Tento návod k použití obsahuje podrobné
instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si
jej, prosíme, pozorně.
Ä Klepněte na téma
Časté otázky
Náhled
User Manual
WB2000
Obsah
Základní funkce
Rozšířené funkce
Možnosti snímání
Přehrávání/Úpravy
Přílohy
Rejstřík
Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví
Vždy jednejte podle uvedených upozornění a tipů k použití přístroje, zabráníte vzniku nebezpečných situací a využijete fotoaparát co nejlépe.
Varování—situace, kdy může dojít ke zranění vás či dalších
osob
Pozor—situace, kdy může dojít k poškození fotoaparátu či
dalších zařízení
Poznámka—poznámky, tipy k použití nebo další informace
Bezpečnostní varování
Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti hořlavých nebo
výbušných plynů či kapalin
Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti paliv, hořlavin ani chemikálií.
Neukládejte ani nepřenášejte hořlavé kapaliny, plyny či výbušniny
ve stejném prostoru s fotoaparátem a jeho příslušenstvím.
Přístroj udržujte mimo dosah malých dětí a zvířat
Fotoaparát a veškeré příslušenství udržujte mimo dosah malých
dětí a zvířat. Může dojít ke zranění nebo vdechnutí malých částí.
Pohyblivé díly a příslušenství mohou znamenat fyzické ohrožení.
Chraňte zrak objektu
Nepoužívejte blesk v blízkosti (méně než 1 m) lidí či zvířat. Použití
blesku v blízkosti očí uživatele či objektu fotoaparátu může
způsobit dočasné nebo trvalé poškození zraku.
S akumulátory a nabíječem zacházejte správně
Používejte pouze baterie a nabíječ schválené společností
•
Samsung. Nekompatibilní baterie a nabíječ mohou způsobit
zranění nebo poškodit fotoaparát.
Baterie nikdy nevhazujte do ohně. Při likvidaci starých baterií
•
postupujte podle místních předpisů.
Baterie ani fotoaparát nestavte do blízkosti či dovnitř zdrojů
•
tepla, jako jsou mikrovlnné či jiné trouby a topidla. Baterie
mohou při zahřátí vybuchnout.
Při nabíjení akumulátoru nepoužívejte poškozený síťový
•
přívod, zástrčku ani síťovou zásuvku. Hrozí požár nebo úraz
elektrickým proudem.
1
Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví
Bezpečnostní upozornění
Fotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozor
Fotoaparát nenamáčejte a nenechte zvlhnout – kapaliny mohou
•
způsobit vážné poškození. Nesahejte na přístroj mokrýma
rukama. Poškození přístroje kapalinou vede ke ztrátě záruky.
Nevystavujte fotoaparát přímému slunci ani vysokým teplotám
•
po delší dobu. Delší vystavení fotoaparátu slunečnímu světlu
nebo vysokým teplotám vede k poškození vnitřních součástí
fotoaparátu.
Neukládejte fotoaparát do míst prašných, vlhkých, znečistěných
•
nebo nedostatečně větraných, hrozí poškození pohyblivých dílů
nebo vnitřních součástí.
Pokud přístroj ukládáte na delší dobu, vyjměte z něj baterii.
•
Baterie ponechané v přístroji mohou po čase vytéct nebo
zkorodovat a poškodit fotoaparát.
Při použití na plážích nebo na jiných prašných a vlhkých místech
•
chraňte přístroj před pískem a vlhkostí.
Fotoaparát chraňte před pády, nárazy, hrubým zacházením a
•
silnými otřesy, hrozí vážné poškození.
Při připojování kabelůči napáječů a práci s kartou či baterií
•
jednejte opatrně. Použití síly na zástrčky, použití nevhodných
kabelů a nesprávná instalace baterie či karty vede k poškození
zásuvek, přístroje a příslušenství.
Nevkládejte cizí předměty do žádného z otvorů či zásuvek
•
fotoaparátu. Tato poškození, způsobená nesprávným použitím,
nejsou kryta zárukou.
Fotoaparát nenoste za poutko. Může dojít ke zranění vás či
•
dalších osob.
Fotoaparát nenatírejte barvou, může slepit pohyblivé díly a
•
způsobit nesprávnou funkci.
