Samsung DW60M9530BB User Manual

Page 1
Lavastoviglie
Manuale dell'utente
DW60M9970**/DW60M9550**/DW60M9530**
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 1 2019-03-27  2:25:47
Page 2
Sommario
Informazioni sulla sicurezza 4
Sommario
Prima di iniziare 14
Operazioni 25
Manutenzione 38
Risoluzione dei problemi 42
Italiano2
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 2 2019-03-27  2:25:47
Page 3
Diagramma dei cicli di lavaggio 46
Appendice 47
Per un test standard 49
Scheda del prodotto 50
Sommario
Italiano 3
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 3 2019-03-27  2:25:47
Page 4

Informazioni sulla sicurezza

Congratulazioni per l'acquisto della tua nuova lavastoviglie Samsung. Questo manuale contiene importanti informazioni riguardanti l'installazione, l'uso e la manutenzione del tuo nuovo apparecchio. Ti consigliamo di leggere le informazioni qui fornite per
Informazioni sulla sicurezza
conoscere i vantaggi offerti dalle funzioni della tua nuova lavastoviglie.

Istruzioni di sicurezza - Cosa sapere.

Leggi attentamente questo manuale per apprendere l'uso sicuro ed efciente delle varie funzioni e caratteristiche offerte da questa lavastoviglie, e tieni il manuale in un luogo sicuro vicino all'apparecchio per poterlo consultare ogniqualvolta se ne presenti la necessità. Questo apparecchio deve essere utilizzato solo per lo scopo per il quale è stato progettato, come qui descritto.
Le avvertenze e le importanti istruzioni di sicurezza riportate in questo manuale non coprono tutte le possibili condizioni e situazioni che possono vericarsi. E' responsabilità dell'utente utilizzare l'apparecchio con buonsenso, prestando la massima attenzione e cura in fase di installazione, manutenzione e funzionamento.
Poiché le istruzioni operative qui descritte coprono i vari modelli disponibili, le caratteristiche della lavastoviglie acquistata possono differire leggermente da quelle descritte in questo manuale e non tutti i simboli di avvertenza possono essere applicabili. In caso di domande o dubbi, rivolgiti al Centro assistenza autorizzato di zona o visita il sito www.samsung.com per trovare le informazioni necessarie.

Simboli di sicurezza importanti

Signicato delle icone e dei simboli riportati in questo manuale dell'utente:
AVVERTENZA
Pericoli o pratiche non sicure che possono causare lesioni personali gravi, la morte e/o danni materiali.
ATTENZIONE
Pericoli o pratiche non sicure che possono causare lesioni personali e/o danni materiali.
NOTA
Indica che sussiste il rischio di lesioni personali o danni materiali.
La simbologia di avvertenza ha lo scopo di prevenire eventuali lesioni personali. Seguire le istruzioni scrupolosamente.
Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro e accertarsi che eventuali nuovi utenti familiarizzino con il loro contenuto. In caso di cessione dell'apparecchio, consegnare le informazioni al nuovo acquirente.
Italiano4
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 4 2019-03-27  2:25:47
Page 5

Informazioni sul simbolo WEEE (RAEE)

Corretto smaltimento del prodotto (riuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata) Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla
documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cufa e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri riuti al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dallo smaltimento dei riuti non corretto, si invita l'utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di riuti, conferendoli ai soggetti autorizzati secondo le normative locali.
Gli utenti domestici, in alternativa alla gestione autonoma di cui sopra, potranno consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con supercie di vendita di almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm.
Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a contattare il proprio fornitore e vericare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri riuti commerciali.
Informazioni sulla sicurezza
Per informazioni sull'impegno di Samsung ai ni della salvaguardia ambientale e sugli obblighi normativi relativi a ciascun prodotto, come per esempio il REACH, vogliate visitare il sito samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html
Italiano 5
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 5 2019-03-27  2:25:48
Page 6
Informazioni sulla sicurezza

Importanti precauzioni di sicurezza

Informazioni sulla sicurezza
Per evitare rischi di incendio, scariche elettriche o lesioni personali durante l'uso dell'apparecchio, seguire queste importanti precauzioni:
1. Questo prodotto non deve essere utilizzato da bambini e adulti che abbiano ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o siano prive di esperienza o conoscenza, a meno che siano state fornite loro istruzioni per l’uso da parte di una persona responsabile della loro sicurezza o che sovrintenda all'uso dell'apparecchio.
2. Per l'uso in Europa: Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone che abbiano ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o siano prive di esperienza o conoscenza, sotto la supervisione di una persona responsabile o nel caso in cui siano state fornite loro istruzioni per un uso sicuro dell'apparecchio e dei pericoli che esso comporta. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non devono essere svolte da bambini senza la supervisione di un adulto.
3. Controllare che i bambini non giochino con questo apparecchio.
4. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, richiederne la
sostituzione al costruttore, a un tecnico dell’assistenza o a personale qualicato.
5. Utilizzare il nuovo set di tubi in dotazione all’apparecchio senza riutilizzare i tubi vecchi.
6. Vericare che tappeti o altri oggetti non ostruiscano le aperture di ventilazione dell’apparecchio se queste sono poste alla base del prodotto.
Italiano6
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 6 2019-03-27  2:25:48
Page 7
7. Per l'uso in Europa: Senza una costante supervisione da parte di un adulto, i bambini di età inferiore ai 3 anni devono essere tenuti lontani dall'apparecchio.
8. ATTENZIONE: Per evitare i rischi connessi a un ripristino involontario del fusibile termico, non alimentare l’apparecchio attraverso un commutatore esterno, come ad esempio un timer, né collegarlo a un circuito regolarmente attivato/disattivato dalla utility.
9. AVVERTENZA: Coltelli e altri utensili appuntiti devono essere posizionati nel cestello con le punte rivolte verso il basso o in posizione orizzontale.
Questo apparecchio è destinato a un uso domestico o applicazioni similari, ad esempio:
• aree adibite a cucina per il personale di negozi, ufci e altri
ambienti lavorativi;
• aziende agricole
Informazioni sulla sicurezza
• uso da parte del cliente in hotel, motel e altri ambienti
residenziali;
• bed and breakfast.
Italiano 7
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 7 2019-03-27  2:25:48
Page 8
Informazioni sulla sicurezza

Istruzioni per l'uso della lavastoviglie

Informazioni sulla sicurezza
Questa lavastoviglie non è progettata per un uso commerciale. E' intesa per un uso domestico o in ambienti simili lavorativi e residenziali, quali:
• Negozi
• Ufci e showroom e dai residenti di:
• Ostelli e guest house.
L'apparecchio deve essere usato come elettrodomestico domestico per la pulizia di piatti e stoviglie, così come specicato nel manuale dell'utente. Qualsiasi altro uso non è supportato dal costruttore e potrebbe risultare pericoloso.
Il produttore non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni derivanti da un uso o un funzionamento improprio o scorretto dell'apparecchio.
Non utilizzare solventi nella lavastoviglie. Pericolo di esplosione.
Non inalare o ingerire il detersivo per lavastoviglie. I detersivi per lavastoviglie contengono sostanze irritanti o corrosive e, se ingeriti, possono causare ustioni a naso, bocca e gola; possono inoltre bloccare la respirazione. Consultare immediatamente un medico in caso di ingestione o inalazione del detersivo.
Non lasciare lo sportello aperto se non strettamente necessario poiché può rappresentare un ostacolo sul quale inciampare.
Non appoggiarsi o sedersi sullo sportello aperto. In caso contrario la lavastoviglie potrebbe inclinarsi e danneggiarsi, e provocare lesioni personali.
Italiano8
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 8 2019-03-27  2:25:48
Page 9
Usare solo detersivo e brillantante per lavastoviglie per uso un domestico. Non usare detersivo liquido.
Non usare detergenti fortemente acidi
Non rabboccare il serbatoio del brillantante con detersivo liquido o in polvere. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe danneggiare gravemente il serbatoio.
Un accidentale riempimento del serbatoio del sale con detersivo liquido o in polvere potrebbe danneggiare l'addolcitore. Vericare di disporre del tipo corretto di sale per lavastoviglie prima di riempire il serbatoio del sale.
Usare solo sale per lavastoviglie dal momento che altri tipi di sale possono contenere additivi insolubili che possono danneggiare il funzionamento dell'addolcitore.
In un apparecchio dotato di cestello per le posate (incluso a seconda del modello), il processo di lavaggio e asciugatura delle posate è più efcace se queste vengono collocate nel cestello in modo ottimale, con i manici rivolti verso il basso. Tuttavia, per evitare il rischio di lesioni, è possibile collocare coltelli e forchette con i manici rivolti verso l'alto.
Il vasellame e gli elementi in plastica non resistenti all'acqua bollente, quali ad esempio contenitori o posate in plastica, non possono essere lavati in lavastoviglie. Le elevate temperature sviluppate all'interno della lavastoviglie possono provocarne la deformazione o lo scioglimento.
Informazioni sulla sicurezza
Nei modelli dotati della funzione Avvio ritardato, vericare che il dispenser sia asciutto prima di aggiungere il detersivo. Se necessario, asciugarlo. Se viene versato in un dispenser umido, il detersivo può raggrumarsi e non essere quindi sparso uniformemente.
Coltelli e altri utensili appuntiti devono essere posizionati nel cestello con le punte rivolte verso il basso o in posizione orizzontale.
Italiano 9
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 9 2019-03-27  2:25:48
Page 10
Informazioni sulla sicurezza

Protezione dei bambini

Informazioni sulla sicurezza
Questo apparecchio non è un giocattolo! Per evitare il rischio di lesioni, tenere i bambini lontano dall'apparecchio e non permettere loro di giocare vicino o all'interno dell'apparecchio o di azionarne i comandi. I bambini non sono in grado di comprenderne i potenziali pericoli. Pertanto devono essere controllati ogniqualvolta si lavori in cucina. Un bambino che gioca con la lavastoviglie potrebbe rimanervi chiuso dentro.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone che abbiano ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o siano prive di esperienza o conoscenza, sotto la supervisione di una persona responsabile o nel caso in cui siano state fornite loro istruzioni per un uso sicuro dell'apparecchio e dei pericoli che esso comporta. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non devono essere svolte da bambini senza la supervisione di un adulto.
I bambini più grandi possono utilizzare l'apparecchio solo se sono state fornite loro chiare istruzioni per l'uso e siano in grado di utilizzarlo in sicurezza, riconoscendo i potenziali rischi derivanti da un uso improprio dell'apparecchio.
TENERE I BAMBINI LONTANI DAI DETERSIVI! I detersivi per lavastoviglie contengono sostanze irritanti e corrosive e, se ingeriti,
possono causare ustioni a naso, bocca e gola; possono inoltre bloccare la respirazione. Tenere i bambini lontano dalla lavastoviglie quando lo sportello dell'apparecchio è
aperto. All'interno potrebbero esservi residui di detersivo. Consultare immediatamente un medico se un bambino inala o ingerisce del detersivo.
Italiano10
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 10 2019-03-27  2:25:48
Page 11

Istruzioni per l'installazione della lavastoviglie

Prima di impostare l'apparecchio, controllare che non vi sia alcun danno visibile. Non utilizzare mai un apparecchio danneggiato. Un apparecchio danneggiato potrebbe rappresentare un pericolo.
La lavastoviglie deve essere collegata a una presa di corrente dotata di apposito interruttore. La presa elettrica deve essere facilmente raggiungibile dopo l'installazione della lavastoviglie in modo che sia possibile scollegare l'apparecchio rapidamente e in qualsiasi momento (vedere la sezione “Panoramica della lavastoviglie” a pagina 14).
Dietro la lavastoviglie non devono essere presenti prese elettriche. Se il retro della lavastoviglie preme contro una presa elettrica, questa potrebbe surriscaldarsi con il conseguente rischio di incendio.
La lavastoviglie non deve essere installata sotto un piano cottura. Le elevate temperature talvolta generate da un piano cottura potrebbero danneggiare la lavastoviglie. Per la stessa ragione, non installarla vicina a amme libere o altri apparecchi che possono irradiare calore, quali caloriferi ecc..
Collegare la lavastoviglie alla corrente elettrica solo una volta completata l'installazione e la regolazione dello sportello.
Prima di collegare l'apparecchio, vericare che i dati elettrici riportati sulla targhetta (tensione e carico collegato) corrispondano alla corrente erogata. In caso di dubbi, consultare un elettricista qualicato.
Informazioni sulla sicurezza
La sicurezza elettrica di questo apparecchio può essere garantita solo quando vi sia continuità tra l'apparecchio e il sistema di messa a terra. E' della massima importanza che i requisiti base di sicurezza siano presenti e regolarmente testati e in caso di dubbi sullo stato dell'impianto elettrico domestico questo deve essere controllato da un elettricista qualicato. Il costruttore non potrà essere ritenuto responsabile per eventuali conseguenze derivanti da un sistema di messa a terra inappropriato (per es. scariche elettriche).
Italiano 11
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 11 2019-03-27  2:25:48
Page 12
Informazioni sulla sicurezza
Non collegare l'apparecchio alla presa di corrente mediante una multipresa o una
Informazioni sulla sicurezza
prolunga. Queste infatti non garantiscono la sicurezza dell'apparecchio (per es. pericolo di surriscaldamento).
Questo apparecchio può essere installato in postazioni mobili, ad esempio su una nave, solo se è stata eseguita da un tecnico qualicato una valutazione dei rischi associata a questo tipo di installazione.
L'alloggiamento in plastica del connettore alla presa dell'acqua contiene un componente elettrico. Non immergere l'alloggiamento nell'acqua.
Nel tubo del sistema Aqua-Stop sono presenti li elettrici. Non tagliare mai il tubo di carico dell'acqua, anche se troppo lungo.
L'installazione, la manutenzione ed eventuali riparazioni devono essere eseguite solo da personale qualicato e competente in stretta osservanza delle normative locali e nazionali. Le riparazioni eseguite da personale non qualicato possono rappresentare un pericolo. Il costruttore non potrà essere ritenuto responsabile del lavoro eseguito da personale non autorizzato.
Il sistema impermeabile integrato offre protezione contro i danni provocati dall'acqua, a patto che siano rispettate le seguenti condizioni:
• La lavastoviglie sia correttamente installata e collegata.
• Sia stata eseguita una corretta manutenzione e siano state sostituite le parti usurate laddove necessario.
• Il rubinetto sia stato chiuso in caso di inutilizzo dell'apparecchio per un lungo periodo di tempo (per es. durante le vacanze).
• Il sistema impermeabile entra in funzione anche se l'apparecchio è spento. Tuttavia, l'apparecchio deve essere collegato alla corrente elettrica.
Un apparecchio danneggiato può rappresentare un pericolo. Se la lavastoviglie si danneggia, scollegarla dalla corrente elettrica e rivolgersi al rivenditore o ad un Centro di assistenza autorizzato.
Riparazioni non autorizzate possono causare pericoli imprevedibili per l'utente, per i quali il costruttore non potrà essere ritenuto responsabile. Le riparazioni devono essere eseguite solo da un tecnico dell'assistenza qualicato.
I componenti difettosi devono essere sostituiti solo con ricambi originali. La sicurezza dell'apparecchio può essere garantita solo utilizzando ricambi originali.
Italiano12
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 12 2019-03-27  2:25:48
Page 13
Scollegare sempre la lavastoviglie dalla corrente elettrica per eseguirne la manutenzione (disattivare l'interruttore della presa a parete ed estrarre le spina).
Se il cavo di collegamento è danneggiato, sostituirlo con uno idoneo disponibile presso il costruttore. Per ragioni di sicurezza, il cavo può essere sostituito solo da un Centro di assistenza autorizzato o da un tecnico qualicato.
In luoghi soggetti a infestazioni da scarafaggi o altri insetti, prestare particolare attenzione a mantenere la lavastoviglie e l'ambiente circostante sempre puliti. Eventuali danni provocati da scarafaggi o altri insetti non sono coperti da garanzia.
In caso di guasto o ai ni della pulizia, l'apparecchio risulta totalmente isolato dalla corrente elettrica quando:
• l'interruttore della presa a parete è disattivato e la spina è estratta, oppure
• l'interruttore generale è disattivato, oppure
• il fusibile principale è disattivato, oppure
• Il fusibile a vite è stato rimosso (in paesi dove tale operazione è prevista).
Non modicare l'apparecchio, salvo previa autorizzazione del costruttore.
Non aprire mai il telaio/l'alloggiamento dell'apparecchio. Manomettere i collegamenti elettrici o i componenti e le parti meccaniche è molto pericoloso e può causare malfunzionamenti o scariche elettriche.
Durante il periodo di garanzia dell'apparecchio, le riparazioni devono essere effettuate solo da un tecnico dell'assistenza autorizzato dal costruttore. In caso contrario la garanzia sarà invalidata.
Informazioni sulla sicurezza
Durante l'installazione del prodotto, vericare che vi sia spazio sufciente sopra, ai lati e sul retro dell'apparecchio per garantire una corretta ventilazione. Se lo spazio tra l'apparecchio e il lavello è insufciente, quest'ultimo potrebbe subire danni o potrebbe presentarsi un problema di muffa.
Vericare che il livello di durezza dell'acqua impostato sulla lavastoviglie sia idoneo a quello della propria zona (vedere la sezione “Addolcitore” a pagina 31).
Italiano 13
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 13 2019-03-27  2:25:48
Page 14

Prima di iniziare

Seguire queste istruzioni attentamente per effettuare una appropriata installazione della lavastoviglie e prevenire eventuali incidenti durante il lavaggio delle stoviglie.

