* Beskrivningarna i denna handbok kan avvika från din telefon beroende på vilka program
som finns installerade eller vilken nätverksoperatör du har valt.
* Telefonen och tillbehören som visas på bilderna i handboken kan se olika ut i olika länder.
Behöver du hjälp eller har frågor, hänvisar vi
till http://www.samsung.se.
Klicka in på
"Support"=>"Frågor och Svar" och välj sedan
produktgrupp och produkttyp
Alternativt ring vår kundsupport
Tel: 08-585 36 787
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.:GH68-07192A
Swedish. 07/2005. Rev 1.0
Page 2
SGH-E530
Användarhandbok
Page 3
Viktiga
säkerhets-
föreskrifter
Att bortse från föreskrifterna kan v ara både
riskfyllt och olagligt.
Säkerhet på vägen i första hand
Använd inte mobiltelefonen när du kör. Parkera
fordonet först.
Stäng av telefonen när du tankar
Använd inte telefonen på bensinstationer eller i
närheten av bränsle eller kemikalier.
Stäng av telefonen i flygplan
Mobiltelefoner kan orsaka elektriska störningar. Det
är både olagligt och riskfyllt att använda dem på
flygplan.
Stäng av telefonen i närheten av medic ins k
utrustning.
Sjukhus och andra vårdinrättningar kan använda
utrustning som är känslig för externa radiovågor.
Följ lokala bestämmelser.
Page 4
Störningar
Alla mobiltelefoner kan påverkas av elektriska
störningar vilket kan inverka på deras prestanda.
Särskilda bestämmelser
Följ alla lokala bestämmelser för mobiltelefoni. Stäng
alltid av telefonen där det är förbjudet att använda
den och på alla platser där den kan orsaka elektriska
störningar eller innebära risk.
Vattentålighet
Telefonen är inte vattentät. Se till att hålla den torr.
Använd den med förnuft
Använd bara telefonen för normal användning (mot
örat). Undvik onödig kontakt med antennen när
telefonen är påslagen.
Nödsamtal
Uppge all nödvändig information så exakt som möjligt.
Avsluta inte samtalet innan du uppmanas att göra det
.
Håll telefonen utom räckhåll för små barn.
Förvara telefonen med alla delar och tillbehör utom
räckhåll från små barn.
Tillbehör och batterier
Använd endast tillbehör och batterier som är
godkända av Samsung. Ej godkänd utrustning kan
skada telefonen och medföra risk för personskador.
• Att använda icke Samsung originalbatterier
kan medföra explosionsrisk.
• Återvinn använd a ba tt er ie r e nlig t lo ka la
instruktioner.
Kvalificerad service
Endast specialutbildad servicepersonal får repa re ra
telefonen.
Mer information om säkerhet finns i "Hälso- och
säkerhetsinformation" på sid 92.
Viktiga säkerhets-föreskrifter
1
Page 5
Om denna handbok
Den här användarhandboken innehåller en kortfattad
information om hur du använder telefonen. Läs
avsnitten "Komma igång" och "Fler funktioner" om du
snabbt vill lära dig telefonens basfunktioner.
Följande ikoner används i handboken:
Anger att du bör vara extra uppmärksam på
den efterföljande informationen som gäller
säkerhetsaspekter eller telefonfunktioner.
[ ]En av telefonens knappar. T ex [ ]
< >En programstyrd knapp vars funktion visas på
2
Det finns mer information på den sida som
hänvisas till.
→
Du måste använda navigeringsknapparna för
att bläddra till rätt alternativ och välja det.
telefonens skärm. T ex <
Meny
>
• Kamera och videokamera
Med telefonens kameramodul kan
du ta en bild eller spela in en video.
Specialfunktioner på din
telefon
•MP3-spelare
Spela musikfiler genom att
använda telefonen som en
mp3-spelare.
•Bluetooth
Skicka foton, bild er , vid eoklipp eller
annan personlig information och
anslut till andra enheter med hjälp
av den kostnadsfria och trådlösa
Bluetooth-tekniken.
Page 6
• Bli personlig med ett foto-ID
Du ser ett foto på den person som
ringer till dig.
•E-post
Skicka och ta emot e-post med bild-, video- och
ljudbilagor.
Specialfunktioner på din telefon
• Visitkort
Skapa visitkort med ditt nummer
och profil. När du presenterar dig
för andra kan du använda detta
bekväma elektroniska visitkort.
•WAP Browser
Öppna trådlöst Internet och få
tillgång till en rad olika tjänster och
aktuell information.
• Bildmeddelande (MMS)
Skicka och ta emot bildmeddelanden som kan
innehålla text, bild, video och ljud.
•Java
Spela Java™-baserade
förprogrammerade spel och hämta
fler när du vill.
•Kalender
Håll reda på din planering per dag,
vecka och månad.
•Röstmemo
Spela in memon och ljud.
3
Page 7
Innehåll
Packa upp 6
Kontrollera att allt är med
Telefonen 6
Knappar, funktioner och platser
Komma igång 7
Första stegen för att använda telefonen
Sätta i kortet och ladda telefonen............................. 7
1 Skapa
2 Mina meddelanden
3 Mallar
4 Radera alla
5 Inställningar
6 Minnesstatus
6 Media
Bilder
Videoklipp
Musik
Ljud
Andra filer
Minnesstatus
7 Kalender
sid 48
sid 48
sid 51
sid 58
sid 58
sid 58
sid 63
sid 63
sid 63
sid 64
sid 64
sid 65
sid 66
sid 66
sid 66
8 Kamera
9 Inställningar
1 Tid och datum
2 T ele fon in stä llnin g ar
3 Displayinställningar
4 Ljudinställningar
5 Nätverkstjänster
6 Bluetooth
7 Säkerhet
8 Anslutningar
9 Grundinställning
Du kan inhandla olika tillbehör hos din
lokala Samsung-återförsäljare.
Artiklar som medföljer telefonen och
tillbehör som finns hos din Samsungåterförsäljare kan variera mellan olika
länder och telefonoperatörer.
6
Display
Videokamerans
mikrofon
Programstyrd
knapp
(vänster)
Volymknappar
Uppringnings-
knapp
Alfanumeriska
Specialfunktions-
knappar
knappar
Navigeringsknappar
(Upp/Ned/Vänster/
Höger)
WAP Bekräfta
Programstyrd
knapp (höger)
Strömbrytare
på/av / knapp
lämna meny
Korrigera
Mikrofon
Kamera
Knapp för
kamera
Fotolampa
Uttag för
headset
Externt
teckenfönster
Page 10
Komma igång
Första stegen för att använda telefonen
Sätta i SIM-kortet
När du tecknar ett mobiltelefonabonnemang får du ett
SIM-kort till telefonen. Det är laddat med information
om ditt abonnemang, t ex PIN-kod och tillgängliga
tilläggstjänster.
Sätta i kortet och ladda telefonen
Ta bort batteriet.
12
Sätt i SIM-kortet.
Sätt i batteriet. Anslut reseadaptern
34
Anslut adaptern till ett vanligt vägguttag.
5
LED-indikatorn på laddaren visar om laddning
pågår:
• Röd: batteriet laddas.
• Grön: batteriet är helt laddat.
• Orange: batteriet är fel isatt eller batteriets
arbetstemperatur är för hög alt. för låg.
till telefonen.
Stäng av
den är på, genom att
hålla knappen
nedtryckt.
telefonen, om
[]
Kontrollera att de
guldfärgade kontakterna
på kortet är vända mot
telefonen.
T a bort adaptern från vägguttaget när telefonen är
6
fulladdad (grön laddningslampa).
7
Page 11
Komma igång
Ta bort adaptern från telefonen.
7
Svagt batteri, indikator
När batteriet är svagt:
• hörs en varningssignal,
• meddelandet "Batteri lågt" visas och
• ikonen för tomt batteri blinkar.
Om batteriet blir all tför svagt stängs telefonen av
automatiskt. Ladda batteriet.
8
Slå på/av telefonen
Slå på
Slå inte på
telefonen där det
är förbjudet att
använda
mobiltelefoner.
Slå av
1. Öppna telefonen.
2. Håll knappen [] nedtryckt
tills telefonen slås på.
3. Om du tillfrågas om PIN skriver
du in det och trycker sedan på
<OK>.
1. Öppna telefonen.
2. Håll knappen [] nedtryckt.
Page 12
Knappar och teckenfönster
Utföra de funktioner som anges på
teckenfönstrets nedersta textrad.
I viloläge: Öppna favoritmenyns
alternativ direkt.
I menyläge: Bläddra igenom
menyalternativen.
I viloläge: WAP-browsern (Wireless
Application Protocol) öppnas.
I menyläge: Välja den markerade menyn.
Ta bort tecken från teckenfönstret.
Ringa upp eller besvara ett samtal.
I viloläge: Hämta det senast slagna,
missade eller mottagna numret.
Avsluta ett samtal.
Håll knappen nedtryckt för att slå på eller
stänga av telefonen.
I menyläge: Avbryta inmatningen och gå
tillbaka till viloläget.
sid 78
(på vänster
sida)
(på höger
sida)
Skriva in siffror, bokstäver och vissa
specialtecken.
I viloläge: När du håller knappen
nedtryckt kopplas du upp till din
röstbrevlåda. Håll [
ange utlandsprefix.
Skriva in specialtecken.
]
nedtryckt för att aktivera eller
Håll [
deaktivera Tystläget.
Ställa in telefonens volym.
I viloläge: När telefonen är öppen
justerar du volymen på knappljudet. När
telefonen är stängd aktiveras
bakgrundsbelysningen.
I viloläge: Håll knappen nedtryckt för att
starta kameran.
I läget T a bild: Ta en bild eller börja spela
in en video.
0
] nedtryckt för att
[1]
Komma igång
9
Page 13
Komma igång
Teckenfönster
Layout
*
Ikoner
10
Ikoner
Visar olika ikoner.
Text och grafik
Visar meddelanden,
instruktioner och information
som du skriver in.
Informationsområde för de
Meny Namn
programstyrda funktionerna
Visar vilka funktioner som för
närvarande hör ihop med de
två programstyrda
knapparna.
Styrkan på den mottagna signalen
Samtal pågår
Du är utanför din egen operatörs
täckningsområde och det går varken
att ringa eller ta emot samtal
Ett larm är ställt
Nytt textmeddeland e
Ny e-post
Ikoner
(forts)
Nytt röstmeddelande. Används inte
av alla operatörer
Funktionen Vidarekoppling är aktiv
Bluetooth-funktionen är aktiv
Ansluten till handsfree eller headset
Synkroniserad med en dator
GPRS-nät
Roaming-nät
Hemområdet, om du har registrerat
dig för den tjänsten
Telefonen vibrerar vid inkommande
samtal
Mikrofonen är avstängd under
samtal
Tystläget är aktivt (Mikrofon av)
T ystläget är aktivt (Vibration)
Batteriets laddningsnivå
* Ikonerna som visas på skärm en k an var iera m e llan olika
länder och operatörer.
Page 14
Välja menyfunktioner
Använda de
programstyrda
knapparna
De programstyrda knapparnas
funktion varierar beroende på vilken
telefonfunktion som är aktiv. T exten
på teckenfönstrets nedersta rad,
strax ovanför v arje knapp, visar den
aktuella funktionen.
Tryck på den
vänstra
programstyrda
knappen för att
öppna
huvudmenyn.
Meny Na mn
Tryck på den högra
programstyrda
knappen för att
öppna menyn
Telefonboken
Välja
alternativ
1. Tryck på lämplig programstyrd
knapp.
2. Tryck på navigeringsknapparna
för att flytta till nästa eller
Komma igång
föregående alternativ.
3. Tryck på <
Välj
> eller [ ] för
att välja funktionen som visas
eller det markerade
alternativet.
4. Avsluta på något av följande
sätt.
Åter
•Tryck på <
> om du vill
gå en nivå uppåt i
menystrukturen.
• Tryck på [] om du vill
återgå till viloläget.
Använda
.
genvägar
Tryck på den sifferknapp som
motsvarar det alternativ som du ska
välja.
11
Page 15
Komma igång
Anpassa telefonen
Språk
Ringsignal
12
1. I viloläge: Tryck på <
och välj
Inställningar
Telefoninställningar
Språk
.
2. Välj språk.
1. I viloläge: Tryck på <
och välj
Inställningar
Ljudinställningar
→
Ringsignal
2. Välj signalkategori.
3. Välj signalmelodi.
4. Tryck på <
.
Spara
→
>.
Meny
→
→
Meny
→
Samtal
>
>
Bakgrundsbild
i viloläge
Du kan välja bakgrundsbild för
huvuddisplay och yttreskärm.
3. Välj en bild och tryck på <
eller välj ett videoklipp som
sparats i 3GP-format och tryck
på <
Lägg till
4. Tryck på <
Spara
Meny
→
→
eller
Yttre
kan du också
>.
>.
→
Välj
> och
>
Page 16
Färgtema
Tystläge
Du kan byta färg på de olika
komponenterna i teckenfönstret, t
ex namnlister och markeringar.
Meny
1. I viloläge: Tryck på <
och välj
Inställningar
Displayinställningar
Färgtema
.
>
→
→
2. Välj färgtema.
Du kan växla till Tystläge för att
undvika att störa andra människor
med ljud från din telefon.
[
]
nedtryckt i viloläget.
Håll
Genvägar till
menyer
Navigeringsknapparna kan
användas som genvägsknappar för
att öppna vissa menyer direkt från
viloläget.
Ändra genväg:
Meny
1. I viloläge: Tryck på <
och välj
Inställningar
Telefoninställningar
Genvägar
.
>
→
→
2. Välj en knapp.
3. Välj den menyn som ska
tilldelas knappen.
Komma igång
13
Page 17
Komma igång
Telefonlås
14
Du kan skydda telefonen mot
obehörig användning med hjälp av
ett lösenord.
Meny
1. I viloläge: Tryck på <
och välj
Inställningar
Säkerhet
2. Ange det förinställda lösenordet
"00000000" och tryck på
<
3. Ange ett nytt lösenord med
4 - 8 siffror och tryck sedan på
<
4. Skriv det nya lösenordet en
gång till och tryck på <
5. Markera
6. Markera
7. Skriv lösenordet och tryck på
<
OK
OK
OK
→
>.
>.
Telefonlås
Aktiverad
>.
Ändra lösenord
>
→
OK
>.
.
.
Ringa/besvara samtal
Ringa ett
samtal
.
Besvara ett
samtal
Ställa in
volymen under
ett samtal
1. Ange riktnummer och
telefonnummer.
[]
2. Tryck på
3. Avsluta samtalet genom att
trycka på
1. Tryck på
ringer.
2. Avsluta samtalet genom att
trycka på
Tryck på [ / ].
.
[]
.
[]
när telefonen
[]
.
Page 18
Fler funktioner
Starta kamera, musik och andra specialfunktioner
Använda kameran
Ta ett foto
1. Öppna telefonen.
]
2. I viloläge: Hå ll [
för att starta kameran.
3. Rikta objektivet mot motivet för
att få en lämplig bild.
4. T ry ck på
Bilden sparas automatiskt.
5. Tryck på <
läget Ta bild.
[
Åter
nedtryckt
] för att ta ett foto.
> för att återgå till
Titta på ett foto
Spela in ett
videoklipp
1. I läget Ta bild: Tryck på den
vänstra programstyrda knappen
och välj Gå till Mina foton
2. T ryck på [Vänster] eller [Hög er]
för att välja kategori.
3. Välj foto.
1. I viloläge: Håll [] nedtryckt för
att starta kameran.
1
2. Tryck på [
Spela in.
3. Tryck på
inspelningen.
4. Tryck på
inspelningen. Videon sparas
automatiskt.
5. T ryck på <
läget Spela in.
] för att byta till läget
[
] när du vill starta
[
] när du vill avsluta
Åter
> för att återgå till
.
15
Page 19
Fler funktioner
Spela upp ett
videoklipp
1. I inspelningsläge:
2. T ryck på [Vänster] eller [Höge r]
3. Välj videoklipp.
Spela upp MP3-filer
Kopiera MP3filer till
telefonen
16
Använd någon av följande
metoder:
• Ladda ner från trådlöst
• Ladda ner från en dator med
• Ta emot via Bluetooth
den vänstra programstyrda
knappen och välj
videoklipp
för att välja kategori.
Internet
Samsung PC Studio
användarhandboken för
Samsung PC Studio
Gå till Mina
.
sid 46
Tryck du på
i
sid 87
Skapa en
spellista
1. I viloläge: Tryck på <
och välj
spelare
2. Tryck på <
till i spellista
eller
3. Om du väljer
markerar du de filer du vill ha
och trycker på <
Upprepa från steg 2.
Program
.
Val
> och välj
Lägg till filer
→
Lägg till filer
Välj
→
MP3-
Lägg till alla
.
>.
Meny
Lägg
>
Page 20
Spela upp MP3filer
1. T ryck på [ ] på MP3-spelarens
skärm.
2. Under uppspelningen kan du
använda följande knappar:
• [ ]: pausa/fortsätta.
• [Vänster]: gå tillbaka till
föregående fil.
• [Höger]: hoppa till nästa fil.
• [Upp]: öppna spellistan.
• [Ned]: stoppa
uppspelningen.
• [ / ]: ställa in volymen.
Navigera i WAP-browsern
Med den inbyggda WAP-browsern (Wireless Aplication
Protocol) får du tillgång till trådlöst Internet med
aktuella tjänster och senaste information och du kan
också hämta filer.
Starta
browsern
Navigera i WAP
Browser
I viloläge: Tryck på [ ].
• Bläddra mellan olika objekt i
browsern med [Upp] eller
[Ned].
Val
•Tryck på <
när du vill välja ett objekt.
•Tryck på <
om du vill återgå till föregående
sida.
•Tryck på <
alternativ i Browsern.
> och välj
Val
> och välj
Meny
Välj
Åter
> för att välja
Fler funktioner
17
Page 21
Fler funktioner
Använda telefonboken
Lägga till en
post
18
I telefonminnet:
1. I viloläge: Skriv telefonnumret
och tryck på <
2. Välj
→
nummertyp.
3. Ange information för
kontakten: Förnamn,
Efternamn, Mobil, Hem, Kontor,
Fax, Annat, Epost, Foto-ID,
Ringsignal, Grupp och Memo.
4. T ryck på <
posten.
På SIM-kortet:
1. I viloläge: Skriv telefonnumret
och tryck på <
2. Välj
3. Skriv namnet.
4. T ryck på <
posten.
Val
Spara kontakt
Spara
> för att spara
Val
Spara kontakt
Spara
> för att spara
>.
>.
→
Telefon
→
SIM
Söka en post
Skapa och
sända ett
visitkort
.
