Tento návod k použití obsahuje podrobné
instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si
jej, prosíme, pozorně.
Klepněte na téma
Časté otázky
Náhled
User Manual
ST550/ST560
Obsah
Základní funkce
Rozšířené funkce
Možnosti snímání
Přehrávání/Úpravy
Přílohy
Rejstřík
Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví
Vždy jednejte podle uvedených upozornění a tipů k použití přístroje, zabráníte vzniku nebezpečných situací a využijete fotoaparát co nejlépe.
Varování—situace, kdy může dojít ke zranění vás či dalších
osob
Pozor—situace, kdy může dojít k poškození fotoaparátu či
dalších zařízení
Poznámka—poznámky, tipy k použití nebo další informace
Bezpečnostní varování
Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti hořlavých nebo
výbušných plynů či kapalin
Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti paliv, hořlavin ani chemikálií.
Neukládejte ani nepřenášejte hořlavé kapaliny, plyny či výbušniny
ve stejném prostoru s fotoaparátem a jeho příslušenstvím.
Přístroj udržujte mimo dosah malých dětí a zvířat
Fotoaparát a veškeré příslušenství udržujte mimo dosah malých
dětí a zvířat. Může dojít ke zranění nebo vdechnutí malých částí.
Pohyblivé díly a příslušenství mohou znamenat fyzické ohrožení.
Chraňte zrak objektu
Nepoužívejte blesk v blízkosti (méně než 1 m) lidí či zvířat. Použití
blesku v blízkosti očí uživatele či objektu fotoaparátu může
způsobit dočasné nebo trvalé poškození zraku.
S akumulátory a nabíječkou zacházejte správně
Používejte pouze baterie a nabíječky schválené společností ●
Samsung. Nekompatibilní baterie a nabíječky mohou způsobit
zranění nebo poškodit fotoaparát.
Baterie nikdy nevhazujte do ohně. Při likvidaci starých baterií ●
postupujte podle místních předpisů.
Baterie ani fotoaparát nestavte do blízkosti či dovnitř zdrojů ●
tepla, jako jsou mikrovlnné či jiné trouby a topidla. Baterie
mohou při zahřátí vybuchnout.
Bezpečnostní upozornění
Fotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozor
Fotoaparát nenamáčejte a nenechte zvlhnout – kapaliny mohou ●
způsobit vážné poškození. Nesahejte na přístroj mokrýma
rukama. Poškození přístroje kapalinou vede ke ztrátě záruky.
Nevystavujte fotoaparát přímému slunci ani vysokým teplotám ●
po delší dobu. Delší vystavení fotoaparátu slunečnímu světlu
nebo vysokým teplotám vede k poškození vnitřních součástí
fotoaparátu.
1
Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví
Neukládejte fotoaparát do míst prašných, vlhkých, znečistěných ●
nebo nedostatečně větraných, hrozí poškození pohyblivých dílů
nebo vnitřních součástí.
Pokud přístroj ukládáte na delší dobu, vyjměte z něj baterii. ●
Baterie ponechané v přístroji mohou po čase vytéct nebo
zkorodovat a poškodit fotoaparát.
Při použití na plážích nebo na jiných prašných a vlhkých místech ●
chraňte přístroj před pískem a vlhkostí.
Optiku a zobrazovač chraňte před pády, nárazy, hrubým ●
zacházením a silnými otřesy, hrozí vážné poškození.
Při připojování kabelů či napáječů a práci s kartou či baterií ●
jednejte opatrně. Použití síly na zástrčky, použití nevhodných
kabelů a nesprávná instalace baterie či karty vede k poškození
zásuvek, přístroje a příslušenství.
Nevkládejte cizí předměty do žádného z otvorů či zásuvek ●
fotoaparátu. Tato poškození, způsobená nesprávným použitím,
nejsou kryta zárukou.
Chraňte před poškozením baterie, nabíječku a paměťové
karty
Nevystavujte baterie ani paměťové karty nízkým ani vysokým ●
teplotám (pod 0 °C nebo přes 40 °C). Extrémní teploty
snižují kapacitu akumulátorů a mohou způsobit nefunkčnost
paměťových karet.
