Samsung DIGIMAX A403, DIGIMAX A503 User Manual [de]

Page 1
Bedienungsanleitung
Vielen Dank für den Kauf der Digitalkamera von Samsung. Diese Bedienungsanleitung erklärt Ihnen den Umgang mit der Kamera und zeigt Ihnen, wie man Fotos macht, diese herunterlädt und die Anwendungssoftware anwendet. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie Ihre neue Kamera in Gebrauch nehmen. Diese Bedienungsanleitung basiert auf dem Modell Digimax A503.
DEUTSCH
Page 2
Benutzen Sie die Kamera in der hier beschriebenen Reihenfolge.
Kameratreiber installieren
Fotografieren
USB-Kabel anschließen
Stromversorgung der
Kamera überprüfen
Bevor Sie die Kamera per USB-Kabel mit einem PC verbinden, müssen Sie den Kameratreiber installieren. Installieren Sie den Kameratreiber, der auf der Anwendungssoftware-CD-ROM enthalten ist. (Seite 60)
Fotografieren (Seite 12)
Schließen Sie das mitgelieferte USB­Kabel an den USB-Port des PCs und den USB-Anschluss der Kamera an. (Seite 62)
Stromversorgung der Kamera überprüfen. Sollte die Kamera ausgeschaltet sein, schalten Sie sie mittels Ein-/Aus-Schalter ein.
Die Kamera kennen lernenAnleitung
Vielen Dank für den Kauf der Digitalkamera von Samsung
Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie diese Kamera in Gebrauch nehmen.
Sollten Sie einmal Hilfe und Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte mit der Kamera an Ihren Händler bzw. an ein Kundendienstzentrum und geben Sie den Grund für die Funktionsstörung (wie z. B. Batterien, Speicherkarte usw.) an.
Bitte überprüfen Sie vor Gebrauch, ob die Kamera ordnungsgemäß funktioniert (z. B. vor einer Reise oder einem wichtigen Ereignis), um Enttäuschungen zu vermeiden. Samsung Camera übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Schäden, die durch eine Fehlfunktion der Kamera entstanden sind.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einer sicheren Stelle auf.
Microsoft Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Warenzeichen
der Microsoft Corporation Incorporated in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
Alle in dieser Bedienungsanleitung genannten Marken- und Produktnamen sind
eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen.
[Austauschbaren
Datenträger] überprüfen
Wenn Sie die Aufnahmen von der Speicherkarte mit einem Kartenlesegerät auf den PC kopieren, können diese beschädigt werden. Verwenden Sie zur Übertragung der Aufnahmen in jedem Fall das mitgelieferte USB-Kabel, um die Kamera mit dem PC zu verbinden. Bitte beachten Sie, dass der Hersteller keine Verantwortung für den Verlust oder die Beschädigung von Aufnahmen auf der Speicherkarte durch ein Kartenlesegerät übernimmt.
Öffnen Sie den Windows EXPLORER und suchen Sie nach [Austauschbarer Datenträger]. (Seite 62)
~1~
Page 3
Gefahr
: Mit DANGER gekennzeichnete Informationen weisen auf eine drohende Gefahr
hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.
Versuchen Sie nicht, die Kamera in irgendeiner Weise zu verändern. Dies kann Feuer, Verletzungen, einen Stromschlag oder schwerwiegende Schäden Ihrer Person oder Ihrer Kamera verursachen. Die Inspektion des Kamerainneren, Wartung und Reparatur dürfen nur von Ihrem Händler oder einem Samsung Camera Kundendienstzentrum durchgeführt werden.
Benutzen Sie bitte dieses Gerät nicht in nächster Nähe zu feuergefährlichen oder explosiven Gasen, da damit die Explosionsgefahr vergrößert werden kann.
Benutzen Sie die Kamera nicht, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Innere der Kamera gelangt sind. Schalten Sie die Kamera aus und unterbrechen Sie dann die Stromversorgung. Wenden Sie sich unbedingt an Ihren Händler oder ein Samsung Camera Kundendienstzentrum. Benutzen Sie die Kamera auf keinen Fall weiter, da dies einen Brand oder Stromschlag verursachen kann.
Stecken Sie keine metallenen oder entzündlichen Fremdkörper in die Öffnungen der Kamera, wie z. B. den Speicherkartensteckplatz und die Batteriekammer. Das kann zu einem Brand oder Stromschlag führen.
Bedienen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages.
Warnung
: Mit WARNING gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr
hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.
Benutzen Sie den Blitz nicht in nächster Nähe von Menschen oder Tieren. Wird der Blitz
zu nah an den Augen des Motivs gezündet, kann es zu Augenschäden kommen.
Bewahren Sie aus Sicherheitsgründen dieses Gerät und die Zubehörteile außer Reichweite von Kindern und Tieren auf, um Unfälle zu verhindern, wie z. B.:
Verschlucken von Batterien oder Kamerakleinteilen. Bei einem Unfall suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf.
Es besteht Verletzungsgefahr durch die beweglichen Teile der Kamera.
Wenn Sie Batterien und Kamera über einen längeren Zeitraum verwenden,
kann es zu Fehlfunktionen der Kamera kommen. Bei längerer Benutzung sollten Sie die Kamera zwischendurch für einige Minuten abschalten, damit sich das Gerät abkühlen kann.
~2~
Setzen Sie diese Kamera keinen hohen Temperaturen aus, wie z. B. in einem
Decken Sie die Kamera oder das Ladegerät bei Benutzung nicht ab. Das kann
: Mit CAUTION gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr
Durch das Auslaufen, Überhitzen oder Explodieren der Batterien können Feuer
Entfernen Sie die Batterien, wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird.
Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
geschlossenen Fahrzeug, direktem Sonnenlicht oder anderen Orten mit starken Temperaturunterschieden. Zu hohe Temperaturen können die internen Bauteile der Kamera beeinträchtigen und Feuer verursachen.
zur verstärkten Erwärmung führen und das Kameragehäuse beschädigen oder ein Feuer verursachen. Benutzen Sie die Kamera und ihr Zubehör immer an einem gut belüfteten Ort.
Achtung
hin, die zu leichten oder mäßigen Verletzungen führen kann.
oder Verletzungen verursacht werden.
Benutzen Sie nur solche Batterien, die die richtigen Spezifikationen für die Kamera aufweisen.
Die Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, erhitzt oder in Feuer geworfen werden.
Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein.
Aus den Batterien kann korrosiver Elektrolyt austreten und die Bauteile der Kamera irreparabel beschädigen. Der Blitz darf beim Zünden nicht mit der Hand oder irgendwelchen Gegenständen berührt werden. Berühren Sie den Blitz niemals, wenn er mehrmals hintereinander benutzt wurde, sonst kann es zu Verbrennungen kommen. Bei Verwendung des Ladegerätes dürfen Sie die Kamera nicht bewegen, wenn sie eingeschaltet ist. Schalten Sie die Kamera nach Gebrauch immer aus, bevor Sie den Adapter von der Netzsteckdose nehmen. Vergewissern Sie sich anschließend, dass alle Leitungen oder Kabel zu anderen Geräten getrennt worden sind, bevor die Kamera bewegt wird. Die Nichtbeachtung kann die Leitungen oder Kabel beschädigen und einen Brand oder einen Stromschlag verursachen. Vermeiden Sie Kontakt mit dem Objektiv bzw. der Objektivabdeckung, da es andernfalls zu unscharfen Aufnahmen und zur Fehlfunktion der Kamera kommen kann.
Page 4
Inhalt
VORBEREITUNGEN
Systemübersicht ……………………4 Bezeichnung der Bedienungselemente
Vorder- und Oberseite………………5
Rück- und Unterseite ………………6
Seitenansicht / Einstellrad …………7
Selbstauslöserleuchte ………………7
Kamerastatuslampe ………………7
Modussymbol ………………………7
Stromversorgung ……………………8
Speicherkarte einsetzen ……………8
Wie die Speicherkarte benutzt wird
AUFNAHME
LCD-Monitoranzeige ………………11
Aufnahmemodus ändern …………12
So wählen Sie das Menü [MODUS] aus
wenn das Menü [FOTO&VIDEO]
ausgewählt wurde …………………12 wenn das Menü [VOLL] ausgewählt wurde
Erste Aufnahmen …………………13
Verwendung des Automatik-Modus
Verwendung des VIDEOCLIP-Modus
Verwendung des Programmmodus
Verwendung der Szenemodi ……14
Verwendung des TONAUFNAHME-Modus
Tonaufnahmen unterbrechen
Normal-Fokusmodus………………16
Makro-Fokusmodus ………………16
Hinweise zum Fotografieren ………16
Mit der Kamerataste die Kamera einstellen ……………………………16
Ein/Aus-Schalter …………………16
5
9
12
13
131314
15
……15
AUSLÖSER ………………………16
ZOOM-W-/ ZOOM-T-Taste ………17
Taste Tonaufnahme / Sprachnotiz / AUFWÄRTS ………………………18
Abwärts-Taste………………………18
Blitz / Links-Taste …………………18
Selbstauslöser / Rechts-Taste ……20
MENÜ / OK-Taste …………………21
M-Taste (Modus) …………………21
E-Taste (Effekt) ……………………22
Spezialeffekt : Farbe ………………23
Spezialeffekt : voeingestellte
Schärfebereiche Spezialeffekt : Fotomontage
Spezialeffekt : Fotorahmen ………25
+/- Taste ……………………………25
RGB ………………………………25
ISO …………………………………26
Weißabgleich ………………………26
Belichtungskorrektur ………………27
Die Kamera über den LCD-Monitor einstellen ……………………………28
Verwendung des Menüs …………29
Modus ………………………………29
Modus-Einstellung …………………30
Größe ………………………………30
Qualität / Bildfrequenz ……………31
Belichtungsmessung ………………31
Serienbilder …………………………32
Schärfe ……………………………32
OSD-Information……………………33
Wiedergabemodus starten ………33
……………………23
…………24
Fotos wiedergeben ………………33
Videoclips wiedergeben …………34
So zeichnen Sie ein Foto vom Videoclip auf
Tonaufnahmen wiedergeben ……34
LCD-Monitoranzeige ………………35
Mit den Kameratasten die Kamera einstellen ……………………………35
Indexbild / Vergrößerung-Taste 35
Tonaufnahme / Aufwärts-Taste……37
Wiedergabe & Pause / Abwärts-Taste
Lösch-Taste ………………………38
LINKS / RECHTS / MENÜ / OK-Taste
Wiedergabefunktionen mittels LCD-Monitor einstellen ……………39
Diaschau starten……………………41
Ein Bild drehen ……………………42
Resize (Größe ändern) ……………42
34
37
38
So schützen Sie die Bilder ………43
So löschen Sie alle Bilder …………43
DPOF ………………………………44
DPOF : STANDARD ………………44
DPOF : INDEX ……………………44
DPOF : GRÖSSE …………………45
DPOF : ABBRUCH ………………45
AUF KARTE KOPIEREN …………45
PictBridge …………………………46
PictBridge : Bildauswahl……………46
PictBridge : Druckeinstellung………47
PictBridge : Drucken ………………48
PictBridge : DPOF-Druck …………48
PictBridge : zurücksetzen
…………48
EINSTELLWIEDERGABE
Einstell-Menü ………………………49
Dateiname …………………………50
Automatische Abschaltung ………50
Sprache ……………………………50
Speicher formatieren ………………51
Datum / Uhrzeit / Datumstyp einstellen
Uhrzeit einstellen …………………51
Aufnahmedatum aufdrucken………52
Externe Geräte (USB) anschließen
Ton …………………………………52
LCD-Helligkeit………………………52
Schnellansicht………………………52
Initialisierung ………………………53
Menü MEINE KAMERA einstellen
Startbild ……………………………53
Auslöseton …………………………53
Wichtige Hinweise …………………54
Warnmeldungen……………………55
Bevor Sie sich an ein
Kundendienstzentrum wenden
Technische Daten …………………58
51
52
53
……56
SOFTWARE
Software-Hinweise …………………59
Systemanforderungen ……………59
Hinweise zur Software ……………60
Installation der Anwendungssoftware
Den PC-Modus starten ……………62
Den austauschbaren Datenträger entfernen
Den USB-Treiber für den MAC installieren
Den USB-Treiber für den MAC benutzen
USB- Treiber unter Windows 98SE entfernen ……………………………64
Digimax Master ……………………65
FAQ - Häufig gestellte Fragen ……67
60
636464
~3~
Page 5
Systemübersicht
Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes, ob Sie alle Teile erhalten haben. Der Lieferumfang kann je nach Verkaufsland unterschiedlich sein. Wenn Sie optionales Zubehör kaufen möchten, wenden Sie sich bitte an einen Samsung Vertriebspartner in Ihrer Nähe oder ein Samsung Kundendienstzentrum.
< Standardzubehör >
Soft-Tasche
DPOF-kompatibler
Drucker (siehe S.44)
Netzkabel
~4~
Bedienungsanleitun
g, Produktgarantie
SD Speicherkarte/MMC
(siehe S.9)
CR-V3­Batterie
Trageschlaufe
Wieder aufladbare Batterie
(Akku) (SNB-2512)
Batterieladegerät
(SBC-N1)
Software-CD (siehe S. 60)
AA Alkali­Batterien
Computer
(siehe S.62)
PictBridge-kompatibler
Drucker (siehe S.46)
USB-Kabel
Systemanforderungen
Für Windows
PC mit einem Prozessor schneller als MMX Pentium 450 MHz (XP: Pentium II 700 MHz)
Windows 98/98SE/2000/ME/XP
Minimum 64 MB RAM
(über 128 MB empfohlen)
200 MB verfügbarer Festplattenspeicherplatz (über 1 GB empfohlen)
USB-Anschluss
CD-ROM-Laufwerk
Monitor, der 1024X768 Pixel bei 16
Bit Farbtiefe darstellen kann (24-Bit-Farbanzeige empfohlen)
DirectX 9.0 oder neuer
Für Macintosh
Power Mac G3 oder höher
Mac OS 10.0~10.3 oder höher
Min. 64 MB RAM
110 MB verfügbarer Festplattenspeicherplatz
USB-Anschluss
CD-ROM-Laufwerk
QuickTime 6.01 oder höher für Videoclips
ACHTUNG
Zum Anschluss der Kamera an einen Computer oder Drucker sollten Sie das mit der Kamera mitgelieferte USB-Kabel verwenden, da sonst die Kamera von den Geräten u. U. nicht erkannt wird.
Page 6
Bezeichnung der Bedienungselemente
Vorder- und Oberseite
Auslöser
Ein/Aus-Schalter
Mikrofon
Blitz
Selbstauslöserlämpchen
Objektiv
Scharfeinstellring
~5~
Page 7
Bezeichnung der Bedienungselemente
Rück- und Unterseite
M-Taste (Modus)
Kamerastatuslampe
Zoom-W-Taste (Indexbild)
Zoom-T-Taste (Digitalzoom) Befestigung für Trageschlaufe
~6~
LCD-Monitor
USB-Anschluss
Stativgewinde
E-Taste (Effekte)
+/-, Löschtaste
Einstellrad
Wiedergabemodus-Taste
Page 8
Bezeichnung der Bedienungselemente
Seitenansicht / Einstellrad
Batteriefachdeckel
Speicherkartensteckplatz
Batteriefach
Sprachnotiz/Tonaufnahme/
Aufwärts-Taste
Menü/OK-Taste
Blitz/Links-Taste
Wiedergabe/Pause-Taste
Selbstauslöser/Rechts -Taste
Selbstauslöserleuchte Symbol
Status Beschreibung
-
In den ersten 7 Sekunden blinkt die Leuchtdiode im Abstand von 1 Sekunde.
Blinkt
-
In den letzten 3 Sekunden blinkt die Leuchtdiode schneller im Abstand von 0,25 Sekunden.
Blinkt
Das Lämpchen blinkt 2 Sekunden lang schnell im Abstand von 0,25 Sekunden. Nach 10 Sekunden wird ein Foto aufgenommen, und 2
Blinkt
Sekunden später erfolgt die Aufnahme eines zweiten Fotos.
Kamerastatuslampe
Status Beschreibung
Einschalten Nach der Aufnahme des Bildes
Bei der Aufnahme eines Videoclips
Bei einer Tonaufnahme
Bei Anschluss des USB-Kabels an einen PC
Übertragung von Daten per PC
Bei Anschluss des USB-Kabels an einen Drucker
Bei einem Druckvorgang
Modussymbol - Weitere Informationen zur Einstellung der Kameramodi finden Sie auf Seite 14.
MODUS
VIDEOCLIP
Symbol
MODUS
Symbol MODUS
DÄMMERUNG GEGENLICHT FEUERWERK
Symbol
Das Lämpchen schaltet sich ein und erlischt, wenn die Kamera aufnahmebereit ist. Das Lämpchen blinkt während der Speicherung der Bilddaten und erlischt, wenn die Kamera aufnahmebereit ist. Das Lämpchen blinkt Das Lämpchen blinkt Das Lämpchen leuchtet auf (der LCD-Monitor schaltet sich nach der Initialisierung des Gerätes aus). Das Lämpchen blinkt (der LCD-Monitor schaltet sich aus). Das Lämpchen ist aus Das Lämpchen blinkt
TONAUFNAHME
NACHT PORTRÄT LANDSCHAFT
AUTO PROGRAMM
SZENE
WIEDERGABE
SONNENUNTERGANG
STRAND&SCHNEE
~7~
Page 9
Stromversorgung
Zur Stromversorgung der Kamera dürfen nur Batterien verwendet werden.
Wir empfehlen, dass Batterien für Digitalkameras. innerhalb des ersten Jahres
ab dem Herstellungsdatum verwendet werden. Die empfohlenen Batterietypen sind nachfolgend aufgeführt.
- Nicht wieder aufladbare Batterien : 2 x AA Alkali (mit hoher Kapazität) CR-V3 Typ – LI-Ion
- Wiederaufladbare Batterien (Akkus) : 2 X AA Ni-MH (SNB-2512)
Alkali-Batterien sind zwar in der Anschaffung günstig, die Nutzungsdauer hängt jedoch vom Hersteller und von den Aufnahmebedingungen ab.
INFORMATIONEN
Wichtige Informationen zum Batteriegebrauch
Schalten Sie die Kamera aus, wenn Sie sie nicht benutzen.
Normale Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden. Es besteht
Explosionsgefahr.
Bitte entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie die Kamera über längere Zeit nicht benutzen. Batterien können im Laufe der Zeit an Leistung verlieren oder auslaufen, wenn sie in der Kamera bleiben.
Wir empfehlen die Verwendung leistungsstarker Batterien (siehe oben), da die Leistung von Manganbatterien nicht ausreicht.
Niedrige Temperaturen (unter 0°C) können sich auf die Batterieleistung auswirken und die Batterielebensdauer verringern. Bei normalen Temperaturen erholen sich die Batterien in der Regel wieder.
Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gleichzeitig. Benutzen Sie nie Batterien unterschiedlicher Hersteller oder unterschiedlichen Typs oder alte Batterien zusammen mit neuen.
Ein längerer Gebrauch der Kamera kann dazu führen, dass sich das Kameragehäuse erwärmt. Das ist völlig normal.
~8~
Setzen Sie den Akku wie abgebildet ein.
- Wenn sich die Kamera nach dem Einsetzen der Batterien nicht einschaltet, überprüfen Sie bitte, ob die Batterien polrichtig (+ und -) eingelegt worden sind.
- Öffnen Sie den Batteriefachdeckel nicht mit Gewalt, da er sonst verändert oder beschädigt werden könnte.
Es gibt 3 verschiedene Batteriezustandsanzeigen, die auf dem LCD-Monitor angezeigt werden.
Batteriestandsanzeige
Batteriezustand
Die Batterie ist voll.
Kapazität schwach
(Akku laden oder
Ersatzakku verwenden)
Kapazität schwach
(Akku laden oder
Ersatzakku verwenden)
Speicherkarte einsetzen
Setzen Sie die Speicherkarte wie abgebildet ein.
- Schalten Sie die Kamera vor dem Einsetzen der Speicherkarte aus.
- Lassen Sie die Vorderseite der Speicherkarte zur Vorderseite der Kamera (Objektiv) und die Kontakte zur Rückseite der Kamera (LCD-Monitor) zeigen.
-
Setzen Sie die Speicherkarte nicht falsch herum ein. Sonst kann der Speicherkartensteckplatz beschädigt werden.
Page 10
Wie die Speicherkarte benutzt wird
Achten Sie darauf, die Speicherkarte zu formatieren (siehe Seite 51), wenn Sie eine neu gekaufte Speicherkarte zum ersten Mal verwenden, wenn die Speicherkarte Daten enthält, die die Kamera nicht erkennen kann, oder wenn sie Bilder enthält, die mit einer anderen Kamera aufgenommen worden sind.
Schalten Sie die Kamera immer aus, wenn die Speicherkarte eingesetzt oder entnommen wird.
Der wiederholte Gebrauch einer Speicherkarte verringert letztendlich die Leistung der Karte. In diesem Fall muss eine neue Speicherkarte gekauft werden. Der Verschleiß der Karte wird nicht von der Samsung- Gewährleistung abgedeckt.
Die Speicherkarte ist ein elektronisches Präzisionsbauteil. Sie darf nicht gebogen, fallen gelassen oder schweren Stößen ausgesetzt werden.
Bewahren Sie die Speicherkarte nicht in der Nähe starker Magnet- oder elektrischer Felder, wie z. B. Lautsprechern oder TV-Receivern, auf.
Bitte setzen Sie sie keinen extrem hohen Temperaturen aus.
Die Speicherkarte darf nicht verschmutzt werden oder in Kontakt mit
Flüssigkeiten kommen. Sollte dies dennoch passieren, säubern Sie sie mit einem weichen Tuch.
