Samsung DVD-P450 User Manual [es]

Reproductor de DVD
DVD-P450
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, lea detalladamente
este manual de instrucciones antes de conectar y operar el aparato.
Conserve el manual para futuras referencias. Gracias.
Precauciones
STANDBY/ON
LOADINGPLAY
EZ VIEW
STANDBY/ON
LOADINGPLAY
EZ VIEW
STANDBY/ON
LOADINGPLAY
EZ VIEW
STANDBY/ON
LOADINGPLAY
EZ VIEW
Asegúrese de que la tensión de alimentación de la red local es compatible con la que se indica en la etiqueta de identifi­cación pegada al dorso del reproductor. Instálelo horizontal­mente, sobre un soporte adecuado (mueble) dejando sufi­ciente espacio libre alrededor del aparato para que tenga buena ventilación (7 a 10 cm). Cerciórese de que las aber­turas de ventilación no queden cubiertas. No coloque nada encima del reproductor DVD. No ponga el reproductor enci­ma de amplificadores o en cualquier otro equipo que libere calor. Antes de desplazar el reproductor compruebeque el compartimento del disco esté vacío. Esta unidad ha sido diseñada para trabajar continuamente. Cuando lo apaga (posición standby) no se desconeta de la red. Si Ud. desea desconectarlo de la red, desenchúfelo; esto se recomienda si no utiliza el aparato durante cierto tiempo.
2. Para su seguridad
Nunca abra el reproductor ni ninguno de los elementos de su interior. Podría ser peligroso para Ud. y para algunos componentes delicados. Además se corre el peligro de recibir una descarga eléctrica y los rayos láser. No acerque los ojos a las cercanías del portadiscos abierto u otras aberturas para mirar al interior del equipo.
3. Cuidado
Proteja el equipo de la-humedad y del calor excesivo (chimenea), así como de cualquier otro equipo que produz­ca potentes campos magnéticos o eléctricos (altavoces, etc.).
Desconecte el cable de alimentación de la red si el repro­ductor funciona mal. Este equipo no ha sido fabricado para uso industrial, sino para uso doméstico. Este producto se destina exclusivamente para uso personal. Copiar Discos o descargar música para su venta posterior u otras activi­dades comerciales constituye o puede constituir una vio­lación contra las leyes de derechos de reproducción.
DESCARGO DE RESPONSABILIDADES DE GARANTIA: HASTA EL LIMITE PERMITIDO POR LA LEY CORRE­SPONDIENTE, SE EXCLUYE CUALQUIER DECLARA­CION O GARANTIA DE NO VIOLACION DE DERECHOS DE REPRODUCCION U OTROS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL QUE RESULTEN DEL USO DE ESTE PRODUCTO BAJO CONDICIONES DIFER­ENTES A LAS ESPECIFICADAS ANTERIORMENTE.
Condensación : Si traslada el reproductor o los discos de un lugar frío a otro cálido, por ejemplo mientras los trans­porta en invierno, espere unas dos horas para que adquier­an la temperatura del nuevo lugar. Así evitará daños graves.
SPA-2
4. Discos
Maneje los discos con cuidado. Coloque los dedos en el borde o el agujero. Ponga los discos con la etiqueta hacia arriba (en el caso de discos de un solo lado). Limpie los discos con un paño suave, desde el centro hacia el borde. Guarde los discos en sus cajas y en posición vertical. Coloque el disco correctamente en bandeja utilizando el área de guía. No utilice sprays limpiadores, o disolventes si el disco está sucio. Limpie suavemente con un paño humedecido (sólo con agua) haciendo un movimiento cir­cular, ya que de otro modo pueden producirse rayas que causarán ruidos durante la reproducción.
5. Pilas
La pila utilizada en este aparato contiene sustancias químicas que pueden dañar el medio ambiente.
No elimine las pilas en la corriente de residuos domésti­cos. Se recomienda que el cambio de pilas lo realice un técnico.
6. Mantenimiento de la caja
Por razones de seguridad, asegúrese de desconectar el enchufe de la toma de corriente.
- No use benceno, diluyentes u otros disolventes para la limpieza.
- Limpie la caja con un trapo suave.
PRECAUCIÓN: EL USO DE CUALQUIER CONTROL, LOS PROCEDIMIENTOS CON EXCEP­CIÓN DE ESPECIFICADO ADJUNTO ESPECIFICO EN ESTO PUEDE TENER COMO RESULTA­DO LA EXPOSICION PELIGROSA DE LA RADIACION.
