- Consulte a etiqueta de identificação que se encontra na
zona traseira do leitor para obter informações sobre a
tensão de funcionamento adequada.
- Instale o leitor numa caixa com orifícios de ventilação
adequados. (7~10cm) Não bloqueie os orifícios de
ventilação de qualquer um dos componentes para facilitar a
circulação do ar.
- Não empurre o tabuleiro do disco manualmente.
- Não empilhe componentes.
- Certifique-se de que desliga todos os componentes antes
de deslocar o leitor.
- Antes de ligar outros componentes a este leitor, certifique-se
de que os desliga.
- Certifique-se de que retira o disco e desliga o leitor após a
sua utilização, especialmente se não o utilizar durante um
longo período de tempo.
2. Para sua segurança
- Este produto utiliza um laser. A utilização de comandos ou
ajustes, bem como de procedimentos diferentes daqueles
especificados neste manual pode resultar na exposição a
radiações perigosas.
- Não retire as coberturas nem tente efectuar qualquer tipo de
reparações sozinho. Aassistência deve ser efectuada
apenas por pessoal qualificado.
3. Cuidado
- O leitor não foi concebido para utilizações industriais mas
para ambientes domésticos. Este produto foi concebido
apenas para utilização pessoal.
- Não coloque qualquer recipiente cheio de líquido ou
pequenos objectos de metal próximo do leitor.
- As influências exteriores, tais como relâmpagos e
electricidade estática podem afectar o funcionamento
normal deste leitor. Se tal ocorrer, desligue e volte a ligar o
leitor com o botão POWER ou desligue e volte a ligar o
cabo de alimentação CA à respectiva tomada. O leitor deve
funcionar normalmente.
- Quando se verifica a formação de condensação no interior
do leitor devido a alterações bruscas de temperatura, o
leitor pode não funcionar correctamente. Se isto acontecer,
mantenha o leitor à temperatura ambiente até que o interior
do aparelho seque e fique operacional.
POT-2
4. Disco
- Não utilize pulverizadores para limpeza de discos, benzina,
diluente ou outros solventes voláteis que possam danificar a
superfície do disco.
- Não toque na superfície de reprodução do disco. Segure o
disco pelas extremidades ou por uma das extremidades e
pelo orifício central.
- Limpe a sujidade suavemente; nunca arraste um pano para
a frente e para trás sobre a superfície do disco.
5. Informações ambientais
- A bateria utilizada neste produto contém químicos que são
prejudiciais para o ambiente.
- É por essa razão que deve eliminar as baterias de forma
adequada, respeitando os regulamentos federais, estatais e
locais.
O produto que acompanha este manual do utilizador foi licenciado de acordo com certos direitos de
propriedade intelectual de determinados terceiros. Esta licença está limitada ao uso não comercial
privado por consumidores finais para conteúdo licenciado. Não são concedidos quaisquer direitos
para uso comercial. Alicença não cobre qualquer produto que não seja este produto e a licença
não é extensível a nenhum produto ou processo não licenciado que esteja em conformidade com a
norma ISO/OUR 11172-3 ou ISO/OUR 13818-3 usada ou vendida em combinação com este
produto. Alicença apenas cobre a utilização deste produto para codificar e/ou descodificar ficheiros
de áudio que estejam em conformidade com a norma ISO/OUR 11172-3 ou ISO/OUR 13818-3.
Não são concedidos quaisquer direitos nesta licença para características ou funções do produto
que não estejam em conformidade com a norma ISO/OUR 11172-3 ou ISO/OUR 13818-3.
CUIDADO: AUTILIZAÇÃO DE COMANDOS, AJUSTES OU PROCEDIMENTOS DIFERENTES
DAQUELES ESPECIFICADOS NESTE MANUAL PODE RESULTAR NAEXPOSIÇÃO
A RADIAÇÕES PERIGOSAS.
POT-3
Antes de começar
Acessórios
TelecomandoPilhas para o
telecomando
(tamanho AAA)
Colocar pilhas no telecomando
1
Abra a tampa do
compartimento da
pilha localizada na
zona traseira do
telecomando.
2
Introduza duas pilhas
AAA. Certifique-se de
que respeita as
polaridades (+ e -).
Manual do
utilizador
Cabo de
áudio/vídeo
3
Volte a colocar a
tampa do
compartimento da
pilha.
