Samsung E340 User Manual [es]

Page 1
* Dependiendo del software instalado o de su proveedor de servicios, puede que algunas de las
descripciones de este manual no correspondan exactamente a las de su teléfono.
exactamente con los dibujos de este manual.
SAMSUNG ELECTRONICS
Resumen Declaración de Conformidad
SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de Marzo de 1999, transpuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.
World Wide Web http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.: GH68-07081A
Spanish. 08/2005. Rev 1.0
Page 2
SGH-E340 Manual del usuario
Page 3
Precauciones
importantes
de seguridad
Si no cumple las medidas s ig uientes podrá provocar riesgos o incu mplir la ley
.
Cumpla con las medidas de seguridad en carretera en todo momento
No haga uso del teléfono móvil mientras conduzca. Aparque antes el vehículo.
Apague el teléfono cuando reposte combustible
No utilice el teléfono en los puntos de repostaje (estaciones de servicio) ni cerca de combustibles o sustancias químicas.
Apáguelo en los aviones
Los teléfonos móviles pueden provocar interferencias. Usarlos dentro de un avión es ilegal y peligroso.
Apague el teléfono cuando esté en áreas cercanas a equipos médicos
Los hospitales o las instalaciones de asistencia sanitaria pueden utilizar equipos sensibles a la energía de RF externa. Cumpla toda normativa o ley en vigor.
Page 4
Interferencias
Todos los teléfonos móviles están expuestos a sufrir interferencias que podrían afectar a su rendimiento.
Tenga en cuenta las normativas especiales
Cumpla con las normativas especiales vigentes en su zona y apague siempre el teléfono donde esté prohibido su uso o cuando pueda provocar interferencias o peli gro.
Resistencia al agua
Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo siempre seco.
Uso sensato
Utilícelo sólo en su posición normal (junto al oído). Evite el contacto innecesario con la antena cuando el teléfono esté encendido.
Llamadas de emergencia
Marque el número de emergencia de la zona en la que se encuentre y, a continuación, pulse .
Mantenga el teléfono alejado de los niños
Mantenga el teléfono y todos sus componentes, incluidos los accesorios, fuera del alcance de los niños.
Accesorios y baterías
Utilice solamente los accesorios y baterías autorizados por Samsung. El uso de accesorios no autorizados podría provocar daños en el teléfono y resultar peligroso.
• El teléfono puede explotar si se reemplaza la batería por una incorrecta.
• Deshágase de las baterí as usadas según las instrucciones del fabrica n te .
Servicio cualificado
El teléfono sólo puede ser reparado por personal técnico cualificado.
Para obtener información más detallada sobre las medidas de seguridad, consulte "Información acerca de la salud y la seguridad" en la página 97.
Precauciones importantes de seguridad
1
Page 5
Acerca de este manual
Este manual del usuario le proporciona información resumida sobre cómo utilizar el teléfono. Para conocer rápidamente las propiedades básicas del teléfono, consulte "Cómo comenzar" y "Otras aplicaciones del teléfono".
En este manual, aparecen los siguientes iconos de instrucción:
Indica que es necesario prestar mucha atención a la información correspondiente sobre seguridad o sobre las funciones del teléfono.
[ ] < > Indica una tecla cuya función aparece en la
2
Indica que se puede obtener más información en la página indicada.
Indica que es necesario pulsar las teclas de navegación para desplazarse hasta la opción específica y después seleccionarla.
Indica una tecla del teléfono. Por ejemplo, [ ].
pantalla del teléfono. Por ejemplo, <
Menú
>.
Funciones teléfono
• Cámara y cámara de vídeo
Use el módulo de la cámara del teléfono para realizar una foto o grabar un vídeo.
especiales
• Reproductor MP3
Reproduzca archivos de música MP3 utilizando el teléfono.
•Bluetooth
Envíe fotos, imágenes, vídeos y otros datos personales, y conéctese a otros dispositivos utilizando la tecnología inalámbrica y gratuita Bluetooth.
de su
Page 6
• Hágalo personal con la identificación de f ot o d e l interlocutor
Sepa quien le llama cuando el teléfono muestre su foto en la pantalla.
•Tarjeta
Cree tarjetas con su nombre y su perfil. Cuando se presente ante otros, use esta cómoda tarjeta electrónica.
• Navegador WAP
Acceda a páginas Web inalámbricas, a diversos servicios y a información actual.
• Servicio de mensajes multimedia (MMS)
Funciones especiales de su teléfono
Envíe y reciba mensajes MMS con una combinación de texto, imágenes, vídeo y audio.
• Correo electrónico
Envíe y reciba mensajes de correo electrónico con imágenes, vídeo y audio como adjuntos.
•Java
Disfrute de los juegos basados en Java™ y descargue nuevos juegos.
• Calendario
Controle sus citas diarias, semanales y mensuales.
• Grabador de voz
Grabe notas o sonidos.
3
Page 7
Índice
Desembalaje 6
Asegúrese de tener todos los elementos
Su teléfono 6
Teclado, funciones y posiciones
Cómo comenzar 7
Primeros pasos para usar su teléfono
Instalación y carga del teléfono................................ 7
Encendido y apagado.............................................. 8
Teclas y pantalla.................................................... 9
Acceso a las funciones del menú ............................ 11
Personalización del teléfono................................... 12
Realizar/responder llamadas.................................. 14
Otras aplicaciones del teléfono 14
Funciones de cámara, música y otras funciones especiales
Uso de la cámara ................................................. 14
Reproducir archivos MP3 ....................................... 15
Juegos................................................................ 16
4
Uso de la agenda de teléfonos................................ 17
Navegar por wap.................................................. 18
Envío de mensajes ............................................... 19
Visualización de mensajes ..................................... 20
Uso de Bluetooth.................................................. 21
Introducción de texto 23
Modos ABC, T9, de números y de símbolos
Funciones de llamada 25
Opciones avanzadas de llamada
Funciones de menú 31
Lista de todas las funciones de menú
Resolución de problemas 94
Ayuda y requisitos personales
Información acerca de la salud y la seguridad 97
Índice alfabético 103
Page 8
Vista general de las funciones del menú
Para acceder al modo de menús, pulse <
1 Llamadas
1 To d as las llam a d as 2 Llamadas realizadas 3 Llamadas recibidas 4 Llamadas perdidas 5 Borrar todo 6 Duración llamadas 7 Costes de llamada
2 Agenda teléfonosp. 33
1 Lista de contactos 2 Nuevo contacto 3 Grupo 4 Marcación rápida 5 Mi tarjeta 6 Número propio 7 Gestión 8 Número de servicio
3 Aplicaciones
1 Reproductor MP 3 2 Grabador de voz 3 Mundo JAVA 4 Hora mundial
p. 31
p. 31
p. 31
p. 31
p. 32
p. 32
p. 32
*
p. 32
p. 33
p. 34
p. 34
p. 35
p. 35
p. 36
p. 36
*
p. 37
p. 37
p. 37
p. 40
p. 41
p. 43
Menú
> en el modo inactivo.
3 Aplicaciones
5 Alarma 6 Calculadora 7 Conversor 8 Temporizador 9 Cronómetro 0 SIM-AT
*
4 WAP
1 Página de inicio 2 Favoritos 3 Ir a URL 4 Borrar cache 5 Configuración del
servidor
6 Servidor actual
5 Mensajes
1 Crear mensaje nuevo 2 Mis mensajes 3 Plantillas 4 Borrar todo 5 Configuración 6 Mensajes de difusión 7 Estado memoria
p. 37
     
    
      
6 Ocio
p. 43
Imágenes
p. 44
Vídeos
p. 44
Música
p. 45
Sonidos
p. 45
Estado memoria
p. 45
7 Organizador
p. 46
1 Vista mensual
p. 46
2 Vista semanal
p. 47
3 Vista de día
p. 47
4 Cita
p. 47
5 Cumpleaños
p. 47
6 Varios 7 Tareas pendientes
p.49
8 Acontecimientos
p. 49
9 Memoria 0 Estado memoria
p. 49 p. 52 p. 58 p. 59 p. 59 p. 65 p. 65
de alarma perdida
p. 66
8 Cámara
p. 66
   
       
 
1 Hacer foto
p. 67
2 Grabar vídeo
p. 67
3 Fotos
p. 68
4 Mis fotos
p. 69
5 Videoclips 6 Mis videoclips
p. 69
9 Configuración
p. 69 p. 72
1 Fecha y hora
p. 72
2 Ajustes
p. 72
3 Pantalla
p. 72
4 Melodías
p. 73
5 Servicios de red
p. 73
6 Bluetooth
p. 73
7 Seguridad 8 Estado memoria
p. 73
9 Restablecer valores
p. 74
*Sólo se muestra si lo admite la
tarjeta SIM.
p. 74
p. 74
p. 77
p. 80
p. 80
p. 81
p. 81
p. 82
p. 82
p. 82
p. 83
p. 84
p. 86
p. 89
p. 92
p. 93
p. 94
5
Page 9

Desembalaje

s
Asegúrese de tener todos los elementos

Su teléfono

Teclado, funciones y posiciones
Auricular
Teléfo no Cargador de viaje
Batería
Manual del usuario
Puede obtener diversos accesorios a través de su distribuido r local de Samsung.
Los elementos que vienen incluidos con su teléfono y los accesorios del distribuidor de Samsung pueden variar en función del país o del proveedor de servicios.
6
Pantalla
Cámara
Tecla de función
(izquierda)
Tecl as de
volumen
Tecl a de
marcado
Tecl as
alfanuméricas
Teclas de
funciones
especiales
Teclas de navegación (Arriba/Abajo/ Izquierda/Derecha)
Acceso WAP/ T e cla co n firm ar
Tecla de función (derecha)
Tecl a de encendido/apagado/ salida de Menú
Tecl a de Corregir
Micrófono
Toma de auriculare
Pantalla externa
Page 10

Cómo comenzar

Primeros pasos para usar su teléfono
Información de la tarjeta SIM
Cuando se suscribe a una red de telefonía móvil, recibe una tarjeta SIM (Módulo de identificación del abonado) que contiene toda la información de la suscripción, como el PIN y los serv icios opcionales disponibles.
Instalación y carga del teléfono
Quite la batería.
1
Inserte la tarjeta SIM.
2
Instale la batería.
3 4
Conecte el cargador a un enchufe de pared CA
5
estándar.
Cuando el teléfono está totalmente cargado,
6
desconecte el cargador de la toma de corriente.
Conecte el cargador de viaje al teléfono.
Si el
teléfono ya está encendido, primero apáguelo manteniendo
[]
pulsada
.
Asegúrese de que los contactos de color dorado de la tarjeta quedan orientados hacia abajo dentro del teléfono.
7
Page 11
Cómo comenzar
Quite el cargador del teléfono.
7
Indicador de batería baja
Cuando la batería está baja:
• suena un tono de aviso,
• aparece en la pantalla el mensaje de batería baja,
• parpadea el icono de batería vacía. Si el nivel de carga es demasiado bajo, el teléfono se
desconecta automáticamente. Recargue la batería.
8
Encendido y apagado
Encendido
No encienda el teléfono cuando esté prohibido el uso de teléfonos móviles.
Apagado
1. Abra el teléfono.
2. Mantenga pulsada [ ] para encender el teléfono.
3. Si es necesario, introduzca el PIN y pulse <OK>.
1. Abra el teléfono.
2. Mantenga pulsada [ ].
Page 12
Teclas y pantalla
Realizan la función indicada en la línea inferior de la pantalla.
En el modo inactivo, sirve para acce der directamente a las opciones de menú.
•Arriba:
• Izquierda/Derecha/Abajo: funciones del menúp. 82
En el modo menú, sirven para desplazarse por las opciones del menú.
En el modo inactivo, sirve para abrir directamente el navegador WAP (Protocolo de aplicaciones inalámbricas). En el modo menú, sirve para seleccionar la opción resaltada del menú.
Borra los caracteres de la pantalla. Envía o responde a una llamada.
En el modo inactivo, recupera el último número marcado, perdido o recibido.
Cámara
(a la
izquierda)
Finaliza una llamada. Manténgala pulsada para encender y apagar el teléfono. En el modo menú, anula la entrada y vuelve al modo inactivo.
Se usa para introducir números, letras y algunos caracteres especiales. En el modo inactivo, mantenga pulsada [1 para acceder al servidor de buzón de voz. Mantenga pulsada [0] para realizar una llamada internacional.
Se usan para introducir caracteres especiales. Mantenga pulsada [] para activar y desactivar el modo de silencio. Mantenga pulsada [] para introducir una pausa.
Ajusta el volumen del teléfono. En el modo inactivo y con el teléfono abierto, sirve para ajustar el volumen de los tonos del teclado. Con el teléfono cerrado, manténgala pulsada para encender la luz de fondo.
Cómo comenzar
]
9
Page 13
Cómo comenzar
Pantalla
Diseño
Iconos
10
Iconos
se muestran varios iconos.
Texto y gráficos
se muestran los mensajes, las instrucciones y la información que introduzca.
Menú Contac.
Indicadores de función de las teclas
se muestran las funciones asignadas actualmente a las dos teclas de función.
Intensidad de la señal recibida Llamada en curso Fuera del área de servicio; no
puede enviar ni recibir llamadas Alarma establecida
Iconos
(continuación)
Mensaje nuevo Mensaje multimedia nuevo Mensaje de correo electrónico
nuevo Correo de voz nuevo La función desvío de llamadas
está activada La función Bluetooth está activada Conectado a manos libres o
auriculares Red en itinerancia Zona de domicilio, si se ha
registrado para el servicio El modo de silencio está activado
Timbre de llamada ajustado en
vibraciónp. 86 Nivel de carga de la batería
Page 14
Acceso a las funciones del menú
Usar las teclas de función
El papel que desempeñan estas teclas varía según la función que se esté usando. La línea inferior de la pantalla indica la función actual.
Menú Contac.
Pulse la tecla de función izquierda para acceder al modo de Menú.
Pulse la tecla de función derecha para acceder a
contactos
menú
Agenda
Lista de
en el
.
Seleccionar una opción
Usar accesos directos
1. Pulse la tecla de función adecuada.
2. Pulse las teclas de navegación para pasar a la opción anterior o siguiente.
3. Pulse <
Selecc.
> o [ ] para confirmar la función que se muestra en pantalla o la opción resaltada.
4. Para salir, elija uno de los siguientes métodos:
• Pulse <
Atrás
> o [C] para
retroceder un nivel.
• Pulse [ ] para volver al
modo inactivo.
Pulse la tecla numérica correspondiente a la opción deseada.
Cómo comenzar
11
Page 15
Cómo comenzar
Personalización del teléfono
Idioma de la pantalla
Melodía del timbre
12
1. En modo inactivo, pulse < y seleccione
Ajustes
Idioma
2. Seleccione un idioma.
1. En modo inactivo, pulse < y seleccione
Melodías
2. Seleccione una categoría para el timbre.
3. Seleccione una melodía de timbre.
4. Pulse <
Tono de timbre
Guardar
Configuración
Configuración
Llamada entrante
>.
Menú
.
Menú
.
>
>
Fondo del modo inactivo
Color de los temas del modo de menú
Puede definir un fondo para la pantalla inactiva.
1. En modo inactiv o, pu lse < y seleccione
Pantalla
2. Seleccione una categoría de imagen.
3. Desplácese hasta una imagen pulsando [Izquierda] o [Derecha].
4. Pulse <
Puede cambiar los colores de los componentes de la pantalla, como las barras de título o las barras de resalto.
1. En modo inactivo, pulse <
y seleccione
Pantalla
2. Seleccione una combinación de
colores.
Configuración
Fondo
Guardar
Configuración
Temas
>.
Menú
>
.
.
Menú
>
Page 16
Modo de silencio
Accesos directos del menú
Es posible cambiar al modo de silencio para no molestar a otras personas cuando suena el teléfono.
Mantenga pulsada
[
]
en el modo
inactivo.
Puede usar las teclas Izquierda, Derecha y Abajo como teclas de acceso directo para acceder a menús específicos directamente desde el modo inactivo.
Para cambiar un menú de acceso directo:
1. En modo inactivo, pulse < seleccione
Ajustes
Configuración
Acceso directo
Menú
.
> y
2. Seleccione una tecla.
3. Pulse <
Opc.
> y seleccione
Cambiar
4. Seleccione el menú que desea asignar a la tecla.
.
Bloqueo del teléfono
Puede proteger el teléfono con una contraseña para evitar el uso sin autorización.
1. En modo inactivo, pulse < seleccione
Seguridad contraseña
Configuración
Cambiar
.
Menú
> y
2. Introduzca la contraseña predeterminada, "00000000" y pulse <OK>.
3. Introduzca una nueva contraseña de 4 a 8 dígitos y pulse <OK>.
4. Introduzca la nueva contraseña otra vez y pulse <OK>.
5. Seleccione
6. Seleccione
Bloqueo teléfono Activar
.
.
7. Introduzca la contraseña y pulse <OK>.
Cómo comenzar
13
Page 17
Realizar/responder llamadas
Realizar una llamada
Responder a una llamada
1. En el modo ina ctivo, in troduzca el código de área y el número de teléfono.
2. Pulse
3. Para fina liz a r la lla mada,
1. Cuando el teléfono está sonando,
2. Para fina liz a r la lla mada,
pulse
pulse
pulse
[]
.
[]
.
[]
.
[]
.

