS ÚV.OBR. JASNÝ DISPL. NÁHLED
ZPĚT
NASTAV
OK
AUTO TMAVÝ NORMÁLNÍ JASNÝ
NASTAV
OK
Off
Page 84
Zobrazení ( )
Nastavení ( )
Náhled
Pokud povolíte funkci Náhled ještě před expozicí snímku, můžete si prohlédnout nově exponovaný snímek na LCD displeji po dobu, kterou nastavíte ve volbě [NÁHLED]. Náhled je dostupný pouze pro snímky.
– Podnabídky
[VYPNUTO]: Funkci náhledu nelze
[0.5S]*, [1S], [3S]
aktivovat.
: Exponovaný snímek bude na displeji zobrazen po
nastavenou dobu.
Úsporný režim
Jestliže zapnete funkci [ÚSPORNÝ REŽIM] a fotoaparát nebudete určitou dobu používat, LCD displej se automaticky vypne.
– Podnabídky
[VYPNUTO]*: LCD displej fotoaparátu
[ZAPNUTO]: Jestliže fotoaparát
se automaticky nevypne.
nebudete po určenou dobu používat (přibližně 30 s), přístroj se automaticky přepne do úsporného režimu (indikátor stavu fotoaparátu: bliká).
ZOBRAZENÍ Language ROZVRŽENÍ DAT&ČAS ÚV.OBR. JASNÝ DISPL. NÁHLED
ZPĚT
ZOBRAZENÍ ROZVRŽENÍ DAT&ČAS ÚV.OBR. JASNÝ DISPL. NÁHLED ÚSPORNÝ REŽIM
ZPĚT
VYPNUTO 0,5S 1S 3S
OK
VYPNUTO ZAPNUTO
OK
NASTAV
NASTAV
Formátování paměti
Jestliže spustíte [FORMÁTOVAT] paměti, všechny soubory (obrázky, video klipy a dokonce i chráněné obrázky) se vymažou. Ujistěte se proto, že jste si před spuštěním formátování paměti uložili všechny důležité soubory do počítače.
– Podnabídky
*
: Paměť nebude formátována.
[NE] [ANO]: zobrazí se okno pro potvrzení výběru. – Zobrazí se zpráva [ZPRACOVÁNÍ!] a pamět bude zformátována.
Jestliže v režimu Přehrát spustíte FORMÁTOVAT, objeví se zpráva [NENÍ SNÍMEK!]
Nezapomeňte spustit funkci [FORMÁTOVAT] u následujících druhů paměťových karet.
– Nová nebo nezformátovaná paměťová karta. – Paměťová karta se souborem, který tento fotoaparát nedokáže
rozpoznat nebo se souborem, který byl vytvořen jiným digitálním fotoaparátem.
– Paměťovou kartu v tomto fotoaparátu je nutné vždy nejprve
zformátovat. Pokud vložíte kartu, která byla zformátována jinými fotoaparáty, čtečkami karet nebo počítačem, zobrazí se chybové hlášení [CHYBA KARTY!].
– [ZPRACOVÁNÍ!] Tato zpráva se bude zobrazovat po dobu formátování
paměťové karty. Po zformátování paměťové karty se zobrazí zpráva [NENÍ SNÍMEK!].
NASTAVENÍ FORMÁTOVAT RESETOVAT KOŠ SOUBOR TISK DATA VYPÍNÁNÍ
ZPĚT
NE ANO
OK
NASTAV
083
Page 85
Nastavení ( )
Inicializace
Tato funkce obnoví výchozí hodnoty všech nastavení fotoaparátu. Změněny nebudou pouze hodnoty pro Datum/Čas, Jazyk a Video.
– Podnabídky [NE]*: Výchozí hodnoty nastavení
nebudou obnoveny.
[ANO]: Zobrazí se okno pro potvrzení výběru. Vyberte možnost [ANO] a
veškerá nastavení budou vrácena na výchozí hodnoty.
084
NASTAVENÍ FORMÁTOVAT RESETOVAT KOŠ SOUBOR TISK DATA VYPÍNÁNÍ
ZPĚT
NE ANO
OK
NASTAV
Koš
Můžete aktivovat funkci [Koš] nebo obnovit fotografi e uložené v koši. Je-li tato funkce zapnutá, můžete dočasně ukládat fotografi e až do celkové kapacity 10 MB. Ze složky Koš můžete také obnovovat smazaný obsah.