Panoramica della lavastoviglie

01
Prima di iniziare
02
03
04
05
06
07
08
01 Ugello primario 02 Ugello inferiore 03 Serbatoio sale
04 Riettore dell'acqua 05 Dispenser 06 Pannello di controllo
07 Sportello 08 Base
Cestello superiore Cestello inferiore Griglia posate
Italiano14
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 14 2019-03-27  2:25:48
Page 15
ATTENZIONE
• Non lavare stoviglie coperte di cenere, sabbia, cera, grasso lubricante o vernice. Tali materiali possono danneggiare la lavastoviglie. La cenere non si scioglie e verrà sparsa all'interno di tutta la lavastoviglie.
• Rimuovere dai piatti i residui di cibo quali ossa, semi di frutta e altro come stuzzicadenti, tovaglioli di carta, ecc. I residui di cibo possono provocare rumorosità, malfunzionamento della lavastoviglie e danneggiare i piatti e la lavastoviglie stessa.

Stoviglie non idonee ad essere lavate nella lavastoviglie

AVVERTENZA
Lavare solo stoviglie quali bicchieri, porcellana e posate dichiarati dal produttore come lavabili in lavastoviglie. Non lavare alluminio (es. ltri anti grasso). Questa lavastoviglie può danneggiare l'alluminio o, in casi estremi, provocare una grave reazione chimica.
Non lavare i seguenti articoli:
• Oggetti in rame, ottone, stagno, avorio e alluminio o con adesivi
• Plastiche non resistenti al calore
• Oggetti fatti a mano, antiquariato, vasi preziosi e bicchieri decorativi
• Oggetti in porcellana o ceramica smaltata
• Vasellame, stoviglie in legno od oggetti con parti in legno
• Bicchieri delicati o in cristallo piombato. Dopo frequenti lavaggi i bicchieri possono apparire opacizzati.
Prima di iniziare
NOTA
Le stoviglie in argento entrate in contatto con cibi contenenti zolfo possono scolorire. Tra questi rosso d'uovo, cipolle, maionese, senape, pesce, pesce in salamoia e marinato.
Riettore dell'acqua
Il riettore dell'acqua rileva automaticamente eventuali ostacoli all'interno della lavastoviglie in grado di interferire con il segnale del riettore. Al rilevamento di un ostacolo, sul pannello lampeggerà la lettera "0" e la lavastoviglie emetterà un suono per diversi minuti. Qualora ciò accada, rimuovere l'ostacolo.
Italiano 15
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 15 2019-03-27  2:25:49
Page 16
Prima di iniziare

Uso base dei cestelli

Regolazione dell'altezza
È possibile regolare l'altezza del cestello superiore in modo che il cestello inferiore possa accogliere stoviglie di altezza maggiore. In base alla posizione impostata del cestello superiore, il cestello inferiore può accogliere stoviglie con un diametro massimo
Prima di iniziare
di 31 cm, mentre il cestello superiore no a un diametro di 19 cm.
Per sollevare il cestello superiore
Tirare verso l'alto il cestello superiore. La leva di regolazione scatterà portando il cestello nella posizione desiderata.
Per abbassare il cestello superiore
Afferrare entrambe le leve poste sulla sinistra e destra del cestello superiore e premere verso il basso entrambi i lati del cestello.
ATTENZIONE
• Si consiglia di regolare l'altezza del cestello superiore prima di caricare i piatti in lavastoviglie. La regolazione del cestello dopo il carico dei piatti potrebbe danneggiare i piatti.
• Durante la regolazione afferrare entrambe le maniglie, in caso contrario lo sportello della lavastoviglie non si chiuderà correttamente.
Italiano16
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 16 2019-03-27  2:25:49
Page 17
Per rimuovere il cestello superiore
Per rimuovere il cestello superiore, tirare il cestello verso avanti no alla completa estensione, quindi sollevarlo leggermente per rimuoverlo. Per le illustrazione dei passaggi necessari vedere le immagini sotto.
ATTENZIONE
• Non azionare la lavastoviglie senza il cestello superiore in posizione. In caso contrario, potrebbero avvertirsi rumori e la lavastoviglie potrebbe non funzionare correttamente.
• Dal momento che il cestello superiore è removibile, inserirlo correttamente in modo da garantire il regolare funzionamento della lavastoviglie.
Caricamento dei piatti
Nel cestello inferiore
Caricare le stoviglie (pentole, tegami, ecc.) no a un diametro di 31 cm nel cestello inferiore. Il cestello inferiore è stato appositamente progettato per piatti da portata, fondi, piani, pentole, coperchi e casseruole.
Caricare i piatti nella colonna centrale del cestello in modo che la parte superiore del piatto sia rivolta verso il fondo del piatto successivo. Caricare le stoviglie di grandi dimensioni come le pentole e le padelle nella lavastoviglie in modo che siano rivolte verso il basso. Si consiglia di caricare tazzine, bicchieri a calice e piattini nel cestello superiore.
Prima di iniziare
Italiano 17
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 17 2019-03-27  2:25:50
Page 18
Prima di iniziare
Nelle zone Zone Booster+ (Zona lavaggio intensivo)
Per una maggiore pulizia, caricare le stoviglie di grandi dimensioni sul lato sinistro del cestello inferiore — nelle zone Zone Booster+ (Zona lavaggio intensivo). La funzione Zone Booster+ (Zona lavaggio
Prima di iniziare
Nel cestello superiore
intensivo) eroga maggiore potenza ai getti di acqua presenti in tali zone. Vericare che i manici delle pentole e le altre stoviglie non interferiscano con la rotazione degli ugelli e il riettore dell'acqua.
Il cestello superiore è stato progettato per alloggiare piattini, tazze, bicchieri e stoviglie in plastica. Assicurarsi che i piatti caricati non interferiscano con la rotazione dell'ugello situato sul fondo del cestello superiore (controllare facendo ruotare manualmente il braccio dell'irrigatore).
Nel caricare i piatti, estrarre il cestello superiore in modo da poterli caricare senza urtare il piano della cucina.
Italiano18
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 18 2019-03-27  2:25:50
Page 19
Uso del supporto per bicchieri
Griglia posate
Il supporto per bicchieri è stato progettato per i bicchieri da vino. Inserire i bicchieri a stelo nei supporti previsti. Se il supporto non viene utilizzato, è possibile ripiegarlo.
ATTENZIONE
Non regolare il livello del cestello superiore quando il supporto per i bicchieri è alzato. In caso contrario, ciò impedirà di regolare il cestello superiore.
• La griglia per posate è idonea ad accogliere posate e utensili di cucina piatti. Usare la griglia per le posate per organizzare le posate o gli utensili piatti.
• Per ottenere risultati ottimali, posizionare le stoviglie più sporche nel cestello delle posate standard.
Prima di iniziare
Organizzare le posate a piacere
NOTA
È possibile rimuovere la griglia per le posate qualora sia necessario disporre di maggiore spazio nel cestello superiore.
Italiano 19
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 19 2019-03-27  2:25:51
Page 20
Prima di iniziare

Linee guida per il detersivo

Tutti i programmi di lavaggio della lavastoviglie richiedono l'inserimento di detersivo nell'apposita vaschetta. Versare la giusta quantità di detersivo per il programma di lavaggio selezionato in modo da ottenere prestazioni ottimali.
AVVERTENZA
• Non ingerire il detersivo per lavastoviglie. Non inalare i fumi del detersivo per
Prima di iniziare
lavastoviglie. Il detersivo per lavastoviglie contiene sostanze chimiche irritanti e caustiche che possono compromettere la capacità respiratoria dell'uomo. In caso di ingestione di detersivo per lavastoviglie o di inalazione dei fumi, rivolgersi immediatamente a un medico per ricevere assistenza.
• Tenere il detersivo per la lavastoviglie fuori dalla portata dei bambini.
ATTENZIONE
Usare solo detersivo per lavastoviglie. Il normale detersivo produce una quantità di schiuma eccessiva che potrebbe ridurre l'efcacia della lavastoviglie o provocarne il malfunzionamento.
Riempimento del dispenser del detersivo
1. Premere delicatamente la linguetta
del dispenser per sbloccarlo e farla scorrere per aprirlo. Notare che il dispenser resta aperto al termine di ogni ciclo di lavaggio.
Italiano20
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 20 2019-03-27  2:25:51
Page 21
2. Aggiungere nell'apposito scomparto la quantità di detersivo consigliata.
3. Chiudere lo sportellino e premerlo verso il basso per bloccarlo.
NOTA
Questa lavastoviglie non è dotata di un comparto separato per il detersivo in pastiglie.
Prima di iniziare
4. Per ottenere risultati ottimali, applicare
una piccola quantità di detersivo (circa 8 g) sullo sportellino. Il detersivo aggiuntivo verrà attivato durante la fase del prelavaggio.
Italiano 21
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 21 2019-03-27  2:25:51
Page 22
Prima di iniziare
Serbatoio brillantante
Il brillantante migliora le prestazioni di asciugatura della lavastoviglie. Quando la spia Aggiungi brillantante si accende sul pannello di controllo, riempire il serbatoio del brillantante. Usare solo brillantante liquido. L'uso di un brillantante in polvere provocherà l'ostruzione del serbatoio e il malfunzionamento della lavastoviglie.
ATTENZIONE
Prima di iniziare
• Non versare alcun altro tipo di detersivo nel comparto del brillantante.
• Non riempire eccessivamente il comparto del brillantante. Durante un ciclo di lavaggio, il brillantante in eccesso potrebbe fuoriuscire dal suo serbatoio.
1. Ruotare il tappo in senso antiorario per estrarlo.
2. Riempire il comparto con brillantante idoneo come indicato dal costruttore.
3. Ruotare il selettore di regolazione del dispenser del brillantante per regolarne la quantità erogata da un livello 1 a un livello 6.
• A numero maggiore corrisponde una quantità superiore di brillantante usato dalla lavastoviglie.
• Per avere una maggiore asciugatura, selezionare un livello maggiore.
• Qualora si riscontri uno scolorimento dei piatti, selezionare un livello inferiore.
4. Ruotare il tappo in senso orario per chiuderlo.
Italiano22
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 22 2019-03-27  2:25:51
Page 23

Serbatoio sale

ATTENZIONE
• Usare solo sale per lavastoviglie. Non utilizzare altri tipi di sale o solvente. In caso contrario, il serbatoio del sale e l'addolcitore dell'acqua potrebbero subire danni.
• Per prevenire una corrosione dovuta da una quantità eccessiva di sale o di acqua salata, riempire il serbatoio del sale poco prima dell'inizio del ciclo di lavaggio.
1. Aprire lo sportello.
2. Ruotare il tappo in senso antiorario per
aprirlo.
3. Riempire il serbatoio del sale con acqua (operazione necessaria solo al primo utilizzo della lavastoviglie).
4. Inserire il sale per lavastoviglie
ATTENZIONE
• La capacità massima del serbatoio è di circa 1 kg. Non inserire una quantità eccessiva.
• Eccedendo la quantità di sale prevista, le prestazioni della lavastoviglie potrebbero risultare inuenzate.
5. Ruotare il tappo in senso orario per chiuderlo.
Prima di iniziare
NOTA
• Per rimuovere il sale o l'acqua salata dalla lavastoviglie, attivare un programma di lavaggio Rapido.
• In base alla dimensione dei grani di sale, il completo scioglimento del sale e lo spegnimento della spia ( ) potrebbe richiedere del tempo.
Spia del sale
La spia ( ) si accende quando nel serbatoio non è rimasta una quantità sufciente di sale per i cicli di lavaggio successivi.
Italiano 23
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 23 2019-03-27  2:25:51
Page 24
Prima di iniziare

Sensibilità della tastiera

Al ne di impedire che il pannello di controllo delle funzioni perda sensibilità, seguire queste istruzioni.
• Toccare il centro di ogni tasto con un dito.
• Prestare attenzione a non toccare più
Prima di iniziare
di un tasto per volta, tranne quando indicato.
• Pulire la supercie di contatto regolarmente con un panno morbido inumidito.
Italiano24
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 24 2019-03-27  2:25:52
Page 25

Operazioni

01 02 04 05 06 08 09 10
07 11
03

Pannello di controllo

DW60M9970**
DW60M9550**
DW60M9530**
Operazioni
01 POWER
02 Pannello dei
programmi
03 Pulizia automatica
(solo alcuni modelli)
Premere per accendere e spegnere la lavastoviglie. Al termine del programma di lavaggio, tutte le spie si spengono e sul display compare “0". Quindi la lavastoviglie si spegne automaticamente. Premere uno dei selettori di programma per selezionarne uno in base al grado di sporco dei piatti. La spia corrispondente al programma selezionato si accenderà. Il programma predenito è ECO.
Selezionare questo programma per pulire l'interno della lavastoviglie. Vericare che la lavastoviglie sia vuota.
Italiano 25
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 25 2019-03-27  2:25:52
Page 26
Operazioni
Operazioni
04 Cestello inferiore
(con Zone Booster+ (Zona lavaggio intensivo))
05 Velocità extra (solo
alcuni modelli)
06 Lavaggio alta temp
07 Sanitizzazione
(Blocco controlli)
08 Smart Control (solo
alcuni modelli)
09 Display
10 Avvio ritardato
11 START (AVVIO)
(Cancel & Drain (Annulla e scarica))
Se selezionato, viene attivato solo l'ugello del cestello inferiore così da ridurre sia il tempo di lavaggio sia il consumo elettrico. Usare questo programma per effettuare il lavaggio di un piccolo carico di piatti o bicchieri riposti nel cestello inferiore. Per lavare piatti molto sporchi, selezionare l'opzione Zone Booster+ (Zona lavaggio intensivo).
Zone Booster+ (Zona lavaggio intensivo): Usare l'opzione Zone Booster+ (Zona lavaggio intensivo) per migliorare le prestazioni di lavaggio. Viene attivato un potente getto e viene indirizzato verso le stoviglie poste sul lato sinistro del cestello inferiore. Questa opzione può incrementare leggermente il consumo elettrico.
ATTENZIONE
Vericare che i manici delle pentole e le altre stoviglie non interferiscano con la rotazione degli ugelli e il riettore dell'acqua. Selezionare questa opzione per ridurre il tempo del programma. Tale opzione è disponibile con i programmi Auto, ECO, Intensivo e Delicato.
Selezionare questa opzione per incrementare la temperatura dell'acqua nel lavaggio principale al ne di migliorare le prestazioni di pulizia per i carichi di stoviglie particolarmente sporche e incrostate. Tale opzione è disponibile con i programmi Auto, ECO e Intensivo.
Selezionando questa opzione la temperatura dell'acqua viene incrementata a 73 °C nel risciacquo nale per una sanitizzazione ad alta temperatura.
• Disponibile con i programmi Auto, ECO, Intensivo e Pulizia automatica.
• Non disponibile con i programmi Delicato, Daily55' e Rapido. Blocco controlli: Blocco controlli permette di bloccare i tasti del pannello di
controllo tranne il tasto POWER. Per maggiori informazioni vedere la sezione Blocco controlli a pagina37. La lavatrice può essere monitorata e controllata da remoto mediante una connessione Wi-Fi. Per collegare la lavatrice al proprio smart phone la prima volta, tenere premuto Smart Control. Per maggiori informazioni vedere la sezione SmartThings a pagina 33. Visualizza le informazioni sul programma in corso compreso il timer di esecuzione, il tempo rimanente, le impostazioni di Avvio ritardato ed altre informazioni speciche del programma. È possibile ritardare l'orario di inizio di una programma no a 24 ore. Per maggiori informazioni vedere la sezione Avvio ritardato a pagina 37. Premere START (AVVIO) per attivare la lavastoviglie. Vericare che lo sportello sia ben chiuso.
Cancel & Drain (Annulla e scarica): Per annullare un programma in corso e scaricare la lavastoviglie, tenere premuto il tasto START (AVVIO) per 3 secondi.
Italiano26
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 26 2019-03-27  2:25:52
Page 27
Spie
Spia Blocco controlli
Pulizia automatica (solo alcuni modelli)
Spia Aggiungi brillantante
Spia Niente sale (solo alcuni modelli)
Si accende se la funzione Blocco controlli è stata attivata e lampeggia se viene premuto qualsiasi tasto tranne il tasto POWER.
Si accende se viene attivata la funzione Pulizia automatica, e lampeggia per 5 secondi ogni 20-22 lavaggi. Il contatore dei lavaggi scompare una volta terminato il programma Pulizia automatica o la lavastoviglie raggiunge il 23mo lavaggio.
Si accende se nella lavastoviglie è terminato il brillantante.
Si accende quando nel serbatoio del sale dell'addolcitore dell'acqua è terminato il sale.
Operazioni
Italiano 27
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 27 2019-03-27  2:25:53
Page 28
Operazioni
01 02 03 04 05 06 07
Operazioni