Barvy a kovové části krytu fotoaparátu mohou u citlivých osob
•
vyvolat alergie, svědění kůže, ekzémy nebo otoky. Pokud se s
takovými příznaky setkáte, okamžitě přestaňte přístroj používat
a obraťte se na lékaře.
2
Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví
Chraňte před poškozením baterie, nabíječ a paměťové
karty
Nevystavujte baterie ani paměťové karty nízkým ani vysokým
•
teplotám (pod 0 °C nebo přes 40 °C). Extrémní teploty
snižují kapacitu akumulátorů a mohou způsobit nefunkčnost
paměťových karet.
Baterie chraňte před stykem s vodivými předměty, mohou
•
způsobit zkrat + a – kontaktu akumulátoru, což vede k
dočasnému nebo trvalému poškození akumulátoru. Rovněž
hrozí požár nebo úraz elektrickým proudem.
Paměťové karty chraňte před stykem s kapalinami, špínou a
•
cizími předměty a látkami. Pokud dojde k jejich znečistění,
očistěte kartu měkkým hadříkem před vložením do fotoaparátu
Nedovolte, aby se do styku se slotem pro paměťovou kartu
•
dostali tekutiny, špína nebo cizí látky. Mohlo by to zapříčinit
selhání fotoaparátu.
Vložte paměťovou kartu se správnou orientací. Vložení
•
paměťové karty s nesprávnou orientací může vést k poškození
fotoaparátu a paměťové karty.
Při vkládání a vyjímání karty fotoaparát vypněte.
•
Karty nevystavujte pádům, úderům ani silnému tlaku.
•
Nepoužívejte karty zformátované v jiných přístrojích nebo v
•
počítači. Zformátujte je znovu v tomto fotoaparátu.
Nepoužívejte poškozené nabíječe, baterie ani karty.
•
Používejte pouze příslušenství schválené společností
Samsung
Použití nekompatibilního příslušenství může způsobit poškození
fotoaparátu, zranění nebo ztrátu záruky.
Chraňte objektiv fotoaparátu
Objektivem nemiřte proti slunci, může dojít ke ztrátě citlivosti
•
snímače na barvy nebo jeho zničení.
Chraňte objektiv před otisky prstů a prachem. Optiku čistěte
•
měkkým, čistým hadříkem, který nezanechává vlákna.
3
Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví
Důležité informace k použití
Opravy svěřte pouze kvalifikované osobě.
Nenechávejte přístroj opravovat osobě nekvalifikované ani se
o opravu nepokoušejte sami. Jakékoli poškození způsobené
nekvalifikovaným zásahem není kryto zárukou.
Zajištění maximálního výkonu akumulátorů a nabíječe
Přebíjení akumulátoru zkracuje jeho životnost. Po nabití
•
akumulátoru odpojte kabel od fotoaparátu.
Nepoužívané akumulátory se samovolně vybíjejí a po delší době
•
musí být před použitím nabity.
Nepoužívaný nabíječ odpojte od sítě.
•
Baterie používejte pouze pro stanovený účel.
•
Buďte opatrní při použití fotoaparátu ve vlhkém prostředí
Při přechodu fotoaparátu ze studeného do teplého prostředí
se na přístroji i na jemných vnitřních strukturách srazí vlhkost.
V takovém případě před použitím přístroje vyčkejte nejméně 1
hodinu do vypaření vlhkosti.
Před použitím fotoaparát vyzkoušejte
Výrobce nenese žádnou odpovědnost za ztracená data ani škody,
způsobené nefunkčností přístroje nebo jeho nesprávným použitím.
4
Uspořádání návodu k použití
Informace o autorských právech
Microsoft Windows a logo Windows jsou registrovanými
•
obchodními známkami Microsoft Corporation.
Mac je registrovanou obchodní známkou Apple
•
Corporation.
HDMI, logo HDMI a pojem „High Definition Multimedia
•
Interface“ jsou obchodní známky nebo registrované
obchodní známky HDMI Licensing LLC.
V rámci zlepšení výrobku mohou být parametry
•
fotoaparátu nebo obsah tohoto návodu změněny bez
předchozího upozornění.
Informace k Open Source License naleznete v
•
„OpenSourceInfo.pdf“ na přiloženém CD-ROM.
Základní funkce 13
Zde naleznete popis fotoaparátu, ikon a základních
funkcí snímání.
Rozšířené funkce 34
Zde se dozvíte, jak fotografovat s různými režimy a jak
snímat videa nebo hlasové poznámky.