Se o telecomando não funcionar correctamente
- Verifique a polaridade + - das pilhas (Dry-Cell)
- Verifique se as pilhas estão gastas.
- Verifique se o sensor do telecomando se encontra obstruído por obstáculos.
- Verifique se existe alguma luz fluorescente próxima do dispositivo.
O Dolby Digital, uma tecnologia desenvolvida por Dolby Laboratories,
proporciona uma reprodução de som clara e cristalina.
Ecrã
Podem ser visualizadas imagens em ecrã panorâmico
(16:9) e normal.
Câmara lenta
Uma cena importante pode ser visualizada em câmara lenta.
Reprodução de programas (CD)
Pode programar as faixas para serem reproduzidas na
sequência pretendida.
Restrição de canais (DVD)
A restrição de canais permite aos utilizadores definir o
nível a partir do qual as crianças deixam de poder ver
filmes prejudiciais, tais como aqueles que incluem
violência, cenas para adultos, etc.
Nota
- Discos que não podem ser reproduzidos com
este leitor.
• DVD-ROM• DVD-RAM
• CD-ROM• CDV
• CDI• CVD
• Super Audio CD (excepto a camada CD)
• Apenas é reproduzida a faixa de áudio dos
CDGs e não os gráficos.
- A capacidade de reprodução pode depender das
condições de gravação.
• DVD-R, +R• CD-RW
• DVD+RW, -RW (modo V)
O aparelho não consegue reproduzir determinados
discos CD-R, CD-RW e DVD-R devido ao tipo de disco
ou condições de gravação.
Diversas funções do menu no ecrã
Pode seleccionar diversos idiomas (áudio/legendas) e
ângulos para ecrã enquanto vê os filmes.
Progressive Scan
A Leitura progressiva cria uma imagem melhorada com
o dobro das linhas de leitura de uma imagem
entrelaçada convencional.
EZ VIEW (DVD)
O modo Easy View permite efectuar o ajuste da imagem de
acordo com a dimensão do ecrã do televisor (16:9 ou 4:3).
Visualizador de fotografias digitais (JPEG)
Pode ver fotografias digitais no seu televisor.
Repetir
Pode repetir uma canção ou filme se carregar no botão
REPEAT.
MP3/WMA
Este aparelho pode reproduzir discos criados a partir de
ficheiros MP3/WMA.
Instant Replay (DVD)
Esta função é utilizada para repetir os primeiros 10
segundos de um filme a partir da posição actual.
SKIP instantâneo (DVD)
Esta função permite saltar 10 segundos da reprodução.
MPEG4
Este aparelho consegue reproduzir formatos MPEG4
num ficheiro avi.
DVD ÁUDIO
DVD AUDIO é um formato especificamente concebido
para proporcionar a mais elevada fidelidade áudio
possível para um DVD.
PROTECÇÃO CONTRA CÓPIA
Muitos discos DVD encontram-se codificados com um
sistema de protecção contra cópia. Devido a este facto,
apenas deve ligar o leitor de DVD directamente a um
televisor e não a um videogravador. A ligação a um
videogravador resulta em imagens distorcidas
provocadas pelos discos DVD protegidos contra cópia.
Este produto incorpora tecnologia de protecção dos
direitos de autor que se encontra protegida por
determinadas patentes registadas nos E.U.A. e outros
direitos de propriedade intelectual que pertencem à
Macrovision Corporation e a outros proprietários. A
utilização desta tecnologia de protecção dos direitos de
autor deve ser autorizada pela Macrovision Corporation
e foi concebida para utilizações domésticas e outras
visualizações limitadas excepto nos casos
expressamente autorizados pela Macrovision
Corporation. É proibido qualquer procedimento de
desmontagem ou remontagem.
SAÍDAS DE LEITURA
PROGRESSIVA(525p/625p)
“OS CONSUMIDORES DEVEM TER EM ATENÇÃO QUE NEM
TODOS OS APARELHOS DE TELEVISÃO DE ALTA DEFINIÇÃO SÃO
COMPLETAMENTE COMPATÍVEIS COM ESTE PRODUTO E PODEM
SURGIR ARTEFACTOS NAIMAGEM, SENDO QUE NO CASO DOS
PROBLEMAS 525 OU 625 COM AIMAGEM RESULTANTE DA
LEITURA PROGRESSIVA, SE RECOMENDA QUE O UTILIZADOR
MUDE ALIGAÇÃO PARAASAÍDA DE ‘DEFINIÇÃO PADRÃO’. SE
QUISER COLOCAR QUAISQUER QUESTÕES RELATIVAS À
COMPATIBILIDADE DO SEU TELEVISOR COM O MODELO 525p E
625p DO LEITOR DE DVD, DEVE ENTRAR EM CONTACTO COM O
CENTRO DE ASSISTÊNCIAAO CLIENTE DASAMSUNG.”