Bewahren Sie bitte die Speicherkarte in ihrem Behältnis auf, wenn sie nicht benutzt wird.
Während und nach längerem Gebrauch werden Sie eine Erwärmung der Speicherkarte feststellen. Das ist völlig normal.
Damit die Speicherkarte mit dieser Kamera benutzt werden kann, müssen Sie sie erst in dieser Kamera formatieren.
Verwenden Sie keine Speicherkarte, die in einer anderen Digitalkamera oder einem anderen Kartenlesegerät formatiert wurde.
Die aufgezeichneten Daten können zerstört werden, wenn die Speicherkarte folgenden Bedingungen ausgesetzt wird:
- Wenn die Speicherkarte falsch benutzt wird.
- Wenn beim Aufnehmen, Löschen (Formatieren) oder Lesen die Kamera
ausgeschaltet oder die Speicherkarte entnommen wird.
Samsung übernimmt keine Verantwortung für verloren gegangene Daten.
Es empfiehlt sich daher, wichtige Daten auf andere Medien, wie z.B. Disketten,
Festplatten usw. als Back-up zu kopieren.
Wenn nicht genügend Speicherplatz verfügbar ist, erscheint die Meldung [KARTE VOLL!], und die Kamera funktioniert nicht. Um die Speicherkapazität der Kamera zu optimieren, wechseln Sie die Karte aus oder löschen Sie nicht mehr benötigte Bilder aus dem Speicher.
~9~
Page 11
Wie die Speicherkarte benutzt wird
INFORMATIONEN
Die Speicherkarte darf nicht entnommen werden, wenn das
Statuslämpchen der Kamera blinkt, da sonst die Daten auf der Speicherkarte beschädigt werden können.
Für die Kamera können entweder SD-Speicherkarten und MMC(Multi Media
Card)-Karten verwendet werden. Informationen zur Verwendung der MMC-Karte schlagen Sie bitte in der beiliegenden Bedienungsanleitung nach.
Kontakte
Schreibschu
tz-Schieber
Etikett
[ SD (SecureDigital)-Speicherkarte ]
Die SD-Speicherkarte ist mit einem Schreibschutz-Schieber versehen, durch den ein Löschen oder Formatieren der Bilddateien verhindert werden kann. Durch Schieben des Schreibschutzschalters nach unten können Sie die auf der SD-Karte gespeicherten Daten schützen. Wird der Schalter nach oben geschoben, wird der Schutz der Daten aufgehoben. Bevor Sie eine Aufnahme machen, schieben Sie den Schreibschutzschalter an der SDSpeicherkarte nach oben.
Bei Verwendung eines 24(8) MB großen Speichers ergibt sich folgende Aufnahmekapazität. Alle Angaben sind Näherungswerte, da die Speicherkapazität für Bilder von Faktoren, wie beispielsweise dem Motivinhalt, beeinflusst werden kann.
Aufgenommene Bildgröße
* 5M (2560x1920) 9 18 27 - -
4M (2272x1704) 12(4) 22(7) 34(11) - -
3M (2048x1536) 15(5) 28(9) 41(14) - -
Foto
2M (1600x1200) 24(8) 45(15) 65(22) - -
1M (1024x768) 55(18) 95(32) 127(43) - -
VGA (640x480) 122(42) 182(62) 218(75) - -
640 (640X480)
Video
clip
320 (320X240)
* Nur A503( ) Nur A403
SUPERFEIN
FEIN NORMAL 24FPS 15FPS
---
---
23SEK
(8SEK)
1MIN23SEK
(12SEK)
36SEK
(28SEK)
2MIN3SEK
(42SEK)
(10)
Page 12
LCD-Monitoranzeige
Der LCD-Monitor zeigt Informationen über die Aufnahmefunktionen und ausgewählten Optionen an.
[Bild & voller Status]
Nr. Beschreibung Symbole Seite
Aufnahmemodus
1
2 Batterie S.8
3 Serienbilder AEB S.32 4 Blitz S.18~20 5 Selbstauslöser S.20 6 Makro S.16 7 Belichtungsmessung S.31 8
Anzeige für eingesetzte Karte
9
Warnung vor Verwacklungen 10 Datum/Uhrzeit 2006/01/01 01:00 PM S.51 11 Belichtungskorrektur S.27 12 Weißabgleich S.26~27 13 ISO S.26 14 15 Schärfe S.32 16 Bildqualität / Bildrate S.31 17 Bildgröße S.30
18
19 Sprachnotiz S.18 20 Digitalzoomfaktor S.17
RGB RGB
Anzahl der verbleibenden
Bilder
Verbleibende Zeit
(Videoclip/Tonaufnahme)
17
00:00:23 / 00:37:43
S.12~15
-
-
S.25
S.10
S.10
~11~
Page 13
Aufnahmemodus ändern
Sie können den gewünschten Betriebsmodus mit der M-Taste (Modus) auf der Rückseite der Kamera und über das Menü [MODUS], [MODUSEINSTELLUNG] einstellen. Zur Auswahl stehen die Kameramodi Automatik, Videoclip und Szene (Nacht, Porträt, Landschaft, Sonnenuntergang, Dämmerung, Gegenlicht, Feuerwerk, Strand&Schnee).
So wählen Sie das Menü [MODUS] aus
1. Setzen Sie den Akku ein (S. 8).
2. Setzen Sie die Speicherkarte ein (S. 8). Da die Kamera über einen internen Speicher von 24 MB verfügt, brauchen Sie die Speicherkarte nicht unbedingt einzusetzen. Ohne Speicherkarte wird das Bild im internen Speicher abgespeichert. Ist eine Speicherkarte eingesetzt worden, wird das Bild auf der Karte abgespeichert.
3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
4. Drücken Sie den Ein/Aus-Schalter, um die Kamera einzuschalten.
5.
Drücken Sie die Menütaste zur Anzeige des Menüs.
6. Wählen Sie mit der Links-/Rechts-Taste das Menü [MODUS] aus.
7. Wählen Sie mit der Taste AUF/AB [FOTO&VIDEO] oder das Untermenü [VOLL].
- [FOTO&VIDEO] : Zur Auswahl stehen ein Fotomodus aus dem Menü [MODUSEINSTELLUNG] und der Videoclipmodus.
Weitere Informationen zur Verwendung des Menüs [MODUSEINSTELLUNG] finden Sie auf Seite 14.
- [VOLL] : Zur Auswahl stehen die Modi Automatik, Manuell, Videoclip und
Szene.
8. Drücken Sie die Menütaste, um das Menü auszublenden.
MODUS
FOTO&VIDEO
VOLL
Aufnahmemodus ändern: wenn das Menü [FOTO&VIDEO] ausgewählt wurde Die Schritte 1 bis 4 sind dieselben wie bei der Auswahl des Menüs [MODUS].
5. Der zuvor verwendete Aufnahmemodus wird angezeigt.
6. Wenn Sie die M-Taste (Modus) auf der Rückseite der Kamera drücken,
wechselt der Aufnahmemodus zu Videoclip.
7. Drücken Sie die M-Taste (Modus) noch einmal, um den im Menü
[MODUSEINSTELLUNG] eingestellten Fotomodus auszuwählen.
M-Taste (Modus) drücken
[AUTO-Modus]
[VIDEOCLIP-Modus]
~12~
Page 14
Aufnahmemodus ändern Erste Aufnahmen
Aufnahmemodus ändern: wenn das Menü [VOLL] ausgewählt wurde Die Schritte 1 bis 4 sind dieselben wie bei der Auswahl des Menüs [MODUS].
5. Der zuvor verwendete Aufnahmemodus wird angezeigt.
6. Wenn Sie die M-Taste (Modus) auf der Rückseite der Kamera drücken, wird
das Menü zur Modusauswahl angezeigt.
7. Zur Auswahl der Modi Automatik, Programm, Videoclip oder Szene drücken
Sie die Rechts-/Links-Taste. Um zwischen den Menüzeilen Automatik / Manuell / Videoclip und Szene zu wechseln, drücken Sie die Auf-/Ab-Taste.
Verwendung des Automatik-Modus Zur Aufnahme normaler Fotos.
1. Wählen Sie im Menü [MODUS] das Untermenü
[VOLL] aus (Seite 12).
2. Wählen Sie den Automatik-Modus durch Drücken
der M-Taste (Modus) aus (Seite 22).
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen
Sie das Bild über den LCD-Monitor ein.
4. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu
machen.
Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
[AUTO-Modus]
AUTOMATIK
EINST:OK
[Menü zur Modusauswahl]
Links-Taste drücken
Aufwärts-Taste drücken
VIDEOCLIP
EINST:OK
[Auswahl des Videoclip-Modus]
NACHT
EINST:OK
[Auswahl des Szenemodus]
8. Drücken Sie die M-Taste (Modus), um das Menü zur Modusauswahl auszublenden.
Verwendung des VIDEOCLIP-Modus Videoclips können so lange aufgenommen werden, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit (Speicherkapazität) erlaubt.
1. Wählen Sie im Menü [MODUS] das Untermenü
[VOLL] aus (Seite 12).
2. Wählen Sie den Videoclip-Modus durch Drücken
der M-Taste (Modus) aus (Seite 22).
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen
Sie das Bild über den LCD-Monitor ein.
4. Wenn Sie den Auslöser einmal drücken, werden
[VIDEOCLIP-Modus]
solange Videoclips aufgenommen, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit erlaubt. Die Aufnahme der Videoclips dauert weiter an, auch wenn der Auslöser losgelassen wird. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut. Bildgröße und Typ sind untenstehend angegeben.
- Bildgröße: 640X480, 320X240 (Auswählbar)
- Videoclip-Dateiformat: AVI (MJPEG)
~13~
Page 15
Erste Aufnahmen
00:00:08
Videoclip-Aufnahme unterbrechen (aufeinanderfolgende Aufnahme) Diese Kamera erlaubt das vorübergehende Stoppen der Videoclip-Aufnahme bei unerwünschten Szenen. Mit dieser Funktion können Sie alle Ihre Lieblingsszenen auf einem Videoclip festhalten; mehrere Videoclips sind dafür nicht mehr notwendig.
So gehen Sie bei der aufeinander folgenden Aufnahme vor
Die Schritte 1-2 sind dieselben wie beim VIDEOCLIP-Modus.
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCD-Monitor ein. Drücken Sie auf den Auslöser und es wird ein Video-Clip im Rahmen der verfügbaren Aufnahmezeit aufgezeichnet. Video-Clips werden auch nach Loslassen des Auslösers weiter aufgezeichnet.
4. Drücken Sie die Pausentaste ( ), um die Aufnahme vorübergehend zu unterbrechen.
5. Drücken Sie die Pausentaste ( ) noch einmal, um die Aufnahme fortzusetzen.
6. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
Verwendung des Programmmodus Mit der Auswahl des Automatik-Modus wird die Kamera auf die optimalen Einstellungen gesetzt, und Sie können manuell verschiedene Funktionen einstellen.
1. Wählen Sie im Menü [MODUS] das Untermenü
[VOLL] aus (Seite 12).
2. Wählen Sie den manuellen Programmmodus mit
der M-Taste (Modus) aus (Seite 22).
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen
Sie das Bild über den LCD-Monitor ein.
4. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu
machen.
~14~
[Aufeinander folgende
Aufnahme eines Videoclips]
[PROGRAMM-Modus]
Verwendung der Szenemodi Verwenden Sie dieses Menü, um ohne großen Aufwand die optimalen Einstellungen für eine Vielzahl von Aufnahmesituationen zu konfigurieren.
1. Wählen Sie im Menü [MODUS] das Untermenü
[VOLL] aus (Seite 12).
2. Wählen Sie den Szenemodus durch Drücken der
M-Taste (Modus) aus (Seite 22).
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen
Sie das Bild über den LCD-Monitor ein.
4. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu
machen.
[SZENE-Modus]
Die Szenemodi sind nachfolgend aufgeführt.
[NACHT]( ) : Zur Aufnahme von Fotos bei Nacht oder in
dunkler Umgebung. [PORTRÄT]( ) : Um eine Person zu fotografieren. [LANDSCHAFT]( ) : Für Szenerien mit grünem Wald oder
blauem Himmel. [SONNENUNTER]( ) : Für Aufnahmen bei Sonnenuntergang. [DÄMMERUNG]( ) : Für Aufnahmen bei Tagesanbruch [GEGENLICHT]( ) : Für Porträts ohne Schatten, die durch
Gegenlicht verursacht werden [FEUERWERK]( ) : Zum Fotografieren von Feuerwerken [STRND&SCHN ]( ) : Für Aufnahmen am Meer oder Strand, an
Seen und im Schnee
Page 16
Erste Aufnahmen
Verwendung des TONAUFNAHME-Modus Tonaufnahmen können so lange gemacht werden, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit (Speicherkapazität) erlaubt (max. 1 Stunde).
1. Sie können den TONAUFNAHME-Modus in
jedem Modus, mit Ausnahme von Videoclip, durch zweimaliges Drücken der Tonaufnahmetaste wählen.
2. Drücken Sie den Auslöser, um die Tonaufnahme
zu starten.
- Wenn Sie den Auslöser einmal drücken, werden so lange Tondaten aufgenommen, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit (max. 1 Stunde) erlaubt. Die Aufnahmezeit wird auf dem LCD-Monitor angezeigt. Die Aufnahme der Sprachdaten dauert weiter an, auch wenn der Auslöser losgelassen wird.
- Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
- Dateityp: WAV
[TONAUFNAHME-Modus]
Tonaufnahmen unterbrechen Diese Kamera erlaubt das vorübergehende Anhalten der Tonaufnahme. Mit dieser Funktion können Sie Ihre Lieblingsstimmen in einer Sprachdatei festhalten, ohne dass dafür mehrere Sprachdateien erstellt werden müssen.
1. Wenn Sie den Auslöser drücken, werden so lange
Tondaten aufgenommen, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit zulässt. Die Aufnahme der Sprachdaten dauert weiter an, auch wenn der Auslöser losgelassen wird.
2. Drücken Sie die Pausentaste ( ), um die
Aufnahme vorübergehend zu unterbrechen.
3. Drücken Sie die Pausentaste ( ) noch
einmal, um die Aufnahme fortzusetzen.
4. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
[Tonaufnahme unterbrechen]
INFORMATIONEN
Der ideale Abstand für die Tonaufnahme beträgt 40cm zwischen Ihnen und
der Kamera (Mikrofon).
Wird die Kamera, während die Tonaufnahme pausiert wird, ausgeschaltet,
wird die Tonaufnahme abgebrochen.
~15~
Page 17
Erste Aufnahmen
Normal-Fokusmodus ( ) Der Scharfstellbereich reicht von 1 m bis unendlich. Bei Auswahl dieses Fokusmodus erscheint kein Symbol auf dem LCD-Monitor.
Damit das Bild nicht unscharf wird, sollte der
Scharfstellbereich von 1.0 m bis unendlich eingehalten werden.
Makro-Fokusmodus ( ) Der Scharfstellbereich reicht von 0,2m. Bei Auswahl dieses Fokusmodus erscheint das Makrosymbol ( ) auf dem LCD-Monitor.
Damit das Bild nicht unscharf wird, sollte der
Scharfstellbereich von 0,2m eingehalten werden.
Hinweise zum Fotografieren
Wurde bei schlechten Lichtbedingungen der Blitzabschaltungs- oder Slow-
Synchro-Modus eingestellt, erscheint auf dem LCD-Monitor möglicherweise der Verwacklungs-Warnindikator ( ). Benutzen Sie in diesem Fall ein Stativ, stellen Sie die Kamera auf eine feste Unterlage oder wechseln Sie in den Blitzaufnahmemodus.
Aufnahme mit kompensiertem Gegenlicht: vermeiden Sie beim Fotografieren im
Freien direktes Sonnenlicht von vorn, da Gegenlichtaufnahmen in der Regel unterbelichtet werden, also zu dunkel erscheinen. Benutzen Sie bitte bei Gegenlicht den Aufhellblitz (S. 18), die Spotmessung (S. 31) oder die Belichtungskorrektur (S. 27).
Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
Mit der Kamerataste die Kamera einstellen
Die Funktionen des Aufnahmemodus können mit den Kameratasten eingestellt werden.
Ein/Aus-Schalter
Zum Ein- und Ausschalten der Kamera.
Wird die Kamera eine bestimmte Zeit lang nicht
benutzt, schaltet sie sich automatisch aus, um die Batterie zu schonen. Weitere Informationen über die automatische Abschaltung finden Sie auf Seite 50.
AUSLÖSER
Zur Aufnahme von Fotos oder Ton im Aufnahmemodus.
Im VIDEOCLIP-Modus Zum Starten der Videoclip-Aufnahme drücken Sie den Auslöser ganz durch. Wenn Sie den Auslöser einmal drücken, werden so lange Videodaten aufgenommen, wie es die im Speicher verfügbare Aufzeichnungszeit erlaubt. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
Im FOTO-Modus Wird der Auslöser ganz durchgedrückt, wird die Aufnahme gemacht und werden die zur Aufnahme gehörigen Daten gespeichert. Die Aufnahme eines gesprochenen Kommentars beginnt erst, nachdem die Speicherung der Bilddaten beendet ist.
~16~
Page 18
ZOOM-W-/ ZOOM-T-Taste
Wenn das Menü nicht angezeigt wird, fungiert diese Taste als Taste für das DIGITALZOOM.
TELE-Zoom
TELE-Digitalzoom : Durch Drücken der ZOOM-T-Taste wird die Digitalzoom-
Software aktiviert. Wird die Zoomtaste T losgelassen, stoppt der digitale Zoomvorgang bei der gewünschten Einstellung. Ist das Maximum des digitalen Zooms (5fach) erreicht, bleibt das Drücken der Zoomtaste T wirkungslos. Anhand der numerischen Markierung [X1.1~X 5.0] neben der Zoomleiste können Sie erkennen, welcher digitaler Zoomwert eingestellt ist.
Drücken Sie die
Zoomtaste T.
[WEITWINKEL-Zoom]
[Digitaler Zoom 2.5X] [Digitaler Zoom 5X]
Drücken Sie die
Zoomtaste T.
WEITWINKEL-Zoom Digitales WEITWINKEL-Zoom
: Ist der Digitalzoom in Betrieb, wird durch Drücken der
Zoomtaste W der digitale Zoom schrittweise verringert. Das Loslassen der ZOOM-W-Taste stoppt die digitale Zoom-Funktion.
die Zoomtaste
[Digitaler Zoom 5X]
Drücken Sie
W.
[Digitaler Zoom 2.5X]
Drücken Sie
die Zoomtaste
W.
[WEITWINKEL-Zoom]
INFORMATIONEN
Für den Digitalzoom muss der LCD-Monitor eingeschaltet werden.
Die Verarbeitung der mit dem Digitalzoom aufgenommenen Bilder durch die
Kamera kann etwas länger dauern. Nehmen Sie sich bitte etwas Zeit dafür.
Der Digitalzoom kann für Videoclip-Aufnahmen nicht benutzt werden.
Bei der Verwendung des Digitalzooms kann es zu einer Verschlechterung
der Bildqualität kommen.
~17~
Page 19
Taste Tonaufnahme ( ) / Sprachnotiz ( ) / AUFWÄRTS
Drücken Sie während der Menüanzeige die Aufwärts-Taste, um den Cursor im Untermenü nach oben zu bewegen. Wird kein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, fungiert die Aufwärts-Taste als Taste für Tonaufnahmen oder Sprachnotizen. Sie können Ihre Stimme bzw. gesprochene Kommentare zu einem gespeicherten Foto aufzeichnen. Weitere Informationen zur Tonaufnahme finden Sie auf Seite 15.
Gesprochene Kommentare aufzeichnen
1. Wählen Sie den FOTO-Modus mit der Modustaste aus.
2. Drücken Sie die TONAUFNAHME-Taste ( ). Wenn auf dem LCD-Monitor
der Tonaufnahme-Indikator angezeigt wird, wurde die Einstellung korrekt vorgenommen.
[ Tonaufnahme wird vorbereitet ]
3. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen. Das Bild wird auf
der Speicherkarte gespeichert.
4. Der gesprochene Kommentar wird, ab dem Zeitpunkt der Bildspeicherung,
zehn Sekunden lang aufgezeichnet. Wenn Sie während der Tonaufnahme den Auslöser drücken, wird der gesprochene Kommentar gestoppt.
Die Tonaufnahmefunktion wird nur einmal ausgeführt und dann automatisch
beendet.
[ Ton wird aufgenommen ]
Abwärts-Taste
Drücken Sie während der Menüanzeige die ABWÄRTS-Taste, um vom Hauptmenü in ein Untermenü zu gelangen oder um den Cursor im Untermenü nach unten zu bewegen.
Im Aufnahmemodus funktioniert die ABWÄRTS-Taste nur, wenn das Menü eingeblendet ist.
Blitz ( ) / Links-Taste
Wird ein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, kann der Cursor mit der LINKS-Taste zu einem Untermenü-Reiter bewegt werden.
Wird kein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, fungiert die LINKS -Taste als BLITZ ( )-Taste.
Blitzmodus wählen
1. Drücken Sie die M-Taste (Modus), um einen
Aufnahmemodus außer Videoclip (S. 22) auszuwählen.
2. Drücken Sie den AUSLÖSER halb durch.
Das Aufleuchten des grünen Autofokus-Rahmens bedeutet, dass die Kamera auf das Objekt scharfgestellt hat. Achten Sie darauf, dass Sie den AUSLÖSER nicht ganz durchdrücken, um unerwünschte Fotos zu vermeiden.
3. Auf dem LCD-Monitor wird der Blitzmodusindikator angezeigt.
Passen Sie die Blitzfunktion richtig an die Umgebung an.