Panoramica programmi

Questo programma rileva il livello di sporco ed avvia
01 Auto
02 ECO
03 Intensivo Selezionare questo programma per stoviglie molto sporche.
04 Delicato
05 Daily55'
06 Rapido
07 Pulizia
automatica (solo alcuni modelli)
automaticamente il programma più idoneo al livello di sporco di tutte le stoviglie inserite nella lavastoviglie.
Questo programma riduce il consumo di elettricità ed acqua in base ad un livello normale di sporco della stoviglie. Per ridurre il tempo del lavaggio, selezionare l'opzione Velocità extra.
Usare questo programma per piatti poco sporchi od oggetti fragili come i bicchieri. Avendo selezionato questa opzione, le opzioni Zone Booster+ (Zona lavaggio intensivo), Lavaggio alta temp e Sanitizzazione sono disabilitate.
Questo programma termina il lavaggio e la asciugatura in 55 minuti ed è il programma ideale per stoviglie con uno sporco normale. Avendo selezionato questa opzione, le opzioni Velocità extra, Zone Booster+ (Zona lavaggio intensivo), Lavaggio alta temp e Sanitizzazione sono disabilitate.
Selezionare questo programma per stoviglie normalmente sporche in breve tempo. Avendo selezionato questa opzione, le opzioni Velocità extra, Zone Booster+ (Zona lavaggio intensivo), Lavaggio alta temp e Sanitizzazione sono disabilitate.
Selezionare questo programma per pulire l'interno della lavastoviglie con detersivo. Vericare che la lavastoviglie sia vuota. Se la lavastoviglie necessita di una pulizia automatica, la spia Pulizia automatica lampeggia per 5 secondi dopo l'accensione. Avviando la lavastoviglie quando la spia lampeggia, la spia si spegne automaticamente.
ATTENZIONE
Non usare questo programma per effettuare la pulizia delle stoviglie.
Italiano28
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 28 2019-03-27  2:25:53
Page 29

Passaggi semplici per avviare la lavastoviglie

1. Aprire lo sportello e caricare la lavastoviglie. Assicurarsi che i piatti siano vuoti.
2. Se possibile, inserire i piatti nel cestello inferiore. Qualora si decida di attivare
l'opzione Zone Booster+ (Zona lavaggio intensivo), inserire i piatti sul lato sinistro del cestello inferiore.
3. Aggiungere il detersivo nell'apposita vaschetta. Per ottenere migliori risultati, aggiungere il brillantante.
4. Premere POWER, ed impostare un programma unitamente alle opzioni desiderate (Cestello inferiore, Zone Booster+ (Zona lavaggio intensivo), Velocità extra, Lavaggio alta temp, Sanitizzazione). La disponibilità dei programmi dipende dal modello di lavastoviglie.
5. Premere il tasto START (AVVIO) e chiudere lo sportello. La lavastoviglie inizia il programma di lavaggio dopo aver effettuato un breve scarico.
NOTA
• Per cambiare programma una volta avviato, tenere premuto il tasto START (AVVIO) per 3 secondi per annullare il programma in corso. Selezionare quindi un nuovo programma
• Il programma predenito è ECO.
• Per riprendere il programma in corso, una volta aperto lo sportello per arrestare la lavastoviglie durante lo svolgimento di un programma, chiudere semplicemente lo sportello.
Operazioni
Italiano 29
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 29 2019-03-27  2:25:53
Page 30
Operazioni

Impostazioni

È possibile modicare a piacere le impostazioni degli avvisi acustici o la luminosità del display. Per cambiare le impostazioni, premere i tasti Sanitizzazione e Avvio ritardato simultaneamente per 3 secondi. Premere Sanitizzazione per scorrere i menu quindi premere Avvio ritardato per confermare le modiche.
Operazioni
Audio
U1/U0
* solo alcuni modelli
Luminosità *
b0-b5
Addolcitore
L0-L5
Apertura
automatica
A1/A0
Audio
Premere Sanitizzazione no a visualizzare ‘U1’ o ‘U0’. Per escludere gli avvisi acustici, selezionare ‘U0’, e premere Avvio ritardato. Per ripristinare gli avvisi acustici, selezionare ‘U1’, e premere Avvio ritardato.
Luminosità display
Premere Sanitizzazione no a visualizzare ‘b0 - b5’. Maggiore il numero, più luminoso sarà il display. Selezionare un numero e premere Avvio ritardato.
Italiano30
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 30 2019-03-27  2:25:53
Page 31
Addolcitore
Premere Sanitizzazione no a visualizzare ‘L0 - L5’. Selezionare un livello di durezza dell'acqua da 0 a 5 (predenito: L3) e premere Avvio ritardato.
NOTA
Se il livello di durezza dell'acqua nella propria zona è 0 non è necessario usare sale per lavastoviglie. Tuttavia, impostare la durezza dell'acqua al livello 0.
Livelli di durezza dell'acqua
Durezza dell'acqua Rigenerazione
Livello
°dH °TH mmol/L Intervallo
programma di
lavaggio/addolcitore
(programma ECO)
0 <6 <10 <1,0
Nessun
riciclo
No No
1 6-14 10-25 1-2,5 1/8 2 14-23 25-40 2,5-4,0 1/5 3 23-31 40-55 4,0-5,5 1/3 4 31-40 55-70 5,5-7,0 1/2 5 >40 >70 >7,0 1/1
Aggiunta di
sale
Operazioni
Al ne di ottenere risultati ottimali si consiglia di usare acqua dolce. La durezza dell'acqua è dovuta a impurità che inuenzano le prestazioni di lavaggio. Se la durezza dell'acqua è maggiore di 1,0 mmol/L (6°d – secondo la scala tedesca) sarà necessario usare un addolcitore.
• Per addolcire l'acqua è necessario inserire del sale per lavastoviglie e regolare il livello dell'addolcitore in base alle condizioni dell'acqua della propria zona. Per maggiori informazioni sulla durezza dell'acqua nella propria zona contattare l'ente locale preposto.
• Se il livello di durezza dell'acqua è irregolare, impostare la lavastoviglie al livello massimo. Ad esempio, se la durezza dell'acqua varia tra 6,7 mmol/L e 9,0 mmol/L, impostare la lavastoviglie sul valore 9,0 mmol/L.
• L'impostazione predenita del livello di durezza dell'acqua è 3 (4,0-5,5 mmol/L). Se questa impostazione corrisponde alla durezza dell'acqua della propria zona, non è necessario variarla.
Per annullare le modiche
Per annullare una delle impostazioni durante un ciclo di lavaggio, premere il tasto POWER per spegnere la lavastoviglie. Quindi riprovare.
Italiano 31
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 31 2019-03-27  2:25:53
Page 32
Operazioni
Operazioni
Apertura automatica
Per migliorare le prestazioni di asciugatura, lo sportello si apre automaticamente durante il processo di asciugatura. Al termine del programma di lavaggio sul display verrà visualizzato ‘0’.
Premere Sanitizzazione no alla comparsa di ‘A1’ o ‘A0’ per accedere alla modalità Apertura automatica. Quindi premere Avvio ritardato per attivare (A1) o disattivare (A0) la funzione Apertura automatica.
NOTA
• Una volta che lo sportello si apre in modalità Apertura automatica, non può essere richiuso manualmente per i successivi 2 minuti.
• La disattivazione della modalità Apertura automatica può inuenzare i risultati della asciugatura. Per ottenere risultati ottimali attivare la funzione Apertura automatica.
• La modalità Apertura automatica si disattiva impostando il programma Rapido.
Italiano32
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 32 2019-03-27  2:25:53
Page 33

SmartThings (Solo modelli che lo prevedono)

Connessione Wi-Fi
Sul proprio smartphone, accedere a Settings (Impostazioni) e collegarsi alla propria rete Wi-Fi domestica.
Scarica
Nel app market (Google Play Store, Apple App Store, Samsung Galaxy Apps), cercare la app SmartThings ricercando la parola “SmartThings”. Scaricare ed installare la app sul proprio dispositivo.
Accesso
È necessario eseguire l'accesso a SmartThings mediante il proprio account Samsung. Per creare un nuovo account Samsung, seguire le istruzioni fornite nella app. Non è necessario usare una app separata per creare un account.
NOTA
Qualora si disponga già di un account Samsung, usare le sue credenziali per effettuare l'accesso. Uno smartphone Samsung registrato potrà effettuare l'accesso automatico.
Per registrare il proprio dispositivo in SmartThings
1. Accertarsi che lo smartphone sia collegato ad una rete wireless.
2. Eseguire la app SmartThings sul proprio smartphone.
3. Alla comparsa del messaggio “A new device is found. (È stato trovato un nuovo
dispositivo.)”, selezionare Add (Aggiungi).
4. Qualora non venga visualizzato alcun messaggio, premere + e selezionare la propria lavastoviglie tra quelle indicate nell'elenco delle lavastoviglie disponibili. Se la lavastoviglie non è riportata in elenco, selezionare Device Type (Tipo dispositivo) > Specic Device Model (Specico modello di dispositivo), ed aggiungerla manualmente.
5. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare l processo di connessione della lavastoviglie.
6. Una volta completato il processo, la lavastoviglie comparirà nell'elenco dei dispositivi della app SmartThings.
Operazioni
App Lavastoviglie
Controllo integrato: È possibile monitorare e controllare la propria lavastoviglie sia a casa sia da remoto.
• Selezionare l'icona della lavastoviglie in SmartThings. Si aprirà la pagina della lavastoviglie.
Italiano 33
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 33 2019-03-27  2:25:53
Page 34
Operazioni
Operazioni
• Vericare lo stato operativo o le notiche relative alla propria lavastoviglie, e modicare, se necessario le opzione e le impostazioni.
NOTA
• Questo dispositivo è stato progettato esclusivamente per un uso domestico (Classe B), e può essere utilizzato in tutte le aree residenziali.
• Questo dispositivo può causare interferenze wireless, e né il produttore né l'installatore di questo dispositivo sono in grado di mettere in opera misure di sicurezza di alcun tipo.
• I metodi di crittograa consigliati sono WPA/TKIP e WPA2/AES. I protocolli Wi-Fi di nuovo sviluppo o non approvati non sono supportati.
• La sensibilità di ricezione di una rete wireless può essere inuenzata dalle condizioni wireless ambientali.
• Qualora il proprio provider di servizi Internet abbia registrato l'indirizzo MAC del PC o del modulo modem per un uso permanente, la lavastoviglie Samsung non sarà in grado di connettersi ad Internet. In questo caso contattare il proprio provider Internet.
• Un rewall Internet può provocare l'interruzione della connessione Internet. In questo caso contattare il proprio provider Internet.
• Qualora l'interruzione della connessione Internet persista anche dopo la messa in atto delle misure indicate dal proprio provider Internet, contattare un rivenditore o un Centro di assistenza autorizzato Samsung.
• Per l'installazione di router con cavo o wireless, consultare il manuale dell'utente del router utilizzato.
• La lavastoviglie Samsung supporta i protocolli Wi-Fi 2.4 GHz.
• La lavastoviglie Samsung supporta i protocolli IEEE802.11 b/g/n (2.4 GHz) e Soft-AP. (è consigliato IEEE802.11n)
• Un router con cavo/wireless non approvato potrebbe rendere impossibile la connessione alla lavastoviglie Samsung.
• La app SmartThings è disponibile su dispositivi di terze parti che eseguono Android OS 6.0 (Marshmallow) o successivi, dispositivi Samsung che eseguono Android OS 5.0 (Lollipop) o successivi, e dispositivi iOS che eseguono iOS 10.0 o successivi (iPhone 6 o successivi). La app è ottimizzata per smartphone Samsung (serie Galaxy S e Note).
• Alcune funzioni della app possono operare in modo diverso su dispositivi di terze parti.
• La app è soggetta a modiche senza preavviso al ne di migliorarne le prestazioni.
Italiano34
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 34 2019-03-27  2:25:53
Page 35
SmartThings
Categoria Checkpoint Descrizione
È possibile vericare il ciclo
Stato lavaggio
Smart Control (Controllo Smart)
Monitoraggio
Self Check
Monitoraggio energetico
Avvio/Pausa/Annulla
Controllo
Preferiti
Avvio ritardato
Ciclo completato
Notica
Detersivo
corrente e le sue opzioni ed il tempo di lavaggio rimanente.
Viene visualizzato lo stato dello Smart Control (Controllo Smart) della lavastoviglie.
Usare questa opzione per vericare il normale funzionamento della lavastoviglie.
Usare questa opzione per monitorare lo stato del consumo energetico.
Selezionare un ciclo e le necessarie opzioni quindi selezionare Avvio/ Pausa/Annulla per avviare una operazione, per arrestarla temporaneamente o annullarla.
Per memorizzare cicli di lavaggio ed opzioni usati frequentemente in Preferiti in modo da utilizzarli in seguito comodamente.
Impostare Avvio ritardato per avviare un ciclo di lavaggio all'orario impostato (no a 24 ore).
Notica che il ciclo di lavaggio impostato è terminato.
Notica che la lavastoviglie ha un livello basso di sale o brillantante.
Operazioni
Italiano 35
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 35 2019-03-27  2:25:53
Page 36
Operazioni
Operazioni
Avviso di Licenza Open Source
Il software inserito in questo prodotto contiene codice open source. È possibile ottenere il codice sorgente completo corrispondente per un periodo di tre anni dopo l'ultima spedizione di questo prodotto inviando una email a: oss.request@samsung.com.
È anche possibile ottenere il codice sorgente completo corrispondente su un supporto sico come un CD-ROM; alla richiesta verrà addebitato un costo minimo.
Al seguente URL http://opensource.samsung.com/opensource/SimpleConnectTP/seq/0 è possibile effettuare il download del codice sorgente e delle informazioni sulla licenza d'uso open source relativa a questo prodotto. Tale offerta è valida per chiunque riceva questa informazione.
Italiano36
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 36 2019-03-27  2:25:54
Page 37

Funzioni speciali

Avvio ritardato
È possibile ritardare l'orario di inizio di un programma no a 24 ore con incrementi di 1 ora. Per incrementare il ritardo, premere Avvio ritardato. L'orario visualizzato indica l'orario nel quale la lavastoviglie si attiverà.
1. Aprire lo sportello e caricare la lavastoviglie.
2. Premere Avvio ritardato, quindi tenere premuto Avvio ritardato per cambiare l'ora
con incrementi di 1 ora.
3. Chiudere lo sportello e premere il tasto START (AVVIO).
NOTA
Per cambiare l'orario dell'avvio ritardato una volta avviata la lavastoviglie, premere il tasto POWER e riavviare la lavastoviglie.
Blocco controlli
Per impedire che i bambini possano giocare con la lavastoviglie, il tasto Blocco controlli blocca tutti i tasti ad eccezione del tasto POWER.
• Per attivare la funzione Blocco controlli, tenere premuto Sanitizzazione per 3 secondi. Con la funzione Blocco controlli attiva, non è possibile impostare alcun programma di lavaggio o opzione o avviare la lavastoviglie.
• Per disattivare la funzione Blocco controlli, tenere premuto Sanitizzazione nuovamente per 3 secondi.
• La funzione Blocco controlli rimane attiva dopo il riavvio della lavastoviglie. Per annullare la funzione Blocco controlli, è necessario prima disattivarla.
Operazioni
Italiano 37
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 37 2019-03-27  2:25:54
Page 38