– Podnabídky
[VYPNUTO]*: Funkci koše nechcete využívat. [ZAPNUTO]: Smazané fotografi e se ukládají do složky Koš. [SLOŽKA KOŠE]: Ze složky Koš můžete obnovit smazané fotografi e.
Funkce Koš funguje jen s fotografi emi.
Jestliže smažete všechny soubory najednou, soubory se do
složky Koš neukládají. Jestliže se složka Koš zaplní, fotografi e se začnou odstraňovat počínaje první smazanou fotografi í.
I když funkci Koš vypnete, ve složce Koš zůstávají fotografi e
uložené.
Při formátování vestavěné/externí paměti se všechny fotografi e
ve složce Koš smažou.
NASTAVENÍ FORMÁTOVAT RESETOVAT KOŠ SOUBOR TISK DATA VYPÍNÁNÍ
ZPĚT
VYPNUTO ZAPNUTO SLOŽKA KOŠE
OK
NASTAV
Page 86
Nastavení ( )
Název souboru
Tato funkce umožňuje uživateli nastavit formát pojmenovávání souborů.
Název souboru Popis
NULOVAT
SÉRIE*
Při nulování bude název příštího souboru číslován od 0001 navzdory formátování, vymazání všech snímků nebo použití nové paměťové karty.
Číslování nových souborů pokračuje v předcházející sekvenci navzdory použití nové paměťové karty, formátování nebo vymazání všech snímků.
Název prvního uloženého adresáře je 100SSCAM a první název souboru je SDC10001.
Názvy souborů jsou přiřazovány postupně od SDC10001  SDC10002  ~  SDC19999.
Číslo adresáře je přiřazováno postupně od 100 do 999 následujícím způsobem: 100SSCAM  101SSCAM  ~ 
999SSCAM.
Maximální počet souborů ve složce je 9999.
Soubory používané na paměťové kartě odpovídají formátu DCF (Design rule for Camera File systems). Změníteli formát
názvu snímků, snímky pravděpodobně nebude možné přehrát.
NASTAVENÍ FORMÁTOVAT RESETOVAT KOŠ SOUBOR TISK DATA VYPÍNÁNÍ
ZPĚT
NULOVAT SÉRIE
OK
NASTAV
Tisk data pořízení snímku
Tato funkce umožňuje do fotografi e zahrnout datum a čas pořízení snímku.
– Podnabídky [VYPNUTO]*: Na snímku nebude
[DATUM]: Na snímku bude uvedeno
[DAT&ČAS]: Soubor snímku bude označen datem a časem pořízení.
Datum a čas se na snímcích objevují vpravo dole.
Funkce vložení data pořízení snímku je k dispozici pouze pro snímky vyjma snímků pořízených v režimu použití efektu fotorámečku.
S ohledem na výrobce tiskárny a režim tisku nemusí být datum na snímku vytisknuto správně.
vytisknuto datum a čas jeho pořízení.
pouze datum jeho pořízení.
NASTAVENÍ FORMÁTOVAT RESETOVAT KOŠ SOUBOR TISK DATA VYPÍNÁNÍ
ZPĚT
VYPNUTO DATUM DAT&ČAS
OK
NASTAV
085
Page 87
Nastavení ( )
Automatické vypnutí
Tato funkce vypíná fotoaparát po uplynutí nastavené doby a pomáhá tak šetřit baterii.
– Podnabídky [VYPNUTO]: Nechcete používat funkci
Vypnout.
[1MIN], [3MIN]*, [5MIN], [10MIN]
:
Není-li fotoaparát používán, automaticky se vypne po uplynutí nastaveného časového intervalu.
– Nastavená hodnota [VYPÍNÁNÍ] automatického vypnutí bude
zachována i po výměně baterií.
– Pamatujte, že [VYPÍNÁNÍ] funkce automatického vypínání není aktivní
v případě, že je fotoaparát nastaven na režim PC/Tiskárna, prezentace, přehrávání zvuku a přehrávání videoklipu.
086
NASTAVENÍ FORMÁTOVAT RESETOVAT KOŠ SOUBOR TISK DATA VYPÍNÁNÍ
ZPĚT
VYPNUTO 1MIN 3MIN 5MIN 10MIN
OK
NASTAV
Volba typu videovýstupu
Výstupním signálem pro připojení fotoaparátu k TV přijímači nebo monitoru může být formát NTSC nebo PAL. Váš výběr závisí na druhu zařízení (monitor nebo TV atd.), ke kterému bude fotoaparát připojen. Režim PAL podporuje pouze formát BDGHI.