POT-6
ONFIGURAR
C
Tipo de disco e características
Este leitor de DVD é capaz de reproduzir os seguintes tipos de discos com os logótipos
correspondentes:
Configurar
Tipos de discos (Logótipos)
DVD
VIDEO-CD
AUDIO-CD
DVD-AUDIO
Tipos de gravação
Áudio
+
Vídeo
Áudio
+
Vídeo
Áudio
Áudio
+
Vídeo
Tamanho do disco
12 Cm
8 Cm
12 Cm
8 Cm
12 Cm
8 Cm
12 Cm
Tempo máx. de reprodução
Um lado 240 min.
Dois lados 480 min.
Um lado 80 min.
Dois lados 160 min.
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
400 min.
Características
- O DVD tem uma excelente qualidade
de som e imagem devido ao sistema
Dolby Digital e MPEG-2.
- Pode seleccionar facilmente várias
funções de ecrã e áudio através do
menu no ecrã.
- Vídeo com som CD, qualidade VHS e
tecnologia de compressão MPEG-1.
- O CD é gravado como sinal digital
com som de melhor qualidade, menos
distorção e menor deterioração da
qualidade de som ao longo do tempo.
- DVD AUDIO é um formato
especificamente concebido para
proporcionar a mais elevada fidelidade
áudio possível para um DVD.
Marcações do discoCódigo de região
~
Código de região para reprodução
PAL
STEREO
DIGITAL
SOUND
Sistema de transmissão PALno Reino Unido,
França, Alemanha, etc.
Disco Dolby Digital
Disco estéreo
Disco áudio digital
Disco DTS
Disco MP3
Disco DVD AUDIO
Só pode introduzir um DVD de cada vez. Se
introduzir duas ou mais discos, a reprodução
não é iniciada e pode danificar o leitor de
DVD.
POT-7
O leitor DVD e os discos estão
codificados por região. Tem que haver
correspondência entre estes códigos
de região para que se possa
reproduzir o disco. Se os códigos não
corresponderem, o disco não é
reproduzido.
O código de região deste leitor é
descrito no painel traseiro do leitor.
Certificação DivX
DivX, DivX Certified e
logótipos associados são
marcas registadas de
DivXNetworks, Inc e são
utilizados sob licença.
STANDBY/ON
EZ VIEW
ONFIGURAR
C
Descrição
Comandos do painel frontal
4567
213
1. STANDBY/ON ( )
Se carregar no botão STANDBY/ON, o indicador apagase e o leitor liga-se.
2. Indicador STANDBY
Quando ligar o aparelho pela primeira vez, este indicador
acende-se.
3. SKIP ( /) PROCURAR
Permite procurar para a frente/para trás num disco. Deve
ser utilizado para SKIP o título, capítulo ou faixa.
4. PARAR ( )
Interrompe a reprodução do disco.
5. REPRODUZIR/PAUSA( )
Inicia ou faz uma pausa na reprodução do disco.
Visor do painel frontal
8
6. EZ VIEW
A relação altura/largura de uma imagem pode ser
facilmente ajustada ao formato do ecrã do televisor (16:9
ou 4:3).
7. OPEN/CLOSE ( )
Carregue neste botão para abrir e fechar o tabuleiro de
discos.
8. VISUALIZAÇÃO
Aqui são apresentados os indicadores de funcionamento.
9. TABULEIRO DE DISCOS
Coloque o disco aqui.
9
12
1. Indicador de capítulo/número da faixa
2. Tempo total de reprodução / Permite
visualizar diversas mensagens
relativas a operações como PLAY,
STOP, LOAD...
no DISC: Não foi colocado qualquer disco.
OPEN: O tabuleiro de discos está aberto.
LOAD: O leitor está a transferir informações sobre o
disco.
