Vielen Dank für den Kauf der Digitalkamera von Samsung.
Diese Bedienungsanleitung erklärt Ihnen den Umgang mit der Kamera und zeigt Ihnen,
wie man Fotos macht, diese herunterlädt und die Anwendungssoftware anwendet. Bitte lesen Sie
diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie Ihre neue Kamera in Gebrauch nehmen.
※ Diese Bedienungsanleitung basiert auf dem Modell Digimax A503.
DEUTSCH
■ Benutzen Sie die Kamera in der hier beschriebenen Reihenfolge.
Kameratreiber installieren
Fotografieren
USB-Kabel anschließen
Stromversorgung der
Kamera überprüfen
Bevor Sie die Kamera per USB-Kabel mit einem
PC verbinden, müssen Sie den Kameratreiber
installieren. Installieren Sie den Kameratreiber, der
auf der Anwendungssoftware-CD-ROM enthalten
ist. (Seite 60)
Fotografieren (Seite 12)
Schließen Sie das mitgelieferte USBKabel an den USB-Port des PCs und den
USB-Anschluss der Kamera an. (Seite 62)
Stromversorgung der Kamera überprüfen.
Sollte die Kamera ausgeschaltet sein,
schalten Sie sie mittels Ein-/Aus-Schalter
ein.
Die Kamera kennen lernenAnleitung
Vielen Dank für den Kauf der Digitalkamera von Samsung
● Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie diese
Kamera in Gebrauch nehmen.
● Sollten Sie einmal Hilfe und Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte mit
der Kamera an Ihren Händler bzw. an ein Kundendienstzentrum und geben Sie
den Grund für die Funktionsstörung (wie z. B. Batterien, Speicherkarte usw.) an.
● Bitte überprüfen Sie vor Gebrauch, ob die Kamera ordnungsgemäß funktioniert
(z. B. vor einer Reise oder einem wichtigen Ereignis), um Enttäuschungen zu
vermeiden.
Samsung Camera übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Schäden,
die durch eine Fehlfunktion der Kamera entstanden sind.
● Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einer sicheren Stelle auf.
Microsoft Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Warenzeichen
der Microsoft Corporation Incorporated in den Vereinigten Staaten und/oder
anderen Ländern.
Alle in dieser Bedienungsanleitung genannten Marken- und Produktnamen sind
eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen.
[Austauschbaren
Datenträger] überprüfen
● Wenn Sie die Aufnahmen von der Speicherkarte mit einem Kartenlesegerät auf
den PC kopieren, können diese beschädigt werden. Verwenden Sie zur
Übertragung der Aufnahmen in jedem Fall das mitgelieferte USB-Kabel, um die
Kamera mit dem PC zu verbinden. Bitte beachten Sie, dass der Hersteller keine
Verantwortung für den Verlust oder die Beschädigung von Aufnahmen auf der
Speicherkarte durch ein Kartenlesegerät übernimmt.
Öffnen Sie den Windows EXPLORER
und suchen Sie nach [Austauschbarer
Datenträger]. (Seite 62)
~1~
Gefahr
: Mit DANGER gekennzeichnete Informationen weisen auf eine drohende Gefahr
hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.
■ Versuchen Sie nicht, die Kamera in irgendeiner Weise zu verändern. Dies kann
Feuer, Verletzungen, einen Stromschlag oder schwerwiegende Schäden Ihrer
Person oder Ihrer Kamera verursachen. Die Inspektion des Kamerainneren,
Wartung und Reparatur dürfen nur von Ihrem Händler oder einem Samsung
Camera Kundendienstzentrum durchgeführt werden.
■ Benutzen Sie bitte dieses Gerät nicht in nächster Nähe zu feuergefährlichen
oder explosiven Gasen, da damit die Explosionsgefahr vergrößert werden kann.
■ Benutzen Sie die Kamera nicht, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das
Innere der Kamera gelangt sind. Schalten Sie die Kamera aus und unterbrechen
Sie dann die Stromversorgung. Wenden Sie sich unbedingt an Ihren Händler
oder ein Samsung Camera Kundendienstzentrum. Benutzen Sie die Kamera auf
keinen Fall weiter, da dies einen Brand oder Stromschlag verursachen kann.
■ Stecken Sie keine metallenen oder entzündlichen Fremdkörper in die Öffnungen
der Kamera, wie z. B. den Speicherkartensteckplatz und die Batteriekammer.
