Samsung DVD-P244, DVD-P245 User Manual [it]

Lettore DVD
DVD-P244 DVD-P245
AK68-00419B
Prima di cominciare
ITA-3
1. Aprire il coperchio delle batterie sul retro del telecomando.
2. Inserire due batterie di tipo AAA rispettando la polarità (+ e -).
3. Richiudere il coperchio delle batterie.
Se il telecomando non funziona correttamente
• Controllare la polarità delle batterie + - (pile a
secco).
• Controllare se le batterie sono scariche.
• Controllare se il sensore del telecomando è
coperto.
• Controllare se nelle vicinanze vi sono lampade a
fluorescenza.
Telecomando
Batterie
per il telecomando
(Tipo AAA)
Libretto di istruzioni
Cavo di collegamento
Audio/Video
IndicePrecauzioni
ITA-2
1. Posizionamento
Accertarsi che l'alimentazione elettrica dell'abitazione corrisponda a quella indicata sull'etichetta di identifi­cazione situata sul retro dell'apparecchio.Disporre l'ap­parecchio in posizione orizzontale, su un piano adatto (mobile). Per una buona circolazione dell'aria, lasciare uno spazio sufficiente intorno all'apparecchio (da 7 a 10 cm). Non coprire i fori di aerazione.Non sovrapporre alcun oggetto sul lettore DVD. Non appoggiarlo su amplificatori o su elementi che possono riscaldare. Prima di spostare il lettore, accertarsi che il cassetto per i dischi sia vuoto.Il lettore DVD è stato concepito per un uso continuo.Metterlo in standby non equivale a interrompere l'alimentazione elettrica. Per staccare completamente l'alimentazione elettrica di rete, ad esempio se l'intenzione è di non utilizzarlo per un lungo periodo di tempo, è necessario estrarre la spina del cavo di alimentazione elettrica.
2. Per la Vostra sicurezza
Non aprire mai l'apparecchio, né tantomeno smontare i suoi componenti. E' pericoloso per le persone e per alcuni delicati componenti dell'apparecchio. Per le persone, il pericolo è rappresentato dalle scariche elettriche e dal raggio laser.
3. Attenzione
Proteggere il lettore dall'umidità, dall'eccessivo calore (termosifone,...) e da qualsiasi fonte generante for ti campi elettromagnetici (alto parlanti,...). In caso di funzionamento scorretto, staccare la spina della corrente. Il lettore non è stato concepito per un uso industriale ma domestico. Questo prodotto è stato progettato e fabbricato solamente per uso personale. La riproduzione dei CD o lo scaricare file musicali a scopo di rivendita o per altre attività commerciali è o può essere una violazione delle leggi sui diritti d'autore. NEI LIMITI PERMESSI DALLE LEGGI VIGENTI, IL COSTRUTTORE NON GARANTISCE IL RISPETTO DEI DIRITTI D'AUTORE O DI ALTRE PROTEZIONI PER BREVETTI INTELLETTUALI NEL CASO DI UTILIZZO DEL PRODOTTO IN MANIERA DIVERSA DA QUELLA DI CUI SOPRA. Condensa : In caso di brusche variazioni termiche dell'apparecchio o del disco, per es.dopo il trasporto nei mesi invernali, attendere ca. 2 ore che sia stata raggiunta la temperatura ambiente.In tal modo può essere evitato il verificarsi di seri danni. Non guardare all'interno dell'apparecchio, né attraverso l'apertura del cassetto né attraverso un'altra apertura.
4. Dischi
Maneggiare i dischi con cura. Non toccare con le dita la superficie del disco, ma maneggiare i bordi.Posizionare il disco sempre con l'etichetta verso l'alto (in caso di disco a singola faccia). Pulire il disco con un panno morbido, procedendo dal centro verso il bordo. Dopo l'utilizzo conservare i dischi nell'apposita custodia e posizionarli verticalmente. Non usare detersivi, solventi o altri prodotti se la superficie del disco e' sporca. In tal caso utilizzare solo un panno inumidito con l'acqua evitando movimenti circolari che potrebbero graffiare la superficie del disco e disturbare la riproduzione.
5. Pile
Le pile usate in questo apparecchio contengono sostanze inquinanti per l'ambiente. Non buttare le pile nella spazzatura. Si consiglia di far sostituire le pile da un tecnico.