Otras aplicaciones del teléfono

Funciones de cámara, música y otras funciones especiales
Uso de la cámara
Tomar una foto
1. Abra el teléfono.
2. En el modo inactivo, pulse [] para encender la cámara.
3. Enfoque el objetivo con la cámara, apunte al sujeto y ajuste la imagen.
Ajustar el volumen durante una llamada
14
Pulse [ / ].
4. Pulse [] para hacer la foto. La fotografía se guarda automáticamente.
5.
Pulse
[] para
tomar otra foto.
Page 18
Ver una foto
Grabar un vídeo
Reproducir un vídeo
1. En el modo inactivo, pulse < y seleccione Cámara  Fotos
Mis fotos
2. Seleccione la foto que desea ver.
1. En el modo inactivo, pulse [] para encender la cámara.
2. Pulse [1] para pasar al modo de grabación.
3. Pulse [] para comenzar la grabación.
4. Pulse [] para detener la grabación. El vídeo se guarda automáticamente.
5. Pulse [C] para grabar otro vídeo.
1. En el modo <
Menú
Videoclips
2. Seleccione el vídeo que desea ver.
.
inactivo, pulse
> y seleccione
o
Mis videoclips
Menú
o
Cámara 
.
Reproducir archivos MP3
>
Copiar archivos MP3 en el teléfono
Use estos métodos:
• Descargue desde wapp. 46
• Descargue desde un ordenador utilizando Samsung PC Studio II
PC Studio II
• Recibir a través de Bluetooth
Crear una lista de reproducción
1. En el modo inactivo, pulse <
Aplicaciones MP3
2. Pulse <
a lista un archivo
3. Para seleccione un archivo y pulse < el paso 2.
Manual del usuario de Samsung
p. 92
Menú
> y seleccione
.
Opc.
Añadir un archivo
Añadir
Reproductor
> y seleccione
Añadir todos
.
>. Repita el proceso desde
Añadir
o
Añadir
,
Otras aplicaciones del teléfono
15
Page 19
Otras aplicaciones del teléfono
Reproducir archivos MP3
16
1. Desde la pantalla del reproductor MP3, pulse [ ].
2. Durante la reproducción, use las siguientes teclas:
• [ ]: hace una pausa en la
reproducción o la continúa.
• [Izquierda]: reproduce el
archivo anterior.
• [Derecha]: reproduce el
archivo siguiente.
• [Arriba]: abre la lista de
reproducción.
•[Abajo]: detiene la
reproducción.
• [ / ]: ajusta el volumen.
Juegos
Seleccionar un juego
Jugar a Forgotten Warrior
Jugar a Freekick
1. En el modo inactivo, pulse <
Menú
> y seleccione
Aplicaciones
Descargas Warrior, Freekick Angel
Mundo Java
Forgotten
, o
Arch
.
2. Pulse cualquier tecla una vez o dos para iniciar el jue g o .
1. Pulse <
2. Pulse <
1. Seleccione
PLAY
START GAME
SKIP
Juego  la modalidad
> y seleccione
.
>.
de juego que desee  un equipo
un jugador.
2. Pulse []
.
Page 20
Jugar a Arch Angel
1. Seleccione modalidad de juego
2. Pulse < continuación, < comience el juego, o < iniciar el juego inmediatamente.
3. Pulse <
NEW GAME
NEXT
>, <
START
PLAY
NEXT
>.
 una
.
>y, a
> hasta que
SKIP
Uso de la agenda de teléfonos
Añadir una entrada
A la memoria del teléfono
1. En el modo inactivo, introduzca el número de teléfono y pulse <
Guardar
2. Seleccione número.
3. Especifique la información del contacto: Nombre, Apellido, Móvil, Domicilio, Oficina, F a x, Otro , Correo , ID del llamante, Melodía, Grupo y Notas.
4. Pulse [ ] para guardar la entrada.
>.
Teléfono
 un tipo de
> para
Añadir una entrada
(continuación)
Buscar una entrada
A la tarjeta SIM
1. En el modo inactivo, introduzca el número de teléfono y pulse <
Guardar
2. Seleccione
3. Introduzca un nombre.
4. Pulse [ ] para guardar la entrada.
1. En el modo inactivo, pulse <
Contac.
2. Seleccione una entrada.
3. Seleccione un número y pulse para marcar, o pulse < acceder a las opciones.
>.
SIM
>.
.
[]
Opc.
> para
Otras aplicaciones del teléfono
17
Page 21
Otras aplicaciones del teléfono
Crear y enviar una tarjeta
18
1. En el modo inactivo, pulse <
Menú
> y seleccione
teléfonos
2. Especifique su información de contacto.
3. Pulse < la tarjeta.
4. Para enviar la tarjeta a otras personas, pulse < seleccione de envío que desee.
 Mi tarjeta
Guardar
Enviar
Agenda
.
> para guardar
Opc.
> y
 el método
Navegar por wap
Con un navegador incorporado WAP (Protocolo de acceso inalámbrico), puede acceder fácilmente a la red inalámbrica para recibir una variedad de servicios e informaciones actualizados y disfrutar de la descarga de contenidos de wap.
Iniciar el navegador
Usar el Navegador WAP
En el modo inactivo, pulse [ ].
• Para desplazarse por los elementos del navegador, pulse las teclas de navegación.
• Para seleccionar un elemento, pulse < >.
• Para regresar a la página anterior, pulse <
• Para acceder a las opciones del navegador, pulse < seleccione
Menú
Atrás
Menú
.
> o [C].
> y
Page 22
Envío de mensajes
Enviar un mensaje de texto (SMS)
Enviar un mensaje multimedia (MMS)
1. En el modo inactivo, pulse <
Menú
Crear mensaje nuevo 
Mensaje de texto
2. Escriba el texto del mensaje.
3. Pulse [ ].
4. Introduzca el número o números de destino.
5. Pulse [ ] para enviar el mensaje.
1. En el modo inactivo, pulse <
Menú
Crear mensaje nuevo 
Mensaje multimedia
2. Seleccione
3. Introduzca el asunto del mensaje y pulse [ ].
> y seleccione
.
> y seleccione
Asunto
.
Mensajes
Mensajes
.
Enviar un mensaje multimedia (MMS)
(continuación)
Enviar un correo electrónico
4. Seleccione
Sonido
multimedia.
5. Seleccione
6. Introduzca el texto del mensaje y pulse [ ].
7. Pulse <
8. Introduzca el número o números de destino.
9. Pulse [ ] para enviar el mensaje.
1. En el modo inactivo, pulse < y seleccione
mensaje nuevo 
2. Seleccione
3. Introduzca el asunto del correo electrónico y pulse [ ].
4. Seleccione
5. Introduzca el texto del correo y pulse [ ].
Imagen y vídeo
y añada un archivo
Mensaje
Opc.
Asunto
Mensaje
.
> y seleccione
Mensajes
Correo
.
.
o
Enviar
Menú>
Crear
.
Otras aplicaciones del teléfono
.
19
Page 23
Otras aplicaciones del teléfono
Enviar un correo electrónico
(continuación)
6. Seleccione
7. Añada archivos de imagen, vídeo, música o sonidos.
8. Pulse <
Enviar
.
9. Introduzca una o varias direcciones de correo electrónico.
10.Pulse [ ] para enviar el correo electrónico.
Visualización de mensajes
Ver un mensaje de texto
20
Cuando aparezca un aviso:
1. Pulse <
2. Seleccione un mensaje del buzón de entrad a.
Adjuntar archivo
Opc.
> y seleccione
Ver
>.
.
Ver un mensaje de texto
(continuación)
Ver un mensaje multimedia
Desde el buzón de entrada:
1. En el modo inactivo, pulse < y seleccione
mensajes
2. Seleccione un mensaje de texto.
Cuando aparezca un aviso:
1. Pulse <
2. Pulse <
Recuperar
3. Seleccione un mensaje del buzón de entrada.
Desde el buzón de entrada:
1. En el modo inactivo, pulse < y seleccione
mensajes
2. Seleccione un mensaje multimedia.
Mensajes
Buzón entrada
Ver
>.
Opc.
> y seleccione
.
Mensajes
Buzón entrada
Menú
Mis
Menú
Mis
>
.
>
.
Page 24
-
Ver un correo electrónico
1. En el modo inactivo, pulse <
Menú
> y seleccione
Mensajes Buzón de correo
Mis mensajes 
.
2. Seleccione una cuenta.
3. Pulse <
Selecc.
resalte
Comprobar correo
nuevo
para recuperar un
> cuando se
correo electrónico o un encabezado.
4. Seleccione un correo o encabezado.
5. Si seleccionó un encabezado, pulse <
Opc.
Recuperar
> y seleccione
.
Uso de Bluetooth
Su teléfono está equipado con la tecnología Bluetooth, que permite conectar el teléfono de manera inalámbrica a otros dispositivos Bluetooth e intercambiar datos con ellos, hablar con las manos libres o controlar el teléfono de manera remota.
Activar Bluetooth
Buscar y conectar un dispositivo Bluetooth
En el modo inactivo, pulse < seleccione
Bluetooth
Configuración
Activación
1. En el modo inactivo, pulse < y seleccione
Bluetooth
Configuración
Mis dispositivos
Buscar nuevo dispositivo
2. Seleccione un dispositivo.
3. Introduzca un PIN de Bluetooth o el PIN de Bluetooth del otro dispositivo, si lo tiene, y pulse <OK>.
Cuando el dueño del otro dispositivo introduzca el mismo código, se completará la conexión.
Menú
Activado
> y
Menú
.
Otras aplicaciones del teléfono
.
>
21
Page 25
Otras aplicaciones del teléfono
Enviar datos
Recibir datos
22
1. Acceder a una aplicación.
2. Desplácese hasta un elemento.
3. Pulse <
4. Seleccione un dispositivo.
5. Si fuera necesario, introduzca
Para poder recibir datos mediante Bluetooth debe estar activada la función Bluetooth del teléfono.
Si fuera necesario, pulse <Sí> para confirmar la recepción.
Opc.
Enviar
el PIN de Bluetooth y pulse <OK>.
> y seleccione
 por Bluetooth
.
Page 26

Introducción de texto

Modos ABC, T9, de números y de símbolos
Algunas funciones como Mensajería, Agenda de teléfonos o Calendario permiten introducir texto usando los modos ABC, T9, de números y de símbolos.

Cambiar el modo de introducción de texto

El indicador del modo de introducción de texto aparece cuando el cursor está en un ca mpo de texto.
• Mantenga pulsada [ ] para pasar del modo T9 al modo ABC y viceversa.
• Pulse [ ] para cambiar entre mayúsculas y minúsculas o pasar a modo de números.
• Mantenga pulsada [ ] para pasar a modo de símbolos.

Uso del modo ABC

Pulse la tecla correspondiente hasta que aparezca en la pantalla el carácter que desea.
Tecla
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Caracteres en el orden mostrado
Mayúsculas Minúsculas .,-¿? ABCÁÃÇ2 abcáãç2 DEF É3 def é3 GHIÍ4 ghií4 JKL 5 jkl 5 MNOÓÑ6 mnoóñ6 PQRS7 pqrs7 TUVÚÜ8 t uvúü8 WX Y Z 9 wxyz9 + = < > ? $
¡
!@1
£
% &
¥ ¤
0
23
Page 27
Introducción de texto
Consejos útiles para usar el modo ABC
• Para introducir la misma letra dos veces o una letr a diferente de la misma tecla, espere a que el cursor se mueva automáticamente a la derecha o pulse [Derecha]. Después, introduzca la letra siguiente.
• Pulse [ ] para introducir un espacio.
• Pulse [Izquierda] o [Derecha] para mo v er el c ursor.
•Pulse [C] para borrar los caracteres de uno en uno. Mantenga pulsada [C] para borrar la pantalla.

Uso del modo T9

T9 es un modo de introducción de texto predictivo que permite introducir cualquier carácter mediante una única pulsación de las teclas.
Introducción de una palabra en el modo T9
1. Pulse de [2] a [9] para empezar a introducir una palabra. Pulse cada tecla una vez para introducir cada letra.
Por ejemplo, para escribir PEDRO en modo T9 pulse7, 3, 3, 7 y 6. El modo T9 predice la palabra que está escribiendo y puede cambiar con cada tecla que pulse.
24
2. Escriba toda la palabra antes de modificar o borrar caracteres.
3. Si la palabra aparece correctamente, avance al paso 4. Si no, pulse [0] para ver las palabras alternativas de las teclas pulsadas.
Por ejemplo, MI y OH usan [6] y [4].
4. Pulse [ ] para introducir un espacio y la próxima palabra.
Consejos para usar el modo T9
•Pulse [1] para introducir puntos o apóstrofos automáticamente.
• Pulse [ ] para introducir un espacio.
• Pulse [Izquierda] o [Derecha] para mover el cursor.
•Pulse [C] para borrar los caracteres de uno en uno. Mantenga pulsada [C] para borrar la pantalla.
Agregar una nueva palabra al diccionario T9
Es posible que esta función no esté disponible en algunos idiomas.
1. Introduzca la palabra que desea agregar.
2. Pulse [0] para ver palabras alternativas para las teclas pulsadas. Cuando no hay más palabras alternativas, aparece la pantalla.
Deletr.
en la línea inferior de
Page 28
3. Pulse <
4. Introduzca la palabra que desea añadir mediante el
Deletr.
>.
modo ABC y pulse <OK>.

Funciones de llamada

Opciones avanzadas de llamada

Uso del modo de números

El modo de números le permite introducir números. Pulse las teclas correspondientes a los dígitos
deseados.

Uso del modo de símbolos

El modo de símbolos le permite introducir símbolos.
Para... Pulse...
ver más símbolos [Arriba] o [Abajo]. seleccionar un símbolo la tecla del número
correspondiente. borrar los símbolos introducidos [C]. introducir símbolos <OK>.

Realizar una llamada

1. En el modo inactivo, introduzca el código de área y el número de teléfono.
2. Pulse [ ].
• Pulse [C] para borrar el último dígito o mantenga pulsada [C] mover el cursor para modificar un dígito incorrecto.
• Mantenga pulsada pausa entre números.
Realizar una llamada internacional
1. En el modo inactivo, mantenga pulsada [0]. Aparecerá el carácter +.
2. Introduzca el código del país, el código de área y el número de teléfono, y luego pulse [ ].
para borrar toda la pantalla. Puede
[ ] para introducir una
25
Page 29
Funciones de llamada
Remarcado de números recientes
1. En el modo inactivo, pulse [ ] para ver la lista de números recientes.
2. Desplácese hasta el número que desee y pulse [ ].
Realizar una llamada desde la agenda de teléfonos
Después de guardar un número en la agenda de teléfonos, puede marcarlo seleccionándolo desde la misma.p. 33
Puede usar también la función de marcación rápida para asignar teclas numéricas específicas a los números más usados.p. 35
Marcar un número desde la tarjeta SIM
1. En el modo inactivo, introduzca el número de localización del número que desea marcar y pulse [ ].
2. Busque el número que desea.
3. Pulse <
26
Marcar
que desea.
> o [ ] para marcar el número

Finalizar una llamada

Cierre el teléfono o pulse [ ].

Responder a una llamada

Cuando recibe una llamada, el teléfono suena y aparece la imagen de la llamada entrante.
Pulse <
Aceptar
Consejos para responder a una llamada
• Si está activada la opción
tecla
pulsar cualquier tecla, excepto la tecla <
Rechaz.
• Si está activada la opción
Configuración extra
teléfono.p. 83
• Pulse < llamada.
> o [ ] para responder a la llamada.
en el menú
>, o [ ].p. 83
Rechaz.
> o [ ] para rechazar una
Contesta cualquier
Configuración extra
Tapa activa
, simplemente puede abrir el
, puede
del menú
Page 30

Consultar las llamadas perdidas

Si ha perdido llamadas, la cantidad de llamadas perdidas aparece en la pantalla.
1. Pulse <
2. Si es necesario, desplácese por las llamadas
3. Pulse [ ] para marcar el número que desea.
perdidas.
Ver
>.

Usar los auriculares

Use los auriculares para realizar o responder a llamadas sin necesidad de sostener el teléfono.
Conecte los auriculares al conector situado en el lateral derecho del teléfono.
Los botones de los auriculares funcionan como se menciona a continuación:
Para... Pulse...
volver a llamar al último número
responder a una llamada el botón. finalizar una llamada el botón.
y mantenga pulsado el botón dos veces.