Možnosti snímání 51
Zde se dozvíte více o možnostech nastavení režimu
snímání.
Přehrávání/Úpravy 79
Zde se dozvíte více o přehrávání snímků, videí a
hlasových poznámek a o úpravě snímků a videí.
Naučíte se rovněž připojit fotoaparát k počítači, tiskárně
a televizoru normálnímu nebo HDTV.
Přílohy 108
Zde naleznete nastavení, chybové zprávy, technické
údaje a tipy k údržbě.
5
Označení použitá v návodu
Režim snímáníOznačení
Smart Auto
Program
Priorita clony
Priorita závěrky
Ručně
DUAL IS
Scéna
Video
Ikony režimu snímání
Tyto ikony označují, že funkce je dostupná v odpovídajícím
režimu. Režim s nemusí podporovat funkce ve všech
scénických režimech.
Např.:
t
p
A
S
M
d
s
v
Dostupné v režimech
Program, Priorita
clony, Priorita
závěrky, DUAL IS
a Video
Ikony použité v návodu
Ikona Funkce
Další informace
Bezpečnostní a další upozornění
Tlačítka fotoaparátu. Např. [Spoušť] označuje tlačítko
[]
spouště.
Číslo strany s příslušnou informací
()
Pořadí možností nebo nabídek, které je nutné postupně zvolit
k dokončení kroku, např.: Vyberte
(znamená volbu
*Poznámka
a
a pak Vyvážení bílé).
a
Vyvážení bílé
Zkratky použité v návodu
ZkratkaDefinice
AF
DIS
DPOF
EV
OIS
WB
Automatické ostření
Digitální stabilizace obrazu
Digital Print Order Format
Hodnota expozice
Optická stabilizace obrazu
Vyvážení bílé
6
Výrazy použité v návodu
Použití tlačítka spouště
Namáčknutí [Spoušť]: stiskněte spoušť do poloviny zdvihu
•
Stisknutí [Spoušť]: stiskněte tlačítko spouště úplně dolů
•
Namáčknutí [Spoušť]Stisknutí [Spoušť]
Objekt, pozadí a kompozice
Objekt: hlavní objekt scény, např. osoba, zvíře nebo zátiší
•
Pozadí: předměty obklopující objekt
•
Kompozice: kombinace objektu a pozadí
•
Pozadí
Kompozice
Objekt
Expozice (jas)
Množství světla, které projde do fotoaparátu, se označuje jako
expozice. Expozici můžete ovlivnit změnou expoziční doby, clony
a citlivosti ISO. Změna expozice vede k tmavším nebo světlejším
snímkům.
Normální expozicePřeexpozice (příliš světlé)
7
Časté otázky
Zde naleznete odpovědi na nejčastější otázky. Většinu potíží můžete snadno vyřešit nastavením možností snímání.
Oči objektu se jeví
červené.
Na snímcích jsou
prachové stopy.
Snímky nejsou ostré. Může to být způsobeno fotografováním ve tmě nebo nesprávným držením přístroje.
Snímky jsou neostré
při nočním snímání.
V protisvětle
vycházejí objekty
příliš tmavé.
Je to způsobeno odrazem světla blesku od sítnice oka.
Nastavte blesk na Červené oči nebo Redukce červených očí. (str. 59)
•
Pokud byl již snímek pořízen, vyberte Redukce červených očí v nabídce úprav. (str. 93)
•
Prachové částice ve vzduchu jsou zvýrazněny při použití blesku.
Vypněte blesk nebo nefotografujte v prašném prostředí.
•
Nastavte citlivost ISO. (str. 61)
•
Namáčknutím [Spoušť] objekt zaostřete. (str. 32)
•
Použijte režim d. (str. 45)
•
Fotoaparát se pokouší využít zbytků světla a expoziční doba se prodlužuje.
To zvyšuje požadavky na stabilitu fotoaparátu a může vést k roztřesení snímku.
Vyberte Noc v režimu s. (str. 37)
•
Zapněte blesk. (str. 59)
•
Nastavte citlivost ISO. (str. 61)
•
Pro stabilní upevnění fotoaparátu použijte stativ.
•
Pokud je za objektem silný světelný zdroj nebo je ve scéně velký kontrast mezi světlými
a tmavými oblastmi, objekt vyjde na snímku tmavý.
Nefotografujte proti slunci.