6. Pulizia delle superfici esterne
Prima di pulire le superfici esterne, assicurarsi sempre di aver estratto la spina dalla presa di corrente.
• Non usare benzene, solventi o altri prodotti chimici per la pulizia.
• Utilizzare per la pulizia un panno asciutto.
Avvertenza : l'utilizzo di qualche controllo, aggiustamento, o procedura differente da quelle specificate qui in allegato possono causare perciolose radizioni o esposizioni.
Accessori
Installazione
Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Prima di cominciare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
I dischi DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Tipi di dischi e loro caratteristiche . . . . . . . . . .5
Pannello anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Descrizione del telecomando . . . . . . . . . . . . . .9
Connessioni
Connessione ad un impianto audio . . . . . . . .10
Connessione ad un televisore . . . . . . . . . . . .11
Funzioni Di Base
Riproduzione di un disco . . . . . . . . . . . . . . . .12
Funzioni di ricerca e salto . . . . . . . . . . . . . . .13
Uso della funzione Display . . . . . . . . . . . . . . .13
Uso dei menu Disc e Title . . . . . . . . . . . . . . .14
Uso del menu Function . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Funzione di ripetizione . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Programmazione della riproduzione . . . . . . . .16
Riproduzione Slow Repeat . . . . . . . . . . . . . . .16
Funzioni Avanzate
Regolazione dell'Aspect Ratio (EZ View) . . . .17
Selezione della lingua di ascolto . . . . . . . . . .18
Selezione della lingua dei sottotitoli . . . . . . . .18
Selezione dell'angolazione di visione desiderata
.19
Uso della funzione Instant Replay/Skip . . . . . .19
Funzione Segnalibro . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Funzioni Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Menu “Clips” per MP3/WMA/JPEG/MPEG4 . .21
Selezione delle cartelle . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Riproduzione MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . .22
Riproduzione MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Riproduzione di Picture CD . . . . . . . . . . . . . .25
Il Menu Setup
Funzioni del menu di installazione (menu SETUP)
.26
Selezione della lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Impostazione delle opzioni audio . . . . . . . . . .28
Impostazione delle opzioni video . . . . . . . . . .29
Sicurezza bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Riferimenti
Aggiornamento del firmware . . . . . . . . . . . . .33
Problemi e soluzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Caratteristiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
1
2
3
4
5
EZ VIEW
LOADINGPLAY
STANDBY/ON
EZ VIEW
LOADINGPLAY
STANDBY/ON
EZ VIEW
LOADINGPLAY
STANDBY/ON
EZ VIEW
LOADINGPLAY
STANDBY/ON
ITA-5ITA-4
Tipi di dischi e loro caratteristiche
Audio eccellente
Il sistema Dolby Digital sviluppato dai Laboratori Dolby consente una perfetta riproduzione audio.
Schermo
Video con metodo di compressione MPEG2. Epossibile visualizzare immagini standard e widescreen (formato 16:9).
Moviola
Epossibile rivedere al rallentatore una scena impor­tante.
Riproduzione programmata (CD)
Epossibile programmare a piacere la sequenza di riproduzione dei brani.
Sicurezza bambini (DVD)
La sicurezza bambini consente di selezionare il livello di visione per evitare ai bambini le immagini di film diseducativi, con una trama violenta, per soli adulti, ecc...
Funzioni speciali
Epossibile selezionare diverse lingue (audio/sottotitoli) e diverse angolazioni di ripresa delle scene per uno stesso film.
EZ VIEW (D VD)
La funzione Easy View converte le immagini in formato riquadro lettera nella modalità schermo intero per la visualizzazione su apparecchi televisivi di tipo tradizionale.
Visualizzatore di foto digitali (JPEG)
Le foto digitali possono essere visualizzate sullo schermo televisivo.
REPEAT
Epossibile riascoltare un brano musicale o rivedere un filmato semplicemente premendo il tasto REPEAT.
MP3/WMA
Questo dispositivo può riprodurre dischi realizzati da file MP3/WMA.
Replay Istantaneo (DVD)
Questa funzione serve per rivedere i 10 secondi precedenti del filmato dalla posizione corrente.
Instant Skip (DVD)
Questa funzione sposta il playback in avanti di 10 secondi.