Opciones durante una llamada

Puede acceder a varias funciones durante una llamada.
Ajustar el volumen durante una llamada
Use [ / ] para ajustar el volumen del auricular durante una llamada.
Pulse [ ] para aumentar el volumen y [ ] para disminuirlo.
Poner una llamada en espera o recuperarla
Pulse <
Espera
> o <
Recup.
en espera o para recuperarla.
Realizar una segunda llamada
Si su red lo permite, puede hacer otr a llamada.
1. Pulse <
2. Realice la segunda llamada de la manera habitual.
3. Pulse <
4. Si quiere finalizar una llamada en espera, pulse
otra.
<
Opc.
Espera
> para poner la llamada en espera.
Cambiar
> y seleccione
> para poner la llamada
> para pasar de una llamada a
Fin espera
.
Funciones de llamada
27
Page 31
Funciones de llamada
5. Para finalizar la llamada actual, pulse [ ].
Responder a una segunda llamada
Puede responder a una llamada entrante mientras habla por teléfono con otra persona, si su red lo permite y si activó la función de llamada en espera.p. 88
1. Pulse [ ] para responder a la llamada. La primera llamada se pone automáticamente en espera.
2. Pulse <
3. Si quiere finalizar una llamada en espera, pulse
4. Para finalizar la llamada actual, pulse ].
otra.
<
Opc.
Cambiar
> y seleccione
> para pasar de una llamada a
Fin espera
.
Transferir una llamada
Si su red lo permite, puede transferir la llamada actual a un interlocutor en espera. Con esta opción, los dos interlocutores pueden hablar entre sí, pero usted quedará desconectado de la llamada.
Pulse <
Opc.
> y seleccione
28
Transferir
.
Usar los auriculares Bluetooth
Use los auriculares opcionales Bluetooth para hablar por teléfono sin necesidad de llevarse el teléfono al oido. Para utilizar esta función, primero debe registrar los auriculares y conectarlos al teléfono.p. 89
Pulse <
Opc.
Cambiar a teléfono
> y seleccione
Desconectar el micrófono
Puede desconectar temporalmente el micrófono del teléfono para que el interlocutor no pueda escuchar lo que usted dice.
Pulse <
Opc.
> y seleccione
Cambiar a auricular
.
(modo de silencio)
Silencio
o
No silenciado
o
Usar la función de claridad de voz
Esta función elimina los ruidos extraños y mejora la calidad de la llamada para que la persona con quien habla pueda oírle claramente aunque se encuentre en un lugar ruidoso.
Pulse <
Opc.
o
Claridad de voz desactivada
> y seleccione
Claridad de voz activada
.
.
Page 32
Silenciar o enviar tonos del teclado
Puede activar o desactivar los tonos del teclado. Pulse <
Opc.
Enviar tono teclas
> y seleccione
Para comunicarse con contestadores automáticos o sistemas de telefonía informatizados, debe tener seleccionada la función
Silenciar tono tecla
.
Enviar tono teclas
o
.
Enviar una secuencia de tonos DTMF
Los tonos multifrecuencia duales (DTMF) son los tonos usados en telefonía para la marcación por tonos.
Puede enviar los tonos DTMF en grupo después de introducir todo el número que necesita enviar o después de recuperar un número de la agenda de telefónos. Esta función es muy útil a la hora de introducir una contraseña o un número de cuenta cuando se llama a un sistema automatizado, por ejemplo, un servicio bancario.
1. Cuando se conecte a un sistema de servicio telefónico, pulse <
DTMF
.
Opc.
> y seleccione
Enviar
2. Introduzca el número que desea enviar y pulse <OK>.
Usar la agenda de teléfonos
Puede acceder al menú buscar o guardar entradas.p. 33
Pulse <
Opc.
> y seleccione
Agenda teléfonos
Agenda teléfonos
para
.
Usar servicio de mensajes
Puede acceder al menú mensaje entrante y enviar un mensaje nuevo.
Pulse <
Opc.
> y seleccione
Mensajes
Mensaje
para leer un
.
Usar el Servicio SIM
Si usa una tarjeta SI M, podrá acceder al m e nú
Servicio SIM
como noticias, información meteorológica, deportes, ocio y servicios de localización.
Si desea obtener más información, consulte las instrucciones de la tarjeta SIM o póngase en contacto con el proveedor de servicios.
. La tarjeta SIM proporciona servicios
Funciones de llamada
29
Page 33
Funciones de llamada
Realizar una llamada multiconferencia
Use esta función para que puedan unirse hasta seis personas a una llamada múltiple o en conferencia.
Para poder usar esta función su proveedor de servicios debe admitir las llamadas multiconferencia.
Iniciar una llamada multiconferencia
1. Llame al primer participante.
2. Llame al segundo participante. La primera llamada se pone automáticamente en espera.
3. Pulse <
4. Si lo desea, puede llamar a otra persona o
5. Pulse <
6. Repita los pasos 4 y 5 las veces que lo desee.
30
Opc.
multiconferencia
agrega a la llamada multiconferencia.
responder a una llamada entrante.
multiconferencia
> y seleccione
Opc.
> y seleccione
. El primer participante se
.
Conectarse a
Conectarse a
Realizar una conversación privada con un participante
1. Pulse <
2. Seleccione un nombre o un número de la lista de
3. Para volver a la llamada multiconferencia, pulse
Opc.
> y seleccione
participantes. Puede conversar en privado con esa persona,
mientras los otros pa rticipantes con v ersan entre s í.
<
Opc.
> y seleccione
multiconferencia
.
Privado
Conectarse a
.
Desconectar a un participante
1. Pulse <
2. Seleccione un nombre o un número de la lista de
3. Cierre el teléfono o pulse [ ] para finalizar la
Opc.
> y seleccione
participantes. El participante se desconecta, pero la llamada
continúa con los otros participantes.
llamada multiconferencia.
Quitar
.
Page 34