Připojení k externímu monitoru
Je-li fotoaparát připojen k externímu monitoru, snímky a nabídky zobrazované na LCD displeji budou viditelné na externím monitoru i na displeji fotoaparátu.
Volba typu
videovýstupu
NTSC
USA, Kanada, Japonsko, Jižní Korea, Tchaj-wan, Mexiko.
Austrálie, Rakousko, Belgie, Čína, Dánsko, Finsko,
PAL
Německo, Velká Británie, Nizozemí, Itálie, Kuvajt, Malajsie, Nový Zéland, Singapur, Španělsko, Švédsko, Švýcarsko, Thajsko, Norsko.
NASTAVENÍ RESETOVAT KOŠ SOUBOR TISK DATA VYPÍNÁNÍ VIDEO VÝSTUP
Popis
ZPĚT
NTSC PAL
OK
NASTAV
Page 88
Nastavení ( )
Žlutý – video
Bílý – zvuk
– Používáte-li jako externí monitor TV, musíte na televizním přijímači
zvolit externí nebo AV kanál.
– U externího monitoru se vyskytne digitální šum, který však není
známkou závady.
– Pokud se snímek nenachází uprostřed obrazovky, použijte ovládací
prvky TV pro vystředění.
– Je-li fotoaparát připojen k externímu monitoru, některé části snímku se
nemusí zobrazit.
– Je-li je fotoaparát připojen k externímu monitoru, bude nabídka viditelná
na externím monitoru a funkce nabídky budou totožné s funkcemi popsanými pro LCD displej.
Indikátor automatického ostření
Pomocné světlo automatického ostření můžete zapnout nebo vypnout.
– Podnabídky [VYPNUTO]: Indikátor automatického
[ZAPNUTO]*: Indikátor automatického
ostření (AF) se v případě nedostatečného osvětlení nerozsvítí.
ostření (AF) se v případě nedostatečného osvětlení rozsvítí.
NASTAVENÍ KOŠ SOUBOR TISK DATA VYPÍNÁNÍ VIDEO VÝSTUP SVĚTLO AF
ZPĚT
VYPNUTO ZAPNUTO
OK
NASTAV
Nastavení sběrnice USB
Je-li fotoaparát nastaven pro automatické připojení k počítači nebo tiskárně pomocí kabelu USB, můžete ručně vybrat možnost [POČÍTAČ] nebo [TISKÁRNA].
- Položky nabídky [USB]: [AUTO]*: Automaticky rozpoznává
externí zařízení připojené pomocí kabelu USB.
[POČÍTAČ]: Nastavuje režim připojení k počítači, nepodaří-li se externí
zařízení rozpoznat automaticky.
[TISKÁRNA]: Nastavuje režim připojení k tiskárně, nepodaří-li se
externí zařízení rozpoznat automaticky.
NASTAVENÍ SOUBOR TISK DATA VYPÍNÁNÍ VIDEO VÝSTUP SVĚTLO AF USB
ZPĚT
AUTO POČÍTAČ TISKÁRNA
OK
NASTAV
087
Page 89
PictBridge
100-0010
Fotoaparátu můžete připojit k tiskárně, která podporuje technologii PictBridge, pomocí kabelu USB (prodává se samostatně) a vytisknout uložené snímky přímo. Videoklipy a zvukové soubory není možné tisknout.
Nastavení fotoaparátu pro připojení k tiskárně
1. Fotoaparát a tiskárnu propojte kabelem USB.
2. Fotoaparát po zapnutí automaticky rozpozná tiskárnu a připojí se k ní.
Jestliže automatické připojení selže, vyberte v nabídce [USB] položku
[TISKÁRNA] (viz str. 87).
U tiskárny podporující vyjímatelné disky vyberte v nabídce [USB]
položku [TISKÁRNA].
088
Připojení fotoaparátu k tiskárně
Snadný tisk
Pokud připojíte fotoaparát k tiskárně v režimu přehrávání, můžete snímek snadno vytisknout.
– Stisknutí tlačítka Vlevo/Vpravo:
Vybere předchozí / následující snímek.
– Stisknutí tlačítka Tisk (
zobrazený snímek bude na tiskárně vytištěn s využitím výchozího nastavení tisku.