Blitzreichweite (Einheit: m)
Scharfeinstellungsart Blitzreichweite
Automatisch 1.0m ~ 3m
Makro 0.2m
~18~
[Auswahl des Automatikblitzes]
Page 20
Blitz ( ) / Links-Taste
INFORMATIONEN
Wenn Sie nach Auswahl des Automatik-, Aufhell- oder Slow-Synchro-Blitzes
den Auslöser drücken, zündet der erste Blitz, um die Aufnahmebedingung zu ermitteln (Blitzreichweite und Blitzleistungsverhältnis). Bewegen Sie sich nicht, bis der zweite Blitz zündet.
Durch häufiges Blitzen verringert sich die Betriebsdauer des Akkus.
Unter normalen Betriebsbedingungen beträgt die Ladezeit des Blitzes nicht
mehr als 5 Sekunden. Ist der Akku schwach, dauert die Ladezeit länger.
Für Serienbilder, Belichtungsreihen und Videoclips steht der Blitz nicht zur
Verfügung.
Fotografieren Sie innerhalb der Blitzreichweite.
Die Bildqualität kann nicht garantiert werden, wenn sich das Motiv zu nah
an der Kamera befindet oder stark reflektiert.
Wenn bei schlechten Beleuchtungsverhätnissen eine Aufnahme mit Blitz
gemacht wird, kann ein weißes Glanzlicht auf dem Foto erscheinen. Dieser „Fleck“ ist eine Reflexion des Blitzlichtes. Es ist keine Fehlfunktion der Kamera.
Blitzmodus-Anzeige
Symbol Blitzmodus Beschreibung
Automatikblitz
Automatikblit
z und Rote-
Augen-
Reduzierung
Aufhell-Blitz
Langzeit-
Blitzsynchron
Blitzabschalt
Sind das Objekt oder der Hintergrund zu dunkel, zündet der Kamerablitz automatisch.
Sind das Objekt oder der Hintergrund zu dunkel, zündet der Blitz automatisch und wirkt dem Rote-Augen-Effekt mit der Funktion der Rote-Augen-Reduzierung automatisch entgegen.
Der Blitz wird unabhängig vom verfügbaren Licht ausgelöst. Die Blitzintensität wird abhängig von den herrschenden Lichtverhältnissen gesteuert. Je heller das Motiv oder der Hintergrund, desto geringer ist die Blitzintensität.
Der Blitz arbeitet in Verbindung mit einer langen Verschlusszeit, um eine korrekte Belichtung zu erzielen. Wenn Sie eine Aufnahme bei schlechten Lichtverhältnissen machen, erscheint ein Verwacklungswarnindikator ( ) auf dem LCD-Monitor.
isation
Für diese Funktion empfehlen wir die Verwendung eines Stativs.
Der Blitz zündet nicht. Wählen Sie diesen Modus für Orte, an denen Blitzlichtaufnahmen nicht erlaubt sind. Wenn Sie eine Aufnahme bei schlechten Lichtverhältnissen machen, erscheint ein Verwacklungswarnindikator
ung
( ) auf dem LCD-Monitor. Für diese Funktion empfehlen wir die Verwendung eines Stativs.
~19~
Page 21
Blitz ( ) / Links-Taste
Verfügbare Blitzfunktion nach Aufnahmemodus
XXOXXXXXXXO
XOOXOXXX XXX
XXOXXXXXOXX
XXOOXXXXXXX
OOOOOOOOXOX
Selbstauslöser ( ) / Rechts-Taste
Bei Anzeige des Menüs auf dem LCD-Monitor kann der Cursor mit der Rechts­Taste zum rechten Menüreiter bewegt werden.
Wird kein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, fungiert die RECHTS-Taste als Selbstauslöser( ). Diese Funktion ermöglicht es dem Fotografen, auch auf das Bild zu kommen.
Selbstauslöser ( ) / Rechts-Taste
Selbstauslöser wählen
1. Wählen Sie den VIDEOCLIP- oder FOTO-Modus mit der Modustaste aus.
2. Drücken Sie die SELBSTAUSLÖSER-Taste, bis der gewünschte Modusindikator auf dem LCD­Monitor erscheint. Auf dem LCD-Monitor erscheint das Symbol für den 2-Sekunden-, 10-Sekunden- oder Doppel­Selbstauslöser. Im Videoclipmodus ist nur der 10-Sekunden-Selbstauslöser möglich.
·10-Sekunden-Selbstauslöser ( ) : wird der Auslöser betätigt, kommt es zu einer Vorlaufzeit von 10 Sekunden, bevor das Bild aufgenommen wird.
·2-Sekunden-Selbstauslöser ( ) : wird der Auslöser betätigt, kommt es zu einer Vorlaufzeit von 2 Sekunden, bevor das Bild aufgenommen wird.
·Doppel-Selbstauslöser ( ) : Nach 10 Sekunden wird ein Foto aufgenommen, und 2 Sekunden später erfolgt die Aufnahme eines zweiten Fotos. Bei Einsatz des Blitzes kann es zu einer Verzögerung des 2-Sekunden-Selbstauslösers um mehr als 2 Sekunden je nach Ladedauer des Blitzes kommen.
3. Wenn Sie den AUSLÖSER drücken, wird das Bild aufgenommen, nachdem die festgelegte Zeit verstrichen ist.
INFORMATIONEN
Wenn Sie während des Selbstauslösevorganges die Selbstauslöser- oder
Wiedergabemodus-Taste betätigen, wird die Selbstauslöserfunktion abgebrochen.
Verwenden Sie ein Stativ, um Verwacklungen zu verhindern.
Im Videoclip-Modus funktioniert nur der 10-Sekunden-Selbstauslöser.
[Den 10-Sekunden-Selbstauslöser wählen]
~20~
Page 22
MENÜ / OK-Taste
MENÜ-Taste
- Wenn Sie die MENÜ-Taste drücken, erscheint für jeden Kameramodus ein Menü auf dem LCD-Monitor. Ein erneuter Tastendruck lässt Sie zum Ausgangsdisplay zurückkehren.
- Bei Auswahl der Modi Videoclip, Automatik, Programm und Szene kann eine Menüoption angezeigt werden. Für den Tonaufnahmemodus ist kein Menü verfügbar.
GRÖSSE
2560X1920
2272X1704
[Menü ein]
2048X1536 1600X1200
MENÜ-Taste drücken
NAVI: EINST:OK
[Menü aus]
OK-Taste
- Wenn das Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt wird, wird die OK-Taste verwendet, um den Cursor in das Untermenü zu setzen oder um vorgenommene Änderungen zu bestätigen.
M-Taste (Modus)
Hier können Sie den gewünschten Aufnahmemodus auswählen. Die wählbaren Aufnahmemodi unterscheiden sich von den im Menü [MODUS] verfügbaren Untermenüs.
- [FOTO&VIDEO] : Ein Aufnahmemodus aus dem Menü
[MODUSEINSTELLUNG] oder Videoclipmodus
- [VOLL] : Die Modi Automatik, Videoclip, Manuell und Szene
So verwenden Sie die Modustaste: In den Untermenüs [FOTO&VIDEO] und [AUTOMATIK]
M-Taste drücken
[Automatikmodus] [Videoclipmodus]
~21~
Page 23
M-Taste (Modus) E-Taste (Effekt)
So verwenden Sie die Modustaste: Im Untermenü [VOLL] und im Automatikmodus
Mit dieser Taste lassen sich Spezialeffekte auf Ihren Fotos hinzufügen.
Fotomodus : Zur Auswahl stehen die Menüs "Farbe", "Schärfe", "Montage"
Videoclipmodus : Zur Auswahl steht das Farbmenü.
Verfügbare Effekte nach Aufnahmemodus (O: wählbar, X: nicht wählbar)
und "Fotorahmen".
[Auto-Modus]
Modustaste drücken
MANUELL
EINST:OK
[Programm-Modus]
VIDEOCLIP
EINST:OK
[Videoclip-Modus]
PORTRÄT
EINST:OK
[Auswahl eines Szenemodus]
AUTOMATIK
EINST:OK
[Menü zur Modusauswahl]
Aufwärts-Taste drücken
NACHT
EINST:OK
[Szene-Modus]
Rechts-Taste drücken
Links-Taste drücken
Rechts-/Links-Taste drücken
Drücken Sie die Modustaste und das Modusauswahlmenu wird verschwinden.
~22~
OOOOO
XXOX X
XXOX X
XXOX X
Diese Taste ist im Tonaufnahmemodus und in einigen Szenemodi (Nacht,
Sonnenuntergang, Dämmerung, Gegenlicht, Feuerwerk und Strand&Schnee) unwirksam. Bei Auswahl eines Spezialeffektes werden die übrigen zuvor eingestellten Spezialeffekte (voreingestellte Schärfebereiche, Fotomontage, Fotorahmen) automatisch rückgängig gemacht.
Die Spezialeffekteinstellung wird auch dann beibehalten, wenn die Kamera ausgeschaltet wird. Um einen Spezialeffekt abzubrechen, wählen Sie im Farbmenü die Option ( ) oder im Spezialeffektmenü die Option ( ).
Page 24
Spezialeffekt : Farbe
Mithilfe des digitalen Kameraprozessors lassen sich Spezialeffekte auf Ihren Fotos hinzufügen.
1. Drücken Sie die E-Taste im Foto- oder Videoclipmodus.
2. Wählen Sie das Menüsymbol mit der Links-/Rechts-Taste aus.
[Foto-Modus] [Videoclip-Modus]
3. Wählen Sie das gewünschte Untermenü mit der AUF/AB-Taste und drücken Sie anschließend OK.
: Dem Bild wird kein Effekt hinzugefügt. : Die Aufnahmen werden in Schwarzweiß gespeichert. : Die Aufnahmen werden in einem Sepia-Ton (einer gelblich braunen
Schattierung) gespeichert. : Die Aufnahmen werden mit einem bläulichen Ton gespeichert. : Die Aufnahmen werden mit einem rötlichen Ton gespeichert. : Die Aufnahmen werden mit einem grünlichen Ton gespeichert. : Das Bild wird als Negativ gespeichert.
4. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.
Spezialeffekt : voeingestellte Schärfebereiche
Sie können einen Bildteil von seiner Umgebung hervorheben. Der Motivausschnitt wird scharf eingestellt sein während der Rest des Bildes unscharf ist.
1. Drücken Sie die E-Taste im Modus MANUELL.
2. Wählen Sie das Menüsymbol mit der Links­/Rechts-Taste aus.
3. Wählen Sie das gewünschte Untermenü mit der AUF/AB-Taste und drücken Sie anschließend OK.
[Bereich 1]
4. Der voreingestellte Schärfebereich erscheint. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.
[Bereich 2]
[Bereich 3]
[Bereich 4]
~23~
Page 25
Spezialeffekt : Fotomontage
Sie können 2-4 verschiedene Aufnahmen in einem Einzelbild kombinieren.
1. Drücken Sie die E-Taste im Modus MANUELL.
2. Wählen Sie das Menüsymbol mit der Links­/Rechts-Taste aus.
3. Wählen Sie das gewünschte Untermenü mit der AUF/AB-Taste und drücken Sie anschließend OK.
- : bricht die Fotomontage ab.
- : 2 verschiedene Aufnahmen werden in einem Einzelbild kombiniert.
- : 3 verschiedene Aufnahmen werden in einem Einzelbild kombiniert.
- : 4 verschiedene Aufnahmen werden in einem Einzelbild kombiniert.
- : Aus 2 verschiedenen Panoramabildern wird ein Foto
4. Die Anzahl der Aufnahmen, die Sie in Schritt 3 wählten, wird auf dem LCD-
Auswahl von 2 Bildern für die Fotomontage
[Aufnahmebereit]
5. Nach der letzten Aufnahme wird das Bild gespeichert.
zusammengesetzt.
Monitor angezeigt. Drücken Sie den Auslöser, um die Fotomontage zu beginnen.
Auslöser
-Taste
drücken
CAPTURE:SH DEL:+/- SAVE:OK DEL:+/-
[Erstes Foto] [Zweites Foto]
Auslöser
-Taste
drücken
[Das fertige Bild]
INFORMATIONEN
Bei der Fotomontage können Sie die Blitz-, Selbstauslöser-, Makro-, Sprachnotiz- und Zoom-W/T-Taste benutzen.
Wenn Sie während der Aufnahmen für eine Fotomontage die Kameratasten (Wiedergabemodus-, M- und Menütaste) drücken, wird der Modus der jeweiligen Kamerataste ausgeführt. Die zuvor aufgenommenen Fotos werden gelöscht.
Die Sprachnotiz beginnt nach der Aufnahme des letzten Bildes für die Fotomontage.
Ein Teilfoto vor der letzten Aufnahme ändern Sie können vor der letzten Aufnahme die einzelnen Teilfotos ändern.
1. Drücken Sie während der Aufnahme der Teilfotos die Taste +/-.
2. Das vorherige Foto wird gelöscht und ein neues Bild angezeigt. Falls davor
noch ein Foto aufgenommen wurde, drücken Sie die Taste +/- noch einmal, wenn Sie auch dieses löschen möchten.
CAPTURE:SH DEL:+/- CAPTURE:SH DEL:+/-
[Vor Aufnahme des dritten Fotos]
3. Drücken Sie den Auslöser, um ein neues Foto zu machen.
Taste +/- drücken
[Zum zweiten Foto zurückgehen]
~24~
Page 26
Sie können ein Foto, das Sie aufnehmen möchten, mit 9 verschiedenen rahmenähnlichen Rändern versehen.
1. Drücken Sie die E-Taste im Modus MANUELL.
2. Wählen Sie das Menüsymbol mit der Links-
/Rechts-Taste aus.
3. Wählen Sie das gewünschte Untermenü mit der
AUF/AB-Taste und drücken Sie anschließend OK.
- : Der Fotorahmen wird nicht hinzugefügt.
4. Der Fotorahmen wird eingeblendet. Drücken Sie
den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.
Sie können vor einer Aufnahme den Rahmen
ändern, indem Sie die Taste E drücken. Wechseln Sie den Rahmen mit der Auf-/Ab­/Links-/Rechts-Taste.
+/- Taste Spezialeffekt : Fotorahmen
Mit der Taste +/- können Sie die Werte für RGB, ISO, den Weißabgleich und die Belichtungskorrektur einstellen.
Hauptmenü Untermenü
RGB
ISO AUTO, 100, 200, 400
WEISSABGLEICH
Belichtungskorrektur
RGB : Gestattet dem Benutzer die Einstellung der R (Rot)-, G (Grün)- und B
(Blau)-Werte der aufzunehmenden Bilder.
So stellen Sie die RGB-Werte ein
1. Drücken Sie die Taste +/- und wählen Sie
anschließend mit den AUF- und AB-Tasten das RGB-Symbol ( ). Daraufhin erscheint der RGB-Menübalken, wie abgebildet.
2. Wählen Sie mit den Tasten AUF/AB/LINKS und
RECHTS den gewünschten RGB-Wert aus.
- Auf/Ab-Taste : Navigiert zwischen den
- Links/Rechts-Taste : Ändert den Wert des jeweiligen Parameters.
3. Wenn Sie die Taste +/- nochmals drücken, wird der eingestellte Wert
gespeichert und der RGB-Einstellmodus beendet.
Wird der Effekt (Farbe) anders als über das Symbol ( ) gewählt, steht
RGB nicht zur Auswahl.
R(Rot), G(Grün), B(Blau)
AUTO, Tageslicht, Bewölkt,
Glühlampe,
Leuchtstoffröhre, Glühlicht,
Benutzerdefiniert
-2,0 ~ 0,0 ~ +2,0 (in Stufen von 0,5EV)
Parametern R, G, und B.
Verfügbarer Kameramodus
~25~
Page 27
+/- Taste
ISO : Sie können die ISO-Empfindlichkeit beim Fotografieren wählen. Die spezifische Lichtempfindlichkeit einer Kamera wird durch den ISO-Wert angegeben.
So wählen Sie eine ISO-Empfindlichkeit.
1. Drücken Sie die Taste +/- und wählen Sie anschließend mit den AUF- und AB-Tasten das ISO-Symbol ( ). Daraufhin erscheint der ISO­Menübalken, wie abgebildet.
2. Stellen Sie mit den LINKS - und RECHTS -Tasten den gewünschten Wert für die ISO-Empfindlichkeit ein.
- AUTO : Die Empfindlichkeit der Kamera verändert sich automatisch durch
Variablen, wie Beleuchtung oder Motivhelligkeit.
- 100, 200, 400 : Sie können die Verschlusszeit bei gleicher Lichtmenge durch
Erhöhung der ISO-Empfindlichkeit steigern. Bei starker Helligkeit können die Bilder jedoch überbelichtet werden. Je höher der ISO-Wert, um so höher die Lichtempfindlichkeit der Kamera und somit ihre Fähigkeit, Aufnahmen bei Dunkelheit zu machen. Mit zunehmenden ISO-Wert nimmt jedoch auch der Rauschpegel im Bild zu, wodurch es grobkörnig erscheint.
3. Wenn Sie die Taste +/- nochmals drücken, wird der eingestellte Wert gespeichert und der ISO-Einstellmodus beendet.
Weißabgleich : Der Weißabgleich ermöglicht Ihnen eine Farbregulierung, welche
So wählen Sie den Weißabgleich
1. Drücken Sie die Taste +/- und wählen Sie anschließend mit den AUF- und AB-Tasten das Symbol für den Weißabgleich ( ). Daraufhin erscheint der Weißabgleich-Menübalken, wie abgebildet.
2. Stellen Sie mit den LINKS - und RECHTS -Tasten den gewünschten Wert für den Weißabgleich ein. Der eingestellte Wert wird auf dem LCD-Monitor angezeigt.
AUTO : Die Kamera wählt automatisch die optimalen
TAGESLICHT : Für Außenaufnahmen. BEWÖLKT : Für Aufnahmen bei bewölktem Himmel und
Kunstlicht H : Für Aufnahmen mit Tageslichtleuchtstofflampen
Kunstlicht L : Für Aufnahmen bei weißem Neonlicht. GLÜHLICHT : Für Aufnahmen bei Glühlicht (normales
BENUTZERDEFINIERT
Verschiedene Lichtverhältnisse können einen Farbstich auf Ihren Fotos verursachen.
3. Drücken Sie die Taste +/- nochmals. Der eingestellte Wert wird gespeichert und der Einstellmodus für den Weißabgleich damit beendet.
die Farben natürlicher erscheinen lässt.
Einstellungen für den Weißabgleich in Abhängigkeit von den herrschenden Lichtverhältnissen.
trübem Wetter.
von Dreiwege-Neonbeleuchtung.
Glühbirnenlicht).
: Gestattet dem Anwender, den Weißabgleich
entsprechend den Aufnahmebedingungen einzustellen.
~26~
Page 28
+/- Taste
So verwenden Sie den benutzerdefinierten Weißabgleich Weißabgleicheinstellungen können in Abhängigkeit von der Aufnahmeumgebung leicht variieren. Sie können den optimalen Weißabgleich für eine bestimmte Aufnahmeumgebung wählen, indem Sie den benutzerdefinierten Weißabgleich einstellen.
1. Wählen Sie unter Weißabgleich den Menüpunkt
CUSTOM ( ) aus und drücken Sie die OK­Taste.
2. Halten Sie ein weißes Blatt Papier vor die Kamera,
so dass der LCD-Monitor vollständig weiß ist, und drücken Sie anschliessend den AUSLÖSER.
3. Drücken Sie die OK-Taste, um den
benutzerdefinierten Wert für den Weißabgleich zu speichern.
- Wenn Sie das nächste Mal eine Aufnahme machen, wird der benutzerdefinierte Wert für den Weißabgleich angewendet.
- Der vom Benutzer eingestellte Weißabgleich bleibt so lange wirksam, bis er überschrieben wird.
[ Weißes Papier ]
Belichtungskorrektur : Die Kamera passt die Belichtung automatisch an die Lichtverhältnisse der Umgebung an. Sie können den Belichtungswert auch mit der Taste +/- einstellen.
So korrigieren Sie die Belichtung
1. Drücken Sie die Taste +/- und wählen Sie anschließend mit den AUF- und AB-Tasten das Belichtungskorrektursymbol ( ) aus. Daraufhin erscheint der Belichtungskorrektur­Menübalken wie abgebildet.
2. Stellen Sie mit den LINKS - und RECHTS -Tasten den gewünschten Belichtungskorrekturfaktor ein.
3. Drücken Sie die Taste +/- nochmals. Der eingestellte Wert wird gespeichert und der Einstellmodus für die Belichtungskorrektur damit beendet. Wenn Sie den Belichtungswert ändern, wird der Belichtungsindikator ( ) am unteren Rand des LCD-Monitors angezeigt.
Ein negativer Belichtungskorrekturwert verringert die Belichtung. Bitte
beachten Sie, dass ein positiver Belichtungskorrekturwert die Belichtung steigert und der LCD-Monitor weiß erscheint oder die Bilder u. U. nicht gelingen.
~27~
Page 29
Die Kamera über den LCD-Monitor einstellen
Sie können das Menü auf dem LCD-Monitor zur Einstellung der Aufnahmefunktionen nutzen. Wird die MENÜ-Taste in einem beliebigen Modus mit Ausnahme des TONAUFNAHME-Modus gedrückt, erscheint das Menü auf dem LCD-Monitor. Unter den folgenden Bedingungen wird das Menü nicht auf dem LCD-Monitor
angezeigt:
- Wenn eine andere Taste betätigt wird.
- Während Bilddaten verarbeitet werden.
- Wenn die Batterie schwach ist.