Manutenzione

Manutenzione

Pulizia

Mantenere la lavastoviglie pulita migliora le prestazioni, evita inutili riparazioni e ne prolunga la durata.
Esterno
Pulire eventuali fuoriuscite sulla carrozzeria esterna della lavastoviglie. Usare un panno morbido e umido per pulire eventuale polvere e fuoriuscite sul pannello di controllo.
ATTENZIONE
• Non usare benzina, cera, diluenti, candeggina, alcol o altre sostanze chimiche. Tali sostanze chimiche possono scolorire le superci della lavastoviglie e provocare macchie.
• La lavastoviglie al suo interno è dotata di componenti elettriche. Non versare acqua direttamente sulla lavastoviglie. In particolare, evitare che i componenti elettrici entrino a contatto con l'acqua.
• Qualora la propria lavastoviglie sia dotata di un pannello dello sportello in acciaio, usare un prodotto per acciaio ed un panno morbido.
Interno
Pulire l'interno della lavastoviglie regolarmente al ne di rimuovere eventuali residui di cibo. Pulire l'interno della lavastoviglie e la parete interna dello sportello con un panno per piatti umido. Si consiglia di riempire il dispenser del detersivo con detersivo per lavastoviglie ed eseguire un programma Pulizia automatica a lavastoviglie vuota.
Per mantenere il cestello delle posate pulito, capovolgerlo dopo l'uso. Per rimuovere macchie biancastre ed odori dalla griglia per le posate, eseguire un programma Pulizia automatica a lavastoviglie vuota e senza inserire detersivo no ad avvenuta pulizia della griglia. Quindi interrompere il programma ed inserire una tazza piena di aceto di vino nel cestello inferiore. Chiudere lo sportello e riprendere il programma.
ATTENZIONE
Non rimuovere la guarnizione anteriore (la lunga guarnizione di gomma montata intorno all'apertura della lavastoviglie). La guarnizione mantiene l'interno della lavastoviglie sigillato.
Usare un panno umido per rimuovere eventuale sporco o grasso depositato all'interno della lavastoviglie. In alternativa, applicare del detersivo ed eseguire un programma a vuoto usando la massima temperatura di risciacquo.
ATTENZIONE
Per evitare di danneggiare il motore, prestare attenzione nel muovere manualmente il riettore dell'acqua.
Italiano38
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 38 2019-03-27  2:25:54
Page 39
Ugelli
Al ne di prevenire l'otturazione degli ugelli o qualora siano già ostruiti, rimuovere e pulire tutti gli ugelli. Prestare attenzione nel rimuovere gli ugelli in quanto è facile romperli.
Ugello superiore
1. Aprire lo sportello ed estrarre il cestello superiore per scoprire l'ugello superiore.
2. Per rimuovere l'ugello è necessario prima svitare e rimuovere il dado.
3. Liberare l'ostruzione e pulire l'ugello.
4. Rimontare l'ugello e avvitare il dado a
mano.
5. Ruotare l'ugello a mano per assicurarsi che sia correttamente montato.
Ugello primario
1. Aprire lo sportello ed estrarre il cestello superiore. In alto è visibile l'ugello primario.
2. Ruotarlo in senso antiorario rimuovere il tappo dell'ugello (A), quindi rimuovere l'ugello.
3. Liberare l'ostruzione e pulire l'ugello.
4. Rimontare l'ugello e avvitare il tappo
in senso orario.
5. Ruotare l'ugello a mano per assicurarsi che sia correttamente montato.
Manutenzione
Italiano 39
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 39 2019-03-27  2:25:54
Page 40
Manutenzione
Manutenzione
Filtro
Consigliamo di effettuare la pulizia del ltro una volta al mese.
1. Aprire lo sportello e rimuovere prima il cestello inferiore.
2. Ruotare il manico del ltro in senso anti orario per sbloccare il coperchio.
3. Rimuovere il tappo del ltro ed estrarre il micro ltro cilindrico posto al di sotto.
Italiano40
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 40 2019-03-27  2:25:54
Page 41
4. Rimuovere eventuale sporco dal micro ltro e dal tappo del ltro.
5. Sciacquarli in acqua corrente e lasciarli asciugare completamente.
6. Rimontare il ltro ed il tappo del ltro
7. Ruotare il manico del ltro in senso
orario per bloccarlo.
Manutenzione
ATTENZIONE
Assicurarsi che il tappo del ltro sia chiuso correttamente. Un tappo allentato può compromettere le prestazioni di ltraggio.

Manutenzione a lungo termine

Se è necessario conservare la lavastoviglie per un lungo periodo di tempo, scaricare completamente l'acqua residua e scollegare il tubo dell'acqua. Chiudere il rubinetto dell'acqua in ingresso e scollegare l'interruttore. L'acqua residua nei tubi o nei componenti interni può danneggiare la lavastoviglie.
Italiano 41
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 41 2019-03-27  2:25:55
Page 42

Risoluzione dei problemi

Risoluzione dei problemi

Checkpoint

Qualora si riscontri un problema con la lavastoviglie, controllare prima la tabella riportata sotto e seguire le azioni correttive suggerite.
Sintomo Possibile causa Azione
• Vericare che lo sportello sia ben accostato e chiuso completamente.
• Controllare che il cestello superiore combaci con gli ugelli.
• Controllare che il cestello superiore sia correttamente inserito.
• Vedere il codice informativo sul display.
• Collegare il cavo di alimentazione.
• Vericare che il rubinetto di mandata dell'acqua sia aperto.
• A lavastoviglie vuota, aggiungere detersivo e impostare il programma Pulizia automatica. Questa funzione è disponibile solo in alcuni modelli.
• Raddrizzare e liberare il tubo.
La lavastoviglie non si avvia.
La lavastoviglie emette cattivi odori.
Al termine del programma di lavaggio rimane acqua residua.
Lo sportello non è chiuso bene.
Il tasto START (AVVIO) non è stato premuto.
Il cavo di alimentazione non è collegato.
L'acqua non viene erogata.
Il pannello di controllo è bloccato. • Sbloccare il pannello di controllo.
Nella lavastoviglie è rimasta acqua residua da un programma precedente.
Il tubo di scarico è piegato o otturato.
Italiano42
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 42 2019-03-27  2:25:55
Page 43
Sintomo Possibile causa Azione
Sui piatti rimangono residui di cibo.
I piatti non sono ben asciutti.
È stato selezionato un programma di lavaggio non idoneo.
I ltri sono otturati o non montati correttamente.
È stato usato un quantitativo di detersivo insufciente.
La pressione dell'acqua è bassa.
Gli ugelli del braccio irrigatore sono otturati.
I piatti sono stati caricati in modo improprio o la lavastoviglie è stata caricata eccessivamente.
L'acqua è troppo dura.
Non c'è brillantante nel dispenser o non ne è stato utilizzato abbastanza.
Sono stati inseriti troppi piatti.
I bicchieri e le tazze hanno versato acqua sugli altri piatti durante l'estrazione dalla lavastoviglie.
Sono state usate più pastiglie di detersivo senza aver selezionato l'opzione Sanitizzazione.
• Selezionare un programma in base al livello di sporco dei piatti, come descritto in questo manuale.
• Pulire i ltri
• Assicurarsi che i ltri siano correttamente montati.
• Usare la giusta quantità di detersivo per ogni carico.
• Accertarsi che la pressione dell'acqua in entrata sia compresa tra 0,05 MPa e 0,8 MPa.
• Pulire e disotturare gli ugelli irrogatori.
• Riposizionare i piatti in modo che non interferiscano con i bracci di irrigazione e il dispenser del detersivo.
• Controllare la spia di aggiunta del sale e riempire il serbatoio se necessario.
• Aggiungere il brillantante.
• Controllare le impostazioni del dispenser del brillantante.
• Il sovraccarico può ridurre le prestazioni di asciugatura. Inserire i piatti come indicato.
• Vuotare prima il cestello inferiore, quindi vuotare quello superiore. Ciò impedirà il gocciolamento di acqua dal cestello superiore sui piatti del cestello inferiore.
• Selezionare la funzione Sanitizzazione o usare il brillantante.
Risoluzione dei problemi
Italiano 43
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 43 2019-03-27  2:25:55
Page 44
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi
Sintomo Possibile causa Azione
La lavastoviglie emette un rumore quando il coperchio del dispenser è aperto e la pompa di scarico è in
La lavastoviglie è troppo rumorosa.
Sui piatti rimane un velo giallo o marrone. Le spie non si accendono. I bracci non ruotano regolarmente.
Sui piatti rimane un velo biancastro.
Sul pannello di controllo si notano bolle d'aria e graf.
funzione.
La lavastoviglie non è livellata.
I bracci irrigatori urtano contro i piatti, generando un rumore alternato sordo. Il velo è causato dai residui di caffè e té. Il cavo di alimentazione non è collegato. I bracci sono bloccati da particelle di cibo residuo.
L'acqua è troppo dura.
All'interno della pellicola protettiva è rimasta dell'aria.
• Ciò è normale.
• Vericare il livellamento della lavastoviglie.
• Risistemare le stoviglie.
• Usare un programma di lavaggio a maggiore temperatura.
• Collegare il cavo di alimentazione.
• Pulire i bracci irrigatori.
• Controllare la spia di aggiunta del sale e vericare che l'impostazione dell'addolcitore sia corretta in base alla durezza dell'acqua nella propria zona.
• Controllare che il tappo del serbatoio del sale sia montato correttamente.
• Rimuovere la pellicola protettiva dal pannello di controllo.
Italiano44
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 44 2019-03-27  2:25:55
Page 45

Codici informativi

Se la lavastoviglie non funziona regolarmente, sul display verranno visualizzati dei codici informativi. Controllare nella tabella sotto il signicato e intraprendere le azioni correttive suggerite.
Codice Azione
Controllo perdite
• Chiudere il rubinetto di mandata dell'acqua. Recarsi al quadro elettrico
LC
4C
5C
HC
3C
della casa e disattivare l'interruttore della lavastoviglie. Quindi contattare un installatore o un riparatore. Se il problema persiste, rivolgersi ad un Centro di assistenza autorizzato Samsung.
Controllo ingresso acqua
• Controllare se il rubinetto di carico dell'acqua è chiuso, è sospesa l'erogazione dell'acqua o la valvola/la tubazione dell'acqua è congelata od ostruita da corpi estranei. Se il problema persiste, rivolgersi ad un Centro di assistenza autorizzato Samsung.
Controllo scarico
• Chiudere il rubinetto di mandata dell'acqua. Controllare che il tubo di scarico non sia ostruito o piegato. Controllare che il il tubo di scarico della pompa non sia ostruito. Se il problema persiste, rivolgersi ad un Centro di assistenza autorizzato Samsung.
Controllo eccessiva temperatura di riscaldamento
• Controllo funzionale. A lavastoviglie vuota, aggiungere detersivo e impostare un programma. Se il problema persiste, recarsi al quadro elettrico della casa e disattivare l'interruttore della lavastoviglie. Quindi contattare un Centro di assistenza autorizzato Samsung.
Controllo funzionamento pompa
• Controllo funzionale. Spegnere la lavastoviglie e riaccenderla. Se il problema persiste, rivolgersi ad un Centro di assistenza autorizzato Samsung.
Risoluzione dei problemi
Qualora un codice informativo persista ad essere visualizzato, contattare un Centro di assistenza autorizzato Samsung.
Italiano 45
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 45 2019-03-27  2:25:55
Page 46

Diagramma dei cicli di lavaggio

Diagramma dei cicli di lavaggio
Livello di
sporco
Quantità
di cibo
residua
Sequenza
dei cicli
Consumo
di acqua
(L)
Consumo
energetico
(kWh)
Durata
(min)
Auto Eco Intensivo Delicato Daily55' Rapido
Da minima a
elevata
Prelavaggio
Lavaggio
Risciacquo
Risciacquo a
caldo
Asciugatura
Fine
9,3-16,0 9,7 20,0 9,2 11,9 11,5
1,0-1,5
108-176 237 182 109 55 37
Normale Elevato Leggero Normale Leggero
Prelavaggio
Lavaggio
Risciacquo
Risciacquo a
caldo
Asciugatura
Fine
0.833 (DW60M9970**, DW60M9550**)
0,935
(DW60M9530**)
Prelavaggio
Lavaggio
Risciacquo
Risciacquo a
caldo
Asciugatura
Fine
1,65 0,84 1,25 0,9
Prelavaggio
Lavaggio
Risciacquo
Risciacquo a
caldo
Asciugatura
Fine
Lavaggio
Risciacquo
Risciacquo a
caldo
Asciugatura
Fine
Lavaggio
Risciacquo
Risciacquo a
caldo
Fine
• Daily55': Questo programma attiva la funzione Apertura automatica pochi minuti prima del termine del programma.
• Rapido: Questo programma non attiva né la funzione Apertura automatica né il programma di asciugatura.
NOTA
• Il tempo di lavaggio varia in base alle opzioni aggiunte, della pressione e della temperatura dell’acqua erogata.
• La lavastoviglie scarica automaticamente l'acqua residua al suo interno qualora non venga utilizzata per 5 giorni.
• Il consumo energetico dipende dalla temperatura dell'acqua e/o dal carico. Quando il serbatoio del brillantante è vuoto, il tempo e la temperatura possono leggermente aumentare.
• Se non viene usato alcun brillantante, il tempo del programma e la temperatura possono aumentare leggermente.
Italiano46
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 46 2019-03-27  2:25:55
Page 47

Appendice

Trasporto/spostamento

Accertarsi che la lavastoviglie sia vuota senza parti allentate. Per primo, scaricare la lavastoviglie come indicato di seguito.
1. Aprire lo sportello ed attivare la lavastoviglie.
2. Selezionare ed eseguire il programma ECO.
3. Premere il tasto START (AVVIO) e chiudere lo sportello.
4. Al termine del programma, aprire lo sportello dopo 5 secondi.
5. Tenere premuto START (AVVIO) per 3 secondi per scaricare l'acqua residua.
6. Chiudere lo sportello.
7. Al termine della fase di scarico, aprire lo sportello.
8. Spegnere la lavastoviglie e chiudere il rubinetto dell'acqua.
9. Scollegare sia il tubo dell'acqua di carico sia quello di scarico.
ATTENZIONE
Non dare forti scossoni o fare dondolare la lavastoviglie durante lo spostamento. L'acqua residua potrebbe fuoriuscire.

Protezione anti gelo

Qualora si lasci la lavastoviglie in un luogo esposto al rischio di congelamento per un lungo periodo di tempo, accertarsi di vuotarla completamente. Per maggiori particolari, vedere la sezione Trasporto/spostamento sopra.

Smaltimento della lavastoviglie e salvaguardia dell'ambiente

Questa apparecchiatura è stata costruita con materiali riciclabili. Per smaltire l'apparecchiatura, osservare le normative locali relative allo smaltimento dei riuti. Tagliare il cavo di alimentazione, dopo averlo scollegato dalla presa, in modo che l'apparecchio non possa più essere collegato a una fonte di alimentazione.
Rimuovere lo sportello in modo che animali e bambini non possano rimanere intrappolati all'interno dell'apparecchio.
Non superare la quantità di detersivo indicata nelle istruzioni per l’uso fornite dal produttore del detersivo.
Appendice
Italiano 47
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 47 2019-03-27  2:25:55
Page 48
Appendice
Speciche
BU (Built Under,
Modello da
MODELLO
Alimentazione 220-240 V~, 50 Hz Pressione dell'acqua 0,05 ~ 0,8 Mpa Capacità di lavaggio Servizio da 14 coperti
Potenza nominale 2000-2300 W Dimensioni (Larghezza x Profondità x Altezza)
Peso (Senza imballo) 46,0 kg 45,0 kg 45,0 kg
• Dimensioni dello spazio per l'alloggiamento della lavastoviglie:
• Dimensioni e posizione della ferramenta necessaria per sostenere e ssare l'apparecchio nello spazio previsto:
• Distanza minima tra le varie parti dell'apparecchio e la struttura circostante:
• Dimensioni minime delle aperture di ventilazione e loro corretta disposizione:
• Collegamento dell'apparecchiatura alle condotte di carico e ai singoli componenti:
• È necessario prevedere lo scollegamento dell'apparecchio dall'alimentazione al termine dell'installazione a meno che l'apparecchio preveda un interruttore conforme
Appendice
a 24.3. Lo scollegamento può essere effettuato lasciando la spina accessibile o prevedendo un interruttore nel cablaggio seguendo le regole di cablaggio.
• Le istruzioni per apparecchi ssi devono contenere le indicazioni sul loro ancoraggio al supporto. I metodi di ancoraggio non prevedono l'uso di adesivo dal momento che non è considerato un metodo afdabile.
sottopiano) DW60M9970U* DW60M9970S* DW60M9970B* DW60M9550U* DW60M9550S* DW60M9550B* DW60M9530U* DW60M9530S* DW60M9530B*
598 X 575 X 817 (mm)
SBI (Semi Built In,
Modello da semi-
incasso)
FBI (Fully Built In,
Modello da incasso)
598 X 555 X 817
(mm)
Italiano48
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 48 2019-03-27  2:25:55
Page 49

Per un test standard

NOTA
Le immagini sottostanti mostrano il metodo corretto per caricare i cestelli secondo gli Standard europei (EN50242: 2016).
• Capacità di lavaggio: Servizio da 14 coperti
• Posizione del cestello superiore: Bassa
• Programma: ECO
• Impostazione brillantante: 6
• Dose di detersivo standard
- 14 coperti: 7 g + 28 g
• Per la disposizione degli elementi vedere le Figure A, B, C.

