Asegúrese de que la tensión de alimentación de la red local es
compatible con la que se indica en la etiqueta de identificación
pegada al dorso del reproductor. Instálelo horizontalmente,
sobre un soporte adecuado (mueble) dejando suficiente
espacio libre alrededor del aparato para que tenga buena
ventilación (7 a 10 cm). Cerciónese de que las aberturas de
ventilación no queden cubiertas. No coloque nada encima del
reproductor DVD. No ponga el reproductor encima de
amplificadores o en cualquier otro equipo que libere calor.
Antes de desplazar el reproductor compruebeque el
compartimento del disco esté vacío. Esta unidad ha sido
diseñada para trabajar continuamente. Cuando lo apaga
(posición standby) no se desconeta de la red. Si Ud. desea
desconectarlo de la red, desenchúfelo; esto se recomienda si
no utiliza el aparato durante cierto tiempo.
2. Para su seguridad
Nunca abra el reproductor ni ninguno de los elementos de su
interior. Podría ser peligroso para Ud. y para algunos
componentes delicados. Además se corre el peligro de recibir
una descarga eléctrica y los rayos láser. No acerque los ojos a
las cercanías del portadiscos abierto u otras aberturas para
mirar al interior del equipo.
3. Cuidado
Proteja el equipo de la humedad y del calor excesivo
(chimenea), así como de cualquier otro equipo que produzca
potentes campos magnéticos o eléctricos (altavoces, etc.).
Desconecte el cable de alimentación de la red si el reproductor
funciona mal. Este equipo no ha sido fabricado para uso
industrial, sino para uso doméstico. Este producto se destina
exclusivamente para uso personal. Copiar Discos o descargar
música para su venta posterior u otras actividades comerciales
constituye o puede constituir una violación contra las leyes de
derechos de reproducción.
DESCARGO DE RESPONSABILIDADES DE GARANTIA:
HASTA EL LIMITE PERMITIDO POR LA LEY
CORRESPONDIENTE, SE EXCLUYE CUALQUIER
DECLARACION O GARANTIA DE NO VIOLACION DE
DERECHOS DE REPRODUCCION U OTROS DERECHOS
DE PROPIEDAD INTELECTUAL QUE RESULTEN DEL USO
DE ESTE PRODUCTO BAJO CONDICIONES DIFERENTES A
LAS ESPECIFICADAS ANTERIORMENTE.
Condensación : Si traslada el reproductor o los discos de un
lugar frío a otro cálido, por ejemplo mientras los transporta en
invierno, espere unas dos horas para que adquieran la
temperatura del nuevo lugar. Así evitará daños graves.
4. Discos
Maneje los discos con cuidado. Coloque los dedos en el borde
o el agujero. Ponga los discos con la etiqueta hacia arriba (en
el caso de discos de un solo lado). Limpie los discos con un
paño suave, desde el centro hacia el borde. Guarde los discos
en sus cajas y en posición vertical. Coloque el disco
correctamente en bandeja utilizando el área de guía. No utilice
sprays limpiadores, o disolventes si el disco está sucio. Limpie
suavemente con un paño humedecido (sólo con agua)
haciendo un movimiento circular, ya que de otro modo pueden
producirse rayas que causarán ruidos durante la reproducción.
5. Pilas
La pila utilizada en este aparato contiene sustancias químicas
que pueden dañar el medio ambiente.
No elimine las pilas en la corriente de residuos domésticos.
Se recomienda que el cambio de pilas lo realice un técnico.
6. Mantenimiento de la caja
Por razones de seguridad, asegúrese de desconectar el
enchufe de la toma de corriente.
• No use benceno, diluyentes u otros disolventes para la
limpieza.
• Limpie la caja con un trapo suave.
PRECAUCIÓN: EL USO DE CUALQUIER
CONTROL, LOS PROCEDIMIENTOS CON
EXCEPCIÓN DE ESPECIFICADO ADJUNTO
ESPECIFICO EN ESTO PUEDE TENER COMO
RESULTADO LA EXPOSICION PELIGROSA DE LA
RADIACION.
1
EZ VIEW
LOADINGPLAY
STANDBY/ON
EZ VIEW
LOADINGPLAY
STANDBY/ON
EZ VIEW
LOADINGPLAY
STANDBY/ON
2
3
EZ VIEW
LOADINGPLAY
STANDBY/ON
45
Accesorios
Mando a distancia
Manual del usuario
Pilas (AAA) para el
mando a distancia
Cable de conexión
video/audio
Instalación de las pilas en el mando a
distancia
1. Abra la tapa de las pilas en la parte de atrás del
mando a distancia.
2. Cargue las pilas. Asegúrese de que las
polaridades (+ y -) se alineen correctamente.
El sistema Dolby Digital desarrollado por los
laboratorios Dolby proporciona una reproducción
sonora clara como el cristal.
Pantalla
El video con la tecnología de compresión MPEG-2.
Pueden observarse imágenes normales y de
pantalla ancha(16:9).
Movimiento lento
Una escena importante puede verse en cámara
lenta.
Reproducción programada (CD)
Posibilidad de programar las pistas de audio en el
orden deseado.
Control de la calificación (DVD)
El control de la calificación permite al usuario fijar
niveles para evitar que los niños vean películas no
adecuadas como las que contienen escenas
violentas o para adultos, etc..
Varias funciones
Ud. puede seleccionar varios idiomas
(Audio/Subtítulos) y ángulos de pantalla mientras
disfruta de las películas.
EZ VIEW (DVD)
Easy View puede convertir las imágenes de formato
Buzón a visualización de pantalla completa en su
TV convencional.
Digital Photo Viewer (JPEG)
Usted puede ver las fotos digitales en su TV.
Repetición
Ud. puede repetir una canción o película pulsando
simplemente el botón REPEAT.
MP3/WMA
Esta unidad puede reproducir discos con archivos
MP3/WMA.
Repetición Instantánea (DVD)
Esta función se usa para volver a reproducir la
película 10 segundos antes de la posición actual.
Avance rápido (DVD)
Esta función salta la reproducción 10 segundos
hacia delante.
MPEG4
Esta unidad puede reproducir formatos MPEG4 en
un archivo avi.
NOTA
* Discos que no se pueden reproducir en este
reproductor:
• DVD-ROM• DVD-RAM
• CD-ROM• CDV
• CDI
• Capa HD de Super Audio CD
• Discos CDG de audio solamente, no gráficos.
* La capacidad de reproducción puede depender
de las condiciones de la grabación:
• DVD-R, +R• CD-RW
• DVD+RW, -RW
* Quizá la unidad no reproduzca ciertos CD-R,
CD-RW y DVD-R debido al tipo de disco o al
estado de grabación.