SPA-3
Pasos preliminares
Accesorios
Mando a distancia
Instalación de las pilas en el mando a distancia
Pilas (AAA) para el
mando a distancia
1
Abra la tapa de las pilas situada en la parte trasera del mando a distancia.
2
Introduzca dos pilas AAA. Asegúrese de que las polaridades (+ y -) estén correctamente alin­eadas.
Manual del
usuario
Cable de
conexión de
vídeo / audio
3
Cierre la tapa de las pilas.
Si el mando a distancia no funciona adecuadamente:
- Compruebe la polaridad + - de las pilas (pila seca)
- Compruebe si las pilas se han agotado.
- Compruebe si el sensor del mando a distancia está obstruido por algún tipo de obstáculo.
- Compruebe si hay alguna luz fluorescente cerca.
SPA-4
TABLA DE CONTENIDO
Precauciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pasos preliminares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Capítulo 1: Preparación
Características generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tipo y características del disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Manejo del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Capítulo 2: Conexiones
Elección de una conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Capítulo 3: Funciones básicas
Reproducción de un disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Funciones de búsqueda y salto de capítulo o pista . . . . . . . . . . . . . . 19
Función de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Uso del menú del disco y de títulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Uso del menú de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Repetición de la reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Reproducción lenta con repetición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Programa de reproducción y de reproducción aleatoria . . . . . . . . . . . 26
Capítulo 4: Funciones Avanzadas
Ajuste de la relación de altura / anchura (EZ View) . . . . . . . . . . . . . . . 27
Selección del idioma del audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Selección del idioma de los subtítulos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Selección del ángulo de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilización de la función de reproducción / salto instantáneos . . . . . . . 31
Utilización de la función Bookmark (Marcador) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Utilización de la función de Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Cómo insertar una tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Reproducción de DVD-AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Menú de secuencias para MP3/WMA/JPEG/MPEG4 . . . . . . . . . . . . . 39
Selección de carpetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Reproducción de MP3/WMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Reproducción de MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Reproducción de CD de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Capítulo 5: Modificación del menú Setup (Configuración)
Utilización del menú Setup (Configuración) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Configuración de las funciones de idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Configuración de las opciones de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Configuración de las opciones de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Configuración del control parental. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Capítulo 6: Referencia
Actualización del microprograma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
SPA-5
Capítulo 1
PREPARACIÓN
Características generales
Excelente Sonido
El sistema Dolby Digital desarrollado por los laboratorios Dolby proporciona una reproducción sonora clara como el cristal.
Pantalla
Pueden verse tanto imágenes normales como de pantalla panorámica (16:9).
Movimiento lento
Una escena importante puede verse en cámara lenta.
Programa de reproducción (CD)
Posibilidad de programar las pistas en el orden deseado.
Control parental (DVD)
El control parental permite al usuario establecer el nivel necesario para evitar que los niños vean películas no adecuadas como las que contienen escenas violentas o para adultos, etc.
Varias funciones
Es posible seleccionar diversos idiomas (Audio / subtítulos) y ángulos de pantalla mientras disfruta de las películas.
Barrido progresivo
El barrido progresivo (Progressive scanning) crea una imagen mejorada con el doble de líneas de explo­ración que una imagen interlazada convencional.
EZ VIEW (DVD)
Easy View permite el ajuste de la imagen para que coin­cida con el tamaño de pantalla del TV (16:9 o 4:3).
Visor de fotografías digitales (JPEG)
Usted puede ver las fotos digitales en su TV.
Repetición
Puede repetir una canción o una película pulsando simplemente el botón REPEAT.
MP3/WMA
Esta unidad puede reproducir discos que incluyan archivos MP3/WMA.
Repetición Instantánea (DVD)
Esta función se usa para volver a reproducir la película 10 segundos antes de la posición actual.
Avance Instantánea (DVD)
Esta función hace avanzar la reproducción 10 segundos hacia delante.
MPEG4
Esta unidad puede reproducir formatos MPEG4 en un archivo avi.
DVD AUDIO
DVD AUDIO es un formato diseñado específicamente para proporcionar la mayor fidelidad de audio posible en DVD.
Tarjeta de memoria
Ranura de tarjetas múltiple para permitir 10 tipos distintos de tarjetas de memoria: Memory Stick, Memory Stick-Pro, Memory Stick Duo, SD, Mini SD Card y XD-Picture Card, MMC, RS-MMC, Smart Media Card, Compact Flash.