MPEG4
Questa unità è in grado di riprodurre file AVI registrati in formato MPEG-4.
NOTA
*
Con questo lettore non è possibile ascoltare dischi:
DVD-ROM • DVD-RAM
CD-ROM CDV
CDI
Strato HD di Super Audio CD
CDG con riproduzione solo dell'audio, senza
rappresentazioni grafiche.
* La possibilità di eseguire il playback dei seguenti
dischi dipende dalle condizioni di registrazione.
DVD-R, +R CD-RW
DVD+RW, -RW
* A causa del tipo di disco o delle condizioni in cui
è avvenuta la registrazione, l'unità potrebbe non essere in grado di riprodurre alcuni CD-R, CD-RW e DVD-R.
PROTEZIONE CONTRO LA DUPLICAZIONE
Molti dischi DVD sono protetti contro la duplicazione e potrebbero distorcere il segnale video se si collega l’uscita video DVD ad un videoregistratore. Per evitare questa distorsione, collegare l’uscita video DVD direttamente al televisore.
Questo apparecchio è dotato di un dispositivo di protezione per il copyright tutelato da brevetti statunitensi e da diritti di proprietà della Macrovision Corporation e di altri. L’uso di tale dispositivo deve essere autorizzato dalla Macrovision Corporation, ed è finalizzato alluso domestico o ad altri usi limitati, salvo diversa autorizzazione della Macrovision Corporation. Eassolutamente vietata qualsiasi forma di manomissione del dispositivo.
PROGRESSIVE SCAN OUTPUTS (525p/625p)
I dischi DVD
Marchi presenti sui dischi
Codice regionale
~
DIGITAL
SOUND
STEREO
PAL
Codice regionale
Sistema PAL nel Regno unito, in Francia, Germania, ecc.
Disco registrato in Dolby Digital
Disco Stereo
Disco con audio digitale
Disco DTS
Disco MP3
Ai lettori e ai dischi DVD viene assegnato un codice regionale. Eimpossibile riprodurre un disco su un lettore DVD se i loro codici non corrispondono.
Il codice regionale di questo lettore è indicato sul pannello posteriore dell’apparecchio.
Questo lettore DVD può riprodurre dischi con le seguenti caratteristiche tecniche.
SI PREGA DI NOTARE CHE NON TUTTI I TELEVISORI
AD ALTA DEFINIZIONE SONO COMPLETAMENTE COMPATIBILI CON QUESTO PRODOTTO, PERTANTO POTREBBERO VERIFICARSI DEI DISTURBI DELLA VISIONE. QUALORA DOVESSERO VERIFICARSI DEI PROBLEMI DI VISIONE CON LA FUNZIONE PROGRESSIVE SCAN 525 O 625, SI CONSIGLIA DI ESEGUIRE LA CONNESSIONE SULL'USCITA CORRISPONDENTE ALLA "DEFINIZIONE STANDARD". IN CASO DI DUBBI RELATIVI ALLA COMPATIBILITÀ DEL TELEVISORE UTILIZZATO CON QUESTO MODELLO DI LETTORE DVD CON SEGNALI 525P E 625P SI PREGA DI RIVOLGERSI AL NOSTRO SERVIZIO CLIENTI.
12 Cm
8 Cm
Un lato 240 min.
Due lati 480 min.
Un lato 80 min.
Due lati 160 min.
Audio
+
Video
Il disco DVD contiene dati audio e video di altissima qualità ottenuti grazie alle tecnologie Dolby Digital e MPEG 2.
Epossibile selezionare diverse funzioni audio e video grazie al menu sullo schermo.
Logo
Tipo di
registrazione
Dimensioni
del disco
Durata massima di
registrazione
Caratteristiche
DVD
12 Cm
8 Cm
74 min.
20 min.
Audio
+
Video
Audio con la qualità del suono di un CD, qualità video VHS e tecnologia di compressione MPEG-1.
VIDEO-CD
12 Cm
8 Cm
74 min.
20 min.
Audio
CD viene registrato come segnale digitale con una qualità audio migliore, una minore distorsione e un minore deterioramento nel tempo.
AUDIO-CD
Certificazione DivX
DivX, DivX Certified e i corrispondenti loghi sono marchi di DivXNetworks, Inc e sono usati sotto licenza.