1. I viloläge: Tryck på <
2. Välj post.
3. Välj nummer och tryck på
om du vill ringa upp eller
<
Val
> om du vill välja
alternativ.
1. I viloläge: Tryck på <
och välj
visitkort
2. Ange kontaktinformationen.
3. Tryck på [ ] för att spara
visitkortet.
4. Om du vill skicka visitkortet till
andra personer trycker du på
<
Textmeddelande
Bildmeddelande/Epost
Bluetooth
Telefonboken
Val
> och väljer
.
.
Namn
Meny
→ Mitt
Sänd via
/
/
>.
[]
>
→
Page 22
Sända meddelanden
Sända ett
textmeddelande
(SMS)
Sända ett
bildmeddelande
(MMS)
1. I viloläge: Tryck på <
och välj
Skapa →
2. Skriv meddelandetexten.
3. T ryck på <
& sänd
4. Ange mottagarnas nummer.
5. Tryck på [ ] när du vill sända
iväg meddelandet.
1. I viloläge: Tryck på <
och välj
Skapa →
2. Välj
3. Skriv rubrik för meddelandet
och tryck på [ ].
Meddelanden
Textmeddelande
Val
> och välj
eller
Sänd endast
Meddelanden
Bildmeddelande
Rubrik
.
Meny
→
Spara
Meny
→
4. Välj
Bild&Video
>
.
.
>
.
lägg till en mediafil.
Om du väljer
du välja
Lägg till video
en bild respektive en video.
Om du väljer
Lägg till ljud
ljudklipp.
5. Välj
Meddelande
6. Skriv in meddelandetexten och
tryck på [ ].
7. Tryck på <
endast
.
8. Ange mottagarnas nummer.
9. Tryck på [ ] när du vill sända
iväg meddelandet.
eller
Bild&Video
Lägg till bild
för att bifoga
Ljud
ska du välja
för att bifoga ett
.
Val
> och välj
Ljud
eller
Sänd
och
ska
Fler funktioner
19
Page 23
Fler funktioner
Sända ett epostmeddelande
20
1. I viloläge: Tryck på <
och välj
Meddelanden
Skapa
→
Epost
Rubrik
2. Välj
3. Skriv rubriken för epostmeddelandet och tryck på
[].
4. Välj
5. Skriv e-postmeddelandets text
och tryck på [ ].
6. Välj
7. Lägg till bild-, video-, musikeller ljudfiler.
8. Tryck på <
endast
9. Ange e-postadresserna.
10.Tryck på [ ] när du vill sända
iväg meddelandet.
.
Meddelande
Bifoga fil
Val
.
Meny >
.
.
.
> och välj
→
Sänd
Visa meddelanden
Visa ett
textmeddelande
Visa ett
bildmeddelande
När ett förhandsmeddelande visas:
1. Tryck på <
2. Välj meddelande i Inkomna.
I Inkomna:
1. I viloläge: Tryck på <
och välj
meddelanden
2. Välj meddelande.
När ett förhandsmeddelande visas:
1. Tryck på <
2. T ryck på <
meddelandet
3. Välj meddelande i Inkomna.
Se
>.
Meddelanden
→
Inkomna
Se
>.
Val
> och välj
.
Meny
→
Hämta
>
Mina
.
Page 24
-
Visa ett epostmeddelande
I Inkomna:
1. I viloläge: Tryck på <
och välj
Meddelanden
meddelanden
→
Inkomna
Meny
→
>
Mina
.
2. Välj meddelande.
Meny
1. I viloläge: Tryck på <
och välj
Meddelanden
meddelanden →
E-post
→
>
Mina
.
2. Välj konto.
Ja
> när
3. T ryck på <
ny e-post
visas för att hämta
Kontrollera
nya e-postmeddelanden eller
rubriker.
4. Markera ett e-postmedd elande
eller en rubrik.
5. Om du har markerat en rubrik
Val
trycker du på <
Hämta
.
> och väljer
Använda Bluetooth
Din telefon är försedd med Bluetooth-teknik så att du
kan ansluta din telefon trådlöst till andra Bluetoothenheter och utbyta data, använda handsfree eller
fjärrstyra telefonen.
Aktivera
Bluetooth
Söka efter och
sammankoppla
med en
Bluetoothenhet
I viloläge: Tryck på <
välj
Inställningar
Aktivera
→ PÅ.
1. I viloläge: Tryck på <
och välj
Inställningar
Bluetooth
Sök ny enhet
2. Välj enhet.
3. Ange din PIN-kod för Bluetooth,
eller den andra Bluetoothenhetens PIN-kod om sådan
finns, och tryck på <
När ägaren till den andra
enheten anger samma kod är
sammankopplingen klar.
Meny
→
Bluetooth
→
Mina enheter
.
Meny
→
OK
> och
>
>.
→
→
Fler funktioner
21
Page 25
Fler funktioner
Sända data
Ta emot data
22
1. Starta programmet.
2. Bläddra fram objektet.
Val
3. Tryck på <
via
→ Bluetooth
4. Välj enhet.
5. Om du tillfrågas om din PIN-kod
för Bluetooth skriver du in den
och trycker sedan på <
Bluetooth-funktionen i telefonen
måste vara aktiv för att du ska
kunna ta emot data.
Tryck på <
mottagandet om det behövs.
> och välj
Ja
> för att bekräfta
Sänd
.
OK
>
Page 26
Skriva in text
AB-, T9-, siffer- och symbolläge
I vissa funktioner, t ex meddelanden, telefonboken
eller kalendern, går det att skriva in text i AB-, T9-,
siffer- eller symbolläget.
Byta textinmatn in g släge
Indikatorn för textinmatningsläge visas när markören
är i ett textfält.
• Håll knappen [ ] nedtryckt för att växla mellan
T9- och AB-läget. I vissa länder finns även ett
speciellt inmatningsläge för landets språk.
• Tryck på [ ] när du vill ändra skiftläge eller byta
till sifferläge.
• Håll knappen [ ] nedtryckt för att växla till
symbolläget.
Använda ABC-läget
Tryck på lämplig knapp tills rätt tecken visas i
teckenfönstret.
Knapp
T ecken i den ordning de visas
Versaler
Blanksteg
Gemener
23
Page 27
Skriva in text
Användningstips för ABC-läget
• När du vill skriva in samm a bokstav två gånger
(eller en annan bokstav på samma knapp) väntar
du bara så flyttas markören automatiskt åt höger
eller så trycker du på [Höger]. Skriv sedan nästa
bokstav.
• Tryck på [ ] när du vill skriva ett blanksteg.
• Tryck på navigeringsknapparna för att flytta
markören.
•Tryck på [C] när du vill ta bort tecken ett i taget.
Håll knappen [C] nedtryckt för att tömma
teckenfönstret.
Använda T9-läget
I textinmatningsläget T9 kan du skriva in alla tecken
med enstaka knapptryckningar.
Skriva in ord i T9-läget
1. Tryck på [2] - [9] när du vill börja skriva ett ord.
Tryck bara en gång på varje knapp per boksta v.
Tryck t ex på [4], [3] och [5] för att skriva "Hej" i
T9-läget.
24
T9 gissar vilket ord du vill skriva och det ka n
ändras för varje tecken som du skriver.
2. Skriv hela ordet innan du ändrar eller tar bort
tecken.
3. Om rätt ord visas fortsätter du med steg 4. I annat
fall trycker du på [
för de knappar som du har tryckt på.
Till exempel, för både "Ge" och "Id" trycker du på
[4] och [3].
4. Tryck på [ ] när du vill skriva ett blanksteg och
börja på nästa ord.
0
] för att visa alternativ a ordv al
Användningstips för T9-läget
•Tryck på [1] för att skriva punkter och apostrofer
automatiskt.
• Tryck på [ ] när du vill skriva ett blanksteg.
• Tryck på navigeringsknapparna för att flytta
markören.
•Tryck på [C] när du vill ta bort tecken ett i taget.
Håll knappen [C] nedtryckt för att tömma
teckenfönstret.
Page 28
Lägga till ett nytt ord i T9-ordboken
Funktionen finns inte i alla språk.
1. Skriv ordet som du vill lägga till.
2. Tryck på [0] för att visa alternativa ord för dina
knapptryckningar . När det inte finns fler alternativa
ord visas
3. Tryck på <
4. Skriv ditt ord i AB-läget och tryck på <
Lägg till
Lägg till
på nedersta raden.
>.
OK
>.
Använda sifferläget
I sifferläget kan du skriva in siffror.
Tryck på knapparna med de siffror som ska skrivas in.
Använda symbolläget
I symbolläget kan du skriva in symboler.
För att...Tryck på…
visa fler symboler[Upp] eller [Ned].
välja en symbolmotsvarande
ta bort inmatade
symboler
infoga symboler<
sifferknapp.
[C].
OK
>.
Skriva in text
25
Page 29
Samtalsfunktioner
Avancerade samtalsfunktioner
Ringa ett samtal
1. I viloläge: Ange riktnummer och telefonnummer .
2. Tryck på [].
Tryck på [C] om du vill radera den sista siffran eller
tryck på [C] och håll den nedtryckt för att radera
hela teckenfönstret. Flytta markören om du vill
ändra en felaktig siffra.
Ringa ett utlandssamtal
1. I viloläge: Håll [0] nedtryckt. Tecknet + visas.
2. Skriv in landsnumret, riktnumret och
telefonnumret och tryck på [].
Återuppringning av de senaste numren
1. I viloläge: Tryck på [] för att visa en lista med
de senaste numren.
2. Bläddra till rätt nummer och tryck på [].
26
Ringa upp ett nummer i telefonboken
När du har sparat ett nummer i telefonboken kan du
ringa numret genom att välja det i
Telefonbok.sid 34
Du kan också ange snabbuppringningsnummer för de
mest använda numren med funktionen
Snabbuppringning.
sid 36
Ringa upp telefonnummer på SIM-kortet
1. I viloläge: Ange platsnumret för det
telefonnummer du vill ringa upp och tryck sedan
på [ ].
2. T ry ck på [Vänster] eller [Höger] om du vill bläddra
igenom numren.
Slå nr
3. Tryck på <
numret.
> eller [] för att ringa upp
Avsluta ett samtal
Stäng telefonen eller tryck på [].
Page 30
Besvara ett samtal
När någon ringer upp dig, ringer telefonen och bilden
för inkommande samtal visas.
Svara
Tryck på <
> eller [] för att besvara samtalet.
Tips för att besvara samtal
•När
Svar valfri knapp
Inställningar
knapp, utom <
•När
Aktiv lucka
är aktivt behöver du bara öppna telefonen.
sid 79
•Tryck på <
svara.
• När telefonen är stängd håller du [ / ] nedtryckt
när du vill avvisa en samtal.
är aktivt kan du trycka på valfri
Avvisa
på menyn
Avvisa
> och [].sid 79
på menyn
> eller [] om du inte vill
Extra
Extra Inställningar
Visa missade samtal
Om du har missat samtal visar teckenfönstret hur
många samtal som du har missat.
1. Tryck på <Se>.
2. Bläddra igenom de missade samtalen om det
behövs.
3. Tryck på [] för att ringa upp numret.
Använda headset
Använd headsetet om du vill ringa upp eller besvara
samtal utan att hålla i telefonen.
Anslut headsetet till uttaget på telefonens högra sida.
Knapparna på headsetet fungerar på följande sätt:
För att...Tryck på…
ringa upp det senaste
samtalet igen
besvara ett samtalknappen.
avsluta ett samtalknappen.
två gånger och håll
knappen nedtryckt.
Alternativ under ett samtal
Du kan använda ett antal funktioner under ett samtal.
Samtalsfunktioner
27
Page 31
Samtalsfunktioner
Ställa in volymen under ett samtal
Använd [ / ] till att ställa in volymen i hörluren
under ett samtal.
Tryck på [ ] för att höja volymen och på [ ] för att
sänka den.
Parkera ett samtal/Återta
Tryck på <
eller återta ett samtal.
Parkera
> eller <
Återta
> för att parkera
Ringa ett andra samtal
Du kan ringa ytterligare samtal om det stöds i ditt
nätverk.
1. Tryck på <
2. Ring det andra samta let på vanligt sätt.
3. Tryck på <
4. Tryck på <
samtal
5. Avsluta det pågående samtalet genom att trycka
på [].
28
Parkera
Växla
Val
när du vill avsluta det parkerade samtalet.
> för att parkera samtalet.
> för att växla mellan samtalen.
> och välj
Avsluta parkerat
Besvara ett andra samtal
Du kan besvara ett inkommande samtal även om du
redan pratar med någon i telefonen om den funktionen
stöds i ditt nätverk och du har aktiverat funktionen
Samtal väntar.sid 83
1. Tryck på [] för att svara. Det första samtalet
parkeras automatiskt.
2. Tryck på <
3. Tryck på <
samtal
4. Avsluta det pågående samtalet genom att trycka
på [].
Växla
> för att växla mellan samtalen.
Val
> och välj
när du vill avsluta det parkerade samtalet.
Avsluta parkerat
Överföra ett samtal
Du kan överföra det aktiva samtalet till ett parker at
samtal om funktionen stöds i nätverket. Med det här
alternativet kan två personer som du talar med
fortsätta att prata med varandra, men du blir
bortkopplad från samtalet.
Val
Tryck på <
> och välj
Överföra
.
Page 32
Använda Bluetooth-headset
Du kan använda ett Bluetooth-headset (tillval) om du
vill kunna prata i telefonen utan att hålla den mot örat.
När du vill använda den här funktionen måste du först
registrera Bluetooth-headsetet och ansluta det till
telefonen.sid 84
Val
Tryck på <
Växla till telefon
> och välj
Växla till headset
.
eller
Använda menyer
Öppna menyläget när du vill använda olika
menyfunktioner.
Vissa menyfunktioner är inte tillgängliga under
samtal.
Val
Tryck på <
> och välj sedan
Meny
.
Stänga av mikrofonen
Du kan stänga av telefonens mikrofon tillfälligt så att
den person som du talar med i telefonen inte kan höra
dig.
Val
Tryck på <
> och välj
(T ystläge)
Tyst
eller
Mikrofon på
.
Stänga av/sända knapptoner
Du kan stänga av och på knapptonerna.
Val
Tryck på <
Knapptoner
För att kommunicera med telefonsvarare och
datoriserade telefonväxlar måste alternativet
Knapptoner
> och välj
.
vara valt.
Ej knappton
eller
Samtalsfunktioner
29
Page 33
Samtalsfunktioner
Sända DTMF-toner
DTMF-toner (Dual tone multi-frequency) är toner som
används för uppringning i telefoner.
Du kan sända DTMF-tonerna i en följd efter att du har
skrivit in de siffror som ska sändas eller hämtat ett
nummer från listan i telefonboken. Denna funktion är
praktisk att använda när ett lösenord eller
kontonummer ska sändas till ett automatiserat
system, t ex en banktjänst.
1. När du är ansluten till det automatiserade
systemet trycker du på <
DTMF
.
2. Ange numret som ska sändas och tryck på <
Val
> och väljer
Sänd
Använda telefonboken
Öppna menyn
eller spara poster.sid 34
Tryck på <
30
Telefonboken
Val
> och välj
om du vill söka efter
Telefonboken
.
OK
>.
Använda SIM-tjänster
Menyn
SIM Tjänster
SIM-kort med SIM-AT i telefonen. Ett SIM-kort kan
erbjuda tjänster som t ex nyheter, väder, sport,
underhållning och GPS-tjänster .
Mer information finns i anvisningarna till SIM-kortet.
Du kan också kontakta din operatör.
är tillgänglig om du använder ett
Ringa ett gruppsamtal
Med den här funktionen kan så många som sex
personer delta i ett gruppsamtal, eller
konferenssamtal.
Den här funktionen måste stödas i ditt nätverk för att
den ska gå att använda.
Upprätta ett gr u ppsamtal
1. Ring upp den första deltagaren.
2. Ring upp den andra deltagaren. Det första
samtalet parkeras automa tiskt.
3. Tryck på <
första deltagaren är nu med i gruppsamtalet.
Val
> och välj
Koppla samman
. Den
Page 34
4. Ring upp ytterligare personer eller besvara
inkommande samtal om det behövs.
5. Tryck på <
6. Upprepa steg 4 och 5 vid behov.
Val
> och välj
Koppla samman
.
Tala privat med en deltagare
1. Tryck på <
2. Välj ett namn eller nummer i deltagarlistan.
Du kan prata enskilt med den valda personen
samtidigt som de övriga de ltagarna fortsätter att
prata med varandra.
3. Tryck på <
vill återgå till gruppsamtalet.
Val
> och välj sedan
Val
> och välj
Privat
.
Koppla samman
när du
Koppla bort en deltagare
1. Tryck på <
2. Välj ett namn eller nummer i deltagarlistan.
Deltagaren har tagits bort från gruppsamtalet men
samtalet med de övriga deltagarna kan fortsätta.
3. Stäng telefonen eller tryck på [] när du vill
avsluta gruppsamtalet.
Val
> och välj
Ta bort
.
Menyfunktioner
Alla menyalternativ
Samtalslista
I denna meny kan du se samtal som du har ringt upp,
tagit emot eller missat samt längden på och kostnaden
för samtalen.
I viloläge: Tryck på <
för att öppna menyn.
Alla samtal
Menyn visar de senaste ringda, mottagna eller
missade samtalen.
Hämta en samtalslista
1. Tryck på [Vänster] eller [Höger] för att välja
samtalstyp.
2. Tryck på [Upp] eller [Ned] för att bläddra igenom
samtalslistan.
(Meny 1)
Meny
(Meny 1.1)
> och välj
Samtalslista
31
Page 35
Menyfunktioner
3. Tryck på [ ] om du vill granska
samtalsinformation eller [] ringa upp ett
nummer.
Använda alternativ för samtalslistan
Tryck på <
följande alternativ:
•
•
•
•
•
Missade samtal
I den här menyn visas de senaste samtalen som du
inte har besvarat.
32
Val
> när samtalslistan visas för att välja
Detaljer
samtalet.
Klistra in
Spara kontakt
Sänd meddelande
bildmeddelande.
Radera
poster.
: Visa information om det markerade
: Redigera telefonnumret.
: Spara numret i telefonboken.
: Sända ett text- eller
: Radera den markerade posten eller alla
(Meny 1.2)
Ringda samtal
I denna meny visas de senaste samtalen som du har
ringt.
Mottagna samtal
I denna meny visas de senaste samtalen som du har
tagit emot.
Radera alla
Använd den här menyn till att radera alla poster av en
viss samtalstyp.
1. Tryck på [ ] för att markera samtalstyp(-erna)
som ska raderas.
2. Tryck på <
3. Tryck på <Ja> för att bekräfta raderingen.
(Meny 1.3)
(Meny 1.5)
Radera
(Meny 1.4)
>.