Nota
- Discos que no se pueden reproducir en este reproductor:
• DVD-ROM • DVD-RAM
• CD-ROM • CDV
• CDI • CVD
• Super Audio CD (excepto capa CD)
Discos CDG de audio solamente, no gráficos.
- La capacidad de reproducción puede depen der de las condiciones de la grabación:
• DVD-R, +R
• CD-RW
• DVD+RW, -RW
- Quizás no pueda reproducir CD-R, CD-RW y DVD-R en todos los casos debido al tipo de disco o al estado de la grabación.
PROTECCIÓN DE COPIA
Muchos discos DVD están codificados con la protección de copia. Por esta razón, debe conectar sólo la salida de vídeo de DVD direc­tamente al TV, no a un aparato de vídeo. La conexión al aparato de vídeo puede causar la distorsión de la imagen proveniente de discos DVD con protección de copia.
Este producto incorpora tecnología de protección de copia, protegida por patentes estadounidenses y otros derechos de propiedad intelectual en posesión registrada de Macrovision Corporation y otros propietarios. El uso de esta tecnología de protección de copia debe ser autorizado por Macrovision Corporation y está destinado al uso doméstico y usos delimitados de reproducción exceptuando las expre­sas autorizaciones de Macrovision Corporation. La ingeniería inversa o desensamblaje están prohibidos.
SALIDAS DE BARRIDO PROGRESIVO (525p/625p)
“SAMSUNG NOTIFICA QUE NO TODOS LOS TELEVISORES DE ALTA DEFINICIÓN SON COMPATIBLES CON ESTE PRODUCTO Y PUEDEN CAUSAR DISTORSIONES EN LA IMAGEN EN CASO DE PROBLEMAS EN LA IMAGEN EN BARRIDO PROGRESIVO DE 525 O 625, SE RECOMIENDA QUE EL USUARIO CONFIGURE EL REPRODUCTOR PARA LA SALIDA DE IMAGEN CON ‘DEFINICIÓN ESTÁNDAR’. SI TUVIESE ALGU­NA DUDA SOBRE LA COMPATIBILIDAD DEL EQUIPO CON ESTE MODELO 525p Y 625p, PÓNGASE EN CONTACTO CON EL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE DE SAMSUNG.”
SPA-6
PREPARACIÓN
Tipo y características del disco
Este reproductor de DVD puede reproducir los siguientes discos con sus logotipos correspondientes:
Preparación
Tipo de disco (logotipos)
Tipos de grabación
DVD
VIDEO-CD
AUDIO-CD
DVD AUDIO
Audio
+
Vídeo
Audio
+
Vídeo
Audio
Audio
+
Video
Tamaño de disco Tiempo máximo de reproducción
12 Cm
8 Cm
12 Cm
8 Cm
12 Cm
8 Cm
12 Cm
Disco de una cara de 240 min.
Disco de dos caras de 480 min.
Disco de una cara de 80
min.
Disco de dos caras de 160 min.
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
400 min.
Características
- El DVD contiene excelente sonido y vídeo gracias al sistema Dolby Digital y MPEG-2.
- En el menú en pantalla pueden seleccionarse fácilmente varias funciones de pantalla y audio.
- Vídeo con sonido CD, calidad VHS y tecnología de compresión MPEG-
1.
- El CD se graba como señal digital con mejor calidad de audio, menos distorsión y menos deterioro de la calidad audio con el tiempo.
- DVD-AUDIO es un formato diseñado específicamente para proporcionar la mayor fidelidad de audio posible en DVD.
Marcas de los discos Número de región
~
Número regional de reproducción
NTSC
STEREO
DIGITAL
SOUND
Sistema de brodcast de NTSC en los E.E.U.U., Canadá, Corea, Japón, etc..
Disco Dolby Digital
Disco estéreo
Disco de audio digital
Disco DTS
Disco MP3
Disco DVD-AUDIO
Sólo debe insertar un disco DVD. La inserción de uno o más discos impedirá la reproducción y puede causar daños en el reproductor de DVD.
SPA-7
Tanto el reproductor DVD como los discos tienen códigos por región. Estos códigos deben concordar para que el disco se reproduzca. De lo
contrario, no se reproducirá.
El número regional de este aparato viene indicado en su panel trasero.
Certificación de DivX
Los logotipos DivX, DivX Certified y los logotipos aso­ciados son marcas comer­ciales de DivXNetworks, Inc y se utilizan con licencia.