PROTECCIÓN DE COPIADO
Muchos discos DVD están codificados con la
protección de copiado. Debido a esto, Ud. debe
conectar la salida video del DVD directamente al
televisor, no a un videograbador. La conexión al
videograbador puede causar distorsión de la
imagen.
Este producto incorpora tecnología de protección de
copiado, protegida por patentes estadounidenses y
otros derechos de propiedad intelectual en posesión
registrada de Macrovision Corporation y otros
propietarios. El uso de esta tecnología de
protección de copiado debe ser autorizado por
Macrovision Corporation y está destinado al uso
doméstico y usos delimitados de reproducción
exceptuando las expresas autorizaciones de
Macrovision Corporation. Se prohibe la ingeniería
hacia atrás o desmontaje.
PROGRESSIVE SCAN OUTPUTS (525p/625p)
“Samsung notifica que no todos los televisores de
alta definición son compatibles con este sistema y
pueden causar distorsiones durante la reproducción.
En el caso de una reproducción no correcta durante
el escaneado progresivo a 525 y 625 se recomienda
que el usuario configure el reproductor para la salida
de imagen con Definición Estándar. Si tuviese alguna
consulta sobre el tipo de reproducción y/o aparato,
por favor contacten con el servicio de Atención al
Cliente.”
Este reproductor DVD puede reproducir los siguientes discos que tienen las marcas
correspondientes:
Tipo del disco
(Marca)
DVD
VIDEO-CD
AUDIO-CD
Marcas de los discos
~
Número regional de reproducción
Sistema radiodi-fusión PAL en Inglaterra,
PAL
Francia, Alemania, etc..
Dolby Digital
STEREO
DIGITAL
SOUND
Multiaudio
Digital Audio
DTS
MP3
Tipos de
grabación
Audio
+
Video
Audio
+
Video
Audio
Tipos de la
grabación
12 Cm
8 Cm
12 Cm
8 Cm
12 Cm
8 Cm
Tiempo máximo de
reproducción
Disco de una cara 240 min.
Disco de dos caras 480 min.
Disco de una cara 80 min.
Disco de dos caras 160 min.
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
Número regional de reproducción
Tanto el reproductor DVD como los discos tienen códigos
por región. Estos códigos deben concordar para que el
disco se reproduzca. De lo contrario, no se reproducirá.
El número regional para este aparato está indicado en
el panel trasero.
Certificación de DivX
Los logotipos DivX, DivX Certified y
los logotipos asociados son marcas
comerciales de DivXNetworks, Inc y
se utilizan con licencia.
Características
• El DVD tiene excelente sonido y
video debido al sistema Dolby
Digital y MPEG-2.
• Varias funciones de pantalla y
audio puede seleccionarse
fácilmente en el menú de ajuste.
• Video con sonido CD, calidad VHS
y tecnología de compresión
MPEG1.
• El CD se graba como señal digital
con mejor calidad audio, menos
distorsión y menos deterioro de la
calidad audio en el tiempo.
SPA-5SPA-4
COAXIAL
R
PrPbY
L
S-VIDEO OUTVIDEO OUTANALOG AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
OPTICAL
Descripciones-Panel frontal
STANDBY/ON
EZ VIEW
Descripciones-Panel trasero
1234 56
7
8
Panel frontal
1. Indicador STANDBY/ON ( )
• Cuando se enchufa el reproductor, se ilumina el
indicador de encendido. Si pulsa el botón
STANDBY/ON para encender el reproductor, el
indicador se apagará.
2. Botones SALTO ( ) / BUSQUEDA
• Para buscar hacia adelante en un disco.
Para saltar un título, capítulo o pista.
3. Botón PARADA ( )
• Se detiene la reproducción.
4. Botón REPRODUCCION/PAUSA ( )
• Inicia o interrumpe la reproducción.
5. Botones SALTO ( ) / BUSQUEDA
• Para buscar hacia atrás en un disco.
Para saltar un título, capítulo o pista.
6. Botón EZ VIEW
• Easy View puede convertir las imágenes de
formato Buzón a visualización de pantalla
completa en su TV convencional.
7. Botón OPEN/CLOSE ( )
• Pulse para abrir y cerrar la bandeja del disco.
8. Pantalla FLT
• Los indicadores de la operación aparecerán.
9. Indicador verde
• Cargar el disco aquí.
Indicadores de visualización
1
2
Pantalla frontal
1. Indicador tipo disco
2. Indicador operación
3. Muestra varios mensajes relativos a operaciones como PLAY, STOP, LOAD…
no DISC : No hay ningún disco cargado.
OPEN : La bandeja de discos está abierta.
LOAD : El reproductor está cargando información del disco.
3
9
123456
Panel trasero
1. TERMINAL DE SALIDA DIGITAL AUDIO
• Use un cable digital óptico o coaxial para
conectar a AV AMP que tiene el descodificador
Dolby Digital, MPEG-2 o DTS.
2. TERMINALES DE SALIDA ANALOGICA AUDIO
• Conecte a los terminales de entrada de audio
de su televisor, audio/video.
3. TERMINAL DE SALIDA VIDEO
• Use un cable de video para conectar el terminal
a la entrada video en su televisor.
• El S-Video o Componente(I-SCAN) debe
selecionarse en la salida de video.
4. TERMINAL DE SALIDA S-VIDEO
• Use el cable de S-Video para conectar este
terminal al terminal S-Video en su televisor para
una mayor calidad de imagen.
• El S-Video debe selecionarse en la salida de
video.
5. ENCHUFES DE SALIDA DE VIDEO
POR COMPONENTE
• Use estos enchufes si tiene una TV con
enchufes de entrada de Video Componente.
Estos enchufes proveen video Pr, Pb, Y.
• Si se selecciona Componente(P-SCAN) VIDEO,
funcionará el modo de barrido progresivo.
• Si se selecciona Componente(I-SCAN) VIDEO,
funcionará el modo de barrido entrelazado.
6. TERMINAL AV SCART
• Conecte al televisor en el terminal de entrada
SCART.
Nota importante
• Consulte el Manual del usuario de su TV para
averiguar si su TV acepta el Barrido progresivo.
Si acepta el Barrido progresivo, siga las
instrucciones del Manual del usuario de su TV
concernientes a la configuración del Barrido
progresivo en el sistema del menú de la TV.
• Si se selecciona Componente(P-SCAN) Salida de
Vídeo, las conexiones Video y S-video no
funcionarán.
