Samsung DIGIMAX A50 User Manual [de]

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
Vielen Dank für den Kauf der Digitalkamera von Samsung.
Diese Bedienungsanleitung erklärt Ihnen den Umgang mit der Kamera und zeigt Ihnen,
wie man Fotos macht, diese herunterlädt und die Anwendungssoftware anwendet.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung,
sorgfaltig durch bevor Sie Ihre neue Kamera in Gebrauch nehmen.
Cyber 500
~2~
Anleitung
Benutzen Sie die Kamera in der hier beschriebenen Reihenfolge.
USB-Kabel
anschließen
Kameratreiber
installieren
Bevor Sie die Kamera per USB-Kabel mit einem PC verbinden, müssen Sie den Kameratreiber installieren. Installieren Sie den Kameratreiber, der auf der Anwendungssoftware-CD-ROM enthalten ist. (Seite 104)
Fotografieren (Seite 19)
Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an den USB-Port des PCs und den USB-Anschluss der Kamera an. (Seite 112)
Überprüfen Sie, ob die Kamera mit Strom versorgt wird. Sollte die Kamera ausgeschaltet sein, schalten Sie sie mit dem Ein/Aus-Schalter ein.
Fotografieren
Stromversorgung der
Kamera überprüfen
[Austauschbaren
Datenträger] überprüfen
Öffnen Sie den Windows EXPLORER und suchen Sie nach [Austauschbarer Datenträger]. (Seite 113).
Wenn Sie die Aufnahmen von der Speicherkarte mit einem Kartenlesegerät auf den PC kopieren, können diese beschädigt werden. Verwenden Sie zur Übertragung der Aufnahmen in jedem Fall das mitgelieferte USB-Kabel, um die Kamera mit dem PC zu verbinden. Bitte beachten Sie, dass der Hersteller keine Verantwortung für den Verlust oder die Beschädigung von Aufnahmen auf der Speicherkarte durch ein Kartenlesegerät übernimmt.
Die Kamera kennen lernen 5
Gefahr 6
Warnung 6
Achtung 7
FCC-Warnung 7
Systemübersicht 8
Bezeichnung der Bedienungselemente 10
Vorder- und Oberseite 10
Rück- und Unterseite 10
Unterseite / Steuerkreuz 11
Selbstauslöserleuchte 12
Kamerastatuslampe 12
Modussymbole 12
Stromversorgung 13
Verwendung von Batterien 14
Wie die Speicherkarte benutzt wird 15
Speicherkarte einsetzen 17
Speicherkarte entnehmen 17
LCD-Monitoranzeige 18
Aufnahmemodus ändern 19
So wählen Sie das Menü [MODUS] aus 19
Erste Aufnahmen 22
Verwendung des Automatik-Modus 22
Verwendung des VIDEOCLIP-Modus 22
Videoclip ohne Sprache aufnehmen 23
Videoclip-Aufnahme unterbrechen 23
Verwendung des Programmmodus 23
Verwendung der Szenemodi 24
Verwendung des TONAUFNAHME-Modus
25
Hinweise zum Fotografieren 26
Mit der Kamerataste die Kamera einstellen
27
HAUPTSCHALTER 27
AUSLÖSER
27
ZOOM-W-/ ZOOM-T-Taste 27
Taste Tonaufnahme / Sprachnotiz /
AUFWÄRTS 30
Makro / Abwärts-Taste 31
Schärfespeicherung 32
Blitz / Links-Taste 33
Selbstauslöser / Rechts -Taste 35
MENÜ / OK-Taste 36
M-Taste (Modus) 36
E-Taste (Effekt) 39
Spezialeffekt : Farbe 39
Spezialeffekt : voeingestellte
Schärfebereiche 40
Spezialeffekt : Fotomontage 41
Spezialeffekt : Fotorahmen 43
Bildstabilisator für Video-Clips 44
+/- Taste 45
Die Kamera über den LCD-Monitor
einstellen 48
Verwendung des Menüs 50
Modus 50
Modus-Einstellung 51
Größe 52
Qualität / Bildfrequenz 53
Belichtungsmessung 54
Serienbilder 54
Schärfe 55
OSD-Information 55
Wiedergabemodus starten 56
Standbilder wiedergeben 56
Videoclips wiedergeben 57
Videoclip-Aufnahmefunktion 57
Videoschnitt der Kamera 58
~3~
Inhalt
VORBEREITUNGEN
AUFNAHME
WIEDERGABE
Tonaufnahmen wiedergeben 59
LCD-Monitoranzeige 60
Mit den Kameratasten die Kamera
einstellen 61
Indexbild / Vergrößerung -Taste 61
Tonaufnahme / Aufwärts-Taste 62
Wiedergabe & Pause / Abwärts-Taste 63
Lösch -Taste 64
LINKS / RECHTS / MENÜ / OK-Taste 65
Albumtaste 66
Wiedergabefunktionen mittels LCD-Monitor
einstellen 69
Ein Bild drehen 72
Resize (Größe ändern) 73
So schützen Sie die Bilder 74
So löschen Sie alle Bilder 75
DPOF 75
DPOF : STANDARD 76
DPOF : INDEX 76
DPOF : GRÖSSE 77
DPOF : ABBRUCH 77
AUF KARTE KOPIEREN 78
PictBridge 79
PictBridge : Bildauswahl 80
PictBridge : Druckeinstellung 81
PictBridge : Drucken 82
PictBridge : ZURÜCK 83
Einstell-Menü 84
Dateiname 85
Automatische Abschaltung 86
Language (Sprache) 87
Speicherkarte formatieren 87
Datum / Uhrzeit / Datumstyp einstellen 88
Aufnahmedatum aufdrucken 88
Autofokus-lampe 89
Ton 89
LCD-Helligkeit 90
Schnellansicht 90
Initialisierung 91
MYCAM-Menü einstellen 92
Anfangsbild 92
Auslöseton 93
Anfangston 93
Wichtige Hinweise 94
Warnmeldungen 96
Bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum
wenden 97
Technische Daten 100
Software-Hinweise 102
Systemanforderungen 102
Hinweise zur Software 103
Einrichten der Anwendungs-Software 104
Den PC-Modus starten 112
USB-Treiber unter Windows 98SE
entfernen 115
Wechselmedium 116
Den austauschbaren Datenträger
entfernen 117
Den USB-Treiber für den MAC installieren
118
Den USB-Treiber für den MAC benutzen
118
Digimax Master 119
FAQ - Häufig gestellte Fragen 124
~4~
Inhalt
EINSTELL
EINSTELL
~5~
Die Kamera kennen lernen
Vielen Dank für den Kauf der Digitalkamera von Samsung
Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie diese Kamera in
Gebrauch nehmen.