PREPARACIÓN
Descripción
Controles del panel frontal
910
1 87
1. STANDBY/ON ( )
Cuando se enchufa el reproductor, se ilumina el indicador de encendido. Al pulsar el botón STANDBY/ON, desa­parece el indicador y se enciende el reproductor.
2. BANDEJA DE DISCO
Aquí se introduce el disco.
3. Botón OPEN/CLOSE ( )
Se pulsa para abrir y cerrar la bandeja del disco.
4. PANTALLA
Aquí aparecen los indicadores del funcionamiento.
5. INSTALACIÓN MÚLTIPLE DE TARJETAS
Inserte una tarjeta de memoria.
23456
6. Botón EZ VIEW
La relación de altura y anchura de una imagen se puede ajustar fácilmente al tamaño de pantalla del TV (16:9 o 4:3).
7. Botón PARADA ( )
Se detiene la reproducción.
8. Botones SALTO ( ) / BUSQUEDA
Úselo para saltar hacia delante una escena o música.
9. Botones SALTO ( ) / BUSQUEDA
Úselo para saltar hacia atrás una escena o música.
10. Botón REPRODUCCIÓN/PAUSA ( )
Inicia o interrumpe la reproducción del disco.
Pantalla del panel frontal
12
1.
Indicador de número de capítulo / pista
2. Tiempo total de reproducción; muestra diversos mensajes relacionados con operaciones como REPRODUCIR, DETENER, CARGAR...
no dISC: No se ha cargado ningún disco. OPEN: La bandeja del disco está abierta. LOAd
: El reproductor está cargando la información del disco.
SPA-8
Panel trasero
PREPARACIÓN
Preparación
1
13 45
1. TERMINAL DE SALIDA DIGITAL DE AUDIO
- Utilice un cable digital óptico o coaxial para conectarlo
a un receptor Dolby Digital compatible.
- Utilice un cable digital óptico o coaxial para conectar a
un amplificador A/V que contiene el descodificador Dolby Digital, MPEG2 o DTS.
2. ENCHUFES DE SALIDA DE VÍDEO DE COMPONENTES
- Utilice estos terminales si tiene una TV con tomas de
entrada de vídeo de componentes. Estos terminales proveen PR, PBy Y.
- Si se selecciona la salida de vídeo de Componentes
(P-SCAN) en el menú Setup (Configuración), funcionará el modo de barrido progresivo.
- Si se selecciona la salida de vídeo de Componentes
(I-SCAN) en el menú Setup (Configuración), fun­cionará el modo de barrido entrelazado.
2
3. TERMINALES DE SALIDA DE AUDIO
Conecte a los terminales de entrada de audio del televi­sor o del receptor de audio / vídeo.
4. TERMINAL DE SALIDA DE VÍDEO
- Use un cable de video para conectar al terminal de entrada de video del televisor.
- La salida de vídeo del menú Setup (Configuración) debe configurarse en COMPUESTO/S-VIDEO.
5. TERMINAL DE SALIDA DE S-VIDEO
- Use el cable de S-Video para conectar este terminal a la toma S-Video del TV para una mayor calidad de imagen.
- La salida de vídeo del menú Setup (Configuración) debe configurarse en COMPUESTO/S-VIDEO.
Nota
- Consulte el Manual del usuario del TV para averiguar si su TV admite el Barrido progresivo (P-SCAN). Si admite el Barrido progresivo, siga las instrucciones del Manual del usuario de su TV concernientes a la
configuración del Barrido progresivo en el sistema de menús del TV.
- Si se selecciona la salida de vídeo de Componentes (P-SCAN) en el menú Setup (Configuración), Video y S-Video no funcionan.
- Consulte las páginas 53 y 54 para obtener más información acerca de cómo utilizar el menú Setup (Configuración).
SPA-9
PREPARACIÓN
Manejo del mando a distancia
1
2
3
4
5
6 7
8
9
10
11
12 13 14
15 16
17
18
19 20
21 22
1. Botón DVD POWER
Enciende o apaga el aparato.
2. Botones numéricos
3. Botón PROG
Permite programar un orden específico.
4. Botón STEP
Avanza la reproducción por fotogramas.
5.
Botones BUSCAR/SALTAR
Permite buscar hacia adelante y hacia atrás en un disco. Se utiliza para saltar el título, un capítulo o una pista.
6. Botón PARAR ( )
7. Botón MENU
Presenta en pantalla el menú del reproductor de DVD.