• Consulte la página 29 para obtener más
información acerca de cómo utilizar el menú
Configuración.
SPA-7SPA-6
RL
ANALOG AUDIO OUT
COAXIAL
OPTICAL
Manejo del mando a distancia
Conexiones
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Botones del DVD
1. Botón DVD POWER
• Enciende o apaga el aparato.
2. Botones NUMEROS
3. Botón PROG
• Para programar un orden específico.
4. Botón STEP
• Avanza la reproducción cuadro por cuadro.
5. Botones BUSQUEDA/SALTO
( / , / )
• Para buscar hacia atrás y adelante en un disco.
Para saltar un título, capítulo o pista.
6. Botón PARADA ( )
7. Botón MENU
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
• Presenta en pantalla el Menú de configuración del
reproductor de DVD.
8. Botón RETURN
• Para volver al menú anterior.
9. Botón REPEAT A-B
• Para marcar un segmento para repetir entre A y B.
10. Botón SUBTITLE
11. Botón OPEN/CLOSE ( )
• Pulse para abrir y cerrar la bandeja del disco.
12. Botón CLEAR
• Para quitar un menú o imagen de estados en la
pantalla.
13. Botón INSTANT REPLAY
• Esta función se usa para volver a reproducir la
película 10 segundos antes de la posición actual.
14. Botón INSTANT SKIP (Salto instantáneo)
• Esta función salta la reproducción 10 segundos
hacia delante.
15. Botón PLAY/PAUSE ( )
• Para iniciar/interrumpir la reproducción.
16. Botón INFO (Información)
• Presenta el modo del disco en reproducción.
17. Botón DISC MENU (Menú del disco)
• Hace aparecer el menú del disco.
18. Botones ENTER/DIRECCION
(Botón ARRIBA/ABAJO o IZQ./DE.)
• Este botón funciona como interruptor de volquete.
19. Botón EZ VIEW
• Easy View puede convertir las imágenes de
formato Buzón a visualización de pantalla
completa en su TV convencional.
20. Botón REPEAT
• Para repetir la reproducción de un título, capítulo,
pista o disco.
21. Selector ANGLE
• Para seleccionar el ángulo de cámara en un DVD.
22. Selector AUDIO
• Para seleccionar el audio en un disco.
Son los ejemplos de las conexiones comunmente usadas para conectar el reproductor DVD a un
televisor u otros equipos.
Antes de conectar el reproductor DVD
• Siempre apague el reproductor DVD, TV y otros equipos antes de conectar o desconectar cualquier cable.
• Si conectó el sistema de audio externo, enciéndalo y ajústelo en el canal de entrada de audio adecuado.
• Para mayor información, consulte el manual del propietario de los equipos adicionales que Ud. está
conectando.
Conectando a un sistema audio
Método 1Método 2
SISTEMA
AUDIO
Decodificador Dolby
Terminales de entrada audio
O
SPA-9SPA-8
Reproductor
DVD
Amplificador del canal 2
Terminales de entrada Audio
Salida analógica audioSalida digital audio
Conexiones
RL
ANALOG AUDIO OUT
PrPbY
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
PrPbY
COMPONENT VIDEO OUT
Reproducción de un disco
Conectando a un TV (para un vídeo)
TV(Normal, pantalla ancha, proyección o RGB, etc.)
Método 1 Método 2Método 3
Cable
Euroconector
EUROCONECTOR
Excelente
imagen
Terminal de
entrada
TV
Reproductor
DVD
Básico para
Audio
Terminales de
entrada
Audio
Buena
imagen
Cable
AV
Terminal de
entrada
Video
Mejor
imagen
Cable
S-Video
OOO
Terminal
S-Video
Método 1
Reproductor de DVD + TV con enchufe de entrada de video.
(El conmutador Salida de Vídeo debe ponerse en la posición S-Video o Salida SCART.)
Método 2
Reproductor de DVD + TV con enchufe de entrada S-Video.
(El conmutador Salida de Vídeo debe ponerse en la posición S-Video.)
Método 3
Reproductor DVD + TV con enchufes de entrada Scart (audio y vídeo)
(La Salida de vídeo del menú Configuración debe estar establecida en Salida SCART.)
Método 4
Reproductor DVD + TV con enchufes de vídeo de componentes Scan entrelazados
(El conmutador Salida de Vídeo debe ponerse en la posición Componente(I-SCAN).)
Método 5
Reproductor de DVD + TV con enchufes de Barrido progresivo.
(El conmutador Salida de Vídeo debe ponerse en la posición Componente(P-SCAN).)
• Si desea convertir la salida de vídeo al barrido progresivo, primero debe conectar el Vídeo o S-Vídeo al TV.
A continuación, seleccione Componente(P-SCAN) en Salida de vídeo del menú Configuración. En 10
segundos, cambie la entrada externa del televisor a 625p/525p (576p/480p o Componente) y seleccione “Sí”
(consulte las páginas 29).
• Si se selecciona Componente (P-SCAN) VIDEO OUT, las conexiones Video y S-Video no funcionarán.
Nota importante
• Consulte el Manual del usuario de su TV para averiguar si su TV acepta el Barrido progresivo.
Si acepta el Barrido progresivo, siga las instrucciones del Manual del usuario de su TV concernientes a la
configuración del Barrido progresivo en el sistema del menú de la TV.
• En función del televisor, el método de conexión puede diferir de la ilustración superior.
Método 4Método 5
Excelente
imagen
Cable
Video
Terminal de
Component Video
(Interfaz)
Optima
imagen
Terminal de
Component Video
(Progresivo)
Antes de reproducir
• Encienda el TV y ajústelo en el canal de entrada
de vídeo apropiado pulsando el botón TV/VIDEO
con el mando a distancia del TV.
• Si conectó el sistema de audio externo,
enciéndalo y ajústelo en el canal de entrada de
audio adecuado.
Después de encender el reproductor, cuando
Ud. pulsa el botón DVD POWER, la siguiente
imagen aparecerá.:
Si Ud. desea seleccionar el idioma, pulse los
botones de NUMEROS. (Esta imagen sólo aparece
en la primera vez que Ud. encienda el reproductor.)
Si no selecciona el idioma al principio, se perderán
todos los valores de configuración del menú Setup.
Reproducción
1. Pulse el botón OPEN/CLOSE.
La luz indicadora STANDBY se apaga y la bandeja se
abre.
2. Cargue suavemente el disco con el lado de la
etiqueta hacia arriba.
3. Pulse el botón PLAY/PAUSE ( ) o el botón
OPEN/CLOSE para cerrar la bandeja.