Page 36
Samtalstid
(Meny 1.6)
I denna meny visas tidslogg för alla inkommande och
utgående samtal. Den verkliga tidsåtgången som
faktureras av din nätoperatör kan vara en annan.
Senaste samtalet
•
: Kontrollera längden på det
senaste samtalet.
•
Totalt ringt
: Kontrollera sammanlagda längden
på alla samtal som du har ringt.
•
Totalt mottaget
: Kontrollera sammanlagda
längden på alla samtal som du har tagit emot.
Tryck på <
Nollställ
> för att nollställa alla
samtalstimers. Du måste ange telefonlösenordet.
Lösenordet är förinställt på
00000000
. Lösenordet
kan ändras.sid 87
Samtalskostnad
(Meny 1.7)
Den här nätverksfunktionen visar kostnaden för
samtal. Denna meny kan endast väljas om funktionen
stöds av ditt SIM-kort. Observera att den inte är
avsedd att användas för fa kt ure rin g .
Samtalskostnad
•
: Kontrollera kostnaden för det
senaste samtalet.
•
Total kostnad
: Kontrollera total kostnad för alla
samtal. Om totala kostnaden överstiger maximala
kostnaden som angetts i
Ange maxkostnad
måste räkneverket nollställas innan det går att
ringa på nytt.
•
Maxkostnad
som angetts i
•
Nollställ räknare
: Kontrollera maxkostnadsgränsen
Ange maxkostnad
.
: Nollställa kostna dsräknarna.
Du måste ange PIN2-koden.
•
Ange maxkostnad
: Ange den maximala kostnad
som godkänns för dina samtal. Du måste ange
PIN2-koden.
•
Pris/enhet
: Ange det pris per enhet som ska
användas när kostnaden för dina samtal beräknas.
Du måste ange PIN2-koden.
Menyfunktioner
Samtalslista
(Meny 1)
33
Page 37
Menyfunktioner
Telefonboken
Du kan spara telefonnummer på ditt SIM-kort och i
telefonens minne. SIM-kortet och telefonens minne är
fysiskt åtskilda men de fungerar som en enhet som
kallas Te lefonbok.
I viloläge: Tryck på <
när du vill öppna den här menyn.
Kontakter
Använd den här menyn när du vill söka efter namn i
Telefonbok.
I viloläge: Tryck på <
den här menyn.
Söka en post
1. Ange de första bokstäverna i namnet som du
söker.
2. Välj rätt namn i listan.
3. T ryck på [] för att ringa upp numret eller <
för att välja telefonboksalternativ.
34
(Meny 2.1)
(Meny 2)
Meny
Namn
> och välj
Telefonboken
> för att snabbt öppna
Val
Använda telefonboksalternativ
Tryck på <
kontaktinformation visas för att välja följande
alternativ:
•
•
•
•
•
•
•
>
Val
> medan kontaktlistan eller
Visa
: Visa information om kontakten.
Redigera
Sänd meddelande
postmeddelande.
Lägg till ny kontakt
telefonboken.
Kopiera
eller SIM-kortet.
Sänd via
postmeddelande eller Bluetooth.
Radera
alla kontakter.
: Redigera kontaktinformationen.
: Skicka ett text-, bild- eller e-
: Lägga till en ny kontakt i
: Kopiera kontakten till telefonens minne
: Skicka kontakten via text-, bild- eller e-
: Radera den markerade kontakten eller
Page 38
Lägg till ny kontakt
Använd den här menyn när du vill lägga till en ny
kontakt i telefonboken.
(Meny 2.2)
Spara ett nummer i telefonminnet
1. Välj
Telefon
.
2. Ändra inställningarna eller ange information om
kontakten.
•
Förnamn/Efternamn
•
Mobil/Hem/Kontor/Fax/Annat
telefonnummer i valfri kategori.
Epost
•
•
•
•
•
3. Tryck på <
: Ange en e-postadress.
Foto-ID
och som sedan visas när du får ett samtal från
numret.
Ringsignal
numret.
Grupp
ringprofil.
Memo
: Välja en bild som ska vara foto-ID
: Välja en ringsignal för samtal från
: Ange att numret ska tilldelas en
: Lägg till ett memo om personen.
Spara
> för att spara kontakten.
: Ange ett namn.
: Lägga till ett
Spara ett nummer på SIM-kortet
1. Välj
SIM
.
2. Ange namnet och tryck på [Ned].
3. Ange telefonnumret och tryck på [Ned].
4. Ändra platsnumret om det behövs.
Spara
5. Tryck på <
Grupp
Använd den här menyn när du vill sortera dina
kontakter i ringprofiler.
(Meny 2.3)
> för att spara kontakten.
Skapa en ny ringprofil
1. Tryck på <
2. Ge gruppen ett namn.
3. Markera fältet Foto ID och välj en bild.
4. Markera larmfältet och välj en melodi.
5. Tryck på <
Val
> och välj
Spara
Lägg till
> för att spara gruppen.
.
Menyfunktioner
Telefonboken
(Meny 2)
35
Page 39
Menyfunktioner
Lägga till medlemmar i en ringprofil
1. Välj en grupp.
2. Tryck på <
sparats i telefonens minne visas.
3. Tryck på [ ] för att markera de kontakter du vill
lägga till i den valda gruppen och tryck sedan på
<
Välj
4. T ryck på <
vill lägga till ytterligare namn.
5. Upprepa steg 4 vid behov.
Hantera ringprofiler
Tryck på <
detaljinformationen visas för att välja följande
alternativ:
•
Visa
gruppen.
•
Lägg till
•
Redigera
gruppen.
•
Sänd meddelande
e-postmeddelande till utvalda medlemmar.
36
Lägg till
>.
Val
Val
> när grupplistan eller
: Visa medlemmarna i den markerade
: Lägga till en ny grupp.
: Ändra egenskaperna för den marker ade
>. Listan med kontakter som
> och välj
Lägg till
: Skicka ett text-, bild- eller
→ kontakt om du
•
Radera
: Radera den markerade gruppen eller alla
grupper. Gruppmedlemmarna raderas dock inte
från telefonboken.
Snabbuppringning
I den här menyn kan du ange
snabbuppringningsnummer (2 - 9) för åtta av de
telefonnummer som du oftast ringer upp.
(Meny 2.4)
Tilldela snabbuppringningsnummer
1. Välj en knapp mellan 2 och 9. Knappen [1] är
reserverad för din röstbrevlåda.
2. Välj kontakt i kontaktlistan.
Hantera snabbuppringningsposter
Tryck på <
välja följande alter nat iv :
•
•
•
•
Val
> på skärmen snabbuppringning för att
Lägg till
Visa
Ändra
används för snabbuppringning.
Ta bort
: Ge en ledig knapp ett telefonnummer.
: Visa numret som tilldelats knappen.
: Byta nummer för en knapp som redan
: Radera kortnummerinställningen.
Page 40
Ringa upp snabbuppringningsposter
I viloläge: Håll snabbuppringningsknappen nedtryckt.
Mitt visitkort
Använd den här menyn när du vill skapa ett visitkort
och skicka det till andra personer.
(Meny 2.5)
Spara ditt visitkort
Du skapar ett visitkort på samma sätt som du sparar
ett nummer i telefonens minne.sid 35
Använda alternativ för namnkort
När du har sparat visitkort trycker du på <
välja följande alternativ:
•
Redigera
Sänd via
•
postmeddelande eller Bluetooth.
•
Byta visitkort
person via Bluetooth.
•
Radera
: Redigera visitkort.
: Skicka visitkort via text-, bild- eller e-
: Byta visitkort med en annan
: Radera visitkort.
Val
> för att
Eget nummer
Använd den här funktionen när du vill kontrollera dina
egna telefonnummer eller när du vill tilldela namn till
de olika telefonnumren. Ändringar som du gör här
påverkar inte abonnentnumren på SIM-kortet.
Hantering
Använd den här menyn för att hantera Telefonbok.
•
Spara i
kontakter i minnet.
Om du väljer
fråga om var du vill spara numret varje gång du
ska spara ett nummer.
•
Kopiera alla till telefon
som finns sparade på SIM-kortet till telefonens
minne.
•
Radera alla
minne, på SIM-kortet eller i båda minnena.
1. Tryck på [ ] för att markera den eller de
platser som ska raderas.
(Meny 2.6)
(Meny 2.7)
: Ange standardplatsen för att spara
Bekräfta innan du sparar
: Kopiera alla kontakter
: Radera kontakterna i telefonens
får du en
Menyfunktioner
Telefonboken
(Meny 2)
37
Page 41
Menyfunktioner
2. Tryck på <
3. Skriv in telefonlösenordet och tryck på <
4. Tryck på <
•
Minnesstatus
sparats i telefonboken.
Tjänstenummer
Denna meny är tillgänglig om ditt SIM-kort stöder SDN
(Service Dialling Numbers). Använd den här menyn för
att granska en lista över de SDN-nummer som
tilldelats av din operatör, inklusive larmnummer,
nummerupplysning och nummer till röstbrevlådan.
1. Bläddra till rätt nummer och tryck på <
2. Tryck på <
38
Radera
>.
Lösenordet är förinställt på
Lösenordet kan ändras.sid 87
Ja
> igen för att bekräfta raderingen.
: Visa antalet kontakter som har
(Meny 2.8)
Slå nr
> eller [].
00000000
Se
.
>.
OK
>.
Program
Använd den här menyn när du vill spela Java-spel,
lyssna på musikfiler, spela in röstmemon, ställa in
tidzoner och larm eller använda telefonen som
kalkylator, timer eller stoppur. Du kan även
synkronisera telefonboken eller kalenderdata i
telefonens minne med en dator.
I viloläge: T ryck på <
öppna menyn.
JAVA
Använd den här menyn för att välja och spela Javaspel eller välja en profil för att kunna använda Javatjänster.
(Meny 3)
(Meny 3.1)
Meny
> och välj
Program
för att
Använda alternativ för Java-spel
Välj
JAVA nedladdningar
på<
Val
> för att välja följande alternativ:
•
Starta
: Starta det markerade spelet.
Radera
•
: Radera det markerade spelet eller alla
spel utom de inbyggda spelen.
i menyn
JAVA
och tryck
Page 42
•
Egenskaper
•
Upgrade
programmet om det finns en nyare version.
Protection
•
•
Sänd information
SMS.
: Visa spelegenskaper.
: Kontrollera spelversionen och uppdatera
: Skydda spelet från att raderas.
: Sända spelegenskaper via
Öppna Java-inställningar
Du kan välja en anslutningsprofil för att få tillgång till
Java-tjänster.
Internetinställningar
Välj
sedan en profil.
Du kan redigera en profil i menyn
Anslutningar
.sid 88
i menyn
JAVA
och välj
Kontrollera minnesstatus
Du kan kontrollera totalt, använt och tillgängligt minne
för Java-spel. Du kan även kontrollera antalet
nedladdade spel.
Minnesstatus
Välj
i menyn
JAVA
.
MP3-spelare
Använd den här menyn när du vill lyssna på musik.
Först måste du spara MP3-filer i telefonens minne.
(Meny 3.2)
Ladda ner eller ta emot musikfiler
Använd någon av följande metoder när du sparar MP3filer i telefonens minne:
• Ladda ner från trådlöst Internetsid 46
• Ladda ner från en dator med programmet
Samsung PC Studio
Samsung PC Studio
• Via en aktiv Bluetooth-anslutning
Nedladdade eller mottagna filer sparas i mappen
Musik
.sid 64
i användarhandboken för
sid 87
Skapa en spellista
Lägg till MP3-filer i spellistan.
Val
1. På MP3-spelarens skärm: Tryck på <
Lägg till i spellista
2. Välj något av följande alternativ:
•
Lägg till alla
minne i spellistan.
.
: Lägga till alla fi ler i telefonens
> och välj
Menyfunktioner
Program
(Meny 3)
39
Page 43
Menyfunktioner
•
Lägg till filer
spellistan.
3. Om du väljer
att markera filerna som ska läggas till och trycker
sedan på <
4. Tryck på <
skärm.
Spela upp musikfiler
T r y ck på [ ] på MP3-spelarens skärm.
Under uppspelningen kan du använda följande
knappar:
KnappFunktion
VänsterGå tillbaka till föregående fil.
HögerHoppa till nästa fil.
UppÖppna spellistan.
NedStoppa uppspelningen.
/Stä ll a in v o l y me n .
40
: Lägga till angivna filer i
Lägg till filer
Välj
>.
Åter
> för att återgå till MP3-spelarens
Pausa eller fortsätta uppspelningen.
trycker du på [ ] för
KnappFunktion
1
2
3
4
6
Slå på eller av 3D-ljud.
Byta färgtema.
Byta repeteringsläge.
Ändra equalizer-läge.
Slå på eller av shuffle-läge.
Använda alternativ för MP3-filer
Tryck på <
följande alternativ:
•
•
•
•
•
Val
> på MP3-spelarens skärm för att välja
Spela
: Starta uppspelningen.
Öppna spellista
Gå till musik
Sänd via
e-post eller Bluetooth.
Ställ in som
ringsignal eller som en särskild ringsignal för en
kontakt i telefonboken.
: Visa spellistan.
: Öppna mappen
: Skicka den markerade filen via
: Använda filen som din allmänna
Musik
.
Page 44
•
Ta bort från spellista
: Ta bort den markerade
filen från spellistan.
•
Inställningar
: Ändra standardinställningarna för
uppspelning av musikfiler.
Repeteringsläge
Shuffle
: Ange att MP3-spelaren ska spela upp
: Välja repeteringsläge.
musiken i slumpmässig ordning.
Equalizer
3D-ljud
Färgtema
Ringvolym
•
Egenskaper
: Ange en equalizer-inställning.
: Slå på eller av 3D-ljud.
: Välja ett färgtema.
: Välja volymnivå.
: Visa filegenskaperna.
Öppna spellistan
1. På MP3-spelarens skärm: Tryck på <
Öppna spellista
2. Tryck på <
•
Spela
Lägg till i spellista
•
•
Ändra ordning
för att öppna spellistan.
Val
> för att välja följande alternativ:
: Spela upp den markerade filen.
: Lägga till filer i spel lista n .
: Flytta den markerade filen till
en annan plats i spellistan.
Val
> och välj
•
Ta bort
: Ta bort markerade filer från
spellistan.
•
Egenskaper
Röstmemo
: Visa filegenskaperna.
(Meny 3.3)
Använd den här menyn när du vill spela in röstmemon.
Ett röstmemo kan vara upp till en timme.
Spela in ett röstmemo
1. Tryck på [ ] när du vill starta inspelningen.
2. Tala i mikrofonen.
Tryck på [ ] för att pausa eller återuppta
inspelningen.
3. Tryck på <
Stopp
> när du är klar. Röstmemot
sparas automatiskt.
4. Tryck på [Upp] för att spela in ett nytt röstmemo
Val
eller tryck på <
> för att välja följande
alternativ:
•
Spela
: Spela upp röstmemot.
•
Spela in
Gå till röstmemolistan
•
: Spela in ett nytt röstmemo.
: Visa listan med
röstmemon.
Menyfunktioner
Program
(Meny 3)
41
Page 45
Menyfunktioner
•
Sänd via
bildmeddelande, e-postmeddelande eller via
Bluetooth.
•
Radera
•
Byt namn
Skydd
•
•
Egenskaper
röstmemot.
Spela upp ett röstmemo
1. På skärmen Röstmemo trycker du på <
väljer
2. Välj röstmemo. Röstmemot spelas upp.
Under uppspelningen kan du använda följande
knappar:
Använd den här menyn när du vill ange lokal tidzon
och ta reda på vad klockan är i andra delar av världen.
Val
> på skärmen Röstmemo för att välja
Spela in
Gå till röstmemolistan
röstmemon som du har spelat in.
Inställningar
Gräns för bildmeddelande
röstmemo som ska läggas till i ett bildmeddelande.
Gräns för e-post
läggas till i ett e-postmeddelande.
Max 1 timme
timme.
: Spela in ett nytt röstmemo.
: Öppna listan med de
: Ange en inspelningstid.
: Spela in ett
: Spela in ett röstmemo som ska
: Spela in ett röstmemo på upp till 1
(Meny 3.4)
Page 46
Ange din lokala tidzon
1. Tryck på [Vänster] eller [Höger] på världskartan
för att välja en stad som tillhör din tidzon. Medan
tidslinjen flyttas visas tid och datum för den visade
tidzonen.
2. Tryck på <
tidzonen.
Val
> och välj
Spara
för att spara
Använda sommartid
1. Tryck på <
sommartid
2. Tryck på [ ] för att markera tidzon(-er).
3. Tryck på <
Larm
Använd den här menyn när du vill ställa in ett larm
som aktiveras vid en viss tidpunkt.
Val
Spara
(Meny 3.5)
> på världskartan och välj
.
>.
Ange
Ange ett larm
1. Välj larmtyp.
2. Tryck på [Vänster] eller [Höger] för att markera
PÅ
i fältet
Larm
och tryck på [Ned].
3. Ange tidpunkten för larmet och tryck på [Ned].
4. Välj
FM
eller EM om telefonen har 12-
timmarsformat och tryck på [Ned].
5. Välja alternativ för repetering.
6. Välj fältet
7. Tryck på <
Larmsignal
Spara
och markera en larmsignal.
>.
Stoppa ett larm
•Tryck på <
ett larm aktiveras för att stänga av det.
•Tryck på <
ett väckningslarm.
Du kan också trycka på <
knapp om du vill skjuta upp larmet 5 minuter.
Detta kan du göra högst fem gånger.
Avsluta
Godkänn
> eller någon annan knapp när
> eller [ ] för att stänga av
Snooze
> eller valfri
Ange att larmet ska aktiveras även om
telefonen är avstängd
Välj
Autopåslag
Om telefonen är avstängd när tidpunkten för larmet är
inne slås telefonen på automatiskt och larmet
aktiveras.
→ PÅ på skärmen Larm.
Menyfunktioner
Program
(Meny 3)
43
Page 47
Menyfunktioner
Synkronisering
I den här menyn synkroniserar du persondata med
motsvarande program i datorn med hjälp av
WideSync-programmet (tillval).
Skapa en synkroniseringsprofil
1. Tryck på <
2. Ange följande information för profilen:
•
Profilnamn
•
Synkkategori
synkroniseras.
Synktyp
•
•
Synkprotokoll
3. Tryck på <
Starta synkroniseringen
1. Kontrollera att programmen MS Outlo ok och
WideSync finns installerade på datorn och att
telefonen och datorn är sammankopplade med en
USB-kabel eller en aktiv Bluetooth-anslutning.
2. Öppna MS Outlook.
44
(Meny 3.6)
Lägg till
Spara
>.
: Ange namnet på profilen.