8. Botón RETURN
Regresa al menú anterior.
9. Botón DVD/M.CARD
Púlselo para seleccionar DVD/M.CARD.
10. Botón SUBTITLE
11. Botón OPEN/CLOSE ( )
Se pulsa para abrir y cerrar la bandeja del disco.
12. Botón CLEAR
Se utiliza para retirar de la pantalla los menús y los men­sajes de estado.
13. Botón INSTANT REPLAY
Esta función se usa para volver a reproducir la película 10 segundos antes de la posición actual.
14.
Botón INSTANT SKIP (Salto instantáneo)
Esta función salta la reproducción 10 segundos hacia delante.
15. Botón REPRODUCIR/PAUSA ( )
Inicia / interrumpe la reproducción del disco.
16. Botón INFO (Información)
Muestra el modo del disco actual.
17. Botón DISC MENU (Menú del disco)
Hace aparecer el menú del disco.
18. Botones ENTER/
Este botón funciona como conmutador.
19. Botón EZ VIEW
La relación de altura y anchura de una imagen se puede ajustar fácilmente de acuerdo con el tamaño de pantalla del TV (16:9 o 4:3).
20. Botón REPEAT
Permite repetir la reproducción de un título, un capítulo, una pista o un disco.
21. Botón ANGLE
Se utiliza para seleccionar el ángulo de cámara en un DVD.
22. Botón AUDIO
Utilice este botón para acceder a diversas funciones de audio en un disco.
œœ
(
/
,
)
/
SPA-10
Capítulo 2
CONEXIONES
Elección de una conexión
A continuación se incluyen ejemplos de las conexiones comúnmente usadas para conectar el reproductor de DVD a un televisor o a otros equipos.
Antes de conectar el reproductor de DVD
- Apague siempre el reproductor de DVD, el TV y otros componentes antes de conectar o
desconectar cualquier cable.
- Consulte el manual del usuario de los componentes (como un TV) adicionales que está
conectando para obtener información adicional sobre componentes concretos.
Conexión a un TV (vídeo)
1
Con los cables de vídeo / audio, conecte los terminales VIDEO (amarillo)/AUDIO (rojo y blanco) OUT de la parte trasera del reproductor de DVD a los terminales VIDEO (amarillo)/AUDIO (rojo y blanco) IN del TV.
Conexiones
2
Encienda el reproductor de DVD y el TV.
ROJO
ROJO
BLANCO
Cable de audio Cable de vídeo
BLANCO
AMARILLO
3
Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV hasta que la señal de Video del reproductor de DVD aparezca en la pantalla del TV.
Nota
- Pueden producirse ruidos si el cable de audio está demasiado cerca del cable de alimentación.
- Si desea conectar un amplificador, consulte la página de conexión del amplificador.
(Consulte las páginas 15 y 16.)
- El número y posición de los terminales puede variar dependiendo del equipo de TV. Consulte el manual del
usuario del TV.
- Si existe un terminal de entrada de audio en el TV, conéctelo al terminal [AUDIO OUT][izquierda] (blanco)
del reproductor de DVD.
SPA-11
CONEXIONES
Conexión a un TV (S-vídeo)
- Conexión al TV utilizando un cable S-Video.
- Disfrutará de imágenes de gran calidad. S-Video separa la imagen en señales en blanco y negro (Y) y color (C) para presentar imágenes más claras que el modo de entrada de vídeo nor­mal. (Las señales de audio se transmiten a través de la salida de audio.)
1
Con el cable de S-Video (no se incluye), conecte el terminal de S-VIDEO OUT situado en la parte trasera del reproductor de DVD al terminal S-VIDEO IN del TV.
2
Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO (rojo y blanco) OUT de la parte trasera del reproductor de DVD a
los terminales AUDIO (rojo y blanco) IN del TV. Encienda el reproductor de DVD y el TV.
ROJO
BLANCO
3
ROJO
Cable de audio
BLANCO
Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV hasta que la señal de S-Video del reproductor de DVD aparez­ca en la pantalla del TV.
4
Defina la salida de video en COMPUESTO/S-VIDEO en el menú Display Setup (Configurar pantalla). (Consulte las páginas 53 y 54)
Nota
- Si desea conectar un amplificador, consulte la página de conexión del amplificador. (Consulte las páginas 15 y 16)
- El número y posición de los terminales puede variar dependiendo del equipo de TV. Consulte el manual del usuario del TV.