Die folgenden Funktionen sind je nach dem ausgewähltem Modus verfügbar. Bei den mit gekennzeichneten Menüpunkten handelt es sich um die Standardeinstellungen.
Menüreiter
Hauptmenü Untermenü
MODUS
MODUSEIN STELLUNG
GRÖSSE
(Foto)
GRÖSSE(Videoclip)
QUALITÄT
~28~
FOTO&VIDEO
VOLL
AUTOMATIK
VIDEOCLIP NACHT
PORTRÄT SONNENUNTER GEGENLICHT STRND&SCHN
*2560X1920 2272X1704
2048X1536 1600X1200
1024X768 640X480
640X480 320X240
SUPERFEIN
NORMAL -
MANUELL
LANDSCHAFT DÄMMERUNG FEUERWERK
Betriebsmodus der Kamera
-
FEIN
Seite
S.29
S.30
S.30
S.30
S.31
Menüreiter
Hauptmenü Untermenü
BILDFREQUENZ
BELICHTUNG
AUFNAHME
SCHÄRFE
OSD-
INFORMATION
Änderung der Menüs ohne Vorankündigung vorbehalten.* Nur A503
24 FPS 15 FPS S.31
MULTI SPOT S.31
EINZELBILD
AEB -
WEICH NORMAL
SCHARF -
ALLE INFOS
E-SPARMODUS
SERIENBILD
GRUNDINFO
Betriebsmodus der Kamera
-
Seite
S.32
S.32
S.33
Page 30
Verwendung des Menüs
1. Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie die MENÜ-Taste. Daraufhin erscheint ein Menü für jeden Kameramodus. Es gibt allerdings kein Menü für den Tonaufnahmemodus ( ).
2. Drücken Sie die LINKS- und RECHTS-Tasten, um durch die Menüs zu navigieren.
2560X1920
2272X1704 2048X1536 1600X1200
LINKS- oder
RECHTS-
Taste drücken.
QUALITÄT
GRÖSSE
NAVI: EINST:OK
3. Drücken Sie die AUF- und AB-Tasten, um ein Untermenü zu wählen.
2560X1920
2272X1704 2048X1536 1600X1200
AUF- oder
AB-Taste
drücken.
GRÖSSE
NAVI: EINST:OK
GRÖSSE
NAVI: EINST:OK
4. Wählen Sie ein Untermenü aus; der eingestellte Wert wird anschließend gespeichert. Drücken Sie die MENÜ-Taste, um das Menü auszublenden.
SUPERFEIN
FEIN
NORMAL
2560X1920
2272X1704
2048X1536 1600X1200
LINKS- oder
RECHTS-
Taste drücken.
AUF- oder
AB-Taste
drücken.
BELICHTUNG
MULTI
GRÖSSE
2560X1920 2272X1704
2048X1536
1600X1200
NAVI: EINST:OK
SPOT
Modus
Sie können den gewünschten Betriebsmodus mit der M-Taste (Modus) auf der Rückseite der Kamera und über das Menü [MODUS] einstellen. Zur Auswahl stehen die Kameramodi Automatik, Manuell, Videoclip und Szene (Nacht, Porträt, Landschaft, Sonnenuntergang, Dämmerung, Gegenlicht, Feuerwerk, Strand&Schnee).
- [FOTO&VIDEO] : Zur Auswahl stehen ein
- [VOLL] : Zur Auswahl stehen die Modi
Fotomodus aus dem Menü [MODUSEINSTELLUNG] und der Videoclipmodus.
Automatik, Manuell, Videoclip und Szene.
MODUS
FOTO&VIDEO
VOLL
~29~
Page 31
Modus-Einstellung Größe
Mit dieser Taste können Sie den gewünschten Aufnahmemodus auswählen. [AUTOMATIK] : Für unkompliziertes
[MANUELL] : Sie können alle Funktionen
Fotografieren
manuell einstellen. [VIDEOCLIP] : Zur Aufnahme von Videoclips [NACHT] : Zur Aufnahme von Fotos bei
MODUSEINSTELLUNG
NAVI:
AUTOMATIK
MANUELL
VIDEOCLIP

NACHT
EINST:OK
Nacht oder in dunkler
Umgebung. [PORTRÄT] : Um eine Person zu fotografieren. [LANDSCHAFT] : Für Szenerien mit grünem Wald oder blauem Himmel. [SONNENUNTER] : Für Aufnahmen bei Sonnenuntergang. [DÄMMERUNG] : Für Aufnahmen bei Tagesanbruch [GEGENLICHT] : Für Porträts ohne Schatten, die durch Gegenlicht
verursacht werden [FEUERWERK] : Zum Fotografieren von Feuerwerken [STRND&SCHN] : Für Aufnahmen am Meer oder Strand, an Seen und im
Schnee
INFORMATIONEN
Bei Auswahl der Szenemodi [NACHT], [LANDSCHAFT], [SONNENUNTERG.], [DÄMMERUNG] und [FEUERWERK] können Kameraverwacklungen auftreten. Verwenden Sie in diesem Fall ein Stativ.
Sie können die für Ihre Anwendung geeignete Bildgröße wählen.
Modus FOTO-Modus
Symbol
GrÖsse
* Nur A503
VIDEOCLIP-Modus
*5M 4M 3M 2M 1M VGA 640 320
2560X1920 2272X1704 2048X1536 1600X1200
GRÖSSE
2560X1920
2272X1704 2048X1536
NAVI:
1600X1200

[ FOTO -Modus ]
EINST:OK
1024X768
640X480 640X480 320X240
GRÖSSE
320
[ VIDEOCLIP-Modus ]
640X480 320X240
INFORMATIONEN
Je höher die Auflösung, desto geringer die Anzahl der verfügbaren Aufnahmen, da hochauflösende Bilder mehr Speicher benötigen als niedrigauflösende Bilder.
~30~
Page 32
Qualität / Bildfrequenz
Sie können die für Ihre Aufnahmen geeignete Kompressionsrate wählen. Je höher die Kompressionsrate, desto geringer die Bildqualität.
Modus
FOTO-Modus
Symbol
Untermenü SUPERFEIN FEIN NORMAL 24FPS 15FPS
Dateiformat jpeg jpeg jpeg avi avi
QUALITÄT
SUPERFEIN
FEIN
NORMAL
[ FOTO -Modus ] [ VIDEOCLIP-Modus ]
BILDFREQUENZ
INFORMATIONEN
Dieses Dateiformat ist mit DCF (Design Rule of Camera File Format) kompatibel.
JPEG (Joint Photographic Experts Group) : JPEG ist ein Bildkompressionsstandard, der von der Joint Photographic
Experts Group entwickelt wurde. Dieser Kompressionstyp wird am häufigsten zur Komprimierung von Fotos und Grafiken eingesetzt, da er die Dateien effizient ohne Beschädigung der Daten komprimiert.
VIDEOCLIP-Modus
24 FPS
15 FPS
Belichtungsmessung
Wenn sich keine angemessenen Belichtungsbedingungen herstellen lassen, können Sie die Belichtungsmessmethode ändern, um schärfere Bilder zu erzielen.
[MULTI] ( ) : Die Belichtung wird aus dem
[SPOT] ( ) : Nur das rechteckige Feld in der Mitte des LCD-Monitors wird
Wenn sich das Motiv nicht im Mittelpunkt des Fokusbereichs befindet, sollten
Sie die Spot-Belichtungsmessung nicht verwenden, da es dadurch zu Belichtungsfehlern kommen könnte. Verwenden Sie in diesem Fall die Belichtungskorrektur.
Durchschnitt des im Bildausschnitt verfügbaren Lichtes berechnet. Dabei erfolgt
BELICHTUNG
MULTI
SPOT
jedoch die Messung zum Bildausschnittsmittelpunkt hin. Diese Methode eignet sich zum
[PROGRAMM Modus]
allgemeinen Gebrauch.
zur Belichtungsmessung herangezogen. Diese Methode ist geeignet, um das Objekt im Mittelpunkt unabhängig von der Hintergrundbeleuchtung richtig zu belichten.
~31~
Page 33
Serienbilder Schärfe
Wählen Sie die Anzahl der Bilder für eine Serienbildaufnahme aus.
- [EINZELBILD] : Es wird nur ein Bild aufgenommen.
- [SERIENBILD] : Es werden solange Aufnahmen gemacht, wie der Auslöser betätigt wird. Die Aufnahmekapazität hängt vom
AUFNAHME
EINZELBILD
SERIENBILD
AEB
Speicher ab.
- [AEB] : Machen Sie 3 Aufnahmen mit unterschiedlichen Belichtungen:
[PROGRAMM Modus]
Kurze Belichtung (-0,5EV), Normalbelichtung (0,0EV) und "Überbelichtung" (+0,5EV). Verwenden Sie diesen Modus, wenn sich die Belichtung des Objekts nicht ohne Weiteres bestimmen lässt.
Eine hohe Auflösung und Bildqualität erhöhen die Dateispeicherzeit, wodurch
die Standby-Zeit zunimmt.
Bei Auswahl des Untermenüs [SERIENBILD] schaltet sich der Blitz
automatisch ab.
Wenn der Speicherplatz nicht mehr für 3 Bilder ausreicht, sind keine AEB-
Aufnahmen (Belichtungsreihen) möglich.
Für AEB-Aufnahmen sollte ein Stativ verwendet werden, um
Verwacklungsunschärfen aufgrund der langen Speicherzeit zu vermeiden.
Sie können die Schärfe des aufzunehmenden Bildes einstellen. Sie können den Schärfeeffekt auf dem LCD-Monitor nicht vor der Aufnahme überprüfen, da diese Funktion nur auf gespeicherte Bilder angewendet wird.
Untermenü Symbol Beschreibung
WEICH
NORMAL
SCHARF
SCHÄRFE
WEICH
NORMAL
SCHARF
[PROGRAMM Modus]
Die Bildränder werden weicher gemacht. Dieser Effekt eignet sich zur Bearbeitung von Bildern am Computer. Die Bildränder sind scharf. Dies eignet sich zum Drucken. Die Bildränder werden betont. Die Ränder erscheinen scharf, aber es kann zu Rauschen auf den Aufnahmen kommen.
~32~
Page 34
OSD-Information
Außer bei einer TONAUFNAHME können Sie in jedem Modus den Aufnahmestatus auf dem LCD­Monitor überprüfen.
Leerlauf : Wenn die Kamera bei Auswahl des
[E-SPARMODUS] eine bestimmte Zeit lang (etwa 30 Sek.) nicht bedient wird, schaltet sie automatisch in den Leerlauf (LCD-Monitor: AUS, Kamerastatuslampe: blinkt).
- Um die Kamera wieder zu aktivieren, drücken Sie eine beliebige Kamerataste außer der Ein/Aus-Taste.
- Wird die Kamera eine bestimmte Zeit lang nicht benutzt, schaltet sie sich automatisch aus, um die Batterie zu schonen. Weitere Informationen zur automatischen Abschaltung finden Sie auf Seite 50.
[Modus ALLE INFORMATIONEN]
[Modus GRUNDINFORMATIONEN]
OSD-INFORMATION
ALLE INFOS
GRUNDINFO E-SPARMODUS
Wiedergabemodus starten
Wenn sich eine Speicherkarte in der Kamera befindet, werden alle Kamerafunktionen auf die Karte angewendet.
Wenn sich keine Speicherkarte in der Kamera befindet, werden alle Kamerafunktionen ausschließlich auf den internen Speicher angewendet.
Wenn Sie die Kamera mit dem EIN/AUS-Schalter eingeschaltet haben und die WIEDERGABEMODUS-Taste einmal drücken, schalten Sie in den Wiedergabemodus.
Sie können die Kamera auch mit der Wiedergabemodus-Taste einschalten. Dann befindet sich die Kamera im Wiedergabemodus. Drücken Sie die Wiedergabemodus-Taste noch einmal, um in den Aufnahmemodus zu schalten.
Sie können den WIEDERGABE-Modus mit den Kameratasten oder dem LCD­Monitor bedienen.
Fotos wiedergeben
1. Drücken Sie die WIEDERGABEMODUS-Taste ( ), um den Wiedergabemodus einzustellen.
2. Das zuletzt gespeicherte Bild wird auf dem LCD-Monitor angezeigt.
3. Wählen Sie mit der LINKS-/RECHTS-Taste ein Bild zur Wiedergabe aus.
Halten Sie die Rechts- oder Links-Taste
gedrückt, um die Bilder bei der Wiedergabe schnell vorwärts zu schalten.
~33~
Page 35
Wiedergabemodus starten
INFORMATIONEN
Sie können den Wiedergabemodus auch bei ausgeschalteter Kamera durch Drücken der Wiedergabemodus-Taste starten.
Drücken Sie den Auslöser im Wiedergabemodus, um in den momentan eingestellten Aufnahmemodus zu wechseln.
Videoclips wiedergeben Die Schritte 1 und 2 sind die gleichen wie bei der Wiedergabe eines Fotos.
3. Wählen Sie einen aufgezeichneten Videoclip aus
und drücken Sie die Wiedergabe/Pause-Taste zur Wiedergabe.
- Um die Videoclip-Wiedergabe vorübergehend anzuhalten, drücken Sie die WIEDERGABE/PAUSE-Taste erneut.
- Durch erneutes Drücken der WIEDERGABE/PAUSE-Taste wird die Wiedergabe der Videoclipdatei fortgesetzt.
- Um den Videoclip bei der Wiedergabe zurückzuspulen, drücken Sie die LINKS-Taste. Um den Videoclip schnell vorzuspulen, drücken Sie die RECHTS-Taste.
- Um die Videoclip-Wiedergabe anzuhalten, drücken Sie die WIEDERGABE/PAUSE-Taste und anschließend die LINKS- oder RECHTS­Taste.
~34~
Videoclip-Aufnahmefunktion: Fotos vom Videoclip aufzeichnen
So zeichnen Sie ein Foto vom Videoclip auf
Die Schritte 1 bis 3 sind die gleichen wie bei der Wiedergabe eines Videoclips.
4. Drücken Sie beim Abspielen des Videoclips die Wiedergabe/Pause-Taste. Drücken Sie dann die E-Taste.
5. Der angehaltene Videoclip wird unter einem neuen Dateinamen gespeichert.
Die vom Videoclip aufgezeichnete Datei hat
dieselbe Größe wie der Originalvideoclip (640 x 480 oder 320 x 240).
Tonaufnahmen wiedergeben Zur Wiedergabe von Sprachdateien, die mit der Kamera aufgezeichnet worden sind, muss die Kamera mit Ihrem PC verbunden werden (siehe S.62). Ihr PC muss mit einer Soundkarte und Lautsprechern ausgestattet sein. Achten Sie darauf, den Kameratreiber zu installieren, bevor die Kamera mit dem PC verbunden wird.
1. Schließen die Kamera an Ihren Computer an.
2. Öffnen Sie den Windows Explorer und den Ordner
DICM/100SSCAM des Wechseldatenträgers.
3. Wählen Sie eine Sprachdatei (wav) aus.
4. Klicken Sie rechts und wählen Sie [Copy (kopieren)].
5. Wählen Sie den Ordner auf Ihren PC, in dem die Datei gespeichert werden
soll, und klicken Sie auf [Paste (einfügen)].
6.
Die Wiedergabe-Schaltfläche wird auf der linken Seite von dem Explorer-Fenster angezeigt.
7.
Klicken Sie auf die Wiedergabe-Schaltfläche, um die Sprachdatei abzuspielen.
* Die Vorgehensweise beim Abspielen von den an Fotos angehängten
Tonaufnahmen ist die selbe wie beim Abspielen von Sprachdateien.
AUFN.: E
[Angehalten]
[E-Taste drücken]
[Wiedergabe-Schaltfläche ]
Page 36
LCD-Monitoranzeige
100-0009
Der LCD-Monitor zeigt Informationen über die Aufnahmebedingungen an.
① ② ③
Nr. Beschreibung Symbol Seite
1 Wiedergabe-Modus -
2 Batterie S.8
3 Dateityp -
4 Gesprochener Kommentar S.18
5 Löschschutz-Symbol S.43
6 DPOF-Indikator S.44
7
Ordnername und Nummer des gespeicherten Bildes
100-0009 -
Wenn Sie die Wiedergabemodus-Taste länger als 1 Sekunde drücken, können Sie die Aufnahmeinformationen abrufen.
Länger als 1 Sek. drücken
[Wiedergabemodus-Anzeige]
Wiedergabemodus-
Taste drücken
SIZE :2560X1920
AV :F3.2 TV :1/60S
ISO :100
FLASH :OFF
DATE :2006/01/01
[Aufnahmeinformationen]
SIZE :2560X1920 AV :F3.2 TV :1/60S ISO :100 FLASH : OFF
DATE
: 2006/01/01
Größe Blendenwert Verschlusszeit ISO-Empfindlichkeit Aufnahme mit oder ohne Verwendung des Blitzes Aufnahmedatum
Mit den Kameratasten die Kamera einstellen
Im Wiedergabemodus lassen sich die Wiedergabefunktionen mit den Kameratasten mühelos einstellen.
Indexbild ( ) / Vergrößerung ( )-Taste
Sie können mehrere Bilder betrachten, ein gewähltes Bild vergrößern und einen gewählten Bildausschnitt zuschneiden und speichern.
Indexbildanzeige
1. Drücken Sie die Indexbild-Taste, während ein
Vollbild angezeigt wird.
2. Die Mehrfachbildanzeige hebt das Bild hervor,
welches bei Auswahl des Mehrfachbildmodus angezeigt wurde.
3. Drücken Sie die Tasten des Steuerkreuzes, um zu einem bestimmten Bild zu
gelangen.
4. Um ein Bild separat anzuzeigen, betätigen Sie die Vergrößerungstaste.
Indexbild-Taste ( )
betätigen
Vergrößerungstaste
( ) betätigen
[ Normaler Anzeigemodus ] [ Indexbild-Anzeigemodus ]
Hervorgehobenes Foto
~35~
Page 37
Indexbild ( ) / Vergrößerung ( )-Taste
Bildvergrößerung
1. Wählen Sie ein Bild aus, das Sie vergrößern möchten, und betätigen Sie die Vergrößerungstaste.
2. Die verschiedenen Bildausschnitte können mithilfe der 5-Funktionen-Taste betrachtet werden.
3. Wenn Sie die Indexbild-Taste drücken, wird das Bild bis auf seine ursprüngliche ganze Größe verkleinert.
- Ob es sich um eine Bildvergrößerung handelt, lässt sich feststellen, indem Sie den Vergrößerungsindikator unten links auf dem LCD-Monitor überprüfen. (Ist das Bild nicht vergrößert, wird kein Indikator angezeigt.) Sie können auch den Ausschnitt der Vergrößerung überprüfen.
- Videoclips und WAV-Dateien können nicht vergrößert werden.
- Bei der Bildvergrößerung kann es zu einem Qualitätsverlust kommen.
Maximale Vergrößerung im Verhältnis zur Bildgröße.
Bildgröße *5M 4M 3M 2M 1M VGA
Maximale Vergrößerung
X8.0 X7.1 X6.4 X5.0 X3.2 X2.0
* Nur A503
Zuschneiden : Sie können einen Bildausschnitt extrahieren und separat
speichern.
1. Wählen Sie ein Bild, das Sie zuschneiden möchten, aus und drücken Sie die Menütaste. Es erscheint eine Meldung, wie nebenstehend gezeigt.
ZUSCHNEID?
ZUSCHNEIDN
ABBRUCH
BESTÄT:OK
2. Wählen Sie mit der Aufwärts-/Abwärts-Taste das gewünschte Untermenü aus und drücken Sie die OK-Taste.
- [ZUSCHNEIDN] : Das zugeschnittene Bild wird unter neuem Namen
gespeichert und auf dem LCD angezeigt.
- [ABBRUCH] : Das Menü zum Zuschneiden wird ausgeblendet.
Wenn zu wenig Speicher verfügbar ist, um das zugeschnittene Bild zu
speichern, kann das Bild nicht zugeschnitten werden.
~36~
Page 38
Tonaufnahme ( ) / Aufwärts-Taste
Wird das Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, kann der Cursor durch Drücken der AUFWÄRTS-Taste nach oben bewegt werden.
Wird kein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, fungiert die AUFWÄRTS-Taste als Tonaufnahme-Taste. Sie können Audioaufnahmen zu gespeicherten Standbildern hinzufügen.
So fügen Sie einem Standbild einen gesprochenen Kommentar hinzu
1. Drücken Sie die LINKS/RECHTS-Taste zur Auswahl des Bildes, dem Sie eine Tonaufnahme hinzufügen wollen.
2. Drücken Sie die Tonaufnahme-Taste ( ). Die Tonaufnahme-Anzeige erscheint. Die Kamera ist jetzt für die Tonaufnahme bereit.
3. Drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahme zu starten, und ein 10-sekündiger gesprochener Kommentar wird an das Foto angehängt. Während der Tonaufnahme wird des Aufnahmestatusfenster, wie nebenstehend abgebildet, angezeigt.
4. Die Aufnahme kann gestoppt werden, indem der Auslöser nochmals gedrückt wird.
5. Nach Beendigung der Tonaufnahme wird das Symbol ( ) auf dem LCD-Monitor angezeigt.
- An Videoclip- und Tonaufnahmedateien können keine gesprochenen n Kommentare angehängt werden.
- Der ideale Abstand für die Tonaufnahme beträgt 40cm zwischen Ihnen und der Kamera (Mikrofon).
- Die Tonaufnahme wird im *.wav-Dateiformat gespeichert, hat aber denselben Namen wie das entsprechende Standbild.
- Wenn Sie einem Bild, das bereits über eine Tonaufnahme verfügt, einen neuen gesprochenen Kommentar hinzufügen, wird die bestehende Tonaufnahme gelöscht.
