Samsung DVD-P423 User Manual [es]

Precauciones Precauciones
2 3
Asegúrese de que la tensión de alimentación de la red local sea compatible con la que se indica en la etiqueta de identificación pegada al dorso del reproductor. Instálelo horizontalmente, sobre un soporte adecuado (mueble) dejando suficiente espacio libre alrededor del aparato para que tenga buena ventilación (7 a 10 cm). Cerciórese de que las aberturas de ventilación no queden cubiertas. No coloque nada encima del reproductor DVD. No ponga el reproductor encima de amplificadores o en cualquier otro equipo que libere calor. Antes de desplazar el reproductor compruebeque el compartimento del disco esté vacío. Esta unidad ha sido diseñada para trabajar continuamente. Cuando lo apaga (posición standby) no se desconeta de la red. Si Ud. desea desconectarlo de la red, saque la toma de la red; esto se recomienda si no utiliza el aparato durante cierto tiempo.
1. Instalación
2. Cuidado
Nunca abra el reproductor ni ninguno de los elementos de su interior. Podría ser peligroso para Ud. y para algunos componentes delicados. Además se corre el peligro de recibir una descarga eléctrica y los rayos láser. No acerque los ojos a las cercanías del portadiscos abierto u otras aberturas para mirar al interior del equipo.
3.
Para su seguridad
Maneje los discos con cuidado. Coloque los dedos en el borde o el agujero. Ponga los discos con la etiqueta hacia arriba (en el caso de discos de un solo lado). Limpie los discos con un paño suave, desde el centro hacia el borde. Guarde los discos en sus cajas y en posición vertical. Coloque el disco correctamente en bandeja utilizando el área de guía. No utilice sprays limpiadores, o disolventes si el disco está sucio. Limpie suavemente con un paño humedecido (sólo con agua) haciendo un movimiento circular, ya que de otro modo pueden producirse rayas que causarán ruidos durante la reproducción
4. Discos
La pila utilizada en este aparato contiene sustancias químicas que pueden dañar el medio ambiente. No elimine las pilas en la corriente de residuos domésticos. Se recomienda que el cambio de pilas lo realice un técnico.
5. Pilas
Por razones de seguridad, asegúrese de desenchufar el cable de la energía de la toma de corriente.
• No use benceno, diluyentes u otros solventes para la limpieza.
• Limpie la caja con un trapo suave.
6.
Mantenimiento de la caja
Proteja el equipo de la-humedad y del calor excesivo (chimenea), así como de cualquier otro equipo que produzca potentes campos magnéticos o eléctricos (altavoces, etc.). Desconecte el cable de alimentación de la red si el reproductor funciona mal. Este equipo no ha sido fabricado para uso industrial, sino para uso doméstico. Este producto se destina exclusivamente para uso personal. Copiar Discos o descargar música para su venta posterior u otras actividades comerciales constituye o puede constituir una violación contra las leyes de derechos de reproducción. DESCARGO DE RESPONSABILIDADES DE GARANTIA: HASTA EL LIMITE PERMITIDO POR LA LEY CORRESPONDIENTE, SE EXCLUYE CUALQUIER DECLARACION O GARANTIA DE NO VIOLACION DE DERECHOS DE REPRODUCCION U OTROS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL QUE RESULTEN DEL USO DE ESTE PRODUCTO BAJO CONDICIONES DIFERENTES A LAS ESPECIFICADAS ANTERIORMENTE. Condensación : Si traslada el reproductor o los discos de un lugar frío a otro cálido, por ejemplo mientras los transporta en invierno espere unas dos horas para que adquieran la temperatura del nuevo lugar. Así evitará daños graves.
1
2 3
4 5
Separelos antes de empezar
Accesorios
Instalación de las pilas en
el mando a distancia
Si el mando a distancia
no funciona adecuadamente
Mando a distancia/Pilas (AA)
Manual del usuario
Cable de conexión
video/audio
1
Abra la tapa de las pilas en la parte de atrás del mando a distancia.
2
Cargue las pilas. Asegúrese de que las polaridades (+ y -) se alinien correctamente.
3
Cierre la tapa de las pilas.
• Compruebe la polaridad + - de las pilas.(pila seca)
• Compruebe si las pilas se han agotado.
• Compruebe si el sensor del mando a distancia está obstruído por algún tipo de obstáculos.
• Compruebe si hay alguna luz fluorescente cerca.
TABLA DE CONTENIDO
Características del disco.................................................................................. 6
Tipo y características del disco ........................................................................ 7
Descripciones-Panel frontal ..............................................................................8
Descripciones-Panel trasero ..............................................................................9
Manejo del mando a distancia ......................................................................10
Conexiones....................................................................................................12
Reproducción de un disco ..............................................................................14
Funciones de búsqueda o salto del capítulo o pista
........................................