Cable S-Video (no se incluye)
SPA-12
CONEXIONES
Conexión a un TV (Interlazado)
- Conexión al TV utilizando un cable de vídeo de componentes.
- Disfrutará de imágenes precisas de reproducción en color de gran calidad. El vídeo de compo­nentes separa la imagen en señales en blanco y negro (Y), azul (PB), rojo (PR) para presentar imágenes claras y nítidas. (Las señales de audio se transmiten a través de la salida de audio.)
1
Con los cables de vídeo de componentes (no se incluyen), conecte el terminal de COMPONENT VIDEO OUT situado en la parte trasera del reproductor de DVD al terminal COMPO-
NENT IN del TV.
Conexiones
2
Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO (rojo y blanco) OUT de la parte trasera del reproductor de DVD a
los terminales AUDIO (rojo y blanco) IN del TV. Encienda el reproductor de DVD y el TV.
3
Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV hasta que la señal de Component del reproductor de DVD aparezca en la pantalla del TV.
Cable de audio
ROJO ROJO AZUL
BLANCO
ROJO
ROJO AZUL
BLANCO
VERDE
VERDE
Cable de componentes (no se incluye)
4
Defina la salida de video en Componente (I-SCAN) en el menú Display Setup (Configurar pantalla). (Consulte las páginas 53 y 54)
Nota
- Si la salida de vídeo está definida de forma incorrecta en COMPUESTO/S-VIDEO con los cables de componentes conectados, la pantalla aparecerá en rojo.
- Si desea conectar un amplificador, consulte la página de conexión del amplificador. (Consulte las páginas 15 y 16.)
- El terminal de componentes del TV puede aparecer marcado con "R-Y, B-Y, Y" o "Cr, Cb, Y" en vez de " P
B
P
, Y" dependiendo del fabricante. El número y posición de los terminales puede variar dependiendo del
equipo de TV. Consulte el manual del usuario del TV.
R
,
SPA-13
CONEXIONES
Conexión a un TV (Progresivo)
1
Con los cables de vídeo de componentes (no se incluyen), conecte el terminal de COMPONENT VIDEO OUT situado en la parte trasera del reproductor de DVD al terminal COMPO- NENT IN del TV.
2
Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO (rojo
ROJO AZUL VERDE
y blanco) OUT de la parte trasera del reproductor de DVD a
los terminales AUDIO (rojo y blanco) IN del TV. Encienda el reproductor de DVD y el TV.
ROJO
3
Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV hasta que la señal de Component del reproductor de DVD aparezca en la pantalla del TV.
ROJO
Cable de audio
BLANCO
BLANCO
ROJO AZUL VERDE
Cable de componentes (no se incluye)
4
Defina la salida de video en Componente (P-SCAN) en el menú Display Setup (Configurar pantalla). (Consulte las páginas 53 y 54)
Para ver la salida de vídeo progresiva:
- Consulte el Manual del usuario del TV para averiguar si su TV admite el Barrido progresivo. Si acepta el Barrido progresivo, siga el Manual del usuario de su TV en relación con la configuración del Barrido progresivo en el sistema de menús del TV.
- Dependiendo del TV, el método de conexión puede diferir al de la ilustración anterior.
Nota
- ?Qué es el barrido progresivo (“Progressive Scan”)? El barrido progresivo tiene el doble de líneas de barrido que el método de salida de interlazado. El método de barrido progresivo puede proporcionar una calidad de imagen mejor y más clara.
SPA-14
CONEXIONES
Conexión a un sistema de audio (amplificador de 2 canales)
1
Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO (rojo y blanco) OUT de la parte trasera del reproductor de DVD a los terminales AUDIO (rojo y blanco) IN del amplificador.
2
Con los cables de señales de vídeo, conecte los terminales VIDEO, S-VIDEO o COMPONENT OUT de la parte trasera del reproductor de DVD al terminal VIDEO, S-VIDEO o COMPO- NENT IN del TV como se describe en las páginas de la 11 al
14.
3
Encienda el reproductor de DVD, el TV y el amplificador.
ROJO
ROJO
Conexiones
BLANCO
Cable de audio
BLANCO
Ampl. estéreo de 2 canales
4
Pulse el botón de selección de entrada del amplificador para seleccionar la entrada externa para oír sonido en el reproduc­tor de DVD. Consulte el manual del usuario del amplificador para definir la entrada de audio del amplificador.
Nota
- Cuando encienda el amplificador, baje el volumen. Un sonido repentino alto podría dañar los altavoces y sus oídos.