: Välja program som ska
: Välja synkroniseringstyp.
: Välja en anslutningsmetod.
> för att spara profilen.
3. Välj en profil på skärmen Synkronisering.
4. Tryck på [ ].
Använda synkroniseringsalternativ
Tryck på <
välja följande alter nat iv :
•
•
•
•
•
Kalkylator
Använd den här menyn för enkla matematiska
beräkningar med räknesätten addition, subtraktion,
multiplikation och division.
Val
> på skärmen Synkronisering för att
Starta synk
markerade profilen.
Visa resultat
synkroniseringen.
Ny synkprofil
Redigera synkprofil
profilen.
Radera
profiler.
: Starta en synkronisering av den
: Visa resultatet av den senaste
: Lägga till en ny profil.
: Ändra egenskaperna för
: Radera den markerade profilen eller alla
(Meny 3.7)
Page 48
1. Skriv in det första talet.
Tryck på den vänstra programstyrda knappen för
att infoga ett decimaltecken eller en hakparentes.
Tryck på
2. Tryck på någon av navigeringsknapparna för att
välja räknesätt.
3. Skriv in det andra talet.
4. Tryck på [ ] för att visa resultatet.
Omvandlare
Använd den här menyn för vanliga omvandligar av t ex
valuta och temperatur.
1. Välj en omvandlare.
2. Tryck på [Vänster] eller [Höger] för att välja
basenhet och tryck sedan på[Ned].
3. Ange värdet som ska omvandlas oc h tryck på
[Ned].
• Tryck på [ ] för att skriva decimaltecken.
[]
eller
(Meny 3.8)
[]
för att flytta markören.
• Tryck på [ ] om du vill ändra
temperaturangivelsen till plusgrader (+)
respektive minusgrader (-).
Granska och ange växelkurser för
valutaomvandlaren genom att trycka på
<
Visa kurs
4. Tryck på [Vänster] eller [Höger] för att välja den
enhet som omvandlingen ska göras till.
Det omvandlade värdet visas.
Timer
(Meny 3.9)
Använd den här menyn för att ange en
nedräkningsperiod för telefonen. Larmet aktiveras när
den angivna tidsperioden har löpt ut.
>.
Starta timern
1. Tryck på <
2. Ange tidsperioden för nedräkningen och tryck på
<
OK
3. Tryck på [ ] när du vill starta nedräkningen.
>.
Ställ
>.
Menyfunktioner
Program
(Meny 3)
45
Page 49
Menyfunktioner
Stoppa timern
•Tryck på <
stoppa timern när den ringer.
• Tryck på [ ] på skärmen Timer om du vill stoppa
timern innan den ringer.
Stoppur
Använd den här menyn när du vill ta tiden. Stoppurets
mätnoggrannhet är en hundradels sekund. Maximal
mätperiod är 10 timmar.
1. Tryck på [ ] för att starta stoppur.
2. Tryck på [ ] om du vill ta mellantider. Du kan
upprepa detta för maximalt 4 intervall.
3. Tryck på <
samtalstimers.
46
Avsluta
(Meny 3.0)
Nollställ
> eller valfri knapp för att
> för att nollställa alla
Browser
Med WAP-browsern (Wireless Application Protocol) i
telefonen kan du ansluta dig trådlöst mot Internet.
Med WAP-browsern får du tillgång till den senaste
informationen och en mängd olika mediaföremål, t ex
bakgrundsbilder, ringsignaler och musikfiler.
I viloläge: T ryck på <
öppna menyn.
Hem
Använd den här menyn när du vill koppla upp
telefonen mot Internet och visa hemsidan till din
operatör för trådlöst Internet. Du kan också trycka på
[ ] i viloläget.
(Menu 4)
(Meny 4.1)
Meny
> och välj
Browser
för att
Navigera i WAP Browser
För att...Tryck på…
bläddra mellan browserns
objekt
[Upp] eller [Ned].
Page 50
För att...Tryck på…
välja ett av browserns
objekt
återgå till föregående sida<
<
Val
> och välj sedan
Välj
.
Val
> och välj sedan
Åter
.
Använda alternativ för WAP-sidor
Tryck på <
följande alternativ:
•
•
•
•
•
•
•
Meny
> på en WAP-sida för att välja
Bokmärken
Uppdatera
Hem
Gå till URL
Visa URL
uppkopplad till. Du kan också ange denna sida som
startsida för WAP-browsern eller som ett
bokmärke.
Töm Cache
Inkomna
Browser.
: Öppna listan med bokmärken.
: Uppdatera den aktuella sidan.
: Återgå till startsidan.
: Ange en URL-adress manuellt.
: Visa URL- adressen till den sida du är
: Tömma cache-minnet.
: Öppna WAP Push-meddelanden i WAP
•
Visa bilder
•
Certifikat
: Visa bilderna på den aktuella sidan.
: Visa WAP-browserns certifikat.
Avsluta WAP Browser
Tryck på [] när du vill avsluta browsern.
Bokmärken
Använd den här menyn när du vill spara en URL- adress
för att snabbt koppla upp dig mot en hemsida.
(Meny 4.2)
Lägga till ett bokmärke
1. Välj en ledig plats.
2. Ge bokmärket ett namn.
3. Skriv URL-adressen och tryck på <
Spara
>.
Öppna en sida med bokmärke
Bläddra till bokmärkesposten och tryck på [ ].
Använda alternativ för bokmärken
När du har sparat ett bokmärke trycker du på <
för att välja följande alternativ:
•
Gå till URL
: Öppna sidan med bokmärket.
Val
>
Menyfunktioner
Browser
(Menu 4)
47
Page 51
Menyfunktioner
•
Redigera
•
Radera
alla bokmärken.
http://
Använd denna meny när du vill öppna en hemsida
genom att skriva in adressen manuellt.
WAP-profil
I den här menyn väljer du anslutningsprofil för WAP
Browser.
Du kan redigera en profil i menyn
Anslutningar
Töm Cache
Använd den här menyn när du vill tömma cacheminnet. Cache-minnet är ett temporärt minne som
sparar de senast hämtade sidorna från Internet.
48
: Redigera bokmärkets adress och nam n.
: Radera det markerade bokmärket eller
(Meny 4.3)
(Meny 4.4)
.sid 88
(Meny 4.5)
Meddelanden
Använd menyn
emot textmeddelanden, bildmeddelanden och e-post.
Du kan även använda funktionerna WAP Pushmeddelanden och broadcast-meddelanden.
I viloläge: Tryck på <
när du vill öppna menyn.
Skapa
(Meny 5.1)
Använd den här menyn till att skapa och sända text-,
bild- och e-postmeddelanden.
Textmeddelande
I textmeddelanden (Short Message Service) skickar
och tar du emot meddelanden som kan innehålla
bifogade bilder, animerade bilder och melodier.
Maximala antalet tecken som får plats i ett
textmeddelande bestäms av din nätverksoperatör.
Om ditt meddelande överskrider maxantalet delar
telefonen upp det.
(Meny 5)
Meddelanden
Meny
> och välj
(Meny 5.1.1)
när du vill skicka och ta
Meddelanden
Page 52
1. Skriv in meddelandet.
2. Tryck på <
Val
> för att välja ett av följande
alternativ:
Spara & sänd
•
: Både spara en kopia av
meddelandet och sända iväg det.
•
Sänd endast
Infoga
•
: Skicka meddelandet.
: Lägga till en mall, en telefonbokspost
eller ett bokmärke.
•
Lägg till bild/animation/melodi
bild, en animerad bild eller en melodi.
•
Bifoga
: Bifoga ett visitkort eller kalenderdata
som en bilaga i dataformat.
Spara
•
: Spara meddelandet i korgen
eller i någon av mapparna som du har skapat.
•
Välj språk
: Ändra språk för inmatningsläget
T9.
Textstil
•
•
3. När du är klar trycker du på <
Spara & sänd
: Ändra textattribut.
Inmatningsmetod
eller
Sänd endast
: Byta textinmatningsläge.
Val
: Bifoga en
Utkast
> och väljer
.
4. Ange mottagare.
Om du vill skicka meddelandet till mer än en
person trycker du på [Ned] och fyller i ytterligare
mottagarfält.
Menyfunktioner
5. Tryck på [ ] när du vill sända iväg meddelandet.
Bildmeddelande
(Meny 5.1.2)
Bildmeddelanden (Multimedia Message Service) är
meddelanden som innehåller en kombination av text,
bild, video och ljud och som skickas från telefon till
telefon eller från telefon till e-post.
1. Välj fältet
rubrik.
2. Välj fältet
Rubrik
och skriv in meddelandets
Bild&Video
eller
Ljud
och lägg till en
bild-, video- eller ljudfil.
Meddelanden
(Meny 5)
Den maximalt tillå t n a sto rleken på ett
bildmeddelande k an v arier a mellan o lika länd er.
Lägg till ytterligare en sida om du inte kan lägga
till fler filer.
3. Välj fältet
Meddelande
och skriv in texten för
meddelandet.
49
Page 53
Menyfunktioner
4. Tryck på <
•
Lägg till
meddelandet.
Redigera
•
text.
•
Lägg till bild/video/ljud
videor eller ljud i meddelandet.
DRM-systemet (Digital Rights Management) kan
möjligen förhindra att filer vidarebefordras
•
Ändra bild/video/ljud
objekt.
Förhandsgranska
•
har skapat.
•
Sänd endast
Spara
•
eller i någon av mapparna som du har skapat.
•
Lägg till sida
sida med [Vänster] eller [Höger] på
meddelandeskärmen.
•
Radera sida
50
Val
> för att välja följande alternativ:
: Lägga till rubrik eller text i
: Ändra meddelandets rubrik eller
: Lägga till foton,
Filtypen eller
: Ändra ett bifogat
: Visa meddelandet som du
: Skicka meddelandet.
: Spara meddelandet i korgen
: Lägga till fler sidor . Du kan b yta
: Radera en tillagd sida.
.
Utkast
•
Redigera sida
sidan visas på displayen eller flytta sidan
framåt.
•
Bifoga
som en bilaga i dataformat.
•
Radera rubrik/meddelande
eller texten.
Radera media/ljud
•
5. Tryck på <
klar.
6. Ange telefonnummer eller e-postadress.
Om du vill skicka meddelandet till mer än en
person trycker du på [Ned] och fyller i ytterligare
mottagarfält.
7. Tryck på [ ] för att skicka meddelandet.
Epost
(Meny 5.1.3)
Du kan skicka e-post som innehåller text, ljud och
bilder. För att kunna använda den här funktionen
måste du abonnera på en e-posttjänst och angekonto och profil.sid 61, sid 62
: Ändra den tidsperiod som
: Bifoga ett visitkort eller kalenderdata
: Radera rubriken
: T a bort ett bifogat objekt.
Val
> och välj
Sänd endast
när du är
Page 54
1. Välj fältet
Rubrik
och skriv in rubriken för ditt
e-postmeddelande.
2. Välj fältet
Meddelande
och skriv in
e-postmeddelandets text.
Val
3. Tryck på <
> om du vill bifoga multimediafiler
genom att välja följande alternativ i fältet
fil
:
•
Lägg till bild/video/ljud/musik
objekt som sparats i telefonens minne.
eller DRM-systemet (Digital Rights Management)
kan möjligen förhindra att filer vidarebefordras
•
Andra filer
: Lägga till filer med format som
inte stöds av din telefon.
Bifoga
•
: Bifoga ett visitkort eller kalenderdata
som en bilaga i dataformat.
4. Tryck på <
Val
> när du är klar och välj bland
följande alternativ:
Alternativen kan variera beroende på vilket fält
du har valt.
Redigera
•
: Redigera rubriken eller texten.
Bifoga
: Lägga till ett
Filtypen
.
•
Visa/Spela
•
Sänd endast
•
Spara
: Visa/spela ett tillagt objekt.
: Skicka e-postmeddelandet.
: Spara meddelandet i korgen
Utkast
eller i någon av mapparna som du har skapat.
Radera rubrik/meddelande
•
: Radera rubriken
eller texten.
•
Radera bilaga
: Radera den markerade
bilagan.
•
Radera alla bilagor
5. Tryck på <
Val
> och välj
: Radera alla bilagor.
Sänd endast
när du är
klar.
6. Ange e-postadressen.
Om du vill skicka e-postmeddelandet till mer ä n en
person trycker du på [Ned] och fyller i ytterligare
mottagarfält.
7. Tryck på [ ] för att skicka e-postmeddelandet.
Mina meddelanden
(Meny 5.2)
I den här menyn sparar du meddelanden som du har
tagit emot, skickat eller som inte har kunnat skickas.
Menyfunktioner
Meddelanden
(Meny 5)
51
Page 55
Menyfunktioner
Inkomna
I den här mappen sparas alla meddelanden som du
har tagit emot, dock inte e-post.
Visa ett meddelande samtidigt som du tar
emot det
När ett meddelande tas emot uppmärksammas du på
detta genom att telefonen:
• Visar en meddelandeikon och ett förhandsbesked
• Signalerar eller vibrerar beroende på telefonens
Om du genast vill se meddelandet trycker du på
Se
<
Tryck på <
det är ett bildmeddelande. Meddelandet laddas ned
från MMS-servern till telefonens minne.
Visa ett meddelande i Inkomna
Följande ikoner kan visas i m eddelandelistan ber oende
på meddelandets typ eller status:
• Textmeddelande
• Bildmeddelande
52
(Meny 5.2.1)
larminställning
>.
Val
> och välj
Hämta meddelandet
om
• Förhandsbesked om bildmeddelande:
• WAP Push-meddelanden/OTA-meddelanden
• CB-meddelanden
• Leveransrapport om skickade meddelanden
Tryck på <
välja följande alter nat iv :
•
indikerar att ett bildmeddelande håller på att
hämtas från servern och indikerar att
hämtningen misslyckades.
• DRM-systemet (Digital Rights Management) kan
möjligen förhindra att meddelanden som
innehåller föremål som har hämtats på Internet
skickas. Sådana meddelanden indikeras med .
•
Ikonen
prioritet. En grå meddelandeikon innebär att
meddelandet har låg prioritet.
Alternativen kan variera beroende på aktuellt land
och operatör.
Visa
visas intill meddelanden med hög
Val
> när meddelandelistan visas för att
: Öppna meddelandet.
Page 56
•
Hämta meddelandet
: Hämta meddelandet från
MMS-servern.
•
Radera
: Radera meddelandet.
•
Flytta till Min mapp
: Flytta meddelandet till en
av de mappar du har skapat i menyn
mappar
.
•
Sortera efter
: Ändra sorteringsordningen för
meddelandena.
•
Skydd
: Skydda meddelandet från att raderas.
Använda alternativ för meddelandet
Tryck på <
Val
> när ett meddelande visas för att välja
följande alternativ:
Textmeddelanden
•
Svara
: Svara avsändaren.
•
Sänd vidare
•
Radera
•
Flytta till telefon/SIM
: Skicka meddelandet vidare.
: Radera meddelandet.
: Flytta meddelandet
mellan SIM-kortets och telefonens minne.
•
Kopiera nummer
: Kopiera URL-adresser,
e-postadresser eller telefonnummer från
meddelandet.
Mina
Kopiera ut media
•
: Spara mediainnehåll från
meddelandet till telefonens minne.
•
Skydd
: Skydda meddelandet från att raderas. Du
kan endast skydda de meddelanden som sparats i
telefonens minne.
Bildmeddelanden
•
Svara via textmeddelande
: Skicka ett
textmeddelande som svar.
•
Svara via bildmeddelande till
: Skicka ett
bildmeddelande som svar.
Sänd vidare
•
: Vidarebefordra meddelandet till
någon annan.
•
Radera
: Radera meddelandet eller alla
meddelanden.
•
Kopiera nummer
: Kopiera URL-adresser,
e-postadresser eller telefonnummer från
meddelandet.
Kopiera ut media
•
: Spara mediainnehåll från
meddelandet till telefonens minne.
•
Skydd
: Skydda meddelandet från att raderas.
•
Egenskaper
: Visa egenskaperna för meddelandet.
Menyfunktioner
Meddelanden
(Meny 5)
53
Page 57
Menyfunktioner
OTA-meddelanden
•
Installera
angetts i meddelandet till din telefon.
Radera
•
•
Skydd
WAP Push-meddelanden
•
Gå till URL
meddelandet.
Kopiera nummer
•
e-postadress eller telefonnummer från
meddelandet.
•
Radera
Skydd
•
CB-meddelanden
•
Spara
•
Kopiera nummer
e-postadress eller telefonnummer från
meddelandet.
Radera
•
54
: Använda den konfiguration som
: Radera meddelandet.
: Skydda meddelandet från att raderas.
: Ansluta till URL-adressen som anges i
: Kopiera URL-adress,
: Radera meddelandet.
: Skydda meddelandet från att raderas.
: Spara meddelandet i telefonminnet.
: Kopiera URL-adress,
: Radera meddelandet.
Leveransrapport om meddelanden
•
Kopiera nummer
e-postadress eller telefonnummer från
meddelandet.
Radera
•
•
Utkast
I den här mappen sparas meddelanden som du vill
sända vid ett senare tillfälle.
Tryck på <
•
•
•
•
•
•
: Radera meddelandet.
Skydd
: Skydda meddelandet från att raderas.
(Meny 5.2.2)
Val
Redigera
Radera
meddelanden.
Flytta till Min mapp
av de mappar du har skapat i menyn
mappar
Sortera efter
meddelandena.
Skydd
Egenskaper
: Redigera meddelandet.
: Radera meddelandet eller alla
.
: Skydda meddelandet från att raderas.
: Kopiera URL-adress,
> för att välja följande alternativ:
: Flytta meddelandet till en
Mina
: Ändra sorteringsordningen för
: Visa egenskaperna för meddelandet.
Page 58
Utgående
(Meny 5.2.3)
I den här mappen sparas meddelanden som telefonen
försöker att skicka eller som inte har gått att skicka.
Följande ikoner kan visas:
• Meddelande som håller på att skickas
• Meddelande som inte har gått att skicka
Val
Tryck på <
> när meddelandet eller
meddelandelistan visas för att välja följande
alternativ:
•
Visa
: Visa meddelandet.
Radera
•
: Radera meddelandet eller alla
meddelanden.
•
Flytta till Min mapp
av de mappar du har skapat i menyn
mappar
.
Sortera efter
•
: Flytta meddelandet till en
Mina
: Ändra sorteringsordningen för
meddelandena.
•
Skicka igen
•
Sänd vidare
: Skicka meddelandet.
: Vidarebefordra meddelandet till
andra.
•
Kopiera nummer
: Kopiera URL-adress,
e-postadress eller telefonnummer från
meddelandet.
•
Skydd
: Skydda meddelandet från att raderas.
Egenskaper
•
Sänt
(Meny 5.2.4)
: Visa egenskaperna för meddelandet.