Servizio da 14 coperti

1
11
4
4 4
3
2
3
2
3
2
5
5
5
5
Cestello inferiore
Fondine da
1
minestra: Fiocchi
d'avena
Piatti da portata:
2
Piatti da portata:
3
Piatti da dessert:
4
Spinaci
4
4 4
Uova
Carne
6
1
1
5
4
9
5
5
6
6
6
6
6
8
6
8
6
8
6
8
8
6
8
6
9
6
8
7
8
8
8
10
8
8
8
7
8
6 6
14
12
15
17
17
17
14
13
17
16
15
15
Cestello superiore Griglia posate
Per un test standard
6 Tazze: Tè 12
Cucchiai da minestra:
Fiocchi d'avena
7 Piattini: Tè 13 Forchette: Uova
8 Bicchieri: Latte 14 Coltelli
9
Ciotola per dessert,
Ciotola media: Spinaci
15 Cucchiai da dessert
Piatti da dessert:
5
Uova
10 Ciotola grande: Carne 16 Cucchiaini da tè
11 Piatti ovali: Margarina 17 Posate da portata
Italiano 49
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 49 2019-03-27  2:25:56
Page 50

Scheda del prodotto

REGOLAMENTO DELEGATO (UE) N. 1059/2010 DELLA COMMISSIONE
NOTA
“ * ” Gli asterischi indicano modelli di varianti che possono cambiare (0-9) o (A-Z).
Fornitore SAMSUNG
Nome modello
Capacità di carico (coperti) 14 14 14 14 Classe di efcienza energetica A+++ A+++ A+++ A++
Etichetta ecologica No No No No Consumo di energia annuo, (AEc), (kWh/
1)
anno) Consumo di energia con ciclo di lavaggio standard, (Et) (kWh) Consumo di energia in modalità spento, Po (W) Consumo di energia in modalità left-on, PI (W) Consumo di acqua annuo (AWc), (L)
2)
Consumo di acqua programma standard, (L) Efcienza di asciugatura A A A A Programma standard
3)
Durata del programma per il ciclo di lavaggio standard Durata della modalità left-on, (Tl) (min) 2 2 2 2 Emissioni di rumore aereo (dBA re 1pW) 41 42 42 44 Installazione
4)
Incasso disponibile O O O O
DW60M9970S* DW60M9970B*
DW60M9970U* DW60M9550** DW60M9530**
237 237 237 266
0,833 0,833 0,833 0,935
0,48 0,48 0,48 0,48
5 5 5 5
2716 2716 2716 2716
9,7 9,7 9,7 9,7
Eco Eco Eco Eco
237 237 237 237
Scheda del prodotto
consumo di energia. Il consumo di energia effettivo dipenderà dalla modalità di utilizzo dell'apparecchiatura.
2) Dati basati su 280 cicli di lavaggio standard. Il consumo di acqua effettivo dipenderà dalla modalità di utilizzo dell'apparecchiatura.
3) ‘Programma standard’ è il programma di lavaggio standard al quale si riferiscono le informazioni sull'etichetta e sulla scheda. È adatto al lavaggio di stoviglie con un grado di sporco normale ed è il programma più efciente in termini di consumo combinato di energia e acqua.
4) Se la lavastoviglie è dotata di un piano removibile, può essere posizionata in una armadiatura da test.
Italiano50
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 50 2019-03-27  2:25:56
1) Dati basati su 280 cicli di lavaggio standard utilizzando acqua fredda e le modalità a minore
Page 51
Memo
Italiano 51
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 51 2019-03-27  2:25:56
Page 52
DOMANDE O COMMENTI?
NAZIONE CHIAMARE IL NUMERO O VISITARE IL SITO WEB
ITALIA
800-SAMSUNG
(800.7267864)
www.samsung.com/it/support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support
DD68-00191F-02
DW9000M_DD68-00191F-02_IT.indd 52 2019-03-27  2:25:56
Page 53
Lave-vaisselle
Manuel d’utilisation
DW60M9970**/DW60M9550**/DW60M9530**
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 1 2019-03-27  2:24:13
Page 54
Table des matières
Table des matières
Consignes de sécurité 4
Ce que vous devez savoir sur les consignes de sécurité 4 Symboles de sécurité importants 4 Instructions concernant le label DEEE 5 Règles de sécurité importantes 6 Consignes lors de l'utilisation de votre lave-vaisselle 8 Consignes concernant la protection des enfants 10 Consignes d'installation de votre lave-vaisselle 11
Avant de commencer 14
Vue d'ensemble du lave-vaisselle 14 Éléments non adaptés au lave-vaisselle 15 Réecteur d'eau 15 Utilisation de base des paniers 16 Directives relatives au détergent 20 Réservoir de sel 23 Sensibilité du pavé tactile 24
Opérations 25
Panneau de commande 25 Description des programmes 28 Étapes simples pour commencer 29 Paramètres 30 SmartThings (Modèles applicables uniquement) 33 Fonctions spéciales 37
Entretien 38
Nettoyage 38 Entretien sur le long terme 41
Dépannage 42
Points de contrôle 42 Codes d'erreur 45
Français2
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 2 2019-03-27  2:24:13
Page 55
Tableau des programmes 46
Annexe 47
Transport/déplacement 47 Protection contre le gel 47 Mise au rebut du lave-vaisselle et préservation de l'environnement 47 Caractéristiques techniques 48
Pour le test standard 49
14 couverts 49
Fiche produit 50
Table des matières
Français 3
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 3 2019-03-27  2:24:13
Page 56

Consignes de sécurité

Félicitations pour l'acquisition de votre nouveau lave-vaisselle Samsung. Ce manuel contient des informations importantes concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Veuillez le lire attentivement an de proter pleinement des nombreux avantages et fonctions qu'offre votre lave-vaisselle.
Consignes de sécurité

Ce que vous devez savoir sur les consignes de sécurité

Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer d'utiliser efcacement et en sécurité les fonctions importantes de votre nouvel appareil et conservez-le en lieu sûr à proximité de l'appareil an de pouvoir vous y reporter ultérieurement. Utilisez cet appareil uniquement pour l'usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel).
Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation du lave-vaisselle.
Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, les caractéristiques de votre lave-vaisselle peuvent différer légèrement de celles décrites dans ce manuel et certains symboles d'avertissement peuvent ne pas s'appliquer. Pour toute question ou inquiétude, contactez votre centre de dépannage le plus proche ou recherchez de l'aide et des informations en ligne sur www.samsung.com.

Symboles de sécurité importants

Signication des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel :
AVERTISSEMENT
Les situations ou manipulations dangereuses pouvant entraîner de graves blessures, la mort et/ou des dommages matériels.
ATTENTION
Situations ou manipulations dangereuses pouvant entraîner des blessures et/ou des dommages matériels.
REMARQUE
Indique la présence d'un risque de blessure ou de dommage matériel.
Ces symboles d'avertissement visent à éviter que vous ou quelqu'un de votre entourage ne se blesse. Veuillez vous y conformer.
Conservez ces instructions en lieu sûr et assurez-vous que les nouveaux utilisateurs sont familiers avec le contenu. Transmettez-les à tout nouveau propriétaire.
Français4
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 4 2019-03-27  2:24:13
Page 57

Instructions concernant le label DEEE

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique
que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spéciques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Consignes de sécurité
Français 5
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 5 2019-03-27  2:24:13
Page 58
Consignes de sécurité

Règles de sécurité importantes

Consignes de sécurité
l'utilisation de l'appareil, respectez les règles de sécurité de base suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants)
inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
2. Pour l'utilisation en Europe : Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, si elles sont sous surveillance ou si elles ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
An de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures lors de
3. Les enfants doivent être sous la surveillance d’un adulte pour veiller à ce
qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
4. Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il devra être
remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne qualiée an d'éviter tout danger.
5. Les jeux de exibles neufs fournis avec l'appareil doivent être installés et les
anciens ne doivent pas être réutilisés.
6. Dans le cas d'appareils comportant des orices de ventilation à leur base, ces
orices ne doivent pas être obstrués par un tapis.
Français6
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 6 2019-03-27  2:24:13
Page 59
7. Pour l'utilisation en Europe : Les enfants âgés de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart ou faire l'objet d'une surveillance permanente.
8. ATTENTION : An d'éviter tout danger consécutif au réarmement du disjoncteur thermique par inadvertance, cet appareil ne doit pas être alimenté via un dispositif de commutation externe, tel qu'une minuterie, ni être connecté à un circuit qui est régulièrement mis sous et hors tension par le fournisseur d'électricité.
9. AVERTISSEMENT : les couteaux et autres ustensiles pointus doivent être chargés dans le panier pointes vers le bas, ou placés à l'horizontale.
Cet appareil est destiné à une utilisation domestique ou similaire, par exemple :
• espace cuisine réservé au personnel de magasins, bureaux ou autres
environnements professionnels ;
• fermes ;
• par les clients d'hôtels, motels et autres lieux résidentiels ;
• lieux de type « bed and breakfast ».
Consignes de sécurité
Français 7
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 7 2019-03-27  2:24:13
Page 60
Consignes de sécurité

Consignes lors de l'utilisation de votre lave-vaisselle

Ce lave-vaisselle n'est pas conçu pour un usage commercial. Il est destiné à un usage domestique ou
Consignes de sécurité
similaire dans un environnement résidentiel pu professionnel tel que :
• Magasins
• Bureaux et salles d'exposition et par les résidents dans des établissements tel que :
• Hôtels et pensions de famille.
Il doit être uniquement utilisé comme appareil domestique tel que spécié dans ce manuel d'utilisation, pour nettoyer la vaisselle et les couverts. Tout autre usage n'est pas pris en charge par le fabricant et peut se révéler dangereux.
Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages résultant d'une utilisation ou d'un fonctionnement incorrect(e) ou inapproprié(e).
N'utilisez pas de solvants dans le lave-vaisselle. Risque d'explosion.
N'inhalez ni n'ingérez jamais de détergent pour lave-vaisselle. Les détergents pour lave-vaisselle contiennent des ingrédients irritants et corrosifs susceptibles de provoquer des brûlures dans le nez, la bouche et la gorge en cas d'ingestion, voire une asphyxie. Consultez immédiatement un médecin si vous avez avalé ou inhalé du détergent.
Évitez de laisser la porte de l'appareil ouverte si cela n'est pas nécessaire an d'éviter de trébucher dessus.
Ne vous asseyez pas et ne prenez jamais appui sur la porte ouverte. Le lave-vaisselle pourrait basculer et être endommagé, et vous pourriez être blessé.
Français8
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 8 2019-03-27  2:24:14
Page 61
N'utilisez que des détergents et produits de rinçage formulés pour les lave-vaisselle. N'utilisez pas de liquide-vaisselle.
N'utilisez pas d'agent de nettoyage acide et fort.
Ne remplissez pas le réservoir de produit de rinçage avec de la poudre ou du détergent liquide. Le réservoir serait gravement endommagé.
Le remplissage accidentel du réservoir de sel avec du détergent pour lave-vaisselle liquide ou en poudre endommagera l'adoucisseur d'eau. Assurez-vous d'avoir acheté le paquet de sel pour lave­vaisselle recommandé avant de remplir le réservoir de sel.
Utilisez uniquement du sel régénérant à gros grain spécial lave-vaisselle : les autres types de sels sont en effet susceptibles de contenir des additifs non solubles pouvant entraver le bon fonctionnement de l'adoucisseur.
Dans un appareil équipé d'un panier à couverts (en fonction du modèle), les couverts sont nettoyés et séchés plus efcacement s'ils sont placés manches vers le bas. Cependant, pour éviter le risque de blessure, placez les couteaux et les fourchettes etc. avec les manches vers le haut.
Les éléments en plastique qui ne supportent pas le lavage à l'eau chaude, tels que les récipients en plastique jetables ou les couverts et la vaisselle en plastique, ne conviennent pas. Ils risqueraient de fondre ou de se déformer.
Sur les modèles équipés de la fonction Départ différé, assurez-vous que le réservoir est sec avant d'ajouter du détergent. Essuyez-le si nécessaire. Le détergent peut s'agglomérer s'il est versé dans un réservoir humide et peut ne pas être complètement dispersé.
Consignes de sécurité
les couteaux et autres ustensiles pointus doivent être chargés dans le panier pointes vers le bas, ou placés à l'horizontale.
Français 9
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 9 2019-03-27  2:24:14
Page 62
Consignes de sécurité

Consignes concernant la protection des enfants

Cet appareil n'est pas un jouet ! Pour éviter le risque de blessure, gardez les enfants éloignés et
Consignes de sécurité
ne leur permettez pas de jouer dans ou autour du lave-vaisselle ni d'utiliser les commandes. Ils ne comprendront pas les dangers potentiels que représente l'appareil. Ils doivent être surveillés pendant que vous travaillez dans la cuisine. Les enfants courent également le risque de s'enfermer eux-mêmes en jouant dans le lave-vaisselle.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, si elles sont sous surveillance ou si elles ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Les enfants plus âgés peuvent utiliser le lave-vaisselle uniquement lorsque son fonctionnement leur a été clairement expliqué et qu'ils sont capables de l'utiliser en toute sécurité, parce qu'au fait des dangers encourus suite à une mauvaise utilisation.
GARDEZ LES DÉTERGENTS HORS DE PORTÉE DES ENFANTS ! Les détergents pour lave-vaisselle contiennent des ingrédients irritants et corrosifs susceptibles de
provoquer des brûlures au niveau du nez, de la bouche et de la gorge en cas d'ingestion, voire une asphyxie.
Les enfants ne doivent pas s'approcher du lave-vaisselle lorsqu'il est ouvert. Il peut subsister du détergent dans le compartiment.
Consultez immédiatement un médecin si votre enfant a ingéré ou inhalé du détergent.
Français10
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 10 2019-03-27  2:24:14
Page 63

Consignes d'installation de votre lave-vaisselle

Avant d'installer l'appareil, vériez l'absence de dommages externes visibles. En aucune circonstance vous devez utiliser un appareil endommagé. Un appareil endommagé peut être dangereux.
Le lave-vaisselle doit être branché uniquement dans une prise d'alimentation électrique connectée correctement. La prise électrique doit être facilement accessible lorsque le lave-vaisselle est installé an de pouvoir débrancher ce dernier de l'alimentation électrique à tout moment. (Reportez-vous à la section « Vue d'ensemble du lave-vaisselle » en page 14.)
Le lave-vaisselle ne doit pas être installé devant une prise électrique an d'éviter tout risque de surchauffe ou d'incendie si le lave-vaisselle venait à être poussé dessus.
Le lave-vaisselle ne doit pas être installé sous une table de cuisson. Les températures rayonnantes élevées qui sont parfois générées par une table de cuisson peuvent endommager le lave-vaisselle. Pour la même raison, il ne doit pas être installé à proximité de foyers ouverts ou autres appareils qui diffusent de la chaleur, tels que des radiateurs etc.
Ne raccordez pas le lave-vaisselle à la prise murale tant qu'il n'a pas été complètement installé et que tous les réglages des ressorts de la porte ne sont pas effectués.
Avant de raccorder l'appareil, vériez que les données de connexion gurant sur la plaque signalétique (tension et puissance connectée) correspondent à celles de la prise murale. En cas de doute, consultez un électricien qualié.
Consignes de sécurité
La sécurité électrique de cet appareil ne peut être garantie que lorsque la continuité est établie entre l'appareil lui-même et un système de mise à la terre efcace. Il est très important que les exigences en matière de sécurité de base soient respectées et régulièrement testées. En cas de doute concernant le système électrique du lieu d'installation, ce système doit être vérié par un électricien qualié. Le fabricant ne peut être tenu responsable des conséquences d'une mise à la terre non appropriée (une électrocution par exemple).
Français 11
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 11 2019-03-27  2:24:14
Page 64
Consignes de sécurité
Ne connectez pas l'appareil à la prise murale en utilisant une multiprise ou une rallonge. Ceci ne garantit pas les exigences de sécurité de l'appareil (danger de surchauffe par exemple).
Consignes de sécurité
Cet appareil peut être placé dans des installations mobiles telles que des bateaux uniquement si une évaluation des risques de l'installation a été effectuée par un ingénieur convenablement qualié.
Le corps en plastique du raccordement d'eau contient un composant électrique. Le corps ne doit pas être immergé dans l'eau.
Le exible de l'Aqua-Stop contient des ls électriques. Ne coupez jamais le exible d'arrivée d'eau, même s'il est trop long.
L'installation, l'entretien et les réparations doivent être uniquement effectués par une personne qualiée et compétente dans le strict respect des réglementations de sécurité locales et nationales en vigueur. Les réparations et autres travaux effectués par des personnes non qualiées peuvent être dangereux. Le fabricant ne peut être tenu responsable pour des travaux non autorisés.
Le système intégré d'étanchéité à l'eau procure une protection contre les dommages provoqués par l'eau, lorsque les conditions suivantes sont remplies :
• Le lave-vaisselle est correctement installé et raccordé.
• Le lave-vaisselle est correctement entretenu et les pièces sont remplacées si cela est nécessaire.
• Le robinet d'arrêt est fermé lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période (pendant les vacances par exemple).
• Le système d'étanchéité à l'eau fonctionnera même si l'appareil est arrêté. Cependant, l'appareil doit rester connecté à l'électricité.
Un appareil endommagé peut être dangereux. Si le lave-vaisselle est endommagé, débranchez-le de la prise murale et appelez votre fournisseur ou le service de dépannage.
Des réparations non autorisées peuvent provoquer des dangers imprévisibles pour l'utilisateur, dont le fabricant ne peut être tenu responsable. Les réparations doivent uniquement être effectuées par un technicien qualié.
Les composants défectueux doivent être uniquement remplacés par des pièces de rechange d'origine. Seules ces pièces lorsqu'elles sont montées peuvent garantir la sécurité de l'appareil.
Français12
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 12 2019-03-27  2:24:14
Page 65
Mettez toujours le lave-vaisselle hors tension lors de l'entretien (coupez l'alimentation électrique et débranchez-le de la prise).
Si le câble de connexion est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial, disponible auprès du fabricant. Pour des raisons de sécurité, il doit être uniquement monté par le service de dépannage ou par un technicien de service autorisé.
Dans les pays où certaines zones peuvent être infestées par des blattes ou autres vermines, veillez à toujours garder l'appareil et ses alentours dans un bon état de propreté. Tout dommage provoqué par les blattes ou autres vermines n'est pas couvert par la garantie.
Dans le cas d'un défaut ou lors du nettoyage, l'appareil n'est complètement isolé de l'alimentation électrique que lorsque :
• celle-ci est coupée à la prise murale et la che retirée, ou
• celle-ci est coupée au niveau du secteur, ou
• le fusible du secteur est déconnecté, ou bien encore
• le fusible vissé est retiré (dans les pays où cela est applicable).
N'apportez à l'appareil aucune autre modication que celles autorisées par le fabricant.
N'ouvrez jamais le carter/corps de l'appareil. Manipuler les connexions ou les composants électriques et les parties mécaniques est très dangereux et peut provoquer des défauts fonctionnels ou une électrocution.
Lorsque l'appareil est sous garantie, les réparations doivent uniquement être effectuées par un technicien de service autorisé par le fabricant. Dans le cas contraire la garantie devient non valide.
Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous de la présence d'un espace sufsant au-dessus, à gauche, à droite et à l'arrière de l'appareil an d'assurer une ventilation appropriée. S'il n'y a pas sufsamment de place entre l'appareil et l'évier, vous risquez d'endommager l'évier ou de permettre la formation de moisissures.
Consignes de sécurité
Assurez-vous que le niveau de dureté de l'eau du lave-vaisselle est correct pour votre région. (Reportez-vous à la section « Adoucisseur d'eau » en page 31.)
Français 13
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 13 2019-03-27  2:24:14
Page 66

Avant de commencer

Avant de commencer
Veillez à bien respecter ces instructions an d'installer correctement le lave-vaisselle et de prévenir tout accident lors du lavage de la vaisselle.