- Configure el audio en la pantalla de menús conforme al amplificador. (Consulte las páginas 51 y 52.)
- La posición de los terminales puede variar dependiendo del amplificador. Consulte el manual del usuario del amplificador.
SPA-15
CONEXIONES
Conexión a un sistema de audio (Amplificador Dolby digital, MPEG2 o DTS)
1
Si se utiliza un cable óptico (no se incluye), conecte el terminal DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) de la parte trasera del reproductor de DVD al terminal DIGITAL AUDIO IN (OPTI- CAL) del amplificador. Si se utiliza un cable coaxial (no se incluye), conecte el termi­nal DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) de la parte trasera del reproductor de DVD al terminal DIGITAL AUDIO IN (COAXI- AL) del amplificador..
2
Con los cables de señales de vídeo, conecte los terminales VIDEO, S-VIDEO o COMPONENT OUT de la parte trasera del reproductor de DVD al terminal VIDEO, S-VIDEO o COMPO- NENT IN del TV como se describe en las páginas de la 11 al
14.
Cable coaxial
o
3
Encienda el reproductor de DVD, el TV y el amplificador.
Cable óptico
(no se incluye)
(no se incluye)
Amplificador Dolby digital
o DTS
4
Pulse el botón de selección de entrada del amplificador para seleccionar la entrada externa para oír sonido en el reproduc­tor de DVD. Consulte el manual del usuario del amplificador para definir la entrada de audio del amplificador.
Nota
- Cuando conecte el reproductor de DVD al amplificador DTS y reproduzca un disco DTS, defina DTS en On (Act.) en el menú Audio Setup (Configurar audio). Si se define en Off (Des.), no se oirá nada de sonido o se producirá un ruido estridente.
- Cuando encienda el amplificador, baje el volumen. Un sonido repentino alto podría dañar los altav­oces y sus oídos.
- Configure el audio en la pantalla de menús conforme al amplificador. (Consulte las páginas 51 y 52.)
- La posición de los terminales puede variar dependiendo del amplificador. Consulte el manual del usuario del amplificador.
SPA-16
Capítulo 3
FUNCIONES BÁSICAS
Reproducción de un disco
Antes de reproducir
- Encienda el TV y fíjelo en la entrada de vídeo apropiada en el mando a distancia del TV.
- Si conectó un sistema de audio externo, enciéndalo y ajústelo en el canal de entrada de audio adecuado.
Después de encender el reproductor, cuando Ud. pulsa el botón DVD POWER, la siguiente imagen aparecerá.: Si Ud. desea seleccionar el idioma, pulse los botones de NUMEROS. (Esta imagen sólo aparece en la primera vez que Ud. encienda el reproductor.) Si no selecciona el idioma al principio, se perderán todos los valores de configuración del menú Setup. Una vez que seleccione un idioma de menús, puede cambiarlo pulsando el botón en el panel frontal de la unidad durante más de 5 segundos sin que haya ningún disco en la unidad. A continuación, aparece de nuevo la ventana SELECT MENU LAN- GUAGE (Seleccionar idioma de menús), en la cual puede restablecer el idioma que prefiera.
Press 1 for English
Touche 2 pour Français
Drücken Sie 3 für Deutsch
Pulsar 4 para Español
Premere 5 per Italiano
Druk op 6 voor Nederlands
Funciones
Básicas
Reproducción
1
Pulse el botón OPEN/CLOSE ( ). La luz indicadora STANDBY se apaga y la bandeja se abre.
2
Introduzca el disco en la bandeja con el lado de la etiqueta hacia arriba.
3
Pulse el botón
REPRODUCIR/PAUSA ( )
o OPEN/CLOSE ( ) para cerrar la bandeja del disco.
Función RESUME
Cuando detenga la reproducción del disco, el
reproductor recuerda el lugar en el que se detuvo, con lo cual cuando pulse REPRODUCIR/PAUSA ( ) de nuevo, se reiniciará a partir de donde se detuvo. (A menos que se retire el disco o pulse dos veces el botón PARAR ( ).)
SPA-17
FUNCIONES BÁSICAS
4
Para detener la reproducción. Pulse el botón PARAR ( ) durante la reproducción.
5
Extracción del disco Pulse el botón OPEN/CLOSE ( ).
6
Interrupción de la reproducción Pulse el botón
REPRODUCIR/PAUSA ( )
o STEP del mando a distancia durante la repro­ducción.