I den här menyn sparas de meddelanden som du har
skickat.
Val
Tryck på <
> när meddelandet eller
meddelandelistan visas för att välja följande
alternativ:
•
Visa
: Öppna meddelandet.
Sänd endast
•
•
Radera
: Skicka meddelandet.
: Radera meddelandet eller alla
meddelanden.
•
Flytta till Min mapp
av de mappar du har skapat i menyn
mappar
Sortera efter
•
.
: Flytta meddelandet till en
Mina
: Ändra sorteringsordningen för
meddelandena.
Menyfunktioner
Meddelanden
(Meny 5)
55
Page 59
Menyfunktioner
•
Sänd vidare
andra.
•
Kopiera nummer
e-postadress eller telefonnummer från
meddelandet.
Skydd
•
•
Egenskaper
E-post
(Meny 5.2.5)
I den här menyn sparas den e-post som du har tagit
emot.
1. Välj e-postkonto.
2. Tryck på <Ja> när
för att hämta ny e-post från servern.
Telefonen kontrollerar om det finns ny e-post och
hämtar mottagna e-postmeddelanden.
Följande ikoner kan visas i meddelandelistan
beroende på e-postmeddelandenas status:
• Har lästs
• Har inte lästs
• Har hämtats från server n
56
: Vidarebefordra meddelandet till
: Kopiera URL-adress,
: Skydda meddelandet från att raderas.
: Visa egenskaperna för meddelandet.
Kontrollera ny e-post
visas
• Har inte h ämtats: ; indikerar att ett e-
3. Bläddra till ett e-postmeddelande eller en rubrik
och tryck på [ ].
4. Om e-postmeddelandet består av flera sidor
trycker du på [ / ] för att bläddra en sida i taget.
Tryck på [Vänster] eller [Höger] för att komma till
första respektive sista sidan.
5. Markera en bifogad fil om du vill se eller lyssna på
den.
Tryck på <
meddelandelistan visas för att välja följande
alternativ:
postmeddelande håller på att hämtas från
servern och indikerar att hämtningen
misslyckades.
Ikonen
hög prioritet. En grå meddelandeikon
innebär att meddelandet har låg prioritet.
Val
Alternativen kan variera beroende på
e-postmeddelandets status.
visas intill meddelanden med
> när e-postmeddelandet eller
Page 60
•
Visa
: Öppna det markerade objektet.
•
Hämta
: Hämta ett eller alla e-postmeddelandena
från e-postservern.
Svara
•
: Skicka ett svar till avsändaren eller till
övriga mottagare.
•
Sänd vidare
•
Radera
Flytta till Min mapp
•
: Skicka e-postmeddelandet vidare.
: Radera det markerade objektet.
: Flytta e-postmeddelandet
till en av de mappar du har skapat i menyn
mappar
.
•
Lägg till i filterlista
: Lägga till avsändarens epostadress i filterlistan för att avvisa epostmeddelanden från den adressen.
Kopiera nummer
•
: Kopiera URL-adress, e-
postadress eller telefonnummer från meddelandet.
•
Kopiera ut media
: Spara mediainnehåll från
meddelandet i telefonens minne.
•
Kontrollera ny e-post
: Kontrollera om det finns
ny e-post i e-postlådan.
Skydd
•
: Skydda e-posten från att raderas.
Mina
•
Egenskaper
: Visa egenskaperna för
e-postmeddelandet.
Mina mappar
(Meny 5.2.6)
Använd den här menyn för att skapa mappar för att
organisera och spara dina meddelanden.
Skapa en ny mapp
1. Tryck på <Ja>.
OK
2. Ange ett mappnamn och tryck på <
3. T ryck på <
Val
> och välj
Lägg till mapp
>.
om du vill
lägga till fler mappar.
4. Upprepa steg 3 så länge det behövs.
Använda mappalternativ
Tryck på <
Val
> medan mapplistan visas för att välja
följande alternativ:
•
Öppna
: Öppna mappen.
Lägg till mapp
•
•
Byt mappnamn
•
Radera
: Lägga till en ny mapp.
: Byta namn på mappen.
: Radera den markerade mappen.
Menyfunktioner
Meddelanden
(Meny 5)
57
Page 61
Menyfunktioner
Mallar
I den här menyn kan du skapa och använda mallar för
upp till tio meddelanden som du ofta använder.
Skapa en textmall.
1. Välj en ledig plats.
2. Skriv meddelandet och och tryck på <
Använda mallalternativ
Tryck på <
följande alternativ:
•
•
•
•
Radera alla
Använd den här menyn när du vill radera
meddelanden i en mapp, ett i taget eller alla på en
gång. Du kan också ta bort samtliga meddelanden i
alla mappar på en gång.
58
(Meny 5.3)
Val
> medan mallistan visas för att välja
Redigera
Sänd meddelande
med hjälp av textmallen.
Radera
Lägg till ny
: Redigera mallen.
: Skicka ett nytt meddelande
: Radera mallen.
: Lägga till en ny mall.
(Meny 5.4)
OK
>.
Inställningar
I denna meny anger du de olika inställningar som
behövs för meddelandetjänster.
Textmeddelande
Du kan ändra standardinställningarna för att skicka
och ta emot textmeddelanden.
•
Sändinställningar
sändning av textmeddelanden:
Svarsväg
svarsmeddelande till dig via meddelandecentralen.
Leveransrapport
informera dig när ditt meddelande har levererats.
Teckeninställning
du väljer
teckenuppsättning från
alfabet
När du använder
maximala antalet tecken som kan användas i
meddelandet till ungefär hälften. Om denna meny
inte visas är telefonens standardinställning för
teckenuppsättning
(Meny 5.5)
(Meny 5.5.1)
: Ange följande alternativ för
: Tillåta att mottagaren skickar ett
: Ange att nätverket ska
Automatisk
när du skriver ett
: Välja teckenuppsättning. Om
byter telefonen automatisk t
GSM alfabet
Unikod alfabet
Unikod alfabet
Automatisk
till
-tecken minskas
.
Unikod
-tecken.
Page 62
Bärare
: Välj antingen
GSM
eller
Prioritera GPRS
beroende på ditt nätverk.
•
Aktuell profil
Profilinställningar
•
: Välja profil.
: Ange följande egenskaper för
profilen:
SMS-central
: Spara eller ändra numret till SMS-
centralen.
Standardmottagare
: Ange standardmottagare.
Denna kommer att visas i det första fältet i fältet
Mottagare.
Grundinställning
: Ange standardtypen för
meddelanden. Operatören kan konvertera
meddelandet till det valda formatet.
Giltighet
: Ange hur länge meddelandet ska sparas
i meddelandecentralen medan försök görs att
skicka det.
Namninställning
Bildmeddelande
: Ange namnet på profilen.
(Meny 5.5.2)
Du kan ändra standardinställningarna för att skicka
och ta emot bildmeddelanden.
•
Sändinställningar
: Ange följande alternativ för
att sända bildmeddelanden:
Leveransrapport
informera dig när ditt meddelande har levererats.
Dölj adress
: Ange att nätverket ska
Menyfunktioner
: Ange att adressen ska döljas i
mottagarens telefon.
Mottagarkvittens
: Ange om telefonen ska skicka
en begäran om läsbekräftelse.
Prioritet
Förfallodatum
: Ange prioritet för meddelandena.
: Ange hur lång tid dina
Meddelanden
meddelanden ska sparas i meddelandecentralen.
Leveranstid
: Ange den tidsfördröjning som ska
gälla innan meddelandena skickas.
Sänd meddl. strl.
: Ange tillåten maxstorlek på
(Meny 5)
bifogade objekt till ett bildmeddelande.
•
Mottagningsinställningar
: Ange följande
alternativ för att ta emot bildmeddelanden:
Avvisa okänd avsändare
: Avvisa meddelanden
från anonyma avsändare.
Tillåt reklam
: Acceptera reklam.
59
Page 63
Menyfunktioner
Tillåt information
informationsmeddelanden.
Tillåt personligt
meddelanden.
Tillåt rapport
leveransrapport från operatören.
Hemmottagning
nya meddelanden au tomatiskt när du är inom ditt
hemområde.
Roaming-mottagning
hämta nya meddelanden automatiskt när du
utnyttjar andra nätverk.
Hemmottagning
följande alternativ:
•
Automatisk
automatiskt från servern.
•
Avvisa
: Telefonen avvisar alla meddelanden.
Manuellt
•
Använd alternativet
du vill hämta nya meddelanden.
60
: Acceptera
: Acceptera personliga
: Ange att avsändaren ska få en
: Ange om din telefon ska hämta
: Ange om din telefon ska
och
Roaming-mottagning
: Meddelanden hämtas
: Telefonen visar förhandsbesked.
Hämta meddelandet
har
när
•
Profiler
användas för bildmeddelanden.
Epost
Du kan konfigurera de standardinställningar i
nätverket som behövs för att skicka och ta emot
e-post.
•
Sändinställningar
att sända e-post:
Sändrapport
dig när e-postmeddelandet har levererats.
Svar till adress
begäran om svar tillsammans med epostmeddelandet till mottagaren.
Prioritet
: Välja den anslutningsprofil som ska
Du kan redigera en profil i menyn
Anslutningar
(Meny 5.5.3)
Det går inte att ändra inställningarna för
e-postprofilen me da n du h å ller p å at t sk ic k a elle r
hämta e-post.
: Ange prioritet för e-postmeddelandet.
.sid 88
: Ange följande alternativ för
: Ange att nätverket ska informera
: Ange att nätverket ska skicka en
Page 64
Inkludera signatur
: Lägga till ditt namn,
telefonnummer, ett enkelt memo eller en tag line
till e-postmeddelandet.
Redigera namn
Redigera telefonnummer
: Redigera namnet i signaturen.
: Redigera
telefonnumret i signaturen.
Redigera anteckning
: Redigera tag line i
signaturen.
•
Mottagningsinställningar
: Ange följande
alternativ för att ta emot e-post:
Kontrollintervall
: Ange hur ofta telefonen ska
kontrollera om du har fått ny e-post.
Om du anger det här al ternativet till
använder du funktionen
Kontrollera ny e-post
Används inte
för att kontrollera din e-post manuellt.
Läskvittens
: Ange om telefonen ska skicka en
begäran om läsbekräftelse.
Om du väljer alternativet
Fråga
påminner
telefonen dig om att skicka en begäran om
läsbekräftelse med din e-postadress.
Avvisa om större än
: Ange maxstorlek på
inkommande e-postmeddelanden. Telefonen
avvisar e-postmeddelanden som är större än den
angivna storleken.
Spara kopior av meddelanden på servern
Menyfunktioner
:
Spara en kopia av e-posten på servern när eposten hämtas.
Spärrlista
•
: Ange e-postadresser från vilka du inte
vill ta emot meddelanden. Du kan även ange
ämnesrubriker som inte ska tas emot.
•
E-postkonto
: Ange e-postkonton och välja det
Meddelanden
som ska användas.
Aktuellt konto
Kontoinställningar
e-postkonton hos olika e-postservrar. Välj mellan
: Välja ett konto.
: Konfigurera upp till fem
(Meny 5)
följande alternativ för respektive konto:
•
Kontonamn
: Ange namnet på det markerade
kontot.
•
Användarnamn
E-postadress
•
•
Användar-ID
: Ange användarnamnet.
: Ange din egen e-postadress.
: Ange ditt e-post-ID.
61
Page 65
Menyfunktioner
•
Lösenord
e-postfunktionen.
•
SMTP-server
domännamnet till servern för utgående e-post.
•
SMTP-port
Typ av protokoll
•
för inkommande e-post. Inställningen i
Protokolltyp bestämmer vilka övriga alternativ
som finns.
Följande alternativ finns tillgängliga för
protokolltypen
•
POP3-server:
domännamnet för servern som tar emot din
e-post.
•
POP3-port
APOP-inloggning
•
markerat kan du ansluta till servern med APOP
inloggning.
Följande alternativ finns tillgängliga för
protokolltypen
•
IMAP4-server
domännamnet för servern som tar emot din
62
e-post.
: Ange lösenord för
: Ange IP-adressen eller
: Ange numret på SMTP-porten.
: Välja protokoll för servern
POP3
:
Ange IP-adressen eller
: Ange numret på POP3-porten.
: När det här alternativet är
IMAP4
:
: Ange IP-adressen eller
•
IMAP4-port
•
Inkludera bilagor
när du vill hämta bilagor till
e-postmeddelanden.
•
E-post hämt. gräns
som du vill hämta från servern.
E-postprofil
•
användas för e-posttjänster.
Du kan redigera en profil i menyn
Anslutningar
Push-meddelande
Du kan ändra inställningarna som behövs för att ta
emot push-meddelanden från trådlöst Internet. Välj
mellan följande alternativ:
•
Ta emot
meddelanden.
SMS-central
•
vilken du vill ta emot push-meddelanden när
alternativet
specifika SMS
: Ange numret på IMAP4-porten.
: Välj det här alternativet
: Ange antalet huvuden
: Välja den anslutningsprofil som ska
.sid 88
(Meny 5.5.4)
: Ange hur telefonen ska ta emot push-
: Ange adressen till den server från
Ta emot
har angetts till
.
Endast
Page 66
Broadcast
Du kan ändra de inställningar som behövs för att ta
emot CB-meddelanden. Välj mellan följande
alternativ:
Ta emot
•
•
Kanallista
CB-meddelanden. Kontakta din operatör om du vill
har mer information.
•
Språk
visas på.
Minnesstatus
I den här menyn kan du kontrollera maximalt och
tillgängligt minne för respektive meddelandetyp. Du
kan också kontrollera hur mycket minne som för
närvarande används i respektive mapp.
(Meny 5.5.5)
: Ange att CB-meddelanden ska tas emot.
: Ange från vilka kanaler du vill ta emot
: Ange det språk som CB-meddelanden ska
(Meny 5.6)
Media
I menyn
videoklipp, musik och ljud som sparats i telefonens
minne.
I viloläge: Tryck på <
öppna menyn.
(Meny 6)
Media
kan du öppna filer med bilder,
Meny
> och välj
DRM-systemet (Digital Rights Management) kan
möjligen förhindra att meddelanden som innehåller
föremål som har hämtats på Internet skickas.
Sådana föremål indikeras med .
Media
för att
Bilder
I den här menyn visar du foton som du har tagit,
laddat ned eller tagit emot i meddelanden.
Visa en bild
1. Välj bildmapp.
2. Bläddra fram en bild och tryck på [ ].
Använda bildalternativ
Tryck på <
välja alternativ.sid 73
Val
> när bilden eller bildlistan visas för att
Menyfunktioner
Media
(Meny 6)
63
Page 67
Menyfunktioner
Videoklipp
I den här menyn visas videoklipp som du har spelat in,
laddat ned eller tagit emot i meddelanden.
Det är möjligt att videoklipp som spelats in med
annan utrustning, t ex "videokameror", inte spelas
upp på rätt sätt.
Spela upp ett videoklipp
1. Välj videomapp.
2. Bläddra till klippet och tryck på [ ].
sid 76
Använda videoalternativ
Tryck på <
alternativ.
•
•
•
64
Val
> när videolistan visas för att välja
Spela
: Spela upp videoklippet.
Sänd via
postmeddelande eller via Bluetooth.
Ange som bakgrundsbild
ska användas som bakgrundsbild på viloskärmen,
om klippet har sparats för att kunna läggas till i
bildmeddelanden eller e-post.
: Skicka videoklippet via bild- eller e-
: Ange att videoklippet
Radera
•
•
•
•
•
•
: Radera videoklippet.
Byt namn
Flytta till Favoritvideoklipp
till mappen
Dela för Bluetooth
delas ut till andra Bluetooth-enheter.
Skydd
Egenskaper
: Ändra namnet på videoklippet.
Favoritvideoklipp
: Ange om den här filen får
: Skydda videoklippet från att raderas.
: Visa egenskaperna för videoklippet.
: Flytta videoklippet
.
Musik
I den här menyn visas MP3-filer som du har laddat
ned, tagit emot i meddelanden eller importerat från
din dator.
Spela upp en musikfil
Bläddra till filen och tryck på [ ].sid 40
Använda musikalternativ
Tryck på <
följande alternativ:
•
Val
> när musiklistan visas för att välja
Spela
: Starta uppspelningen.
Page 68
•
Sänd via
•
Lägg till i spellista
Ställ in som
•
ringsignal eller som en särskild ringsignal för en
kontakt i telefonboken.
•
Radera
•
Byt namn
Dela för Bluetooth
•
delas ut till andra Bluetooth-enheter.
•
Skydd
Egenskaper
•
: Skicka filen via e-post eller Bluetooth.
: Lägga till en fil i spellistan.
: Använda filen som din allmänna
: Radera den marker ade filen elle r alla filer.
: Ändra filnamnet.
: Ange om den här filen får
: Skydda filen från att raderas.
: Visa filegenskaperna.
Ljud
I denna meny lyssnar du på ljudfiler som du har spelat
in, laddat ned eller tagit emot i meddelanden.
Spela upp ett ljudklipp
1. Välj ljudmapp.
2. Bläddra till klippet och tryck på [ ].
Använda ljudalternativ
Tryck på <
följande alternativ:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Val
> när ljudlistan visas för att välja
Spela
: Spela upp ljudfilen.
Sänd via
eller Bluetooth.
Ställ in som
ned, ska vara din allmänna ringsignal eller särskild
ringsignal för en telefonbokspost.
Radera
Byt namn
Flytta till Favoritljud
Favoritljud
Dela för Bluetooth
delas ut till andra Bluetooth-enheter.
Skydd
Egenskaper
: Skicka filen via bildmeddelande, e-post
: Ange att filen, om den har laddats
: Radera den markerade filen eller alla filer.
: Ändra filnamnet.
: Flytta filen till mappen
.
: Ange om den här filen får
: Skydda filen från att raderas.
: Visa filegenskaperna.
Menyfunktioner
Media
(Meny 6)
65
Page 69
Menyfunktioner
Andra filer
Filer som du har tagit emot men som inte stöds av
telefonen sparas i den här mappen. Du kan inte öppna
dessa filer i telefonen. Filformaten *.doc, *.ppt och
*.txt stöds inte.
Tryck på [ ] när fillistan visas för att välja följande
alternativ:
Sänd via
•
•
Radera
•
Byt namn
Dela för Bluetooth
•
delas ut till andra Bluetooth-enheter.
•
Skydd
Egenskaper
•
: Skicka filen via e-post eller Bluetooth.
: Radera den marker ade filen elle r alla filer.
: Ändra filnamnet.
: Ange om den här filen får
: Skydda filen från att raderas.
: Visa filegenskaperna.