Vue d'ensemble du lave-vaisselle

01
02
03
04
05
06
07
08
01 Gicleur supérieur 02 Gicleur inférieur 03 Réservoir de sel
04 Réecteur d'eau 05 Réservoir 06 Panneau de commande
07 Porte 08 Base
Panier supérieur Panier inférieur Panier à couverts
Français14
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 14 2019-03-27  2:24:15
Page 67
ATTENTION
• Ne lavez pas d'éléments couverts de cendre, sable, cire, graisse de lubrication ou peinture. Ces matériaux vont endommager le lave-vaisselle. La cendre ne se dissout pas et se répandra dans le lave-vaisselle.
• Retirez les résidus alimentaires tels que les arêtes, les pépins, etc. et autres éléments résiduels tels que les cure-dents, nappes en papier, etc. du lave-vaisselle. Les résidus alimentaires et autres éléments résiduels peuvent générer du bruit, entraîner le dysfonctionnement du lave-vaisselle et endommager votre vaisselle et votre lave-vaisselle.

Éléments non adaptés au lave-vaisselle

AVERTISSEMENT
Lavez uniquement les éléments en verre, en porcelaine et les couverts pour lesquels le fabricant indique qu'ils peuvent passer au lave-vaisselle. Ne lavez pas d'éléments en aluminium (p. ex. des ltres à graisse). Le lave-vaisselle peut endommager les éléments en aluminium, et dans certains cas extrêmes, provoquer une grave réaction chimique.
Les éléments suivants ne sont pas adaptés au lave-vaisselle.
• Les éléments en cuivre, laiton, étain, ivoire et aluminium ou comportant un adhésif
• Plastiques qui ne résistent pas à la chaleur
• Éléments faits à la main, antiquités, vases de valeur et verrerie décorative
• Les poteries et éléments en céramique vitriée
• Vaisselle et couverts en bois ou éléments comportant des parties en bois
• Verrerie délicate ou verrerie contenant du cristal au plomb. Des marbrures peuvent se produire sur la verrerie après de nombreux lavages.
Avant de commencer
REMARQUE
L'argenterie ayant été en contact avec des aliments contenant du soufre peut se décolorer. Le soufre est notamment présent dans les jaunes d'œufs, oignons, mayonnaise, moutarde, poisson, poisson en saumure et marinades.
Réecteur d'eau
Le réecteur d'eau détecte automatiquement les obstacles à l'intérieur du lave-vaisselle pouvant interférer avec le signal du réecteur. En présence d'un obstacle, « 0 » clignote et le lave-vaisselle émet un signal sonore pendant plusieurs minutes. Si tel est le cas, éliminez l'obstacle.
Français 15
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 15 2019-03-27  2:24:15
Page 68
Avant de commencer
Avant de commencer

Utilisation de base des paniers

Ajustement de la hauteur
Vous pouvez régler la hauteur du panier supérieur de manière à pouvoir placer des plats de plus grande taille dans le panier inférieur. Selon la hauteur du panier supérieur, le panier inférieur peut accueillir des assiettes de 31 cm de diamètre et le panier supérieur, des assiettes de 19 cm de diamètre.
Pour soulever le panier supérieur
Tirez le panier supérieur vers le haut. La poignée réglable se ferme et le panier supérieur se soulève.
Pour abaisser le panier supérieur
Tenez les deux poignées réglables des deux côtés du panier supérieur, puis exercez une pression homogène vers le bas.
ATTENTION
• Réglez la hauteur du panier supérieur avant d'y charger la vaisselle. Dans le cas contraire, vous risquez d'endommager la vaisselle.
• Veillez à tenir les deux poignées lors de l'ajustement, autrement, la porte du lave-vaisselle risque de ne pas se fermer correctement.
Français16
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 16 2019-03-27  2:24:15
Page 69
Pour retirer le panier supérieur
Pour retirer le panier supérieur, tirez complètement le panier supérieur vers l'avant, puis soulevez-le délicatement pour le retirer. Voir les illustrations ci-dessus pour chacune des étapes décrites.
ATTENTION
• N'utilisez pas le lave-vaisselle sans le panier supérieur. Autrement, le lave-vaisselle risque de produire du bruit et de ne pas fonctionner correctement.
• Le panier supérieur étant amovible, insérez-le de façon appropriée an que le lave-vaisselle fonctionne normalement.
Chargement de la vaisselle
Dans le panier inférieur
Placez la batterie de cuisine (casseroles, poêles, etc.) d'un diamètre maximal de 31 cm dans le panier inférieur. Le panier inférieur a été spécialement conçu pour accueillir la vaisselle de table, les bols, les assiettes, les plats, les couvercles et les casseroles.
Placez les assiettes dans la colonne centrale du panier de sorte que les côtés des assiettes coïncident. Chargez les objets volumineux (casseroles, chaudrons) face intérieure tournée vers le bas. Il est conseillé de charger les tasses, les verres à pied et les soucoupes dans le panier supérieur.
Avant de commencer
Français 17
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 17 2019-03-27  2:24:16
Page 70
Avant de commencer
Avant de commencer
Dans les espaces Zone Booster+
Pour un nettoyage plus efcace, chargez les éléments volumineux dans la zone de gauche du panier inférieur (espaces Zone Booster+). La fonction Zone Booster+ active des jets d'eau plus puissants dans les espaces Zone Booster+. Assurez-vous que les poignées des casseroles ou des poêles n'empêchent pas la rotation des gicleurs et du réecteur d'eau.
Dans le panier supérieur
Le panier supérieur est conçu pour accueillir les soucoupes, les tasses, les verres et les objets en plastique. Assurez-vous que la vaisselle n'empêche pas le gicleur situé sous le panier supérieur de tourner (Vériez en faisant tourner le gicleur manuellement.).
Lorsque vous chargez la vaisselle, tirez le panier supérieur de façon à pouvoir le remplir sans heurter le haut du lave-vaisselle.
Français18
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 18 2019-03-27  2:24:16
Page 71
Utilisation du porte-verres
Panier à couverts
Le porte-verres est spécialement conçu pour les verres à pied. Glissez les verres à pied dans les encoches du porte-verres prévues à cet effet. Repliez le porte-verres si vous ne souhaitez pas vous en servir au cours d'un lavage.
ATTENTION
N'ajustez pas le niveau du panier supérieur avec le porte-verres maintenu vers le haut. Il vous sera impossible d'ajuster le panier supérieur.
• Ce panier à couverts est mieux adapté pour la vaisselle plate ou les ustensiles de cuisson et de service. Utilisez le panier à couverts pour disposer les ustensiles ou la vaisselle plate.
• Pour obtenir de meilleurs résultats, placez les éléments très sales dans le panier à couverts standard.
Avant de commencer
Disposez les différents éléments comme vous
le souhaitez.
REMARQUE
Le panier à couverts peut être retiré si vous avez besoin de plus d'espace sur le panier supérieur pour laver des éléments plus grands.
Français 19
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 19 2019-03-27  2:24:16
Page 72
Avant de commencer
Avant de commencer

Directives relatives au détergent

Tous les programmes du lave-vaisselle nécessitent la présence de détergent dans le compartiment dédié. Appliquez le détergent de façon appropriée pour le programme sélectionné an de bénécier des meilleures performances de l'appareil.
AVERTISSEMENT
• N'ingérez pas de détergent pour lave-vaisselle. Évitez de respirer les vapeurs du détergent. Le détergent pour lave-vaisselle contient des produits chimiques corrosifs et irritants qui peuvent induire les problèmes respiratoires. Si vous avez ingéré du détergent ou inhalé des vapeurs de détergent, consultez immédiatement un médecin.
• Gardez le détergent pour lave-vaisselle hors de portée des enfants.
ATTENTION
Utilisez du détergent pour lave-vaisselle uniquement. Les autres types de détergent produisent trop de mousse, ce qui diminue les performances du lave-vaisselle ou provoque son dysfonctionnement.
Pour remplir le réservoir de détergent
1. Appuyez délicatement sur le couvercle du
réservoir de détergent pour le déverrouiller, ouvrez-le en le faisant glisser. Notez que le couvercle du réservoir de détergent s'ouvre à la n de chaque programme.
Français20
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 20 2019-03-27  2:24:17
Page 73
2. Ajoutez la quantité recommandée de détergent dans le compartiment principal.
3. Fermez le couvercle, puis verrouillez-le en appuyant dessus.
REMARQUE
Ce lave-vaisselle ne dispose pas de compartiment séparé pour les détergents en tablettes.
Avant de commencer
4. Pour obtenir de meilleurs résultats, appliquez
une petite quantité (environ 8 g) de détergent sur la porte. Cette petite quantité supplémentaire de détergent s'activera lors du processus de prélavage.
Français 21
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 21 2019-03-27  2:24:17
Page 74
Avant de commencer
Avant de commencer
Produit de rinçage
Le produit de rinçage améliore les performances de séchage du lave-vaisselle. Lorsque le voyant de remplissage de produit de rinçage s'allume sur le panneau de commande, remplissez le réservoir de produit de rinçage. Utilisez uniquement du produit de rinçage sous forme liquide. L'utilisation de produit de rinçage en poudre risque de boucher l'ouverture du compartiment et de provoquer un dysfonctionnement du lave-vaisselle.
ATTENTION
• N'appliquez aucun type de détergent dans le compartiment du produit de rinçage.
• Ne remplissez pas trop le compartiment. Un excès de produit de rinçage peut déborder au cours d'un programme.
1. Tournez le bouchon dans le sens antihoraire pour le retirer.
2. Remplissez le compartiment avec du produit de rinçage en suivant les indications du fabricant du produit de rinçage.
3. Tournez le cadran de produit de rinçage pour sélectionner un niveau de produit de rinçage compris entre 1 et 6.
• Plus ce chiffre est élevé, plus grande sera la quantité de produit de rinçage utilisée par le lave-vaisselle.
• Pour améliorer les performances de séchage, sélectionnez un niveau plus élevé.
• En cas de vaisselle décolorée, abaissez ce niveau.
4. Tournez le bouchon dans le sens horaire pour le fermer.
Français22
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 22 2019-03-27  2:24:17
Page 75

Réservoir de sel

ATTENTION
• Utilisez uniquement du sel adapté au lave-vaisselle. N'utilisez aucun autre type de sel ou de produit de lavage. Cela peut endommager le réservoir de sel et le système d'adoucissement de l'eau.
• Pour éviter toute corrosion due à une quantité excessive de sel ou d'eau salée, remplissez toujours le réservoir de sel immédiatement avant le démarrage d'un programme de lavage.
1. Ouvrez la porte.
2. Tournez le bouchon dans le sens antihoraire
pour l'ouvrir.
3. Remplissez le réservoir de sel avec de l'eau (nécessaire uniquement lors de la première utilisation du lave-vaisselle).
4. Ajoutez du sel pour lave-vaisselle.
ATTENTION
• La capacité maximale est d'environ 1 kg. Ne dépassez pas la capacité maximale.
• Une trop grande quantité peut nuire aux performances du lave-vaisselle.
5. Tournez le bouchon dans le sens horaire pour le fermer.
Avant de commencer
REMARQUE
• Pour nettoyer le sel ou l'eau salée du lave­vaisselle, lancez un programme Lavage rapide.
• Selon la taille des grains de sel, cela peut prendre un certain moment pour que le sel se dissolve et que le voyant de sel ( ) s'éteigne.
Indicateur de sel
L'indicateur ( ) s'allume si le niveau de sel est insufsant pour les prochains programmes.
Français 23
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 23 2019-03-27  2:24:17
Page 76
Avant de commencer
Avant de commencer

Sensibilité du pavé tactile

Pour maintenir une bonne sensibilité des commandes tactiles, suivez ces instructions.
• Appuyez au centre de chaque bouton avec un doigt.
• N'appuyez pas sur plus d'un bouton à la fois, sauf en cas de directive contraire.
• Nettoyez régulièrement la surface du panneau de commande avec un chiffon doux et humide.
Français24
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 24 2019-03-27  2:24:17
Page 77

Opérations

01 02 04 05 06 08 09 10
07 11
03

Panneau de commande

DW60M9970**
DW60M9550**
DW60M9530**
Opérations
01 POWER (MARCHE)
02 Barre des programmes
03 Auto-nettoyage
(modèles applicables uniquement)
Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre le lave-vaisselle. Lorsqu'un programme est terminé, tous les autres voyants s'éteignent et « 0 » s'afche à l'écran. Le lave-vaisselle se met automatiquement hors tension.
Appuyez sur le programme souhaité selon le niveau de salissure de la vaisselle. Le voyant du programme correspondant s'allume. Le programme par défaut est ÉCO.
Sélectionnez ce programme pour nettoyer l'intérieur du lave­vaisselle. Assurez-vous que le lave-vaisselle est vide.
Français 25
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 25 2019-03-27  2:24:18
Page 78
Opérations
Opérations
04 Panier inférieur (avec
Zone Booster+)
05 Accélérateur de vitesse
(modèles applicables uniquement)
06 Lavage haute
température
07 Assainissement
(Verrouillage de commande)
08 Smart Control (modèles
applicables uniquement)
Lorsque cette option est sélectionnée, seul le gicleur du panier inférieur est activé pour réduire à la fois la durée du programme et la consommation électrique. Utilisez ce programme pour laver une petite quantité de vaisselle ou des verres dans le panier inférieur. Pour laver de la vaisselle très sale, sélectionnez l'option Zone Booster+.
Zone Booster+ : Utilisez l'option Zone Booster+ pour améliorer les performances de lavage. Un jet puissant est activé et orienté sur les éléments du côté gauche du panier inférieur. Cette option peut légèrement augmenter la consommation électrique.
ATTENTION
Assurez-vous que les poignées des casseroles ou des poêles n'empêchent pas la rotation des gicleurs et du réecteur d'eau.
Sélectionnez cette option pour réduire la durée du programme. Option disponible uniquement avec les programmes Automatique, ÉCO, Intensif et Délicat.
Sélectionnez cette option pour augmenter la température du lavage principale pour améliorer les performances de lavage pour les charges contenant de la saleté incrustée et des taches tenaces. Option disponible uniquement avec les programmes Automatique, ÉCO et Intensif.
Si cette option est sélectionnée, la température de l'eau augmente jusqu'à 73 °C lors du rinçage nal pour une désinfection à haute température.
• Option disponible avec les programmes Automatique, ÉCO, Intensif et Auto-nettoyage.
• Option non disponible avec les programmes Délicat, Daily55' (Quotidien55') et Lavage rapide.
Verrouillage de commande : La fonction Verrouillage de commande vous permet de verrouiller les boutons du panneau de commande, à l'exception du bouton POWER (MARCHE). Pour en savoir plus, consultez la section Verrouillage de commande en page 37.
Vous pouvez surveiller et contrôler le lave-vaisselle à distance via une connexion Wi-Fi. Pour connecter le lave-vaisselle à votre smartphone pour la première fois, maintenez le bouton Smart Control enfoncé. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section SmartThings en page 33.
Français26
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 26 2019-03-27  2:24:18
Page 79
09 Écran
10 Départ différé
11 START (DÉPART)
(Cancel & Drain (Annuler et vidanger))
Voyants
Afchage des informations relatives au programme en cours, notamment la durée du programme, le temps restant, les réglages de la fonction Départ différé et d'autres informations spéciques au programme.
Il est possible de différer le démarrage du programme jusqu'à 24 heures. Pour en savoir plus, consultez la section Départ différé en page 37.
Appuyez sur START (DÉPART) pour démarrer le programme. Assurez-vous que la porte est fermée.
Cancel & Drain (Annuler et vidanger) : pour annuler le programme en cours et vidanger le lave-vaisselle, maintenez le bouton START (DÉPART) enfoncé pendant 3 secondes.
Opérations
Voyant Verrouillage de commande
Voyant Auto-nettoyage (modèles applicables uniquement)
Voyant de remplissage de produit de rinçage
Voyant Pas de selt (modèles applicables uniquement)
S'allume si la fonction Verrouillage de commande est activée, et clignote lorsqu'un bouton, autre que le bouton POWER (MARCHE) est actionné.
S'allume si la fonction Auto-nettoyage est activée, et clignote pendant 5 secondes tous les 20 à 22 cycles. Le compteur de cycles disparaît lorsque le programme Auto­nettoyage est terminé, ou lorsque le lave-vaisselle atteint le
ème
23
cycle.
S'allume s'il n'y a plus de produit de rinçage.
S'allume lorsque l'adoucisseur d'eau est à court de sel.
Français 27
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 27 2019-03-27  2:24:18
Page 80
Opérations
01 02 03 04 05 06 07