Funciones de menú

Lista de todas las funciones de menú
Llamadas
Use este menú para ver las llamadas realizadas, recibidas o perdidas, la duración de las llamadas y el coste de las llamadas.
Para acceder a este menú, pulse < inactivo y seleccione
Todas las llamadas
Este menú muestra las últimas llamadas marcadas, recibidas o perdidas.
Acceder a las llamadas
1. Pulse [Izquierda] o [Derecha] para seleccionar un tipo de llamada.
2. Pulse [Arriba] o [Abajo] para desplazarse por la lista de llamadas.
3. Pulse [ ] para ver los detalles de una llamada o [ ] para marcar el número.
(Menú 1)
Llamadas
(Menú 1.1)
.
Menú
> en el modo
Usar las opciones de llamadas
Desde la lista de llamadas, pulse < acceder a las siguientes opciones:
Detalles
seleccionada.
Devolver llamada
Guardar
pantalla de marcación normal.
Enviar mensaje
Borrar
seleccionada.
Borrar todo
llamadas.
Llamadas realizadas
Este menú muestra las últimas llamadas realizadas.
Llamadas recibidas
Este menú muestra las últimas llamadas recibidas.
: mostrar los detalles de la llamada
: marcar el número.
: guardar el número de teléfono en la
: enviar un mensaje SMS o MMS.
: borrar el registro de la llamada
: borrar todos los registros de
(Menú 1.2)
(Menú 1.3)
Opc.
> para
31
Page 35
Funciones de menú
Llamadas perdidas
Este menú le muestra las últimas llamadas a las que no contestó.
Borrar todo
Use este menú para borrar todos los registros de cada tipo de llamada.
1. Pulse [ ] para comprobar los tipos de llamada que desea borrar.
2. Pulse <
3. Pulse <Sí> para confirmar que desea borrar.
(Menú 1.5)
Borrar
Duración llamadas
Este menú muestra el registro de duración de las llamadas realizadas y recibidas. El tiempo real facturado por su proveedor de servicios puede variar.
Duración última llamada
de la última llamada.
Total enviadas
todas las llamadas realizadas.
Total recibidas
todas las llamadas recibidas.
32
(Menú 1.4)
>.
(Menú 1.6)
: comprobar la duración
: comprobar la duración total de : comprobar la duración total de
Temporizadores a cero
temporizadores. Debe introducir la contraseña del teléfono.
La contraseña viene pre defi nid a como
00000000
p. 92
. Puede cambiar esta contraseña.
Costes de llamada
Esta función de la red muestra el coste de las llamadas. Este menú sólo está disponible si la tarjeta SIM lo admite. Tenga en cuenta que esta función no tiene como fin recabar datos para la facturación.
Coste última llamada
última llamada.
Coste total
llamadas. Si el coste total excede el coste máxim o establecido en poner a cero el contador antes de realizar otra llamada.
Coste máximo
máximo establecido en
máximo
: comprobar el coste total de todas las
Establecer coste máximo
: comprobar el límite de coste
.
: poner a cero los
(Menú 1.7)
: comprobar el coste de la
Establecer coste
, deberá
Page 36
Contadores a cero
de coste.
Establecer coste máximo
máximo autorizado para las llamadas.
Tarifa de cargo
que se aplica cuando se calcula el coste de las llamadas.
Agenda teléfonos
Puede guardar números de teléfono en la tarjeta SIM y en la memoria del teléfono. Las memorias de la tarjeta SIM y del teléfono están separadas físicamente, pero se usan como si fueran una única entidad denominada agenda telefónica.
Para acceder a este menú, pulse < inactivo y seleccione
Lista de contactos
Use este menú para buscar números en la agenda de teléfonos.
Pulse <
Contac.
rápidamente a este menú.
: poner a cero los contadores
: establecer el coste
: establecer el precio por unidad
(Menú 2)
Menú
Agenda teléfonos
(Menú 2.1)
> en el modo inactivo para acceder
> en el modo .
Buscar una entrada
1. Escriba las primeras letras del nombre que desea encontrar.
2. Seleccione el nombre deseado de la lista.
3. Pulse [ ] para marcar el número u < acceder a las opciones de la agenda de teléfonos.
Opc.
> para
Usar las opciones de la agenda de teléfonos
Desde la lista de contactos o los detalles de los contactos, pulse < opciones:
Ver
: ver detalles sobre el contacto.
Editar
Enviar mensaje
Copiar
teléfono o a la tarjeta SIM.
Enviar
e-mail o Bluetooth.
Borrar
Opc.
> para acceder a las siguientes
: modificar la información del contacto.
: copiar el contacto en la memoria del
: enviar el contacto mediante SMS, MMS,
: borrar el contacto seleccionado.
: enviar un mensaje SMS o MMS.
Funciones de menú
Agenda teléfonos
(Menú 2)
33
Page 37
Funciones de menú
Nuevo contacto
Use este menú para añadir un nuevo contacto a la agenda de teléfonos.
Guardar un número en la memoria del teléfono
1. Seleccione
2. Cambie la configuración o introduzca información sobre el contacto.
Apellido/Nombre
Móvil/Página de inicio/Oficina/Fax/Otro
añadir un número en cualquier categoría.
Correo
electrónico.
ID del llamante
imagen identificadora del llamante para que aparezca cuando reciba una llamada de ese número.
Melodía
reconocer las llamadas de ese número.
Grupo
contactos.
Notas
3. Pulse <
34
Guardar
(Menú 2.2)
Teléfono
: asignar una dirección de correo
: asignar una melodía de timbre para
: asignar el número a un grupo de
: añadir una nota sobre la persona.
.
: asignar un nombre.
: asignar una imagen como
> para guardar el contacto.
Guardar un número en la tarjeta SIM
1. Seleccione
2. Introduzca un nombre y pulse [Abajo].
3. Introduzca un número de teléfono.
4. Pulse [Abajo] y cambie el número de localización, si es necesario.
5. Pulse <
:
Grupo
Use este menú para organizar sus contactos en grupos de llamantes.
SIM
Guardar
(Menú 2.3)
.
> para guardar el contacto.
Añadir miembros a un grupo de llamantes
1. Seleccione un grupo.
2. Pulse <
3. Desplácese hasta un contacto y pulse <
4. Para añadir más miembros, pulse <
5. Repita el paso 4 las veces que lo desee.
Añadir
almacenada en la memoria del teléfono.
seleccione
>. Se muestra la lista de contactos
Añadir
un contacto.
Opc.
Selecc.
> y
>.
Page 38
Gestionar grupos de llamantes
Desde la lista de grupos, pulse < las siguientes opciones:
Ver
: mostrar los miembros del grupo
seleccionado.
Añadir
: añadir un nuevo grupo.
Editar
: editar las propiedades del grupo
seleccionado.
Borrar
: borrar el grupo seleccionado. Los miembros del grupo, sin embargo, no se borran de la agenda de teléfonos.
Marcación rápida
Use este menú para asignar un número de marcación rápida (de 2 a 9) para ocho de los números a los que más llame.
(Menú 2.4)
Opc.
> para acceder a
Asignar números de marcación rápida
1. Seleccione una localización de tecla de 2 a 9. La tecla 1 está reservada para el servidor de buzón de voz.
2. Seleccione un contacto deseado de la lista.
3. Seleccione un número del contacto, si posee más de un número.
4. Pulse <
Selecc.
>.
Administrar entradas de marcación rápida
En la pantalla de marcación rápida, pulse < para acceder a las siguientes opciones:
Añadir
: asignar un número a una tecla libre.
Cambiar
asignada.
Quitar
rápida para la tecla seleccionada.
: asignar un número diferente a la tecla
: borrar la configuración de marcación
Opc.
>
Marcar entradas de marcación rápida
Mantenga pulsada la tecla apropiada en el modo inactivo.
Mi tarjeta
Use este menú para crear una tarjeta de visita y enviársela a otras personas.
(Menú 2.5)
Funciones de menú
Agenda teléfonos
(Menú 2)
35
Page 39
Funciones de menú
Guardar la tarjeta
El procedimiento par a crea r la tarjeta es el mismo que se usa para guardar un número en la memoria del teléfono.p. 34
Usar las opciones de la tarjeta
Después de guardar la tarjeta, pulse < acceder a las siguientes opciones:
Editar
: editar la tarjeta.
Enviar
: enviar la tarjeta mediante SMS, MMS,
correo electrónico o Bluetooth.
Intercambiar nombre de tarjeta
tarjetas con otra persona mediante Bluetooth.
Borrar
: borrar la tarjeta.
Número propio
Use esta función para consultar los números de teléfono o para asignar un nombre a cada número. Los cambios realizados aquí no afectan de ningún modo a los números de abonados reales de la tarjeta SIM.
36
(Menú 2.6)
Opc.
> para
: intercambiar
Gestión
Use este menú para gestionar la agenda de teléfonos.
1. Pulse [ ] para comprobar las ubicaciones que
2. Pulse <
3. Pulse <Sí> de nuevo para confirmar que desea
(Menú 2.7)
Guardado por defecto
de memoria predeterminada para guardar los contactos.
Si selecciona pedirá que seleccione una ubicación de memoria cuando guarde un número.
Copiar todo al teléfono
contactos almacenados en la tarjeta SIM en la memoria del teléfono.
Borrar todo
memoria del teléfono, de la tarjeta SIM o de ambos.
desea eliminar.
borrar.
Preguntar al guardar
: elimine todos los contactos de la
Borrar
>.
: seleccionar una ubicación
, el teléfono le
: copiar todos los
Page 40
4. Introduzca la contraseña del teléfono y pulse <OK>.
La contraseña viene predefinida como
00000000
contraseña.p. 92
Estado memoria
contactos que tiene almacenados en la agenda de teléfonos.
Número de servicio
Este menú se encuentra disponible si la tarjeta SIM admite números de marcación de servicios (SDN). Use este menú para ver la lista de SDN asignados por el proveedor del servicio, que incluyen números de emergencia, de consultas de directorios y del buzón de voz.
1. Desplácese hasta el número que desee y pulse <
Ver
>.
2. Pulse <
. Puede cambiar esta
: mostrar la cantidad de
Marcar
> o [ ].
(Menú 2.8)
Aplicaciones
Use este menú para acceder a juegos JAVA, reproducir archivos de música, grabar una nota de voz, definir zonas horarias y alarmas, o usar el teléfono como calculadora, temporizador, conversor o cronómetro.
Para acceder a este menú, pulse < inactivo y seleccione
Reproductor MP3
Use este menú para escuchar música. En primer lugar, debe guardar archivos MP3 en la memoria del teléfono.
(Menú 3)
Aplicaciones
(Menú 3.1)
Menú
> en el modo
.
Descargar o recibir archivos de música
Use estos métodos para guardar archivos MP3 en la memoria del teléfono:
• Descargue desde wapp. 46
• Descargue desde un ordenador utilizando Samsung PC Studio IIManual del usuario de Samsung PC Studio II
• A través de una conexión Bluetooth activap. 92
Los archivos descargados o recibidos se almacenan en la carpeta
Música
.p. 67
Funciones de menú
Aplicaciones
(Menú 3)
37
Page 41
Funciones de menú
Crear una lista de reproducción
Añadir archivos MP3 a la lista de reproducción.
1. Desde la pantalla del reproductor MP3, pulse <
Opc.
> y seleccione
2. Seleccione cualquiera de las siguientes opciones:
Añadir todos
memoria del teléfono a la lista de reproducción.
Añadir un archivo
a la lista de reproducción.
3. Si ha seleccionado hasta un archivo y pulse < proceso desde el paso 2.
4. Pulse <
38
Atrás
reproductor MP3.
Añadir a lista
: añadir todos los archivos de la
: añadir archivos específicos
Añadir un archivo
Añadir
> para regresar a la pantalla del
.
, desplácese
>. Repita el
Reproducir archivos de música
Desde la pantalla del reproductor MP3, pulse [ ]. Durante la reproducción, use las siguientes teclas:
Teclas Función
Hace una pausa en la reproducción o la continúa.
Izquierda Reproduce el archivo anterior.
Derecha Reproduce el archivo siguiente.
Arriba Abre la lista de reproducción.
/ Ajusta el nivel del volumen.
Abajo Detiene la reproducción.
Usar las opciones de archivos MP3
Desde la pantalla Reproductor MP3, pulse < acceder a las siguientes opciones:
Pausa/Reproducir
con la reproducción.
Enviar
: enviar el archivo seleccionado actualmente
a través de correo electrónico o Bluetooth.
: hacer una pausa o continuar
Opc.
> para
Page 42
Abrir lista de reproducción
: mostrar la lista de
reproducción.
Definir como
: definir el archivo como timbre o como alerta de llamante para una en trada de la agenda de teléfonos.
Borrar
: borrar el archivo seleccionado.
Configuración
: cambiar las configuraciones predeterminadas para reproducir archivos de música.
Repetir
: seleccionar el modo de repetición.
Orden aleatorio
: establecer el reproductor MP3
para reproducir música en orden aleatorio.
Volumen Bloq. clave de volumen
: seleccionar un nivel del volumen.
: establecer si se deben utilizar o no las teclas de volumen mientras se reproduce música con el teléfono cerrado.
Propiedades
: acceder a las propiedades del
archivo.
Acceder a la lista de reproducción
Desde la pantalla del reproductor MP3, pulse [Arriba] para acceder a la lista de reproducción.
Pulse <
Opc.
> para acceder a las siguientes opciones:
Reproducir
: reproducir el archivo seleccionado
actualmente.
Añadir a lista
: añadir archivos a la lista de
reproducción.
Mover lista
: mover el archivo seleccionado a la posición deseada dentro de la lista de reproducción.
Quitar
: quitar el archivo seleccionado de la lista
de reproducción.
Quitar todos
: quitar todos los archivos de la lista
de reproducción.
Funciones de menú
Aplicaciones
(Menú 3)
39
Page 43
Funciones de menú
Grabador de voz
Use este menú para grabar notas de voz. Puede grabar notas de voz de hasta una hora de duración.
Grabar una nota de voz
1. Pulse [ ] para comenzar la grabación.
2. Hable cerca del micrófono. Pulse [ ] para hacer una pausa o continuar con la
grabación.
3. Cuando acabe, pulse < guarda automáticamente.
Después de grabar una nota de voz, pulse < para acceder a las siguientes opciones:
Reproducir
Enviar
: enviar la nota de vo z a través de MMS,
correo electrónico o Bluetooth.
Renombrar
Borrar
40
: borrar la nota de voz.
Protección
pueda borrarse.
Propiedades
nota de voz.
(Menú 3.2)
Parar
>. La nota de voz se
Opc.
: reproducir la nota de vo z.
: cambiar el nombre de la nota de voz.
: proteger la nota de voz para que no
: acceder a las propiedades de la
>
Reproducir una nota de voz
1. Desde la pantalla del Grabador de voz, pulse <
Opc.
> y seleccione
2. Seleccione una nota de voz. Se reproduce la nota.
En la pantalla del reproductor, puede utilizar las siguientes teclas:
Teclas Función
Hace una pausa en la reproducción o la continúa.
Abajo Detiene la reproducción.
/ Ajusta el volumen.
Ir a lista de Notas de voz
Usar las opciones del grabador de voz
En la pantalla del Grabador de voz, pulse < acceder a las siguientes opciones:
Grabar
: grabar una nota de voz nueva.
Configuración
predeterminada para grabar una nota de voz.
Tiempo de grabación
máximo de grabación.
: cambiar la configuración
: seleccionar un tiempo
Opc.
> para
.
Page 44
Volumen Nombre predeterminado
predeterminado de la nota de voz.
Ir a lista de Notas de voz
de voz.
Mundo Java
Use este menú para acceder a los juegos Java y para cambiar la configuración de red para acceder a los servicios Java.
: seleccionar un nivel del volumen.
: cambiar el prefijo
: ir a la lista de notas
(Menú 3.3)
Usar las opciones de los juegos Java
Desde la pantalla Mundo Java, seleccione y pulse < opciones:
Opc.
> para acceder a las siguientes
Iniciar
: abrir el juego seleccionado.
Config. aplicación
continúe después de que entre una llamada o suene una alarma durante el juego. También puede ajustar el teléfono para que intercambie información de juego con la red mientras juega en línea o cuando necesite conectarse a Internet.
: establecer un juego para que
Descargas
Borrar
: borrar el juego.
Propiedades
Jugar a Forgotten Warrior
1. Desde el menú
Descargas
2. Pulse cualquier tecla.
3. Pulse <
4. Seleccione
5. Pulse <
PLAY
START GAME
SKIP
Durante el juego, pulse [OPTIONS] para acceder a las opciones del juego.
Jugar a Freekick
1. Desde el menú
Descargas
2. Pulse cualquier tecla.
3. Seleccione desee  un equipo  un jugador.
Durante el juego, pulse opciones del juego.
Juego
: ver las propiedades del juego.
Mundo Java
Forgotten Warrior
>.
> para iniciar el juego.
Mundo Java
Freekick
 la modalidad de juego que
, seleccione
.
o
CONTINUE
, seleccione
.
[]
para acceder a las
Funciones de menú
Aplicaciones
.
(Menú 3)
41
Page 45
Funciones de menú
Jugar a Arch Angel
1. Desde el menú
Descargas
2. Pulse cualquier tecla.
3. Seleccione modalidad de juego.
4. Pulse <
5. Pulse < <
SKIP
> para iniciar el juego inmediatamente. Durante el juego, pulse < a las opciones del juego.
Cambiar las opciones de Java
Puede cambiar las opciones para acceder a los servicios Java.
1. Desde el menú
Configuración
2. Cambie las siguientes opciones:
APN
ID de usuario
usuario.
42
Contraseña
Mundo Java
Arch Angel
NEW GAME
NEXT
> y después <
NEXT
> hasta que comience el juego, o
Mundo Java
.
: introducir el nombre del punto de acceso.
: introducir la identificación del
: introducir la contraseña.
, seleccione
.
o
LOAD GAME
PLAY
OPTIONS
, seleccione
>.
> para acceder
 una
Proxy
: seleccionar si va a usar o no un servidor proxy para acceder a los servicios de red. Dependiendo de esta configuración, variarán las opciones en
servidor
Configuración servidor
opciones siguientes:
Si el proxy está definido como
Dirección IP
proxy.
Puerto
Si el proxy está definido como
DNS1 DNS2
.
: introducir la dirección de HTTP
: introducir el número del puerto.
: introducir la dirección DNS primaria. : introducir la dirección DNS secundaria.
Configuración
: le proporciona las
Activar
:
Desactivar
Comprobar el estado de la memoria
Puede ver la cantidad de memoria total y utilizada para los juegos Java.
Desde el menú
memoria
.
Mundo Java
, seleccione
Estado
:
Page 46
Hora mundial
Use este menú para configurar su zona horaria y para saber qué hora es en otras partes del mundo.
(Menú 3.4)
Configurar la zona horaria
1. Desde el mapa del mundo, pulse [Izquierda] o [Derecha] para seleccionar la ciudad que corresponda a su zona horaria local. A medida que la línea horaria se mueve, aparecen la hora y la fecha de la zona resa ltada.
2. Pulse <
Opc.
la zona horaria.
> y seleccione
Guardar
para guardar
Ver y definir una zona horaria extranjera
1. Desde el mapa del mundo, pulse [Abajo].
2. Pulse [Izquierda] o [Derecha] para seleccionar la zona horaria extranjera que des ee ver.
3. Pulse <
Opc.
la zona horaria.
> y seleccione
Guardar
para guardar
Aplicar la hora de verano
1. Desde el mapa del mundo, pulse < seleccione
Ajustar hora de verano
Opc.
.
> y
2. Pulse [ ] para consultar las zonas horarias que desee.
3. Pulse <
Alarma
Use este menú para programar alarmas que suenen a una hora específica.
Guardar
(Menú 3.5)
>.
Programar una alarma
1. Seleccione un tipo de alarma.
2. Seleccione [Abajo].
3. Introduzca la hora en la que debe sonar la alarma y pulse [Abajo].
4. Si es necesario, seleccione AM o PM en el formato horario de 12 horas y pulse [Abajo].
5. Seleccione los días en los que desea que suene la alarma.
Activado
El teléfono está predefinido en formato horario de 24 horas. Puede cambiar el formato horario.p. 82
en la línea
Alarma
y pulse
Funciones de menú
Aplicaciones
(Menú 3)
43
Page 47
Funciones de menú
6. Seleccione la línea
7. Seleccione una melodía de alarma.
8. Pulse <
Guardar
Detener la alarma
Cuando suene la alarma, elija cualquiera de las siguientes opciones para detener la alarma.
•Pulse <OK>.
•Pulse <
Repetir
despertador durante 5 minutos. Puede repetir esta operación un máximo de cinco veces.
Configurar la alarma para que suene aún cuando el teléfono esté apagado
Desde la pantalla Alarma, seleccione
automático
Si llega la hora programada para la alarma y el teléfono está apagado, éste se encenderá automáticamente y la alarma sonará.
44
Tono alarma
> y después <Sí>.
> o cualquier tecla para detener el
Activado
.
.
Encendido
Calculadora
Use este menú para realizar funciones aritméticas básicas como sumar, restar, multiplicar y dividir.
1. Introduzca el primer número.
• Pulse la tecla de función izquierda para insertar
2. Pulse una de las teclas de navegación para acceder a la operación matemática que desee.
3. Introduzca el segundo número.
4. Pulse [ ] para ver el resultado.
Conversor
Use este menú para realizar conversiones comunes, como de moneda y temperatura.
1. Seleccione un conversor.
2. Pulse [Izquierda] o [Derecha] para seleccionar la unidad original y pulse [Abajo].
(Menú 3.6)
un punto decimal o paréntesis. Pulse
[] o []
(Menú 3.7)
para mover el cursor.
Page 48
3. Introduzca el valor que desea convertir y pulse [Abajo].
• Pulse [ ] para insertar decimales.
• Pulse [ ] para cambiar la temperatura a mayor
que cero (+) o menor que cero (-).
4. Pulse [Izquierda] o [Derecha] para seleccionar la unidad a la que desea realizar la conversión.
Aparece en pantalla el valor equi valente a la cantidad introducida.
Temporizador
Use este menú para definir un período de tiempo para que el teléfono efectúe un conteo hacia atrás. El teléfono hará sonar una alarma cuando se haya cumplido el tiempo especificado.
(Menú 3.8)
Iniciar el temporizador
1. Pulse <
2. Introduzca el tiempo que desea contar hacia atrás y
3. Pulse [ ] para comenzar el conteo hacia atrás.
Fijar
pulse <OK>.
>.
Detener el temporizador
• Pulse cualquier tecla cuando suene el temporizador.
• Pulse [ ] en la pantalla Temporizador para detener el temporizador antes de que suene.
Cronómetro
Use este menú para medir el tiempo transcurrido. La precisión del cronómetro es de una centésima de segundo.
1. Pulse [ ] para iniciar el cronómetro.
2. Pulse [ ] para registrar un intervalo. Puede repetir este paso hasta un total de 4 intervalos.
3. Para reiniciar el cronómetro, pulse <
SIM-AT
Este menú está disponible si utiliza una tarjeta SIM AT que proporciona servicios adicionales como noticias, información meteorológica, deportes, ocio y servicios de localización. Los servicios disponibles pueden variar , según los planes de su proveedor de servicios. Si desea obtener más información, consulte las instrucciones de la tarjeta SIM o póngase en contacto con el proveedor de servicios.
(Menú 3.9)
(Menú 3.0)
Reinic.
>.
Funciones de menú
Aplicaciones
(Menú 3)
45
Page 49
Funciones de menú
WAP
(Menú 4)
El navegador de Protocolo de aplicaciones inalámbricas (WAP) le permite acceder a la Web inalámbrica. Con el navegador WAP, puede acceder a información actua liz ada y a u n a gran variedad de contenido multimedia, como fondos, tonos de timbre y archivos de música.
Para acceder a este menú, pulse < inactivo y seleccione
Página de inicio
Use este menú para conectar el teléfono a la red y cargar la página de inicio del proveedor de servicio Web inalámbrico. También puede pulsar [ ] en el modo inactivo.
46
WAP
.
(Menú 4.1)
Menú
> en el modo
Usar el navegador WAP
Para... Pulse...
desplazarse por las opciones del navegador
seleccionar una opción del navegador
las teclas de navegación.
<>.
Usar las opciones de página WAP
Desde cualquier página WAP, pulse < seleccione opciones:
Menú
para acceder a las siguientes
Atrás
: volver a la página anterior.
Inicio
: volver a la página de inicio.
Salir
: salir del navegador WAP.
Recargar Mostrar URL
página Web actual.
Acerca de...
de su navegador WAP.
: cargar de nuevo la página actual.
: mostrar la dirección URL de la
: acceder a la información de versión
Menú
> y
Page 50
Salida del navegador WAP
Pulse [ ] para salir del navegador.
Favoritos
Use este menú para guardar direcciones URL con el fin de acceder a sitios Web rápidamente.
(Menú 4.2)
Agregar favoritos