Minnesstatus
Du kan kontrollera det totala minnesutrymmet för
mediaföremål och det minnesutrymme som för
närvarande används av respektive mediakorg.
66
Kalender
Med kalenderfunktionen kan du hålla reda på din
planering och prioriteringslista. Du kan visa missade
larmhändelser och skapa memon.
I viloläge: T ryck på <
öppna menyn.
(Meny 7)
Meny
> och välj
Kalender
för att
Titta i kalendern
När du öppnar menyn
månadsvy. Dagens datum är markerat med en blå
ruta.
Antalet händelser för dagen visas längst ned i
kalendern. Följand e ik on e r an g e r ty p av hä n de ls e :
• Schemalagt möte• Årsdag
• Att göra• Memo
Val
Tryck på <
•Vy: Ändra vyn som kalendern visas i.
•
Skapa
•
Gå till
datum.
> för att välja följande alternativ:
: Lägga till en ny händelse.
: Gå till dagens datum eller ange ett annat
Kalender
öppnas den i
Page 70
•
Sortera efter
händelse.
•
Radera
sparade i kalendern.
Möten med upprepningslarm kan endast
raderas i dagvy.
Missade larmhändelser
•
larm som du har missat.
•
Minnesstatus
sparats i telefonens minne.
: Sortera poster efter typ av
: Radera en eller flera händelser som finns
: Visa händelser med
: Visa minnesstatus för poster som
Skapa en händelse
Du kan schemalägga upp till 400 händelser i kalendern
och det går att ange mer än en händelse per dag.
Ange en ny schemalagd händelse
1. Bläddra till ett datu m i kal en de rn .
2. Tryck på <
3. Skriv in information eller ändra inställningarna i
följande fält:
•
Val
> och välj
Rubrik
: Ange en rubrik för händelsen.
Skapa
→
Möte
.
•
Detaljer
•
Startdatum
och -tid för händelsen.
•
FM/EM
12-timmarsformat.
Slutdatum
•
tid för händelsen.
•
FM/EM
12-timmarsformat.
•
Plats
händelsen.
Larm
•
•
Före
bli påmind.
Larmsignal
•
•
Upprepa
återkommande händelse och ange
upprepningsperioden.
•
Tills
återkommande.
4. Tryck på <
: Ange information om händelsen.
och
Starttid
: Välj FM eller EM om telefonen har
och
Sluttid
: Välj FM eller EM om telefonen har
: Ange information om platsen för
: Ställ in ett larm inför händelsen.
: Ange hur lång tid före händelsen du vill
: Välja en larmsignal.
: Ange att händelsen är en
: Ange slutdatum om händelsen är
Spara
> för att spara händelsen.
: Ange startdatum
Menyfunktioner
: Ange slutdatum och -
Kalender
(Meny 7)
67
Page 71
Menyfunktioner
Ange en ny årsdag
1. Välj ett datum i kalendern.
2. Tryck på <
3. Skriv in information eller ändra inställningarna i
följande fält:
•
•
•
•
•
•
•
•
4. Tryck på <
Ange ett memo
1. Välj ett datum i kalendern.
2. Tryck på <
3. Skriv memot och tryck på <
68
Val
> och välj
Händelse
Datum
Larm
Före
bli påmind.
Larmtid
FM/EM
12-timmarsformat.
Larmsignal
Upprepa årligen
påminna om årsdagen varje år.
: Skriv in information om årsdagen.
: Ange datum.
: Ställa in ett larm inför årsdagen.
: Ange hur lång tid före händelsen du vill
: Ange tidpunkt för larmet.
: Välj FM eller EM om telefonen har
: Välja en larmsignal.
Spara
Val
> och välj
Skapa
→
Årsdag
: Ange om telefonen ska
> för att spara händelsen.
Skapa
→
Memo
Spara
>.
.
Skriva in en Att göra-pos t
1. Välj ett datum i kalendern.
.
2. Tryck på <
3. Skriv in information eller ändra inställningarna i
följande fält:
•
•
•
•
4. Tryck på <
Val
> och välj
Att göra
Startdatum
Förfallodatum
Välj prioritet
: Skriv in information om posten.
: Ange startdatum.
Spara
> för att spara händelsen.
Skapa
→
: Ange slutdatum.
: Ange prioritet.
Att göra
.
Visa en händelse
Hakparenteser kring ett kalenderdatum markerar
följande typ av händelse den dagen:
• Blå: schemalagt möte• Orange: årsdag
• Röda: att göra-post• Gröna: memo
1. Välj ett datum i kalendern för att visa den dagens
händelser.
2. Välj händelse för att visa informationen om denna
händelse.
Page 72
Tryck på <
välja följande alternativ:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Val
> när händelsen eller listan visas för att
Visa
: Visa information om händelsen.
Redigera
Skapa
Sänd via
postmeddelande eller via Bluetooth.
Vy
Sortera efter
händelse.
Radera
sparade i kalendern.
Missade larmhändelser
larm som du har missat.
Minnesstatus
sparats i telefonens minne.
: Redigera händelsen.
: Lägga till en ny händelse.
: Skicka händelsen via text-, bild- eller e-
: Ändra vyn som kalendern visas i.
: Sortera poster efter typ av
: Radera en eller flera händelser som finns
: Visa händelser med
: Visa minnesstatus för poster som
Visa en händelse i ett annat läge
Som standard visas kalendern per månad.
Val
Tryck på <
> och välj Vy.
Dagvy
Visa händelser på det markerade datu met.
Välj händelse för att visa informationen om denna
händelse.
Följande ikoner kan visas beroende på händelsens typ
och status:
• Ett larm är in ställt
• Återkommande händelse
• Slutförd uppgift
• Uppgiftens prioritetsnivå. Färgen anger
prioriteten (Rött: hög, Blått: normal och Grått:
låg)
Veckovy
Du kan granska händelser (endast händelser som
sparats som Möte) under den markerade veckan.
En cell på tidtabellen anger att det finns information
om händelsen.
Välj den cell som innehåller den händelse du vill se.
Menyfunktioner
Kalender
(Meny 7)
69
Page 73
Menyfunktioner
Visa en
När du inte kan bekräfta ett larm visar telefonen ett
meddelande om missat larm.
•Tryck på <
•Tryck på <
Öppna en missad larmhändelse
1. Tryck på <
2. Välj händelse.
3. Tryck på <
Använda alternativ för missade larm
Tryck på <
välja följande alternativ:
•
•
•
70
missad larmhändelse
Se
avser .
händelsen.
Visa
: Visa information om händelsen.
Radera
Radera alla
> om du vill se händelsen som larmet
Avsluta
>.
Val
> och välj
Godkänn
Val
> medan händelselistan visas för att
: Radera händelsen.
: Radera alla händelser.
Missade larmhändelser
> för att bekräfta och radera
Kamera
Med den inbyggda kameramodulen kan du fotografera
och spela in videoklipp.
I viloläge: Tryck på <
håll [] nedtryckt.
.
(Meny 8)
Meny
> och välj
• Ta inte bilder på personer utan deras
medgivande.
• Ta inte bilder i lokaler där kamero r inte är til låtna.
• Ta inte bilder vid tillfällen då du kan inkräkta på
andra människors privatliv.
Kamera
Ta ett foto
Du kan ta bilder i olika lägen med telefonen. Kamerans
bilder är i JPG-format.
När du fotograferar i solljus eller annat skarpt sken
kan det bli skuggor på fotot.
1. Öppna menyn
Motivet visas i teckenfönstret.
2. Rikta in kame ran m ot objektet för att få en lä mplig
bild.
Kamera
när du vill starta kameran.
, eller
Page 74
• Tryck på den vänstra programstyrda knappen
för att öppna kameraal te rn at iven.
• Använd knappsatsen för att ändra
kamerainställningarna eller byta till ett annat
läge.sid 72
3. Tryck på [] för att ta ett foto. Fotot sparas i
mappen
4.
För att...Tryck på…
använda fotoalternativ <
radera fotot[
återgå till läget Ta bild <
Foton
.
Val
>.sid 73
C
] och sedan <Ja>.
Åter
>.
Använda kameraalternativen i läget Ta bild
I läget Ta bild trycker du på den vänstra
programstyrda knappen för att välja följande
alternativ:
•
Växla till videoläge
Fotoläge
•
En bild
: Ta ett foto i följande läge:
: Ta fotot i normalt läge.
: Byta till läget Spela in.
Bildsekvens
: Ta en sekvens med stillbilder. Välj
antalet foton som kameran ska ta samt
bildhastighet.
Mosaikbild
: Ta flera stillbilder och spara dem
inom en ram. Välj antalet stillbilder som kameran
ska ta och om avtryckaren ska manövreras
automatiskt eller manuellt.
•
Effekter
: Ändra färgton eller använda en
specialeffekt på ett foto som ska tas i normalläge.
•
Ramar
: Använd en dekorativ ram kring foton som
ska tas i normalt läge.
Fotolampa
•
: Bestäm hur fotola mpan ska
användas.
•
Självutlösare
: Ange en tidsfördröjning innan
bilden tas.
•
Gå till Mina foton
Inställningar
•
: Öppna mappen
Foton
: Ändra standardinställningen för
fotografering.
Storlek
: Välja bildstorlek.
Kvalitet
: Välja inställning för bildkvalitet.
Menyfunktioner
Kamera
(Meny 8)
.
71
Page 75
Menyfunktioner
Sökarläge
förhandsgranskning.
Kamera ljud
höras när du trycker på avtryckaren, [].
Genvägar
•
använda.
Använda knappsatsen i läget Ta bild
Du kan ange egna kamerainställningar med hjälp av
knappsatsen i läget Ta bild.
KnappFunktion
Vänster/
Höger
Upp/Ned Zooma in eller ut.
1
2
72
: Välja en skärm för
: Välja vilket kameraljud som ska
: Visa funktionen hos de knappar du kan
Vända bilden vertikalt.
Visa bilden spegelvänt.
Justera bildens kontrast.
Växla till videoläge. sid 74
Ändra bildstorlek.
KnappFunktion
3
4
5
6
7
8
9
0
Ändra bildkvalitet.
Ändra kameraläge.
Ändra färgton eller använda en
specialeffekt på fotot.
Minska bildens distorsion för maximal
skärpa och detaljrikedom.
Välja en dekorativ ram.
Ställa in självutlösaren.
Öppna mappen
Bestäm hur lampan ska användas.
Ändra förhandsgranskningen.
Foton
.
Page 76
Använda fotoalternativ
När du har sparat ett foto trycker du på <
Val
välja följande alternativ:
Ta ett nytt
•
•
Sänd via
: Återgå till läget Ta bild.
: Skicka fotot via bildmeddelande, e-post
eller Bluetooth.
•
Ställ in som
: Använda fotot som bakgrundsbild
eller som foto-ID för en kontakt i telefonboken.
Radera
•
•
•
•
•
: Radera fotot.
Byt namn
Gå till Mina foton
Skydd
Egenskaper
: Ändra fotots namn.
: Öppna mappen
: Skydda fotot från att r aderas.
: Visa egenskaperna för fotot.
Foton
Titta på ett foto
1. I läget Ta bild trycker du på den vänstra
programstyrda knappen och väljer
foton
.
Gå till Mina
2. Bläddra till fotot och tryck på [ ].
Val
Tryck på <
> när fotot eller fotolistan visas för att
välja följande alternativ:
> för att
.
•
Lista
: Återgå till fotolistan.
•
Visa
: Visa fotot i helskärm.
Sänd via
•
: Skicka fotot via bildmeddelande, e-post
eller Bluetooth.
•
Ställ in som
: Använda fotot som bakgrundsbild
eller som foto-ID för en kontakt i telefonboken.
•
Radera
: Radera fotot.
Byt namn
•
•
Flytta till Favoritbilder
Favoritbilder
Bildvisning
•
: Ändra fotots namn.
: Flytta fotot till mappen
.
: Visa alla foton i tur och ordning i en
bildserie. Du kan ange hur länge varje foto ska
visas.
•
Dela för Bluetooth
: Ange om den här filen får
delas ut till andra Bluetooth-enheter.
•
Skydd
: Skydda fotot från att raderas.
Egenskaper
•
: Visa egenskaperna för fotot.
Ta ett foto med telefonen stängd
1. Håll knappen [
] nedtryckt
.
2. Om det behövs trycker du på [ ] för att visa .
Menyfunktioner
Kamera
(Meny 8)
73
Page 77
Menyfunktioner
3. Rikta in kameran mot objektet för att få en lämplig
bild.
4. Om du vill ändra bildinställningarna trycker du på
[ ] tills rätt inställningsikon visas. Tryck sed an på
[]:
• : Vända bilden v ertikalt.
• : Ställa in bildens kontrast.
• : Zooma in eller ut.
Håll [ / ] nedtryckt för att slå på eller av
fotolampan.
5. Tryck på [] för att ta ett foto. Fotot sparas
automatiskt i mappen
Foton
.
Spela in ett videoklipp
Du kan spela in ett videoklipp av det som du ser i
sökaren och spara den.
1. I läget Ta bild: Tryck på [
2. Rikta objektivet mot moti v et för at t få en lämpl ig
bild.
• Tryck på den vänstra programstyrda knappen
för att öppna kameraal te rn at iven.
74
1
].
• Använd knappsatsen för att ändra
kamerainställningarna eller byta till ett annat
läge.sid 75
3. Tryck på [
4. Tryck på [
knappen när du vill stoppa inspelningen.
Videoklippet sparas automatiskt i mappen
Videoalbum
5.
För att...Tryck på…
spela upp videoklippet[ ].
använda videoalternativen<
radera videoklippet[
återgå till läget Spela in<
]
när du vill starta inspelningen.
]
eller den högra programstyrda
.
Val
>.sid 76
C
] och sedan <Ja>.
Åter
>.
Använda kameraalternativen i läget Spela in
I läget Spela in trycker du på den vänstra
programstyrda knappen för att välja följande
alternativ:
•
Växla till fotoläge
: Byta till läget Ta bild.
Page 78
•
Effekter
: Ändra färgton eller använda en
specialeffekt på videon.
•
Fotolampa
: Bestäm hur fotolampan ska
användas.
Självutlösare
•
: Ange en tidsfördröjning innan
inspelningen börjar.
•
Gå till Mina videoklipp
Videoalbum
•
Inställningar
.
: Ändra följande inställningar för
: Öppna mappen
videoinspelning:
Inspelningsläge
Välj
Gräns för meddelande
: Välja inspelningsläge.
om du vill spela in en
video som ska läggas till i ett bild- eller epostmeddelande. Videon sparas automatiskt i 3GPformat.
Normal
Välj
om du vill spela in en video inom de
begränsningar som ges av det aktuella minnet.
Storlek
: Ändra ramstorlek.
Videokvalitet
Skärmläge
: Välja inställning för bildkvalitet.
: Välja en skärm för
förhandsgranskning.
Ljudinspelning
•
Genvägar
: Spela in videoklipp med ljud.
: Visa funktionen hos de knappar du kan
använda.
Använda knappsatsen i läget Spela in
Du kan ange egna kamerainställningar med hjälp av
knappsatsen i läget Spela in.
KnappFunktion
Vända bilden vertikalt.
Visa bilden spegelvänt.
Vänster/
Justera bildens kontrast.
Höger
Upp/NedZooma in eller ut.
1
2
3
4
Växla till fotoläge.sid 70
Ändra ramstorlek.
Ändra bildkvalitet.
Välja inspelningsläge.
Menyfunktioner
Kamera
(Meny 8)
75
Page 79
Menyfunktioner
KnappFunktion
5
6
7
8
9
0
Använda videoalternativ
När du har sparat ett videoklipp trycker du på <
för att välja följande alternativ:
Spela in en annan
•
•
Sänd via
e-postmeddelande eller via Bluetooth.
76
Ändra färgton eller använda en
specialeffekt på videoklippet.
Minska bildens distorsion för maximal
skärpa och detaljrikedom.
Stänga av eller på ljudet.
Ställa in självutlösaren.
Öppna mappen
Bestäm hur lampan ska användas.
Ändra förhandsgranskningen.
: Skicka videoklippet via bild- eller
Videoalbum
: Återgå till läget Spela in.
Ange som bakgrundsbild
•
ska användas som bakgrundsbild på viloskärmen,
om klippet har sparats för att kunna läggas till i
bildmeddelanden eller e-post.
•
Radera
: Radera videoklippet.
•
Byt namn
Gå till Mina videoklipp
•
Videoalbum
•
.
Skydd
•
Egenskaper
: Ändra namnet på videoklippet.
.
: Skydda videoklippet från att raderas.
: Visa egenskaperna för videoklippet.
: Ange att videoklippet
: Öppna mappen
Spela upp ett videoklipp
1. I läget Spela in trycker du på den vänstra
Val
>
programstyrda knappen och väljer
videoklipp
2. Bläddra till videoklippet och tryck på [ ].
Använd följande knappar på displayen under
uppspelning:
KnappFunktion
.
Pausa/Fortsätta uppspelningen.
Gå till Mina
Page 80
KnappFunktion
NedStoppa uppspelningen.
VänsterHoppa bakåt i filen.
HögerHoppa framåt i filen.
/Ställa in volymen.
3. Tryck på <
•
•
Val
> för att välja följande alternativ:
Lista
: Återgå till listan med videok lip p .
Sänd via
: Skicka videoklippet via bild- eller e-
postmeddelande eller via Bluetooth.
Ange som bakgrundsbild
•
: Ange att
videoklippet ska användas som bakgrundsbild
på viloskärmen, om klippet har sparats för att
kunna läggas till i bildmeddelanden eller epost.
•
Radera
: Radera videoklippet.
Byt namn
•
•
Flytta till Favoritvideoklipp
videoklippet till mappen
•
Dela för Bluetooth
: Ändra namnet på videoklippet.
: Flytta
Favoritvideoklipp
: Ange om den här filen får
delas ut till andra Bluetooth-enheter.
•
Skydd
: Skydda videoklippet från att raderas.
•
Egenskaper
: Visa egenskaperna för
videoklippet.
Spela in en video med telefonen stängd
1. Håll knappen [
] nedtryckt
.
Menyfunktioner
2. Om det behövs trycker du på [ ] för att visa .
3. Rikta in kame ran m ot objektet för att få en lä mplig
bild.
4. Om du vill ändra bildinställningarna trycker du på
[ ] tills rätt inställningsikon visas. Tryck sedan på
Kamera
[]:
• : Vända bilden vertikalt.
(Meny 8)
• : Ställa in bildens kontrast.
• : Zooma in eller ut.
Håll [ / ] nedtryckt för att slå på eller av
fotolampan.
]
5. Tryck på [
.
6. Tryck på [
Videoklippet sparas automatiskt i mappen
Videoalbum
när du vill starta inspelningen.
]
när du vill avsluta inspelningen.
.