ITA-7ITA-6
Pannello anteriore Pannello anteriore
Comandi sul Pannello anteriore
1. STANDBY/ON ( )
Quando il lettore è inserito, il LED Power si accende. Se si preme il tasto STANDBY/ON per accendere il lettore, il LED si spegne.
2. SKIP ( ) / SEARCH
Consente di effettuare una ricerca all'indietro nel disco.Utilizzare questo pulsante per saltare un titolo, capitolo o brano.
3. STOP ( )
Arresta la riproduzione del disco.
4. Pulsante AVVIO/PAUSA ( )
Avvio/pausa della riproduzione.
5. SKIP ( ) / SEARCH
Consente di effettuare una ricerca in avanti nel disco.Utilizzare questo pulsante per saltare un titolo, capitolo o brano.
6. EZ VIEW
La funzione Easy View converte le immagini in formato riquadro lettera nella modalità schermo intero per la visualizzazione su apparecchi televisivi di tipo tradizionale.
7. Pulsante APRI/CHIUDI ( )
Per aprire o chiudere il vassoio del disco.
8. PLAY LED
Durante la riproduzione del disco il LED Play si accende.
9. RICEVENTE REMOCON
10. LOADING LED
Durante il caricamento del disco, il LED Loading si accende.
11.Vassoio disco
Inserire qui il disco.
LED Power LED Play LED Loading
(rosso) (blu) (arancione)
Power off/ Standby O X X Manca disco X X O Stop X X O Loading X X Lampeggia Play/Skip X O X Search/Pause X Lampeggia X Error Lampeggia Lampeggia Lampeggia
Funzioni
LED
Comandi sul Pannello anteriore
1. STANDBY/ON ( )
Quando si collega il lettore all'alimentazione, l'indicatore si accende. Premendo nuovamente STANDBY/ON la luce si spegne ed il lettore si accende.
2.Vassoio disco
Inserire qui il disco.
3. DISPLAY
Qui vengono visualizzati gli indicatori che segnalano l'attività del lettore.
4. Pulsante APRI/CHIUDI ( )
Per aprire o chiudere il vassoio del disco.
5. STOP ( )
Arresta la riproduzione del disco.
6. EZ VIEW
La funzione Easy View converte le immagini in formato riquadro lettera nella modalità schermo intero per la visualizzazione su apparecchi televisivi di tipo tradizionale.
7. Pulsante AVVIO/PAUSA ( )
Avvio/pausa della riproduzione.
8. SKIP ( ) / SEARCH
Consente di effettuare una ricerca in avanti nel disco.Utilizzare questo pulsante per saltare un titolo, capitolo o brano.
9. SKIP ( ) / SEARCH
Consente di effettuare una ricerca all'indietro nel disco.Utilizzare questo pulsante per saltare un titolo, capitolo o brano.
Display Pannello Anteriore
1.Tipo di Disco
2. Funzionamento
3.Visualizza vari messaggi riguardanti operazioni quali PLAY, STOP, LOAD, ...
no DISC : nessun disco car icato OPEN : il vassoio del disco è aper to LOAD : il lettore sta caricando le informazioni dal disco.
1
2
3
Indicatori del display
STANDBY/ON
EZ VIEW LOADINGPLAY
1
2
34 56 7 8910 11
DVD-P244
EZ VIEW
STANDBY/ON
12 345678
DVD-P245
9
ITA-9ITA-8
7. Pulsante MENU
Per visualizzare il menu di impostazione del lettore DVD.
8. Pulsante RETURN
Per ritornare al menu precedente.
9. Pulsante sequenza A-B
Consente di delimitare la sequenza audio/video da ripetere.
10. Pulsante SUBTITLE
11. Pulsante OPEN/CLOSE ( )
Serve ad aprire e chiudere il cassetto disco.
12. Pulsante CANCELLA
Cancella dallo schermo le visualizzazioni di menu
o di stato.
13. Pulsante INSTANT REPLAY
Questa funzione serve per rivedere i 10 secondi
precedenti del filmato dalla posizione corrente.
14. Pulsante INSTANT SKIP
Questa funzione sposta il playback in avanti di 10
secondi.
15. Pulsante PLAY/PAUSE ( )
Avvio/pausa della riproduzione.