POT-8
Painel posterior
ONFIGURAR
C
Configurar
1
13456
1. TOMADAS DIGITAL AUDIO OUT
- Utilize um cabo óptico ou coaxial digital para ligar o
equipamento a um receptor Dolby Digital compatível.
- Utilize um cabo óptico ou coaxial digital para ligar o
equipamento a um amplificador A/V que possua um
descodificador Dolby Digital, MPEG2 ou DTS.
2. TOMADAS COMPONENT VIDEO OUT
- Utilize estas tomadas se possuir um televisor com
tomadas Component Video in. Estas tomadas
permitem utilizar as entradas PR, PB e vídeo Y.
- Se for seleccionada a tomada Component(P-SCAN)
Video Output no Menu Configurar, o modo de leitura
progressiva entra em funcionamento.
- Se for seleccionada a tomada Component(I-SCAN)
Video Output no Menu Configurar, o modo de leitura
entrelaçada entra em funcionamento.
3. TOMADAS AUDIO OUT
Permitem efectuar a ligação às tomadas de entrada Audio
do seu televisor ou receptor de áudio/vídeo.
2
4. TOMADA VIDEO OUT
- Utilize um cabo de vídeo para efectuar a ligação à
tomada de entrada Video do seu televisor.
- A opção Saída de vídeo no Menu Configurar deve
estar definida como COMPOSITE/S-VIDEO.
5. TOMADA S-VIDEO OUT
- Utilize o cabo S-Video para ligar esta tomada à tomada
S-Video do seu televisor para obter uma imagem de
qualidade superior.
- A opção Saída de vídeo no Menu Configurar deve
estar definida como COMPOSITE/S-VIDEO.
6. TOMADA SCART
- Permite efectuar a ligação a uma tomada de entrada
SCART do televisor.
Nota
-
Consulte o Manual do utilizador do televisor para se certificar de que o seu televisor suporta a leitura
progressiva (P-SCAN).
Se a leitura progressiva for suportada, siga o Manual do utilizador do televisor relativamente às
programações da leitura progressiva no sistema de menus do televisor.
- Se for seleccionada a tomada Component (P-SCAN) Video Output no Menu Configurar, as saídas Video e
S-Video não funcionam.
- Consulte as páginas 52 ~ 53 para obter mais informações acerca de como utilizar o menu configurar.
POT-9
ONFIGURAR
C
Descrição geral do telecomando
1. Botão POWER do DVD
2. Botões NUMÉRICOS
3. PROG Button
4. Botão STEP
5.
6. Botão PARAR ( )
7. Botão MENU
8. Botão RETURN
9. Botão REPEAT A-B
10. Botão SUBTITLE
11. Botão OPEN/CLOSE ( )
12. Botão CLEAR
13. Botão INSTANT REPLAY
14. Botão INSTANT SKIP
15. Botão REPRODUZIR/PAUSA ( )
16. Botão INFO
17. Botão DISC MENU
18. Botões ENTER /
19. Botão EZ VIEW
20. Botão REPEAT
21. Botão ANGLE
22. Botão AUDIO
10
1
11
2
3
4
12
13
14
5
6
7
8
15
16
17
18
9
19
20
21
22
Liga ou desliga o aparelho.
Permite-lhe programar uma sequência específica.
Avança a reprodução um fotograma de cada vez.
Botões PROCURAR/SKIP
Permite procurar para a frente/para trás num disco.
Deve ser utilizado para SKIP o título, capítulo ou faixa.
Permite aceder ao menu do leitor de DVD.
Regressa a um menu anterior.
Permite repetir a reprodução do disco A-B.
Para abrir e fechar o tabuleiro de discos.
Utilizado para eliminar menus ou indicações de estado do ecrã.
Esta função é utilizada para repetir os primeiros 10 segundos
de um filme a partir da posição actual.
Esta função permite saltar 10 segundos da reprodução.
Inicia/faz uma pausa na reprodução do disco.
Apresenta o modo actual do disco.
Permite aceder ao menu do disco.
……††œœ√√
Este botão funciona como um interruptor.
A relação altura/largura de uma imagem pode ser facilmente
ajustada em função do formato do ecrã do televisor (16:9 ou 4:3).
Permite-lhe repetir um título, capítulo, faixa ou disco.
Utilizado para aceder a diversos ângulos da câmara num DVD.
Utilize este botão para aceder a diversas funções de áudio
de um disco.