77
Page 81
Menyfunktioner
Inställningar
Använd den här menyn för att anpassa telefonens
olika inställningar efter eget önskemål. Du kan också
återställa inställningarna till standardinställningar.
I viloläge: Tryck på <
för att öppna menyn.
Tid och datum
Använd denna meny när du vill ställa in tid och datum.
Ange tidzon i menyn
och datum.sid 42
•
Ange tiden
•
FM/EM
timmarsformat.
Tidsformat
•
•
Ange datum
•
Kalenderns startdatum
som kalenderveckan ska börja på.
78
(Meny 9)
Meny
> och välj
(Meny 9.1)
Världstid
: Ange aktuell tid.
: Ange FM eller EM om telefonen har 12-
: Välj tidsformat.
: Ange dagens datum.
: Ange vilken veckodag
Inställningar
innan du ställer in tid
Telefoninställningar
Många olika funktioner på telefonen kan anpassas
efter dina önskemål.
Språk
(Meny 9.2.1)
Använd den här menyn när du vill välja språk för
texten som visas i teckenfönstret.
Välkomsttext
Använd den här menyn för att ange den välkomsttext
som visas en kort stund varje gång du slår på
telefonen.
Genvägar
Navigeringsknapparna kan användas som
genvägsknappar för att öppna vissa menyer direkt
från viloläget. Använd den här menyn när du vill
tilldela en genväg till en knapp.
Tilldela en genvägsmeny
1. Välj vilken knapp som ska användas som genväg.
2. Välj den meny som ska tilldelas knappen.
(Meny 9.2.2)
(Meny 9.2.3)
(Meny 9.2)
Page 82
Använda alternativ för genvägar
Tryck på <
•
•
•
Extra Inställningar
Val
> för att välja följande alternativ:
Ändra
: Tilldela och änd ra en genvägsmeny.
Ta bort
: Ta bort knappens tilldelade genväg.
Ta bort alla
: Ta bort alla tilldelade genvägar.
(Meny 9.2.4)
Du kan aktivera eller deaktivera de olika
svarsalternativen och återuppringningsfunktionen.
•
Återuppringning
: Ange att telefonen ska göra
upp till tio försök att ringa upp ett telefonnummer
efter en misslyckad uppringning.
Aktiv lucka
•
: Svara på ett inkommande samtal
genom att öppna luckan.
•
Svar valfri knapp
: Svara på ett inkommande
samtal genom att trycka på vilken knapp som helst
utom [] och <
Avvisa
>.
När detta alternativ inte väljs måste du trycka på
Svara
[] eller <
> för att besvara ett samtal.
Displayinställningar
(Meny 9.3)
Använd den här menyn när du vill ändra
inställningarna för display och belysning.
Bakgrundsbilder
(Meny 9.3.1)
Du kan ange inställningar för båda viloskärmarna i
teckenfönstren.
•
Huvuddisplay
: Välja en bild eller ett videoklipp
som ska visas på huvuddisplayen.
•
Yttre display
: Välja en bild som ska visas på
yttreskärmen.
Textplacering
•
: Välja position för texten i
teckenfönstret. Om du inte vill visa text på
viloskärmen väljer du AV.
•
Texteffekt
Textfärg
•
•
Grafisk logo
: Välja ett textläge.
: Välja textfärg.
: Ange att telefonen ska visa
operatörens logotyp istället för namnet, om du har
hämtat logotypen.
Menyfunktioner
Inställningar
(Meny 9)
79
Page 83
Menyfunktioner
Färgtema
Du kan välja färgtema för menyläget.
Kontrast
Du kan ställa in teckenfönstrets kontrast för att se
bättre under olika ljusförhållanden.
Bakgrundsljus
Du kan ange hur länge bakgrundsljuset ska vara på
och hur länge displayen ska vara nedtonad efter att
bakgrundsljuset stängts av.
•
•
•
Teckensnittsfärg för uppringning
Använd den här menyn för att välja teckensnittsfärg
när du skriver in telefonnummer som ska ringas upp.
80
(Meny 9.3.2)
(Meny 9.3.3)
Huvuddisplay på
bakgrundsljuset ska vara på.
Bakgrundsljus
vara i nedtoningsläge efter att bakgrundsljuset har
stängts av. Efter den angivna tiden stängs
displayen av.
Info yttre display
yttreskärmen eller inte.
(Meny 9.3.4)
: Ange hur länge displayen ska
: Ange hur länge
: Ange om ikoner ska visas på
(Meny 9.3.5)
Ljudinställningar
Använd denna meny för att anpassa
ljudinställningarna efter eget önskemål.
Samtal
Använd den här menyn för att välja volym och
signaltyp för inkommande samtal.
•
•
•
Knappljud
Använd den här menyn för att välja det ljud som ska
höras när du trycker på en knapp.
(Meny 9.4.1)
Ringsignal
Ringvolym
Larmtyp
inkommande samtal.
Melodi
ringsignalen.
Vibration
Vibrator därefter melodi
först tre gånger och ringer sedan.
: Ange hur du vill informeras om
: Telefonen ringer med den valda
: Telefonen vibrerar men ringer inte.
(Meny 9.4.2)
Justera volymen på knappljudet med
viloläget.
(Meny 9.4)
: Välja ringsignal för samtal.
: Välja signalvolym.
: Telefonen vibrerar
[/]
i
Page 84
Meddelandeton
(Meny 9.4.3)
Använd den här menyn för att ställa in ringsignaler för
inkommande text-, bild-, e-post- och broadcastmeddelanden.
Ton
: Välja en av flera meddelandetoner.
•
•
Larmtyp
: Ange hur du vill informeras om
inkommande meddelanden.
•
Repetition
: Ange hur ofta du vill bli informerad
om nya meddelanden.
Påslagningston
(Meny 9.4.4)
Använd den här meny för att välja det ljud som ska
höras när telefonen slås på eller av.
Uppvikningston
(Meny 9.4.5)
Använd den här menyn för att välja den ton som ska
höras när du öppnar eller stänger telefonen.
Tystläge
(Meny 9.4.6)
Använd den här menyn för att välja den larmtyp som
ska användas när telefonen är i Ty stläge.
•
Vibration
•
Tyst
: Ange att telefonen ska vibrera.
: Stänga av alla ljudinställningar.
Extratoner
(Meny 9.4.7)
Du kan ange egna signaler för telefonen.
Minutpåminnare
•
: Ange att telefonen ska pipa en
gång per minut under utgående samtal för att
indikera hur länge samtalet pågått.
•
Anslutningston
: Ange att en signal ska höras när
samtalet kopplas up p.
•
Notifikation i samtal
: Ange att telefonen ska
informera dig när du får ett nytt meddelande eller
när tiden för ett larm inträffar under ett samtal.
Felton
•
: Ange att telefonen ska ge en signal när du
gör ett misstag eller när någonting blir fel med
telefonen.
Nätverkstjänster
(Meny 9.5)
Använd den här menyn för att öppna nätverkstjänster .
Kontakta din operatör för att kontrollera om de finns
tillgängliga och för att abonnera på dem.
Vidarekoppling
(Meny 9.5.1)
Med denna nätverkstjänst kopplas inkommande
samtal vidare till ett angivet nummer.
Menyfunktioner
Inställningar
(Meny 9)
81
Page 85
Menyfunktioner
1. Välj ett vidarek opplingsalternativ:
•
Alltid vidare
•
Upptaget
redan talar i telefon.
Inget svar
•
inte svarar.
•
Kan ej nås
befinner dig i ett område utan nätverkstäckning
eller om telefonen är avstängd.
•
Avbryt alla
bort.
2. Välj samtalstyp som ska vidarekopplas.
Aktivera
3. Välj
I annat fall väljer du
4. Flytta till fältet
5. Skriv in det nummer som samtalet ska
vidarekopplas till och tryck på <
6. Flytta till fältet
svar
och ange hur länge nätverket ska vänta på
svar innan samtalet vidarekopplas.
82
: Alla samtal kopplas vidare.
: Samtalet kopplas vidare om du
: Samtalet kopplas vidare om du
: Samtalet kopplas vidare om du
: Alla vidarekopplin gsa lt ern at iv tas
om du vill aktivera vidarekoppling.
Deaktivera
Koppla till
sekunder
.
Välj
om du har valt
Samtalsspärrar
Nätverkstjänsten Samtalsspärrar ger dig möjlighet att
spärra samtal.
1. Välj alternativ för samtalsspärrar:
•
Alla utgående
telefonen.
Utlandssamtal
•
utlandssamtal från telefonen.
•
Utlandssamtal ej hemlandet
inom det land du befinner dig är tillåtna.
•
Alla inkommande samtal
tas emot.
Inkommande utomlands
•
.
>.
Inget
tas emot när du är utanför din egen operatörs
täckningsområde.
•
Avbryt alla
kan ringa och ta emot samtal som vanligt.
Ändra lösenord samtalsspärrar
•
ändra lösenordet för samtalsspärrar
(tillhandahålls av nätverksoperatören).
2. Välj samtalstyp som ska spärras.
(Meny 9.5.2)
: Det går inte att ringa från
: Det går inte att ringa
: Endast samtal
: Samtal kan inte
: Samtal kan inte
: Alla samtalsspärrar tas bort. Du
: Du kan
Page 86
3. Välj
Aktivera
. Välj
Deaktivera
när du vill
deaktivera samtalsspärrar.
4. Ange det lösenord för samtalsspärrar som du har
fått av din operatör och tryck på <
Samtal väntar
(Meny 9.5.3)
Välj
>.
Denna nätverkstjänst informerar dig om att någon
försöker nå dig medan du talar i telefon.
1. Välj den samtalstyp som Samtal väntar ska
användas för.
Aktivera
2. Välj
Deaktivera
Nätverksval
och tryck på <
Välj
>. Välj
när du vill deaktivera Samtal väntar.
(Meny 9.5.4)
Med Nätverksval anger du om valet vid sökning av
nätverk (när du befinner dig utanför den egna
operatörens täckningsområde) ska göras automatiskt
eller manuellt.
Det går endast att välja ett annat nätverk när
operatören för nätverket har ett giltigt roamingavtal
med din egen operatör.
Automatiskt
•
: Ansluta till första tillgängliga
nätverk.
•
Manuellt
Dölj ID
: Välja nätverk manuellt.
(Meny 9.5.5)
Med den här nätverkstjänsten förhindrar du att ditt
telefonnummer visas på den telefon du ringer till.
Vissa operatörer tillåter dock inte att denna inställning
ändras av användaren.
Grundinställning
•
: Använda operatörens
standardinställning.
•
Dölj nummer
: Ditt nummer visas inte på den
uppringda telefonen.
Sänd nummer
•
: Ditt nummer skickas med varje
gång du ringer upp.
Centralnummer
(Meny 9.5.6)
I den här menyn sparar du numret till röstbrevlådan
och öppnar dina mobilsvarmeddelanden.
Du måste ange centralnumret innan du kan öppna
dina mobilsvarmeddelanden. Centralnumret får du
från din nätverksoperatör.
Menyfunktioner
Inställningar
(Meny 9)
83
Page 87
Menyfunktioner
•
Koppla till röstbrevlåda
att lyssna på dina meddelanden. I viloläge: Håll
knappen 1 nedtryckt för att snabbt kopplas till
mobilsvarservern.
•
Centralnummer till röstbrevlåda
till mobilsvarservern.
Sluten grupp
I den här menyn anger du om inkommande och
utgående samtal ska begränsas till en vald grupp. Din
operatör kan lämna mer information om hur du skapar
slutna grupper.
Indexlista
•
indexnummer. Tryck på <
en indexlista.
•
Access utifrån
den slutna gruppen. Den här funktionen bestäms
av ditt SAG-abonnemang.
Standardgrupp
•
du har angett en sådan hos din operatör. När du
ringer upp kan du välja din standardgrupp istället
för att välja en grupp i listan.
84
(Meny 9.5.7)
: Lägga till, ta bort eller aktivera SAG-
: Tillåta samtal till nummer utanför
: Aktivera standardgruppen, om
: Ansluta till servern för
: Ange numret
Val
> för att konfigurera
•
Deaktivera
om du har aktiverat en standardgrupp eller valt ett
SAG-index.
Bluetooth
Använd den här menyn när du vill aktivera Bluetoothfunktionen.
• Du kan inte använda Bluetooth-funktionen
medan du använder mediafunktionerna, t ex
röstmemo, kamera eller MP3-spelare, och vice
versa.
• Det är inte heller säkert att alla enheter är
kompatibla med din telefon.
Med Bluetooth-funktionen kan du ansluta telefonen
trådlöst till andra Bluetooth-enheter för att utbyta
data, använda handsfree eller fjärrstyra telefonen.
Bluetooth-tekniken ger möjlighet till kostnadsfri
trådlös kommunikation mellan alla Bluetoothkompatibla enheter inom ett avstånd på 10 meter.
Eftersom enheterna använder radiovågor för
kommunikationen krävs inte fri sikt mellan dem.
: Deaktivera funktionen Sluten grupp,
(Meny 9.6)
Page 88
Inställning av Bluetooth-funktionen
Menyn
Aktivera
•
Bluetooth
innehåller följande alternativ:
: Aktivera eller deaktivera Bluetooth-
funktionen.
•
Mina enheter
: Söka efter Bluetooth-enheter som
går att ansluta till.
•
Min telefons synlighet
: Ange om andra
Bluetooth-enheter får söka efter din telefon.
Min telefons namn
•
: Ge din telefon ett Bluetooth-
namn som sedan visas för andra enheter.
•
Säkert läge
: Ange om ett bekräftelsemeddelande
ska visas när andra enheter vill komma åt data i
din telefon.
Bluetooth-tjänster
•
: Visa tillgängliga Bluetooth-
tjänster.
Söka efter och sammankopplas med en
Bluetooth-enhet
1. Välj inställningsalternativet
Mina enheter
Bluetooth.
2. Välj
Sök ny enhet
.
för
Om du redan har sökt efter enheter visas dessa
enheter tillsammans med alternativet
enheter
väljer du
. Om du vill söka efter andra enheter
Fler enheter
.
Fler
Efter sökningen visas en lista med enheter som du
kan ansluta till. Följande ikoner anger typ av
enhet:
• Handsfree eller
• Mobiltelefon
headset
• Dator• Handdator
• Skrivare• Okänd enhet
Färgen på ikonen anger enhetens status:
• Grått: Enheten är inte sammankopplad
• Blått: Enheten är sammankopplad
• Rött: Enheten är ansluten till din telefon
3. Välj enhet.
4. Ange PIN-koden för Bluetooth och tryck på <
Den här koden används endast en gång och den
behöver inte sparas.
OK
Menyfunktioner
Inställningar
(Meny 9)
>.
85
Page 89
Menyfunktioner
När ägaren till den andra enheten anger samma
kod är sammankopplingen klar.
Vissa enheter, i synnerhet headsets och handsfree i
bilar, kan ha en fast PIN-kod för Bluetooth, t ex
0000
. Om den andra enheten har en kod måste du
ange den.
Använda enhe ts alternativ
1. Bläddra till rätt enhet i listan.
2. Om din telefon inte kan hitta Bluetooth-tjänster
hos den markerade enheten trycker du på <
Val
3. Tryck på <
Anslut
•
•
Koppla ned
andra enheten.
•
Utforska filer
enheten och hämta data direkt till din telefon.
Tjänstlista
•
Bluetooth.
86
Alternativen kan variera beroende på den
sammankopplade enheten.
> för att välja följande alternativ:
: Ansluta till den valda enheten.
: Koppla ned anslutningen till den
: Sök efter data i den andra
: Uppdatera tjänstlistan för
Välj
•
Byt namn
ett nytt namn.
•
Auktorisera/Obehörig enhet
telefonen måste begära tillstånd innan den
kopplar upp mot andra enheter som söker
kontakt.
•
Radera
: Ge den sammankopplade enheten
: Ta bort enheten från enhetslistan.
Sända data via Bluetooth
1. Aktivera funktionen Bluetooth.
2. Ange det program där objektet som du vill sända
>.
är sparat.
3. Bläddra till objektet och tryck på <
4. Välj
Sänd via
T elefonen söker efter enheter som kan kopplas upp
inom räckvidden och visar en lista med tillgängliga
enheter.
5. Välj enhet.
6. Skriv in PIN-koden om det behövs och tryck sedan
på <OK>
→
Bluetooth
.
: Ange om
Val
>.
Page 90
Ta emot data via Bluetooth
Bluetooth-funktionen i telefonen måste vara aktiv för
att du ska kunna ta emot data.
Om en Bluetooth-enhet som inte har behörighet
sänder data till din telefon visas ett
bekräftelsemeddelande. Tryck på <
emot data.
Säkerhet
Med den här menyn skyddar du din telefon mot
obehörig användning med hjälp av olika koder till
telefonen och SIM-kortet.
PIN-kontroll
PIN-koden, som består av 4 – 8 siffror, skyddar ditt
SIM-kort mot obehörig användning. När funktionen är
aktiverad måste PIN-koden anges varje gång
telefonen slås på.
(Meny 9.7)
Om du anger fel PIN/PIN 2-kod tre gånger i följd
blockeras SIM-kortet. För att låsa upp det måste du
ange PUK/PUK2-koden (Personal Unblocking Key).
Koderna tillha n da h ål ls a v d in nät v e rks o pe ratör.
(Meny 9.7.1)
Ja
> om du vill ta
Ändra PIN-kod
Använd den här menyn om du vill byta PIN-kod.
Funktionen PIN-kontroll måste vara aktiverad för att
du ska kunna använda den här funktionen.
Telefonlås
Den här funktionen förhindrar att obehöriga använder
telefonen.
När denna funktion är aktiverad måste du ange
telefonlösenordet på 4 - 8 siffror varje gång du slår på
telefonen.
Lösenordet är förinställt på
Ändra lösenord
menyn
Ändra lösenord
Använd den här menyn när du vill ändra
telefonlösenordet. Lösenordet är förinställt på
00000000
Privat
(Meny 9.7.5)
Använd den här menyn till att låsa alla menyfunktioner
i telefonen förutom samtalsfunktioerna.
(Meny 9.7.2)
(Meny 9.7.3)
(Meny 9.7.4)
.
00000000
om du vill byta lösenord.
. Använd
Menyfunktioner
Inställningar
(Meny 9)
87
Page 91
Menyfunktioner
När den här funktionen är aktiverad måste du ange
telefonens lösenord för att få tillgång till
menyfunktionerna. Lösenordet är förinställt på
00000000
Personligt SIM-lås
Med funktionen Personligt SIM-lås anger du en SIMlåskod för att förhindra att telefonen används med
något annat SIM-kort än det aktuella. Du måste ange
SIM-låskoden för att kunna använda ett annat SIMkort.