1. Seleccione una ubicación vacía.
2. Introduzca un nombre para el favorito y pulse [Abajo].
3. Escriba una dirección URL y pulse < seleccione
Guardar
.
Opc.
> y
Acceder a una página wap favorita
Desplácese hasta un elemento favorito y pulse [ ].
Usar las opciones de favoritos
Después de guardar un elemento, pulse < acceder a las siguientes opciones:
•Ir: acceder al sitio Web marcado como favorito.
Editar
: editar la dirección y el nombre del favorito.
Borrar
: borrar el favorito seleccionado.
Opc.
> para
Ir a URL
Use este menú para introducir manualmente la dirección URL y acceder al sitio Web.
Borrar cache
Use este menú para borrar el caché, una memoria temporal que almacena páginas Web a las que se haya accedido últimamente.
Configuración del servidor
Use este menú para configurar los servidores del navegador WAP. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener detalles sobre sus opciones de configuración.
Para cada servidor están disponibles las opciones siguientes:
(Menú 4.3)
(Menú 4.4)
Nombre de perfil
servidor.
URL de inicio
inicio.
: definir la dirección de su página de
(Menú 4.5)
: asignar un nombre al perfil del
Funciones de menú
WAP (Menú 4)
47
Page 51
Funciones de menú
Portadora
tipo de dirección de red a la que se accede.
Proxy
servidor proxy para lanzar el navegador WAP. Su proveedor de servicios puede informarle sobre si su red requiere un servidor proxy y proporcionarle la configuración adecuada.
Ajustes GPRS
configuración de red GPRS:
Si el proxy está definido como
IP de Proxy
enlace WAP.
Puerto Proxy APN
la puerta de enlace de red GPRS.
ID de usuario
usuario.
Contraseña
48
: seleccionar una portadora para cada
: seleccionar si el teléfono usa o no un
: personalizar la siguiente
Activar
: introducir la dirección de puerta de
: introducir el número del puerto.
: introducir el nombre del punto de acceso de
: introducir la identificación del
: introducir la contraseña.
Si el proxy está definido co mo
DNS1
: introducir la dirección primaria.
DNS2
: introducir la dirección secundaria
APN
: introducir el nombre del punto de acceso de
Desactivar
:
.
la puerta de enlace de red GPRS.
ID de usuario
usuario
Contraseña
:
Ajustes GSM
configuración de red GSM:
Si el proxy está definido co mo
IP de Proxy
: introducir la identificación del
.
: introducir la contraseña
: personalizar la siguiente
Activar
: introducir la dirección de puerta de
.
:
enlace WAP.
Puerto Proxy Núm. de teléfono
: introducir el número del puerto.
: escribir el número d e telé fono
del servidor PPP.
ID de usuario
: introducir la identificación del
usuario.
Contraseña Tipo de llamada de datos
: introducir la contraseña.
: seleccionar un tipo de
llamada de datos.
Page 52
Si el proxy está definido como
DNS1
: introducir la dirección primaria.
DNS2
: introducir la dirección secundaria.
Núm. de teléfono
del servidor PPP.
ID de usuario
usuario.
Contraseña Tipo de llamada de datos
llamada de datos.
Servidor actual
Utilice este menú para activar uno de los servidores proxy que ha configurado.
Mensajes
Use el menú de texto, mensajes multimedia y correos electrónicos. También puede usar las funciones de WAP de mensajes push y mensajes de difusión.
Para acceder a este menú, pulse < inactivo y seleccione
(Menú 5)
Mensajes
: escribir el número de teléfono
: introducir la identificación del
: introducir la contraseña.
(Menú 4.6)
para enviar y recibir mensajes
Mensajes
Desactivar
: seleccionar un tipo de
Menú
.
:
> en el modo
Crear mensaje nuevo
Use este menú para crear y enviar SMS, MMS o mensajes de correo electrónico.
Mensaje de texto
El Servicio de mensajes de texto (SMS) permite enviar y recibir mensajes de texto con fotos, imágenes animadas y melodías.
El número máximo de caracteres permitidos en un mensaje de texto varía según el proveedor de servicios. Si su mensaje excede el número máximo de caracteres, el teléfono dividirá el mensaje.
1. Introduzca el mensaje. Puede introducir hasta 160 caracteres estándar, o
aproximadamente 70 caracteres Unicode, como, por ejemplo, ‘â’.
2. Pulse <
Opc.
opciones:
Insertar
entrada de la agenda de teléfonos o un favorito.
> para acceder a una de las siguientes
: recuperar una plantilla de texto, una
(Menú 5.1)
(Menú 5.1.1)
Funciones de menú
Mensajes
(Menú 5)
49
Page 53
Funciones de menú
Añadir imagen/animación/melodía
una foto, imagen animada o melodía al mensaje.
Adjuntar
calendario.
Guardar en Borradores
Seleccionar idioma
introducción.
Estilo de texto
texto.
3. Cuando haya terminado, pulse < seleccione
4. Introduzca un número de destino. Para enviar el mensaje a más de un destinatario,
pulse [Abajo] y complete los campos de destino adicionales.
5. Pulse [ ] para enviar el mensaje.
50
: añadir una tarjeta o una nota al
: guardar el mensaje en o en
Mi carpeta
: seleccionar el idioma de
: cambiar los atributos del
Guardar y enviar
.
Opc.
o
Enviar sólo
> y
: añadir
.
Mensaje multimedia
El Servicio de mensajes multimedia (MMS) entr ega mensajes que contienen una combinación de texto, imágenes, vídeo y audio desde un teléfono a otro o desde el teléfono al correo electrónico.
1. Seleccione la línea de
2. Introduzca el asunto del mensaje y pulse [ ].
3. Seleccione la línea añada una imagen, un vídeo o un archivo de sonido.
El tamaño máximo permitido para un mensaje MMS puede variar en función del país. Si no puede adjuntar otro archivo, añada otra página.
4. Seleccione la línea
5. Introduzca el texto del mensaje y pulse [ ].
6. Pulse <
Opc.
opciones:
Editar
: editar el asunto o el texto del mensaje.
Previsualización
creado.
(Menú 5.1.2)
Asunto
.
Imagen y vídeo
Mensaje
> para acceder a las siguientes
: comprobar el mensaje
o
Sonido
.
y
Page 54
Guardar en Borradores, Mi carpeta
Añadir página
: guardar el mensaje en
, o en
Plantilla
: añadir páginas. Pasar de una
.
página a otra pulsando [Izquierda] o [Derecha] en la pantalla del mensaje.
Borrar página
Editar página
: borrar la página actual.
: definir la duración de la página o mover la página actual a la página siguiente o anterior.
Eliminar asunto/imagen/sonido/mensaje
borrar el asunto, la imagen, el sonido o el texto.
7. Cuando haya finalizado, pulse < seleccione
Enviar
.
Opc.
> y
8. Introduzca un número de teléfono o una dirección de correo electrónico.
Para enviar el mensaje a más de un destinatario, pulse [Abajo] y complete los campos de destino adicionales.
9. Pulse [ ].
Correo
(Menú 5.1.3)
Puede enviar mensajes de correo electrónico que incluyan texto, audio e imágenes. Para usar esta función, debe suscribirse a un servicio de correo electrónico y configurar el perfil y su cuenta de correo electrónico.p. 63
1. Seleccione la línea de
Asunto
.
2. Introduzca el asunto del correo electrónico y
:
pulse [ ].
3. Seleccione la línea
Mensaje
.
4. Introduzca el texto del correo electrónico y pulse [ ].
5. Seleccione la línea
6. Añada archivos de medios.
Adjuntar archivo
Dependiendo del tipo de archivo o del sistem a D R M (A dministración de derechos digitales), es posible que algunos archivos no se puedan reenviar
7. Cuando haya finalizado, pulse <
.
Opc.
acceder a las siguientes opciones:
Las opciones pueden variar según el campo seleccionado.
Funciones de menú
Mensajes
(Menú 5)
.
> para
51
Page 55
Funciones de menú
Editar
8. Cuando haya finalizado, pulse < seleccione
9. Introduzca una dirección de correo electrónico. Para enviar el corre o a más de un destinatario,
pulse [Abajo] y complete los campos de destino adicionales.
10. Pulse [ ] para enviar el correo electrónico.
52
: editar el asunto o el texto.
Ver
: reproducir un elemento adjunto.
Adjuntar
tarjeta.
Guardar en Borradores Eliminar asunto/mensaje
el texto.
Quitar Eliminar todos los adjuntos
los adjuntos.
: añadir una nota al calendario o una
: guardar el mensaje en la bandeja o en
Mi carpeta
: borrar el adjunto seleccionado.
Enviar
.
: borrar el asunto o
.
: eliminar todos
Opc.
> y
Mis mensajes
Utilice este menú para guardar todos los mensajes que ha recibido, enviado o ha intentado enviar.
Buzón entrada
Esta carpeta almacena todos los mensajes recibidos, excepto los de correo electrónico.
(Menú 5.2)
(Menú 5.2.1)
Ver un mensaje en el momento en que se recibe
Cuando se recibe un mensaje, el teléfono le avisa de las siguientes maneras:
• Mostrando un icono de mensaje con notificación de texto.
• Emitiendo un sonido o vibrando, según la configuración de alerta de los mensajes.
Para leer un mensaje inmediatamente, pulse < seleccione un mensaje del buzón de entrada.
Para un mensaje MMS, pulse <
Recuperar
a la memoria del teléfono.
. El mensaje se descarga del servidor MMS
Opc.
> y seleccione
Ver
> y
Page 56
Ver un mensaje en el buzón de entrada
Los siguientes iconos pueden aparecer en la lista de mensajes. Dependiendo del tipo o estado del mensaje, los iconos pueden variar:
• SMS
• MMS
Notificación de MMS; indica que se ha estado recuperando el MMS del servidor e indica que el MMS no se ha podido recuperar.
Mensajes del navegador WAP/mensajes OTA
Informe de entrega de los mensajes enviados
• De acuerdo con el sistema DRM (Adm ini stración de derechos digitales), es posible que los mensajes con contenido Web no puedan ser reenviados. Los mismos están indicados por el icono .
• Un icono
junto a un mensaje indica alta prioridad. Un icono de mensaje de color gris significa baja prioridad.
Desde la lista de mensajes, pulse <
Opc.
acceder a las siguientes opciones:
Las opciones pueden variar según el país o el proveedor de servicios.
Ver
: abrir el mensaje.
Recuperar
: recuperar el mensaje MMS del
servidor.
Borrar
: borrar el mensaje.
Mover a mi carpeta
carpeta
Mi carpeta
Clasificar por
: mover el mensaje a la
.
: cambiar el orden de clasificación
de los mensajes.
Protección
: proteger el mensaje para que no
pueda borrarse.
Usar las opciones de los mensajes
Desde un mensaje, pulse <
Opc.
> para acceder a las
siguientes opciones:
Mensajes SMS
Responder mediante
: responder al remitente
mediante SMS o MMS.
> para
Funciones de menú
Mensajes
(Menú 5)
53
Page 57
Funciones de menú
Reenviar
Borrar
Guardar en el teléfono/SIM
entre la tarjeta SIM y la memoria del teléfono.
Añadir a lista de bloqueados
a la lista de bloqueados.
Copiar dirección
de correo electrónico o los números de teléfono del mensaje.
Copiar medio
del mensaje en la memoria del teléfono.
Protección
pueda borrarse.
Mensajes MMS
Responder mediante SMS
de respuesta mediante SMS.
Responder mediante MMS a
de respuesta mediante MMS.
Reenviar
54
: reenviar el mensaje.
: borrar el mensaje.
: mover el mensaje
: añadir el número
: extraer las URL, las direcciones
: guardar el contenido multimedia
: proteger el mensaje para que no
: enviar un mensaje
: enviar un mensaje
: reenviar el mensaje a otra persona.
Borrar
Mensajes de configuración
Mensajes navegador WAP
: borrar el mensaje o todos los me nsajes.
Copiar dirección
de correo electrónico o los números de teléfono del mensaje.
Copiar medio
del mensaje en la memoria del teléfono.
Propiedades
mensaje.
Instalar
el mensaje a su teléfono.
Borrar Propiedades
mensaje.
Ir a URL
mensaje.
Copiar dirección
correo electrónico o números de teléfono del mensaje.
Borrar
: aplicar la configuración especificada en
: borrar el mensaje.
: conectar a la URL especificada en el
: borrar el mensaje.
: extraer las URL, las direcciones
: guardar el contenido multimedia
: acceder a las propiedades del
: acceder a las propiedades del
: extraer URL, direcciones de
Page 58
Mensajes de informes de entrega
Copiar dirección
: extraer URL, direcciones de correo electrónico o números de teléfono del mensaje.
Borrar
: borrar el mensaje.
Borrador
(Menú 5.2.2)
Esta carpeta almacena mensajes guardados para enviar más tarde.
Desde la lista de mensajes, pulse <
Opc.
> para acceder
a las siguientes opciones:
Ver
: abrir el mensaje.
Editar
: editar el mensaje.
Enviar
: enviar el mensaje.
Borrar
: borrar el mensaje o todos los mensajes.
Mover a mi carpeta
bandeja
Mi carpeta
Guardar en el teléfono/SIM
: mover el mensaje a la
.
: mover el mensaje al
teléfono o a la me moria SIM.
Clasificar por
: cambiar el orden de clasificación de
la lista de mensajes.
Propiedades
: acceder a las propiedades del
mensaje.
Buzón salida
(Menú 5.2.3)
Esta carpeta almacena los mensajes que el teléfono intenta enviar o que no pudo enviar.
Desde un mensaje, pulse <
Opc.
> para acceder a las
siguientes opciones:
Enviar otra vez
Reenviar
Borrar
: borrar el mensaje seleccionado.
Guardar en el teléfono/SIM
: volver a enviar el mensaje.
: reenvíe el mensaje a otras personas.
: mover el mensaje
entre la tarjeta SIM y la memoria del teléfono.
Protección
: proteger el mensaje para que no
pueda borrarse.
Propiedades
: acceder a información acerca del
mensaje.
Desde la lista de mensajes, pulse <
Opc.
> para acceder
a las siguientes opciones:
Ver
: abrir el mensaje.
Enviar otra vez
: reenviar el mensaje a otras
personas.
Cancelar envío
Editar
: editar el mensaje.
: dejar de enviar el mensaje.
Funciones de menú
Mensajes
(Menú 5)
55
Page 59
Funciones de menú
Borrar
Enviados
Esta carpeta almacena mensajes que ha enviado. Desde un mensaje, pulse <
siguientes opciones:
56
: borrar el mensaje o todos los mensajes.
Mover a mi carpeta
bandeja
Clasificar por
de la lista de mensajes.
Propiedades
mensaje.
Reenviar Borrar Guardar en el teléfono/SIM
entre la tarjeta SIM y la memoria del teléfono.
Protección
pueda borrarse.
Propiedades
mensaje.
Mi carpeta
(Menú 5.2.4)
: reenviar el mensaje a otras personas.
: borrar el mensaje.
: proteger el mensaje para que no
: mover el mensaje a la
.
: cambiar el orden de clasificación
: acceder a las propiedades del
Opc.
> para acceder a las
: mover el mensaje
: acceder a información acerca del
Desde la lista de mensajes, pulse < acceder a las siguientes opciones:
Ver
: abrir el mensaje.
Reenviar
Borrar
Mover a mi carpeta
bandeja
Clasificar por
de la lista de mensajes.
Propiedades
mensaje.
Protección
pueda borrarse.
Guardar en el teléfono/SIM
entre la tarjeta SIM y la memoria del teléfono.
: reenviar el mensaje a otras personas.
: borrar el mensaje seleccionado.
Mi carpeta
: proteger el mensaje para que no
: mover el mensaje a la
.
: cambiar el orden de clasificación
: acceder a las propiedades del
Opc.
> para
: mover el mensaje
Page 60
Buzón de correo
(Menú 5.2.5)
Esta carpeta almacena mensajes de correo electrónico recibidos.
1. Seleccione una cuenta de correo.
2. Pulse <
Selecc.
correo nuevo
> cuando se resalte
Comprobar
para obtener nuevos correos del
servidor. El teléfono busca mensajes de correo nuevos y
recupera los mensajes de correo recibidos. Los siguientes iconos pueden aparecer en la lista de
mensajes. Dependiendo del estado del correo, los iconos pueden variar:
• leído
no leído
se ha recuperado del servidor
no se ha recuperado; indica que se ha
estado recuperando un correo electrónico del servidor y indica que el correo electrónico no se ha podido recuperar.
Un icono
junto a un mensaje indica alta prioridad. Un icono de mensaje de color gris significa baja prioridad.
3. Desplácese hasta un correo electrónico o hasta un encabezado y pulse [ ].
4. Si el correo electrónico tiene más de una página, pulse [ / ] para desp lazarse por las páginas una a una.
Pulse [Izquierda] o [Derecha] para ir a la primera página o a la última.
5. Seleccione un archivo adjunto para verlo o reproducirlo.
Del contenido del correo electrónico o desde la lista de mensajes, pulse <
Opc.
> para acceder a las siguientes
opciones:
Las opciones pueden variar según el estado del correo electrónico.
Abrir archivo
Recuperar
: abrir el elemento seleccionado.
: recuperar uno o todos los mensajes de
correo del servidor de mensajes de correo.
Responder a
: enviar una respuesta al remitente o
a todos los demás destinatarios.
Reenviar
: reenviar el correo electrónico.
Funciones de menú
Mensajes
(Menú 5)
57
Page 61
Funciones de menú
Borrar
: borrar el elemento seleccionado
actualmente.
Mover a mi carpeta
electrónico a la carpeta
Añadir a lista de bloqueados
dirección de correo electrónico del remitente a la lista de filtro para rechazar los mensajes de correo electrónico de dicha dirección.
Copiar dirección
correo electrónico o números de teléfono del mensaje.
Guardar archivo
multimedia seleccionado o todos los contenidos multimedia del mensaje en la mem oria del teléfono.
Comprobar correo nuevo
de correo electrónico para ver si hay nuevos mensajes de correo electrónico.
Propiedades
correo electrónico.
58
: copiar el mensaje de correo
Mi carpeta
: extraer URL, direcciones de
: guardar el contenido
: acceder a las propiedades del
.
: añadir la
: comprobar el buzón
Mi carpeta
Utilice este menú para ver el mensaje que ha movido a esta carpeta mediante la opción mientras leía un mensaje.
Desde una lista de mensajes, pulse < acceder a las siguientes opciones:
Ver
Editar
Enviar
Borrar
mensajes.
Clasificar por
de la lista de mensajes.
Propiedades
mensaje.
Plantillas
Use este menú para crear, editar o enviar plantillas de texto y plantillas MMS.
(Menú 5.2.6)
Mover a mi carpeta
Opc.
> para
: abrir el mensaje.
: editar el mensaje.
: enviar el mensaje.
: borrar el mensaje seleccionado o todos los
: cambiar el orden de clasificación
: acceder a las propiedades del
(Menú 5.3)
Page 62
Plantilla de texto
(Menú 5.3.1)
Utilice este menú para predefinir un máximo de mensajes de uso frecuente.
En la pantalla Plantilla de texto, pulse <
Opc.
> para
acceder a las siguientes opciones:
Editar
: cambiar la plantilla seleccionada.
Enviar mensaje:
enviar la plantilla como mensaje
SMS, MMS o de correo electrónico.
Borrar
: borrar la plantilla.
Plantilla de MMS
(Menú 5.3.2)
Al acceder a este menú, puede ver la lista de plantillas que ha guardado.
Desde la lista de plantillas de MMS, pulse <
Opc.
>
para acceder a las siguientes opciones:
Ver
: abrir el mensaje de plantilla.
Enviar:
Editar
Nuevo
Borrar
Borrar todo
enviar la plantilla como mensaje MMS.
: cambiar la plantilla seleccionada.
: añadir una nueva plantilla. : borrar la plantilla.
: borrar todas las plantillas.
Borrar todo
(Menú 5.4)
Use este menú para borrar de uno en uno los mensajes de cada carpeta de mensajes o para borrar todos a la vez.
1. Pulse [ ] para comprobar las bandejas de mensajes que desea eliminar.
2. Pulse <
Borrar
>.
3. Pulse <Sí> para confirmar que desea borrar.
Configuración
(Menú 5.5)
Use este menú para establecer diversas opciones para usar el servicio de mensajería.
Mensaje de texto
(Menú 5.5.1)
Puede configurar las opciones predeterminadas de SMS.
Configuración de envío
: establecer las siguientes opciones para enviar un mensaje de texto:
Ruta de respuesta
: permitir que el destinatario le
responda a través del centro de mensajes.
Funciones de menú
Mensajes
(Menú 5)
59
Page 63
Funciones de menú
Informe de entrega
informe cuando se haya entregado su mensaje.
Compatibilidad de caracteres
tipo de codificación de caracteres. Si selecciona
Auto
, el teléfono cambia automáticamente el tipo de codificación de cuando se introduce un carácter Unicode. El uso de la codificación de caracteres del mensaje aproximadamente a la mitad. Si no le aparece este menú, su teléfono le proporcionará la codificación de caracteres por defecto.
Período de validez
guardarán los mensajes en el centro de mensajes SMS.
Tipo de mensaje
predefinido. La red puede convertir los mensajes al formato seleccionado.
Centro de servicio
número de su centro de mensajes.
60
: establecer que la red le
: seleccionar un
GSM-alfabeto
Unicode
reducirá el número máximo
: definir cuánto tiempo se
: definir el tipo de mensaje
: almacenar o cambiar el
a
Unicode
Auto
Filtrar número
mediante la introducción de números de teléfono para que el teléfono rechace los mensajes procedentes de dichos números.
Mensaje multimedia
Puede configurar las opciones predeterminadas de MMS.
Configuración de envío
opciones para enviar un mensaje multimedia:
Prioridad
mensajes.
Período de validez
guardarán los mensajes en el centro de mensajes.
Entrega después de
espera antes de que se envíen los mensajes.
Ocultación de dirección
dirección esté oculta en el teléfono del dest inatario.
Informe de entrega
informe cuando se haya entregado su mensaje.
Confirmación de lectura
teléfono envía una solicitud de confirmación de lectura o no.
: establecer un filtro de mensajes
(Menú 5.5.2)
: establecer las siguientes
: establecer el nivel de prioridad de los
: definir cuánto tiempo se
: determinar el tiempo de
: establecer que su
: establecer que la red le
: determinar si el
Page 64
Configuración de recepción
: establecer las siguientes opciones para recibir un mensaje multimedia:
Recepción
: determinar si el teléfono recupera los mensajes nuevos de manera automática cuando se encuentra en el área de servicio local.
Recepción en itinerancia
: determinar si el teléfono recupera los mensajes nuevos de manera automática cuando esté utilizando otra red en el extranjero.
Tanto Recepción como Recepción en itinerancia tienen las siguientes opciones:
Automática
: recuperar automáticamente los
mensajes del servidor.
Rechazar
Manual
opción
: rechazar todos los mensajes.
: mostrar las notificaciones. Use la
Recuperar
para descargar los nuevos
mensajes manualmente.
Rechazo anónimo
: rechazar los mensajes de
remitentes anónimos.
Rechazo de avisos
: rechazar los anuncios.
Informe permitido
: enviar un informe de entrega
desde la red al remitente.
Filtrar número
: establecer un filtro de mensajes mediante la introducción de números de teléfono para que el teléfono rechace los mensajes procedentes de dichos números.
Perfiles MMS
: seleccionar un perfil de conexión
para utilizarlo para los MMS.
Servidor actual Configuración del servidor
: seleccionar un perfil.
: personalizar las
opciones siguientes para cada perfil.
-
Nombre de perfil
: asignar un nombre al perfil
MMS.
-
URL del servidor
: introducir la dirección de su
servidor MMS.
-
Proxy
: conectar a la red GPRS usando el
servidor proxy.
-
Ajustes GPRS
: personalizar la configuración
necesaria para conectarse a la red GPRS.
-
Versión
: seleccionar el tamaño máximo de
archivo de los adjuntos en un mensaje MMS.
Funciones de menú
Mensajes
(Menú 5)
61
Page 65
Funciones de menú
Correo
(Menú 5.5.3)
Puede realizar los ajustes necesarios en la configuración de la red para enviar o recibir mensajes de correo.
No puede cambiar la co n fig u ración del perfil de correo electrónico mientras está enviando o recibiendo un correo electrónico.
Configuración de envío
siguientes opciones para enviar mensajes de correo electrónico:
Enviar copia a uno mismo
su correo a su propia dirección de correo electrónico.
Confirmación de entrega
que le informe de cuándo se entregó el correo.
Confirmar lectura
respuesta junto con su mensaje de correo.
Prioridad
correo electrónico.
Incluir firma
teléfono, una simple nota o una línea de etiqueta al mensaje de correo electrónico.
62