(
,
/
)
/
POT-10
Capítulo 2
IGAÇÕES
L
Seleccionar uma ligação
Em seguida são apresentados exemplos de ligações utilizadas normalmente para ligar o leitor de
DVD a um televisor e outros componentes.
Antes de ligar o leitor de DVD
- Desligue sempre o leitor de DVD, o televisor e os outros componentes antes de ligar ou desligar
quaisquer cabos.
- Consulte o manual do utilizador dos restantes componentes (tais como o televisor) que pretende
ligar para obter mais informações acerca desses componentes em particular.
Ligação a um televisor (SCART)
- Com um cabo SCART, ligue o terminal SCART (EXT), existente na parte de trás do leitor de
DVD, ao terminal SCART(IN) do seu televisor.
- Se o seu televisor não se encontrar equipado com uma tomada SCART, pode seleccionar uma
das seguintes ligações alternativas:
Ligação a um televisor (Vídeo CVBS)
1
Com os cabos vídeo/áudio, ligue os terminais VIDEO
(amarelo)/AUDIO (vermelho e branco) OUT, existentes naparte de trás do leitor de DVD, aos terminais VIDEO
(amarelo)/AUDIO (vermelho e branco) IN do seu televisor.
Ligação
2
Ligue o leitor de DVD e o televisor.
AMARELO
VERMELHO
VERMELHO
BRANCO
Cabo de áudio
BRANCO
Cabo de vídeo
AMARELO
3
Carregue no selector de fonte no telecomando do televisor até
que o sinal de vídeo do leitor de DVD apareça no ecrã do
televisor.
Nota
- Se colocar o cabo áudio demasiado perto do cabo de alimentação, pode gerar algum ruído.
- Se quiser ligar a um amplificador, consulte a página de ligações do amplificador. (Consulte as páginas 15 e
16)
- O número e a posição dos terminais podem variar, dependendo do seu televisor. Consulte o manual do
utilizador do televisor.
- Se existir um terminal de entrada áudio no televisor, ligue-o ao terminal [AUDIO OUT][esquerdo] (branco) do
leitor de DVD.
POT-11
IGAÇÕES
L
Ligação a um televisor (S-Video)
- Ligar ao televisor com um cabo S-Video.
- A imagem vai ter uma grande qualidade. S-Video separa o elemento da imagem em sinais de
preto e branco(Y) e cores(C) para apresentar imagens mais nítidas que o modo de entrada de
vídeo normal. (Os sinais áudio são produzidos através da saída áudio.)
1
Com um cabo S-Video (não incluído), ligue o terminal S-VIDEO
OUT, existente na parte de trás do leitor de DVD, ao terminal
S-VIDEO IN do seu televisor.
2
Com os cabos áudio, ligue os terminais AUDIO (vermelho e
branco) OUT, existentes na parte de trás do leitor de DVD, aos
terminais AUDIO (vermelho e branco) IN do seu televisor.
Ligue o leitor de DVD e o televisor.
VERMELHO
BRANCO
3
Carregue no selector de fonte no telecomando do televisor até
que o sinal S-Video do leitor de DVD apareça no ecrã do
televisor.
VERMELHO
Cabo de áudio
BRANCO
Cabo S-Video
(não incluído)
4
Programe a saída de vídeo para COMPOSITE/S-VIDEO no
menu de programação do ecrã. (Consulte as páginas 53 e 54)
Nota
- Se quiser ligar a um amplificador, consulte a página de ligações do amplificador.
(Consulte as páginas 15 e 16)
- O número e a posição dos terminais podem variar, dependendo do seu televisor. Consulte o manual do
utilizador do televisor.
POT-12
IGAÇÕES
L
Ligação a um televisor (Entrelaçar)
- Ligar ao televisor com cabos de componente de vídeo.
- As imagens vão ter uma qualidade excelente e a reprodução das cores vai ser extremamente
precisa. O componente de vídeo separa o elemento da imagem em sinais de preto e branco(Y),
azul (PB) e vermelho (PR) para apresentar imagens de grande nitidez. (Os sinais áudio são
produzidos através da saída áudio.)
1
Com cabos de componentes de vídeo (não incluídos), ligue os
terminais COMPONENT VIDEO OUT, existentes na parte de
trás do leitor de DVD, aos terminais COMPONENT IN do seu
televisor.