Description des programmes

Opérations
01 Automatique
02 ÉCO
03 Intensif Sélectionnez ce programme pour la vaisselle très sale.
04 Délicat
05 Quotidien55'
06 Lavage rapide
07 Auto-nettoyage
(modèle applicable uniquement)
Ce programme détecte le degré de salissure de la vaisselle et lance automatiquement le programme le mieux adapté.
Ce programme réduit la consommation d'eau et d'électricité, ce qui est approprié pour une vaisselle normalement sale. Pour réduire la durée du programme, sélectionnez l'option Accélérateur de vitesse.
Sélectionnez ce programme pour la vaisselle fragile et légèrement sale, tels que les verres. Si cette fonction est sélectionnée, les options Zone Booster+, Lavage haute température et Assainissement seront désactivées.
Ce programme achève le lavage et le séchage en 55 minutes. Il est approprié pour la vaisselle quotidienne normalement sale. Si cette fonction est sélectionnée, les options Accélérateur de vitesse, Zone Booster+, Lavage haute température et Assainissement seront désactivées.
Sélectionnez ce programme pour nettoyer rapidement la vaisselle légèrement sale. Si cette fonction est sélectionnée, les options Accélérateur de vitesse, Zone Booster+, Lavage haute température et Assainissement seront désactivées.
Utilisez ce programme pour nettoyer l'intérieur du lave-vaisselle avec du détergent. Assurez-vous que le lave-vaisselle est vide. Si le lave­vaisselle nécessite un auto-nettoyage, le voyant Auto-nettoyage clignote pendant 5 secondes après la mise sous tension du lave-vaisselle. Si vous démarrez le lave-vaisselle alors que le voyant clignote, le voyant s'éteindra automatiquement.
ATTENTION
N'utilisez pas ce programme pour laver de la vaisselle.
Français28
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 28 2019-03-27  2:24:19
Page 81

Étapes simples pour commencer

1. Ouvrez la porte et chargez le lave-vaisselle. Assurez-vous que les plats sont vides.
2. Le cas échéant, placez les plats dans le panier inférieur. Si vous ajoutez l'option Zone Booster+,
placez les plats sur le côté gauche du panier inférieur.
3. Ajoutez du détergent dans le réservoir. Pour obtenir de meilleurs résultats, ajoutez du produit de rinçage.
4. Appuyez sur POWER (MARCHE) et sélectionnez un programme avec les options nécessaires (Panier inférieur, Zone Booster+, Accélérateur de vitesse, Lavage haute température, Assainissement). La disponibilité des programmes dépend du modèle.
5. Appuyez sur START (DÉPART), puis fermez la porte. Le lave-vaisselle lance le programme après une vidange de quelques secondes.
REMARQUE
• Pour changer de programme une fois démarré, maintenez enfoncé le bouton START (DÉPART) pendant 3 secondes pour annuler le programme. Sélectionnez ensuite un nouveau programme.
• Le programme par défaut est ÉCO.
• Pour reprendre après avoir ouvert la porte an d'arrêter le lave-vaisselle en cours de fonctionnement, fermez simplement la porte.
Opérations
Français 29
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 29 2019-03-27  2:24:19
Page 82
Opérations

Paramètres

Vous pouvez modier les réglages de son ou la luminosité de l'écran selon vos préférences. Pour modier les réglages, maintenez les boutons Assainissement et Départ différé simultanément enfoncés pendant 3 secondes. Appuyez sur Assainissement pour naviguer dans les sous-menus, puis appuyez sur Départ différé pour conrmer vos modications.
Opérations
Son
U1/U0
* modèles applicables uniquement
Luminosité*
b0 à b5
Adoucisseur d'eau
L0 à L5
Porte
automatique
A1/A0
Son
Appuyez sur Assainissement jusqu'à ce que « U1 » ou « U0 » s'afche. Pour couper le son du lave­vaisselle, sélectionnez « U0 », puis appuyez sur Départ différé. Pour réactiver le son du lave-vaisselle, sélectionnez « U1 », puis appuyez sur Départ différé.
Luminosité de l'écran
Appuyez sur Assainissement jusqu'à ce que « b0 à b5 » s'afche. Plus le chiffre est élevé, plus l'écran est lumineux. Sélectionnez un chiffre, puis appuyez sur Départ différé.
Français30
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 30 2019-03-27  2:24:19
Page 83
Adoucisseur d'eau
Appuyez sur Assainissement jusqu'à ce que « L0 à L5 » s'afche. Sélectionnez un niveau de dureté de l'eau de Level 0 à Level 5 (Niveau 0 à Niveau 5) (par défaut : L3), puis appuyez sur Départ différé.
REMARQUE
Si le niveau de dureté de l'eau de votre région est de 0, vous n'avez pas besoin d'utiliser de sel pour lave-vaisselle. Toutefois, vous devez régler le niveau de dureté de l'eau du lave-vaisselle sur 0.
Niveau de dureté de l'eau
Dureté de l'eau Programme d'adoucissement/
Niveau
°dH °TH mmol/l Catégorie
0 <6 <10 <1,0
Aucun
recyclage
lavage de régénération
(programme ÉCO)
Non Non
Injection
de sel
1 6 à 14 10 à 25 1 à 2,5 1/8 Oui Oui 2 14 à 23 25 à 40 2,5 à 4,0 1/5 Oui Oui 3 23 à 31 40 à 55 4,0 à 5,5 1/3 Oui Oui 4 31 à 40 55 à 70 5,5 à 7,0 1/2 Oui Oui 5 >40 >70 >7,0 1/1 Oui Oui
Nous recommandons d'utiliser une eau douce pour obtenir de meilleurs résultats. L'eau dure contient des impuretés qui peuvent réduire les performances de lavage. Il vous sera nécessaire d'adoucir l'eau si sa dureté est supérieure à 1,0 mmol/l (6 °d – échelle allemande).
• Pour adoucir l'eau, vous avez besoin de sel pour lave-vaisselle et devez régler le niveau de dureté de l'eau correspondant à celle de votre région. Pour en savoir plus sur le niveau de dureté de l'eau de votre région, contactez votre service des eaux local.
• Si le niveau de dureté de l'eau uctue, réglez le lave-vaisselle sur la mesure la plus élevée. Par exemple, si la dureté de l'eau est comprise entre 6,7 mmol/l et 9,0 mmol/l, réglez le lave­vaisselle sur 9,0 mmol/l.
• Le niveau de dureté de l'eau du lave-vaisselle par défaut est réglé sur 3 (4,0 à 5,5 mmol/l). Si ce réglage correspond au niveau de dureté de l'eau de votre région, il n'est pas nécessaire de le changer.
Opérations
Pour annuler vos modications
Pour annuler tout réglage au cours du processus, appuyez sur POWER (MARCHE) pour éteindre le lave­vaisselle. Puis réessayez.
Français 31
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 31 2019-03-27  2:24:19
Page 84
Opérations
Opérations
Porte automatique
Pour améliorer les performances de séchage, la porte s'ouvre automatiquement pendant le processus de séchage. « 0 » s'afche lorsque le programme en cours est terminé.
Appuyez sur Assainissement jusqu'à ce que « A1 » ou « A0 » s'afche pour passer en mode Porte automatique. Appuyez ensuite sur Départ différé pour activer (A1) ou désactiver (A0) la fonction Porte automatique.
REMARQUE
• Une fois que la porte a été ouverte en mode Porte automatique, elle ne peut pas être fermée manuellement pendant les 2 prochaines minutes.
• La désactivation du mode Porte automatique peut affecter les résultats de séchage. Activez le mode Porte automatique pour obtenir de meilleurs résultats.
• Le mode Porte automatique est désactivé pendant le programme Lavage rapide.
Français32
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 32 2019-03-27  2:24:19
Page 85

SmartThings (Modèles applicables uniquement)

Connexion au réseau Wi-Fi
Sur votre smartphone, rendez-vous dans Settings (Paramètres) et connectez-vous au réseau Wi-Fi de votre domicile.
Téléchargement
Sur l'un des marchés d'applications (Google Play Store, Apple App Store, Samsung Galaxy Apps), cherchez l'application SmartThings en saisissant le terme de recherche « SmartThings ». Téléchargez et installez l'application sur votre appareil.
Connexion
Vous devez vous connecter à l'application SmartThings avec votre compte Samsung. Pour un créer un nouveau compte Samsung, suivez les instructions afchées à l'écran. Vous n'avez pas besoin d'application séparée pour créer votre compte.
REMARQUE
Si vous possédez un compte Samsung, utilisez-le pour vous connecter. La connexion se fait automatiquement pour les utilisateurs de smartphones Samsung enregistrés.
Enregistrement de votre appareil sur SmartThings
1. Assurez-vous que votre smartphone est connecté à un réseau sans l.
2. Sur votre smartphone, appuyez sur SmartThings pour l'ouvrir.
3. Lorsque le message « A new device is found. (Un nouvel appareil a été détecté.) », sélectionnez Add
(Ajouter).
4. Si aucun message n'apparaît, sélectionnez le symbole + puis votre lave-vaisselle dans la liste des appareils disponibles. Si votre lave-vaisselle ne gure pas dans la liste, sélectionnez Device Type (Type d'appareil) > Specic Device Model (Modèle d'appareil spécique), puis ajoutez votre lave­vaisselle manuellement.
5. Suivez les instructions afchées à l'écran pour achever le processus de connexion pour votre lave­vaisselle.
6. Une fois le processus terminé, votre lave-vaisselle apparaît dans la liste des appareils sur votre application SmartThings.
Opérations
Application Lave-vaisselle
Commande intégrée Vous pouvez surveiller et contrôler votre lave-vaisselle aussi bien de chez vous qu'à distance.
• Sélectionnez l'icône du lave-vaisselle sur SmartThings. La page du lave-vaisselle apparaît.
• Vériez l'état de fonctionnement ou les notications relatives à votre lave-vaisselle et modiez les options ou paramètres si nécessaire.
Français 33
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 33 2019-03-27  2:24:19
Page 86
Opérations
Opérations
REMARQUE
• Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique (Classe B) et peut être utilisé dans tous les espaces résidentiels.
• Cet appareil peut provoquer des interférences sans l, et ni le fabricant ni l'installateur de cet appareil ne peut fournir de mesure de sécurité quelconque.
• Les méthodes de chiffrement recommandées sont WPA/TKIP et WPA2/AES. Les protocoles Wi-Fi récemment développés ou non approuvés ne sont pas pris en charge.
• La sensibilité de réception d'un réseau sans l peut être affectée par les environnements sans l autour.
• Si votre fournisseur d'accès Internet a enregistré l'adresse MAC de votre ordinateur ou du module de modem pour un usage permanent, votre lave-vaisselle Samsung ne parviendra pas à se connecter à Internet. Si tel est le cas, prenez contact avec votre fournisseur d'accès Internet.
• Le pare-feu Internet peut interrompre votre connexion à Internet. Si cela se produit, prenez contact avec votre fournisseur d'accès Internet.
• Si la panne de connexion à Internet persiste après que votre fournisseur d'accès Internet ait mis en place une mesure, prenez contact avec un revendeur Samsung local ou avec un centre de dépannage.
• Pour installer des routeurs laires et sans l, reportez-vous au manuel d'utilisation du routeur que vous utilisez.
• Le lave-vaisselle Samsung prend en charge les protocoles Wi-Fi 2,4 GHz.
• Le lave-vaisselle Samsung prend en charge les protocoles IEEE802.11 b/g/n (2,4 GHz) et Soft-AP. (IEEE802.11n est recommandé)
• Un routeur laire/sans l non approuvé peut ne pas parvenir à se connecter au lave-vaisselle Samsung.
• L'application SmartThings est disponible sur les appareils de tiers ayant le système d'exploitation Android 6.0 (Marshmallow) ou une version supérieure, sur les appareils Samsung ayant le système d'exploitation 5.0 (Lollipop) ou une version supérieure, ainsi que sur les appareils iOS avec iOS 10.0 ou une version supérieure. (Pour les iPhones, ce doit être un iPhone 6 ou plus récent.) L'application est optimisée pour les smartphones Samsung (séries Galaxy S et Note).
• Certaines fonctions de l'application peuvent opérer différemment sur des appareils de tiers.
• L'application est soumise à modications sans préavis dans le but d'en améliorer les performances.
Français34
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 34 2019-03-27  2:24:19
Page 87
SmartThings
Catégorie Point de contrôle Description
Vous pouvez vérier le cycle en cours et
Surveillance
Commandes
Notication
Statut de lavage
Smart Control (Commande intelligente)
Auto-vérication
Contrôle d'énergie
Départ/Pause/Annuler
Mes favoris
Départ différé
Cycle terminé
Produit de lavage
ses options, ainsi que le temps de cycle restant.
Le statut de la fonction Smart Control (Commande intelligente) est afché pour le lave-vaisselle.
Utilisez cette fonction pour vérier si le lave-vaisselle fonctionne normalement.
Utilisez cette fonction pour surveiller la consommation d'énergie.
Sélectionnez un cycle et les options nécessaires, puis appuyez sur Départ/ Pause/Annuler pour commencer une opération ou pour arrêter temporairement ou annuler l'opération en cours.
Ajoutez les cycles et options que vous utilisez fréquemment dans Mes favoris pour pouvoir les réutiliser la prochaine fois.
Réglez la fonction Départ différé pour démarrer le cycle à une heure planiée (jusqu'à 24 heures).
Vous avertit que le cycle en cours est terminé.
Vous avertit qu'il n'y a plus de sel ou produit de rinçage.
Opérations
Français 35
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 35 2019-03-27  2:24:19
Page 88
Opérations
Opérations
Avis de licence de logiciel open source
Le logiciel inclus dans cet appareil contient un logiciel libre. Vous pouvez obtenir le code source correspondant pendant une période de trois ans après la sortie de la dernière version de cet appareil en adressant un e-mail à l'adresse suivante : mailto:oss.request@samsung.com.
Il est également possible d'obtenir le code source complet correspondant sur un support physique tel qu'un CD-ROM ; un coût minimal sera requis.
L'URL suivante http://opensource.samsung.com/opensource/SimpleConnectTP/seq/0 renvoie à la page de téléchargement du code source et aux informations concernant la licence libre relative à cet appareil. Cette offre est valable pour quiconque ayant reçu cette information.
Français36
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 36 2019-03-27  2:24:19
Page 89

Fonctions spéciales

Départ différé
Il est possible de différer le démarrage du programme jusqu'à 24 heures par paliers d'une heure. Pour augmenter la durée du différé, appuyez sur Départ différé. L'heure afchée indique l'heure à laquelle le programme démarrera.
1. Ouvrez la porte et chargez le lave-vaisselle.
2. Appuyez sur Départ différé, puis appuyez sur le bouton Départ différé ou maintenez-le enfoncé
pour modier la durée par paliers d'une heure.
3. Fermez la porte et appuyez sur le bouton START (DÉPART).
REMARQUE
Pour modier la durée du différé une fois que le lave-vaisselle est lancé, appuyez sur POWER (MARCHE) et redémarrez le lave-vaisselle.
Verrouillage de commande
Pour éviter que des enfants ne jouent avec le lave-vaisselle, la fonction Verrouillage de commande verrouille toutes les commandes des boutons, à l'exception de POWER (MARCHE).
• Pour activer la fonction Verrouillage de commande, maintenez le bouton Assainissement enfoncé pendant 3 secondes. Lorsque la fonction Verrouillage de commande est activée, vous ne pouvez pas sélectionner de programme ou d'option, ni démarrer une opération.
• Pour désactiver la fonction Verrouillage de commande, maintenez à nouveau le bouton Assainissement enfoncé pendant 3 secondes.
• La fonction Verrouillage de commande reste active après le redémarrage du lave-vaisselle. Pour annuler la fonction Verrouillage de commande, vous devez d'abord la désactiver.
Opérations
Français 37
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 37 2019-03-27  2:24:19
Page 90