Sollten Sie einmal Hilfe und Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte mit der Kamera
an Ihren Händler bzw. an ein Kundendienstzentrum und geben Sie den Grund für die Funktionsstörung (wie z. B. Batterien, Speicherkarte usw.) an.
Bitte überprüfen Sie vor Gebrauch, ob die Kamera ordnungsgemäß funktioniert (z. B. vor
einer Reise oder einem wichtigen Ereignis), um Enttäuschungen zu vermeiden. Samsung Camera übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Schäden, die durch eine Fehlfunktion der Kamera entstanden sind.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einer sicheren Stelle auf.
󱄾 Microsoft Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft
Corporation Incorporated in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
󱄾 Alle in dieser Bedienungsanleitung genannten Marken- und Produktnamen sind
eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen.
GEFAHR
Mit DANGER gekennzeichnete Informationen weisen auf eine drohende Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.
WARNUNG
Mit WARNING gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.
ACHTUNG
Mit CAUTION gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr hin, die zu leichten oder mäßigen Verletzungen führen kann.
Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen zum sicheren und richtigen Gebrauch der Kamera. Diese schützen Sie und andere vor Gefahr und Verletzung.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem
normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
~6~
Gefahr
Versuchen Sie nicht, die Kamera in irgendeiner Weise zu verändern. Dies kann Feuer, Verletzungen, einen Stromschlag oder schwerwiegende Schäden Ihrer Person oder Ihrer Kamera verursachen. Die Inspektion des Kamerainneren, Wartung und Reparatur dürfen nur von Ihrem Händler oder einem Samsung Camera Kundendienstzentrum durchgeführt werden.
Benutzen Sie bitte dieses Gerät nicht in nächster Nähe zu feuergefährlichen oder explosiven Gasen, da damit die Explosionsgefahr vergrößert werden kann.
Benutzen Sie die Kamera nicht, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Innere der Kamera gelangt sind. Schalten Sie die Kamera aus und unterbrechen Sie dann die Stromversorgung. Wenden Sie sich unbedingt an Ihren Händler oder ein Samsung Camera Kundendienstzentrum. Benutzen Sie die Kamera auf keinen Fall weiter, da dies einen Brand oder Stromschlag verursachen kann.
Stecken Sie keine metallenen oder entzündlichen Fremdkörper in die Öffnungen der Kamera, wie z. B. den Speicherkartensteckplatz und die Batteriekammer. Das kann zu einem Brand oder Stromschlag führen.
Bedienen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages.
Benutzen Sie den Blitz nicht in nächster Nähe von Menschen oder Tieren. Wird der Blitz zu nah an den Augen des Motivs gezündet, kann es zu Augenschäden kommen.
Bewahren Sie aus Sicherheitsgründen dieses Gerät und die Zubehörteile außer Reichweite von Kindern und Tieren auf, um Unfälle zu verhindern, wie z. B.:
Verschlucken von Batterien oder Kamerakleinteilen. Bei einem Unfall suchen Sie bitte
sofort einen Arzt auf.
Es besteht Verletzungsgefahr durch die beweglichen Teile der Kamera.
Wenn Sie Batterien und Kamera über einen längeren Zeitraum verwenden, kann es zu
Fehlfunktionen der Kamera kommen. Bei längerer Benutzung sollten Sie die Kamera zwischendurch für einige Minuten abschalten, damit sich das Gerät abkühlen kann.
Setzen Sie diese Kamera keinen hohen Temperaturen aus, wie z. B. in einem geschlossenen Fahrzeug, direktem Sonnenlicht oder anderen Orten mit starken Temperaturunterschieden. Zu hohe Temperaturen können die internen Bauteile der Kamera beeinträchtigen und Feuer verursachen.
Decken Sie die Kamera nicht ab, wenn sie in Betrieb ist. Das kann zur verstärkten Erwärmung führen und das Kameragehäuse beschädigen oder ein Feuer verursachen. Benutzen Sie die Kamera und ihr Zubehör immer an einem gut belüfteten Ort.
Warnung
~7~
Achtung
Durch Auslaufen, Überhitzen oder Explodieren der Batterien können Feuer oder Verletzungen verursacht werden.
Benutzen Sie nur solche Batterien, die die richtigen Spezifikationen für die Kamera aufweisen.
Die Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, erhitzt oder in Feuer geworfen werden.
Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein.
Entfernen Sie die Batterien, wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird.
Aus den Batterien kann korrosiver Elektrolyt austreten und die Bauteile der Kamera irreparabel beschädigen.
Der Blitz darf beim Zünden nicht mit der Hand oder irgendwelchen Gegenständen berührt werden. Berühren Sie den Blitz niemals, wenn er mehrmals hintereinander benutzt wurde, sonst kann es zu Verbrennungen kommen.
Vermeiden Sie Kontakt mit dem Objektiv bzw. der Objektivabdeckung, da es andernfalls zu unscharfen Aufnahmen und zur Fehlfunktion der Kamera kommen kann.
Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
FCC-Warnung
Dieses Gerät wurde nach den Grenzwerten eines Klasse-B-Digitalgerätes gemäß Punkt
15 der FCC-Richtlinien geprüft. Diese Grenzwerte dienen zum Schutz vor schädlichen Funkstörungen bei gewerblichen Installationen. Dieses Gerät erzeugt und absorbiert Hochfrequenzenergie und kann diese aussenden. Wenn es nicht gemäß der Anleitung installiert und benutzt wird, kann es Störungen bei der Funkkommunikation verursachen. Allerdings kann nicht völlig ausgeschlossen werden, dass es in einigen Situationen zu solchen Störungen kommen kann. Sollten beim Betrieb des Gerätes Störungen auftreten, versuchen Sie bitte eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen.