16
Función de reproducción................................................................................17
Repetición de la reproducción ........................................................................18
Programa de Reproducción ............................................................................19
Reproducción al azar ....................................................................................20
Reproducción S.FIT ........................................................................................21
Reproducción Digest ......................................................................................22
Reproducción Slow Repeat..............................................................................23
Para seleccionar el audio ..............................................................................24
Cómo seleccionar el idioma de subtítulos ........................................................25
Cómo seleccionar el ángulo de pantalla deseado ............................................26
Uso de la Función Instant Replay ....................................................................27
Para utilizar la función BOOKMARK (Marcador) ............................................28
Utilizando las funciones ZOOM y SONIDO 3D..............................................................29
Reproducción de MP3 ....................................................................................................30
Cómo cambiar el menú de ajuste....................................................................32
Cómo instalar el idioma ................................................................................33
Cómo ajustar la calificación ..........................................................................35
Cómo instalar las opciones de audio ..............................................................36
Cómo ajustar las opciones de pantalla............................................................37
Controlando su TV con el mando a distancia ..................................................38
Posibles problemas y sus soluciones ................................................................39
Especificaciones ............................................................................................40
4 5
SLOW
I.REPLAY
INST
INST
ALACION
ALACION
CONEXIONES
FUNCIONES
BASICAS
FUNCIONES
AVANZADAS
PARA CAMBIAR EL
MENU AJUSTE
REFERENCIA
Control remoto fácil/Pilas (AA)
Características del disco
Tipo y características del disco
Excelente Sonido
El sistema Dolby Digital desarrollado por los laboratorios Dolby proporciona una reproducción sonora clara como el cristal.
Pantalla
El video con la tecnología de compresión MPEG-2. Pueden observarse imágenes normales y de pantalla ancha(16:9).
Movimiento lento
Una escena importante puede verse en cámara lenta.
Reproducción programada
Ud. puede programar pistas para reproducir en el orden deseado.
Control de la calificación
El control de la calificación permite al usuario fijar niveles para evitar que los niños vean películas no adecuadas como las que contienen escenas violentas o para adultos, etc..
Varias funciones
Ud. puede seleccionar varios idiomas (Audio/Subtítulos) y ángulos de pantalla mientras disfruta de las películas.
Repetición
Ud. puede repetir una canción o película pulsando simplemente la tecla REPEAT.
MP3
Esta unidad puede reproducir discos originados de archivos MP3.
Repeticion Instantanea
Esta función se usa para volver a reproducir la película 10 segundos antes de la posición actual.
Barrido progresivo
El barrido progresivo crea una imagen mejorada con el doble de líneas de barrido que las de una imagen convencional entrelazada.
Control remoto fácil
Usted puede operar fácilmente este reproductor combinando solamente las funciones que usa con más frecuencia.
PROTECCIÓN DE COPIADO
Marcas de los discos
Número regional de reproducción
Muchos discos DVD están codificados con la protección de copiado. Debido a esto, Ud. debe conectar la salida video del DVD directamente al televisor, no a un videograbador. La conexión al videograbador puede causar distorsión de la imagen.
• Este producto incorpora tecnología de protección de copiado, protegida por patentes estadounidenses y otros derechos de propiedad intelectual en posesión registrada de Macrovision Corporation y otros propietarios. El uso de esta tecnología de protección de copiado debe ser autorizado por Macrovision Corporation y está destinado al uso doméstico y usos delimitados de reproducción exceptuando las expresas autorizaciones de Macrovision Corporation. Se prohibe la ingeniería hacia atrás o desmontaje.
Este reproductor DVD puede reproducir los siguientes discos que tienen las marcas correspondientes:
12 Cm
8 Cm
Disco de una
cara 240 min.
Disco de dos
caras 480 min.
Disco de una cara 80 min. Disco de dos
caras 160 min.
Audio
+
Video
Audio
+
Video
Audio
• El CD se graba como señal digital con mejor calidad audio, menos distorsión y menos deterioro de la calidad audio en el tiempo.
• Video con sonido CD, calidad VHS y tecnología de compresión MPEG1
• El DVD tiene excelente sonido
y video debido al sistema Dolby Digital y MPEG-2.
• Varias funciones de pantalla
y audio puede seleccionarse fácilmente en el menú de ajuste.
VIDEO-CD
AUDIO-CD
12 Cm
8 Cm
74 min.
20 min.
12 Cm
8 Cm
74 min.
20 min.
Tipo del disco
(Marca)
Tipos de
grabación
Tipos de la
grabación
Tiempo
máximo de
reproducción
Características
DVD
~
DIGITAL
SOUND
STEREO
PAL
• Número regional de reproducción
• Sistem aradiodi­fusión PAL en Inglaterra, Francia, Alemania, etc..