): Aktuálně
100-0010
TISK MENU
OK
Page 90
PictBridge: Výběr snímku
0
0
Můžete vybrat snímky, které chcete vytisknout.
Nastavení počtu tisknutých kopií
1. Stiskněte tlačítko MENU a zobrazí se
nabídka PictBridge.
2. Pomocí tlačítka Nahoru/Dolů vyberte
nabídku [SNÍMKY] a stiskněte tlačítko
Vpravo.
3. Pomocí tlačítek Nahoru/Dolů vyberte
požadovanou podnabídku a stiskněte tlačítko OK.
– Vyberte položku [1 SNÍMEK] nebo [VŠECHNY SNÍMKY]. Objeví se
obrazovka, kde můžete zadat počet tisknutých kopií, viz obrázky níže.
0
Prev
Next
KONECSH NASTAVOK
<Zvolíte-li volbu [1 SNÍMEK]>
– Pomocí tlačítka Nahoru/Dolů zadejte počet kopií. – Zvolíte-li možnost [1 SNÍMEK]: Pomocí tlačítek Vlevo/Vpravo vyberte
další snímek. Jakmile vyberete další snímek, zadejte počet kopií.
– Po nastavení počtu kopií nastavení uložte tlačítkem OK. – Stisknutím tlačítka Spouště se vrátíte do nabídky bez nastavení
počtu kopií.
4. Stiskem tlačítka Tisk (
) snímky vytisknete.
PICTBRIDGE SNÍMKY VELIKOST ROZLOŽENÍ TYP KVALITA DATUM
ZPĚT
OK
0
KONECSH NASTAVOK
<Zvolíte-li volbu [VŠECHNY SNÍMKY]>
1 SNÍMEK VŠECHNY SNÍMKY
NASTAV
PictBridge: Nastavení tisku
U tisknutých snímků můžete nastavit velikost papíru, formát tisku, typ papíru, kvalitu tisku, tisk data a tisk názvu souboru.
1. Stiskněte tlačítko MENU a zobrazí se nabídka PictBridge.
2. Pomocí tlačítka Nahoru/Dolů vyberte požadovanou nabídku a stiskněte tlačítko Vpravo.
3. Pomocí tlačítek Nahoru/Dolů vyberte požadovanou hodnotu podnabídky a stiskněte tlačítko OK.
Nabídka Funkce Podnabídka
VELIKOST
ROZLOŽENÍ
TYP
KVALITA
DATUM
NÁZEV S.
Některé tiskárny nemusí podporovat všechny možnosti nabídky. Přestože
Nastavení velikosti papíru pro tisk.
Nastavení počtu snímků, které budou vytisknuty na list papíru.
Nastavení kvality papíru pro tisk.
Nastavení kvality tisknutého snímku.
Stanoví, zda bude tisknuto datum.
Určuje, zda se bude vytištěn název souboru.
možnost není podporována, nabídka stále zůstane na LCD displeji zobrazena, nicméně ji nebude možné zvolit.
PICTBRIDGE SNÍMKY VELIKOST ROZLOŽENÍ TYP KVALITA DATUM
AUTO, POHLEDNICE, VIZITKA, 4X6, L, 2L, Letter, A4, A3
ZPĚT
AUTO POHLEDNICE VIZITKA 4x6 L 2L
NASTAV
OK
AUTO, CELÝ, 1, 2, 4, 8, 9, 16, INDEX
AUTO, OBYČEJNÝ, FOTO, RYCHLE FOTO
AUTO, NÁVRH, NORMÁLNÍ, NEJLEPŠÍ
AUTO, VYPNUTO, ZAPNUTO
AUTO, VYPNUTO, ZAPNUTO
089
Page 91
PictBridge: Resetovat
Poznámky k softwaru
Obnoví původní stav uživatelem změněné konfi gurace.
1. Vyberte záložku nabídky [RESETOVAT] pomocí tlačítek Nahoru/Dolů. Poté stiskněte tlačítko Vpravo.
2. Pomocí tlačítek Nahoru/Dolů vyberte požadovanou hodnotu podnabídky a stiskněte tlačítko OK.
PICTBRIDGE ROZLOŽENÍ TYP KVALITA DATUM NÁZEV S. RESETOVAT
ZPĚT
Jestliže zvolíte [NE]: Nastavení tisku i snímků bude vynulováno. Jestliže zvolíte [ANO] : Nastavení nebude vynulováno.