Verändern Sie Position und Richtung der Antenne.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen der Kamera und dem betroffenen Gerät.
Benutzen Sie verschiedene Steckdosen in einiger Entfernung zum betroffenen Gerät.
Wenden Sie sich bitte an einen Samsung-Vertragshändler oder einen Radio-/TV-Techniker.
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Richtlinien.
Bei Änderungen oder Umbauten, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität
verantwortlichen Partei genehmigt wurden, verliert der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Gerätes.
~8~
Systemübersicht
Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes, ob Sie alle Teile erhalten haben. Der Lieferumfang kann je nach Region variieren. Wenn Sie optionales Zubehör kaufen möchten, wenden Sie sich bitte an
einen Samsung Vertriebspartner in Ihrer Nähe oder ein Samsung Kundendienstzentrum.
Soft-Tasche
Bedienungsanleitung
Produktgarantie
Trageschlaufe
Software-CD
(siehe S. 103)
SD-Karte /MMC
(siehe S. 15)
DPOF-kompatibler
Drucker
(siehe S. 59)
Wieder aufladbare Batterie
(Akku) (SBP-1303)
Wieder aufladbare Batterie
(Akku) (SNB-2312)
CR-V3-Batterie
Batterieladegerät
(SBC-N1)
Netzkabel
AA Alkali-
Batterien
< Im Lieferumfang enthaltene Artikel >
Batterieladegerät
(SBC-L1)
~9~
Systemübersicht
Systemanforderungen
Für Windows
PC mit CPU besser als Pentium II 450 MHz (schneller als Pentium 700 MHz empfohlen)
Windows 98/98SE/2000/ME/XP
Minimum 64MB RAM (XP : 128MB)
200MB verfügbarer Speicherplatz auf der
Festplatte (über 1 GB empfohlen)
USB-Port
CD-ROM-Laufwerk
1024 x 768 Pixel, 16-bit-Farbdisplay
kompatibler Monitor (24-bit-Farbdisplay empfohlen)
DirectX V 9.0 oder neuer
Für Macintosh
Power Mac G3 oder höher
Mac OS 9,0 ~ 10,2
Minimum 64 MB RAM
110 MB verfübarer Festplattenspeicherplatz
USB-Port
CD-ROM-Laufwerk
QuickTime-Player oder ein Medienplayer,
der das AVI-Dateiformat unterstützt.
DivX (für Videoclips)
Zum Anschluss der Kamera an einen Computer oder Drucker sollten Sie das mit der Kamera mitgelieferte USB-Kabel verwenden, da sonst die Kamera von den Geräten u. U. nicht erkannt wird.
ACHTUNG
USB-Kabel
PictBridge-kompatibler
Drucker (siehe S. 63)
Computer
(siehe S.
112)
~10~
Bezeichnung der Bedienungselemente
Vorder- und Oberseite
Rück- & Seitenansicht
Blitz
Objektiv
Auslöser
EIN-/AUS-Schalter
Lautsprecher
Lichtsignal für Selbstauslöser/ Autofokus­Lampe
USB-Anschluss Mikrofon
LCD-Monitor
Wiedergabemod
us-Taste
Steuerkreuz
E-Taste (Effekt)
Befestigung der Trageschlaufe
Zoom-T-Taste (Digitalzoom)
Zoom-W-Taste (Indexbild)
M-Taste (Modus/Album)
+/-,
LÖSCH-Taste
Kamerastatuslampe
~11~
Bezeichnung der Bedienungselemente
Unterseite / Steuerkreuz
BLITZ/LINK
S-Taste
MENÜ/OK­Taste
Makro/ABWÄRTS-Taste
Wiedergabe & Pause-Taste
SELBSTAUSL ÖSER/RECHT S-Taste
Sprachnotiz/Tonaufnahme/
AUFWÄRTS-Taste
Batteriefach
Speicherkarteneinsteckplatz
Batteriefachdeckel
~12~
Bezeichnung der Bedienungselemente
Modussymbole: Weitere Informationen zur Einstellung der Kameramodi finden Sie auf Seite 51.
Selbstauslöserleuchte Symbol Status Beschreibung
Das Lämpchen blinkt 2 Sekunden lang schnell im Abstand von 0,25 Sekunden.
- In den ersten 7 Sekunden blinkt die Leuchtdiode im Abstand von 1 Sekunde.
- In den letzten 3 Sekunden blinkt die Leuchtdiode schneller im Abstand von 0,25 Sekunden.
Nach 10 Sekunden wird ein Foto aufgenommen, und 2 Sekunden später erfolgt die Aufnahme eines zweiten Fotos.
Kamerastatuslampe Status Beschreibung
Einschalten
Das Lämpchen schaltet sich ein und erlischt, wenn die Kamera aufnahmebereit ist
. Das Lämpchen blinkt während der Speicherung der Bilddaten und erlischt, wenn die Kamera aufnahmebereit ist.
Bei der Aufnahme eines Videoclips
Das Lämpchen blinkt im Abstand 0,25 Sekunden.
Bei einer Tonaufnahme
Das Lämpchen blinkt im Abstand 0,25 Sekunden.
Bei Anschluss des USB-Kabels an einen PC
Das Lämpchen leuchtet auf (der LCD-Monitor schaltet sich nach der Initialisierung des Gerätes aus).
Übertragung von Daten per PC
Das Lämpchen blinkt (der LCD-Monitor schaltet sich aus).
Bei Anschluss des USB-Kabels an einen Drucker
Das Lämpchen ist aus
Bei einem Druckvorgang
Das Lämpchen blinkt
Blinkt
Blinkt
Blinkt
Nach der Aufnahme des Bildes
MODUS
VIDEOCLIP
TONAUFNAHME
AUTO PROGRAMM WIEDERGABE
Symbol
NACHT PORTRÄT KINDER
LANDSCHAFT
NAHAUFNAHME
Symbol
MODUS
SONNENUNTERGANG
DÄMMERUNG GEGENLICHT FEUERWERK
STRAND&SCHNEE
Symbol
MODUS
SZENE
~13~
Stromversorgung
Zur Stromversorgung der Kamera dürfen nur Batterien verwendet werden.