Das kann zu einem Brand oder Stromschlag führen.
■ Bedienen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen. Es besteht die Gefahr eines
Stromschlages.
Warnung
: Mit WARNING gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr
hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.
Benutzen Sie den Blitz nicht in nächster Nähe von Menschen oder Tieren. Wird der Blitz
■
zu nah an den Augen des Motivs gezündet, kann es zu Augenschäden kommen.
■ Bewahren Sie aus Sicherheitsgründen dieses Gerät und die Zubehörteile außer
Reichweite von Kindern und Tieren auf, um Unfälle zu verhindern, wie z. B.:
•Verschlucken von Batterien oder Kamerakleinteilen. Bei einem Unfall suchen
Sie bitte sofort einen Arzt auf.
•Es besteht Verletzungsgefahr durch die beweglichen Teile der Kamera.
■ Wenn Sie Batterien und Kamera über einen längeren Zeitraum verwenden,
kann es zu Fehlfunktionen der Kamera kommen. Bei längerer Benutzung sollten
Sie die Kamera zwischendurch für einige Minuten abschalten, damit sich das
Gerät abkühlen kann.
~2~
■ Setzen Sie diese Kamera keinen hohen Temperaturen aus, wie z. B. in einem
■ Decken Sie die Kamera oder das Ladegerät bei Benutzung nicht ab. Das kann
: Mit CAUTION gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr
■ Durch das Auslaufen, Überhitzen oder Explodieren der Batterien können Feuer
■ Entfernen Sie die Batterien, wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird.
■
■
■
■ Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
geschlossenen Fahrzeug, direktem Sonnenlicht oder anderen Orten mit starken
Temperaturunterschieden. Zu hohe Temperaturen können die internen Bauteile
der Kamera beeinträchtigen und Feuer verursachen.
zur verstärkten Erwärmung führen und das Kameragehäuse beschädigen oder
ein Feuer verursachen. Benutzen Sie die Kamera und ihr Zubehör immer an
einem gut belüfteten Ort.
Achtung
hin, die zu leichten oder mäßigen Verletzungen führen kann.
oder Verletzungen verursacht werden.
•Benutzen Sie nur solche Batterien, die die richtigen Spezifikationen für die
Kamera aufweisen.
•
Die Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, erhitzt oder in Feuer geworfen werden.
•Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein.
Aus den Batterien kann korrosiver Elektrolyt austreten und die Bauteile der
Kamera irreparabel beschädigen.
Der Blitz darf beim Zünden nicht mit der Hand oder irgendwelchen Gegenständen
berührt werden. Berühren Sie den Blitz niemals, wenn er mehrmals hintereinander
benutzt wurde, sonst kann es zu Verbrennungen kommen.
Bei Verwendung des Ladegerätes dürfen Sie die Kamera nicht bewegen, wenn sie
eingeschaltet ist. Schalten Sie die Kamera nach Gebrauch immer aus, bevor Sie den
Adapter von der Netzsteckdose nehmen. Vergewissern Sie sich anschließend, dass
alle Leitungen oder Kabel zu anderen Geräten getrennt worden sind, bevor die
Kamera bewegt wird. Die Nichtbeachtung kann die Leitungen oder Kabel
beschädigen und einen Brand oder einen Stromschlag verursachen.
Vermeiden Sie Kontakt mit dem Objektiv bzw. der Objektivabdeckung, da es andernfalls
zu unscharfen Aufnahmen und zur Fehlfunktion der Kamera kommen kann.