START:SHUTTER
STOP:SHUTTER
Wiedergabe & Pause ( ) / Abwärts-Taste
Im Wiedergabemodus hat die Wiedergabe/Pause/Abwärts-Taste folgende Funktionen:
- Wenn das Menü angezeigt wird
Drücken Sie die ABWÄRTS-Taste, um vom Hauptmenü in ein Untermenü zu gelangen oder um den Cursor im Untermenü nach unten zu bewegen.
- Bei Wiedergabe eines Videoclips
Im Stoppmodus : spielt einen Videoclip ab. Während der Wiedergabe : Hält die Wiedergabe vorübergehend an. Im Pausenmodus : Setzt die Wiedergabe fort.
AUFN.: E
[Videoclip gestoppt] [Videoclip-Pause][Videoclip wird abgespielt]
~37~
Page 39
Lösch ( ) -Taste
Damit werden auf der Speicherkarte gespeicherte Bilder gelöscht.
So löschen Sie Bilder im Wiedergabemodus
1. Drücken Sie die LINKS-/RECHTS-Tasten, um das zu löschende Bild auszuwählen, und drücken Sie die LÖSCH-Taste ( ).
2. Auf dem LCD-Monitor erscheint eine Meldung (siehe nebenstehende Abbildung).
3. Wählen Sie mit den AUF-/AB-Tasten die Untermenüwerte aus und drücken Sie die OK­Taste. Auswahl von [LÖSCHEN] : Löscht die
ausgewählten Bilder.
Auswahl von [ABBRUCH] : Bricht die
"Bildlöschung" ab.
So löschen Sie Bilder im Indexbildanzeigemodus
1. Wählen Sie mit den AUF/AB/LINKS/RECHTS-Tasten das zu löschende Bild aus und drücken Sie die LÖSCH-Taste ( ).
2. Die folgende Meldung wird auf dem LCD-Monitor angezeigt.
3. Wählen Sie mit den AUF-/AB-Tasten die Untermenüwerte aus und drücken Sie die OK-Taste. Auswahl von [LÖSCHEN] : Löscht die ausgewählten Bilder. Auswahl von [ABBRUCH] : Bricht die "Bildlöschung" ab.
LÖSCHEN ?
LÖSCHEN
ABBRUCH
BESTÄT:OK
INFORMATIONEN
Bevor Sie Bilder von der Kamera löschen, sollten Sie diejenigen Bilder, die Sie behalten möchten, schützen oder auf Ihren Computer herunterladen.
LINKS / RECHTS / MENÜ / OK-Taste
Die LINKS/RECHTS/MENÜ/OK-Tasten aktivieren Folgendes.
- LINKS-Taste : Während der Menüanzeige drücken Sie die LINKS-Taste, um den Menüreiter links vom Cursor zu wählen.
- RECHTS-Taste : Während der Menüanzeige drücken Sie die RECHTS-Taste, um den Menüreiter rechts vom Cursor zu wählen oder zu einem Sekundärmenü zu gelangen.
- MENÜ-Taste : Wenn Sie die MENÜ-Taste drücken, erscheint das Wiedergabemodus-Menü auf dem LCD-Monitor. Ein erneuter Tastendruck lässt Sie zum Ausgangsdisplay zurückkehren.
- OK-Taste : Wird ein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, wird die OK-Taste verwendet, um die mit der 5-Funktionen-Taste vorgenommenen Änderungen zu bestätigen.
~38~
LÖSCH-Taste
drücken.
LÖSCHEN ?
LÖSCHEN
ABBRUCH
BESTÄT:OK
Page 40
Wiedergabefunktionen mittels LCD-Monitor einstellen
Die Funktionen des WIEDERGABE-Modus können über den LCD-Monitor geändert werden. Wenn Sie die MENÜ-Taste im Aufnahmemodus drücken, erscheint das Menü auf dem LCD-Monitor. Im Wiedergabemodus können Sie die folgenden Menüs einstellen. Wenn Sie eine Aufnahme machen wollen, nachdem Sie das Wiedergabemenü eingestellt haben, drücken Sie die WIEDERGABE-Taste.
Menüreiter
Hauptmenü Untermenü Sekundärmenü Seite
DIASCHAU
DREHEN
GRÖSSE ÄND.
ZEIGEN
INTRVALL
EFFEKT
RECHTS 90°
LINKS 90°
180°
HORIZONTAL
VERTIKAL
*2272X1704
2048X1536
1600X1200
1024X768
640X480
EIG.BILD1, 2
WIEDERG./WIEDERH.
1. 3. 5.10
AUS
E1~4
MIX
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
S.41
S.42
S.42
Menüreiter
* Nur A503
Hauptmenü Untermenü Sekundärmenü Seite
SCHÜTZEN S.43
LÖSCHEN S.43
DPOF
COPIER
BILD WÄHLEN
ALLE
BILD WÄHLEN
ALLE
STANDARD
INDEX
GRÖSSE
ABBRUCH
NEIN
JA
FREIGABE/ SPERREN
FREIGABE/ SPERREN
-
-
EIN BILD/ALLE
NEIN/JA
STANDARD/
3X5/ 4X6/ 5X7/ 8X10
STANDARD/INDEX/GRÖSSE
-
-
S.44~45
S.45
~39~
Page 41
Wiedergabefunktionen mittels LCD-Monitor einstellen
Dieses Menü ist verfügbar, wenn die Kamera per USB-Kabel an einen PictBridge unterstützenden Drucker angeschlossen ist (Direktanschluss für die Kamera separat erhältlich).
Menüreiter
Hauptmenü Untermenü Sekundärmenü Seite
BILDER
AUTOM. EINSTELL.
EIGENE EINSTELL.
EIN BILD
ALLE NEIN
JA
GRÖSSE
LAYOUT
-
-
-
-
AUTO
POSTKARTE
KARTE
LETTER
4 X 6
L 2L A4 A3
AUTO
RANDLOS
1
2
4
8
9 16
p.46
p.47
p.47
~40~
Menüreiter
EIGENE EINSTELL.
Änderung der Menüs ohne Vorankündigung vorbehalten.
Hauptmenü Untermenü Sekundärmenü Seite
AUTO
NORMAL
TYP 1 TYP 2 AUTO
ENTWURF
NORMAL
FEIN
AUTO
AUS
EIN
AUTO
AUS
EIN
DRUCKEN
DPOF-DRUCK
ZURÜCKSETZEN
SORTE
QUALITÄT
DATUM
DATEINAME
STANDARD -
INDEX -
NEIN -
JA -
NEIN -
JA -
p.47
p.48
p.48
p.48
Page 42
Diaschau starten
Die Bilder können zusammenhängend in voreingestellten Abständen angezeigt werden. Sie können die Kamera an einen externen Monitor anschließen und Ihre Diaschau auf diesem Gerät ausgeben.
1. Drücken Sie die Wiedergabemodus-Taste und dann die Menütaste.
2. Drücken Sie die Links-/Rechts-Taste und wählen Sie den Menüreiter
[DIASCHAU].
Diaschau starten: Die Diaschau kann nur im Menü [ZEIGEN] gestartet werden.
1. Wählen Sie mit der Aufwärts-/Abwärts-Taste das
Menü [ZEIGEN] und drücken Sie die Rechts­Taste.
2. Wählen Sie das gewünschte Untermenü, indem
Sie die Aufwärts-/Abwärts-Taste drücken.
[WIEDERG.] : Die Diaschau wird nach einem
Durchlauf beendet.
[WIEDERH.] : Die Diaschau wird so lange wiederholt, bis sie beendet wird.
3. Drücken Sie die OK-Taste, um die Diaschau zu starten.
- Drücken Sie die Pausentaste, um die Diashow vorübergehend anzuhalten.
- Um die Diaschau fortzusetzen, drücken Sie die Pausentaste ( ) erneut.
- Um die Diaschau zu beenden, drücken Sie erst die Pausentaste und dann die LINKS-/RECHTS-Taste.
DIASCHAU
ZEIGEN
WIEDERG.
INTRVALL
WIEDERH.
EFFEKT
ZURÜCK: EINST:OK
Einstellen des Wiedergabeintervalls: Sie können das Wiedergabeintervall für die Bilder der Diashow festlegen.
1. Wählen Sie mit den Aufwärts-/Abwärts-Tasten das
Menü [INTRVALL] und drücken Sie die Rechts­Taste.
2. Wählen Sie mit den Aufwärts-/Abwärts-Tasten das
gewünschte Intervall aus.
3. Drücken Sie die OK-Taste, um die Einstellung zu
DIASCHAU
1
ZEIGEN
3
INTRVALL
5
EFFEKT
10
ZURÜCK: EINST:OK
speichern.
INFORMATIONEN
Die Ladezeit hängt von der Bildgröße und -qualität ab.
Bei einer Diaschau wird immer nur das erste Bild einer VIDEOCLIP-Datei
angezeigt.
Bei einer Diaschau werden keine Tonaufnahmedateien angezeigt.
Effekte für die Diaschau einstellen: Hierfür stehen einmalige Bildeffekte zur
Verfügung.
1. Wählen Sie mit der AUFWÄRTS-/ABWÄRTS-
Taste das Untermenü [EFFEKT] und drücken Sie die RECHTS-Taste.
2. Wählen Sie die Art des Effektes mit der
AUFWÄRTS-/ABWÄRTS-Taste aus.
[AUS] : Normale Anzeige [E 1] : Das Bild wird langsam von links her eingeblendet. [E 2] : Das Bild wird langsam von der Mitte nach außen eingeblendet. [E 3] : Das Bild kommt von links oben. [E 4] : Das Bild bewegt sich diagonal von links oben nach rechts unten. [MIX] : Die Dias werden gemischt.
3. Drücken Sie die OK-Taste, um die Einstellung zu bestätigen.
DIASCHAU
ZEIGEN
AUS
INTRVALL
E1
EFFEKT
E2 E3
ZURÜCK: EINST:OK
~41~
Page 43
Ein Bild drehen Resize (Größe ändern)
Sie können Sie gespeicherten Bilder in mehreren Stufen drehen.
1. Drücken Sie die Wiedergabemodus-Taste und die MENÜ-Taste.
2. Drücken Sie die LINKS/RECHTS-Taste und wählen Sie den Menüreiter [DREHEN].
3. Wählen Sie den gewünschten Untermenüpunkt, indem Sie die AUF/AB-Taste drücken.
[RECHTS 90˚]: Bild im Uhrzeigersinn drehen.
[HORIZONTAL]: Bild horizontal drehen
[LINKS 90˚] : Bild entgegen dem Uhrzeigersinn drehen.
[VERTIKAL]: Bild vertikal drehen
DREHEN
RECHTS 90° LINKS 90° 180° HORIZONTAL
ENDE:MENÜ NAVI:
[180˚] : Bild um 180 Grad drehen.
4. OK-Taste drücken. Das rotierte Bild wird unter einem neuen Dateinamen gespeichert und das Menü wird ausgeblendet. Wenn Sie das rotierte Bild auf dem LCD-Monitor anzeigen, können links und rechts vom Bild leere Flächen erscheinen.
~42~

Sie können die Auflösung (Größe) der Aufnahmen verändern. Wählen Sie [EIG.BILD], um ein Foto als Startbild zu speichern. Das in der Größe geänderte Bild erhält einen neuen Dateinamen.
1. Drücken Sie die Wiedergabemodus-Taste und dann die Menü-Taste.
2. Drücken Sie die LINKS/RECHTS-Taste und wählen Sie den Menüreiter [GRÖSSE ÄND.].
3.
Wählen Sie mit den AUF/AB-Tasten das gewünschte Untermenü aus und drücken Sie die OK-Taste.
Arten der Bildgrößenänderung GRÖSSE
ÄND.
* 22272 X
1704
2048 X
1536
* 2592 O O O O O O
2272 X O O O O O 2048 X X O O O O 1600 X X X O O O 1024 X X X X O O VGA X X X X X O
Ein großes Bild kann in ein kleineres Bild umgewandelt werden, aber nicht umgekehrt.
Es können nur JPG-Bilder in der Größe verändert werden. MOVIE- und WAV-
Dateien können nicht in der Größe verändert werden.
Sie können die Auflösung nur für die im JPEG 4:2:2-Format komprimierten Dateien ändern.
Das in der Größe geänderte Bild erhält einen neuen Dateinamen. Das [EIG.BILD] wird nicht auf der Speicherkarte, sondern im internen Speicher abgelegt.
Es können nur zwei Bilder als [EIG.BILD] gespeichert werden. Wenn Sie ein neues [EIG.BILD] speichern, wird das nächste vorhandene Startbild gelöscht.
Wenn die Speicherkapazität zum Speichern des in der Größe veränderten
Bildes nicht ausreicht, wird die Meldung [KARTE VOLL!] auf dem LCD-Monitor angezeigt, und das Bild wird nicht gespeichert.
* Nur A503
1600 X
1200
1024 X
768
GRÖSSE ÄND.
2272
2048
1600
1024
ENDE:MENÜ
640 X
480
2272 X 1704 2048 X 1536 1600 X 1200
1024 X 768
NAVI
:

EIG.BILD
1, 2
Page 44
Diese Funktion schützt die Aufnahmen vor unabsichtlichem Löschen (SPERREN). Mit ihr können Fotos auch wieder freigegeben werden, die vorher geschützt waren (FREIGABE).
So schützen Sie die Bilder
1. Drücken Sie die Wiedergabemodus-Taste und die Menü-Taste.
2. Drücken Sie die LINKS/RECHTS-Taste und wählen Sie den Menüreiter [SCHÜTZEN].
3. Wählen Sie den gewünschten Untermenüpunkt mit der AUFWÄRTS-/ ABWÄRTS- Taste und
SCHÜTZEN
BILD WÄHLEN ALLE
ENDE:MENÜ
NAVI
:

drücken Sie dann die OK-Taste.
[BILD WÄHLEN] :
Nur eines der auf dem LCD-Monitor angezeigten Bilder wird geschützt bzw. der Schutz dafür aufgehoben.
[ALLE] : Alle gespeicherten Bilder werden geschützt bzw. der
Schutz dafür aufgehoben.
4. Wählen Sie das gewünschte Sekundärmenü mit der Taste W/T und drücken Sie OK.
[FREIGABE] : Macht die Löschschutzfunktion
[SPERREN] :
Stellt die LÖSCHSCHUTZ-Funktion ein.
- Wenn Sie in Schritt 3 das Untermenü [BILD
rückgängig.
WBILD WÄHLEN T
ENDE:SH EINST:OK
WÄHLEN] auswählen, können Sie durch Drücken der LINKS/RECHTS­Taste ein weiteres Bild schützen oder dessen Löschschutz rückgängig machen. Wenn Sie den AUSLÖSER drücken, wird das Bildsicherungsmenü ausgeblendet.
-
Wenn ein Bild geschützt ist, erscheint das Löschschutz-Symbol ( ) auf dem LCD-Monitor. Ein ungeschütztes Bild hat keine Anzeige.
- Im SPERR-Modus wird das Bild vor den Löschfunktionen [LÖSCHEN] und [LÖSCHEN] geschützt, aber NICHT vor der Funktion [FORMAT.].
So löschen Sie alle BilderSo schützen Sie die Bilder
Von allen auf der Speicherkarte gespeicherten Dateien werden die ungeschützten Dateien im DCIM-Unterordner gelöscht. Beachten Sie, dass dies die Fotos ohne Löschschutz dauerhaft löscht. Wichtige Aufnahmen sollten vor dem Löschen auf dem Computer gespeichert werden. Das Startbild wird im internen Speicher der Kamera gespeichert (d. h. nicht auf der Speicherkarte) und auch dann nicht gelöscht, wenn alle Dateien von der Speicherkarte gelöscht werden.
So löschen Sie alle Bilder
1. Drücken Sie die Wiedergabemodus-Taste und die
Menü-Taste.
2. Drücken Sie die LINKS/RECHTS-Taste und
wählen Sie den Menüreiter [LÖSCHEN].
3. Wählen Sie mit den AUF/AB-Tasten das
gewünschte Untermenü aus und drücken Sie die OK-Taste.
Auswahl von [BILD WÄHLEN] : Bricht die "Löschung aller Bilder" ab. Auswahl von [ALLE] : Ruft das Dialogfenster zur Bestätigung des
Löschvorgangs auf.
- Auswahl von [LÖSCHEN] : Drücken Sie die OK-Taste und alle ungeschützten Aufnahmen werden gelöscht.
- Auswahl von [ABBRUCH] : Drücken Sie die OK-Taste und die Aufnahmen werden nicht gelöscht.
DELETE ALL
BILD WÄHLEN ALLE
ENDE:MENÜ
NAVI
:

~43~
Page 45
DPOF
100-0009
DPOF (Digital Print Order Format) ermöglicht es, Druckdaten im MISC-Ordner der Speicherkarte festzuhalten. Sie können bestimmen, welches Bild und wie viele Kopien des Bildes bei einem Ausdruck angefertigt werden sollen.
Wird ein Bild mit DPOF-Daten wiedergegeben, erscheint der DPOF-Indikator auf dem LCD-Monitor. Sie können die Bilder auf einem DPOF-Drucker oder von einer zunehmenden Anzahl von Fotofachlaboren ausdrucken lassen.
Diese Funktion steht für Videoclips und WAV-Dateien nicht zur Verfügung.
DPOF-Dateien werden nur auf der Speicherkarte gespeichert.
DPOF : STANDARD
Dank dieser Funktion können Sie Informationen zur Anzahl der zu druckenden Bilder auf Ihrer Speicherkarte festhalten.
1. Drücken Sie die Wiedergabemodus-Taste und die
Menü-Taste.
2. Drücken Sie die LINKS/RECHTS-Taste und
wählen Sie den Menüreiter [DPOF].
3. Wählen Sie das Menü [STANDARD], indem Sie
die AUF-/AB-Tasten drücken, und drücken Sie die RECHTS-Taste. Wählen Sie mit den AUF- und AB-Tasten [EIN BILD]
4.
oder [ALLE] und drücken Sie dann die OK-Taste. Ein Fenster zur Auswahl der Kopienanzahl erscheint.
[EIN BILD] : Die Anzahl der zu druckenden
Kopien wird nur für das aktuelle Bild festgelegt.
[ALLE] : Die Anzahl der zu druckenden Kopien wird für alle Bilder mit
Ausnahme von Videoclips und Tonaufnahmen festgelegt.
5. Wählen Sie mit den AUF- und AB-Tasten die Anzahl der zu druckenden
Kopien und drücken Sie dann die OK-Taste.
- Das DPOF-Symbol ( ) erscheint neben den Bildern, für die die Anzahl der zu druckenden Kopien eingestellt worden ist.
~44~
DPOF
STANDARD
EIN BILD
INDEX
ALLE GRÖSSE ABBRUCH
ZURÜCK: EINST:OK
00 PRINTS
WECHSEL:EINST:OK
ENDE:SH
DPOF : INDEX
Bilder (mit Ausnahme von Videoclips und Tondateien) werden als Index gedruckt. Beim Indexdruck werden eine Reihe von Bildern als Indexbilder auf ein einzelnes Blatt gedruckt.
1. Drücken Sie die Wiedergabemodus-Taste und
die MENÜ-Taste.
2. Drücken Sie die LINKS/RECHTS-Taste und
wählen Sie den Menüreiter [DPOF].
3. Wählen Sie das Menü [INDEX], indem Sie die
AUF-/AB-Tasten drücken, und drücken Sie die RECHTS-Taste.
4. Wählen Sie den gewünschten Untermenüpunkt, indem Sie die AUF/AB-Taste
drücken. Auswahl von [NEIN] : Das Bild wird nicht im Indexformat gedruckt. Auswahl von [JA] : Das Bild wird im Indexformat gedruckt.
5. Drücken Sie die OK -Taste, um die Einstellung zu bestätigen.
6. Drücken Sie die MENÜ-Taste zweimal, um das Menü auszublenden.
DPOF
STANDARD
INDEX
NEIN
GRÖSSE
JA
ABBRUCH
ZURÜCK: EINST:OK
Page 46
DPOF : GRÖSSE AUF KARTE KOPIEREN
Wenn Sie auf der Speicherkarte gespeicherte Bilder drucken, können Sie die Druckgröße angeben. Das Menü [GRÖSSE] steht nur für DPOF 1.1-kompatible Drucker zur Verfügung.
So stellen Sie die Druckgröße ein
1. Drücken Sie die Wiedergabemodus-Taste und die Menü-Taste.
2. Drücken Sie die LINKS/RECHTS-Taste und wählen Sie den Menüreiter [DPOF].
3. Wählen Sie das Menü [GRÖSSE], indem Sie die AUF-/AB-Tasten drücken, und drücken Sie die
DPOF
STANDARD
STANDARD
INDEX
3X5
GRÖSSE
4X6
ABBRUCH
5X7
ZURÜCK: EINST:OK
RECHTS-Taste.
4. Wählen Sie mit den AUF/AB-Tasten das gewünschte Untermenü aus und drücken Sie die OK-Taste.
* DRUCKGRÖSSE : STANDARD, 3X5, 4X6, 5X7, 8X10 * Die [STANDARD] Druckgrösse kann je nach Druckerhersteller variieren.
Um die Grundeinstellung in Ihrem Drucker vorzunehmen, lesen Sie bitte die dazugehörige Bedienungsanleitung Ihres Druckers.
Diese Funktion ermöglicht Ihnen das Kopieren von Bilddateien auf die Speicherkarte.
So kopieren Sie Daten auf die Speicherkarte.
1. Drücken Sie die Wiedergabemodus-Taste und
dann die MENÜ-Taste.
2. Wählen Sie durch Drücken der LINKS/RECHTS -
Taste das Menü [COPIER] aus.