4. Para detener la reproducción.
Pulse ( ) el botón PARAR.
5. Para sacar el disco.
Pulse el botón OPEN/CLOSE.
6. Para interrumpir la reproducción.
Pulse el botón PLAY/PAUSE ( ) o el botón STEP en
el mando a distancia.
- La pantalla se detiene y no hay sonido.
- Para reproducir de nuevo, pulse otra vez el botón
PLAY/PAUSE ( ).
7. Reproducción de movimiento escalonado
(excepto CD)
Pulsar el botón STEP del mando a distancia durante la
reproducción.
- Cada vez que Ud. pulse el botón, aparecerá una nueva
imagen.
- No se oye ningún sonido durante el modo STEP.
- Pulse el botón PLAY/PAUSE ( ) para volver al modo
normal. (Ud. puede apelar sólo a la reproducción a
movimiento escalonado hacia adelante.)
8. Reproducción a movimiento lento (excepto CD)
Presione y sostenga el botón para elegir la
velocidad de la reproducción entre 1/8, 1/4 y el 1/2 de la
velocidad normal durante el modo de la PAUSE o del
STEP.
- No se oye ningún sonido durante el modo SLOW.
- Pulse el botón PLAY/PAUSE ( ) para volver al modo
normal.
- No funciona la reproducción lenta hacia atrás.
Función RESUME
Cuando la reproducción se ha detenido, el aparato
registra el punto en el que se pulsó el botón
PARAR. Pulse de nuevo PLAY/PAUSE ( ) y la
reproducción se reanudará desde este punto.
Cuando se abre la bandeja o se pulsa de nuevo el
botón PARAR ( ) o se desenchufe el aparato, la
función RESUME no estará disponible.
Nota
• Si el aparato permanece en el modo PAUSA
durante 5 minutos, se detendrá.
• Si el reproductor se deja en modo Stop durante
más de 30 minutos, el reproductor se apagará
automáticamente.
(Función de apagado automático)
• Si el reproductor es dejado en el modo de parada
por más de un minuto sin cualquier interacción de
usuario, un salvapantalla será activado.
Pulse el botón PLAY/PAUSE ( ) para volver a
la reproducción normal.
• El ícono indica que no funciona el botón.
SPA-11SPA-10
Title
Chapter
Time
Audio
Subtitle
Funciones de búsqueda o
DVD
Title
Time
Audio
Chapter
Subtitle
01
02
0:00:13
ENG 5.1CH
Off
CD
Track
Time
01
0:00:48
VCD
Track
Time
01
0:00:48
salto del capítulo o pista
Función de representación
Función de representación
Uso del menú del disco y de títulos
Durante la reproducción, Ud. puede buscar
rápidamente a través de un capítulo o pista o
utilizar la función de salto para avanzar a la
siguiente selección.
Buscar con FOR
Pulse el botón SEARCH ( o ) con el
mando a distancia durante más de 1 segundo.
Si desea buscar a una velocidad mayor en el DVD,
VCD o CD, mantenga pulsado el botón.
2X, 8X, 32X, 128X
DVD
4X, 8X
VCD
2X, 4X, 8X
CD
WARD o REVERSE
Saltando pistas
Pulse el botón o durante la reproducción.
• Cuando se reproduce un DVD y pulsa el botón ,
saltará al capítulo siguiente. Si pulsa el botón ,
retornará al principio del capítulo. Si pulsa una vez más,
se desplazará al principio del capítulo precedente.
• Cuando se reproduce un VCD 2.0 (modo Menú Off),
VCD 1.1 o CD, pulse el botón , así saltará a la
siguiente pista. Si pulsa el botón , retornará al inicio
de la pista. Si pulsa una vez más, se desplazará al principio del capítulo precedente.
• Cuando la longitud de la pista exceda 15 minutos durante
la reproducción de un VCD y pulse el botón , saltará
al punto de 5 minutos más adelante. Si pulsa , salta
al punto de 5 minutos hacia atrás.
Nota
* Al reproducir un VCD 2.0, puede elegir Menu On o
Menu Off utilizando el botón DISC MENU.
Durante la reproducción de un DVD/VCD/CD
1. Durante la reproducción, presione el botón INFO
del mando a distancia.
2. Use los botones direccionales ARRIBA/ABAJO
para seleccionar el elemento deseado.
3. Use los botones direccionales IZQ./DE. para
realizar la configuración y pulse ENTER.
• Usted puede utilizar los botones numéricos del
mando a distancia para acceder directamente a
un título, un capítulo o para iniciar la reproducción a partir de la hora deseada.
4. Para hacer que desaparezca la pantalla, vuelva a
presionar el botón INFO.
DVD
VCD
CD
Para acceder al título deseado cuando
hay más de un título en el disco.
Por ejemplo, si hay más de una película
en un DVD, cada película será
identificada.
La mayoría de los discos DVD se
graban en capítulos de tal forma que
usted puede encontrar fácilmente un
pasaje específico (similares a las pistas
en un CD audio).
Permite la reproducción de la película a
partir del momento deseado.
Usted debe introducir el momento de
inicio como referencia.
Se refiere al idioma de la banda sonora
de la película. En el ejemplo, la banda
sonora está en inglés 5.1CH.
Un disco DVD puede tener hasta ocho
diferentes bandas sonoras.
Se refiere a los idiomas de los subtítulos
disponibles en el disco.
Usted podrá escoger el idioma de los
subtítulos o, si lo prefiere, desactivarlos
para que no aparezcan en pantalla.
Un disco DVD puede tener hasta 32
subtítulos diferentes.
Nota
* En modo VIDEO-CD 2.0 (modo Menú On), esta
función no está disponible. (Ver pág. 12)
Uso del menú del disco
1. Durante la reproducción de un disco DVD,
presione el botón MENU del mando a distancia.
2. Seleccione Disc Menu utilizando los botones
direccionales ARRIBA/ABAJO, luego presione el
botón DE. o ENTER.
Uso del menú de títulos
1. Durante la reproducción de un disco DVD,
presione el botón MENU del mando a distancia.
2. Seleccione Title Menu utilizando los botones
direccionales ARRIBA/ABAJO, luego presione el
botón DE. o ENTER.
Nota
• Dependiendo del disco, puede que los Menús de
títulos y de disco no funcionen.
• El menú de títulos aparecerá solamente si hay por
lo menos dos títulos en el disco.
• Usted puede también usar el Menú del disco,
usando los botón DISC MENU del mando a
distancia.
• En VCD 2.0, el botón DISC MENU funciona como
conmutador de conversión entre los modos Menu
On y Menu Off.