Výchozí nastavení tisku je závislé na výrobci tiskárny. Informace o výchozím nastavení vaší tiskárny jsou uvedeny v návodu k obsluze vaší tiskárny.
090
Před použitím si důkladně přečtěte návod k obsluze.
– Za žádných okolností není povoleno kopírování softwaru nebo návodu k
obsluze, ať již celého nebo jen jeho částí.
– Autorská práva pro software jsou licencována pouze pro použití s
fotoaparátem.
NE ANO
NASTAV
OK
– V případě nepravděpodobné výrobní vady vám fotoaparát opravíme nebo
vyměníme. Neneseme zodpovědnost za škody způsobené nevhodným použitím.
– Záruka společnosti Samsung se nevztahuje na použití fotoaparátu spolu
s vlastnoručně skládanými počítači nebo počítači s operačním systémem, který výrobek nepodporuje.
– Před přečtením této příručky byste měli mít základní znalosti o počítačích a
operačních systémech (OS).
Page 92
Poznámky k softwaru
Požadavky na systém
Windows Macintosh
PC s procesorem Pentium III 500 MHz a vyšším
Podporované
prostředí -
Podporované
prostředí -
software
※
Není kompatibilní s 64bitovým systémem Windows XP a Vista.
※
Společnost Samsung neodpovídá za žádné závady ani škody vzniklé používáním neoprávněného počítače všetně montovaného PC.
(doporučujeme Pentium III 800
MHz)
Windows 2000 / XP / Vista
USB
Minimálně 256MB RAM (doporučujeme nad 512MB) 250MB volného místa na pevném disku (doporučujeme nad 1GB)
1024x768 pixelů, monitor s 16bitovou hloubkou barev
(doporučujeme monitor s 24bitovou hloubkou barev)
Microsoft DirectX 9.0C nebo
vyšší
Power Mac G3 a vyšší nebo
Procesor Intel
Mac OS 10.3 110MB volného místa na
pevném disku Minimálně 256MB RAM
(doporučujeme nad 512MB)
Nepodporováno
a vyšší nebo
Přehrávač QuickTime 7.0 : H.264(MPEG4. AVC) Požadavky pro přehrávání
Windows Macintosh
Intel Pentium 4, 3,2GHz nebo vyšší / AMD Athlon 64FX, 2,6GHz nebo vyšší
Windows XP service pack2/Vista
Minimálnì 512MB paměti RAM (doporučujeme 1GB)
nVIDIA Geforce 7600GT nebo vyšší / ATI řady X1600 nebo vyšší
1,8GHz Power Mac G5 nebo 1,83GHz Intel Core Duo nebo vyšší Macintosh
Mac OS 10.3.9
Minimálnì 256MB pamìti RAM (doporučujeme 1GB)
video karta 64MB nebo vyšší
a vyšší nebo
091
Page 93
O softwaru
Po vložení disku CD-ROM dodaného s tímto fotoaparátem do mechaniky CD-ROM by se mělo automaticky zobrazit následující okno.
Obrazovky uvedené v této příručce jsou
založeny na anglické verzi systému Windows.
Samsung Master : Multimediální softwarové řešení typu „vše v jednom“.
Pomocí tohoto softwaru můžete stahovat, prohlížet, upravovat a ukládat své digitální fotografi e a videoklipy. Nepodporuje videoklip formátu H.264(MPEG4. AVC). Tento software je kompatibilní pouze se systémem Windows.
QuickTime Player 7.0 : Program k prohlížení videa.
QuickTime Player je program k prohlížení videa a poskytuje se jen k operačním systémům Windows.
092
V závislosti na výkonu počítače může automatické spuště instalačního programu trvat 5 -10 sekund. Pokud se okno nezobrazí, spusťte aplikaci [Průzkumník Windows] a z disku CD­ROM vyberte soubor [Installer.exe].
Návod k obsluze ve formátu PDF naleznete na dodaném disku CD s programy. Soubory PDF najděte pomocí aplikace Průzkumník Windows. Před otevřením souborů PDF, musíte nainstalovat aplikaci Adobe Reader, kterou naleznete na disku CD s programy. Aplikaci Adobe Reader nainstalujte z dodaného disku CD. Není­li aktivováno internetové připojení, nainstalujte aplikaci Reader pomocí spustitelného souboru umístěného na disku CD.