3. Wählen Sie mit den AUF/AB-Tasten das
gewünschte Untermenü aus und drücken Sie die OK-Taste.
- [NEIN] : Bricht die Funktion [COPIER] ab.
- [JA] : Nachdem die Meldung [VERARBEITUNG!] angezeigt wurde, werden alle Bilder aus dem internen Speicher auf die Speicherkarte kopiert. Nach Abschluss des Kopiervorgangs kehrt der Bildschirm zum Wiedergabemodus zurück.
NEIN JA
ENDE:MENÜ
COPIER
NAVI
:

DPOF : ABBRUCH
Sie können die Einstellungen [STANDARD], [INDEX] bzw. [GRÖSSE] abbrechen.
1. Drücken Sie die Wiedergabemodus-Taste und dann die Menü-Taste.
2. Drücken Sie die LINKS/RECHTS-Taste und wählen Sie den Menüreiter [DPOF].
3. Wählen Sie das Menü [ABBRUCH], indem Sie die AUF-/AB-Tasten drücken, und drücken Sie die RECHTS-Taste.
4. Wählen Sie den gewünschten Untermenüpunkt, indem Sie die AUF/AB-Taste drücken.
Auswahl von [STANDARD] : Bricht die Standarddruckeinstellung ab. Auswahl von [INDEX] : Bricht die Indexdruckeinstellung ab. Auswahl von [GRÖSSE] : Bricht die Druckgrößeneinstellung ab.
5. Drücken Sie die OK -Taste, um die Einstellung zu bestätigen.
DPOF
STANDARD INDEX
STANDARD
GRÖSSE
INDEX
ABBRUCH
GRÖSSE
ZURÜCK: EINST:OK
INFORMATIONEN
Wird dieses Menü ausgewählt, ohne dass eine Speicherkarte eingesetzt wurde, können die Untermenüs von [COPIER] nicht gewählt werden.
Falls der Speicherplatz auf der Speicherkarte zum Kopieren der Bilder aus dem internen Speicher nicht ausreicht (24 MB), können mit dem Befehl [COPIER] nur einige Bilder kopiert werden und die Meldung [KARTE VOLL!] erscheint. Danach kehrt das System in den Wiedergabemodus zurück. Um Platz zu schaffen, sollten Sie nicht mehr benötigte Bilder löschen, bevor Sie eine Speicherkarte einsetzen.
~45~
Page 47
PictBridge PictBridge : Bildauswahl
Sie können die Kamera über ein USB-Kabel an einen Drucker (separat erhältlich) anschließen, der PictBridge unterstützt, und die gespeicherten Bilder direkt ausdrucken. Videoclips und Audiodateien können nicht gedruckt werden.
So schließen Sie die Kamera an einen Drucker an
1. Schalten Sie die Kamera mit dem Betriebsschalter ein.
2. Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel, um die Kamera an den Drucker anzuschließen (siehe
DRUCKER VERBINDEN
Abbildung unten).
3. Schalten Sie den Drucker ein, um die Verbindung zwischen Kamera und Drucker herzustellen.
4. Auf dem LCD-Monitor wird ein Fenster zur Auswahl eines externen Gerätes angezeigt.
5. Wählen Sie mit den Tasten AUF/AB das Menü [DRUCKER] und drücken Sie die Taste OK.
Bilder zum Drucken auswählen
1. Drücken Sie die LINKS- und RECHTS-Taste, um den Menüreiter [BILDER] zu wählen.
2. Wählen Sie mit den AUF- und AB-Tasten den gewünschten Untermenüwert und drücken Sie dann die OK-Taste. Auswahl von [EIN BILD] : Die PictBridge-Funktion
wird nur auf das derzeit angezeigte Bild angewendet.
Auswahl von [ALLE] : Die PictBridge-Funktion wird auf alle Bilder, mit
Ausnahme von TIFF, Videoclips und Tondateien, angewendet.
So stellen Sie die Anzahl der Kopien beim Drucken ein
- Wählen Sie [EIN BILD] oder [ALLE]. Es erscheint ein Bildschirm (siehe unten),
in dem Sie die Anzahl der zu druckenden Kopien festlegen können.
EIN BILD ALLE
BILDER
NAVI:

Wenn Sie in Schritt 5 [COMPUTER] ausgewählt haben und die Kamera an den
Drucker anschließen, erscheint die Meldung [COMPUTER VERBINDEN]; es wird keine Verbindung hergestellt. Trennen Sie in diesem Fall das USB-Kabel und gehen Sie anschließend wie ab Schritt 2 beschrieben vor.
~46~
00 PRINTS
ENDE:SH
WECHSEL: EINST:OK
[ Auswahl von [EIN BILD] ]
00 PRINTS
ENDE:SH EINST:OK
[ Auswahl von [ALLE] ]
- Wählen Sie mit den Auf/Ab-Tasten die Anzahl der Ausdrucke aus. Maximal 30
Ausdrucke sind möglich.
- Bei Auswahl des Menüs [EIN BILD] können Sie mit der Links/Rechts-Taste ein
weiteres Bild wählen und die Anzahl der Ausdrucke dafür einstellen.
- Nachdem Sie die Anzahl der Ausdrucke eingestellt haben, drücken Sie zum
Speichern die OK-Taste.
- Drücken Sie den Auslöser, um zum Menü zurückzukehren, ohne die Anzahl
der Ausdrucke einzustellen.
Page 48
PictBridge : Druckeinstellung
AUTOM. EINST.
1. Drücken Sie die LINKS- und RECHTS-Taste, um den Menüreiter [AUTOM. EINSTELL.] zu wählen.
2. Wählen Sie mit den AUF- und AB-Tasten den gewünschten Untermenüwert und drücken Sie dann die OK-Taste.
[NEIN] : Werte von [EIGENE EINSTELL.] werden
beibehalten.
[JA] : Alle Werte in [EIGENE EINSTELL.] werden automatisch geändert
EIGENE EINSTELL.: Für die zu druckenden Bilder können Sie die Papiergröße, das Druckformat, die Papierart, die Druckqualität, Datumsaufdruck und Druck des Dateinamens im Menü wählen.
1. Drücken Sie die LINKS- und RECHTS-Taste, um den Menüreiter [EIGENE EINSTELL.] zu wählen.
2. Wählen Sie mit den AUF- und AB-Tasten den gewünschten Untermenüwert und drücken Sie dann die RECHTS -Taste.
3. Wählen Sie mit den AUF- und AB-Tasten den gewünschten Untermenüwert und drücken Sie dann die OK-Taste.
AUTOM. EINSTELL.
NEIN JA
NAVI:

EIGENE EINSTELL.
GRÖSSE
AUTO
LAYOUT
AUTO
SORTE
AUTO
QUALITÄT
AUTO
NAVI:

Die folgenden Untermenüs können eingestellt werden:
Menü Funktion Untermenü
GRÖSSE
LAYOUT
SORTE
QUALITÄT
DATUM
DATEINAME
Einstellen der Größe des Druckpapiers
Einstellen der Bildanzahl, die pro Blatt gedruckt werden soll
Einstellen der Qualität des Druckpapiers
Einstellen der Qualität des zu druckenden Bildes
Einstellen, ob das Datum aufgedruckt werden soll
Einstellen, ob der Dateiname gedruckt werden soll
AUTO, POSTKARTE, KARTE, LETTER, 4 X 6, L, 2L, A4, A3
AUTO, RANDLOS, 1, 2, 4, 8, 9, 16
AUTO, NORMAL, TYP 1, TYP 2
AUTO, ENTWURF, NORMAL, FEIN
AUTO, AUS, EIN
AUTO, AUS, EIN
Manche Menüoptionen werden nicht von allen Herstellern und Druckermodellen
unterstützt.
Werden die Werte bei der automatischen bzw. manuellen Einstellung nicht
geändert, werden sie automatisch beibehalten.
~47~
Page 49
PictBridge : Drucken PictBridge : DPOF-Druck
Bilder drucken
1. Drücken Sie die LINKS- und RECHTS-Taste, um
den Menüreiter [DRUCKEN] zu wählen.
2. Wählen Sie mit den AUF- und AB-Tasten den
gewünschten Untermenüwert und drücken Sie
STANDARD INDEX
dann die OK-Taste. [STANDARD] : Die auf der Speicherkarte
enthaltenen Fotos werden in der eingestellten Anzahl gedruckt. Auf ein Blatt Papier wird ein Foto gedruckt.
[INDEX] : Auf ein Blatt Papier werden mehrere Fotos gedruckt.
3. Der rechts abgebildete Bildschirm erscheint und
das Bild wird gedruckt. Wenn kein Bild ausgewählt wurde, wird die Meldung [KEIN BILD!] angezeigt.
AUSDRUCK BEGINNT
Zum Abbruch des Druckvorgangs drücken Sie den Auslöser. Daraufhin wird das Menü [BILDER] angezeigt.
Die Anzahl der Fotos bei einem Indexdruck hängt
vom verwendeten Drucker ab.
~48~
DRUCKEN
NAVI:

001/001
ENDE:SH
DPOF DRUCK: Mithilfe dieser Option können Sie die Dateien mit DPOF-Daten direkt drucken.
1. Drücken Sie die LINKS- und RECHTS-Taste, um den Menüreiter [DPOF-DRUCK] zu wählen.
2. Wählen Sie mit den AUF- und AB-Tasten den gewünschten Untermenüwert und drücken Sie dann die OK-Taste. [NEIN] : Drucken abbrechen. [JA] : Datei mit DPOF-Daten direkt drucken
Je nach Hersteller und Druckermodell stehen manche Menüs u. U. nicht zur
Verfügung. Bei einem Drucker, der DPOF nicht unterstützt, wird das Menü trotzdem angezeigt, ist aber nicht verfügbar.
PictBridge : zurücksetzen
Initialisiert die vom Benutzer geänderten Einstellungen.
1. Drücken Sie die LINKS- und RECHTS-Taste, um den Menüreiter [ZURÜCKSETZEN] zu wählen.
2. Wählen Sie mit den AUF- und AB-Tasten den gewünschten Untermenüwert und drücken Sie dann die OK-Taste.
- Auswahl von [NEIN]: Die Einstellungen werden
nicht zurückgesetzt.
- Auswahl von [JA] : Sämtliche Druck- und Bildeinstellungen werden
zurückgesetzt.
Die Standarddruckeinstellung ist vom Druckerhersteller abhängig.
Informationen über die Standardeinstellung Ihres Druckers finden Sie in der Bedienungsanleitung, die Sie mit Ihrem Drucker erhalten haben.
DPOF-DRUCK
NEIN JA
ZURÜCKSETZEN
NEIN JA
NAVI:
NAVI:


Page 50
Einstell-Menü
In diesem Modus können Sie grundlegende Einstellungen vornehmen. Sie können das Einstellmenü in allen Kameramodi mit Ausnahme des Tonaufnahmemodus benutzen. Bei den mit gekennzeichneten Menüpunkten handelt es sich um die Standardeinstellungen.
Menüreiter
Hauptmenü Untermenü Sekundärmenü Seite
DATEI
AUTO.AUS AUS, 1, 3, 5MIN - S.50
LANGUAGE
FORMAT.
DATE
ZEIT 13:00 -
SERIE -
ZURÜCKS. -
ENGLISH 한국어
FRANÇAIS DEUTSCH
ESPAÑOL ITALIANO
P”CCK»… PORTUGUÊS
DUTCH DANSK
SVENSKA SUOMI
BAHASA
POLSKI Magyar
-
NEIN -
JA -
06/01/01 AUS JJ/MM/TT ­MM/TT/JJ ­TT/MM/JJ -
S.50
S.50
S.51
S.51
Menüreiter
Die Änderung der Menüs ohne Vorankündigung bleibt vorbehalten.
Hauptmenü Untermenü Sekundärmenü Seite
AUS -
AUFDRUCK DATUM - S.52
DAT. & ZT. -
USB
TON
LCD NORMAL -
SCHN.ANS AUS/ 0.5, 1, 3SEK - S.52
ZURÜCKS.
COMPUTER -
DRUCKER -
EIN -
AUS -
DUNKEL -
HELL -
NEIN -
JA -
S.52
S.52
S.52
S.53
~49~
Page 51
Einstell-Menü
[ Dateiname ]
Mithilfe dieser Funktion kann der Benutzer das Format des Dateinamens wählen.
So weisen Sie einen Dateinamen zu
1. Drücken Sie die MENÜ-Taste in einem beliebigen
Modus außer dem Tonaufnahmemodus.
2. Drücken Sie die LINKS/RECHTS-Taste und
wählen Sie den Menüreiter [SETUP].
3. Wählen Sie das Menü [DATEI], indem Sie die
AUF-/AB-Tasten drücken, und drücken Sie die RECHTS-Taste.
4. Wählen Sie mit den AUF/AB-Tasten das gewünschte Untermenü aus und
drücken Sie die OK-Taste. [SERIE] : Die Nummerierung neuer Dateien beginnt auch dann nicht
von vorn, wenn eine neue Speicherkarte benutzt wird, nach einer Formatierung oder wenn alle Fotos gelöscht wurden.
[ZURÜCKS.] : Mit der Funktion "Zurücksetzen" wird der nächste Dateiname
auf 0001 gesetzt, auch nach dem Formatieren, dem Löschen aller Bilder oder dem Einsetzen einer neuen Speicherkarte.
5. Drücken Sie die Menü -Taste zweimal, um das Menü auszublenden.
- Der erste Ordner wird unter dem Namen 100SSCAM gespeichert; der erste Dateiname unter S5030001.
* Die Dateien der A403 heißen S4030001 usw.
- Die Dateinamen werden fortlaufend vergeben von S5030001 S5030002 → ~ S5039999.
- Die Ordnernummern werden der Reihe nach von 100 bis 999 vergeben : 100SSCAM 101SSCAM ~ 999SSCAM.
- Die auf der Speicherkarte verwendeten Dateien sind mit dem DCF- (Design rule for Camera File system) Format kompatibel.
~50~
SETUP
DATEI
SERIE
AUTO.AUS
ZURÜCKS. LANGUAGE FORMAT.
ZURÜCK: EINST:OK
[ Automatische Abschaltung ]
Diese Funktion schaltet die Kamera nach einer bestimmten Zeit ab, um die Batterie zu schonen.
Untermenüs
[AUS] : Die automatische Abschaltungsfunktion ist
nicht aktiviert.
[1, 3, 5 MIN] : Die Kamera schaltet sich bei
Nichtbenutzung automatisch nach der zuvor eingestellten Zeitspanne aus.
SETUP
DATEI
AUS
AUTO.AUS
1MIN
LANGUAGE
3MIN
FORMAT.
5MIN
ZURÜCK: EINST:OK
Nach dem Austausch der Batterie bleibt die Einstellung der automatischen
Abschaltung erhalten.
Bitte beachten Sie, dass die automatische Abschaltfunktion im PC-Modus, bei
einer Diaschau, der Wiedergabe von Tonaufnahmen und Videoclips sowie bei einer Fotomontage nicht möglich ist.
[ Sprache ]
Auf dem LCD-Monitor können verschiedene Sprachen angezeigt werden. Die Spracheinstellung bleibt auch dann erhalten, wenn die Batterie entnommen und wieder eingesetzt wird.
- Untermenüs von LANGUAGE: Englisch, Koreanisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Chinesisch (v.), Chinesisch (t.), Russisch, Portugiesisch, Niederländisch, Dänisch, Schwedisch, Finnisch, Thai, Bahasa (Malaysia/Indonesia), Arabisch, Ungarisch, Tschechisch, Polnisch und Türkisch.
SETUP
ENGLISH
DATEI
한국어
AUTO.AUS
FRANÇAIS
LANGUAGE
DEUTSCH
FORMAT.
ZURÜCK: EINST:OK
Page 52
Einstell-Menü
[ Speicher formatieren ]
Diese Funktion dient zur Formatierung des Speichers. Wenn Sie die Option [FORMAT.] auf den Speicher anwenden, werden alle Bilder, auch die geschützten, gelöscht. Achten Sie darauf, dass Sie vor der Formatierung des Speichers wichtige Aufnahmen auf den PC herunterladen.
Untermenüs
[NEIN] : Der Speicher wird nicht formatiert.
Drücken Sie die MENÜ-Taste 3x und das Menü wird ausgeblendet.
[JA] : Ein Eingabefenster für die Bestätigung
wird angezeigt. Wählen Sie die Option [FORMAT.] und drücken Sie OK. Die Meldung [VERARBEITUNG!] erscheint und die Speicherkarte wird formatiert. Wenn Sie die FORMATIERUNG im Wiedergabemodus durchführen, erscheint die Meldung [KEIN BILD!].
Führen Sie die Funktion [FORMAT.] mit den folgenden Arten von
Speicherkarten aus:
- Eine neue Speicherkarte oder eine nicht formatierte Speicherkarte
- Eine Speicherkarte, auf der eine Datei abgelegt ist, die von der Kamera nicht erkannt wird, oder die von einer anderen Kamera stammt
Formatieren Sie die Speicherkarte stets mit dieser Kamera. Wenn Sie eine
Speicherkarte einsetzen, die mit anderen Kameras, Kartenlesegeräten oder Computern formatiert wurde, erhalten Sie die Meldung [KARTENFEHLER!].
SETUP
DATEI AUTO.AUS LANGUAGE
NEIN
FORMAT.
JA
ZURÜCK: EINST:OK
[ Datum / Uhrzeit / Datumstyp einstellen ]
Sie können das Datum, das auf den Aufnahmen erscheint, ändern und den Datumstyp einstellen.
So stellen Sie das Datum und das Datumsformat ein RECHTS-Taste: Wählt Jahr/Monat/Tag aus. LINKS-Taste: Bewegt den Cursor zum Hauptmenü
[DATUM], wenn sich der Cursor im ersten Menüpunkt der Datums- und Zeiteinstellung befindet. In allen anderen Fällen wird der Cursor von
SETUP
LANGUAGE FORMAT.
DATUM
ZEIT
ZURÜCK: EINST:OK
06/ 01/01
JJ/MM/TT
seiner momentanen Position aus nach links gesetzt.
AUFWÄRTS- und ABWÄRTS-Taste: Ändert den eingestellten Wert.
- Datumstyp: [JJ/MM/TT], [TT/MM/JJ], [MM/TT/JJ], [AUS]
[ Uhrzeit einstellen ]
Sie können die Uhrzeit ändern, die auf den Fotos erscheint.
So stellen Sie die Uhrzeit ein RECHTS-Taste : Wählt die Stunden und Minuten. AUFWÄRTS- und ABWÄRTS-Taste : Ändert den
eingestellten Wert.
SETUP
FORMAT. DATUM
ZEIT
AUFDRUCK
ZURÜCK: EINST:OK
13 : 00
~51~
Page 53
Einstell-Menü
[ Aufnahmedatum aufdrucken ]
Mit dieser Option können DATUM/UHRZEIT auf Fotos festgehalten werden.
Untermenüs [AUS] : Die Bilddatei erhält keinen Datums-
[DATUM] : Die Bilddatei erhält einen
[DAT. & ZT.] : Die Bilddatei erhält einen Datums-
[ Externe Geräte (USB) anschließen ]
Sie können ein externes Gerät wählen, an das Sie die Kamera per USB-Kabel
anschließen möchten.
Untermenüs
- [COMPUTER] : Wählen Sie diese Option, wenn
- [DRUCKER] : Wählen Sie diese Option, wenn Sie die Kamera an einen
~52~
/Uhrzeit-Aufdruck.
Datumsaufdruck.
/Uhrzeit-Aufdruck.
Sie die Kamera an einen Computer anschließen möchten. Anweisungen zum Anschluss der Kamera an einen PC finden Sie auf Seite 62.
SETUP
FORMAT. DATUM
AUS
ZEIT
DATUM
AUFDRUCK
DAT. & ZT.
ZURÜCK: EINST:OK
SETUP
DATUM ZEIT AUFDRUCK
COMPUTER
USB
DRUCKER
ZURÜCK: EINST:OK
Drucker anschließen möchten. Anweisungen zum Anschluss der Kamera an einen Drucker finden Sie auf Seite 44.
[ Ton ]
Wenn Sie den Betriebston auf EIN gestellt haben, werden verschiedene Töne aktiviert, die signalisieren, wenn die Kamera eingeschaltet wird oder Tasten gedrückt werden, so dass Sie über den Betriebsstatus der Kamera informiert sind.
Untermenüs von [TON] : AUS / EIN
SETUP
ZEIT AUFDRUCK USB
AUS
TON
EIN
ZURÜCK: EINST:OK
[ LCD-Helligkeit ]
Sie können die LCD-Helligkeit regulieren.
Untermenüs von [LCD] : DUNKEL, NORMAL, HELL
SETUP
AUFDRUCK USB
DUNKEL
TON
NORMAL
LCD
HELL
ZURÜCK: EINST:OK
[ Schnellansicht ]
Wenn Sie vor einer Aufnahme die Vorschau aktivieren, können Sie das gerade gemachte Foto auf dem LCD-Monitor für die unter [SCHN.ANS] eingestellte Dauer betrachten. Die Schnellansicht ist nur bei Fotos möglich.
Untermenüs [AUS] : Die Schnellansicht kann nicht aktiviert
werden.
[0.5, 1, 3 SEK] : Das aufgenommene Bild wird kurz
für die gewählte Dauer angezeigt.
SETUP
USB
AUS
TON
0.5SEK
LCD
1SEK
SCHN.ANS
3SEK
ZURÜCK: EINST:OK
Page 54
Einstell-Menü
[ Initialisierung ]
Sämtliche Kameramenüs und Funktionen werden auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt. Die Einstellungen für DATUM, ZEIT und LANGUAGE werden jedoch nicht geändert.