16. Pulsante INFO
Visualizza la modalità del disco in uso.
17. Pulsante MENU DISC
Apre il menu Disc.
18. Pulsante INVIO/DIREZIONE (SU/GIUo DESTRA/SINISTRA)
Funziona come un interruttore direzionale.
19. Pulsante EZ VIEW
La funzione Easy View converte le immagini in
formato riquadro lettera nella modalità schermo intero per la visualizzazione su apparecchi televisivi di tipo tradizionale.
20. Pulsante REPEAT
Consente di ripetere un titolo, un capitolo, un
brano o lintero disco.
21. Pulsante ANGLE
Cambia langolazione delle immagini.
22. Pulsante AUDIO
Consente di selezionare le funzioni audio durante
la riproduzione di un disco.
Pulsanti di controllo del D
VD
1. Pulsante DI ACCENSIONE
Accende e spegne lapparecchio.
2. Pulsanti NUMERICI
3. Pulsante PROG
Consente di programmare una sequenza di riproduzione specifica.
4. Pulsante STEP
Avanzamento per singolo fotogramma.
5. Pulsanti RICERCA/SALTO ( / , / )
Per ricercare un titolo, capitolo o brano in avanti o indietro.
6. Pulsante STOP ( )
Descrizione del telecomando
1
11
12 13 14
15 16
17 18
19 20
21 22
2
3 4
5 6
7 8
9
10
Pannello posteriore
Pannello posteriore
1. CONNETTORE USCITA AUDIO DIGITALE
Collegamento ad un ricevitore Dolby Digital compatibile mediante cavo digitale ottico o coas­siale. Collegamento ad un amplificatore A/V dotato di decodificatore Dolby Digital, MPEG-2 o DTS.
2. JACK USCITA AUDIO ANALOGICO
Collegare ai jack di ingresso audio del televisore, ricevitore audio o video.
3. JACK USCITA VIDEO
Collegare il jack d'ingresso video del televisore per mezzo di un cavo video.
Nel menu Setup, l'uscita video (Video Output) deve essere impostata su Componente (I-SCAN) o su S-Video.
4. JACK USCITA S-VIDEO
Per ottenere un'immagine di qualità migliore collegare il cavo S-Video a questo jack.
L'uscita video nel menu di configurazione deve essere impostata su S-Video.
5. CONNETTORI DI USCITA COMPONENT VIDEO
Usare questi connettori se si dispone di un televisore con connettori di ingresso Component Video.Questi connettori consentono di r icevere segnali video Pr, Pb e Y.
Se nel menu Setup si seleziona Componente (P-SCAN) come uscita video, verrà attivata la modalità di scansione progressiva.
Se nel menu Setup si seleziona Componente (I-SCAN) come uscita video, verrà attivata la modalità di scansione interlacciata.
6. PRESA SCART AV
Collegamento ad un televisore dotato di presa scart.
NB
Consultare il libretto di istruzioni del televisore per verificare la compatibilità dell'apparecchio TV con la funzione Progressive Scan.Se il televisore supporta la funzione Progressive Scan, seguire le istruzioni riportate sul relativo libretto per effettuare le impostazioni Progressive Scan utilizzando il menu dell'apparecchio TV.
Se nel menu Setup si seleziona Componente(P-SCAN) come uscita video, le uscite Video e S-Video verranno disattivate.
Per informazioni sull'uso del menu Setup, consultare la pagina 30.
COAXIAL
R
Pr Pb Y
L
S-VIDEO OUTVIDEO OUTANALOG AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
OPTICAL
123456
ITA-11ITA-10
Connessione ad un televisore
Connessione ad un televisore
Televisore (normale, 16:9, proiettore, RGB, ecc).
Metodo 1
Lettore DVD + TV con connettore dingresso video (L'uscita video nel menu Setup deve essere impostata su S-Video o Uscita SCART.)
Metodo 2
Lettore DVD + TV con connettore dingresso S-Video (Se si seleziona S-Video in corrispondenza di Uscita Video.)
Metodo 3
Lettore DVD + TV con presa SCART (audio e video) (L'uscita video nel menu Setup deve essere impostata su Uscita SCART.)