7
Reproducción de movimiento escalonado (excepto CD/DVD-AUDIO)
Pulse el botón STEP del mando a distancia durante la reproducción.
Nota
- Si el reproductor se deja en modo de parada durante más de un minuto sin interacción alguna del usuario, se activa un salvapantallas. Pulse el botón REPRODUCIR/PAUSA ( ) para volver a la reproducción normal.
- Si el reproductor se deja en el modo de parada durante más de 30 minutos, se apagará automáticamente a menos que esté conectado un micrófono.(Función de apagado automático)
La pantalla se detiene y no hay sonido. Para reanudar la reproducción, pulse otra vez
el botón REPRODUCIR/PAUSA ( ).
Nota
Si el reproductor permanece en el modo PAUSA durante 5 minutos, se detendrá.
Cada vez que pulse el botón, aparecerá un
nuevo fotograma.
No se oye ningún sonido durante el modo
STEP.
Pulse el botón REPRODUCIR/PAUSA ( )
para volver a la reproducción normal.
Sólo puede ejecutar la reproducción con
movimiento escalonado hacia adelante.
8
Reproducción a cámara lenta (excepto CD/DVD­AUDIO) Pulse el botón BUSCAR ()para seleccionar la
velocidad de reproducción entre 1/8, 1/4 y 1/2 de lo normal durante el modo PAUSA o STEP.
No se oye ningún sonido durante el modo
SLOW.
Pulse el botón REPRODUCIR/PAUSA ( )
para volver a la reproducción normal.
La reproducción lenta hacia atrás no es
factible.
Nota
El icono ( ) indica una pulsación de botón no válida.
SPA-18
FUNCIONES BÁSICAS
Funciones de búsqueda y salto de capítulo o pista
Durante la reproducción, puede buscar rápidamente a través de un capítulo o pista o utilizar la función de salto para pasar a la siguiente selección.
Búsqueda en un capítulo o pista
Durante la reproducción, pulse el botón BUSCAR (o )del mando a distancia durante más de 1 segundo.
Salto de capítulos y pistas
Si desea buscar a una velocidad mayor en el
DVD, VCD, CD o DVD-AUDIO, mantenga pul­sado el botón.
DVD VCD CD/DVD-AUDIO
Nota
- La velocidad marcada en esta función puede ser diferente de la velocidad real de reproducción.
- No se oye ningún sonido durante el modo de búsqueda.(excepto CD)
2X, 8X, 32X, 128X 4X, 8X 2X, 4X, 8X
Funciones
Básicas
Durante la reproducción, pulse el botón SALTAR (o ).
- Cuando se reproduce un DVD y se pulsa el botón SALTAR ( ), se salta al capítulo siguiente. Si pulsa el botón SALTAR ( ), se vuelve al principio del capítulo. Si pulsa una vez más, se desplazará al principio del capítulo anterior.
- Cuando se reproduce un VCD 2.0 en modo Menu Off (Ocultar menú), o un VCD 1.1 o un CD/DVD-AUDIO, si pulsa el botón SALTAR ( ), se salta a la pista siguiente. Si pulsa el botón SALTAR ( ), se vuelve al principio del capítulo. Si pulsa una vez más, se desplazará al principio del capítulo anterior.
- Cuando la longitud de la pista exceda los 15 minutos durante la reproducción de un VCD y se pulsa el botón SALTAR ( ), salta al punto de 5 minutos más adelante. Si pulsa el botón SALTAR ( ), salta 5 minutos hacia atrás.
Nota
Si utiliza VCD 2.0, esta función sólo funciona cuan­do el menú está desactivado. Pulse el botón DISC MENU para seleccionar Menu Off.
SPA-19
FUNCIONES BÁSICAS
Función de pantalla
Durante la reproducción de un DVD/VCD/CD/MPEG4
Puede seleccionar Info en el menú de fun-
1
Durante la reproducción, pulse el botón INFO del mando a distancia.
2
Pulse los botones …/† para seleccionar el elemento deseado.
DVD
01
02
0:00:13
ENG 5.1CH
Off
VCD
01
0:00:43
ciones pulsando el botón MENU.
Si utiliza VCD 2.0, esta función sólo funciona cuando el menú está desactivado. Pulse el botón DISC MENU para seleccionar Menu Off.
CD
MPEG4
01
0:00:48
01
0:00:13
MP3 1/8
On
640x272
SPA-20
Loading...
+ 44 hidden pages