Inhalt
VORBEREITUNGEN
●Systemübersicht ……………………4
Bezeichnung der Bedienungselemente
●
■Vorder- und Oberseite………………5
■Rück- und Unterseite ………………6
■Seitenansicht / Einstellrad …………7
■Selbstauslöserleuchte ………………7
■Kamerastatuslampe ………………7
■Modussymbol ………………………7
●Stromversorgung ……………………8
●Speicherkarte einsetzen ……………8
Wie die Speicherkarte benutzt wird
●
AUFNAHME
●LCD-Monitoranzeige ………………11
●Aufnahmemodus ändern …………12
So wählen Sie das Menü [MODUS] aus
■
■wenn das Menü [FOTO&VIDEO]
ausgewählt wurde …………………12
wenn das Menü [VOLL] ausgewählt wurde
■
●Erste Aufnahmen …………………13
Verwendung des Automatik-Modus
■
Verwendung des VIDEOCLIP-Modus
■
Verwendung des Programmmodus
■
■Verwendung der Szenemodi ……14
■
Verwendung des TONAUFNAHME-Modus
■Tonaufnahmen unterbrechen
Normal-Fokusmodus………………16
■
■Makro-Fokusmodus ………………16
●Hinweise zum Fotografieren ………16
●Mit der Kamerataste die Kameraeinstellen ……………………………16
●USB- Treiber unter Windows 98SEentfernen ……………………………64
●Digimax Master ……………………65
●FAQ - Häufig gestellte Fragen ……67
…60
…63
…64
…64
~3~
Systemübersicht
Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes, ob Sie alle Teile erhalten haben. Der Lieferumfang
kann je nach Verkaufsland unterschiedlich sein. Wenn Sie optionales Zubehör kaufen möchten, wenden
Sie sich bitte an einen Samsung Vertriebspartner in Ihrer Nähe oder ein Samsung Kundendienstzentrum.
< Standardzubehör >
Soft-Tasche
DPOF-kompatibler
Drucker (siehe S.44)
Netzkabel
~4~
Bedienungsanleitun
g, Produktgarantie
SD Speicherkarte/MMC
(siehe S.9)
CR-V3Batterie
Trageschlaufe
Wieder aufladbare Batterie
(Akku) (SNB-2512)
Batterieladegerät
(SBC-N1)
Software-CD
(siehe S. 60)
AA AlkaliBatterien
Computer
(siehe S.62)
PictBridge-kompatibler
Drucker (siehe S.46)
USB-Kabel
Systemanforderungen
Für Windows
•PC mit einem Prozessor schneller als
MMX Pentium 450 MHz
(XP: Pentium II 700 MHz)
Bit Farbtiefe darstellen kann
(24-Bit-Farbanzeige empfohlen)
•DirectX 9.0 oder neuer
Für Macintosh
•Power Mac G3 oder höher
•Mac OS 10.0~10.3 oder höher
•Min. 64 MB RAM
•
110 MB verfügbarer Festplattenspeicherplatz
•USB-Anschluss
•CD-ROM-Laufwerk
•
QuickTime 6.01 oder höher für Videoclips
ACHTUNG
Zum Anschluss der Kamera an einen
Computer oder Drucker sollten Sie das
mit der Kamera mitgelieferte USB-Kabel
verwenden, da sonst die Kamera von den
Geräten u. U. nicht erkannt wird.
Bezeichnung der Bedienungselemente
Vorder- und Oberseite
Auslöser
Ein/Aus-Schalter
Mikrofon
Blitz
Selbstauslöserlämpchen
Objektiv
Scharfeinstellring
~5~
Bezeichnung der Bedienungselemente
Rück- und Unterseite
M-Taste (Modus)
Kamerastatuslampe
Zoom-W-Taste (Indexbild)
Zoom-T-Taste (Digitalzoom)
Befestigung für Trageschlaufe
~6~
LCD-Monitor
USB-Anschluss
Stativgewinde
E-Taste (Effekte)
+/-, Löschtaste
Einstellrad
Wiedergabemodus-Taste
Bezeichnung der Bedienungselemente
Seitenansicht / Einstellrad
Batteriefachdeckel
Speicherkartensteckplatz
Batteriefach
Sprachnotiz/Tonaufnahme/
Aufwärts-Taste
Menü/OK-Taste
Blitz/Links-Taste
Wiedergabe/Pause-Taste
Selbstauslöser/Rechts -Taste
■ Selbstauslöserleuchte
Symbol
StatusBeschreibung
-
In den ersten 7 Sekunden blinkt die Leuchtdiode im Abstand von 1 Sekunde.
Blinkt
-
In den letzten 3 Sekunden blinkt die Leuchtdiode schneller im Abstand von 0,25 Sekunden.
Blinkt
Das Lämpchen blinkt 2 Sekunden lang schnell im Abstand von 0,25 Sekunden.
Nach 10 Sekunden wird ein Foto aufgenommen, und 2
Blinkt
Sekunden später erfolgt die Aufnahme eines zweiten Fotos.