Wir empfehlen, dass Batterien für Digitalkameras. innerhalb des ersten Jahres ab dem
Herstellungsdatum verwendet werden. Die empfohlenen Batterietypen sind nachfolgend aufgeführt.
Nicht wiederaufladbare Batterien
: Alkali, Typ AA
Lithium-Ionen-Batterie, Typ CR-V3
Akkus : Ni-MH, Typ AA
(Samsung SNB-2312 empfohlen) Lithium-Ionen-Akku, Typ CR-V3 (Samsung SBP-1303 empfohlen)
Alkali-Batterien sind zwar in der Anschaffung günstig, die Nutzungsdauer hängt jedoch vom Hersteller und von den Aufnahmebedingungen ab.
Schalten Sie die Kamera aus, wenn Sie sie nicht benutzen.
Normale Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr.
Bitte entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie die Kamera über längere Zeit nicht benutzen.
Batterien können im Laufe der Zeit an Leistung verlieren oder auslaufen, wenn sie in der Kamera bleiben.
Wir empfehlen die Verwendung leistungsstarker Batterien (siehe oben), da die Leistung von Manganbatterien nicht ausreicht.
Niedrige Temperaturen (unter O°C) können sich auf die Batterieleistung auswirken und die Batterielebensdauer verringern. Bei normalen Temperaturen erholen sich die Batterien in der Regel wieder.
Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gleichzeitig.
Ein längerer Gebrauch der Kamera kann dazu führen, dass sich das Kameragehäuse
erwärmt. Das ist völlig normal.
~14~
Stromversorgung
Batteriezustand
Batteriestandsanzeige
Die Batterien sind voll
Neue Batterien
vorbereiten
Die Batterien sind leer.
Wechseln Sie bitte die
Batterien aus.
Es gibt 3 verschiedene Batteriezustandsanzeigen, die auf dem LCD-Monitor angezeigt
3. Um den Batteriefachdeckel zu schließen, schieben Sie ihn, bis er einrastet.
2. Legen Sie die Batterien ein und achten Sie dabei auf die richtige Polarität (+/-).
1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie ihn in Pfeilrichtung schieben.
: Wenn die Kamera nach dem Einlegen der Batterien nicht
funktioniert, dann überprüfen Sie bitte zunächst, ob die Polarität der Batterien nach Vorgabe eingelegt wurden.
Verwendung von Batterien
[
Batterie vom Typ AA einlegen
]
[ Batterie vom Typ CR-V3 einlegen ]
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel nicht mit Gewalt, da er sich sonst verändert oder beschädigt werden könnte.
INFORMATIONEN
~15~
Wie die Speicherkarte benutzt wird
Achten Sie darauf, die Speicherkarte zu formatieren (siehe Seite 87), wenn Sie eine neu gekaufte Speicherkarte zum ersten Mal verwenden, wenn die Speicherkarte Daten enthält, die die Kamera nicht erkennen kann, oder wenn sie Bilder enthält, die mit einer anderen Kamera aufgenommen worden sind.
Schalten Sie die Kamera immer aus, wenn die Speicherkarte eingesetzt oder entnommen wird.
Der wiederholte Gebrauch einer Speicherkarte verringert letztendlich die Leistung der Karte. In diesem Fall muss eine neue Speicherkarte gekauft werden. Der Verschleiß der Karte wird nicht von der Samsung- Gewährleistung abgedeckt.
Die Speicherkarte ist ein elektronisches Präzisionsbauteil. Sie darf nicht gebogen, fallen gelassen oder schweren Stößen ausgesetzt werden.
Bewahren Sie die Speicherkarte nicht in der Nähe starker Magnet- oder elektrischer Felder, wie z. B. Lautsprechern oder TV-Receivern, auf.
Bitte setzen Sie sie keinen extrem hohen Temperaturen aus.
Die Speicherkarte darf nicht verschmutzt werden oder in Kontakt mit Flüssigkeiten kommen.
Sollte dies dennoch passieren, säubern Sie sie mit einem weichen Tuch.
Bewahren Sie bitte die Speicherkarte in ihrem Behältnis auf, wenn sie nicht benutzt wird.
Während und nach längerem Gebrauch werden Sie eine Erwärmung der Speicherkarte
feststellen. Das ist völlig normal.
Damit die Speicherkarte mit dieser Kamera benutzt werden kann, müssen Sie sie erst in dieser Kamera formatieren.
Verwenden Sie keine Speicherkarte, die in einer anderen Digitalkamera oder einem anderen Kartenlesegerät formatiert wurde.
Die aufgezeichneten Daten können zerstört werden, wenn die Speicherkarte folgenden Bedingungen ausgesetzt wird:
- Wenn die Speicherkarte falsch benutzt wird.
- Wenn beim Aufnehmen, Löschen (Formatieren) oder Lesen die Kamera ausgeschaltet oder die Speicherkarte entnommen wird.
Samsung übernimmt keine Verantwortung für verloren gegangene Daten.
Es empfiehlt sich daher, wichtige Daten auf andere Medien, wie z.B. Disketten, Festplatten
usw. als Back-up zu kopieren.
Wenn nicht genügend Speicherplatz verfügbar ist, erscheint die Meldung [KARTE VOLL!], und die Kamera funktioniert nicht. Um die Speicherkapazität der Kamera zu optimieren, wechseln Sie die Karte aus oder löschen Sie nicht mehr benötigte Bilder aus dem Speicher.
~16~
Wie die Speicherkarte benutzt wird
Die Speicherkarte darf nicht entnommen werden, wenn das Statuslämpchen der Kamera blinkt, da sonst die Daten auf der Speicherkarte beschädigt werden können.
INFORMATIONEN
[ SD (SecureDigital)-Speicherkarte ]
Schreibsch
utz-
Schieber
Etikett
Kontakte
Für die Kamera können entweder SD-Speicherkarten und MMC(Multi Media Card)-Karten verwendet werden. Informationen zur Verwendung der MMC-Karte schlagen Sie bitte in der beiliegenden Bedienungsanleitung nach.
Die SD-Speicherkarte ist mit einem Schreibschutz-Schieber versehen, durch den ein Löschen oder Formatieren der Bilddateien verhindert werden kann. Durch Schieben des Schreibschutzschalters nach unten können Sie die auf der SD-Karte gespeicherten Daten schützen. Wird der Schalter nach oben geschoben, wird der Schutz der Daten aufgehoben. Bevor Sie eine Aufnahme machen, schieben Sie den Schreibschutzschalter an der SD-Speicherkarte nach oben.