• Dolby Digital
• Multiaudio
• Digital Audio • DTS
• MP3
Tanto el reproductor DVD como los discos tienen códigos por región. Estos códigos deben concordarse para que el disco se reproduzca. De lo contrario, no se reproducirá.
El número regional para este aparato está indicado en el panel trasero.
6 7
INST
INST
ALACION
ALACION
* Discos que no se pueden reproducir en este reproductor:
DVD-ROM DVD-RAM
CD-ROM CDV
CDI
Capa HD de Super Audio CD
Discos CDG de audio solamente, no gráficos.
* La capacidad de reproducción puede depender de las
condiciones de la grabación:
DVD-R CD-RW
DVD+RW, -RW
NOTA
Descripciones-Panel trasero
123456
INST
INST
ALACION
ALACION
Panel trasero
1. TERMINAL DE SALIDA DIGITAL AUDIO
• Use un cable digital coaxial para conectar a AV AMP que tiene el decodificador Dolby Digital o DTS.
2. TERMINALES DE SALIDA MIXTA AUDIO
• Conecte a los terminales de entrada de audio de su televisor, audio/video o VCR.
3. TERMINAL DE SALIDA VIDEO
• Use un cable de video para conectar el terminal a la entrada video en su televisor.
4. TERMINAL DE SALIDA S-VIDEO
• Use el cable de S-Video para conectar este terminal al terminal S-Video en su televisor para una mayor calidad de imagen. El S-Video debe selecionarse en el SELECTOR DE SALIDA VIDEO.
5. ENCHUFES DE SALIDA DE VIDEO COMPONENTE
• Use estos enchufes si tiene una TV con enchufes de entrada de Video Componente. Estos enchufes proveen video Pr, Pb, Y. Junto con S-Video, el Video Componente ofrece la mejor calidad de imagen.
• Si se selecciona 525P(480P) VIDEO, funcionará el modo de barrido progresivo.
• Si se selecciona 525I(480I) VIDEO, funcionará el modo de barrido entrelazado.
6. CONMUTADOR SELECTOR DE SALIDA DE VIDEO
• Use el conmutador para establecer la salida de video.
• Si se selecciona 525P(480P) VIDEO, las conexiones VIDEO y S-VIDEO no funcionarán.
Descripciones-Panel frontal
Panel frontal
1. Indicador STANDBY
• Cuando el aparato se enchufe por primera vez, el indicador se enciende. Cuando se pulse la tecla POWER, el indicador se apaga.
2. Terminal de audifonos
• Ud. puede conectar los audífonos a éste para escuchar de manera privada.
3. Volumen de audifonos
• Use para ajustar el volumen de auriculares.
4. Indicador verde
• Cargar el disco aquí.
5. Pantalla FLT
• Los indicadores de la operación aparecerán.
6. Tecla OPEN/CLOSE
• Pulse para abrir y cerrar la bandeja del disco.
7. Tecla REPRODUCCION/PAUSA
• Inicia o interrumpe la reproducción.
8. Tecla PARADA
• Se detiene la reproducción.
9. Teclas SALTO
• Use para saltar escenas o música.
10. JOG
• Utilizar para acceder a ciertas funciones de Shuttle: Cuando se pulsa JOG, se ilumina el indicador (avance cuadro a cuadro/selección de pista de CD).
11. SHUTTLE
• Utilice PLAY de DVD y CD para el avance y retroceso rápidos.
8 9
123 4567891011
1
25 67 8 9 10
12131443
11
Pantalla frontal
1. Indicador rotatorio operacion disco
2. Indicador tipo disco
3.
Indicador operacion
4.
Indicador sonido tridimensional
5. DVD : Indicador Contador de titulo
6. DVD : Indicador Contador de capitulo
7. DVD : Indicador Contador de pista
8. Modo repetición de la reproducción
9. Indicador Linear PCM
10. Indicador Dolby Digital
11. Indicador DTS
12. Indicador MPEG
13. Indicador MP3
14. Muestra varios mensajes relativos a operaciones como PLAY, STOP, LOAD…
no DISC: No hay ningún disco cargado. OPEN: La bandeja de discos está abierta. LOAD: El reproductor está cargando información del
disco.
• Consulte el Manual del usuario de su TV para averiguar si su TV acepta el Barrido progresivo. Si acepta el Barrido progresivo, siga las instrucciones del Manual del usuario de su TV concernientes a la configuración del Barrido progresivo en el sistema del menú de la TV.
• Si se selecciona 525P(480P) VIDEO OUT, las conexiones VIDEO y S-VIDEO no funcionarán.
• El modo PAL-N no es compatible con el Barrido Progresivo para la reproducción de DVD.
Nota importante
Manejo del mando a distancia Manejo del mando a distancia
Teclas del DVD
1. Tecla DVD POWER
2. Tecla I.REPLAY
Esta función se usa para volver a reproducir la película 10 segundos antes de la posición actual.