Baterie chraňte před stykem s vodivými předměty, mohou ●
způsobit zkrat + a – kontaktu akumulátoru, což vede k
dočasnému nebo trvalému poškození akumulátoru.
Paměťové karty chraňte před stykem s kapalinami, špínou a ●
cizími předměty a látkami. Pokud dojde k jejich znečistění,
očistěte kartu měkkým hadříkem před vložením do fotoaparátu.
Nedovolte, aby se do styku se slotem pro paměťovou kartu ●
dostali tekutiny, špína nebo cizí látky. Mohlo by to zapříčinit
selhání fotoaparátu.
Při vkládání a vyjímání karty fotoaparát vypněte. ●
Karty nevystavujte pádům, úderům ani silnému tlaku. ●
Nepoužívejte karty zformátované v jiných přístrojích nebo v ●
počítači. Zformátujte je znovu v tomto fotoaparátu.
Nepoužívejte poškozené nabíječky, baterie ani karty. ●
2
Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví
Používejte pouze příslušenství schválené společností
Samsung
Použití nekompatibilního příslušenství může způsobit poškození
fotoaparátu, zranění nebo ztrátu záruky.
Chraňte objektiv fotoaparátu
Objektivem nemiřte proti slunci, může dojít ke ztrátě citlivosti ●
snímače na barvy nebo jeho zničení.
Chraňte objektiv před otisky prstů a prachem. Optiku čistěte ●
měkkým, čistým hadříkem, který nezanechává vlákna.
Důležité informace k použití
Opravy svěřte pouze kvalifikované osobě
Nenechávejte přístroj opravovat osobě nekvalifikované ani se
o opravu nepokoušejte sami. Jakékoli poškození způsobené
nekvalifikovaným zásahem není kryto zárukou.
Zajištění maximálního výkonu akumulátorů a nabíječe
Přebíjení akumulátoru zkracuje jeho životnost. Po nabití ●
akumulátoru odpojte kabel od fotoaparátu.
Nepoužívané akumulátory se samovolně vybíjejí a po delší době ●
musí být před použitím nabity.
Nepoužívanou nabíječku odpojte od sítě. ●
Baterie používejte pouze pro stanovený účel. ●
Buďte opatrní při použití fotoaparátu ve vlhkém prostředí
Při přechodu fotoaparátu ze studeného do teplého prostředí
se na přístroji i na jemných vnitřních strukturách srazí vlhkost.
V takovém případě před použitím přístroje vyčkejte nejméně
1 hodinu do vypaření vlhkosti.
Před použitím fotoaparát vyzkoušejte
Výrobce nenese žádnou odpovědnost za ztracená data ani škody,
způsobené nefunkčností přístroje nebo jeho nesprávným použitím.
V rámci zlepšení výrobku mohou být parametry
fotoaparátu nebo obsah tohoto návodu změněny bez
předchozího upozornění.
Informace o autorských právech
Microsoft Windows a logo Windows jsou registrovanými ●
obchodními známkami Microsoft Corporation.
Mac je registrovanou obchodní známkou Apple ●
Corporation.
HDMI, logo HDMI a pojem „High Definition Multimedia ●
Interface“ jsou obchodní známky nebo registrované
obchodní známky HDMI Licensing LLC.
Základní funkce 11
Zde naleznete popis fotoaparátu, ikon a základních
funkcí snímání.
Rozšířené funkce 29
Zde se dozvíte, jak fotografovat s různými režimy a jak
snímat videa nebo hlasové poznámky.
Možnosti snímání 39
Zde se dozvíte více o možnostech nastavení režimu
snímání.
Přehrávání/Úpravy 61
Zde se dozvíte více o přehrávání snímků, videí a
hlasových poznámek a o úpravě snímků a videí.
Naučíte se rovněž připojit fotoaparát k fototiskárně a
televizoru normálnímu nebo HDTV.