Bei Verwendung eines 10 MB großen Speichers ergibt sich folgende Aufnahmekapazität. Alle Angaben sind Näherungswerte, da die Speicherkapazität für Bilder von Faktoren, wie beispielsweise dem Motivinhalt, beeinflusst werden kann.
Aufgenommene Bildgröße
SUPERFEIN
FEIN NORMAL
30FPS 15FPS 5M(2592x1944) 2 5 9 - ­4M(2272x1704) 3 7 12 - ­3M(2048x1536) 4 8 16 - ­2M(1600x1200) 8 15 22
1M(1024x768) 21 30 38 - ­VGA(640x480) 47 56 62 - -
640(640X480) - - -
Etwa 26SEK Etwa 43SEK
320(320X240) - - -
Etwa 1MIN 22SEK
Etwa 2MIN 7SEK
160(160X128) - - -
Etwa 3MIN 4SEK
Etwa 4MIN 12SEK
Foto
Video
clip
~17~
Speicherkarte einsetzen
3. Zum Schließen schieben Sie den Batteriefachdeckel, bis er hörbar einrastet. Wenn sich die Speicherkarte nicht problemlos einsetzen lässt, versuchen Sie es nicht mit Gewalt. Überprüfen Sie die Einschubrichtung und setzen Sie sie anschließend richtig herum ein. Setzen Sie die Speicherkarte nicht falsch herum ein, dadurch kann der Speicherkartensteckplatz beschädigt werden.
2. Lassen Sie die Vorderseite der Speicherkarte zur Kamerarückseite (LCD-Monitor) und die Kontakte zur Kameravorderseite (Objektiv) zeigen, und schieben Sie die Speicherkarte in den Steckplatz, bis sie hörbar einrastet.
1. Schalten Sie die Kamera mittels Ein-/ Aus-Schalter aus. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie ihn in Pfeilrichtung schieben.
1. Schalten Sie die Kamera mittels Ein-/ Aus-Schalter aus. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, drücken Sie die Speicherkarte, wie in der Abbildung gezeigt, kurz ein und lassen Sie sie anschließend wieder los.
2. Entnehmen Sie die Speicherkarte und schließen Sie den Batteriefachdeckel.
Speicherkarte entnehmen
~18~
LCD-Monitoranzeige
Der LCD-Monitor zeigt Informationen über die Aufnahmefunktionen und ausgewählten
Optionen an.
[Bild & voller Status]
Nr. Beschreibung Symbole Seite
2 Batterie S.14 3 Serienbildaufnahme AEB S.54
4 Blitz S.33
5 Selbstauslöser S.35
6 Makro S.31
7 Belichtungsmessung S.54
8 Anzeige für eingesetzte Karte -
9 Autofokus-Messfeld -
10 Warnung vor Verwacklungen -
11 Datum /Zeit 2005.07.01 01:00 PM S.88
12 Belichtungskorrektur S.47
13 ISO S.46
14 Weißabgleich S.46 15 RGB RGB S.45
16 Schärfe S.55
Aufnahmemodus
1
S.51
① ②
③ ④ ⑤
⑥ ⑦ ⑧
⑬ ⑫
⑰ ⑯
󱇽
~19~
LCD-Monitoranzeige
Aufnahmemodus ändern
Sie können den gewünschten Betriebsmodus mit der M-Taste (Modus) auf der Rückseite der
Kamera oder über das Menü [MODUS], [MODUSEINSTELLUNG] einstellen. Die Kamera­Modi Auto, Programm, Videoclip, Szene Zur Auswahl stehen die Kameramodi Automatik, Programm, Videoclip und Szene (Nacht, Porträt, Kinder, Landschaft, Nahaufnahme, Sonnenuntergang, Dämmerung, Gegenlicht, Feuerwerk, Strand&Schnee) sind verfügbar.
FOTO&VIDEO
VOLL
EIGENER
MODUS
17 Bildqualität S.53
Anzahl der verbleibenden Bilder 15 S.16
Verbleibende Zeit (Videoclip/Tonaufnahme)
00:01:30/ 01:00:00 S.16
20 Sprachnotiz/ Mikrofon ausgeschaltet S.30/23
19
18
S.52
Bildgröße
Balken für optisches/digitales Zoom;
Digitalzoomfaktor
21
S.27
So wählen Sie das Menü [MODUS] aus
1. Legen Sie die Batterien ein (Seite 14).
2. Setzen Sie die Speicherkarte ein (Seite 17). Da die Kamera über einen internen Speicher von 10 MB verfügt, brauchen Sie die Speicherkarte nicht unbedingt einzusetzen. Ohne Speicherkarte wird das Bild im internen Speicher abgespeichert. Ist eine Speicherkarte eingesetzt worden, wird das Bild auf der Karte abgespeichert.
3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
4. Zum Einschalten der Kamera drücken Sie den Ein-/Aus­Schalter.
5. Wenn Sie die Menütaste drücken, wird ein Menü angezeigt.
6.
Wählen Sie mit der Links/Rechts-Taste das Menü [MODUS] aus.
7. Wählen Sie das Untermenü [FOTO&VIDEO], [VOLL] oder [EIGENER], indem Sie die AUF-/AB-Tasten drücken.
- [FOTO&VIDEO] : Im Menü [MODUSEINSTELLUNG] stehen die Modi Foto oder Videoclip zur Auswahl.
Weitere Informationen zur Anwendung des Menüs [MODUSEINSTELLUNG] finden Sie auf Seite 51.
- [VOLL] :
Zur Auswahl stehen die Modi Automatik, Programm, Videoclip und Szene.
- [EIGENER] :
Zur Auswahl stehen die Modi aus dem Menü [MODUSEINSTELLUNG].
8. Drücken Sie die MENÜ-Taste, um das Menü auszublenden.
~20~
Aufnahmemodus ändern
Aufnahmemodus ändern: wenn das Menü [FOTO&VIDEO] ausgewählt wurde
Die Schritte 1 bis 4 sind dieselben wie bei der Auswahl des Menüs [MODUS].