SPA-13SPA-12
PROGRAMA
ALEATORIO
PROGRAMA
ALEATORIO
PROGRAMA 01
Track
05 06 07 08
09 10 11 12
13 14 15 16
- - - - - - - -
- - - - - - - -
- - - - - - - -
- - - - - - - -
- - - - - - - -
Orden de Prog.
01 02 03 04
CLEAR
Uso del menú de funciones
Off 01 01 A - B
REPEAT
ENTER
T
Off 01 01 A - B
REPEAT
ENTER
T
D
T
Reproducción Slow RepeatRepetición de la reproducción
Para programar en el orden deseado
Uso del menú de funciones
1. Presione el botón MENU durante la reproducción.
2. Use los botones direccionales ARRIBA/ABAJO
para resaltar Function, y luego presione el botón
DE. o ENTER.
3. Aparece la pantalla de selección de funciones,
Infomación, Zoom, Marcador, Repetir y EZ View.
- Infomación (Ver pág. 12~13)
- Zoom (Ver pág. 20)
- Marcador (Ver pág. 19)
- Repetir (Ver pág. 14)
- EZ View (Ver pág. 16)
4. Use los botones direccionales ARRIBA/ABAJO
para resaltar una de las 5 funciones.
Luego, presione el botón DE. o ENTER para
acceder a la función.
Nota
• Puede también seleccionar directamente estas
funciones usando sus botones respectivos en el
mando a distancia.
Repita la pista corriente, capítulo, título en la
sección seleccionada (A-B) o todo el disco.
1. Pulse el botón REPEAT en el remoto.
Repita la pantalla aparecida.
2. Seleccione el Capítulo, Título o A-B usando la
botones IZQ./DE.
• Capítulo ( ) : repite el capítulo que se está
• Título ( ) : repite el título que se está reproduciendo.
• A-B : repite un segmento del disco que seleccione.
DVD
VCD/CD
3. Pulse ENTER.
4. Para volver a la reproducción normal, pulse
REPEAT otra vez, y pulse la botones IZQ./DE.
para seleccionar Apagado y pulse ENTER.
* REPEAT A-B
• Presione una vez REPEAT A-B del control en la
primera sección para repetir mientras es seleccionado
la velocidad multiple. (selección del punto A)
• Presione una vez más el botón REPEAT A-B.
(selección del punto B)
• Para cancelar la función, presione el botón 'CLEAR' o
vuelva a presionar el botón 'REPEAT A-B'.
• A-B REPEAT no le permite establecer el punto (B)
hasta que hayan transcurrido por lo menos 5 segundos
después de haber establecido el punto (A).
Nota
• DVD repite la reproducción por capítulo o título,
CD y VCD repiten por disco o pista.
• Según el disco, la función REPEAT puede no
funcionar.
• En modo VIDEO-CD 2.0 (modo Menú On), esta
función no está disponible. (Ver pág. 12)
reproduciendo.
Con esta función se pueden repetir
lentamente escenas de deportes, danza,
instrumentos musicales, etc., para poderlas
estudiar con más detenimiento.
Cuando se esté reproduciendo un DVD/VCD
1. Pulsar el botón PLAY/PAUSE ( ).
2. Presione y sostenga el botón para elegir la
velocidad de la reproducción entre 1/8, 1/4 y el
1/2 de la velocidad normal durante el modo de la
PAUSE o del STEP.
3. Presione una vez REPEAT A-B del control en la
primera sección para repetir mientras es
seleccionado la velocidad multiple.
(selección del punto A)
4. Presione una vez más el botón REPEAT A-B.
(selección del punto B)
Nota
• La reproducción sólo será del punto A al B de
forma repetida y a la velocidad elegida.
• Para concluir la función, pulsar el botón 'CLEAR' o
el botón REPEAT (A-B)' de nuevo.
• A-B REPEAT no le permite establecer el punto (B)
hasta que hayan transcurrido por lo menos 5
segundos después de haber establecido el punto
(A).
• En modo VIDEO-CD 2.0 (modo Menú On), esta
función no está disponible. (Ver pág. 12)
SPA-15SPA-14
Program Play (CD)
1. Durante la reprodución, pulse el botón PROG.
2. Use la botones IZQ./DE. para seleccionar
PROGRAM. Pulse el botón ENTER.
3. Use la botones ARRIBA/ABAJO/IZQ./DE. para
seleccionar el primer capítulo (o pista) para
añadir el programa. Pulse el botón ENTER.
Los números seleccionados aparecen en la
recuadro de Orden de Programa.
4. Pulse el botón PLAY/PAUSE ( ).
El disco se reproducirá en el orden programado.
Reproducción al azar (CD)
1. Pulse el botón PROG.
2. Utilice los botones IZQ./DE. para seleccionar
ALEATORIO. Pulse el botón ENTER.
Nota
• Dependiendo del disco, las funciones Programa y
Aleatorio no estarán disponibles.
• Esta unidad puede admitir un máximo de 20
órdenes programadas.
• En el modo reproducción, pulse el botón CLEAR
con el mando a distancia para cancelar la
reproducción programada.
ENG
DOLBY DIGITAL 5.1CH
AUDIO
Estereo
AUDIO
ENG
SUBTITLE
MP3 1/8
None
Ajuste de la relación de aspecto (EZ View)
Para selecionar el audio
Cómo seleccionar el idioma de subtítulos
Para reproducir usando la relación de
aspecto (DVD)
Presione el botón EZ VIEW.
• Cada vez que se presiona el botón, el tamaño de
la pantalla cambia.
• El modo zoom de la pantalla funciona de manera
diferente según el ajuste de la pantalla en el menú
de configuración inicial.
• Para asegurar la operación correcta del botón EZ
VIEW, debe establecer la relación de aspecto
correcta en la configuración inicial (Ver página 28).
Si está utilizando una TV de formato 16:9
1. Para los discos grabados en formato 16:9
• Pantalla Panorámica
Presenta el contenido del DVD en el formato
16:9 (relación de aspecto).
• Ajuste Pantalla
Las partes superior e inferior de la pantalla se
eliminan. Si se reproduce un disco grabado en
formato 2.35:1, las franjas negras en los
extremos superior e inferior de la pantalla
desaparecerán. La película se verá alargada
verticalmente. (Dependiendo del tipo de disco,
las franjas negras pueden no desaparecer
completamente.)
• Ajuste Zoom
Los extremos superior, inferior, izquierdo y
derecho de la pantalla se eliminan y la parte
central de la pantalla se agranda.