: seleccionar el nivel de prioridad del
: adjuntar su nombre, número de
: establecer las
: enviar una copia de
: configurar la red para
: enviar una solicitud de
Editar nombre Editar número de teléfono
teléfono de su firma.
Editar nota
firma.
Configuración de recepción
siguientes opciones para la recepción de mensajes de correo.
Comprobar intervalo
frecuencia el teléfono comprueba si hay nuevos correos entrantes en el servidor. Si establece esta opción en utilizar la función comprobar si tiene mensajes de correo nuevos manualmente.
Confirmación de lectura
teléfono envía una solicitud de confirmación de lectura o no.
Cuando esta opción está configurada en el teléfono le recordará que envíe una solicitud de confirmación de lectura junto con su dirección de correo electrónico.
: editar el nombre de su firma.
: editar la línea de etiqueta de su
Comprobar correo nuevo
: editar el número de
: establecer las
: determinar con qué
No usado
: determinar si el
, puede
Anunciar
para
,
Page 66
Recuperar opción
: determinar si el teléfono recupera o no sólo los encabezados o todo el mensaje de correo.
Borrar opción
: determinar si los mensajes de correo se borran inmediatamente o la próxima vez que se conecte al servidor.
Rechazar si excede
: determinar el tamaño máximo para los mensajes de correo entrantes. El teléfono rechazará los correos electrónicos que superen el tamaño especificado.
Dejar una copia del mensaje en el servidor
dejar copias de los correos electrónicos después de recuperarlos.
Lista de filtrado
: establecer un filtro de
mensajes.
Lista de direcciones
: especificar las direcciones de correo electrónico para rechazar los correos electrónicos de dichas direcciones.
Lista de asuntos
: especificar los asuntos para rechazar los correos electrónicos que contienen dichos asuntos.
Cuenta de correo
: configurar una cuenta de
Funciones de menú
correo electrónico y seleccionar una cuenta para usar.
Cuenta actual Configuración de cuenta
: seleccionar una cuenta.
: configurar hasta cinco cuentas de correo electrónico usando diferentes servidores de correo electrónico. Están disponibles las siguientes opciones para cada cuenta:
En uso
: activar la cuenta de correo electrónico
Mensajes
actual.
:
Nombre de cuenta
: introducir un nombre
para la cuenta actualmente seleccionada.
Nombre de usuario
: introducir un nombre de
(Menú 5)
usuario.
Dirección de correo
: introducir su dirección
de correo electrónico.
Dirección de respuesta
: introducir una dirección de correo electró nico pa ra utilizar cuando se envíe un mensaje de respuesta.
ID usuario
: introducir su identificación de
correo electrónico.
Contraseña
: introducir su contraseña de
correo electrónico.
63
Page 67
Funciones de menú
Servidor SMTP
nombre de dominio del servidor de correo electrónico saliente.
Puerto SMTP
SMTP.
Tipo de protocolo
para el servidor de correo entrante. Las opciones restantes dependen de la
configuración del tipo de protocolo. Están disponibles las siguientes opciones cuando el tipo de protocolo es
Servidor POP3:
nombre de dominio del servidor que recibe el
correo electrónico.
Puerto POP3
POP3.
Conexión APOP
seleccionada puede conectarse al servidor
usando el esquema de conexión APOP. Están disponibles las siguientes opciones cuando el tipo de protocolo es
Servidor IMAP4
nombre de dominio del servidor que recibe el
64
correo electrónico.
: introducir la dire cción IP o el
: introducir el número del puerto
: seleccionar el protocolo
POP3
:
introducir la dirección IP o el
: introducir el número del puerto
: cuando esta opción está
IMAP4
:
: introducir la dire cció n IP o e l
Puerto IMAP4
IMAP4.
Incluir archivos adjuntos
opción para recuperar los adjuntos junto con los mensajes de correo electrónico.
Max. de correos recuperables
cantidad de encabezados que recuperará del servidor.
Perfil de correo
necesarias para enviar o recibir m ensajes de correo electrónico.
Servidor actual Configuración del servidor
cinco perfiles de correo electrónico.
-
Nombre de perfil
perfil.
-
APN
: introducir el nombre del punto de acceso.
-
ID de usuario
usuario.
-
Contraseña
-
DNS1
-
: introducir la dirección DNS primaria.
DNS2
: introducir la dirección DNS secundaria.
: introducir el número del puerto
: seleccionar esta
: establecer la
: configurar las opciones de red
: seleccionar un perfil.
: configurar hasta
: introducir un nombre de
: introducir la identificación del
: introducir la contraseña.
Page 68
Mensaje push
(Menú 5.5.4)
Puede cambiar la configuración para recibir mensajes del navegador WAP. Están disponibles las siguientes opciones:
Recibir
: establecer cómo debe recibir el teléfono
los mensajes push.
Centro de servicio
: introducir la dirección del servidor desde la cual desea recibir los mensajes del navegador WAP, cuando la opción establecida en
Mensajes de difusión
Específico SMS-C
(Menú 5.6)
.
Recibir
está
El servicio de mensajes de difusión proporciona mensajes cortos sobre varios temas, com o el estado del tiempo o el tráfico.
Use este menú para cambiar la configuración del servicio y acceder a los mensajes de difusión.
Mostrar
La bandeja
: abrir los mensajes recibidos.
Mensajes actuales
guarda los
mensajes de red hasta que se apague el teléfono.
La bandeja
Mensajes guardados
guarda los mensajes de red de forma indefinida. Pulse <
Opc.
> y seleccione
Guardar
cuando aparezca una notificación de texto. El mensaje se guarda en la bandeja
Recibir
Mensajes guardados
.
: activar o desactivar la recepción de
mensajes de difusión.
Lista de canales
: especificar los canales de los
cuales recibe mensajes de difusión.
Idioma
: seleccionar el idioma p ara la visualiz ación
de los mensajes de difusión.
Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Estado memoria
(Menú 5.7)
Use este menú para ver la memoria máxima y la memoria disponible para cada tipo de mensaje. T amb ién puede ver la m emoria actualmente en uso en cada carpeta.
Funciones de menú
Mensajes
(Menú 5)
65
Page 69
Funciones de menú
Ocio
(Menú 6)
El menú archivos de música y archivos de sonido que se encuentran almacenados en la memoria del teléfono.
Para acceder a este menú, pulse < inactivo y seleccione
Ocio
le permite acceder a imágenes, vídeos,
Menú
Ocio
.
De acuerdo con el sistem a DRM (A dm inis tr ació n de derechos digitales), es posible que los mensajes con contenido Web no puedan ser reenviados. El contenido se indica m ed i ant e .
> en el modo
Imágenes
Este menú muestra las fotos realizadas y las imágenes descargadas o recibidas en los mensajes.
Ver una imagen
1. Seleccionar una carpeta de imágenes.
2. Desplácese hasta una imagen y puls e [ ].
66
Usar las opciones de imagen
Desde la lista de imágenes o desde una imagen, pulse <
Opc.
> para acceder a las opciones.
Ver
: mostrar la imagen.
Enviar
: enviar la imagen mediante MMS, correo
electrónico o Bluetooth.
Mover a Mis fotos Mis fotos
Definir como
como imagen de identificación del llamante para una entrada de la agenda de teléfonos.
Pase de diapositivas
para que se muestren como un pase de diapositivas. Puede seleccionar un intervalo de tiempo entre imágenes.
Renombrar
Borrar
Borrar todo
Protección
pueda borrarse.
Propiedades
imagen.
.
: borrar la imagen.
: mover la imagen a la carpeta
: definir la imagen como fondo o
: definir todas las imágenes
: cambiar el nombre de la imagen.
: borrar todas las imágenes.
: proteger la imagen para que no
: acceder a las propiedades de la
Page 70
Vídeos
Este menú muestra los videoclips grabados, descargados o recibidos en mensajes.
Reproducir un videoclip
1. Seleccione una carpeta de vídeo.
2. Desplácese hasta un videoclip y pulse [ ].p. 40 Durante la reproducción, use las siguientes teclas.
Teclas Función
Hace una pausa en la reproducción o la continúa.
Arriba Activa o desactiva la función de
repetición.
Izquierda Retrocede.
Derecha Avanza.
/Ajusta el volumen.
Abajo Detiene la reproducción.
Usar las opciones de vídeo
Desde la lista de vídeos, pulse < las opciones.
Reproducir
Enviar
electrónico o Bluetooth.
Mover a Mis videoclips
carpeta
Renombrar
Borrar
Borrar todo
Protección
pueda borrarse.
Propiedades
videoclip.
: reproducir el videoclip.
: enviar el videoclip mediante MMS, correo
Mis videoclips
: cambiar el nombre del videoclip.
: borrar el videoclip.
: borrar todos los videoclips.
: proteger el videoclip para que no
: acceder a las propiedades del
Opc.
> para acceder a
: mover el videoclip a la
.
Música
Este menú muestra archivos MP3 descargados, recibidos en mensajes o importados de su ordenador.
Funciones de menú
Ocio (Menú 6)
67
Page 71
Funciones de menú
Reproducir un archivo de música
Desplácese hasta un archivo y pulse [ ].p. 38
Usar las opciones de música
Desde la lista de música, pulse < las siguientes opciones:
Reproducir
Enviar
electrónico o Bluetooth.
Añadir lista de reproducción
la lista de reproducción.
Definir como
como alerta de llamante para una en trada de la agenda de teléfonos.
Renombrar
Borrar
Borrar todo
Protección
borrarse.
Propiedades
archivo.
68
: reproducir el archivo de música.
: enviar el archivo mediante correo
: definir el archivo como timbre o
: cambiar el nombre del archivo.
: borrar el archivo seleccionado.
: borrar todos los archivos.
: proteger el archivo para que no pueda
: acceder a las propiedades del
Opc.
> para acceder a
: añadir un archivo a
Sonidos
Este menú muestra los archivos de sonido grabados, descargados o recibidos en mensajes.
Reproducir un clip de sonido
1. Seleccione una carpeta de sonidos.
2. Desplácese hasta un clip y pulse [ ].p. 38
Usar las opciones de sonido
Desde la lista de sonidos, pulse < las siguientes opciones:
Reproducir
Enviar
electrónico o Bluetooth.
Definir como
como alerta de llamante para una entrada de la agenda de teléfonos.
Renombrar
Borrar
Borrar todo
Protección
borrarse.
Propiedades
archivo.
: reproducir el archivo de sonido.
: enviar el archivo mediante MMS, correo
: definir el archivo como timbre o
: cambiar el nombre del archivo.
: borrar el archivo seleccionado.
: borrar todos los archivos.
: proteger el archivo para que no pueda
: acceder a las propiedades del
Opc.
> para acceder a
Page 72
Estado memoria
Puede comprobar la cant ida d to ta l de me m or ia p ara los elementos multimedia y la cantidad de memoria y a ocupada por cada área multimedia.
Organizador
La función de organizador permite hacer un seguimiento de su plani ficac ión y de la lista de ta reas , ver los eventos de alarma perdida y crear una nota.
Para acceder a este menú, pulse < inactivo y seleccione
Vista mensual
(Menú 7)
Organizador
(Menú 7.1)
Menú
> en el modo
.
Consultar el calendario
Cuando se accede a la calendario en vista mensual con la fecha de hoy indicada mediante un cuadro azul.
Vista mensual
, aparece el
El número de eventos de un día determinado aparece en la parte inferior del calendario. Los siguientes iconos indican el tipo de evento:
Evento planificado • Cumpleaños
Tarea pendiente Varios Pulse <
Opc.
> para acceder a las siguientes opciones:
Ver
: acceder al evento o eventos almacenado(s)
para dicha fecha.
Crear
: añadir un nuevo evento.
Vista semanal
semanal.
Ir a hoy Ir a fecha Borrar
: acceder a las siguientes opciones de
borrado:
Fecha seleccionada
almacenados en la fecha seleccionada actualmente.
Eventos anteriores
anteriores.
Borrar todo
: pasar a la pantalla de vista
: ir a la fecha actual.
: introducir una fecha específica.
: borrar elementos
: borrar eventos de fechas
: borrar todos los eventos.
Funciones de menú
Organizador
(Menú 7)
69
Page 73
Funciones de menú
Introducir un nuevo evento planificado
1. Desplácese hasta una fecha en el calen d ar io.
2. Pulse <
3. Introduzca la información o cambie la
70
Opc.
> y seleccione
configuración en los siguientes campos de entrada:
Asunto
: introducir el título del evento.
Detalles Fecha inicial
fecha y la hora de inicio del evento.
AM/PM Fecha final
la hora final del evento.
AM/PM Ubicación
sobre el lugar donde tendrá lugar el evento.
Alarma antes
le avisará la alarma.
Tono alarma
: introducir los detalles del evento.
y
: seleccionar AM o PM.
y
Hora final
: seleccionar AM o PM.
: (para
: programar una alarma para el evento.
: definir con cuánta antelación al evento
: seleccionar un tono de alarma.
Crear
Hora de inicio
Cita
) introducir información
: introducir la
: introducir la fecha y
Cita
o
Varios
Repetir
: (para
Cita
) seleccionar para
Cita
) si el evento es recurrente,
> para guardar el evento.
.
determinar si el evento es recurrente y seleccionar una unidad de repetición.
hasta
: (para
seleccione la fecha de finalización.
4. Pulse <
Guardar
Introducir un nuevo cumpleaños
1. Seleccione una fecha en el calendario.
2. Pulse <
3. Introduzca la in formación o cambie la
Opc.
> y seleccione
configuración en los siguientes campos de entrada:
Ocasión
cumpleaños.
Fecha
Alarma
alarma para el cumpleaños.
antes
le avisará la alarma.
Hora de alarma
debe sonar la alarma.
AM/PM
: introducir información acerca del
: introducir la fecha.
: seleccionar para programar una
: definir con cuánta antelación al evento
: introduzca la hora a la que
: seleccionar AM o PM.
Crear
Cumpleaños
.
Page 74
Tono alarma
Repetir cada año
: seleccionar un tono de alarma.
: seleccionar para configurar el teléfono para que le recuerde el cumpleaños todos los años.
4. Pulse <
Guardar
> para guardar el evento.
Introducir un elemento de la lista de tareas
1. Seleccione una fecha en el calendario.
2. Pulse <
Opc.
pendientes
> y seleccione
.
Crear
Tareas
3. Introduzca la información o cambie la configuración en los siguientes campos de entrada:
Tareas pendientes
: introducir información
acerca del elemento.
Fecha inicial
Fecha de vencimient o
: introducir la fecha de inicio.
: introducir la fecha de
finalización.
Prioridad
4. Pulse <
: seleccionar un nivel de prioridad.
Guardar
> para guardar el evento.
Ver un evento
Los corchetes a cada lado de la fecha del calendario indican el siguiente tipo de eventos planificados para ese día:
• Azul: evento
• Naranja: cumpleaños
planificado
• Rojo: tarea pendiente • Verde: varios
1. Seleccione una fecha del calendario para ver los eventos planificados para ese día.
2. Seleccione un evento para ver los detalles.
Usar las opciones de eventos
Desde la lista de eventos, pulse <
Opc.
> para acceder
a las siguientes opciones:
Ver
: mostrar los detalles del evento.
Enviar
: enviar el evento mediante SMS, MMS,
correo electrónico o Bluetooth.
Crear
: añadir un nuevo evento.
Vista mensual
: pasar a la pantalla de vista
mensual.
Funciones de menú
Organizador
(Menú 7)
71
Page 75
Funciones de menú
Vista semanal
semanal.
Hecho/deshecho
Borrar
: borrar el evento.
Borrar todo
fecha seleccionada.
Vista semanal
Puede ver eventos (sólo para los elementos almacenados para Cita) para la semana seleccionada.
Una celda en el programa indica la presencia de información sobre el evento.
Seleccione la celda que contiene el evento que desea.
Vista de día
Puede ver eventos para la fecha seleccionada. Seleccione un evento para ver los detalles.
72
: pasar a la pantalla de vista
: cambiar el estado del evento.
: borrar todos los eventos para la
(Menú 7.2)
(Menú 7.3)
Los siguientes iconos se mostrarán de acuerdo con el tipo de evento y el estado:
• Alarma establecida
Evento recurrente
• Tarea completada
Prioridad de tareas pendientes; : alta,
Cita
Este menú muestra los eventos planificados. Si ha definido las opciones Repetir y Alarma, se activan los iconos y . Seleccione un evento para ver los detalles.
Cumpleaños
Este menú muestra los cumpleaños que ha creado. Si ha definido las opciones Repetir y Alarma, se activan los iconos y . Seleccione un evento para ver los detalles.
: normal y : baja
(Menú 7.4)
(Menú 7.5)
Page 76
Varios
(Menú 7.6)
Este menú muestra los varios ev entos que ha creado. Si ha definido la opción Alarma, se activa el icono . Seleccione un evento para ver los detalles.
Tareas pendientes
Utilice este menú para mostrar las tareas que ha creado. Los siguientes ic on os ind ic an la importancia:
para alta prioridad
para prioridad normal
para prioridad baja Aparece una marca de verificación en el cuadro de
verificación de estado si la tarea se ha completado. Las opciones que puede utilizar son las mismas que en la Vista de día.
Acontecimientos de alarma perdida
Cuando usted no pueda contestar una alarma, el teléfono le mostrará una notificación de la alarma perdida.
Pulse <
Ver
> para ver el evento correspondiente.
(Menú 7.7)
(Menú 7.8)
Ver un evento de alarma perdida
1. Desde el menú
Acontecimientos de alarma perdida
2. Seleccione un evento.
3. Pulse < evento.
Organizador
Confir.
> para confirmar y eliminar el
, seleccione
.
Usar las opciones de alarma perdida
Desde la lista de eventos, pulse < las siguientes opciones:
Ver
: acceder al evento.
Borrar
: borrar el evento.
Borrar todo
Memoria
Utilice este menú para crear notas y ver notas que haya almacenado.
: borrar todos los eventos.
(Menú 7.9)
Opc.
> para acceder a
Crear una nueva nota
1. Pulse <
2. Introduzca el texto de la nota y pulse [ ].
Opc.
> y seleccione
Crear
.
Funciones de menú
Organizador
(Menú 7)
73
Page 77
Funciones de menú
Ver una nota
Seleccione una nota para ver los detalles.
Usar las opciones de notas
Desde la lista de notas, pulse < las siguientes opciones:
Editar
: editar la nota.
Crear
: añadir una nueva nota.
Borrar
: borrar la nota seleccionada.
Borrar todo
Estado memoria
Este menú muestra la cantidad total de memoria para el calendario, el número de eventos que ha creado y el número total de eventos que puede almacenar.
74
: borrar todas las notas.
(Menú 7.0)
Opc.
> para acceder a
Cámara
Puede usar el módulo de cámara incorp orado a su teléfono para hacer fotos y grabar vídeos.
Para acceder a este menú, pulse < inactivo y seleccione
Hacer foto
Puede tomar fotos de diversos modos utilizando el teléfono. Las fotos de la cámara son archivos JPEG.
1. Pulse [
(Menú 8)
Menú
Cámara
• No haga fotos a nadie sin su permiso.
• No haga fotos en lugares en los que no se permiten cámaras.
• No haga fotos en lugares donde pueda invadir la intimidad de otras personas.
(Menú 8.1)
Si hace una foto con luz dire c ta d el so l o e n lug a res con mucha luz, podrían aparecer sombras en la foto.
Hacer foto
La imagen que desea fotografiar aparece en la pantalla.
] en el modo inactivo o
para encender la cámara.
.
> en el modo
acceda al menú
Page 78
2. Para ajustar la imagen, gire el objetivo de la cámara y enfoque el sujeto con la lente de la cámara.
• Pulse la tecla de función izquierda para acceder
a las opciones de la cámara . Vea la sección siguiente.
• Use el teclado para cambiar la configuración de
la cámara o para pasar a otros modos.p. 76
3. Pulse [] para hacer la foto. La foto se guarda en la carpeta
4.
Para... Pulse...
utilizar las opciones de las
Fotos
.
<
Opc.
>.p. 77
fotos borrar la foto <
Borrar
> y a
continuación <Sí>.
volver al modo de captura [ ].
Usar las opciones de cámara en el modo de captura
En el modo de captura, pulse la tecla de función izquierda para acceder a las siguientes opciones:
Modo filmación
: tomar una foto en los siguientes
modos:
Una fotografía
: tomar una foto en el modo
normal.
Disparo múltiple
: realizar una serie de fotografías instantáneas de una acción. Seleccione la cantidad de fotos que sacará la cámara.
Instantánea nocturna
: hacer una foto de alta
calidad en condiciones de poca iluminación.
Efectos
: cambiar el tono de color o aplicar un
efecto especial a una foto.
Marcos
: aplicar un marco decorativo a una foto.
Temporizador
: definir el tiempo de espera antes
de que la cámara tome la foto.
Ir a álbum de fotos fotos
.
: ir a la carpeta
Fotos
o
Funciones de menú
Cámara
(Menú 8)
Mis
75
Page 79
Funciones de menú
Configuración
predeterminada para tomar una foto.
Tamaño Calidad Ver buscador Sonido del obturador
escuchará cuando pulse el obturador, [].
Nombre predeterminado
defecto del nombre de archivo.
Accesos directos
que puede utilizar.
Usar el teclado en el modo de captura
Puede utilizar el teclado para personalizar las opciones de la cámara en el modo de captura.
Tecla Función
Izquierda/
Derecha
76
: cambiar la configuración
: seleccionar un tamaño de imagen.
: seleccionar una calidad de imagen.
: cambiar el modo de vista.
: seleccionar el sonido que
: cambiar el prefijo por
: ver las funciones de las teclas
Gira la imagen verticalmente. Muestra la imagen como en un espejo. Ajusta el brillo de la imagen.
Tecla Función
Arriba/
Abajo
Acerca o aleja la imagen mediante zoom.
1
Cambia al modo de grabación.p. 77
2
Cambia el tamaño de la imagen.
3
Cambia la calidad de la imagen.
4
Cambia el mod o de la cámara .
5
Cambia el tono de color o aplica un efecto especial a la foto.
7
Selecciona un marco decorativo.
8
Define el temporizador.
9
Va a la carpeta Cambia la pantalla de previsualización.
Fotos
o
Mis fotos
.
Page 80
Usar las opciones de las fotos
Después de guardar una foto, pulse <
Opc.
> para
acceder a las siguientes opciones:
Tomar otro
Enviar
: volver al modo de captura.
: enviar la foto mediante MMS, correo
electrónico o Bluetooth.
Definir como
: definir la foto como fondo de la pantalla inactiva o como imagen de identificación del llamante para una entrada de agenda de teléfonos.
Ir a álbum de fotos fotos
.
Renombrar
Protección
: proteger la foto para que no pueda
: cambiar el nombre de la foto.
: ir a la carpeta
Fotos
borrarse.
Propiedades
: ver las propiedades de la foto.
o
Mis
Grabar vídeo
(Menú 8.2)
Puede grabar un vídeo de lo que aparece en la pantalla de la cámara y guardarlo.
1. En el modo de captura, pulse [1].
2. Para ajustar la imagen, gire el objetivo de la cámara y enfoque el sujeto con la lente de la cámara.
• Pulse la tecla de función izquierda para acceder
a las opciones de la cámara. Vea la sección siguiente.
• Use el teclado para cambiar la configuración de
la cámara o para pasar a otros modos.p. 79
3. Pulse [] para comenzar la grabación.
4. Pulse [] o la tecla de función derecha para detener la grabación. El vídeo se guarda automáticamente en la carpeta
Videoclips
.
Funciones de menú
Cámara
(Menú 8)
77
Page 81
Funciones de menú
5.
Para... Pulse...
reproducir el videoclip [ ]. usar las opciones de vídeo < borrar el videoclip <
volver al modo de grabación [C].
Usar las opciones de cámara en el modo de grabación
En el modo de grabación, pulse la tecla de función izquierda para acceder a las siguientes opciones:
Efectos
: cambiar el tono de color o aplicar un
efecto especial al vídeo.
Temporizador
de que la cámara comience la grabación.
Ir a álbum de vídeo Mis videoclips
78
: definir el tiempo de espera antes
: ir a la carpeta
.
Opc.
>.p. 79
Borrar
continuación <Sí>.
> y a
Videoclips
o
Configuración
configuraciones para grabar un vídeo:
Modo de grabación
grabación de vídeos. Seleccione
que pueda enviarse en un mensaje MMS o de correo electrónico. El videoclip se guarda en formato 3GP.