Metodo 4
Lettore DVD + TV con jack Scansione interlacciata, Component e Video (L'uscita video nel menu Setup deve essere impostata su Componente (I-SCAN).)
Metodo 5
Jack lettore DVD + TV con scansione progressiva. (L'uscita video nel menu Setup deve essere impostata su Componente (P-SCAN).)
Per convertire l'uscita video in scansione progressiva, è necessario selezionare l'uscita video Componente (P-SCAN) nel menu Setup (Configurazione). Selezionare “Si” entro 10 secondi.
Se nel menu Setup si seleziona Componente (P-SCAN) come uscita video, le uscite Video e S-Video verranno disattivate.
NB
Consultare il libretto di istruzioni del televisore per verificare la compatibilità dell'apparecchio TV con la funzione Progressive Scan.Se il televisore supporta la funzione Progressive Scan, seguire le istruzioni riportate sul relativo libretto per effettuare le impostazioni Progressive Scan utilizzando il menu dell'apparecchio TV.
Il modo di collegamento può variare da quello presentato nella figura precedente secondo il tipo di televisore che si possiede.
RL
ANALOG AUDIO OUT
Pr Pb Y
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
Pr Pb Y
COMPONENT VIDEO OUT
Video
base
Buona qualità
d'immagine
Migliore qualità
dell'immagine
Migliore qualità
dell'immagine
Ottima qualità dellimmagine
Audio base
Cavo
AV
Cavo
S-Video
Cavi
Scart
(non
compresi)
Oppure Oppure Oppure
Cavo
Video
Connettori
uscita audio
Connettore
uscita video
Connettore
S-Video
Presa Scart
Connettore
Component Video
(Interlacciata)
Connettore
Component Video
(Progressiva)
TV
Lettore
DVD
Metodo 1 Metodo 2 Metodo 3 Metodo 4 Metodo 5
Connessione ad un impianto audio
I seguenti diagrammi illustrano esempi di connessioni comuni che possono essere usati per collegare il lettore DVD ad un televisore o ad un altro apparecchio.
Prima di collegare il lettore D
VD
Prima di qualsiasi operazione di connessione e sconnessione spegnere il lettore DVD, il televisore e gli altri componenti.
In caso di collegamento con un sistema audio esterno, accendere il sistema audio e sintonizzarlo sul canale di ingresso audio corretto.
Prima di effettuare le connessioni, consultare sempre il manuale di istruzioni degli altri apparecchi.
Connessione ad un impianto audio
Metodo 1 Metodo 2
RL
ANALOG AUDIO OUT
COAXIAL
OPTICAL
Uscita audio analogica Uscita audio digitale
Amplificatore a 2 canali
Connettori ingresso audio
Decodificatore Dolby Digital
Connettori ingresso audio digitale
IMPIANTO
AUDIO
Lettore
DVD
Oppure
ITA-13ITA-12
Uso della funzione Display
Durante la riproduzione di un DVD/VCD/CD
1. Durante la riproduzione, premere il pulsante INFO nel telecomando.
2. Utilizzare i pulsanti SU/GIUper selezionare la voce desiderata.
3. Utilizzare i pulsanti DESTRA/SINISTRA per effettuare la selezione desiderata quindi premere il tasto ENTER.
Utilizzare i pulsanti numerici del telecomando
per accedere direttamente a un titolo o capitolo, oppure per avviare il playback dall’ora desiderata.
4. Per nascondere lo schermo, premere di nuovo il pulsante INFO.
Funzioni di ricerca e salto
Durante la riproduzione, è possibile eseguire la ricerca veloce in un capitolo o in un brano oppure saltare ad un capitolo o ad un brano successivi.
Ricer
ca con FORWARD o REVERSE
Premere il tasto SEARCH ( oppure ) del telecomando per più di 1 secondo. Per eseguire la ricerca nel DVD, VCD o CD a una velocità superiore, premere e tenere premuto il tasto.
Salto di un brano
Durante la riproduzione, premere il pulsante o .
Durante la riproduzione di un DVD, premere il pulsante ( ), per saltare al capitolo successivo.Premere il pulsante per tornare allinizio del capitolo. Premere ancora una volta il pulsante ( ), per saltare allinizio del capitolo precedente.