2. Para los discos grabados en formato 4:3
• Ancho Normal
Presenta el contenido del DVD en el formato
16:9 (relación de aspecto).
La película se verá alargada horizontalmente.
• Ajuste Pantalla
Los extremos superior e inferior de la pantalla
se eliminan y aparece la pantalla completa.
La película se verá alargada verticalmente.
•Ajuste Zoom
Los extremos superior, inferior, izquierdo y
derecho de la pantalla se eliminan y la parte
central de la pantalla se agranda.
• Ajuste Vertical
Si un DVD grabado en formato 4:3 se ve en
una TV de formato 16:9, aparecerán las franjas
negras en los extremos izquierdo y derecho de
la pantalla para evitar que la película se vea
alargada horizontalmente.
Si está utilizando una TV de formato 4:3
1. Para los discos grabados en formato 16:9
• Formato 4:3 Buzón
Presenta el contenido del DVD en el formato
16:9 (relación de aspecto).
Aparecerán las franjas negras en las partes
superior e inferior de la pantalla.
• Formato 4:3 Pan-Scan
Los extremos izquierdo y derecho de la pantalla
se eliminan y se ve la parte central de la
pantalla 16:9.
• Ajuste Pantalla
Los extremos superior e inferior de la pantalla
se eliminan y aparece la pantalla completa.
La película se verá alargada verticalmente.
• Ajuste Zoom
Los extremos superior, inferior, izquierdo y
derecho de la pantalla se eliminan y la parte
central de la pantalla se agranda.
2. Para los discos grabados en formato 4:3
• Pantalla Standard
Presenta el contenido del DVD en el formato
4:3 (relación de aspecto).
• Ajuste Pantalla
Los extremos superior e inferior de la pantalla
se eliminan y aparece la pantalla completa.
La película se vería alargada verticalmente.
• Ajuste Zoom
Los extremos superior, inferior, izquierdo y
derecho de la pantalla se eliminan y la parte
central de la pantalla se agranda.
Nota
• Esta función puede actuar de formas diferentes
dependiendo del tipo de disco.
Puede seleccionar el audio que desee rápida
y fácilmente con el botón AUDIO.
Utilizando el botón
1. Pulse el botón AUDIO.
2. El sonido cambia cuando se pulsa el botón varias
veces.
Los idiomas de sonido se representan con abreviaturas.
DVD
- Si utiliza un VCD o un CD, puede seleccionar los
siguientes ajustes: Estereo, Izquierda o Derecha.
VCD/CD
- Utilice los botones IZQ./DE. para seleccionar el audio
deseado en un MPEG4 y, a continuación, pulse
ENTER.
MPEG4
3. Para que desaparezca el icono AUDIO, pulse el
botón CLEAR o RETURN.
Nota
• Esta función depende de qué audio esté
codificado en el disco y quizá no funcione.
• El disco del DVD puede contener hasta 8 idiomas
audio.
• Cómo hacer para que salga el mismo idioma
audio siempre que Ud. reproduzca un DVD;
Véase “Cómo instalar el idioma” en la página 26.
AUDIO
Cuando un DVD está grabado con subtítulos,
Ud. puede utilizar la característica de
subtítulos para ver los subtítulos en la
pantalla.
Utilizando el botón SUBTITLE
1. Utilizando el botón SUBTITLE.
- Los idiomas de los subtítulos se representan con
abreviaturas.
2. El subtítulo cambia cuando se pulsa el botón
varias veces.
DVD
- Utilice los botones IZQ./DE. para seleccionar el idioma
de subtítulos en un MPEG4 y, a continuación, pulse
ENTER.
MPEG4
3. Para que desaparezca el icono SUBTITLE, pulse
el botón CLEAR o RETURN.
Nota
• Esta función depende de qué subtítulos estén
codificados en el disco y quizá no funcione.
• El disco del DVD puede contener hasta 32
idiomas.
• Cómo hacer que salga el mismo idioma de
subtítulos siempre que Ud. reproduzca un
DVD;
Véase “Cómo instalar el idioma” en la página 27.
SPA-17SPA-16
Cómo seleccionar el ángulo
4/6
ANGLE
de pantalla deseado
Uso de la Función Instant
Replay/Skip
Para utilizar la función BOOKMARK (Marcador)
Cuando los DVDs contienen múltiples ángulos
de una escena particular, Ud.
puede utilizar la función ANGLE.
Utilizando el selector ANGLE
Si el disco contiene varios ángulos, la marca de
ÁNGULO aparece en la pantalla.
1. Pulse el botón ANGLE y aparecerá el icono de
ÁNGULO con el número de ángulo actual y el
número de ángulos disponibles.
2. Pulse el botón ANGLE varias veces hasta
obtener el ángulo deseado.
3. Para que desaparezca el icono de ÁNGULO,
pulse el botón CLEAR o RETURN.
Nota
• Si el disco tiene un ángulo, esta característica no
funcionará.
Actualmente, muy pocos discos disponen de ella.
Uso de la función Instant Replay (DVD)
Si pierde una escena, puede volverla a ver
usando esta función.
Si presiona el botón INSTANT REPLAY la película
retrocede unos 10 segundos, y vuelve a
reproducirse.
- Dependiendo del disco, puede que la función Instant
Replay no funcione.
Uso de la función Instant Skip (DVD)
Use esta función para omitir los siguientes 10
segundos de la reproducción a partir de la
escena actual.
Presione el botón INSTANT SKIP.
- La reproducción omitirá los siguientes 10 segundos de
grabación.
- Puede que esta función no sirva en algunos tipos de
discos.
La función BOOKMARK(Marcador) le permite a Ud.
seleccionar partes concretas de un DVD o VIDEOCD (modo Menú Off) de modo que Ud. pueda
buscarlas rápidamente en próximas reproducciones.
Utilizando la función BOOKMARK
(Marcador) (DVD/VCD)
1. Presione el botón MENU durante la reproducción.
2. Use los botones direccionales ARRIBA/ABAJO
para resaltar Function, y luego presione el botón
DE. o ENTER.
3. Seleccione Marcador utilizando los botones
direccionales ARRIBA/ABAJO, y luego presione
el botón DE. o ENTER.
4. Utilice la botones IZQ./DE. para transladar al
ícono de Marcador deseado.
5. Cuando Ud. llega a la escena que desea marcar,
pulse el botón ENTER. El ícono se cambiará en
un número (1, 2 o 3).
Para que aparezca una escena marcada
1. Durante la reprodución, presione el botón de
MENU en el mando a distancia y escoge el
Marcador.
2. Utilice la botones IZQ./DE. para seleccionar una
escena marcada.