Chcete-li aplikaci musíte mít nainstalovánu aplikaci Internet Explorer 5.01 nebo novější. Aktuální verzi prohlížeče Internet Explorer naleznete na stránkách "www.microsoft.com".
Adobe Reader 6.0.1 správně nainstalovat,
Adobe
Page 94
Instalace ovladače a aplikace
Chcete-li používat fotoaparát spolu s počítačem, musíte nejdříve nainstalovat aplikační software.
Poté můžete snímky exponované fotoaparátem ukládat do počítače a upravovat pomocí editačního programu.
Navštivte na Internetu webové stránky společnosti Samsung.
http://www.samsungcamera.com : Angličtina http://www.samsungcamera.co.kr : Korejština
1. Zobrazí se rámeček pro automatické
spuštění.Klepněte na nabídku [Samsung Digital Camera Installer] v rámečku pro automatické spuštění.
2. Nainstalujte rozhraní DirectX
klepnutím na tlačítko zobrazené na monitoru. Máte-li v počítači nainstalovanou nejnovější verzi rozhraní DirectX, nemusíte je již instalovat.
3. Program Samsung Master nainstalujte podle vyobrazených pokynù.
093
Page 95
Instalace ovladače a aplikace
4. Program QuickTime Player 7.0 nainstalujte podle vyobrazených pokynù.
Přehrávač QuickTime Player 7.0 nelze instalovat v systému Windows 2000.
094
5. Po restartování počítače připojte fotoaparát
k počítači pomocí kabelu USB.
6. Zapněte fotoaparát. Objeví se okno
[Průvodce nově nalezeným hardwarem] a počítač fotoaparát rozpozná.
Máte-li nainstalován systém Windows
XP/Vista, otevře se program pro prohlížení obrázků.
Page 96
Spuštění režimu počítače
Jakmile připojíte fotoaparát k portu USB počítače kabelem a zapnete jej,
automaticky se nastaví do „režimu spojení s počítačem“. V tomto režimu můžete prostřednictvím kabelu USB stahovat uložené snímky do počítače.
Nastavení fotoaparátu pro připojení
1. Fotoaparát zapněte.
2. Fotoaparát a počítač propojte dodaným kabelem USB.
3. Fotoaparát po zapnutí automaticky rozpozná počítač a připojí se k
němu.
Jestliže automatické připojení selže, vyberte v nabídce [USB] položku
[Počítač] (viz str. 87).
Připojení fotoaparátu k počítači
Odpojení fotoaparátu od počítače
Podrobnosti jsou uvedeny na str. 97 (Odebrání vyměnitelného disku).
095
Page 97
Spuštění režimu počítače
Stahování uložených snímků
Snímky uložené v paměti fotoaparátu můžete stáhnout na pevný disk počítače a vytisknout je, nebo použít software pro úpravu a snímky nejdříve upravit.
1. Fotoaparát připojte k počítači pomocí kabelu
USB.
2. Na ploše počítače klepněte na ikonu
[My computer] a poklepejte na volbu [Removable Disk  DCIM  100SSCAM]. Potom se zobrazí soubory snímků.
3. Vyberte snímek a stiskněte pravé tlačítko
myši.
4. Zobrazí se místní nabídka.
Klepněte na nabídku [Cut] nebo [Copy]. – [Cut] : Vyjme zvolený soubor. – [Copy]: Zkopíruje soubory.
096
5. Klepněte na složku, do které chcete vložit
soubor.
6. Po stisknutí pravého tlačítka myši se otevře
místní nabídka. Klepněte na položku [Paste].
7. Snímek bude přenesen z fotoaparátu do
počítače.
Doporučujeme prohlížet snímky až po jejich přenesení do počítače. Otevírání snímků přímo z vyměnitelného disku může způsobit neočekávanou ztrátu spojení s počítačem.
Pokud na vyměnitelný disk zkopírujete soubor, který nebyl vytvořen tímto fotoaparátem, zobrazí se v režimu Přehrávání na LCD displeji chybové hlášení [CHYBA SOUBORU!] a v režimu NÁHLED nebude zobrazen žádný snímek.
Page 98
Odebrání vyměnitelného disku
Windows 2000/XP/Vista
(Vyobrazení se mohou lišit podle použitého operačního systému Windows.)
1. Zkontrolujte, zda neprobíhá přenos souboru mezi počítačem a fotoaparátem.
Pokud bliká indikátor stavu fotoaparátu, vyčkejte, dokud nepřestane blikat a nezačne trvale svítit.