2
Com os cabos áudio, ligue os terminais AUDIO (vermelho e
branco) OUT, existentes na parte de trás do leitor de DVD, aos
terminais AUDIO (vermelho e branco) IN do seu televisor.
Ligue o leitor de DVD e o televisor.
VERMELHO
AZUL
VERDE
Ligação
VERMELHO
VERMELHO
AZUL
BRANCO
VERDE
Cabo de componentes
(não incluído)
3
Carregue no selector de fonte no telecomando do televisor até
que o sinal de componente do leitor de DVD apareça no ecrã
do televisor.
VERMELHO
Cabo de áudio
BRANCO
4
Programe a saída de vídeo para Component (I-SCAN) no
menu de programação do ecrã. (Consulte as páginas 53 e 54)
Nota
- Se a saída de vídeo estiver incorrectamente programada para COMPOSITE/S-VIDEO com os cabos
dos componentes ligados, o ecrã fica vermelho.
- Se quiser ligar a um amplificador, consulte a página de ligações do amplificador. (Consulte as páginas 15 e
16)
- Dependendo do fabricante, o terminal de componente do seu televisor pode estar assinalado com “R-Y, B-Y,
Y” ou “Cr, Cb, Y” em vez de “PR, PB, Y”. O número e a posição dos terminais podem variar, dependendo do
seu televisor. Consulte o manual do utilizador do televisor.
POT-13
IGAÇÕES
L
Ligação a um televisor (Progressiva)
1
Com cabos de componentes de vídeo (não incluídos), ligue os
terminais COMPONENT VIDEO OUT, existentes na parte de
trás do leitor de DVD, aos terminais COMPONENT IN do seu
televisor.
2
Com os cabos áudio, ligue os terminais AUDIO (vermelho e
branco) OUT, existentes na parte de trás do leitor de DVD, aos
terminais AUDIO (vermelho e branco) IN do seu televisor.
Ligue o leitor de DVD e o televisor.
3
Carregue no selector de fonte no telecomando do televisor até
que o sinal de componente do leitor de DVD apareça no ecrã
do televisor.
VERMELHO BRANCO
Cabo de áudio
VERMELHO
VERMELHO
VERMELHO
AZUL
AZUL
BRANCO
VERDE
VERDE
Cabo de componentes
(não incluído)
4
Programe a saída de vídeo para Component (P-SCAN) no
menu de programação do ecrã. (Consulte as páginas 53 e 54)
Para ver a saída de vídeo progressiva,
- Consulte o Manual do utilizador do televisor para se certificar de que o seu televisor suporta a
You need a TV set supporting the progressive scan input
leitura progressiva.
function. And you have to set up the TV menu to the
Se a leitura progressiva for suportada, siga o Manual do utilizador do televisor relativamente às
progressive scan input.
programações da leitura progressiva no sistema de menus do televisor.
- Dependendo do seu televisor, o método de ligação pode variar da imagem acima.
Nota
- O que é a "Leitura progressiva"?
A leitura progressiva tem o dobro das linhas de leitura que o método de saída entrelaçado. O método de
leitura progressiva permite obter imagens mais nítidas e de melhor qualidade.
POT-14
IGAÇÕES
L
Ligação a um sistema de áudio (Amplificador de 2 canais)
1
Com os cabos áudio, ligue os terminais AUDIO (vermelho e
branco) OUT, existentes na parte de trás do leitor de DVD, aosterminais AUDIO (vermelho e branco) IN do amplificador.
2
Com o(s) cabo(s) de sinal de vídeo, ligue os terminais VIDEO,
S-VIDEO ou COMPONENT OUT, existentes na parte de trás doleitor de DVD, ao terminal VIDEO, S-VIDEO ou COMPONENT
IN do seu televisor, como descrito nas páginas 11 a 14.
Ligação
3
Ligue o leitor de DVD, o televisor e o amplificador.
amplificador estéreo
VERMELHOBRANCO
Cabo de áudio
VERMELHOBRANCO
de 2 canais
4
Carregue no botão de selecção da entrada do amplificador
para seleccionar external input de forma a poder ouvir som no
leitor de DVD.
Consulte o manual do utilizador do amplificador para programar
a respectiva entrada áudio.
Nota
- Baixe o volume quando ligar o amplificador. Um som súbito demasiado alto pode danificar os
altifalantes e provocar lesões auditivas.