Přílohy 88
Zde naleznete nastavení, chybové zprávy, technické
údaje a tipy k údržbě.
4
Označení použitá v návodu
Režim snímáníOznačení
Smart Auto
Auto
Program
Scéna
DUAL IS
Video
Ikony režimu snímání
Tyto ikony označují, že funkce je dostupná v odpovídajícím
režimu. Režim s nemusí podporovat funkce ve všech
scénických režimech.
např.)
S
a
p
s
d
v
Dostupné v režimech
Program, DUAL IS a
Video
Ikony použité v návodu
IkonaFunkce
Další informace
Bezpečnostní a další upozornění
Tlačítka fotoaparátu, např. : [Spoušť] (označuje tlačítko
[]
spouště)
Číslo strany s příslušnou informací
()
Pořadí možností nebo nabídek, které je nutné postupně
zvolit k dokončení kroku, např.: Vyberte
*
>
Vyberte
Poznámka
, a pak )
Zkratky použité v návodu
ZkratkaDefinice
ACB
AEB
AF
DIS
DPOF
EV
OIS
WB
Automatické vyvážení kontrastu
Automatická série se změnou expozice
Automatické ostření
Digitální stabilizace obrazu
Digital Print Order Format
Hodnota expozice
Optická stabilizace obrazu
Vyvážení bílé
>
(znamená
5
Výrazy použité v návodu
Použití tlačítka spouště
● Namáčknutí [Spoušť]: stiskněte tlačítko do poloviny zdvihu a
přidržte je
Stisknutí [ ●Spoušť]: stiskněte tlačítko úplně
Namáčknutí [Spoušť]Stisknutí [Spoušť]
Objekt, pozadí a kompozice
Objekt ●: hlavní objekt scény, např. osoba, zvíře nebo zátiší
Pozadí ●: předměty obklopující objekt
Kompozice ●: kombinace objektu a pozadí
Objekt
Kompozice
Pozadí
Expozice (jas)
Množství světla, které projde do fotoaparátu, se označuje jako
expozice. Expozici můžete ovlivnit změnou expoziční doby, clony
a citlivosti ISO. Změna expozice vede k tmavším nebo světlejším
snímkům.
Normální expozicePřeexpozice (příliš světlé)
6
Časté otázky
Zde naleznete odpovědi na nejčastější otázky. Většinu potíží můžete snadno vyřešit nastavením možností snímání.
Oči objektu se jeví
červené.
Na snímcích jsou
prachové stopy.
Snímky nejsou ostré.
Snímky jsou neostré při
nočním snímání.
V protisvětle vycházejí
objekty příliš tmavé.
Je to způsobeno odrazem světla blesku od sítnice oka.
Nastavte blesk na ●
U již pořízeného snímku vyberte ●
Prachové částice ve vzduchu jsou zvýrazněny při použití blesku.
Vypněte blesk nebo nefotografujte v prašném prostředí. ●
Nastavte citlivost ISO. (str. ●45)
Může to být způsobeno fotografováním ve tmě nebo nesprávným držením přístroje.
Použijte režim ●
Namáčknutím [ ●Spoušť] se ujistěte, že je objekt zaostřen. (str. 27)
Fotoaparát se pokouší využít zbytků světla a expoziční doba se prodlužuje.
To zvyšuje požadavky na stabilitu fotoaparátu a může vést k roztřesení snímku.
Omezení otřesů fotoaparátu (OIS) ....................... 26
Tipy pro pořízení lepších snímků ........................ 27
Rozbalení
Zkontrolujte, zda balení obsahuje tyto položky.
FotoaparátSíťový zdroj/
Návod k použití na CD-ROMNávod k rychlému spuštění
kabel USB
Volitelné příslušenství
Obal fotoaparátuPaměťová karta
(microSDTM)
A/V kabel
Základní funkce
Akumulátorová bateriePopruh
Vyobrazení se může lišit od skutečného
provedení.
Dodává se v sadě
Kabel HDMI/
HDMI adaptér
Dálkový ovladač
12
Uspořádání fotoaparátu
Než začnete přístroj používat, seznamte se s jeho prvky a funkcemi.