•
Vyberte Protisvětlo v režimu s. (str. 37)
•
Nastavte blesk na Vyrovnávací. (str. 59)
•
Nastavte expozici. (str. 71)
•
Nastavte měření na Bodové, pokud je světlý objekt ve středu rámečku. (str. 71)
•
8
Náhled
Fotografování osob
Režim s > Snímek s retuší, Portrét, Děti f 37
•
Červené oči, Redukce červených očí (pro potlačení nebo
•
opravu červených očí) f 59
Rozpozn. tváře f 66
•
Fotografování v noci nebo v šeru
Režim s > Noc, Svítání, Ohňostroj f 37
•
Nastavení blesku f 59
•
Citlivost ISO (nastavení citlivosti ke světlu) f 61
•
Pořízení akčního snímku
Režim S f 43
•
Režim Vysokorychlostní série f 55
•
Předběžný snímek f 56
•
Fotografování scenérií
Režim s > Panoráma, Krajina f 37
•
Fotografování textu, hmyzu nebo
květin
Režim s > Detail, Text f 37
•
Makro, Auto makro, Ruční (pro snímky z blízkosti) f 62
•
Vyvážení bílé (pro změnu barevného podání) f 72
•
Nastavení expozice (jasu)
Stupňování WB (pořízení tří snímků stejné scény s
•
různým vyvážením bílé) f 58
Stupňování AE (pořízení tří snímků stejné scény s
•
různou expozicí)
Citlivost ISO (nastavení citlivosti ke světlu) f 61
•
EV (nastavení expozice) f 71
•
Měření f 71
•
58
f
Použití různých efektů
Stupňování PSS (pořízení tří snímků stejné scény s
•
různými fotografickými styly) f 58
Fotografické styly (aplikace tónů) f 75
•
Efekty Inteligentní filtrf 76
•
Nastavení snímku (nastavení sytosti, ostrosti nebo
•
kontrastu) f 77
Omezení otřesů fotoaparátu
Optická stabilizace obrazu (OIS) f 30
•
Režim d f 45
•
9
Zobrazení souborů podle
•
kategorií v Inteligentním
albu f 82
Smazání všech souborů z
•
paměťové karty f 85
Zobrazení prezentace snímků
•
86
f
Zobrazení souborů na TV
•
nebo HDTV f 95
Připojení fotoaparátu k
•
počítači f 97
Nastavení zvuku a hlasitosti
•
110
f
Nastavení jasu displeje
•
110
f
Formátování paměťové karty
•
111
f
Nastavení jazyka displeje
•
111
f
Nastavení data a času f 112
•
Řešení potíží f 121
•
Obsah
Základní funkce ....................................................................13
Zde naleznete popis fotoaparátu, ikon a základních funkcí
snímání.
Rozbalení
…………………………………………………… 14
Uspořádání fotoaparátu
Vložení baterie a paměťové karty
Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátu
Nabíjení akumulátoru
Zapnutí fotoaparátu
Mini panel
…………………………………………………… 20
Provedení úvodního nastavení
Použité ikony
Volba možností
Nastavení zobrazení a zvuku
Změna zobrazovaných informací
Nastavení zvuku
Pořízení snímku
Transfokace
Omezení otřesů fotoaparátu (OIS)
Použití voliče režimů závěrky
Tipy pro pořízení lepších snímků
………………………………………………… 29
…………………………………… 15
………………………… 18
……………… 19
………………………………………… 19
………………………………………… 19
…………………………… 21
……………………………………………… 23
……………………………………………… 24
……………………………… 26
…………………………… 26
……………………………………………… 27
…………………………………………… 28
…………………………… 30
……………………………… 31
………………………… 32
Rozbalení
Zkontrolujte, zda balení obsahuje tyto položky.
FotoaparátSíťový zdroj/kabel USB
Akumulátorová bateriePopruh
Volitelné příslušenství
Paměťové kartyA/V kabel
Nabíječ akumulátoruKabel HDMI
CD-ROM s programy
(Obsahuje návod k použití)
Vyobrazení se může lišit od skutečného provedení.
Návod k rychlému spuštění
Základní funkce
14
Uspořádání fotoaparátu
Než začnete přístroj používat, seznamte se s jeho prvky a funkcemi.