5. Der zuvor verwendete Aufnahmemodus wird angezeigt.
6. Wenn Sie die M-Taste (Modus) auf der Rückseite der Kamera drücken, wechselt der Aufnahmemodus zu Videoclip.
7. Drücken Sie die M-Taste (Modus) noch einmal, um den im Menü [MODUSEINSTELLUNG] eingestellten Fotomodus auszuwählen.
Aufnahmemodus ändern: wenn das Menü [VOLL] ausgewählt wurde
Die Schritte 1 bis 4 sind dieselben wie bei der Auswahl des Menüs [MODUS].
5. Der zuvor verwendete Aufnahmemodus wird angezeigt.
6. Wenn Sie die M-Taste (Modus) auf der Rückseite der Kamera drücken, wird das Menü zur Modusauswahl angezeigt.
7. Zur Auswahl der Modi Automatik, Programm, Videoclip oder Szene drücken Sie die Rechts-/Links-Taste. Um zwischen den Menüzeilen Automatik / Manuell / Videoclip und Szene zu wechseln, drücken Sie die Auf-/Ab-Taste.
8. Drücken Sie die M-Taste (Modus), um das Menü zur Modusauswahl auszublenden.
M-Taste (Modus) drücken
[AUTO-Modus]
[VIDEOCLIP-Modus]
Aufwärts-Taste drücken
NACHT
[Auswahl des Szenemodus]
Links-Taste drücken
[Menü zur Modusauswahl]
AUTOMATIK
VIDEOCLIP
[Auswahl des Videoclip-Modus]
MENU/OK:SET
MENU/OK:SET
MENU/OK:SET
~21~
Aufnahmemodus ändern
Aufnahmemodus ändern: wenn das Menü [EIGENER] ausgewählt wurde
Die Schritte 1 bis 4 sind dieselben wie bei der Auswahl des Menüs [MODUS].
5. Der zuvor verwendete Aufnahmemodus wird angezeigt.
6. Wenn Sie die M-Taste (Modus) auf der Rückseite der Kamera drücken, wird das Menü zur Modusauswahl angezeigt.
7. Sie können die Modi aus dem Menü [MODUSEINSTELLUNG] auswählen, indem Sie die Auf/Ab/Links/Rechts-Taste drücken. Weitere Informationen zur Anwendung des Menüs [MODUSEINSTELLUNG] finden Sie auf Seite 51.
8. Drücken Sie die M-Taste (Modus), um das Menü zur Modusauswahl auszublenden.
Aufwärts-Taste drücken
NACHT
[Auswahl des Szenemodus]
Links-Taste drücken
[Menü zur Modusauswahl]
AUTOMATIK
MENU/OK:SET
VIDEOCLIP
[Auswahl des Videoclip-Modus]
MENU/OK:SET
MENU/OK:SET
~22~
Erste Aufnahmen
Verwendung des Automatik-Modus
Zur Aufnahme normaler Fotos.
1. Wählen Sie im Menü [MODUS] das Untermenü [VOLL] aus (Seite 19).
2. Wählen Sie den Automatik-Modus durch Drücken der M­Taste (Modus) aus (Seite 20).
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCD-Monitor ein.
4. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.
Verwendung des VIDEOCLIP-Modus
Videoclips können so lange aufgenommen werden, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit (Speicherkapazität) erlaubt.
1. Wählen Sie im Menü [MODUS] das Untermenü [VOLL] aus (Seite 19).
2. Wählen Sie den Videoclip-Modus durch Drücken der M-Taste (Modus) aus (Seite 20).
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCD-Monitor ein.
4. Wenn Sie den Auslöser einmal drücken, werden solange Videoclips aufgenommen, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit erlaubt. Die Aufnahme der Videoclips dauert weiter an, auch wenn der Auslöser losgelassen wird. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut. Bildgröße und Typ sind untenstehend angegeben.
- Bildgröße: 640X480, 320X240, 160X128 (Auswählbar)
- Videoclip-Dateiformat: AVI (MPEG-4)
Wird der Auslöser halb durchgedrückt und das Autofokus-Messfeld leuchtet rot auf, so
bedeutet dies, dass die Kamera nicht auf das Motiv scharfstellen kann. In diesem Fall kann das Motiv nicht scharf aufgenommen werden.
Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
INFORMATIONEN
[AUTO-Modus]
[VIDEOCLIP-Modus]
~23~
Verwendung des Programmmodus
Mit der Auswahl des Automatik-Modus wird die Kamera auf die optimalen Einstellungen gesetzt, und Sie können manuell verschiedene Funktionen einstellen.
1. Wählen Sie im Menü [MODUS] das Untermenü [VOLL] aus (Seite 19).
2. Wählen Sie den manuellen Programmmodus mit der M-Taste (Modus) aus (Seite 20).
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCD-Monitor ein.
4. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.
[PROGRAMM-Modus]
Erste Aufnahmen
Videoclip-Aufnahme unterbrechen (aufeinanderfolgende Aufnahme)
Diese Kamera erlaubt das vorübergehende Stoppen der Videoclip-Aufnahme bei unerwünschten Szenen. Mit dieser Funktion können Sie alle Ihre Lieblingsszenen auf einem Videoclip festhalten; mehrere Videoclips sind dafür nicht mehr notwendig.
So gehen Sie bei der aufeinander folgenden Aufnahme vor
Die Schritte 1-2 sind dieselben wie beim VIDEOCLIP­Modus.
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCD-Monitor ein. Drücken Sie auf den Auslöser und es wird ein Video-Clip im Rahmen der verfügbaren Aufnahmezeit aufgezeichnet. Video-Clips werden auch nach Loslassen des Auslösers weiter aufgezeichnet.
4.
Drücken Sie die Pausentaste ( ), um die Aufnahme vorübergehend zu unterbrechen.
5. Drücken Sie die Pausentaste ( ) noch einmal, um die Aufnahme fortzusetzen.
6. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
Videoclip ohne Sprache aufnehmen
Sie können Videoclips auch ohne Sprache aufnehmen. Die Schritte 1-3 sind dieselben wie beim VIDEOCLIP­Modus.