Tlačítko spouště
Blesk
Přední displej
Kryt prostoru baterie
Vložte paměťovou kartu a baterii
Zásuvky USB, A/V a HDMI
Lze připojit kabel USB, AV kabel
či HDMI adaptér
Základní funkce
Vypínač
Kontrolka autofokusu/
Kontrolka samospouště
Objektiv
Reproduktor
Závit stativu
13
Uspořádání fotoaparátu
Mikrofon
Stavová kontrolka
Bliká ● : Při ukládání snímků nebo videa, načítání z
počítače nebo tiskárny nebo při nezaostření
Stále svítí ● : Při připojení k počítači nebo při zaostření
Tlačítko transfokátoru
Zvětšení a zmenšení ●
Zvětšení části snímku nebo ●
zobrazení náhledů
1
Hlavní displej
* V tomto návodu nadále
„Dotyková obrazovka“
*
Tlačítko přehrávání
Základní funkce
14
2
Ikony
Zobrazené ikony se mění podle zvoleného režimu nebo nastavení.
A. Stavové ikony
IkonaPopis
Režim snímání
p
Clona a expoziční doba
Rozlišení fotografie
Rozlišení videa
Měření
Optická stabilizace obrazu (OIS)
Rychlost záznamu
Hodnota expozice
Citlivost ISO
Vyvážení bílé
Rozpoznání tváře
Režim Série
Nastavení obrazu (ostrost, kontrast,
sytost)
IkonaPopis
A
Styl snímku
Počet zbývajících snímků
Zbývající záznamová doba
Vnitřní paměť
Paměťová karta vložena
● : Plně nabito
B
● : Částečně nabito
● : Nutno nabít
Poměr zvětšení
Hlasová poznámka
Rámeček automatického ostření
Otřesy fotoaparátu
Nastavení možností 1 (ze 3)
Aktuální datum a čas
Mřížka
B. Ikony možností (dotykové)
Ikona Popis
Nastavení blesku
Možnosti automatického ostření
Možnosti časovače
Typ zobrazení
Základní funkce
15
Ikona Popis
●: Rozpoznání pohybu
l
: Možnosti snímání a nabídka
M
●
nastavení
Možnosti nastavení obrazu
●: Hodnota expozice
●: Vyvážení bílé
●: Citlivost ISO
●: Tón tváře
●: Retuš tváře
●: Volba oblasti ostření
●: Možnosti rozpoznání tváře
●: Rozlišení fotografie
●: Rozlišení videa
●: Kvalita fotografií
f
●: Rychlost záznamu
●: Expozice s ACB
●: Možnosti měření
●: Typ série
●: Fotografické styly
●: Nastavení obrazu (ostrost,
kontrast, sytost)
●: Dlouhá závěrka
●: Optická stabilizace obrazu (OIS)
●: Záznam zvuku
<>
●: Další řádka možností
Vložení baterie a paměťové karty
Zde se je uveden postup vložení baterie a volitelné paměťové karty microSDTM do fotoaparátu.
Vyjmutí baterie a paměťové karty
Paměťová karta
Kartu vložte tak, aby zlacené
kontakty směřovaly nahoru.
Pojistka baterie
Zatlačte jemně na kartu, až
se povysune z fotoaparátu.
pak ji vytáhněte ze štěrbiny.
Stisknutím pojistky uvolněte
baterii.
Baterii vložte logem Samsung
nahoru.
Základní funkce
Baterie
Vest avěnou paměť můžete použít k dočasnému ukládání v době, kdy
není vložená paměťová karta.
16
Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátu
Nabíjení akumulátoru
Před použitím fotoaparátu baterii nejdříve nabijte. Připojte kabel
USB do síťového adaptéru a druhý konec kabelu s kontrolkou
připojte k fotoaparátu.
Kontrolka
Červená● : NabíjeníZelená● : Plně nabito
Základní funkce
Zapnutí fotoaparátu
Stiskem [POWER] zapnete či vypnete fotoaparát.