Tlačítko spouště
Vol ič režimu (str. 17)
Blesk
Zásuvka HDMI
Kabel HDMI
Zásuvka USB a A/V
Umožňuje připojení USB nebo A/V kabelu
Vypínač
Základní funkce
15
Mikrofon
Mini panel (str. 20)
Kontrolka autofokusu/
Kontrolka samospouště
Objektiv
Kryt prostoru baterie
Vložte paměťovou kartu a baterii
Závit stativu
Uspořádání fotoaparátu
Reproduktor
Stavová kontrolka
Bliká: Při ukládání snímků nebo videa,
•
načítání z počítače nebo tiskárny nebo
při nezaostření
Stále svítí: Při připojení k počítači
•
nebo při zaostření
Displej
TlačítkoPopis
m
Záznam
Navigace
Otevírá možnosti a nabídky.
Spustí záznam videa.
Stisknutím:
D
c
F
I
Otočením:
Pohyb v možnostech nebo v nabídce.
•
V režimu přehrávání nastavení expoziční doby,
•
clony nebo expozice.
V režimu přehrávání pohyb v souborech.
•
V režimu snímání
Změna nastavení displeje
Změna nastavení makra
Změna nastavení blesku
Změna nastavení ISO
Při nastavení
Pohyb nahoru
Pohyb dolů
Pohyb doleva
Pohyb doprava
Základní funkce
Tlačítko transfokátoru
Zvětšení a zmenšení obrazu při snímání
•
Zvětšení části snímku nebo zobrazení náhledů v
•
režimu přehrávání
Nastavení hlasitosti v režimu přehrávání
•
Otevření oken pro volbu definovaných nastavení
•
Vol ič režimu závěrky (str. 31)
(Viz tabulku dále)
TlačítkoPopis
o
Přehrávání
Funkce
Potvrzení zvýrazněné položky nebo nabídky.
Zapnutí režimu přehrávání.
•
•
16
2
1
Možnosti v režimu snímání.
Mazání souborů v režimu přehrávání.
Uspořádání fotoaparátu
Volič režimů
IkonaRežimPopis
Smart Auto
t
Program
p
Priorita clony
A
Priorita
S
závěrky
Ručně
M
DUAL IS
d
Scéna
s
Video
v
Pořízení snímku ve scénickém režimu, který
fotoaparát sám určil.
Pořízení snímků s nastavením možností.
Pořízení snímku se zvolenou clonou.
(Expoziční doba je nastavena automaticky.)
Pořízení snímku se zvolenou expoziční
dobou. (Clona je nastavena automaticky.)
Pořízení snímku s ručně zvolenou clonou a
expoziční dobou.
Pořízení snímku s nastavením pro potlačení
otřesů fotoaparátu.
Pořízení snímku s nastavením pro určitou
scénu.
Pro záznam videa ověřte zvolené
nastavení.
Základní funkce
17
Vložení baterie a paměťové karty
Zde se je uveden postup vložení baterie a volitelné paměťové karty do fotoaparátu.
Vyjmutí baterie a paměťové karty
Zatlačte jemně na kartu, až
se povysune z fotoaparátu.
pak ji vytáhněte ze štěrbiny.
Paměťová karta
Kartu vložte tak, aby zlacené
kontakty směřovaly nahoru.
Baterii vložte logem Samsung
dolů.
Paměťová karta
Baterie
Základní funkce
Pojistka baterie
Stisknutím pojistky uvolněte
baterii.
Baterie
Vest avěnou paměť můžete použít k dočasnému ukládání v době, kdy není
vložená paměťová karta.
18
Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátu
Nabíjení akumulátoru
Před prvním použitím fotoaparátu je nutné akumulátor nabít.
Připojte kabel USB do síťového adaptéru a druhý konec kabelu s
kontrolkou připojte k fotoaparátu.
Kontrolka
Červená: Nabíjení
•
Zelená: Plně nabito
•
Základní funkce
Zapnutí fotoaparátu
Stiskem [POWER] zapněte nebo vypněte fotoaparát.
Při prvním zapnutí fotoaparátu se objeví obrazovka úvodního
•
nastavení. (str. 21)
Zapnutí fotoaparátu v režimu přehrávání
Stiskněte [P]. Fotoaparát se přímo zapne do režimu přehrávání.
Pokud zapnete fotoaparát stiskem a přidržením [P] na cca 5 sekund,
fotoaparát nevydá žádná zvuk.