Entretien

Entretien

Nettoyage

Gardez votre lave-vaisselle propre pour améliorer ses performances, limiter le nombre de réparations et allonger sa durée de vie.
Partie externe
Nettoyez les éclaboussures sur la surface du lave-vaisselle, le cas échéant. Pour retirer délicatement les taches et la poussière sur le panneau de commande, utilisez un chiffon doux et humide.
ATTENTION
• N'utilisez jamais de benzène, de cire, de diluant, d'agent de blanchiment chloré, d'alcool ou d'autres substances chimiques. Ces produits risquent de décolorer la surface du lave-vaisselle et de former des taches permanentes.
• Le lave-vaisselle contient des pièces électriques. Ne versez pas d'eau directement sur le lave­vaisselle. Évitez que de l'eau n'entre en contact avec les composants électriques en les protégeant.
• Pour un panneau de porte en acier inoxydable, utilisez un nettoyant pour appareils domestiques en acier inoxydable et un chiffon propre et doux.
Partie interne
Nettoyez régulièrement l'intérieur de votre lave-vaisselle an d'en retirer les saletés et les résidus alimentaires. Essuyez l'intérieur du lave-vaisselle et la partie interne de la porte à l'aide d'un chiffon humide. Il est recommandé de remplir le réservoir de détergent avec du produit pour lave-vaisselle puis de lancer un programme Auto-nettoyage avec le lave-vaisselle vide.
Pour que la grille à couverts reste propre, retournez-la après chaque utilisation. Pour retirer les traces blanches et les odeurs de la grille à couverts, lancez un programme Auto-nettoyage avec le lave-vaisselle vide et sans détergent jusqu'à ce que la grille à couverts soit rincée. Puis, arrêtez le programme et placez une tasse contenant 226 g de vinaigre blanc dans le panier inférieur. Fermez la porte et relancez le programme.
ATTENTION
Ne retirez pas la garniture d'étanchéité (long joint en caoutchouc entourant l'ouverture du lave­vaisselle). Le joint assure l'étanchéité de la partie interne du lave-vaisselle.
Utilisez un chiffon humide pour retirer les dépôts de graisse ou de calcaire à l'intérieur du lave­vaisselle. Vous pouvez également ajouter une petite quantité de détergent et lancer un cycle à vide en utilisant la température de rinçage la plus élevée.
ATTENTION
Pour éviter d'endommager le moteur de l'appareil, prenez vos précautions lorsque vous déplacez manuellement le réecteur d'eau.
Français38
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 38 2019-03-27  2:24:19
Page 91
Gicleurs
Pour éviter que les gicleurs ne se bouchent ou lorsque les gicleurs sont bouchés, retirez chaque gicleur pour le nettoyer. Retirez délicatement les gicleurs pour ne pas les casser.
Gicleur intégré au panier supérieur
1. Ouvrez la porte, puis tirez le panier supérieur pour accéder au gicleur intégré au panier supérieur.
2. Desserrez l'écrou, retirez-le puis enlevez le gicleur.
3. Débouchez et nettoyez le gicleur.
4. Réinsérez le gicleur et serrez l'écrou à la
main.
5. Faites tourner le gicleur à la main pour vous assurer qu'il est bien engagé.
Gicleur supérieur
1. Ouvrez la porte, puis tirez le panier supérieur. Le gicleur supérieur est visible sur le haut.
2. Tournez le bouchon du gicleur (A) dans le sens antihoraire, retirez-le et enlevez le gicleur.
3. Débouchez et nettoyez le gicleur.
4. Réinsérez le gicleur et serrez le bouchon dans
le sens horaire.
5. Faites tourner le gicleur à la main pour vous assurer qu'il est bien engagé.
Entretien
Français 39
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 39 2019-03-27  2:24:20
Page 92
Entretien
Entretien
Filtre
Nous recommandons de nettoyer le ltre tous les mois.
1. Ouvrez la porte et retirez le panier inférieur en premier.
2. Tournez la poignée du ltre dans le sens antihoraire pour déverrouiller le cache du ltre.
3. Retirez le cache du ltre et le microltre cylindrique situé en dessous de celui-ci.
Français40
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 40 2019-03-27  2:24:20
Page 93
4. Éliminez la saleté et les impuretés au niveau du microltre et du cache du ltre.
5. Rincez-les à l'eau claire et séchez-les bien.
6. Réinsérez le ltre, puis le cache du ltre.
7. Tournez la poignée du ltre dans le sens
horaire pour le verrouiller.
Entretien
ATTENTION
Assurez-vous que le cache du ltre est correctement fermé. Un cache desserré peut réduire les performances de ltration.

Entretien sur le long terme

Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser le lave-vaisselle pendant une période prolongée, commencez par vidanger entièrement l'appareil, puis débranchez le tuyau d'eau. Coupez le robinet d'arrivée d'eau ainsi que le disjoncteur. L'eau résiduelle présente dans les tuyaux ou dans les composants internes peut endommager le lave-vaisselle.
Français 41
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 41 2019-03-27  2:24:20
Page 94

Dépannage

Points de contrôle

En cas de problème avec votre lave-vaisselle, consultez d'abord le tableau ci-dessous et essayez les propositions.
Symptôme Cause possible Action
• Assurez-vous que le loquet de la porte est bien enclenché et que la porte est correctement fermée.
La porte n'est pas correctement fermée.
Le lave-vaisselle ne démarre pas.
Le bouton START (DÉPART) n'est pas sélectionné.
Dépannage
Le lave-vaisselle dégage de mauvaises odeurs.
Toute l'eau n'a pas été évacuée après la n du dernier programme.
Le cordon d'alimentation n'est pas branché.
Absence d'alimentation en eau.
Le panneau de commande est verrouillé.
Présence d'eau résiduelle issue du programme précédent.
Le tuyau d'évacuation est plié ou obstrué.
• Assurez-vous que le panier supérieur est correctement relié au gicleur à conduit.
• Assurez-vous également que le panier supérieur est correctement assemblé.
• Voir le code d'information sur l'écran.
• Branchez le cordon d’alimentation.
• Vériez que le robinet d'arrivée d'eau est ouvert.
• Déverrouillez la fonction Verrouillage de commande.
• Avec le lave-vaisselle vide, ajoutez du détergent puis lancez le programme Auto-nettoyage. Certains modèles ne disposent pas de cette fonction.
• Dépliez et débouchez le tuyau.
Français42
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 42 2019-03-27  2:24:20
Page 95
Symptôme Cause possible Action
Présence de résidus alimentaires sur la vaisselle
La vaisselle est encore mouillée.
Programme sélectionné incorrect.
Les ltres sont bouchés ou ne sont pas correctement serrés.
Une quantité insufsante de détergent a été utilisée.
La pression de l'eau est trop basse.
Les gicleurs sont bouchés.
La vaisselle n'a pas été correctement chargée ou la quantité de vaisselle est trop importante.
L'eau est trop dure.
Aucun produit de rinçage dans le réservoir ou insufsance de produit de rinçage utilisé.
L'appareil est surchargé.
De l'eau est tombée sur d'autres objets pendant le déchargement des verres et des tasses.
Plusieurs tablettes de détergent ont été utilisées alors que l'option Assainissement n'était pas sélectionnée.
• Sélectionnez un programme en fonction du niveau de salissure de la vaisselle, comme indiqué dans ce manuel.
• Nettoyez les ltres.
• Assurez-vous que les ltres sont correctement serrés.
• Utilisez la quantité appropriée de détergent pour chaque charge.
• La pression doit être comprise entre 0,05 et 0,8 MPa.
• Nettoyez et débouchez les jets des gicleurs.
• Réorganisez la vaisselle de manière à ce qu'elle ne gêne pas les jets des gicleurs et/ou le réservoir de détergent.
• Vériez le voyant de remplissage de sel et remplissez le réservoir avec du sel pour lave-vaisselle.
• Ajoutez du produit de rinçage.
• Vériez le réglage du produit de rinçage.
• Une trop grande quantité de vaisselle peut réduire les performances de séchage. Chargez la vaisselle conformément aux instructions.
• Videz d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur. Vous éviterez ainsi de faire tomber de l'eau sur la vaisselle du panier inférieur.
• Sélectionnez la fonction Assainissement ou utilisez du produit de rinçage.
Dépannage
Français 43
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 43 2019-03-27  2:24:20
Page 96
Dépannage
Symptôme Cause possible Action
Le lave-vaisselle produit du bruit lorsque le cache du réservoir est ouvert et que la pompe de vidange
Le lave-vaisselle est trop bruyant.
La vaisselle est recouverte d'un lm jaunâtre ou marron. Les voyants ne s'allument pas. La rotation des bras n'est pas uide.
Dépannage
La vaisselle est recouverte de traces blanches.
Il y a des bulles d'air et des traces de rayures sur le panneau de commande.
est en marche. Le lave-vaisselle n'est pas parfaitement stable. Le gicleur cogne contre la vaisselle, ce qui génère du bruit.
Il s'agit de taches de café ou de thé.
Le cordon d'alimentation n'est pas branché. Les bras sont colmatés avec des particules d'aliments.
L'eau est trop dure.
De l'air pénètre dans le lm de protection, rendant impossible le retrait des marques d'EPS.
• Ceci est tout à fait normal.
• Assurez-vous que le lave­vaisselle a été installé de niveau.
• Réorganisez la vaisselle.
• Utilisez un programme avec une température plus élevée.
• Branchez le cordon d’alimentation.
• Nettoyez les bras.
• Assurez-vous que le voyant de remplissage de sel et le réglage de l'adoucisseur sont corrects en fonction de la dureté de l'eau de votre région.
• Assurez-vous que le bouchon du réservoir de sel est correctement serré.
• Retirez le lm de protection sur le panneau de commande.
Français44
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 44 2019-03-27  2:24:20
Page 97

Codes d'erreur

Si le lave-vaisselle ne parvient pas à effectuer une opération, un code d'information apparaît à l'écran. Consultez le tableau ci-dessous et essayez les propositions.
Code Action
Contrôle des fuites
• Fermez le robinet d'arrivée d'eau. Accédez au tableau électrique de votre habitation,
LC
4C
5C
HC
3C
puis coupez le disjoncteur de votre lave-vaisselle. Contactez ensuite un installateur pour effectuer les réparations. Si le problème persiste, contactez un centre de dépannage Samsung local.
Contrôle de l'alimentation en eau
• Vériez si le robinet d'arrivée d'eau est fermé, si l'arrivée d'eau est coupée, ou si le robinet ou tuyau d'arrivée d'eau est gelé(e) ou obstrué(e) par des corps étrangers. Si le problème persiste, contactez un centre de dépannage Samsung local.
Contrôle de l'évacuation
• Fermez le robinet d'arrivée d'eau. Vériez si le tuyau d'évacuation est bouché ou plié. Vériez si l'orice de vidange à l’intérieur de la pompe est obstrué. Si le problème persiste, contactez un centre de dépannage Samsung local.
Contrôle du chauffage à haute température
• Contrôle fonctionnel. Avec le lave-vaisselle vide, ajoutez du détergent puis lancez un programme. Si le problème persiste, accédez au tableau électrique de votre habitation, puis coupez le disjoncteur de votre lave-vaisselle. Contactez ensuite un centre de dépannage Samsung.
Contrôle du fonctionnement de la pompe
• Contrôle fonctionnel. Éteignez le lave-vaisselle et rallumez-le. Si le problème persiste, contactez un centre de dépannage Samsung.
Dépannage
Si un code d'information ne cesse d'apparaître sur l'écran, contactez un centre de dépannage Samsung local.
Français 45
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 45 2019-03-27  2:24:21
Page 98

Tableau des programmes

Niveau de
salissure Quantité
de résidus
alimentaires
Déroulement
du programme
Consommation
d'eau (litres)
Consommation
électrique
Tableau des programmes
(kWh)
Durée du
programme
(minutes)
Automatique ÉCO Intensif Délicat Quotidien55'
De très légère
à intense
Prélavage
Lavage Rinçage
Rinçage à
chaud
Séchage
Fin
9,3 à 16,0 9,7 20,0 9,2 11,9 11,5
1,0 à 1,5
108 à 176 237 182 109 55 37
Normal Beaucoup Peu Normal Peu
Prélavage
Lavage
Rinçage
Rinçage à chaud
Séchage
Fin
0,833 (DW60M9970**, DW60M9550**)
0,935
(DW60M9530**)
Prélavage
Lavage
Rinçage
Rinçage à
chaud
Séchage
Fin
1,65 0,84 1,25 0,9
Prélavage
Lavage
Rinçage
Rinçage à
chaud
Séchage
Fin
Lavage
Rinçage
Rinçage à
chaud
Séchage
Fin
Lavage
rapide
Lavage
Rinçage
Rinçage à
chaud
Fin
• Quotidien55' : Ce programme activera la fonction Porte automatique quelques minutes après la n du programme.
• Lavage rapide : Ce programme n'active ni la fonction Porte automatique, ni le processus de séchage.
REMARQUE
• La durée du lavage varie en fonction des options que vous ajoutez, de la pression et de la température de l'eau fournie.
• Le lave-vaisselle évacue l'eau résiduelle automatiquement s'il n'a pas été utilisé au cours des 5 derniers jours.
• La consommation électrique dépend de la température de l'eau et/ou de la charge. Lorsque le produit de rinçage est épuisé, la durée et la température peuvent légèrement augmenter.
• Si aucun produit de rinçage n'est utilisé, la durée du programme et la température peuvent légèrement augmenter.
Français46
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 46 2019-03-27  2:24:21
Page 99

Annexe

Transport/déplacement

Assurez-vous que le lave-vaisselle est vide et que les pièces sont bien serrées. Vidangez d'abord le lave-vaisselle comme suit.
1. Ouvrez la porte et allumez le lave-vaisselle.
2. Sélectionnez et lancez le programme ÉCO.
3. Appuyez sur START (DÉPART), puis fermez la porte.
4. Lorsque le programme est terminé, ouvrez la porte au bout de 5 secondes.
5. Maintenez le bouton START (DÉPART) enfoncé pendant 3 secondes pour évacuer l'eau.
6. Refermez la porte.
7. Lorsque le processus de vidange est terminé, ouvrez la porte.
8. Éteignez le lave-vaisselle et fermez le robinet d'arrivée d'eau.
9. Débranchez le tuyau d'eau et le tuyau d'évacuation.
ATTENTION
Ne secouez pas et ne faites pas vaciller le lave-vaisselle pendant que vous le déplacez. De l'eau résiduelle peut couler du lave-vaisselle.

Protection contre le gel

Si vous laissez le lave-vaisselle dans un endroit sujet au gel pendant une période prolongée, assurez­vous de vider le lave-vaisselle. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Transport/déplacement ci-dessus.

Mise au rebut du lave-vaisselle et préservation de l'environnement

Votre lave-vaisselle est fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de vous en débarrasser, veuillez respecter votre réglementation locale relative à l'élimination des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de sorte que l'appareil ne puisse pas être connecté à une source d'alimentation.
Retirez la porte an d'éviter que des enfants ou de petits animaux ne se fassent piéger à l'intérieur de l'appareil.
Ne dépassez pas les quantités de détergent recommandées par le fabricant du détergent.
Annexe
Français 47
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 47 2019-03-27  2:24:21
Page 100
Annexe

Caractéristiques techniques

BU (Built Under)
(Sous plan de travail)
MODÈLE
Alimentation électrique 220 à 240 V~, 50 Hz
Pression de l'eau 0,05 à 0,8 MPa
Capacité de lavage 14 couverts
Puissance nominale 2000 à 2300 W
Dimensions
(Largeur x Profondeur x Hauteur)
Poids (déballé) 46,0 kg 45,0 kg 45,0 kg
• Dimensions de l'espace nécessaire à l'appareil ;
• Dimensions et position des moyens de support et de xation de l'appareil dans cet espace ;
• Distances minimales entre les différentes parties de l'appareil et de la structure environnante ;
• Dimensions minimales des orices de ventilation et leur disposition correcte ;
• Connexion de l'appareil à l'alimentation secteur et interconnexion des composants séparés ;
• Nécessité de permettre la déconnexion de l'alimentation de l'appareil après son installation, sauf si l'appareil intègre un interrupteur conforme à 24.3. Pour que l’appareil puisse être facilement débranché une fois en place, veillez à ce que la prise murale reste accessible ou faites poser un interrupteur au mur conformément aux normes de câblage.
• Les instructions concernant les appareils xes doivent indiquer comment l'appareil doit être xé
Annexe
sur son support. La méthode de xation indiquée considère que l'utilisation d'adhésifs n'est pas un moyen de xation able.
DW60M9970U* DW60M9970S* DW60M9970B* DW60M9550U* DW60M9550S* DW60M9550B* DW60M9530U* DW60M9530S* DW60M9530B*
598 x 575 x 817 (mm) 598 x 555 x 817 (mm)
SBI (Semi Built In)
(Semi-encastrable)
FBI (Fully Built In)
(Complètement encastrable)
Français48
DW9000M_DD68-00191F-02_FR.indd 48 2019-03-27  2:24:21
Loading...