Při prvním zapnutí fotoaparátu se objeví obrazovka úvodního ●
nastavení. (str. 18)
Zapnutí fotoaparátu v režimu přehrávání
Stiskněte [P]. Fotoaparát se přímo zapne do režimu přehrávání.
Stiskem a přidržením [P] umlčíte zvuky fotoaparátu.
17
Provedení úvodního nastavení
Obrazovka úvodního nastavení umožňuje konfigurovat základní nastavení fotoaparátu.
Language.
Vyberte
1
Vyberte jazyk.
2
Vyberte 3 Time Zone (Časové pásmo).
Zvolte časové pásmo a vyberte
4
Letní čas nastavte volbou ●.
Vyberte 5 Date & Time (Dat&čas).
Nastavte datum a čas, určete formát data a vyberte
6
Volbou 7 přepněte do režimu snímání.
.
Základní funkce
18
.
Použití dotykové obrazovky
10+
Zde se naučíte základnímu ovládání dotykové obrazovky. Dotyková obrazovka pracuje nejlépe při ovládání měkkou částí prstu.
Nepoužívejte žádné ostré ani tvrdé předměty, jako jsou tužky apod.
Může dojít k poškození displeje.
Při dotyku nebo tažení po obrazovce dojde ke změně barvy. To je ●
vlastnost displeje, nejedná se o závadu. Tento jev omezíte lehkými
dotyky.
Dotyková obrazovka nemusí rozpoznat správně dotyk, pokud: ●
se současně dotknete na více místech používáte displej ve vlhkém prostředí -
používáte ochrannou fólii na LCD displej, příp. jiné příslušenství -
displeje
Pokud několik sekund neprovedete žádnou operaci, obrazovka ●
zhasne, aby se šetřila baterie.
Dotknutí
Dotknutím ikony otevřete nabídku nebo zvolíte možnost.
Základní funkce
Tažení
Tažením doleva nebo doprava posunete vodorovně.
EV
-2-10+2-2 -
2+1
Použití gest
Určité funkce můžete ovládat kreslením obrazců na dotykový
displej.
GestoPopis
Vodorovná čára doprava nebo doleva zobrazí další
předchozí soubor.
Nakreslením X snímek smažete.
Nakreslením kolečka otočíte snímek.
Nakreslením úhlopříčky zvětšený snímek
posunete.
19
Volba režimu snímání
Zde je popsána volba režimu snímání Tento fotoaparát poskytuje různé možnosti snímání.
Zvolte ikonu režimu.
1
Zvolte režim.
2
RežimPopis
S
a
p
s
d
v
Smart Auto: Pořízení snímku ve scénickém režimu,
který fotoaparát sám určil. (str. 30)
Auto: Snadné a rychlé pořízení snímků s minimem
nastavení. (str. 24)
Program: Pořízení snímků s nastavením možností.
(str. 35)
Scéna: Pořízení snímku s přednastavenou scénou.
(str. 31)
DUAL IS: Pořízení snímku s nastavením pro potlačení
otřesů fotoaparátu. (str. 35)
Video: Záznam videa. (str. 36)
Základní funkce
20
Volba režimu snímání
Volba režimu snímání s rozpoznáním pohybu
Fotoaparát využívá vestavěné snímače pohybu k rychlému
přepnutí režimu snímání nakláněním fotoaparátu.
V režimu snímání nakloňte fotoaparát při dotyku a přidržení
.
Otevření režimu Video (str. 36)
Otevření režimu Program (str. 35)
Otevření režimu Smart Auto (str. 30)
Rozpoznání pohybu nepracuje správně, pokud držíte fotoaparát
rovnoběžně se zemí.
Základní funkce
21
Nastavení obou displejů a zvuku
Naučíte se měnit základní nastavení předního displeje a dotykové obrazovky podle svého přání.
Nastavení předního displeje
Přední displej použijte k zobrazení možností snímání, jako makra
nebo blesku. Můžete jej rovněž použít k podání zprávy objektu.
V režimu snímání vyberte 1 Přední displej.