4. Wenn Sie die Aufwärts-Taste drücken, wird das Symbol ( ) auf dem LCD-Monitor angezeigt.
5. Wenn Sie den Auslöser drücken, wird so lange ein Videoclip ohne Sprache aufgenommen, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit zulässt.
6. Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie den Auslöser noch einmal.
[Aufeinander folgende Aufnahme eines Videoclips]
~24~
Erste Aufnahmen
Verwendung der Szenemodi
Verwenden Sie dieses Menü, um ohne großen Aufwand die optimalen Einstellungen für eine Vielzahl von Aufnahmesituationen zu konfigurieren.
1. Wählen Sie im Menü [MODUS] das Untermenü [VOLL] aus (Seite 19).
2. Wählen Sie den Szenemodus durch Drücken der M-Taste (Modus) aus (Seite 20).
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCD-Monitor ein.
4. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.
Die Szenemodi sind nachfolgend aufgeführt.
[NACHT]( ) : Zur Aufnahme von Fotos bei Nacht oder in dunkler Umgebung. [PORTRÄT]( ) : Um eine Person zu fotografieren. [KINDER]( ) : Zum Fotografieren von Kindern in Bewegung [LANDSCHAFT]( ) : Für Szenerien mit grünem Wald oder blauem Himmel. [NAHAUFN.]( ) : Für Aufnahmen von z. B. Pflanzen und Insekten aus kurzer
Distanz [SONNENUNTER]( ) : Für Aufnahmen bei Sonnenuntergang. [DÄMMERUNG]( ) : Für Aufnahmen bei Tagesanbruch [GEGENLICHT]( ) : Für Porträts ohne Schatten, die durch Gegenlicht verursacht
werden [FEUERWERK]( ) : Zum Fotografieren von Feuerwerken [STRND&SCHN ]( ) : Für Aufnahmen am Meer oder Strand, an Seen und im Schnee
[SZENE-Modus]
~25~
Erste Aufnahmen
Der ideale Abstand für die Tonaufnahme beträgt 40cm zwischen Ihnen und der Kamera
(Mikrofon).
Wird die Kamera, während die Tonaufnahme pausiert wird, ausgeschaltet, wird die
Tonaufnahme abgebrochen.
INFORMATIONEN
Verwendung des TONAUFNAHME-Modus
Tonaufnahmen können so lange gemacht werden, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit (Speicherkapazität) erlaubt (max. 1 Stunde).
1. Sie können den TONAUFNAHME-Modus in jedem Modus, mit Ausnahme von Videoclip, durch zweimaliges Drücken der Tonaufnahmetaste wählen.
2. Drücken Sie den Auslöser, um die Tonaufnahme zu starten.
- Wenn Sie den Auslöser einmal drücken, werden so lange Tondaten aufgenommen, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit (max. 1 Stunde) erlaubt. Die Aufnahmezeit wird auf dem LCD-Monitor angezeigt. Die Aufnahme der Sprachdaten dauert weiter an, auch wenn der Auslöser losgelassen wird.
- Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
- Dateityp: WAV
[TONAUFNAHME-Modus]
Tonaufnahmen unterbrechen
Diese Kamera erlaubt das vorübergehende Anhalten der Tonaufnahme. Mit dieser Funktion können Sie Ihre Lieblingsstimmen in einer Sprachdatei festhalten, ohne dass dafür mehrere Sprachdateien erstellt werden müssen.
1. Wenn Sie den Auslöser drücken, werden so lange Tondaten aufgenommen, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit zulässt. Die Aufnahme der Sprachdaten dauert weiter an, auch wenn der Auslöser losgelassen wird.
2. Drücken Sie die Pausentaste ( ), um die Aufnahme vorübergehend zu unterbrechen.
3. Drücken Sie die Pausentaste ( ) noch einmal, um die Aufnahme fortzusetzen.
4. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
[Tonaufnahme unterbrechen]
~26~
Hinweise zum Fotografieren
Wenn der Auslöser halb durchgedrückt wird
Drücken Sie den Auslöser leicht an, um die Scharfeinstellung und den Blitzladevorgang zu aktivieren. Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um eine Aufnahme zu machen.
Die verfügbare Aufnahmezeit kann je nach Aufnahmebedingungen und Kameraeinstellung
variieren.
Wurde bei schlechten Lichtverhältnissen der Blitz abgeschaltet oder der Slow-Synchro-Modus
eingestellt, erscheint auf dem LCD-Monitor möglicherweise der Verwacklungswarnindikator ( ). Benutzen Sie in diesem Fall ein Stativ, stellen Sie die Kamera auf eine feste Oberfläche oder wechseln Sie in den Blitzaufnahmemodus.
Aufnahme mit kompensiertem Gegenlicht
: vermeiden Sie beim Fotografieren im Freien direktes Sonnenlicht von vorn, da
Gegenlichtaufnahmen in der Regel unterbelichtet werden, also zu dunkel erscheinen. Um eine Aufnahme bei Gegenlicht zu machen, verwenden Sie bitte die Option [GEGENLICHT] im Szene-Aufnahmemodus (siehe Seite 24), den Aufhellblitz (siehe Seite 33), die Spotmessung (siehe Seite 54) oder die Belichtungskorrektur (siehe Seite 47).
Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
Unter bestimmten Umständen können die Fotos unscharf werden:
- Wenn ein kontrastarmes Objekt fotografiert werden soll.
- Wenn das Motiv stark reflektiert oder glänzt.
- Wenn sich das Motiv mit hoher Geschwindigkeit bewegt.
- Wenn das Licht stark reflektiert wird oder der Hintergrund sehr hell ist.
- Wenn das Objekt nur aus horizontalen Linien besteht oder es sehr schmal ist (wie z.B. ein Stock oder eine Fahnenstange).
- Bei dunkler Umgebung.
[ Auslöser leicht andrücken ] [ Auslöser durchdrücken ]
~27~
Mit der Kamerataste die Kamera einstellen
Die Funktionen des Aufnahmemodus können mit den Kameratasten eingestellt werden.
HAUPTSCHALTER
AUSLÖSER
Wenn das Menü nicht angezeigt wird, fungiert diese Taste
als Taste für das OPTISCHE ZOOM oder das DIGITALZOOM.
Zum Ein- und Ausschalten der Kamera.