Durante la riproduzione di un VIDEO-CD 2.0 in modalità Menu No, di un VIDEO-CD 1.1 o di un CD, premere il pulsante ( ) per saltare al brano successivo.Premere il pulsante ( ) per tornare allinizio del brano. Premere ancora una volta il pulsante per saltare allinizio del brano precedente.
Se durante la riproduzione di un VIDEO-CD si premono i pulsanti ( ) oppure ( ) in un brano di durata superiore a 15 minuti, la riproduzione avanza o torna indietro di 5 minuti.
NOTA
* Durante la riproduzione di un VCD 2.0, è possibile
scegliere l'opzione Menu Si oppure Menu No utilizzando il pulsante DISC MENU.
DVD
Title
Time
Audio
Chapter
Subtitle
01
02
0:00:13
ENG 5.1CH
No
CD
Track
Time
01
0:00:48
DVD
CD
DVD VCD CD
2X, 8X, 32X, 128X 4X, 8X 2X, 4X, 8X
VCD
Track
Time
01
0:00:48
VCD
Riproduzione di un disco
Operazioni preliminari
Accendere il televisore e sintonizzarlo sul canale di ingresso video corretto premendo il tasto TV/VIDEO del telecomando.
In caso di collegamento con un sistema audio esterno, accendere il sistema audio e sintonizzarlo sul canale di ingresso audio corretto.
Dopo aver collegato il lettore, la prima volta che si preme il pulsante ACCENSIONE DVD appare la seguente videata: Per impostare la lingua desiderata, premere il pulsante numerico corrispondente (questa videata appare solo la prima volta che si accende il lettore). Se non si seleziona una lingua all'inizio, tutti i valori delle impostazioni del menu Setup andranno persi.
Riproduzione
1. Premere il pulsante OPEN/CLOSE.
Il LED STANDBY si spegne ed il vassoio del disco si apre.
2. Caricare con delicatezza un disco nel vassoio,
con letichetta rivolta verso lalto.
3. Premere il pulsante PLAY/PAUSE ( ) oppure il
pulsante OPEN/CLOSE per chiudere il vassoio del disco.
4. Per interrompere la riproduzione.
Premere il pulsante STOP ( ).
5. Per togliere il disco.
Premere il pulsante OPEN/CLOSE.
6. Per sospendere la riproduzione.
Premere il pulsante PLAY/PAUSE ( ) o il pulsante STEP durante la riproduzione.
- Le immagini e il suono si arrestano.
- Per riprendere la riproduzione premere di nuovo il pulsante PLAY/PAUSE ( ).
7. Riproduzione per singoli fotogrammi (non per CD)
Premere il pulsante STEP sul telecomando durante la riproduzione.
- Ogni volta che si preme il pulsante STEP, appare un nuovo fotogramma.
- In modalità STEP laudio non viene riprodotto.
- Premere PLAY/PAUSE ( ) per riprendere la riproduzione normale. (La riproduzione fotogramma per fotogramma funziona soltanto in avanti)
8. Riproduzione al rallentatore (non per CD)
Premere e tenere premuto il pulsante per scegliere la velocità di riproduzione (1/8, 1/4 o 1/2 della velocità normale) in modalità PAUSE o STEP.
- Durante la riproduzione al rallentatore laudio non viene riprodotto.
- Premere PLAY/PAUSE ( ) per tornare alla velocità normale.
- La riproduzione al rallentatore indietro non funziona.
Funzione RIAVVIO
Quando si arresta la riproduzione, lapparecchio memorizza il punto in cui è stata interrotta; quando si preme nuovamente PLAY/PAUSE ( ) la riproduzione riprende dallo stesso punto (tranne se si toglie il disco, si preme 2 volte il pulsante STOP ( ) oppure se si disconnette il lettore dalla corrente).
NO
TA
Questo lettore si spegne automaticamente se viene lasciato in pausa per oltre 5 minuti.
Questo lettore si spegne automaticamente, se viene lasciato per circa 30 minuti in modalità STOP (spegnimento automatico).
Se il player è lasciato nel modo fermare per più che un minuto senza qualche utente interazione, uno schermo di risparmiare sarà essere attivato. Premere il pulsante PLAY/PAUSE ( ) per tornare al funzionamento normale.
Il simbolo indica che è stato premuto il pulsante sbagliato.
Loading...
+ 14 hidden pages