Vyberte možnost.
2
Přední
Hlavní
displej
displej
Možnost Popis
Vypnuto: Potlačení zobrazení informací o závěrce
nebo funkcích.
Zapnuto: Spuštění předního displeje.
Informace o funkci: Zobrazení možností blesku a
makra.
Informace o závěrce: Zobrazení grafiky informující
objekt o namáčknutí [Spoušť].
Po vypnutí fotoaparátu toto nastavení nezůstane zachováno. ●
Nastavte možnosti předního displeje po zapnutí fotoaparátu.
Pokud je fotoaparát vystaven silnému nárazu, přední displej se může ●
zapnout či vypnout.
Přední displej nepracuje v režimech ●
fotoaparátu k TV.
Po nastavení možností předního displeje nebo samospouště zůstane ●
přední displej zapnutý.
Po poklepání na přední displej nebo nastavení možností předního ●
displeje nebo časovače se datum a čas nezobrazí.
Přední displej je užitečný při pořizování snímků, pokud: ●
fotografujete děti (str. -33)
Při použití tlačítek fotoaparátu nebo dotykové obrazovky není přední ●
displej aktivní.
Při použití fotoaparátu v ostrém světle nebo na přímém slunci nemusí ●
být přední displej dobře vidět.
v
a a při připojení
Základní funkce
22
Nastavení obou displejů a zvuku
Nastavení typu displeje pro dotykovou
obrazovku
V režimu snímání vyberte 1 Hlavní displej.
(V režimu přehrávání vyberte
Vyberte možnost.
2
Hlavní
Přední
displej
displej
Možnost Popis
Celý: Při volbě ikony se zobrazí název položky.
Základní: Zobrazí ikony bez názvů. Tato možnost je
dostupná pouze v režimu přehrávání.
Skrytý: Skryje ikony, pokud neprovedete žádnou operaci
do 3 sekund (ikony opět zobrazíte dotykem na displej).
Vodící linka: Zobrazí vodící mřížku. Vodící linky usnadňují
srovnání polohy fotoaparátu s významnými čarami v
obraze, jako je horizont nebo obrys budovy. Tato možnost
je dostupná pouze v režimu snímání.
.)
Základní funkce
Nastavení vibrací a zvuku po dotyku
Zvolte, zda má fotoaparát vibrovat nebo vydat zvuk při dotyku na
displej.
V režimu snímání nebo přehrávání vyberte 1 M
Vyberte
2
Vyberte možnost.
3
Možnost Popis
Vypnuto
Vibrace
Zvuk
Vše
Vibrace a zvuk.
Hlasitost
Síla vibrace
Vibrace a zvuk
Zvuk závěrky
Úvodní zvuk
Fotoaparát nevibruje ani nevydá zvuk.
Fotoaparát vibruje.
Fotoaparát vydá zvuk.
Fotoaparát vibruje a současně vydá zvuk.
: Středně
Vypnuto
Vibrace
Zvuk
Vše
1/2
Volbou 4 se vrátíte do předchozí obrazovky.
23
.
Pořízení snímku
Naučíte se základnímu způsobu rychlého a snadného pořízení snímku v režimu Auto.
Ujistěte se, že je fotoaparát v režimu 1 a
režimu přístroje.
Pokud nikoli, vyberte ikonu režimu ●a.
Nastavte objekt do rámečku.
2
(Auto), výchozím
Základní funkce
Namáčknutím [3 Spoušť] zaostřete.
Zelený rámeček indikuje zaostření na objekt. ●
F3.5
1/30s
Domáčknutím [4 Spoušť] fotografujte.
Viz tipy na dobré snímky na str. 27.
24
Pořízení snímku
Transfokace
Nastavením transfokátoru můžete pořizovat snímky zvětšených
objektů. Tento fotoaparát má 4,6× optický a 5× digitální
transfokátor. Kombinace obou umožní zvětšení až 23 krát.
Stiskem [Transfokátoru] doprava zvětšíte objekt. Stiskem
[Transfokátoru] doleva objekt zmenšíte.