Wird die Kamera eine bestimmte Zeit lang nicht benutzt,
schaltet sie sich automatisch aus, um die Batterie zu schonen. Weitere Informationen zur automatischen Abschaltung finden Sie auf Seite 86.
Zur Aufnahme von Fotos oder Ton im Aufnahmemodus.
Im VIDEOCLIP-Modus
Zum Starten der Videoclip-Aufnahme drücken Sie den Auslöser ganz durch. Wenn Sie den Auslöser einmal drücken, werden so lange Videodaten aufgenommen, wie es die im Speicher verfügbare Aufzeichnungszeit erlaubt. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
Im FOTO-Modus
Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, wird der Autofokus aktiviert und überprüft, ob Blitzlicht erforderlich ist. Wird der Auslöser ganz durchgedrückt, wird die Aufnahme gemacht und die zur Aufnahme gehörigen Daten gespeichert. Die Aufnahme einer Sprachnotiz beginnt erst, nachdem die Speicherung der Bilddaten beendet ist.
ZOOM-W-/ ZOOM-T-Taste
~28~
ZOOM-W-/ ZOOM-T-Taste
Diese Kamera besitzt eine 3-fach optische und eine 4-fach digitale Zoomfunktion.
Die Kombination beider Funktionen ergibt insgesamt ein 12-faches Zoomverhältnis.
TELE-Zoom
Optisches TELE-Zoom : Drücken Sie die Zoomtaste T. Damit wird in das Motiv
herangeholt, d.h. das Motiv erscheint näher.
Digitales TELE-Zoom : Nach Auswahl des maximalen optischen Zooms (3-fach) wird die
Digitalzoom-Software durch Drücken der Zoomtaste T aktiviert. Wird die Zoomtaste T losgelassen, stoppt der digitale Zoomvorgang bei der gewünschten Einstellung. Ist das Maximum des digitalen Zooms (4-fach) erreicht, bleibt das Drücken der Zoomtaste T wirkungslos.
[ WEITWINKEL-Zoom ]
[ TELE-Zoom ]
[ Digitaler Zoom 4,0X ]
Drücken Sie
die TELE-Taste
Drücken Sie
die TELE-Taste
WEITWINKEL-Zoom
Optisches WEITWINKEL-Zoom
: Drücken Sie die Zoomtaste W. Damit wird das Motiv
herausgezoomt, d.h. das Motiv erscheint weiter entfernt. Durch kontinuierliches Drücken der ZOOM-W-Taste wird die Kamera auf die kleinste Zoomeinstellung gesetzt, d.h. das Motiv erscheint am weitesten von der Kamera entfernt.
[ TELE-Zoom ]
[ Optisches 2fach-Zoom ] [ WEITWINKEL-Zoom ]
ZOOM-W-
Taste drücken
ZOOM-W-
Taste drücken
[ Digitaler Zoom 4,0X ]
[ TELE-Zoom ]
[ WEITWINKEL-Zoom ]
ZOOM-W-
Taste drücken
ZOOM-W-
Taste drücken
Digitales WEITWINKEL-Zoom
: Ist der Digitalzoom in Betrieb, wird durch Drücken der Zoomtaste
W der digitale Zoom schrittweise verringert. Wird die ZOOM-W-Taste losgelassen, wird der Digitalzoom gestoppt. Durch Drücken der ZOOM-W-Taste werden erst das Digitalzoom und anschließend das optische Zoom verringert, bis die minimale Einstellung erreicht ist.
Optisches Zoom
Digitaler Zoom
~29~
ZOOM-W-/ ZOOM-T-Taste
Die Verarbeitung der mit dem Digitalzoom aufgenommenen Bilder durch die Kamera
kann etwas länger dauern. Nehmen Sie sich bitte etwas Zeit dafür.
Bei der Verwendung des Digitalzooms kann es zu einer Verschlechterung der Bildqualität
kommen.
Um ein schärferes digital gezoomtes Bild zu erhalten, stellen Sie das optische Zoom auf Maximum (3fach) ein, drücken den Auslöser an dieser Position halb durch und drücken dann die Zoom-T-Taste noch einmal.
Das Digitalzoom kann in den Szenemodi [NACHT], [KINDER], [NAHAUFN.] und
[FEUERWERK] nicht aktiviert werden.
Der Digitalzoom kann für Videoclip-Aufnahmen nicht benutzt werden.
Werden die Zoomtasten während der Aufnahme eines Videoclips gedrückt, erfolgt keine
Tonaufnahme.
Achten Sie darauf, dass auf das Objektiv, die Objektivabdeckung und die Kamera kein
übermäßiger Druck ausgeübt wird, da es andernfalls zu einer Funktionsstörung der Kamera kommen kann.
INFORMATIONEN
~30~
Taste Tonaufnahme ( ) / Sprachnotiz ( ) / AUFWÄRTS
Der ideale Abstand für die Tonaufnahme beträgt 40cm zwischen Ihnen und der Kamera
(Mikrofon).
INFORMATIONEN
Drücken Sie während der Menüanzeige die AUFWÄRTS-Taste, um den Cursor im
Untermenü nach oben zu bewegen. Wird kein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, fungiert die AUFWÄRTS-Taste als Taste für Tonaufnahmen oder Sprachnotizen. Sie können Ihre Stimme bzw. gesprochene Kommentare für die gespeicherten Fotos aufzeichnen. Weitere Informationen zur Tonaufnahme finden Sie auf Seite 25.
Sprachnotizen aufzeichnen
1. Drücken Sie die M-Taste (Modus), um einen Aufnahmemodus außer Videoclip auszuwählen.
2. Drücken Sie die Sprachnotiz ( )-Taste. Wenn auf dem LCD-Monitor der Tonaufnahme­Indikator angezeigt wird, wurde die Einstellung korrekt vorgenommen.
3. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen. Das Bild wird auf der Speicherkarte gespeichert.
4. Die Sprachnotiz wird ab dem Zeitpunkt der
Bildspeicherung zehn Sekunden lang aufgezeichnet. Wenn Sie während der Tonaufnahme den Auslöser drücken, wird die Sprachnotiz unterbrochen.
Sprachnotiz-Taste drücken
15
[Sprachnotiz wird aufgenommen]
Loading...
+ 98 hidden pages