3. Pulse el botón PLAY/PAUSE ( ) para saltar a
la escena marcada.
Para borrar un MARCADOR
1.
Durante la reprodución, presione el botón de MENU
en el mando a distancia y escoge el Marcador.
2. Utilice la botones IZQ./DE. para seleccionar el
número de marcador que desea borrar.
3. Pulse el botón CLEAR para borrar un número de
marcador.
Nota
• Hasta tres escenas pueden marcarse al mismo
tiempo.
• En el modo VIDEO-CD 2.0 (modo Menú On), esta
función no es posible. (Ver pág. 12)
• Dependiendo del disco, la función BOOKMARK
(Marcador) puede no funcionar.
SPA-19SPA-18
Carpeta principal
Carpeta actual
Subcarpeta
Carpeta en el mismo nivel
Root
WMA
JPEG
MP3
SONG FILE 3
MPEG4 FILES
MUSIC
SONG FILE 1
SONG FILE 2
1st
2nd
Utilizando las funciones ZOOM
Menú Clips para
MP3/WMA/JPEG/MPEG4
Selección de carpetas
Reproducción de MP3/WMA
Utilizando la función ZOOM (DVD/VCD)
1. Durante el modo de reproducción o de pausa,
pulse el botón MENU con el mando a distancia.
2. Use los botones direccionales ARRIBA/ABAJO
para resaltar Function, y luego presione el botón
DE. o ENTER.
3. Seleccione Zoom utilizando los botones
direccionales ARRIBA/ABAJO, y luego presione
el botón DE. o ENTER.
Utilice la botones ARRIBA/ABAJO o IZQ./DE. para
4.
seleccionar la parte de la pantalla que desea ampliar.
5. Pulse el botón ENTER.
- Durante la reproducción del DVD, pulse el botón
ENTER para ampliar en 2X/4X/2X/normal en orden.
- Durante la reproducción del VIDEO-CD, pulse el botón
ENTER para ampliar en 2X/normal en orden.
Los discos con MP3/WMA/JPEG/MPEG4 contienen
canciones, imágenes o imágenes en movimiento
individuales que pueden organizarse en carpetas como
se muestra abajo. Son similares a la utilización del
ordenador para colocar archivos en distintas carpetas.
1. Abra la bandeja del disco.
2. Coloque el disco en la bandeja.
- Coloque el disco con la etiqueta hacia arriba.
3. Cierre la bandeja.
- La bandeja se cierra y verá una pantalla que se
parece a la de abajo.
Carpeta principal, Carpeta actual
y Carpetas en el mismo nivel
•: Nombre del archivo que se reproduce
actualmente.
Carpetas y archivos
en la carpeta actual
• : Tiempo de reproducción actual.
• : Modo de reproducción actual: Existen 4
modos. Puede seleccionarlos en orden
pulsando el botón REPEAT.
- Off: Reproducción normal
- Track: Repetir la pista actual.
- Folder: Repetir la carpeta actual.
- Aleatorio: Los archivos del disco se
reproducirán en orden aleatorio.
Nota Cuando reproduzca el archivo MPEG4
(AVI), consulte la página 22.
• : Icono de archivo MP3.
• : Icono de archivo WMA.
• : Icono de archivo JPEG.
• : Icono de archivo AVI.
• : Icono de carpeta.
• : Icono de carpeta actual.
La carpeta sólo puede seleccionarse en el
modo Detención.
• Para seleccionar la carpeta principal
Pulse el botón RETURN para ir a la carpeta
principal o utilice los botones ARRIBA/ABAJO para
seleccionar “…” pulse ENTER para ir a la carpeta
principal.
• Para seleccionar la carpeta al mismo nivel
Utilice los botones IZQ./DE. para resaltar la
ventana izquierda. Utilice los botones
ARRIBA/ABAJO para seleccionar la carpeta
deseada y, a continuación, pulse ENTER.
• Para seleccionar la subcarpeta
Utilice los botones IZQ./DE. para resaltar la
ventana derecha. Utilice los botones
ARRIBA/ABAJO para seleccionar la carpeta
deseada y, a continuación, pulse ENTER.
1. Abra la bandeja del disco.
2. Coloque el disco en la bandeja.
- Coloque el disco con la etiqueta hacia arriba.
3. Cierre la bandeja.
- La bandeja se cierra y verá una pantalla que se
parece a la de abajo.
Función de reproducción de MP3/WMA
1. Seleccione la carpeta deseada.
2. Utilice los botones ARRIBA/ABAJO para
seleccionar un archivo de canción.
3. Pulse ENTER para empezar a reproducir el
archivo de canción.
Repetir y reproducción aleatoria
Pulse el botón REPEAT para cambiar el modo de
reproducción.
Existen 4 modos: Off, Track, Folder y Aleatorio.
- Off: reproducción normal
- Track: repite el archivo de canción actual.
- Folder: repite los archivos de canción que tienen
la misma extensión en la carpeta actual.
- Aleatorio: los archivos de canción que tienen la
misma extensión en el disco se
reproducirán en orden aleatorio.
* Para reanudar la reproducción normal, pulse el
botón CLEAR.
SPA-21SPA-20
Title
Time
Audio
Subtitle
Size
DivX
Title
Time
Audio
Subtitle
01
0:00:13
MP3 1/8
No
Size
640x272
Reproducción de MP3/WMA
Off FD 01 A - B
REPEAT
ENTER
TF
F
T
Reproducción de MPEG4
Reproducción de MPEG4
Discos CD-R MP3/WMA
Cuando grabe archivos MP3 o WMA en el CD-R, tenga
en cuenta lo siguiente:
• Sus archivos MP3/WMA deben ser formato ISO 9660 o
JOLIET.
Los archivos MP3/WMA de formato ISO 9660 y Joliet son
compatibles con los DOS de Microsoft y Windows, y el
Mac de Apple. Estos dos formatos son los más usados.
• Cuando asigne nombre a sus archivos MP3/WMA, no
se exceda de 8 caracteres, y defina ".mp3, .wma"
como la extensión del archivo.
El formato general del nombre es: Título.mp3. o
Título.wma. Cuando escriba su título, asegúrese de que
use un máximo de 8 caracteres, no haya espacios en el
nombre, y evite el uso de caracteres especiales como:
(.,/,\,=,+).
• Use una velocidad de transferencia para
descompresión de mínimo 128 Kbps cuando grabe
archivos MP3.