Poměr zvětšení
ZvětšeníZmenšení
Rozsah transfokátoru se při pořizování videa liší.
Základní funkce
Digitální transfokátor
Pokud je indikátor transfokátoru v digitálním rozsahu, přístroj
používá digitální zvětšení. Kvalita snímku se může zhoršit při
použití digitálního transfokátoru.
Indikátor transfokátoru
Digitální rozsah
Optický rozsah
Digitální transfokátor není dostupný při použití ●
některých scénách), v režimech
Při použití digitálního transfokátoru může uložení snímku trvat déle. ●
v
S, d, s
a při použití s Rozpozn. tváře.
(v
25
Pořízení snímku
Omezení otřesů fotoaparátu (OIS)
Vyrovnává opticky otřesy fotoaparátu při snímání.
Před opravouPo opravě
V režimu snímání vyberte 1 f
.
Vyberte možnost.
2
Možnost Popis
Vypnuto: Vypnutí funkce OIS.
Zapnuto: Zapnutí funkce OIS.
> (jednou nebo dvakrát)
apsv
Základní funkce
OIS nemusí pracovat správně: ●
pokud sledujete fotoaparátem objekt -
pokud používáte digitální transfokátor -
pokud jsou otřesy příliš silné -
při dlouhé expoziční době (např. při volbě -Noc v režimu
je-li akumulátor vybitý -
při snímání zblízka Pokud požíváte funkci OIS na stativu, mohou být snímky naopak ●
rozmazané pohybem snímače OIS. Při použití stativu vypněte
stabilizátor OIS.
Pokud došlo k nárazu fotoaparátu, displej bude rozmazaný. V ●
takovém případě vypněte a opět zapněte fotoaparát, aby se funkce
OIS obnovila.
26
s
)
Tipy pro pořízení lepších snímků
Držte fotoaparát správně
Namáčkněte spoušť
Namáčknutím [Spoušť] zaostřete.
Ostření a expozice se nastaví
automaticky.
F3.5
1/30s
Ujistěte se, že nic
nezakrývá objektiv.
Hodnota clony a expoziční doba
se automaticky nastaví.
Rámeček ostření
Pokud je zobrazen zeleně, ●
domáčknutím [Spoušť]
fotografujte.
Pokud je zobrazen červeně, ●
změňte kompozici a
namáčkněte [Spoušť] znovu.
Základní funkce
Omezení otřesů fotoaparátu
Funkce Optická stabilizace obrazu slouží k ●
omezení otřesů fotoaparátu optickou cestou.
(str. 26)
d
Volbou režimu ●
digitálně. (str. 35)
omezíte otřesy opticky i
Je-li zobrazeno h
F3.5
1/30s
Otřesy fotoaparátu
Při použití ve tmě nenastavujte blesk na Pomalá synchronizace
ani na Vypnuto. Závěrka zůstává otevřená déle a je obtížné udržet
fotoaparát v klidu.
Použijte stativ nebo nastavte blesk na ●Vyrovnávací. (str. 44)
Nastavte citlivost ISO. (str. ●45)
27
Ochrana před rozostřením objektu
Objekt je obtížné zaostřit v těchto případech:
mezi objektem a pozadím je malý kontrast -
(Oděv objektu má barvu pozadí.)
za objektem je jasný zdroj světla -
objekt sám září -
na objektu jsou vodorovné pruhy, např. žaluzie -
objekt není ve středu snímku -
Použití aretace ostření
Namáčknutím [Spoušť] zaostřete. Po zaostření můžete
přesunutím rámečku změnit kompozici snímku. Pokud jste
hotovi, domáčknutím [Spoušť] pořiďte snímek.
Při fotografování za slabého světla ●
Zapněte blesk.
(str. 44)
Při rychlém pohybu objektu ●
Použijte nepřetržité
snímání nebo funkci
zachycení pohybu.
(str. 58)
Základní funkce
28
Rozšířené funkce
Zde se dozvíte, jak fotografovat s různými režimy a jak snímat
videa nebo hlasové poznámky.