19
Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátu
Mini panel
Po zapnutí fotoaparátu mini panel zobrazuje zbývající kapacitu
baterie a paměťové karty.
Při vystavení fotoaparátu vlhku a vysoké teplotě se na ukazatelích
•
může srazit vlhkost.
Pokud se ručky ukazatelů začnou otáčet dokola, obraťte se na servis.
•
Zbývající kapacita akumulátoru a paměťové karty se mohou lišit od
•
údajů ukazatelů.
Základní funkce
20
Provedení úvodního nastavení
u
Po zobrazení obrazovky úvodního nastavení nakonfigurujte základní nastavení fotoaparátu tímto postupem.
Stiskněte [POWER].
1
Při prvním zapnutí fotoaparátu se objeví obrazovka úvodního
•
nastavení.
Language
Time Zone
Date & Time
ExitMove
Pomocí [I] zvolte Language a stiskněte [I] nebo
2
o
].
[
Pomocí [D] nebo [c] zvolte jazyk a stiskněte [o].
3
Pomocí [D] nebo [c] zvolte Time Zone (Časové
4
pásmo) a stiskněte [
English
London
2010/01/01
I
] nebo [o].
Základní funkce
Pomocí [D] nebo [c] vyberte Home (Doma) a
5
stiskněte [
Pomocí [F] nebo [I] zvolte časové pásmo a stiskněte
6
[
•
Pomocí [D] nebo [c] vyberte Date & Time (Dat&čas)
7
a stiskněte [
21
o
].
o
].
Pokud chcete zvolit letní čas, stiskněte [D].
London
[GMT +00:00] 2010/01/01 10:00 AM
ZpětLetní čas
MenuMen
I
] nebo [o].
Provedení úvodního nastavení
Stiskem [F] nebo [I] vyberte položku.
8
Year Month Date Hour Min
2010
01 01 10: 00
KonecNastav
Menu
Pomocí [D] nebo [c] nastavte čas a vyberte formát
9
data, pak stiskněte [
Vypnuto
OK
o
].
Základní funkce
22
Použité ikony
0
00:00:10
0000
F2.4 1/60
Zobrazené ikony se mění podle zvoleného režimu nebo nastavení.
A. Ikony v levé části
STBY 00:00:10
STBY
F2.4 1/60
Ikona Popis
Vyvážení bílé
Rozpoznání tváře
Volba oblasti ostření
Foto. styl
Efekt Inteligentní filtr
Nastavení obrazu
(ostrost, kontrast, sytost)
Optická stabilizace obrazu (OIS)
4.0
4.
00001
A
B. Ikony v pravé části
Ikona Popis
B
C
Jednorázové
Režim Precapture
Režim Interval
Režim Bracket
Režim Vysokorychlostní série
Samospoušť
Rozlišení fotografie
Rozlišení videa
Rychlost záznamu
Kvalita fotografií
Možnosti měření
Nastavení blesku
Výkon blesku
Citlivost ISO
Možnosti automatického ostření
Základní funkce
23
C. Informace
IkonaPopis
Zvolený režim snímání
Hodnota clony
F2.4
Expoziční doba
1/60
Hodnota expozice
00001
00:00:10
Počet zbývajících snímků
Vnitřní paměť
Paměťová karta vložena
•
•
•
Zbývající záznamová doba
Hlasová poznámka
Rámeček automatického ostření
Otřesy fotoaparátu
4.0
Poměr zvětšení
Histogram (str. 26)
: Plně nabito
: Částečně nabito
(červená) : Nutno nabít
Volba možností
Možnosti můžete volit tisknutím [m] a pomocí navigačních tlačítek ([D], [c], [F], [I]).
Možnosti snímání můžete rovněž volit tisknutím [f], některé možnosti však nejsou dostupné.
V režimu snímání stiskněte [
1
Možnosti a nabídky procházejte tisknutím nebo otáčením
2
navigačního tlačítka.
Pro pohyb nahoru a dolů stiskněte [D] nebo [c]. Pro
•
pohyb vlevo a vpravo tiskněte [
Otáčejte navigační tlačítko oběma směry.
•
Stiskem [o] potvrdíte zvýrazněnou možnost nebo
3
nabídku.
m
F
] nebo [I].
].
Základní funkce
Návrat k předchozí nabídce
Dalším stiskem [m] se vrátíte k předchozí nabídce.