- Regule o som no ecrã de menus, de acordo com o amplificador. (Consulte as páginas 51 e 52)
- A posição dos terminais pode ser diferente, dependendo do amplificador. Consulte o manual do utilizador do
amplificador.
POT-15
IGAÇÕES
L
Ligação a um sistema de áudio (Dolby digital, MPEG2 ou amplificador DTS)
1
Se utilizar um cabo óptico (não incluído), ligue o terminal
DIGITALAUDIO OUT (OPTICAL), existente na parte de trás
do leitor de DVD, ao terminal DIGITALAUDIO IN (OPTICAL)
do amplificador. Se utilizar um cabo coaxial (não incluído), ligue
o terminal DIGITALAUDIO OUT (COAXIAL), existente na
parte de trás do leitor de DVD, ao terminal DIGITALAUDIO IN(COAXIAL) do amplificador.
2
Com o(s) cabo(s) de sinal de vídeo, ligue os terminais VIDEO, SVIDEO ou COMPONENT OUT, existentes na parte de trás do leitor
de DVD, ao terminal VIDEO, S-VIDEO ou COMPONENT IN do seu
televisor, como descrito nas páginas 11 a 14.
Cabo coaxial
ou
3
Ligue o leitor de DVD, o televisor e o amplificador.
Cabo óptico
(não incluído)
(não incluído)
Amplificador Dolby
Digital ou DTS
4
Carregue no botão de selecção da entrada do amplificador
para seleccionar external input de forma a poder ouvir som no
leitor de DVD.
Consulte o manual do utilizador do amplificador para programar
a respectiva entrada áudio.
Nota
- Quando ligar o leitor de DVD ao amplificador DTS e reproduzir um disco DTS, regule DTS para On
no menu de configuração áudio. Se estiver regulado para Off, não vai ouvir qualquer som ou vai
ouvir um som alto.
- Baixe o volume quando ligar o amplificador. Um som súbito demasiado alto pode danificar os
altifalantes e provocar lesões auditivas.
- Regule o som no ecrã de menus, de acordo com o amplificador. (Consulte as páginas 51 e 52)
- A posição dos terminais pode ser diferente, dependendo do amplificador. Consulte o manual do utilizador
do amplificador.
POT-16
Capítulo 3
UNÇÕESBÁSICAS
F
Reproduzir um disco
Antes da reprodução
- Ligue o televisor e programe-o para a entrada de vídeo correcta através do respectivo
telecomando.
- Se ligou um sistema de áudio externo ao equipamento, deve ligá-lo e programar a entrada de
áudio correcta.
Após a ligação do leitor, da primeira vez que carregar no botão POWER do DVD, aparece
este ecrã: Se quiser seleccionar um idioma, carregue num botão NUMÉRICO. (Este ecrã só
aparece quando ligar o leitor pela primeira vez.)
Se o idioma do ecrã não for definido, as definições podem variar de cada vez que liga e
desliga o aparelho. Por essa razão, deve certificar-se de que selecciona o idioma que
pretende utilizar.
Depois de seleccionar um idioma de menu, pode alterá-lo carregando no botão
existente no painel frontal do aparelho durante mais de 5 segundos sem nenhum disco
introduzido no leitor. Depois, aparece novamente a janela SELECT MENU LANGUAGE na
qual pode repor o seu idioma preferido.
Press 1 for English
Touche 2 pour Français
Drücken Sie 3 für Deutsch
Pulsar 4 para Español
Premere 5 per Italiano
Druk op 6 voor Nederlands
Funcões
Básicas
Reprodução
1
Carregue no botão
OPEN/CLOSE ( ).
O indicador luminoso
STANDBYapaga-se e o
tabuleiro abre-se.
2
Coloque um disco com
cuidado no tabuleiro com a
respectiva etiqueta voltada
para cima.
3
Carregue no botão
PLAY/PAUSE () ou
OPEN/CLOSE ( ) para
fechar o tabuleiro de discos.
▼
Função RESUME
Quando interromper a reprodução do disco, o
leitor regista o ponto onde parou para que,
quando voltar a carregar no botão
PLAY/PAUSE (), retome a reprodução
exactamente nesse ponto. (a não ser que retire
o disco, desligue o leitor ou carregue duas
vezes no botão STOP ( ).
POT-17
UNÇÕESBÁSICAS
F
4
Parar a reprodução
Carregue no botão STOP
()durante a reprodução.