2. Klepněte na ikonu [Unplug or Eject Hardware] na
panelu úloh.
Double-click!
3. Otevře se okno [Unplug or Eject Hardware].
Vyberte možnost [USB Mass Storage Device] a klepněte na tlačítko [Stop].
4. Otevře se okno [Stop a Hardware device].
Vyberte možnost [USB Mass Storage Device] a klepněte na tlačítko [OK].
5. Otevře se okno [Safe to Remove Hardware].
Klepněte na tlačítko [OK].
6. Otevře se okno [Unplug or Eject Hardware].
Klepněte na tlačítko [Close] a vyměnitelný disk bude možné bezpečně odebrat.
7. Odpojte kabel rozhraní USB.
097
Page 99
Samsung Master
Pomocí tohoto softwaru můžete stahovat, prohlížet, upravovat a ukládat fotografi e i videoklipy. AVC).
Tento software je kompatibilní pouze se systémem Windows. Aplikaci Samsung Master spustíte poklepáním na ikonu Samsung Master na ploše.
Stahování snímků
1. Připojte fotoaparát k počítači.
Po připojení fotoaparátu k počítači se zobrazí se
2.
dialogové okno pro uložení snímků do počítače. – Vyfotografované snímky uložíte stiskem
tlačítka [Select All].
V okně vyberte požadovanou složku a stiskněte tlačítko [Select All]. Pořízené snímky tak můžete uložit společně s vybranou složkou.
– Klepnete-li na tlačítko [Cancel], stahování bude zrušeno.
Nepodporuje videoklip formátu H.264(MPEG4.
Vyberte cílové umístění souborů a vytvořte
4.
novou složku, do které uložíte stažené snímky i složky.
Názvy složek můžete vytvořit v pořadí podle data a snímky budou staženy z fotoaparátu.
– Název složky, do které budou snímky
staženy, je libovolný.
– Po volbě složky, která již byla vytvořena,
budou snímky staženy.
5. Klepněte na tlačítko [Next >].
6.
Zobrazí se okno, které vidíte po straně. Cílové umístění zvolené složky bude zobrazeno v horní části okna. Klepnutím na tlačítko [Start] stáhnete snímky.
3. Klepněte na tlačítko [Next >].
098
7. Stažené snímky se zobrazí v okně.
Page 100
Samsung Master
Prohlížeč snímků: Umožňuje prohlížení uložených snímků.
– Funkce prohlížeče snímků jsou popsány níže.
Lišta nabídek:
Okno pro výběr snímku:
Nabídka pro volbu typu média: V této nabídce můžete zvolit funkce určené pro
Okno náhledu: Zde můžete prohlížet náhled snímku nebo videoklipu a
Lišta zvětšení/zmenšení: Zde můžete změnit velikost náhledu.
Okno zobrazení složky:
Okno zobrazení snímku: Zde se zobrazují snímky ze zvolené složky.
Další informace naleznete v nabídce [Help] programu Samsung Master.
zde můžete vybírat jednotlivé nabídky. File (Soubor), Edit (Úpravy), View (Zobrazit), Tools (Nástroje), Change functions (Změna funkcí), Auto download (Automatické
nápověda apod.
stažení),
V tomto okně můžete vybrat požadované snímky.
prohlížení a úpravu snímků nebo videoklipu.
kontrolovat informace o multimédiích.
Zde naleznete umístění složky zvoleného snímku.
Úprava snímku: Umožňuje upravovat snímky.
– Funkce úprav snímků jsou popsány níže.
Nabídka Edit : Můžete vybírat z následujících nabídek.
[Tools]: Oříznutí a změna velikosti zvoleného snímku. Podrobnosti
[Adjust]:
[Retouch]: Snímek můžete změnit nebo obohatit o efekty.
Nástroje kreslení: Nástroje pro úpravu snímku.
Okno zobrazení snímku: V tomto okně se zobrazuje vybraný snímek.
Okno náhledu: Umožňuje zkontrolovat náhled změněného snímku.
Fotografi i upravenou pomocí aplikace Samsung Master není možné přehrát na fotoaparátu.
Další informace naleznete v nabídce [Help] programu Samsung Master.
naleznete v nabídce [Help]. Umožňuje nastavení kvality snímku. Podrobnosti naleznete v
nabídce [Help].
Podrobnostinaleznete v nabídce [Help].
099
Loading...