3. Teclas NUMEROS
4. Tecla SETUP
• Presenta en pantalla el Menú de configuración del reproductor de DVD.
5. Teclas VOLUME
6. Tecla TV/VIDEO
7. Tecla ZOOM
8. Teclas S.FIT
9. Tecla PARADA
10. Tecla MENU
• Para ver el menú del disco.
11. Selector TOP MENU
• Para seleccionar una música o video directamente.
12. Teclas ENTER/DIRECcION (Tecla ARRIBA/ABAJO o IZQ./DE.)
• Esta tecla funciona como interruptor de volquete.
13. Tecla CLEAR
• Para quitar un menú o imagen de estados en la
pantalla
14. Tecla BOOKMARK
15. Tecla REPEAT
• Para repetir la reproducción de un título, capítulo,
pista o disco.
16. JOG
• Permite reproducir imagen por imagen. En la
reproducción del CD, realiza la búsqueda de pistas.
17. SHUTTLE
• Realiza la reproducción en cámara rápida o lenta.
18. Tecla TV POWER
19. Teclas SLOW
20. Tecla 3D
21. Tecla OPEN/CLOSE
22. Selectores CHANNEL
23. Tecla DIGEST
24. Tecla PLAY/PAUSE
• Para iniciar/interrumpir la reproducción.
25. Teclas SALTO
• Para saltar un título, capítulo o pista.
26. Tecla RETURN
• Para volver al menú anterior.
27. Tecla DISPLAY
• Para ver el modo del disco actual.
28. Selector ANGLE
• Para seleccionar el ángulo de cámara en un DVD.
29. Tecla MODE
• Para programar un orden específico.
30. Tecla SUBTITLE
31. Selector AUDIO
• Para seleccionar el audio en un disco.
32. Tecla REPEAT A-B
• Para marcar un segmento para repetir entre A y B.
10 11
INST
INST
ALACION
ALACION
1
18 19
20
21 22
23 24
25 26
27
28 29
30 31
32
2 3
4 5
6 7
8 9
10 11
12
13 14
15
16 17
1
25 24
10
12
27
9
(Control remoto fácil)
Conexiones Conexiones
Son los ejemplos de las conexiones comúnmente usadas para conectar el reproductor DVD a un televisor u otros equipos.
Antes de conectar el reproductor DVD
Conectando a un TV (para un vídeo)
• Siempre apague el reproductor DVD, TV y otros equipos antes de conectar o desconectar cualquier cable.
• Para mayor información, consulte el manual del propietario de los equipos adicionales que Ud. está conectando.
12 13
CONEXIONES
Conectando a un sistema audio
Método 1
Método 2
R1
R2
L1
RL
L2
ANALOG AUDIO OUT
Salida mixta audio
Salida digital audio
Amplificador del canal 2
Terminales de entrada Audio
Decodificador Dolby
Terminales de entrada audio
SISTEMA
AUDIO
REPRODUCTOR
DVD
O
TV(Normal, pantalla ancha, proyección, etc.)
Buena
imagen
Básico para
Audio
Mejor
imagen
Excelente
imagen
Método 1
Método 2
Método 3
Optima imagen
Método 4
R1R2L1
L2 V2
V1
Terminales de
entrada Audio
Terminal S-Video
Terminal de
entrada
Video
O
O
Cable AV
Cable
S-Video
Cable Video
Terminal Component Video
REPRODU­CTOR DVD
TV
Método 1 Reproductor de DVD + TV con enchufe de entrada de video. (El conmutador VIDEO OUT SELECT debe ponerse en la posición 525I(480I).)
Método 2 Reproductor de DVD + TV con enchufe de entrada S-Video. (El conmutador VIDEO OUT SELECT debe ponerse en la posición 525I(480I).)
Método 3 Reproductor de DVD + TV con enchufes de video componente. (El conmutador VIDEO OUT SELECT debe ponerse en la posición 525I(480I).)
Método 4 Reproductor de DVD + TV con enchufes de Barrido progresivo. (El conmutador VIDEO OUT SELECT debe ponerse en la posición 525P(480P).)
•Si se selecciona 525P(480P) VIDEO OUT, las conexiones VIDEO y S-VIDEO no funcionarán.
•Dependiendo de su TV, las conexiones del Método 4 podrían diferir de las de la ilustración.
•Consulte el Manual del usuario de su TV para averiguar si su TV acepta el Barrido progresivo. Si acepta el Barrido progresivo, siga las instrucciones del Manual del usuario de su TV concernientes a la configuración del Barrido progresivo en el sistema del menú de la TV.
•El modo PAL-N no es compatible con el Barrido Progresivo para la reproducción de DVD.
Nota importante
Loading...
+ 14 hidden pages