La calidad del sonido en los archivos MP3 depende
básicamente de la velocidad de
compresión/descompresión que elija. El obtener una
buena calidad de sonido para CD de audio requiere una
velocidad de muestreo análogo/digital, que es la
velocidad de conversión a formato MP3, de mínimo 128
Kbps y hasta 160 Kbps. Sin embargo, el elegir
velocidades superiores, como 192 Kbps o más, pocas
veces resulta en una mejor calidad de sonido. De lo
contrario, los archivos con velocidades de muestreo por
debajo de 128 Kbps no se podrán reproducir bien.
• Use una velocidad de transferencia para
descompresión de mínimo 64 Kbps cuando grabe
archivos WMA.
La calidad del sonido de los archivos WMA depende
básicamente de la velocidad de
compresión/descompresión que usted elija. Para obtener
un CD de audio con buena calidad de sonido se requiere
una velocidad de muestreo análogo/digital (conversión a
formato WMA) mínima de 64 Kbps y máxima de 192
Kbps. De lo contrario, los archivos con velocidades de
muestreo por debajo de 64 Kbps o por encima de 192
Kbps no se podrán reproducir bien.
• No intente grabar archivos MP3 protegidos por
derechos de autor.
Ciertos archivos "asegurados" están codificados y
protegidos por códigos para prevenir que se realicen
copias ilegales. Estos archivos son de los tipos
siguientes: Windows Media
Microsoft Inc) y SDMITM(marca registrada de SDMI
Foundation). Usted no puede copiar dichos archivos.
• Importante : Las recomendaciones anteriormente citadas
no se pueden tomar como garantía de que el reproductor
de DVD reproducirá grabaciones MP3, o como seguridad
de buena calidad de sonido.Debe notar que ciertas
tecnologías y métodos para la grabación de archivos MP3
en los CD-R no permiten una reproducción óptima de
estos archivos en su reproductor de DVD (calidad del
sonido disminuida y, en algunos casos, incapacidad del
reproductor para leer los archivos).
• Esta unidad puede reproducir un máximo de 3000
archivos y 300 carpetas por disco.
TM
(marca registrada de
1. Abra la bandeja del disco.
2. Coloque el disco en la bandeja.
- Coloque el disco con la etiqueta hacia arriba.
3. Cierre la bandeja.
- La bandeja se cierra y verá una pantalla que se
parece a la de abajo.
Función de reproducción de MPEG4
Los archivos AVI se utilizan para contener los datos
de vídeo y de audio. Sólo pueden reproducirse
archivos de formato AVI con las extensiones “avi”.
1. Seleccione la carpeta deseada. (Consulte la
página 21 para seleccionar la carpeta)
2. Utilice los botones ARRIBA, ABAJO, IZQUIERDA
o DERECHA para seleccionar un archivo avi
(DivX/XviD) y después pulse el botón ENTER.
Repetir la reproducción
Pulse el botón REPEAT para cambiar el modo de
reproducción. Existen 4 modos: Off, Folder, Title y
A-B (una distancia entre dos puntos que asigna el
usuario).
• Folder ( ) : repite los archivos AVI que tienen la misma
• Título ( ) : repite el título que se está reproduciendo.
• A-B : repite un segmento del archivo que seleccione.
extensión en la carpeta actual.
Utilización de la función de visualización
1. Durante la reproducción, presione el botón INFO
del mando a distancia.
2. Use los botones direccionales ARRIBA/ABAJO
para seleccionar el elemento deseado.
3. Use los botones direccionales IZQ./DE. para
realizar la configuración y pulse ENTER.
• Usted puede utilizar los botones numéricos del
mando a distancia para acceder directamente a
un título, un o para iniciar la reproducción a partir de la hora deseada.
4. Para hacer que desaparezca la pantalla, vuelva a
presionar el botón INFO.
Para acceder al título deseado cuando
hay más de un título en el disco.
Permite la reproducción de la película a
partir del momento deseado.
Usted debe introducir el momento de
inicio como referencia.
Para seleccionar el idioma deseado de
la banda sonora del título. Se admite
MP3, AC3 y WMA. Puede utilizar esta
función con el botón AUDIO.
(Ver pág. 17)
Se refiere a los idiomas de los subtítulos
disponibles en el disco.
Usted podrá escoger el idioma de los
subtítulos o, si lo prefiere, desactivarlos
para que no aparezcan en pantalla.
Puede utilizar esta función con el botón
SUBTITLE. (Ver pág. 17)
El tamaño del archivo está en relación
con la resolución de un título.
Cuanto más grande sea el archivo, más
resolución aparecerá.
Si la resolución del archivo es pequeña,
aumentará automáticamente para poder
ver la pantalla más grande.
SPA-23SPA-22
Descripción de la función MPEG4
FunciónDescripción
Durante la reproducción, pulse
Omitir
( o )
( o )
Reproducción
a cámara lenta
Reproducción
por pasos
el botón o para
avanzar o retroceder 5 minutos.
Pulse el botón SEARCH
Buscar
ZOOM
o con el control
remoto durante más de 1
segundo. Permite buscar a
una velocidad más rápida en
un archivo AVI. (2X, 4X, 8X)
Permite buscar a una
velocidad más lenta en un
archivo AVI. (1/8X, 1/4X, 1/2X)
Cada vez que pulse el botón
STEP, aparecerá un nuevo
cuadro.
2X/4X/2X/Normal por orden.
- Estas funciones quizá no estén operativas según
el archivo MPEG4.
Página de referencia
-
-
P11
P11
P20
Archivo AVI de CD-R
Esta unidad puede reproducir los siguientes
formatos de compresión de vídeo dentro del
formato de archivo AVI:
- Contenido de DivX 3.11
- Contenido de DivX 4 (basado en el perfil simple de
MPEG-4)
- Contenido de DivX 5 (perfil simple de MPEG-4 y
funciones adicionales como cuadros
bidireccionales. Qpel y GMC también son
compatibles)
- Contenido compatible con XviD MPEG-4.
Esta unidad admite todas las resoluciones hasta por
debajo del máximo.
DivX3.11 & DivX4 & XviDDivX5
La velocidad puede fluctuar:
el dispositivo puede omitir la
descodificación de partes de
velocidad muy pequeña y
empezar a descodificar de
nuevo cuando la velocidad
vuelve a la normalidad.
720 x 480 @30 cps
720 x 576 @25 cps
: Velocidad máxima
: 4 Mbps
Nota
• Quizá no se reproduzcan algunos archivos
MPEG-4 creados en un ordenador personal.
Por esa razón no se admite la resolución de tipos
de códec, de versiones y superiores a las
especificaciones.
• Esta unidad admite CD-R/RW grabados en
MPEG4 conforme a la norma “ISO9660”.
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.