Stiskem [Spoušť] se vrátíte do režimu snímání.
24
Volba možností
Např. Volba vyvážení bílé v režimu Program
Otáčejte voličem režimů na p.
1
Stiskněte [
2
Otáčením navigačního tlačítka nebo pomocí [D] nebo
3
[
m
].
Velikost snímku
Vyvážení bílé
Kvalita
EV
Rozpozn. tváře
Inteligentní úprava FR
Oblast ostření
Menu
KonecPřesun
c
] se posuňte na a a pak stiskněte [I] nebo [o].
Základní funkce
Otáčením navigačního tlačítka nebo pomocí [D] nebo
4
c
] se posuňte na Vyvážení bílé a pak stiskněte [I]
[
o
].
nebo [
Velikost snímku
Vyvážení bílé
Kvalita
EV
Rozpozn. tváře
Inteligentní úprava FR
Oblast ostření
KonecPřesun
Menu
Otáčením navigačního tlačítka nebo pomocí [F] nebo
5
I
] se pohybujte v možnostech vyvážení bílé.
[
PřesunNastavit
Stiskem [o] nastavení uložíte.
6
Stiskem [
m
7
25
] se vrátíte do režimu snímání.
(1/2)
Nastavení zobrazení a zvuku
Naučíte se měnit zobrazení základních informací a nastavení zvuku podle svého přání.
Změna zobrazovaných informací
Vyberte informace zobrazované v režimech snímání a přehrávání.
Skryjí se všechny informace o snímání.
Informace o snímání se skryjí s výjimkou spodního
řádku.
Zobrazí se všechny informace o snímání.
Zobrazí se histogram.
Skryjí se informace o aktuálním snímku
Zobrazí se všechny informace o aktuálním snímku.
Zobrazí se informace o aktuálním snímku kromě
nastavení snímání a histogramu.
Základní funkce
Co je histogram
Histogram je grafické znázornění rozložení světelných úrovní ve
snímku. Pokud histogram vykazuje nejvyšší hodnoty v levé části,
snímek je tmavý. Vyšší hodnoty v pravé části grafu značí příliš
světlý snímek. Výška zobrazených špiček odpovídá barevnosti.
Čím je barevné složky více, tím je vyšší špička.
PodexpoziceSprávná expozicePřeexpozice
26
Nastavení zobrazení a zvuku
Nastavení zvuku
Zvolte, zda má fotoaparát vydat určený zvuk při ovládání.
V režimu snímání nebo přehrávání stiskněte [
1
Vyberte < Pípnutí možnost.
2
MožnostPopis
Vypnuto
1/2/3
Fotoaparát nevydává zvuky.
Fotoaparát vydá zvuk.
m
].
Základní funkce
27
Pořízení snímku
Naučíte se základnímu způsobu rychlého a snadného pořízení snímku v režimu Smart Auto.
Otáčejte voličem režimů na t.
1
Nastavte objekt do rámečku.
2
Základní funkce
Namáčknutím [Spoušť] zaostřete.
3
Zelený rámeček indikuje zaostření na objekt.
•
F2.4 1/60
Domáčknutím [Spoušť] fotografujte.
4
Viz tipy na dobré snímky na str. 32.
28
00001
Pořízení snímku
Transfokace
Nastavením transfokátoru můžete pořizovat snímky zvětšených
objektů. Tento fotoaparát má 5× optický a 4× digitální transfokátor.
Kombinace obou umožní zvětšení až 20 krát.
Otočením [Transfokátoru] doprava zvětšíte objekt.
Otočením [Transfokátoru] doleva objekt zmenšíte.
4.0
F2.4 1/60
00001
F2.4 1/60
Poměr zvětšení
ZmenšeníZvětšení
00001
Základní funkce
Digitální transfokátor
Pokud je indikátor transfokátoru v digitálním rozsahu, přístroj
používá digitální zvětšení. Kvalita snímku se může zhoršit při
použití digitálního transfokátoru.
Optický rozsah
Indikátor transfokátoru
4.0
Digitální rozsah
Digitální transfokátor není dostupný při použití režimů t, d,
•
s
(v některých scénách) a v, a při použití funkcí Rozpozn.
tváře, Ruční, Inteligentní filtr, Ostření se sledováním a
Inteligentní rozsah.
Při použití digitálního transfokátoru může uložení snímku trvat déle.
•
29
Loading...
+ 103 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.