Seleccione del límite de la memoria disponible.
Calidad Grab. audio Nombre predeterminado
defecto del nombre de archivo.
Accesos directos
que puede utilizar.
: cambiar las siguientes
: seleccionar un modo de
Límite para MMS
Normal
para grabar un vídeo dentro
: seleccionar una calidad de imagen.
: grabar un videoclip con sonido.
: ver las funciones de las teclas
para grabar un vídeo
: cambiar el prefijo por
Page 82
Usar el teclado en el modo de grabación
Puede utilizar el teclado para personalizar las opciones de la cámara en el modo de grabación:
Teclas Función
Gira la imagen verticalmente. Muestra la imagen como en un espejo.
Izquierda/
Ajusta el brillo de l a imagen.
Derecha
Arriba/
Acerca o aleja la imagen mediante zoo m.
Abajo
1
Cambia al modo de captura.p. 74
3
Cambia la calidad de la imagen.
4
Cambia el modo de grabación de vídeos.
5
Cambia el tono de color o aplica un efecto especial al clip de vídeo.
7
Silencia o activa el au dio.
8
Define el temporizador.
Teclas Función
9
Va a la carpeta
videoclips
.
Videoclips
o
Usar las opciones de vídeo
Después de guardar un videoclip, pulse < acceder a las siguientes opciones:
Grabar otro
Enviar
: volver al modo de grabación.
: enviar el videoclip mediante MMS, correo
electrónico o Bluetooth.
Ir a álbum de vídeo Mis videoclips
Renombrar
Protección
: cambiar el nombre del videoclip.
: proteger el videoclip para que no
: ir a la carpeta
.
pueda borrarse.
Propiedades
: acceder a las propiedades del
videoclip.
Mis
Opc.
> para
Videoclips
Funciones de menú
Cámara
(Menú 8)
o
79
Page 83
Funciones de menú
Fotos
(Menú 8.3)
Utilice este menú para ver las fotos que ha capturado. Desplácese hasta una foto y pulse [ ]. Desde una foto o desde la lista de fotos, pulse <
para acceder a las siguientes opciones:
Ver
: ver la fotografía en pantalla completa.
Enviar
: enviar la foto mediante MMS, correo
electrónico o Bluetooth.
Mover a Mis fotos fotos
.
Definir como
pantalla inactiva o como imagen de identificación del llamante para una entrada de agenda de teléfonos.
Pase de diapositivas
que se muestren como un pase de diapositivas. Puede seleccionar un intervalo de tiempo entre fotos.
Renombrar
Borrar
: borrar la foto.
80
: mover la foto a la ca rpeta
: definir la foto como fondo de la
: definir todas las fotos para
: cambiar el nombre de la foto.
Opc.
>
Mis
Borrar todo
Protección
borrarse.
Propiedades
Mis fotos
En esta carpeta de imágenes se guardan las fotos que ha almacenado mediante la opción
fotos
.
Para más información acerca del uso de una foto, remítase a la carpeta "
: borrar todas las fotos.
: proteger la foto para que no pueda
: ver las propiedades de la foto.
(Menú 8.4)
Mover a Mis
Fotos
". p. 80
Page 84
Videoclips
(Menú 8.5)
Utilice este menú para guardar los videoclips que ha grabado.
Desplácese hasta un videoclip y pulse [ ]. Durante la reproducción, use las siguientes teclas:
Teclas Función
Hace una pausa en la reproducción o la continúa.
Arriba Activa o desactiva la función de
repetición.
Izquierda Retrocede.
Derecha Avanza.
/Ajusta el volumen.
Abajo Detiene la reproducción.
Desde la lista de vídeos, pulse <
Opc.
> para acceder a
las siguientes opciones:
Reproducir
Enviar
: reproducir el videoclip seleccionado.
: enviar el videoclip mediante MMS, correo
electrónico o Bluetooth.
Mover a Mis videoclips
carpeta
Mis videoclips
Renombrar
Borrar
Borrar todo
Protección
: cambiar el nombre del videoclip.
: borrar el videoclip.
: borrar todos los videoclips.
: proteger el videoclip para que no
: mover el videoclip a la
.
pueda borrarse.
Propiedades
Mis videoclips
: ver las propiedades del videoclip.
(Menú 8.6)
En esta carpeta de imágenes se guardan los videoclips que ha almacenado mediante la opción
videoclips
.
Mover a Mis
Para más información acerca del uso de un videoclip, remítase a la carpeta "
Videoclips
".p. 81
Funciones de menú
Cámara
(Menú 8)
81
Page 85
Funciones de menú
Configuración
Use este menú para personalizar la configuración del teléfono. Esta función también le permite restablecer los valores predeterminados.
Para acceder a este menú, pulse < inactivo y seleccione
Fecha y hora
Use este menú para cambiar la fecha y hora mostrada en el teléfono. Antes de definir la hora y la fecha, debe especificar su zona horaria en el menú
p. 43
Ajustar hora
AM/PM
: seleccione AM o PM en el formato
horario de 12 horas.
Formato horario
hora.
Ajustar fecha
Formato fecha
82
(Menú 9)
Menú
Configuración
(Menú 9.1)
: introducir la hora actual.
: seleccionar un formato de
: introducir la fecha actual.
: seleccionar un formato de fecha.
> en el modo
.
Hora mundial
Ajustes
Hay distintas opciones del sistema del teléfono que pueden adecuarse a sus preferencias.
Idioma
Use este menú para seleccionar uno de los diversos idiomas para el texto de pantalla.
Mensaje de bienvenida
Use este menú para introducir el mensaje de bienvenida que se muestra brevemente cuando se enciende el teléfono.
.
Acceso directo
Puede usar las teclas Izquierda, Derecha y Abajo como teclas de acceso directo para acced er a menús específicos directamente desde el modo inactivo. Use este menú para asignar un acceso directo a una tecla.
Asignar un menú de acceso directo
1. Seleccione la tecla que usará como tecla de acceso
2. Pulse <
3. Seleccione el menú que desea asignar a la tecla.
(Menú 9.2)
(Menú 9.2.1)
directo.
(Menú 9.2.3)
Opc.
> y seleccione
(Menú 9.2.2)
Cambiar
.
Page 86
Usar las opciones de acceso directo
Pulse <
Opc.
> para acceder a las siguientes opciones:
Cambiar
: asignar o cambiar el menú del acceso
directo.
Quitar
: desactivar la asignación del acceso directo
a la tecla seleccionada.
Quitar todos
: desactivar todos los accesos
directos asignados.
Tecla de volumen
(Menú 9.2.4)
Use este menú para configurar como reacciona el teléfono al pulsar [ / ] cuando se recibe una llamada.
Silencio
Rechazar
Configuración extra
: las teclas silencian el timbre de llamada.
: la tecla rechaza la llamada.
(Menú 9.2.5)
Puede activar o desactivar las opciones de respuesta o rellamada automática.
Rellamada automática
: configurar el teléfono para que intente hasta diez veces llamar a un número de teléfono después de una llamada fallida.
Contesta cualquier tecla
: responder a una llamada entrante pulsando cualquier tecla, excepto [ ] o <
Rechaz.
>.
Cuando esta opción no está seleccionada, debe pulsar [ ] o <
Aceptar
> para responder a una
llamada.
Claridad de voz
: aumentar la sensibilidad del micrófono para que el interlocutor pueda oír su voz claramente aunque esté susurrando.
Carpeta activa
: responder a una llamada
entrante con sólo abrir el teléfono.
Pantalla
(Menú 9.3)
Use este menú para cambiar los ajustes de la pantalla y la luz.
Fondo
(Menú 9.3.1)
Puede cambiar la imagen de fondo que se muestra en el modo inactivo.
Funciones de menú
Configuración
(Menú 9)
83
Page 87
Funciones de menú
Pantalla de texto
Puede cambiar los ajustes de la pantalla para el texto que se muestra en la pantalla inactiva.
Posición de texto
texto en la pantalla. Si no desea que aparezca texto en la pantalla inactiva, seleccione
Desactivado
Estilo de texto
Color del texto
Temas
(Menú 9.3.3)
Puede seleccionar un color para el tema de menú.
Configuración de LCD
Puede cambiar los ajustes para utilizar la pantalla principal o la pantalla externa.
Brillo LCD
y de la principal para distintas condiciones de iluminación.
Contraste de la pantalla de cubierta
contraste de la pantalla externa.
84
(Menú 9.3.2)
: seleccionar una posición del
.
: seleccionar un estilo de texto.
: seleccionar el color para el texto.
(Menú 9.3.4)
: ajustar el brillo de la pantalla externa
: ajustar el
Iluminación
Puede seleccionar el período de tiempo que permanezca encendida la iluminación y la pantalla.
Activado
iluminación esté encendida en los momentos de inactividad.
Atenuar
pantalla esté en modo de atenuación después de apagarse la iluminación.
Color de fuente de marcación
Use este menú para seleccionar el tipo de color de la fuente para los dígitos que se muestren al introducir un número de teléfono para la marcación.
Melodías
Use este menú para personalizar las distintas melodías.
(Menú 9.3.5)
: seleccionar el tiempo que desea que la
: seleccionar el tiempo que desea que la
(Menú 9.3.6)
(Menú 9.4)
Page 88
Llamada entrante
(Menú 9.4.1)
Use este menú para seleccionar el nivel del volumen y el tipo de alerta para las llamadas entrantes.
Tono de timbre
: seleccionar un tono de timbre
para las llamada s.
Volumen
Tipo de alerta
: seleccionar un volumen para el timbre.
: especificar cómo desea que se le
informe que está recibiendo una llamada.
Melodía
: el teléfono suena usando el tono de
timbre seleccionado.
Vibración Vibración después melodía
: el teléfono vibra pero no suena.
: el teléfono vibra
tres veces y después empieza a sonar.
Tono de teclado
(Menú 9.4.2)
Use este menú para seleccionar el tono que produce el teléfono al pulsar una tecla.
Puede ajustar el volumen del tono del teclado mediante
[/]
en el modo inactivo.
Tono del mensaje
(Menú 9.4.3)
Use este menú para configurar el tono de los correos electrónicos o mensajes entran tes.
Tono
: seleccionar uno de los tonos para los
mensajes.
Tipo de alerta
: especificar cómo desea que se le
informe que está recibiendo mensajes.
Repetición
: especificar la frecuencia con la que desea que el teléfono le informe que tiene un nuevo mensaje.
Tono Enc/Apag
(Menú 9.4.4)
Use este menú para seleccionar la melodí a qu e produce el teléfono cuando se enciende o se apaga.
Carpeta conectada/desconectada
(Menú 9.4.5)
Use este menú para seleccionar el tono que produce el teléfono cuando se abre o se cierra.
Funciones de menú
Configuración
(Menú 9)
85
Page 89
Funciones de menú
Modo de silencio
Use este menú para configurar de qué manera le avisa el teléfono de un evento específico en el modo de silencio, en vez de hacer un sonido.
Vibración
Silencio
Tonos extra
Use este menú para personalizar tonos adicionales para el teléfono.
Tono control de tiempo
forma que emita un pitido cada minuto durante una llamada saliente para mantenerle informado de la duración de la llamada.
Tono de conexión
emita un pitido cuando su llamada esté conectada al sistema.
Alertas de llamada
que le informe si recibe un mensaje nuevo o si suena una alarma durante una llamada.
Tonos indicativos
que suene cuando aparezca una ventana emergente.
86
(Menú 9.4.6)
: configurar el teléfono para que vibre.
: silenciar todas las melodías.
(Menú 9.4.7)
: ajusta el teléfono de
: ajusta el teléfono para que
: configurar el teléfono para
: configurar el teléfono para
Servicios de red
Use este menú para acceder a los servicios de red. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para comprobar la disponibilidad y suscribirse a ellos, si así lo desea.
Desvío de llamadas
Este servicio de red desvía las llamadas entrantes al número que especifique.
1. Seleccione una opción de desvío de llamadas:
Desviar siempre
Ocupada
está en otra llamada.
Sin respuesta
contesta el teléfono.
No localizable
no está en una zona con cobertura de su proveedor de servicios o cuando el teléfono está apagado.
Cancelar todo
desvío de llamadas.
2. Seleccione el tipo de llamadas que desea desviar.
(Menú 9.5)
(Menú 9.5.1)
: desviar todas las llamadas.
: desviar las llamadas cuando usted
: desviar las llamadas si no
: desviar las llamadas cuando
: cancelar todas las opciones de
Page 90
3. Para activar el desvío de llamadas, seleccione
Activar
.
En caso contrario, seleccione
4. Colóquese sobre la línea
Desactivar
Desviar a
.
.
5. Introduzca el número al que se van a desviar las llamadas y pulse <
6. Si seleccionó línea
Segundos
Selecc.
>.
Sin respuesta
, colóquese sobre la
y seleccione el tiempo que
esperará la red antes de desviar la llamada.
Llamada restringida
(Menú 9.5.2)
Este servicio de red le permite restringir sus llamadas.
1. Seleccione la opción de llamadas restringidas:
Todas llamadas salientes
: prohibir todas las
llamadas salientes.
Internacional
: prohibir las llamadas
internacionales.
Internacional excepto local
: permitir sólo llamadas a números dentro del mismo país cuando se encuentra en el extranjero y a su país de origen, que es donde está ubicado el proveedor de su red local.
Todas las llamadas entrantes
: prohibir las
llamadas entrantes.
Entrantes si en extranjero
: prohibir las llamadas entrantes cuando se usa el teléfono fuera del país de origen.
Cancelar todo
: cancelar todos los ajustes de restricción de llamadas. Las llamadas pueden enviarse y recibirse normalmente.
Cambiar contraseña de restricción
: cambiar la contraseñ a de restricción de llamadas obtenida de su proveedor de servicios.
2. Seleccione el tipo de llamadas que desea restringir .
3. Seleccione de llamadas, seleccione
Activar
. Para desactivar la restricción
Desactivar
.
4. Introduzca la contraseña de restricción de llamadas proporcionada por su proveedor de servicios y pulse <
Selecc.
>.
Funciones de menú
Configuración
(Menú 9)
87
Page 91
Funciones de menú
Llamada en espera
Este servicio de red le informa si hay alguien intentando ponerse en contacto con usted cuando está ocupado con otra llamada.
1. Seleccione el tipo de llamadas a las que aplicará la función de llamada en espera.
2. Seleccione Para desactivar la llamada en espera, seleccione
Desactivar
Selección de red
Esta función de selección de red le permite seleccionar de manera automática o manual la red que se utilizará cuando esté fuera de su zona de cobertura.
Sólo puede seleccionar una red distinta a su red local si existe un acuerdo válido de intercambio con su red local.
Automática
disponible al salir al extranjero.
Manual
: seleccionar la red deseada.
88
(Menú 9.5.3)
Activar
y pulse <
.
(Menú 9.5.4)
: conectarse con la primera red
Selecc.
>.
Identificación del llamante
Este servicio de red permite impedir que su número de teléfono aparezca en e l teléfono de la p ersona a la que llama. Sin embargo, algunas redes no permiten al usuario cambiar este ajuste.
Por defecto
proporcionada por la red.
Ocultar número
aparezca en el teléfono de la otra persona.
Enviar número
realiza una llamada.
: usar la opción predefinida
: asegurarse de que el número no
: enviar su número cada vez que
Servidor de correo de vez
Use este menú para guardar el número del servidor de correo de voz y acceder al buzón de voz.
Debe introducir el núm ero del serv idor de voz antes de acceder al buzón de voz. El proveedor de servicios puede proporcionar el número del servidor de voz.
(Menú 9.5.5)
(Menú 9.5.6)
Page 92
Conectar a buzón de voz
: conectar al servidor de correo de voz para permitirle escuchar los mensajes. También se puede conectar al servidor de correo de voz si mantiene pulsada [1] en el modo inactivo.
Número de servidor de voz
: introducir el
número de servidor de voz.
Selección de banda
(Menú 9.5.7)
Para que el teléfono pueda realizar y recibir llamadas, debe abonarse a una red disponible. Su teléfono permite cualquiera de los siguientes tipos de red: GSM 1900 y GSM 900/1800 combinada.
El país en el que adquiera el teléfono determinará la banda que usará como predeterminada. Cuando viaje al extranjero, no se olvide de cambiar a la banda que corresponda.
Al seleccionar una nueva banda, el teléfono busca automáticamente todas las redes disponibles. El teléfono registra la red preferida entre las de la banda.
Bluetooth
(Menú 9.6)
Use este menú para activar la función Bluetooth.
• No puede usar la función Bluetooth al mismo tiempo que las funciones multimedia como la del grabador de voz, cámara y reproductor MP3 y viceversa.
• Puede que algunos dispositivos no sean compatibles con su teléfon o.
Cuando usa la tecnología Bluetooth puede conectar el teléfono de forma inalámbrica a otros dispositivos Bluetooth e intercambiar datos, hablar con las manos libres o controlar el teléfono de forma remota.
La tecnología Bluetooth permite conexiones inalámbricas libres entre dispositivos que sean compatibles con Bluetooth en un rango de 10 metros. Como los dispositivos se comunican mediante ondas de radio, no es necesario que se encuentren a la vista unos de otros.
Funciones de menú
Configuración
(Menú 9)
89
Page 93
Funciones de menú
Configurar la función Bluetooth
El menú opciones:
Buscar y conectar con un dispositivo Bluetooth
1. Desde las opciones de configuración de Bluetooth,
90
Bluetooth
Activación
Bluetooth.
Mis dispositivos
los que se pueda conectar. Vea la sección siguiente.
Visibilidad de mi teléfono
dispositivos Bluetooth se conecten a su teléfono.
Nombre de mi teléfono
dispositivo Bluetooth a su teléfono, que luego aparecerá en los otros dispositivos.
Modo seguro
solicitar su confirmación cuando otros dispositivos acceden a sus datos.
Servicios Bluetooth
Bluetooth que se encuentran disponibles.
seleccione
proporciona las siguientes
: activar o desactivar la función
: buscar dispositivos Bluetooth a
: permitir que otros
: asignar un nombre de
: determinar si el teléfono debe
: mostrar los servicios
Mis dispositivos
.
2. Seleccione Si ya buscó dispositivos anteriormente, el teléfono
mostrará dispositivos de su búsqueda anterior. Para buscar nuevos dispositivos, seleccione
Después de la búsqueda, aparecerá una lista de los dispositivos a los que puede conectarse. Los siguientes iconos indican el tipo de dispositivo:
Manos libres o
Ordenador PDA
Impresora Dispositivo
El color del icono indica el estado del dispositivo:
• Gris para dispositivos que no están
• Azul para dispositivos que están emparejados
• Rojo para dispositivos que están conectados
3. Seleccione un dispositivo.
Buscar nuevo dispositivo
Más dispositivos
Teléfono móvil
auriculares
emparejados
actualmente a su teléfono
.
junto con los
Más dispositivos
desconocido
.
Page 94
4. Introduzca un código PIN de Bluetooth y pulse <OK>.
Este código se usa sólo una vez y no es
necesario que lo memorice. Cuando el dueño del otro dispositivo introduzca el
mismo código, se completará la conexión.
Algunos dispositivos, especialmente los auriculares y los juegos de manos libre s para automóviles, pueden tener un PIN fijo para Bluetooth, como
0000
. Si el otro dispositivo tiene un código, tendrá
que introducirlo.
Usar las opciones del dispositivo
Desde la lista de dispositivos, pulse <
Opc.
> para
acceder a las siguientes opciones:
Las opciones pueden variar según el dispositivo al que se conecta.
Examinar archivos
: buscar datos en el otro dispositivo e importarlos directamente a su teléfono.
Lista de servicios
: actualizar la lista de servicios
Bluetooth.
Renombrar
: cambiar el nombre del dispositivo
conectado.
Autorizar/Quitar autorización de dispositivo
determinar si el teléfono le pide permiso para establecer la conexión cuando otros dispositivos intentan conectarse con su teléfono.
Borrar
: quitar el dispositivo o todos los
dispositivos de la list a de dis p os itivos.
Enviar datos mediante Bluetooth
1. Activar la función Bluetooth.
2. Seleccione la aplicación en la cual está guardado el elemento que desea enviar.
3. Desplácese hasta el elemento que desee y pulse <
Opc.
>.
4. Seleccione
Enviar
por Bluetooth
.
El teléfono busca dispositivos dentro del rango de alcance y muestra una lista de los dispositivos disponibles.
5. Seleccione un dispositivo.
6. Si es necesario, introduzca el PIN de Bluetooth necesario para la conexión y pulse <OK>.
Funciones de menú
:
Configuración
(Menú 9)
91
Page 95
Funciones de menú
Recibir datos mediante Bluetooth
Para poder recibir datos mediante Bluetooth debe estar activada la función Bluetooth del teléfono.
Si un dispositivo Bluetooth no autorizado envía datos a su teléfono, el teléfono mostrará un mensaje de confirmación. Para recibir los datos, pulse <Sí>.
Seguridad
Use este menú para proteger el teléfono del uso no autorizado, administrando los diversos códigos de acceso del teléfono y de la tarjeta SIM.
Comprobación PIN
El PIN (número de identificación personal) de 4 a 8 dígitos protege su tarjeta SIM contra el uso no autorizado. Cuando esta función está activada, el teléfono le pedirá su PIN cada vez que se encienda.
92
(Menú 9.7)
Si introduce un código PIN/PIN2 incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta SIM se bloquea. Para desbloquearla, debe introducir su PUK/PUK2 (Clave de desbloqueo de PIN). El operador de red le proporcionará los códigos.
(Menú 9.7.1)
Cambiar PIN
Use este menú para cambiar su PIN. Para poder usar esta función debe tener activada la función Activación de PIN.
Bloqueo teléfono
Esta función bloquea el teléfono para un uso no autorizado.
Cuando esta función está activada, deberá introducir la contraseña de 4 a 8 dígitos del teléfono cada vez que lo encienda.
La contraseña viene predefinida como Para cambiarla, consulte el menú
contraseña
Cambiar contraseña
Use este menú para cambiar la contraseña del teléfono. La contraseña viene predefinida como
00000000
(Menú 9.7.2)
(Menú 9.7.3)
.
.
Cambiar
(Menú 9.7.4)
00000000
.
Page 96
Privacidad
Use este menú para bloquear su contenido multimedia, incluidos los mensajes MMS, correos electrónicos, imágenes, vídeos, archivos de música y sonidos.
1. Pulse [ ] para comprobar los elementos que desea bloquear.
2. Pulse <
3. Introduzca la contraseña del teléfono y pulse <OK>.
Para acceder a un elemento bloqueado, necesita introducir la contraseña del teléfono.
Bloqueo SIM
La función Bloqueo SIM permite que su teléfono trabaje sólo con la tarjeta SIM actual asignando un código de bloqueo SIM. Para usar una tarjeta SIM diferente deberá introducir el código de bloqueo SIM.
(Menú 9.7.5)
Guardar
>.
(Menú 9.7.6)
Modo FDN
Si la tarjeta SIM lo admite, el modo Número de marcación fija (FDN) le permite restringir las llamadas salientes a un grupo limitado de números de teléfono. Cuando esta función se activa, sólo puede hacer llamadas a los números de teléfono almacenados en la tarjeta SIM. Para usar esta función, debe introducir su PIN2.
Cambiar PIN2
Si la tarjeta SIM lo admite, la función Cambiar PIN2 modifica el PIN2 actual.
Estado memoria
Use este menú para comprobar la cantidad de memoria utilizada para guardar los datos en
compartida, Mensajes, Ocio, Organizador Agenda teléfonos
(Menú 9.7.7)
(Menú 9.7.8)
(Menú 9.8)
y
Mundo Java
Memoria
,
.
Funciones de menú
Configuración
(Menú 9)
93
Page 97
Restablecer valores
Use este menú par a restablecer los valores del teléfono, ajustes de pantalla y melodías de forma individual. También puede restablecer todas las configuraciones del teléfono a la vez.
1. Pulse [ ] para comprobar las categorías de configuración que se deben restablecer.
2. Pulse <
3. Pulse <Sí> para confirmar que desea
4. Introduzca la contraseña del teléfono y
94
Reinic.
marcados.
restablecerlos.
pulse <OK>.
La contraseña viene predefinida como
00000000
contraseña.p. 92
(Menú 9.9)
> para restablecer los elementos
. Puede cambiar esta