5
Retirar o disco
Carregue no botão
OPEN/CLOSE ( ).
6
Fazer uma pausa na
reprodução
Carregue no botão
PLAY/PAUSE() ou STEP
do telecomando durante a
reprodução.
7
Reprodução STEP passo a
passo (excepto CD)
Carregue no botão STEP do
telecomando durante a
reprodução
Nota
- Se o leitor for mantido em modo de paragem
durante mais de um minuto sem qualquer acção
por parte do utilizador, é activada uma protecção
de ecrã. Carregue no botão PLAY/PAUSE ()
para retomar a reprodução normal.
- Se o leitor for mantido em modo de paragem
durante mais de 30 minutos, a alimentação é
automaticamente desligada. (Função de
desactivação automática)
▼
Imagem parada, sem som.
Para retomar a reprodução, volte a carregar no
botão PLAY/PAUSE ().
Nota
Se deixar o leitor no modo de pausa durante cerca
de 5 minutos, este pára.
▼
Sempre que carregar no botão, aparece uma
nova imagem.
Não se ouve o som durante o modo STEP.
Carregue no botão PLAY/PAUSE () para
retomar a reprodução normal.
Só pode executar a reprodução passo a passo
no sentido progressivo.
8
Reprodução em câmara
lenta (excepto CD)
Carregue sem soltar o
botão SEARCH () para
seleccionar a velocidade de
reprodução entre 1/8, 1/4 e
1/2 da velocidade normal
durante os modos PAUSE
ou STEP.
▼
Não se ouve o som durante a reprodução em
câmara lenta.
Carregue no botão PLAY/PAUSE () para
retomar a reprodução normal.
A reprodução invertida em câmara lenta não
funciona.
Nota
Este ícone () indica que carregou numa tecla
errada.
POT-18
UNÇÕESBÁSICAS
F
Utilizar as funções de Procura e SKIP
Durante a reprodução, pode efectuar pesquisas rápidas em capítulos ou faixas e utilizar a função
SKIP para saltar para a selecção seguinte.
Fazer uma procura numa secção ou faixa
▼
Durante a reprodução,
carregue no botão SEARCH
(ou ) do telecomando
durante mais de 1 segundo.
Saltar faixas
Se quiser fazer uma procura mais rápida no
DVD, VCD ou CD, carregue sem soltar o botão.
2X, 8X, 32X, 128X
DVD
4X, 8X
VCD
2X, 4X, 8X
CD
Nota
- A velocidade assinalada nesta função pode ser
diferente da velocidade de reprodução real.
- Não é ouvido qualquer som durante o modo de
procura (Excepto CD).
Funcões
Básicas
Durante a reprodução,
carregue no botão SKIP
(ou ).
- Se carregar no botão SKIP () durante a
reprodução de um DVD, passa para o capítulo
seguinte. Se carregar no botão SKIP (), volta
ao início do capítulo. Se voltar a carregar,
regressa ao início do capítulo anterior.
- Se carregar no botão SKIP () durante a
reprodução de um VCD 2.0 no modo Menu Off,
de um VCD 1.1 ou de um CD, passa para a faixa
seguinte. Se carregar no botão SKIP (), volta
ao início da faixa. Se voltar a carregar, regressa
ao início da faixa anterior.
- Se houver uma faixa com mais de 15 minutos
durante a reprodução de um VCD e carregar no
botão , avança 5 minutos na faixa. Se
carregar no botão , recua 5 minutos.
Nota
Durante a reprodução de um VCD 2.0, esta função
apenas resulta quando o menu se encontra
desactivado.
POT-19
UNÇÕESBÁSICAS
F
Utilizar a função Visualização
Durante a reprodução de um DVD/VCD/CD/MPEG4
▼
1
Durante a reprodução,
carregue no botão INFO do
telecomando.
2
Carregue nos botões …/†
para seleccionar a opção
pretendida.
DVD
VCD
01
02
0:00:13
ENG 5.1CH
Off
▼
01
0:00:43
Pode seleccionar informações no menu de
funções carregando no botão MENU.
Durante a reprodução de um VCD 2.0, esta
função apenas resulta quando o menu se
encontra desactivado.
CD
MPEG4
01
0:00:48
01
0:00:13
MP3 1/8
None
640x272
POT-20
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.