FDN-läge
Om ditt SIM-kort stöder FDN (Fixed Dialling Number)
kan du begränsa dina utgående samtal till vissa
telefonnummer. När den här funktionen är aktiverad
kan du endast ringa upp telefonnummer som finns
sparade på SIM-kortet. Du måste ange PIN2-koden för
att kunna använda funktionen.
Ändra PIN2
Du kan ändra PIN2-koden med funktionen Ändra PIN2
om det stöds av ditt SIM-kort.
88
.
(Meny 9.7.7)
(Meny 9.7.8)
(Meny 9.7.6)
Anslutningar
Använd den här menyn när du vill skapa eller ändra
profiler som innehåller inställningar för anslutning av
telefonen till nätverket. Inställningarna behövs när du
använder WAP Browser eller skickar bildmeddelanden
och e-post.
Telefonen är grundinställd för nätverksanslutning.
Om du ändrar inställningar utan att först kontrollera
med din nätverksoperatör kanske WAP-, MMS- och
e-postfunktionerna inte fungerar rätt.
(Meny 9.8)
Skapa en profil
1. Tryck på <Ny> och ange följande information:
•
Profilnamn
•
URL till startsida
operatörens WAP-startsida.
Proxy
•
Om du aktiverar detta alternativ aktiveras även
alternativen
DNS
•
Om du aktiverar detta alternativ aktiveras även
DNS1
: Ange namnet på profilen.
: Ange adressen till
: Aktivera eller deaktive r a pro xys erve rn.
IP-adress
: Aktivera eller deaktivera DNS-adressen.
och
DNS2
och
Port
.
.
Page 92
•
Bärare
: Välj typ av bärare.
•
Avancerade inställningar
alternativ. Beroende på inställningen av bärare
är olika alternativ tillgängliga.
När bärare anges till
APN
: Ange namnet på uppkopplingen.
Användarnamn
Lösenord
När bärare anges till
Telefonummer
Användarnamn
Lösenord
Uppkoppling
2. Tryck på <
Spara
: Ange användarnamnet.
: Ange lösenordet.
: Ange telefonnumret till PPP.
: Ange användarnamnet.
: Ange lösenordet.
: Välj uppkopplingstyp.
> för att spara profilen.
: Ändra avancerade
GPRS
:
GSM
:
Använda profilalternativ
Tryck på <
•
•
•
Val
> för att välja följande alternativ:
Redigera
Radera
Lägg till ny anslutning
: Redigera profilen.
: Radera profilen.
: Lägga till en ny profil.
Grundinställning
Använd den här menyn när du vill återställa telefon-,
display- eller ljudinställningarna till
grundinställningen. Du kan även återställa alla
telefoninställningar samtidigt.
1. Tryck på [ ] för att markera den eller de
inställningskategorier som ska återställas.
2. Tryck på <
markerade inställningarna.
3. Tryck på <Ja> för att bekräfta återställningen.
4. Skriv in telefonlösenordet och tryck på <
Lösenordet är förinställt på
Lösenordet kan ändras.sid 87
Nollställ
(Meny 9.9)
> för att återställa de
00000000
OK
.
>.
Menyfunktioner
Inställningar
(Meny 9)
89
Page 93
Felsökning
Hjälp och personlig assistans
För att bespara dig både tid och onödiga kostnader är det
lämpligt att göra följande enkla felsökning innan du
kontaktar service.
När du slår på telefonen kan följande
meddelanden visas
"Sätt i SIM-kortet"
• Kontrollera att SIM-kortet sitter rätt.
"Ange lösenord"
• Den automatiska spärrfunktionen är aktiverad. Du
måste ange telefonens lösenord innan du kan
använda telefonen.
"Ange PIN-kod"
• Du använder telefonen för första gången. Du
måste ange SIM-kortets PIN-ko d (personligt IDnummer).
90
• PIN-kodens kontrollfunktion är aktiverad. Du
måste ange PIN-kod varje gång telefonen slås på.
Du kan stänga av funktionen på menyn
kontroll
"Ange PUK-kod"
• Fel PIN-kod har angetts tre gånger i rad och
telefonen är nu spärrad. Ange den PUK-kod som du
har fått av din nätverksoperatör.
.
PIN-
"Ej service", "Nätfel" eller "Ej utfört" visas
• Ingen anslutning till nätet. Mottagningen kan vara
dålig. Flytta dig till en annan plats och försök på
nytt.
• Du försöker använda en funktion som inte ingår i
ditt abonnemang. Kontakta operatören för
ytterligare informatio n.
Det går inte att ringa upp dig
• Är telefonen påslagen (knappen [] nedtryckt i
mer än en sekund) ?
• Använder du rätt mobiltelefonnät ?
• Du kan ha aktiverat en spärr mot inkommande
samtal.
Page 94
Den som ringer upp dig kan inte höra dig
• Är telefonen påslagen (knappen [] nedtryckt i
mer än en sekund) ?
• Använder du rätt mobiltelefonnät ?
• Du kan ha aktiverat en spärr mot inkommande
samtal.
Den som ringer upp dig kan inte höra dig
• Har du stängt av mikrofonen ?
• Håller du telefonen tillräckligt nära munnen ?
Mikrofonen sitter i mitten längst ned på telefonen.
Telefonen börjar pipa och "Varning Svagt
batteri" blinkar i teckenfönstret
• Batteriet är dåligt laddat. Ladda batteriet.
Ljudkvaliteten på samtalet är dålig
• Kontrollera signalens styrka på indikatorn (). i
teckenfönstret. Antalet streck indikera r signalens
styrka från stark () till svag ( ).
• Flytta telefonen eller ställ dig vid ett fönster om du
befinner dig inomhus.
Inget nummer rings upp när du tar fram en
post i Kontakter
• Kontrollera att numren har sparats på rätt sätt
med funktionen Contacts Search.
• Spara numret på nytt om nödvändigt.
Batteriet laddas inte upp eller telefonen stängs
av då och då
• Torka försiktigt av kontakterna på telefonen och
batteriet med en ren och mjuk trasa.
Om de ovanstående kontrollerna inte löser
problemet ska du anteckna:
• telefonens modell och serienummer
• garantiuppgifter
• en noggrann beskrivning av problemet
Kontakta sedan din lokala återförsäljare eller
Samsungs service.
Felsökning
91
Page 95
Hälso- och säkerhetsinformation
SAR-värde
Denna telefonmodell uppfyller EU-krav som gäller
exponering mot radiovågor.
Din mobiltelefon är en radiosändare/-mottagare. Den är
konstruerad och tillverkad i enlighet med Europarådets
rekommendationer om gränsvärden för radiovågor (RF).
Dessa gränsvärden ingår som en del i mer omfattande
riktlinjer och avser tillåtna RF-nivåer vid allmän
exponering. Riktlinjerna är fastställda av oberoende
vetenskapliga institutioner genom återkommande och
djupgående utvärderingar av forskningsresultat.
Gränsvärdena inkluderar en betydande säkerhetsmarginal
för att garantera säkerheten för o l ika individer, oavsett
ålder och hälsotillstånd.
För mobiltelefoner uttrycks exponeringen i SAR (Specific
Absorption Rate). Det SAR-gränsvärde som
rekommenderas av EU är 2,0 W/kg.
Det högsta SAR-värdet för denna telefonmodell är
0,762 W/kg.
92
*
SAR-tester utförs under normala användningsförhållanden
när telefonen sänder med maximal angiven effekt på
samtliga testade frekvensband. Även om SAR fa stställs på
den högsta angivna effektnivån kan telefonens faktiska
SAR-nivå vid normal användning väsentligt understiga det
maximala värdet. Anledningen till detta är att telefonen är
konstruerad för användning på olika effektnivåer.
Telefonen använder den lägsta effekt som krävs fö r att
hålla kontakt med nätet. I allmänhet gäller följande: ju
närmre basstationen du befinner dig desto lägre är
telefonens uteffekt.
Innan en ny telefonmodell erbjuds på marknaden måste
överensstämmelse med EU:s direktiv om radioutrustning
och teleterminalutrustning garanteras. Ett av de viktigaste
villkoren i detta direktiv behandlar användarens och andra
människors hälsa och säkerhet.
* SAR-gränsvärdet för mobiltelefoner som används av allmän-
heten är 2,0 W/kg (watt/kilo) i medeltal för tio grams kroppsvävnad. Gränsvärdet inkluderar en betydande
säkerhetsmarginal för att ge allmänheten ett ökat skydd och
för att ta hänsyn till mätvariationer. SAR-värden kan variera
beroende på lokala rapporteringsförhållanden och frekvensband.
Page 96
Säkerhetsföreskrifter för användning av
batterier
• Använd eller ladda aldrig ett batteri som på något sätt
är skadat.
• Använd endast batteriet för avsett ändamål.
• Om du använder telefonen nära en basstation i nätet
drar den mindre ström. Standby- och samtalstiden
påverkas i hög grad av signalstyrkan i
mobiltelefonnätet och de parametrar som operatören
angett.
• Batteriets laddningstid beror på hur urladdat det är
när det laddas samt på typ av batteri och laddare.
Batteriet kan laddas och laddas ur hundratals gånger,
men så småningom förbrukas det. Det är det dags att
byta batteri när drif tstiden (samtals- och
standbytiden) har blivit märkbart kortare.
• Ett fullt uppladdat batteri som inte används blir
urladdat med tiden.
• Använd bara batterier och laddare som är godkända
av Samsung. När laddaren inte används ska
nätsladden vara urdragen från väggkontakten. Låt inte
batteriet vara anslutet till laddaren längre tid än en
vecka, eftersom överladdning kan förkorta batteriets
livslängd.
• Extrema temperaturer påverkar batteriets
laddningskapacitet. Det kan behöva svalna eller
värmas upp innan det laddas.
• Förvara inte batteriet på kalla eller varma platser,
exempelvis i en bil sommar eller vinter, eftersom det
minskar batteriets kapacitet och livslängd. Det är
lämpligt att, så långt det är möjligt, förvara batteriet
vid rumstemperatur. Om batteriet är för varmt eller
kallt kan telefonen tillfälligt upphöra att fungera även
om batteriet är fullt uppladdat. Litiumjonbatterie r är
särskilt utsatta för temperaturer under 0 °C (32 °F).
• Kortslut inte batteriet. Batter ie r, t ex ett reser vbatteri
som du har i handväskan eller fickan, kan kortslutas
av misstag om ett metallföremål (m ynt, gem, penna)
åstadkommer en direkt förbindelse mellan batteriets
pluspol (+) och minuspol (metallflikarna på batteriets
baksida). Kortslutning av polerna kan skada batteriet
eller det föremål som orsakar kortslutningen.
• Avfallshantera förbrukade batterier i enlighet med
lokala bestämmelser. Återvinn alltid. Kasta inte
batterier på öppen eld.
Hälso- och säkerhetsinformation
93
Page 97
Hälso- och säkerhetsinformation
Säkerhet på vägen
Din mobiltelefon ger dig stora möjligheter till
kommunikation via det talade ordet, så gott som var som
helst och när som helst. Men denna frihet är även
förknippad med ett stort ansvar.
När du kör bil är körningen din viktigaste uppgift. Använd
sunt förnuft när du måste ringa samtidigt som du kör bil
och tänk på att följa de föreskrifter som gäller inom det
land eller område du befinner dig.
Användningsförhållanden
Tänk på att följa eventuella lokala regler för mobiltelefoni
och stäng alltid av telefonen där det är förbjudet att
använda den, där den kan orsaka elektriska störningar
eller medföra andra risker.
Om telefonen eller något tillbehör ska anslutas till annan
utrustning, läs noga igenom anvisningarna i
användarhandboken. Anslut inte produkter som är
inkompatibla.
Som vid all annan användning av radioutrustning
rekommenderas användning endast i normalt
funktionsläge (håll telefonen mot ditt öra med antennen
riktad mot axeln) för en korrekt och säker funktion.
94
Elektronisk utrustning
De flesta elektroniska utrustningar har skydd för
radiofrekvenssignaler. Det kan dock finnas elektronisk
utrustning som inte har detta skydd. Tillverkaren kan
lämna ytterligare information.
Pacemaker
Pacemakertillverkare rekommenderar ett avstånd på
minst 15 cm mellan mobiltelefon och pacemaker för att
undvika en eventuell störning på pacemakerns funktion.
Dessa rekommendationer överensstämmer med
oberoende forskning och rekommendationer för trådlös
teknik. Om du misstänker att pacemakerfunktionen
påverkas, stäng av telefonen omedelbart.
Hörapparat
Vissa digitala mobiltelefoner kan störa hörapparater. Om
sådana störningar uppstår kan tillverkaren av
hörapparaten lämna y tterligare information.
Page 98
Annan medicinsk utrustning
Om du använder annan medicinsk utrustning kan
tillverkaren lämna information om utrustningen är
skyddad mot externa radiovågor.
Fråga din läkare.
Stäng av din telefon på vårdinrättningar där det finns
anslag om detta.
Fordon
Radiovågor kan påverka felaktigt installerade eller dåligt
avskärmade elektroniska system i motorfordon.
Kontrollera med tillverkaren eller återförsäljaren angående
ditt eget fordon.
Om du har eftermonterad utrustning i fordonet, kan du
även behöva kontrollera med an dra tillverkare.
Anslag
Stäng av din telefon om du befinner dig i en lokal med ett
anslag som uppmanar till detta.
Miljöer med explosionsrisk
Stäng av din telefon i situationer där det finns en
potentiell risk för explosioner och följ informationen på
varningsskyltar. Det kan räcka med en gnista för att
orsaka en explosion eller brand som medför livsfara eller
risk för personskador.
Det är lämpligt att stänga av telefonen på bensinstationer.
Restriktiv användning av all radioutrustning är även
påkallat i bensinupplag (lagring av bensin och
distributionsområden), kemiska anläggningar och i
områden med sprängningsarbeten.
Områden med explosionsrisk är ofta, men inte alltid, klart
markerade. Exempel på sådana områden är nedre
båtdäck, kemiska transporter eller lager, fordon som
använder kondenserad petroleumgas (t ex propan eller
butan), atmosfärer med kemiska ämnen eller partiklar
som korn, damm eller metallpulver och platser där du av
olika skäl blir uppmanad att stänga av motorn på din bil.
Hälso- och säkerhetsinformation
95
Page 99
Hälso- och säkerhetsinformation
Nödsamtal
Precis som alla trådlösa telefoner använder denna telefon
radiosignaler, mobiltelefonnät, ledningsnät och olika
användarprogrammerade funktioner, och kontakt med
nätet kan inte garanteras under alla förhållanden. Förlita
dig därför aldrig enbart på mobiltelefonen för livsviktig
kommunikation (t ex i medicinska nödsituationer).
Kom ihåg, för att du ska kunna ringa eller ta emot samtal,
måste telefonen vara påslagen och du måste befinna dig i
ett område med tillräcklig signalstyrka. Nödsamtal finns
inte alltid tillgängligt i alla mobiltelefonnät eller i alla
nätverkstjänster och/eller telefonfunktioner. Lokala
nätoperatörer kan lämna mer information.
Gör på följande sätt för att ringa ett nödsamtal.
1. Slå på telefonen om den inte redan är på.
2. Knappa in larmnumret som gäller för det område/land
där du befinner dig (t ex 112 eller något annat officiellt
larmnummer). Larmnummer bestäms lokalt.
3. Tryck på knappen [].
Om vissa funktioner används (t.ex. samtalsspärrar) kan
dessa behöva deaktiveras innan du kan ringa larmnumret.
Mer information lämnas i handboken och hos din lokala
nätoperatör.
96
Annan viktig säkerhetsinformation
• Service eller fordonsmontering av telefonen får endast
utföras av specialutbildad personal. Felaktig
installation eller service medför risker och kan leda till
att garantivillkoren upphör att gälla.
• Kontrollera regelbundet att all mobiltelefoniutrustning i
fordonet är korrekt monterad och fungerar.
• Tänk på att inte förvara eller transportera
lättantändliga vätskor och gaser eller explosiva
material i samma utrymme som telefonen, dess delar
eller tillbehör.
• Det är viktigt att känna till att krockkuddar i bilar löser
ut med stor kraft. Placera därför inte föremål, vilket
inkluderar installerad och bärbar trådlös utrustning, i
aktionsområdet för en krockkudde. Felaktigt
installerad trådlös utrustning i ett fordon medför i
kombination med en utlöst krockkudde betydande
olycksrisker.
• Stäng av mobiltelefonen ombord på flygplan. Det är
olagligt att använda mobiltelefon ombord på flygplan.
Mobiltelefoni kan innebära risker för flygplanets
funktion.
• Om anvisningarna för användning av mobiltelefonen
inte följs kan abonnemanget stängas av. Även rättslig
påföljd kan bli aktuellt.
Page 100
Skötsel och underhåll
Telefonen är en tekniskt avancerad produkt och bör
behandlas därefter. Tipsen nedan hjälper dig att uppfylla
garantivillkoren och ha glädje av din telefon i många år.
• Förvara telefonen med alla delar och tillbehör utom
räckhåll från små barn.
• Håll telefonen torr. Utfällningar, luftfuktighet och
vätskor som innehåller mineraler orsakar korrosion i
de elektriska kretsarna.
• Använd inte telefonen med våta händer. Du kan få en
elektrisk stöt och telefonen kan skadas.
• Använd eller förvara inte telefonen på dammiga och
smutsiga platser eftersom dess rörliga delar kan
skadas.
• Förvara inte telefonen för varmt. Höga temperaturer
kan förkorta livslängden, skada batterierna och
deformera eller smälta vissa plaster.
• Förvara inte telefonen för kallt. När telefonen värms
upp till normal temperatur (rumstemperatur) kan det
bildas kondens inuti telefonen, vilket kan orsaka
skador på elektroniska kretsar.
• Försök att inte tappa telefonen eller att utsätta den för
stötar. Ovarsam hantering kan skada kretsarna.
• Använd inte starka kemikalier, lösningsmedel eller
starka rengöringsmedel för att rengöra telefonen.
Torka av den med en mjuk trasa fuktad i milt
tvålvatten.
• Måla inte telefonen. Målarfärg kan täppa till
apparatens rörliga delar och leda till att den inte
fungerar korrekt.
• Placera inte telefonen i eller på någon utrustning som
används till uppvärmning, t ex mikrovågsugn, spis
eller element. Telefonen kan explodera om den
överhettas.
• Använd endast den medföljande eller annan godkänd
antenn. Ej godkända antenner och fel tillbehör kan
skada telefonen och även innebära brott mot gällande
regler för radioutrustning.
• Om telefonen, batteriet eller något tillbehör inte
fungerar korrekt kontaktar du närmaste servicecenter .
Där finns specialutbildad personal som kan hjälpa dig
med ditt problem.
Hälso- och säkerhetsinformation
97
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.