Untermenüs
[NEIN] : Die Einstellungen werden nicht auf die
Standardvorgaben zurückgesetzt.
[JA] : Alle Einstellungen werden auf die
Standardvorgaben zurückgesetzt.
SETUP
TON LCD SCHN.ANS
NEIN
ZURÜCKS.
JA
ZURÜCK: EINST:OK
Menü MEINE KAMERA einstellen
Sie können einen Startton und ein Startbild einrichten. Jeder Kamerabetriebsmodus (mit Ausnahme des Tonaufnahmemodus) unterstützt das Menü MEINE KAMERA. Bei den mit gekennzeichneten Menüpunkten handelt es sich um die Standardeinstellungen.
Menüreite Hauptmenü Untermenü Seite
STARTBLD
AUS LOGO
EIG.BILD1 EIG.BILD2
STARTTON AUS EIN S.52
Die Änderung der Menüs ohne Vorankündigung bleibt vorbehalten.
S.51
Startbild
Sie können ein Bild auswählen, das nach jedem Einschalten der Kamera als erstes auf dem LCD-Monitor angezeigt wird.
Startbild: [AUS], [LOGO], [EIG.BILD 1], [EIG.BILD 2]
MEINE KAMERA
Verwenden Sie als Startbild ein [EIG.BILD] aus
STARTBLD
STARTTON
dem Untermenü [GRÖSSE ÄND.] im Wiedergabemodus.
Das Startbild lässt sich über die Menüs
ZURÜCK: EINST:OK
[LÖSCHEN] und [FORMAT.] nicht löschen.
Die Bilder des Anwenders werden über das Menü [ZURÜCKS.] gelöscht.
Auslöseton
Hier können Sie den Ton auswählen, der beim Einschalten der Kamera aktiviert wird.
Anfangston: [AUS], [EIN]
- Falls das Startbild auf [AUS] gesetzt ist, wird der
Startton nicht abgespielt, selbst dann nicht, wenn Sie den Startton aktiviert haben.
MEINE KAMERA
STARTBLD
STARTTON AUS
EIN
ZURÜCK: EINST:OK
~53~
Page 55
Wichtige Hinweise
Bitte beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
Dieses Gerät enthält elektronische Präzisionsbauteile. Verwenden bzw. lagern Sie es daher nicht an Orten:
- die starken Schwankungen der Temperatur und Luftfeuchtigkeit unterliegen.
- die staubig oder schmutzig sind.
- mit direktem Sonnenlicht oder hohen Temperaturen im Inneren eines
Fahrzeugs.
- Umgebungen, in denen hoher Magnetismus oder übermäßige Schwingungen
auftreten.
- Orte mit hoch explosiven Stoffen oder feuergefährlichen Materialien.
Setzen Sie die Kamera auf keinen Fall Staub, Chemikalien (wie Naphthalin oder Mottenkugeln), hohen Temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit aus. Bewahren Sie die Kamera bei längerer Nichtbenutzung in einem luftdicht verschlossen Behälter mit Kieselgel auf.
Sand kann für Kameras sehr unangenehme Folgen haben.
- Achten Sie darauf, dass kein Sand in das Gerät eindringt, wenn Sie es am
Strand, an der Küste oder anderen sandigen Orten benutzen.
- Dies kann Funktionsstörungen verursachen oder das Gerät dauerhaft
unbrauchbar machen.
Behandlung der Kamera
- Lassen Sie die Kamera niemals fallen und schützen Sie sie vor starken
Stößen und Vibrationen.
- Schützen Sie den großen LCD-Monitor vor Stößen. Bewahren Sie die Kamera
bei Nichtbenutzung in der Kameratasche auf.
- Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
- Diese Kamera ist nicht wasserdicht. Um gefährliche elektrische Schocks zu
vermeiden, nie die Kamera mit nassen Händen halten oder bedienen.
- Wenn Sie diese Kamera in Feuchtumgebungen wie am Strand oder im Schwimmbad verwenden, lassen Sie kein Wasser oder Sand in die Kamera gelangen. Missachtung kann zu Ausfall oder bleibenden Schäden am Gerät führen.
Extreme Temperaturen können Probleme verursachen.
- Gelangt das Gerät aus einer kalten Umgebung an einen warmen, feuchten Ort,
kann sich auf den empfindlichen elektronischen Schaltkreisen Kondensfeuchtigkeit bilden. Sollte das der Fall sein, schalten Sie die Kamera aus und warten Sie mindestens 1 Stunde, bis sich die Feuchtigkeit aufgelöst hat. Kondensfeuchtigkeit kann sich auch auf der Speicherkarte bilden.Sollte das der Fall sein, schalten Sie die Kamera aus und entnehmen die Karte.Warten Sie bitte, bis sich die Feuchtigkeit aufgelöst hat.
Gehen Sie sorgfältig mit dem Objektiv um
- Wird das Objektiv direktem Sonnenlicht ausgesetzt, kann es zu Verfärbung
und Verschleiß des Bildsensors kommen.
- Achten Sie darauf, dass keine Fingerabdrücke oder Fremdstoffe auf die
Oberfläche des Objektivs gelangen.
Wenn die Digitalkamera längere Zeit nicht benutzt wird, kann es zu einer elektrischen Entladung kommen. Es empfiehlt sich daher, Batterien und Speicherkarte bei längerer Nichtbenutzung zu entnehmen.
Wird die Kamera einer elektrischen Interferenz ausgesetzt, schaltet sie sich zum Schutz der Speicherkarte selbständig ab.
~54~
Page 56
Wichtige Hinweise
Wartung
- Benutzen Sie einen weichen Pinsel (erhältlich in Fotofachgeschäften), um das Objektiv und die LCD-Bauteile VORSICHTIG zu reinigen. Reicht dies nicht aus, kann Linsenreinigungspapier mit etwas Linsenreinigungsflüssigkeit benutzt werden. Wischen Sie das Kameragehäuse mit einem weichen Tuch ab. Die Kamera darf nicht mit Lösungsmitteln wie Benzol, Insektenvernichtungsmitteln, Verdünner usw. in Berührung kommen. Dies kann das Kameragehäuse beschädigen und darüber hinaus ihre Arbeitsweise beeinträchtigen. Unsachgemäßer Kameragebrauch kann das LCD-Display beschädigen. Vermeiden Sie bitte solche Beschädigungen und bewahren Sie die Kamera immer in ihrer Schutztasche auf.
Versuchen Sie NIE, die Kamera zu zerlegen oder zu modifizieren.
Unter Umständen kann statische Aufladung zur plötzlichen Entladung des
Blitzgerätes führen. Dies ist harmlos für die Kamera und bedeutet keine Fehlfunktion.
Vor einem wichtigen Ereignis oder dem Antritt einer Reise sollten Sie den Zustand der Kamera überprüfen.
- Machen Sie dazu eine Probeaufnahme und bereiten Sie zusätzliche Batterien
vor.
- Samsung kann nicht für Funktionsstörungen der Kamera verantwortlich
gemacht werden.
Warnmeldungen
Es können verschiedene Warnhinweise auf dem LCD-Display erscheinen.
KARTENFEHLER!
Speicherkartenfehler
Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein.Setzen Sie die Speicherkarte nochmals ein.Setzen Sie die Speicherkarte ein und formatieren Sie diese (S.51).
SPEICHER FEHLER!
Fehler im internen Speicher
Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein.Formatieren Sie den Speicher; entfernen Sie dazu die Speicherkarte (S.51).
KARTE GESPERRT!
Die Speicherkarte ist geschützt.
SD-Speicherkarte: Schieben Sie den Schreibschutzschieber auf der
Speicherkarte nach oben
KARTE VOLL!/ SPEICHER VOLL!
Die Speicherkapazität reicht nicht aus für eine Aufnahme.
Setzen Sie eine neue Speicherkarte ein.Löschen Sie nicht mehr benötigte Bilddateien, um neuen Speicherplatz zu
schaffen.
KEIN BILD!
Auf der Speicherkarte sind keine Bilder gespeichert.
Machen Sie einige Aufnahmen.Setzen Sie eine Speicherkarte ein, die einige Bilder enthält.
~55~
Page 57
Warnmeldungen
DATEIFEHLER!
Dateifehler
Formatieren Sie die Speicherkarte.
Speicherkartenfehler
Wenden Sie sich an das Kamera- Kundendienstzentrum.
Bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum wenden
Die Kamera schaltet sich während des Betriebs ab.
Die Batterien sind schwach
Setzen Sie eine geladene Batterie ein.
Die Kamera wird automatisch ausgeschaltet.
Schalten Sie die Kamera wieder ein.
BATTERIE SCHWACH!
Die Batterien sind schwach.
Setzen Sie neue Batterien ein.
ANZAHL ZU HOCH
Wenn im PictBridge-Menü zu viele Seiten für den Druck ausgewählt wurden.
Wählen Sie die zu druckenden Seiten innerhalb der Grenzen aus.
Bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum wenden
Überprüfen Sie bitte das Folgende
Die Kamera lässt sich nicht einschalten.
Die Batterien sind schwach.
Setzen Sie neue Batterien ein.
Die Batterien sind falsch herum eingesetzt worden.
Legen Sie die Batterien ein und achten Sie dabei auf die richtige Polarität (+/-).
Die Batterien lassen schnell nach.
Die Kamera wird bei niedrigen Temperaturen genutzt.
Bewahren Sie die Kamera warm auf (z. B. in einem Mantel oder einer Jacke)
und nehmen Sie sie nur zum Fotografieren heraus.
Die Kamera macht keine Aufnahmen, wenn der Auslöser gedrückt wird.
Die Speicherkapazität ist nicht ausreichend.
Löschen Sie nicht benötigte Bilddateien.
Die Speicherkarte wurde nicht formatiert.
Formatieren Sie die Speicherkarte (S.51).
Die Speicherkarte ist voll.
Setzen Sie eine neue Speicherkarte ein.
Die Speicherkarte ist geschützt.
Schlagen Sie bei der Fehlermeldung [KARTE GESPERRT!] (S.55) nach.
Die Kamera ist ausgeschaltet.
Schalten Sie die Kamera ein.
Die Batterien sind schwach.
Setzen Sie eine geladene Batterie ein.
Die Batterien sind falsch herum eingesetzt worden.
Legen Sie die Batterien ein und achten Sie dabei auf die richtige Polarität (+/-).
~56~
Page 58
Bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum wenden
Die Kamera hört plötzlich während des Gebrauchs auf zu funktionieren.
Die Kamera hört plötzlich während des Gebrauchs auf zu funktionieren.
Entnehmen Sie die Batterien, setzen Sie sie wieder ein und schalten Sie die
Kamera ein.
Die Bilder sind unscharf.
Inkorrekter Fokus-Modus gewählt.
Wählen Sie einen der Distanz entsprechenden Modus.
Das Motiv befand sich außerhalb des Blitzbereichs.
Stellen Sie sicher, dass sich das Motiv innerhalb des Blitzbereichs befindet.
Das Objektiv ist angelaufen oder verschmutzt.
Säubern Sie das Objektiv.
Der Blitz zündet nicht.
Die Blitzabschaltung ist gewählt.
Deaktivieren Sie den BLITZABSCHALTUNGS-Modus.
Der Blitz kann in diesem Kameramodus nicht verwendet werden.
Weitere Informationen zum BLITZ finden Sie auf Seite 18.
Datum und Uhrzeit werden falsch angezeigt. Datum und Uhrzeit wurden falsch eingestellt oder die Kamera hat die
Standardeinstellungen übernommen.
Stellen Sie Datum und Uhrzeit korrekt ein.
Die Tasten der Kamera lassen sich nicht bedienen.
Kamerafehlfunktion
Entnehmen Sie die Batterien, setzen Sie sie wieder ein und schalten Sie die
Kamera ein.
Es ist ein Kartenfehler aufgetreten, während sich die Speicherkarte in der Kamera befindet.
Falsche Speicherkartenformatierung
Formatieren Sie die Speicherkarte neu
Die Bilder lassen sich nicht wiedergeben.
Falscher Dateiname (Verletzung des DCF-Formats)
Der Namen der Bilddatei darf nicht geändert werden.
Die Farben des Bildes unterscheiden sich vom Motiv.
Die Weißabgleich-Einstellung ist inkorrekt.
Wählen Sie den passenden Wert für den Weißabgleich aus.
Die Bilder sind zu hell.
Die Belichtung ist zu hoch.
Setzen Sie die Belichtungskorrektur zurück.
Bei Benutzung des PC-Explorers wird die Datei [Austauschbarer Datenträger] nicht angezeigt.
Der Kabelanschluss ist falsch.
Überprüfen Sie den Anschluss.
Die Kamera ist ausgeschaltet.
Schalten Sie die Kamera ein.
Das Betriebssystem ist nicht Windows 98, 98SE, 2000, ME, XP oder Mac OS
10.0 ~ 10.3. Oder der PC unterstützt kein USB. Installieren Sie Windows 98, 98SE, 2000, ME, XP oder Mac OS 10.0 ~ 10.3
auf einem Rechner, der USB unterstützt.
Der Kameratreiber ist nicht installiert.
Installieren Sie einen [USB-Speichertreiber].
~57~
Page 59
Technische Daten
Bild-Sensor
- Typ : 1/2,5" CCD
Effektive Pixel Ca. 5,0 Megapixel Ca. 4,0 Megapixel
Pixel brutto Ca. 5,3 Megapixel Ca. 4,2 Megapixel
Objektiv
- Brennweite : SHD Objektiv f=6,1 mm (entspricht bei 35 mm Kamera: 36 mm)
- Blendenbereich : F 3,2 / F 7,0
- Digitalzoom :
LCD : 2,0" Farb TFT LCD (115K)
Scharfeinstellung
- Typ : Fix-Fokus mit 2stufiger manueller Beeinflussung
- Reichweite :
·Fotomodus: 1x – 5x
·
Wiedergabemodus: 1x – 8x (in Abhängigkeit von der Bildgröße)
·Normal: 1,0 m ~ unendlich
·Makro: 0,2 m
Verschluss
- Typ : Mechanischer und elektronischer Verschluss
- Geschwindigkeit : 3 - 1/1000 Sek. (Nachtmodus: 8 – 1/1000 Sek.)
Belichtung
- Steuerung :
·Programmautomatik AE
·Belichtungsmessung: Multi, Spot
- Korrektur : ±2EV (in Stufen von 0,5 EV)
- Entspricht ISO : Auto,100,200,400
Blitz
- Modi : Automatikblitz, Automatikblitz & Rote-Augen-Reduzierung, Aufhellblitz, Slow Synchro, Blitzabschaltung
- Reichweite : 0,2 m ~ 3 m
- Aufladezeit : Ca. 5 Sek.
A503 A403
Schärfe : Weich, Normal, Intensiv
Effekte : Farbe: Normal, Schwarzweiß, Sepia, Negativ, Rot, Grün, Blau, RGB
Weißabgleich : Automatik, Tageslicht, Bewölkt, Sonnenuntergang, Neonlicht (H),
Tonaufnahme : Tonaufnahme (abhängig von verfügbarem Speicher und
Datumsaufdruck : Aus, Datum, Datum & Uhrzeit (wählbar)
Aufnahme
; Schärfebereiche, Fotomontage, Fotorahmen
Neonlicht (L), Glühlicht, Benutzerdefiniert
Batteriekapazität), Sprachnotiz bei Fotos (max. 10 Sek)
·Modus: Automatik, Programm, Szene
- Foto :
Szene (Nacht, Porträt, Landschaft, Sonnenuntergang,
Dämmerung, Gegenlicht, Feuerwerk, Strand & Schnee)
·Serienbild: Einzelbild, Serie, automatische Belichtungsreihe (AEB)
·Selbstauslöser:
- Videoclip : ·Mit Audio (Aufzeichnungszeit: von Speicherkapazität abhängig)
10 Sek., 2 Sek., Doppelselbstauslöser (10 Sek. & 2 Sek.)
·Größe: 640 x 480, 320 x 240
·Bildfrequenz: 24 fps, 15 fps
Speicher
- Medien : Interner Speicher: 24(8) MB Flash-Speicher
- Dateiformat :·Foto: JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1,1, PictBridge 1.0
Externer Speicher: SD-Karte/High Speed MMC (1 GB garantiert)
·Videoclip: AVI (MJPEG)
· Audio: WAV
- Auflösung
* 5M 4M 3M 2M 1M VGA
2560x1920 2272x1704 2048x1536 1600x1200 1024x768 640x480
~58~
Page 60
Technische Daten
- Kapazität [24(8) MB]
Superfein 9 12(4) 15(5) 24(8) 55(18) 122(42)
Fein 18 22(7) 28(9) 45(15) 95(32) 182(62)
Normal 27 34(11) 41(14) 65(22) 127(43) 218(75)
Diese Werte wurden unter den Normbedingungen von Samsung gemessen und können je nach Aufnahmebedingungen und Kameraeinstellungen variieren.
* Nur A503( ) Nur A403
Bildwiedergabe
- Typ : Einzelbild / Indexbilder / Diaschau / Videoclip
- Schnitt : Drehung, Zuschnitt, Größenänderung
Anschlüsse
- Digitalanschluss: USB 2.0
Energiequelle
- Primärbatterie: 2 x AA Alkali (Hohe Kapazität) / 1x CR-V3
- Akku (optional): SNB-2512 (Ni-MH) Mitgelieferte Energiequelle kann je nach Verkaufsregion variieren.
Maße (BxHxT) : 96,4 x 53 x 28,4 mm
Gewicht : Ca. 98 Gramm (ohne Batterien und Speicherkarte)
Betriebstemperatur : 0 ~ 40°C
Luftfeuchtigkeit: 5 ~ 85%
Software
- Kameratreiber :
- Anwendungsprogramm : Digimax Master
Besondere Merkmale : Power Movie Clip (Pausenfunktion im Videoclip & VGA),
Technische Daten können ohne vorherige Bekanntgabe geändert werden.Alle Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
* 5M 4M 3M 2M 1M VGA
Speichertreiber (Windows98/98SE/2000/ME/XP, Mac OS 10.0~10.3)
Vielfältige Szenenmodi, RGB Farbeffekt, Tonaufnahme, Pictbridge-Druck, 24 MB interner Speicher
Software-Hinweise
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie die Kamera in Gebrauch nehmen. Die im Lieferumfang enthaltene Software umfasst einen Kameratreiber und ein
Softwaretool zur Bildbearbeitung für Windows.
Es ist untersagt, sowohl die Software als auch die Bedienungsanleitung ganz
oder teilweise zu vervielfältigen.
Die Urheberrechte für die Software sind nur zur Verwendung mit einer Kamera zugelassen.
In dem unwahrscheinlichen Fall eines Fabrikationsfehlers reparieren oder
tauschen wir Ihre Kamera um. Wir übernehmen jedoch keinerlei Verantwortung für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch herbeigeführt wurden.
Die Benutzung eines selbst zusammengestellten PCs oder eines PCs ohne
Herstellergarantie wird von der Samsung Garantie nicht abgedeckt.
Bevor Sie diese Bedienungsanleitung lesen, sollten Sie sich Grundwissen über
Computer und O/S (Betriebssysteme) aneignen.
Systemanforderungen
PC mit einem Prozessor schneller als MMX Pentium 450 MHz (XP: Pentium II 700 MHz)
Windows 98/98SE/2000/ME/XP Mac OS 10.0~10.3 oder höher Minimum 64 MB RAM Min. 64 MB RAM (mehr als 128 MB empfohlen) 110 MB verfügbarer 2 (über 1 GB empfohlen) USB-Port USB-Port CD-ROM-Laufwerk CD-ROM-Laufwerk
Monitor, der 1024X768 Pixel bei 16 Bit Farbtiefe darstellen kann (24-Bit-Farbanzeige empfohlen) DirectX 9.0 oder neuer
Für Windows Für Machintosh
00 MB verfügbarer Festplattenspeicherplatz
Power Mac G3 oder höher
Festplattenspeicherplatz
QuickTime 6.01 oder höher für Videoclips
~59~
Page 61
Hinweise zur Software
Nachdem Sie die mit dieser Kamera mitgelieferte CD-ROM ins CD-ROM-Laufwerk eingelegt haben, wird das folgende Fenster automatisch angezeigt.
Bevor Sie die Kamera an den PC anschließen, müssen Sie den Kameratreiber installieren.
Diese Bedienungsanleitung basiert
auf der Digimax A503. Im Einzelfall kann der Inhalt von der A403 abweichen.
Kameratreiber : So können Bilder zwischen Kamera und PC übertragen werden.
Diese Kamera benutzt einen USB-Speichertreiber als Kameratreiber. Sie können die Kamera als USB-Kartenlesegerät benutzen. Nachdem Sie den Treiber installiert und die Kamera an den PC angeschlossen haben, können Sie [Removable Disk] im [Windows Explorer] oder unter [My computer] finden. Der USB-Speichertreiber ist nur mit Windows kompatibel. Der USB-Treiber für den MAC ist nicht auf der Programm-CD enthalten. Sie können die Kamera jedoch mit dem Mac OS 10,0 ~ 10,3 verwenden.
Digimax Master: Die Multimedia-Software-Komplettlösung
Mit dieser Software können Sie Ihre digitalen Bilder und Videoclips downloaden, betrachten, bearbeiten und speichern. Diese Software ist nur mit Windows kompatibel.
INFORMATIONEN
Bitte überprüfen Sie die Systemanforderungen, bevor Sie den Treiber installieren.
Je nach Leistungsfähigkeit des Computers dauert es 5~10 Sekunden, bis das automatische Installationsprogramm startet. Wenn das Startfenster nicht automatisch gestartet wird, öffnen Sie den [Windows Explorer] und wählen [Samsung.exe] im CD-ROM-Hauptinhaltsverzeichnis.