Resolución de problemas

Ayuda y requisitos personales
Para ahorrar el tiempo y el coste de una llamada innecesaria al servicio de atención al cliente, realice las sencillas verificaciones de esta sección antes de co ntactar con un profesional del servicio.
Al encender el teléfono pueden aparecer los siguientes mensajes:
"Inserte SIM"
• Asegúrese de tener la tarjeta SIM instalada correctamente.
"Bloqueo teléfono"
• Se ha activado la función de bloqueo automático. Debe introducir la contraseña del teléfono antes de poder usar el teléfono.
"Introducir PIN"
• Está usando su teléfono por primera vez. Debe introducir el PIN proporcionado con la tarjeta SIM.
Page 98
• La función Activación de PIN está activada. Cada vez que se encienda el teléfono deberá introducirse el PIN. Para desactivar esta función, utilice el menú
Activación de PIN
"Escriba PUK"
• Se ha introducido tres veces seguidas el código PIN de forma incorrecta y, el teléfono está ahora bloqueado. Introduzca la PUK proporcionada por su proveedor de servicios.
.
Aparece "Sin servicio", "Fallo de red" o "No realizado"
• Se ha perdido la conexión de red. Puede que se encuentre en una zona con una señal débil. Desplácese y vuelva a intentarlo.
• Está intentando acceder a una opción que no ha suscrito con su proveedor de servicios. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Ha introducido el número pero no lo ha marcado
• Asegúrese de que ha presionado [ ].
• Asegúrese de que haya accedido a la red de telefonía móvil correcta.
• Asegúrese de no haber activado la opción de restricción de llamadas salientes.
Su interlocutor no puede contactar con usted
• Asegúrese de tener el teléfono encendido ([ ] pulsada durante más de un segundo).
• Asegúrese de haber accedido a la red de telefonía móvil correcta.
• Asegúrese de no haber activado la opción de restricción de llamadas entrantes.
Su interlocutor no puede oírle
• Asegúrese de haber activado el micrófono.
• Asegúrese de que tiene el teléfono suficientemente cerca de la boca. El micrófono está situado en la parte inferior del teléfono.
Resolución de problemas
95
Page 99
Resolución de problemas
El teléfono empieza a pitar y en la pantalla parpadea el mensaje "Batería baja"
• Su batería no está suficientemen te ca rg ada. Recargue la batería.
La calidad del sonido de la llamada es mala
• Compruebe el indicador de la potencia de la señal en la pantalla ( ). El número de barras indica la potencia de la señal desde fuerte ( ) a débil ( ).
• Intente mover el teléfono ligeramente o acérquese a una ventana si se encuentra en un edificio.
No se marca ningún número cuando recupera una entrada de la agenda telefónica
• Use la función Lista de contactos para asegurarse de que haya guardado el número correctamente.
• Vuelva a guardar el número si es necesario.
96
Si las instrucciones anteriores no le ayudan a solucionar el problema, tome nota de:
• El modelo y los números de serie de su teléfono.
• Los detalles de su garantía.
• Una descripción clara del problema. Luego, póngase en contacto con su distribuidor local o
servicio postventa de Samsung.
Page 100

Información acerca de la salud y la seguridad

Información del certificado SAR
Este teléfono cumple con los requisitos de la Unión Europea (UE) en relación con la exposición a ondas de radio.
Su teléfono móvil es un transmisor y receptor de ondas de radio. Está diseñado y fabricado para que no supere los límites de exposición a energía de radiofrecuencia (RF) según lo recomendado por el Consejo de la UE. Estos límites son parte de unas extensas directrices y establecen los niveles pe rm itid os d e en er gí a d e radiofrecue nc ia p ara la población en general. Las directrices han sido desarrolladas por organizaciones científicas independientes mediante la evaluación periódica y meticulosa de las investigaciones científicas. Los límites incluyen un margen sustancial de seguridad para garantizar la seguridad de todas las personas, con independencia de su edad y salud.
El estándar de exposición para los teléfonos móviles emplea una unidad de medida conocida como Tasa de Absorción Específica (SAR). El límite SAR recomendado por el Consejo de la UE es de 2,0 W/kg. El valor SAR más alto para este modelo de teléfono es 0,822 W/kg.
*
Las pruebas SAR se realizan empleando posiciones de funcionamiento estándar con el teléfono transmitiendo a su nivel de potencia más alto certificado en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque el SAR se determina con el nivel de potencia más alto certificado, el nivel SAR real del teléfono durante su funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo. Esto es porque el teléfono está diseñado para funcionar a múltiples niveles de potencia de forma que use sólo la potencia necesaria para alcanzar la red. En general, cuanto más cerca esté de una estación base, menor será la potencia de salida del teléfono.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, debe demostrar que cumple con la directiva R&TTE europea. Esta directiva incluye como uno de sus requisitos esenciales las medidas de seguridad y la protección de la salud del usuario y de las demás personas.
* El límite SAR para los teléfonos mó viles usados por el público es
de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) promediados sobre diez gramos de tejido corporal. El límite incorpora un margen considerable de seguridad para proporcionar una mayor protección al público y tener en cuenta las posibles variaciones en las mediciones. Los valores SAR pueden variar dependiendo de los requisitos nacionales de información y de la banda de red.
97
Loading...