Installation der Anwendungssoftware
Um diese Kamera in Verbindung mit einem PC verwenden zu können, müssen Sie zunächst die Anwendungssoftware installieren. Danach können die auf der Kamera gespeicherten Aufnahmen zum PC überspielt und mit einem Bildbearbeitungsprogramm weiter bearbeitet werden.
Rufen Sie die Samsung-Website im Internet auf:
http://www.samsungcamera.com : Englisch
http://www.samsungcamera.co.kr : Koreanisch
1. Das Startfenster wird angezeigt.
Klicken Sie im Startfenster auf [Install].
2. Installieren Sie DirectX bzw. Digimax Master, indem Sie auf die entsprechende
Schaltfläche klicken.
~60~
Page 62
Installation der Anwendungssoftware
3. Nach dem Neustart des Computers schließen Sie die Kamera per USB-Kabel an
den PC an.
4. Schalten Sie die Kamera ein. Der Assistent für
das Suchen neuer Hardware erscheint und der Computer wird mit der Kamera verbunden.
Wenn Sie das Betriebssystem Windows
XP verwenden, öffnet sich jetzt ein Programm zur Bildbetrachtung. Wenn nach dem Start von Digimax Master das Download-Fenster erscheint, war die Installation des Kameratreibers erfolgreich.
INFORMATIONEN
Wenn Sie den Kameratreiber installiert haben, kann es sein, dass sich der
Assistent für das Suchen neuer Hardware nicht öffnet.
Unter Windows 98 oder 98 SE öffnet sich das Dialogfeld "Neue Hardware
gefunden", und es erscheint möglicherweise ein Fenster, das Sie zur Auswahl einer Treiberdatei auffordert. Geben Sie in diesem Fall den "USB Driver" auf der beiliegenden CD an (für Windows 98 und 98 SE).
~61~
Page 63
Den PC-Modus starten
Wenn Sie das USB-Kabel an einen USB-Anschluss am PC anschließen und dann die Stromversorgung einschalten, schaltet die Kamera automatisch in den „Computerverbindungsmodus“.
In diesem Modus können Sie die gespeicherten Bilder per USB-Kabel auf Ihren PC überspielen.
Im PC-Modus ist der LCD-Monitor stets ausgeschaltet.
Die Kamera an einen PC anschließen
1. Drücken Sie die Menütaste in einem beliebigen Modus außer dem Tonaufnahmemodus.
2. Drücken Sie die LINKS-/RECHTS-Taste und wählen Sie den Menüreiter [SETUP].
3. Wählen Sie das Menü [USB], indem Sie die AUFWÄRTS-/ABWÄRTS-Taste drücken, und drücken Sie die RECHTS-Taste.
4. Wählen Sie mit der AUFWÄRTS- und ABWÄRTS-Taste das Menü [COMPUTER] und drücken Sie dann die OK-Taste.
5. Drücken Sie die Menütaste zweimal, um das Menü auszublenden.
6. Verbinden Sie die Kamera per USB-Kabel mit dem PC.
Wenn Sie in Schritt 4 [DRUCKER] ausgewählt haben und die Kamera an den Drucker anschließen, erscheint die Meldung [DRUCKER VERBINDEN], und die Verbindung wird nicht hergestellt. Trennen Sie in diesem Fall das USB-Kabel und gehen Sie anschließend wie ab Schritt 2 beschrieben vor.
INFORMATIONEN
Der Kameratreiber muss vor Benutzung des PC-Modus installiert werden.
~62~
SETUP
DATUM ZEIT AUFDRUCK
COMPUTER
USB
DRUCKER
ZURÜCK: EINST:OK
Gespeicherte Bilder herunterladen Sie können die in der Kamera gespeicherten Bilder auf die Festplatte Ihres Computers herunterladen und ausdrucken oder mit einer Bildbearbeitungssoftware bearbeiten.
1. Verbinden Sie die Kamera per USB-Kabel mit
Ihrem PC.
2. Wählen Sie auf dem Desktop Ihres Computers
[My computer] und klicken Sie doppelt auf [Removable Disk DCIM 100SSCAM]. Die Bilddateien werden dann angezeigt.
3. Wählen Sie ein Bild aus und klicken Sie auf die
rechte Maustaste.
4. Es wird ein Menü angezeigt.
Klicken Sie auf das Menü [Cut] oder [Copy].
- [Cut] : Schneidet die gewählte Datei aus.
- [Copy]: kopiert Dateien.
5. Klicken Sie auf einen Ordner, in den Sie die Datei einfügen möchten.
Page 64
Den PC-Modus starten
6. Durch Druck auf die rechte Maustaste wird ein Menü geöffnet. Klicken Sie auf [Paste].
7. Eine Bild-Datei wird von der Kamera zu Ihrem PC übertragen.
- Mit dem [Digimax Master] können Sie die auf dem Speicher gespeicherten
Bilder direkt auf dem PC-Monitor ansehen und die Bilddateien kopieren oder verschieben.
Den austauschbaren Datenträger entfernen
Windows 98SE
1.
Überprüfen vorher gerade eine Datei zwischen Kamera und PC übertragen wird. Wenn das Kamerastatuslämpchen blinkt, müssen Sie warten, bis es nicht mehr blinkt und dauerhaft leuchtet.
2. Trennen Sie die USB-Verbindung.
Windows 2000/ME/XP (Die Abbildungen weichen möglicherweise von den in Windows angezeigten
tatsächlichen Bildschirmen leicht ab.)
1.
Überprüfen vorher gerade eine Datei zwischen Kamera und PC übertragen wird. Wenn das Kamerastatuslämpchen blinkt, müssen Sie warten, bis es nicht mehr blinkt und dauerhaft leuchtet.
2. Doppelklicken Sie auf das Icon [Unplug or Eject
Hardware] auf der Befehlsleiste.
[Hier doppelklicken]
3. Es erscheint das Fenster [Unplug or Eject
Hardware]. Wählen Sie auf [USB Mass Storage Device] und klicken Sie anschließend auf [Stop].
VORSICHT
Wir empfehlen, die gespeicherten Bilder zur Ansicht auf den PC zu kopieren. Werden die Bilder direkt vom austauschbaren Datenträger geöffnet, kann es zu einer unerwarteten Unterbrechung kommen.
Wenn Sie eine Datei, die nicht von dieser Kamera erzeugt wurde, auf den austauschbaren Datenträger importieren, erscheint im WIEDERGABE­Modus die Meldung [DATEIFEHLER!] auf dem LCD-Monitor, im INDEXBILD-Modus wird nichts angezeigt.
4. Es erscheint das Fenster [Stop a Hardware device]. Wählen Sie [USB Mass Storage Device] und klicken Sie auf [OK].
5. Es erscheint das Fenster [Safe to Remove Hardware]. Klicken Sie auf [OK].
~63~
Page 65
6. Es erscheint das Fenster [Unplug or Eject Hardware]. Klicken Sie auf [Close] und der austauschbare Datenträger wird sicher entfernt.
7. Trennen Sie die USB-Verbindung.
Den USB-Treiber für den MAC installieren
1. Der USB-Treiber für den Mac ist nicht auf der Software-CD enthalten, da das Mac-OS den Kameratreiber unterstützt.
2. Überprüfen Sie das MAC-Betriebssystem. Sie können die MAC OS-Version beim Hochfahren des Systems überprüfen. Diese Kamera ist für MAC OS 10,0 ~ 10,3 geeignet.
3. Schließen Sie die Kamera an den Macintosh an und schalten Sie sie ein.
4. Nach dem Anschluss der Kamera an den MAC wird ein neues Symbol auf dem Desktop angezeigt.
Den USB-Treiber für den MAC benutzen
1. Klicken Sie doppelt auf das neue Symbol auf dem Desktop, der Ordner auf dem Speicher wird angezeigt.
2.
Wählen Sie eine Bilddatei aus und kopieren oder übertragen Sie sie zum MAC.
VORSICHT
Für Mac OS 10.0 oder höher: Schließen Sie erst den Upload vom Computer zur Kamera ab und entfernen Sie dann das Wechselmedium mit dem Befehl Extract.
USB-Treiber unter Windows 98SE entfernenDen austauschbaren Datenträger entfernen
Um den USB-Treiber zu entfernen, gehen Sie wie folgt vor.
1. Schließen Sie die Kamera an den PC an und schalten Sie beide Geräte ein.
2. Überprüfen Sie, ob der austauschbare Datenträger unter [Arbeitsplatz] angezeigt wird.
3. Entfernen Sie die [Samsung Digital Camera] im Geräte-Manager.
4. Trennen Sie das USB-Kabel.
5. Entfernen Sie die [Digimax A503] unter Eigenschaften von Software.
6. Damit ist die Deinstallation abgeschlossen.
~64~
Page 66
Digimax Master
Mit dieser Software können Sie Ihre digitalen Bilder und Videoclips downloaden, betrachten, bearbeiten und speichern. Diese Software ist nur zu Windows (außer Windows 98) kompatibel.
Zum Starten des Programms klicken Sie auf [Start Programme SamsungDigimax Master].
Downloaden von Bildern
1. Schließen Sie die Kamera an den PC an.
2. Nach Anschluss der Kamera an den PC
wird ein Fenster zum Downloaden der Bilder angezeigt.
- Um alle Bilder downzuloaden, wählen Sie die Schaltfläche [Select All].
- Oder wählen Sie einen gewünschten Ordner im Fenster aus und klicken Sie auf [Select All]. Sie können Bilder oder einen gewählten Ordner speichern.
- Wenn Sie auf [Cancel] klicken, wird der Vorgang abgebrochen.
3. Klicken Sie auf [Next >].
4. Wählen Sie einen Speicherort und erstellen Sie einen Ordner, um die Bilder bzw. den Ordner, die/den Sie downloaden möchten, zu speichern.
- Die Ordner werden nach dem
Aufnahmedatum erstellt und die Bilder entsprechend downgeloadet.
- Es kann ein Ordner mit einem beliebigen
Namen erstellt werden, in den die Bilder downgeloadet werden sollen.
- Wenn Sie einen bereits vorhandenen Ordner auswählen, werden die Bilder
dort hineingeladen.
5. Klicken Sie auf [Next >].
6. Das nebenstehende Fenster erscheint. Der Speicherort des gewählten Ordners wird im oberen Teil des Fensters angezeigt. Klicken Sie auf [Start], um den Download der Bilder zu starten.
7. Die downgeloadeten Bilder werden angezeigt.
~65~
Page 67
Digimax Master
Bildbetrachter: Hiermit können Sie die gespeicherten Bilder betrachten.
Bildbearbeitung: Sie können das Foto bearbeiten.
⑤ ⑥
- Die Bildbetrachtungsfunktionen sind im Folgenden aufgeführt: Menüleiste: Hier können Sie die einzelnen Menüs wählen.
(Datei, Bearbeiten, Ansicht, Extras, Änderungsfunktionen, Auto­Download, Hilfe usw.)
Bildauswahlfenster: In diesem Fenster können Sie das gewünschte Bild
auswählen.
Medientyp-Auswahlmenü: In diesem Menü können Sie die Bildbetrachtungs-,
Bildbearbeitungs- und Videoclip­Bearbeitungsfunktion wählen.
Vorschaufenster: Hier können Sie die Vorschau eines Bildes oder Videoclips
anzeigen und die Multimedia-Informationen überprüfen.
Zoomleiste: Hiermit können Sie die Vorschaugröße ändern.
Adressleiste: Hier können Sie den Speicherort (Ordner) des gewählten Bildes sehen.
Anzeigefenster für Bilder: Die Bilder des gewählten Verzeichnisses werden angezeigt.
Weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem [Hilfe]-Menü von Digimax Master.
~66~
- Die Bildbearbeitungsfunktionen sind nachstehend aufgeführt: Bearbeitungsmenü: Zur Auswahl stehen die folgenden Menüs.
[Tools] : Sie können das Bild in der Größe verändern oder zuschneiden.
Siehe [Hilfe]-Menü. [Adjust] : Sie können die Bildqualität ändern. Siehe [Hilfe]-Menü. [Retouch] : Sie können das Bild verändern oder Effekte einfügen. Siehe
[Hilfe]-Menü.
Zeichenwerkzeuge: Hiermit bearbeiten Sie das Bild. Bildanzeigefenster: In diesem Fenster wird das gewählte Bild angezeigt. Vorschaufenster: Sie können eine Vorschau des geänderten Bildes anzeigen.
Ein mit Digimax Master bearbeitetes Foto kann nicht von der Kamera
wiedergegeben werden.
Weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem [Hilfe]-Menü von Digimax
Master.
Page 68
Digimax Master
Videoclipbearbeitung: Sie können Foto-, Videoclip-, Sprach- und Musikdateien zu einem Videoclip zusammenstellen.
FAQ - Häufig gestellte Fragen
Bei einer Fehlfunktion des USB-Anschlusses überprüfen Sie bitte das Folgende.
Fall 1 Das USB-Kabel ist nicht angeschlossen oder es handelt sich nicht um
das mitgelieferte USB-Kabel.
Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an.
- Die Videoclip-Bearbeitungsfunktionen sind nachstehend aufgeführt:
Bearbeitungsmenü: Zur Auswahl stehen die folgenden Menüs.
[Add] : [Edit] : [Effect] : Sie können einen Effekt einfügen. [Text] : Sie können Texte einfügen. [Narration] : Sie können gesprochenen Text einfügen. [Make] : Sie können die bearbeiteten Medientypen unter einem neuen
Frame-Anzeigefenster: In dieses Fenster können Sie die verschiedenen
Medientypen einfügen.
Einige Videoclips, die mit einem nicht mit der Digimax Master kompatiblen Codec
komprimiert wurden, können nicht von der Digimax Master wiedergegeben werden
Weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem [Hilfe]-Menü von Digimax Master.
Sie können dem Videoclip verschiedene Medientypen hinzufügen. Sie können Helligkeit, Kontrast, Farbe und Sättigung ändern.
Dateinamen abspeichern. Für diese Kamera stehen die Dateitypen AVI, Windows Media (WMV), Windows Media (ASF) und Videoclip (AVI, MPEG-4) zur Auswahl.
Fall 2 Die Kamera wird nicht vom Computer erkannt.
Manchmal erscheint die Kamera unter [Unbekanntes Gerät] im Gerätemanager.
Installieren Sie den Kameratreiber ordnungsgemäß.
Schalten Sie die Kamera aus, entfernen Sie das USB-Kabel, schließen Sie das USB-Kabel wieder an und schalten Sie die Kamera ein.
Fall 3 Bei der Dateiübertragung tritt ein unerwarteter Fehler auf.
Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein. Übertragen Sie die Datei
noch einmal.
Fall 4 Bei Verwendung des USB-Hubs
Beim Anschluss der Kamera an den PC über einen USB-Hub kann es
Probleme geben, wenn der PC und der Hub nicht kompatibel sind. Wenn möglich, schließen Sie die Kamera direkt an den PC an.
Fall 5 Sind andere USB-Kabel an den PC angeschlossen?
Es können Kamerafunktionsstörungen auftreten, wenn andere USB-
Kabel an den PC angeschlossen sind. Sollte dies der Fall sein, entfernen Sie das andere USB-Kabel und schließen Sie die Kamera nur mit einem USB-Kabel an.
Fall 6 Wenn man den Geräte-Manager öffnet (indem man Start
(Einstellungen) _Systemsteuerung (Leistung und Wartung) System (Hardware) Geräte-Manager anklickt), erscheinen die Einträge "Unbekanntes Gerät" oder "Andere Geräte" markiert mit
~67~
Page 69
FAQ - Häufig gestellte Fragen
einem gelben Fragezeichen (?) oder einem Ausrufezeichen (!).
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Eintrag mit dem Frage-
(?) oder Ausrufezeichen (!) und wählen Sie "Deinstallieren". Starten Sie den PC neu und schließen Sie die Kamera wieder an. Unter Windows 98 müssen Sie zusätzlich den Kameratreiber entfernen, den PC neu starten und die Installation des Kameratreibers wiederholen.
Fall 7 Aufgrund mancher Sicherheitsprogramme (Norton Antivirus, V3 u. ä.)
erkennt der Computer die Kamera evtl. nicht als austauschbaren Datenträger.
Beenden Sie die Sicherheitsprogramme und schließen Sie die Kamera
an den Computer an. Entnehmen Sie der Anleitung des Sicherheitsprogramms, wie es beendet werden kann.
Fall 8 Die Kamera ist an den USB-Anschluss an der Vorderseite des
Computers angeschlossen.
Ist die Kamera ist an den USB-Anschluss an der Vorderseite des
Computers angeschlossen, kann der Computer die Kamera evtl. nicht erkennen. Schließen Sie die Kamera an einen USB-Anschluss an der Rückseite des Computers an.
Wenn sich der Videoclip nicht auf dem PC abspielen lässt
Wenn sich die mit der Kamera aufgezeichneten Videoclips nicht auf dem PC
abspielen lassen, liegen die Ursachen hierfür meistens bei den auf dem PC installierten Codecs.
Wenn DirectX 9.0 oder höher nicht installiert istInstallieren Sie DirectX 9.0 oder höher
1) Legen Sie die mit der Kamera gelieferte CD ein.
2) Starten Sie den Windows Explorer, öffnen Sie den Ordner [CD-ROM-
~68~
Laufwerk:\ USB Driver\DirectX 9.0] und doppelklicken Sie auf die Datei DXSETUP.exe. Daraufhin wird DirectX installiert. Besuchen Sie die folgende Website, um DirectX herunterzuladen: http://www.microsoft.com/directx
Wenn der PC (Windows 98) bei mehrmaligem Anschließen der Kamera nicht mehr reagiert:
Wenn der PC (Windows 98) bereits längere Zeit in Betrieb ist, und die
Kamera wird mehrmals angeschlossen, kann es vorkommen, dass der PC die Kamera nicht mehr erkennt. Starten Sie in diesem Fall den PC neu.
Wenn ein mit der Kamera verbundener PC beim Booten von Windows nicht mehr reagiert:
Trennen Sie in diesem Fall die Verbindung zwischen PC und Kamera, dann
läuft der Startvorgang von Windows fehlerfrei weiter. Falls dieses Problem ständig auftritt, deaktivieren Sie den "Legacy USB Support" und starten Sie den PC neu. Die Option "Legacy USB Support" befindet sich im BIOS-Setup. (Das BIOS­Setup ist vom Computerhersteller abhängig, und manche BIOS-Menüs besitzen keinen "Legacy USB Support".) Wenn Sie die Einstellung nicht selbst verändern können, wenden Sie sich an den Computer- oder BIOS­Hersteller.
Wenn sich der Videoclip nicht löschen lässt, kann der Wechseldatenträger nicht ausgeworfen werden oder es wird eine Fehlermeldung bei der Dateiübertragung angezeigt.
Wenn Sie nur den Digimax Master installieren, kann es gelegentlich zu den
oben genannten Problemen kommen. Schließen Sie das Programm Digimax Master, indem Sie auf das Digimax­Master-Symbol in der Taskleiste klicken.
- Installieren Sie alle auf der Software-CD enthaltenen Programme. (Sie müssen den Videoclip-Codec installieren.)
Page 70
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur
gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
MEMO
~69~
Page 71
MEMO MEMO
~70~
Page 72
MEMO MEMO
~71~
Page 73
MEMO MEMO
~72~
Page 74
SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION
145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWONGU, SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA 462-121 TEL : (82)31-740-8086, 8088, 8090, 8092, 8099 FAX : (82)31-740-8398 www.samsungcamera.com
SAMSUNG FRANCE S.A.S. BP 51 TOUR MAINE MONTPARNASSE 33,
AV .DU MAINE 75755, PARIS CEDEX 15, FRANCE HOTLINE PHOTO NUMÉRIQUE : 00 800 22 26 37 27(Numéro Vert-Appel Gratuit) TEL : (33)1-4279-2200 FAX : (33)1-4320-4510 www.samsungphoto.fr
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS UK LIMITED SAMSUNG HOUSE 1000 HILLSWOOD DRIVE
HILLSWOOD BUSINESS PARK CHERTSEY KT16 OPS U.K. TEL: 00800 12263727 (free for calls from UK only) UK Service Hotline : 01932455320 www.samsungcamera.co.uk
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS AMERICA, INC. HEADQUARTERS
40 SEAVIEW DRIVE, SECAUCUS, NJ07094, U.S.A. TEL : (1)201-902-0347 FAX : (1)201-902-9342 WESTERN REGIONAL OFFICE 18600 BROADWICK ST., RANCHO DOMINGUEZ, CA 90220, U.S.A. TEL : (1)310-900-5263/5264 FAX : (1)310-537-1566 www.samsungcamerausa.com
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS GMBH AM KRONBERGER HANG 6
D-65824 SCHWALBACH/TS., GERMANY TEL : 49 (0)6196 66 53 03 FAX : 49 (0)6196 66 53 66 www.samsungcamera.de
TIANJIN SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS CO.,LTD. 7 PINGCHANG ROAD NANKAI DIST., TIANJIN
P.R CHINA POST CODE : 300190 TEL : (86)22-2761-4599 FAX : (86)22-2769-7558 www.samsungcamera.com.cn
Internet address - http : //www.samsungcamera.com
RUSSIA INFORMATION CENTER SAMSUNG ELECTRONICS
117545 ST. DOROZHNAYA BUILDING 3, KORPUS 6, ENTRANCE 2, MOSCOW, RUSSIA TEL : (7)095-363-1700 CALL FREE : (8) 800 200 0 400 (from Russia only) www.samsungcamera.ru
The CE Mark is a Directive conformity mark of the European Community (EC)
6806-3160
Loading...