■ Kamerastatuslampe
StatusBeschreibung
Einschalten
Nach der Aufnahme
des Bildes
Bei der Aufnahme eines Videoclips
Bei einer Tonaufnahme
Bei Anschluss des USB-Kabels an einen PC
Übertragung von Daten per PC
Bei Anschluss des USB-Kabels an einen Drucker
Bei einem Druckvorgang
■
Modussymbol - Weitere Informationen zur Einstellung der Kameramodi finden Sie auf Seite 14.
MODUS
VIDEOCLIP
Symbol
MODUS
Symbol
MODUS
DÄMMERUNGGEGENLICHTFEUERWERK
Symbol
Das Lämpchen schaltet sich ein und erlischt, wenn die Kamera aufnahmebereit ist.
Das Lämpchen blinkt während der Speicherung der Bilddaten
und erlischt, wenn die Kamera aufnahmebereit ist.
Das Lämpchen blinkt
Das Lämpchen blinkt
Das Lämpchen leuchtet auf (der LCD-Monitor schaltet sich nach der Initialisierung des Gerätes aus).
Das Lämpchen blinkt (der LCD-Monitor schaltet sich aus).
Das Lämpchen ist aus
Das Lämpchen blinkt
TONAUFNAHME
NACHTPORTRÄTLANDSCHAFT
AUTOPROGRAMM
SZENE
WIEDERGABE
SONNENUNTERGANG
STRAND&SCHNEE
~7~
Stromversorgung
■ Zur Stromversorgung der Kamera dürfen nur Batterien verwendet werden.
● Wir empfehlen, dass Batterien für Digitalkameras. innerhalb des ersten Jahres
ab dem Herstellungsdatum verwendet werden. Die empfohlenen Batterietypen
sind nachfolgend aufgeführt.
- Nicht wieder aufladbare Batterien: 2 x AA Alkali (mit hoher Kapazität)
CR-V3 Typ – LI-Ion
- Wiederaufladbare Batterien (Akkus) : 2 X AA Ni-MH (SNB-2512)
● Alkali-Batterien sind zwar in der Anschaffung günstig, die Nutzungsdauer hängt
jedoch vom Hersteller und von den Aufnahmebedingungen ab.
INFORMATIONEN
Wichtige Informationen zum Batteriegebrauch
● Schalten Sie die Kamera aus, wenn Sie sie nicht benutzen.
● Normale Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden. Es besteht
Explosionsgefahr.
● Bitte entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie die Kamera über längere Zeit
nicht benutzen. Batterien können im Laufe der Zeit an Leistung verlieren
oder auslaufen, wenn sie in der Kamera bleiben.
● Wir empfehlen die Verwendung leistungsstarker Batterien (siehe oben), da
die Leistung von Manganbatterien nicht ausreicht.
● Niedrige Temperaturen (unter 0°C) können sich auf die Batterieleistung
auswirken und die Batterielebensdauer verringern. Bei normalen
Temperaturen erholen sich die Batterien in der Regel wieder.
● Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gleichzeitig. Benutzen Sie nie
Batterien unterschiedlicher Hersteller oder unterschiedlichen Typs oder alte
Batterien zusammen mit neuen.
● Ein längerer Gebrauch der Kamera kann dazu führen, dass sich das
Kameragehäuse erwärmt. Das ist völlig normal.
~8~
■Setzen Sie den Akku wie abgebildet ein.
- Wenn sich die Kamera nach dem
Einsetzen der Batterien nicht
einschaltet, überprüfen Sie bitte, ob
die Batterien polrichtig (+ und -)
eingelegt worden sind.
- Öffnen Sie den Batteriefachdeckel
nicht mit Gewalt, da er sonst
verändert oder beschädigt werden
könnte.
■ Es gibt 3 verschiedene Batteriezustandsanzeigen, die auf dem LCD-Monitor
angezeigt werden.
Batteriestandsanzeige
Batteriezustand
Die Batterie ist voll.
Kapazität schwach
(Akku laden oder
Ersatzakku verwenden)
Kapazität schwach
(Akku laden oder
Ersatzakku verwenden)
Speicherkarte einsetzen
■ Setzen Sie die Speicherkarte wie abgebildet ein.
- Schalten Sie die Kamera vor dem Einsetzen der
Speicherkarte aus.
- Lassen Sie die Vorderseite der Speicherkarte zur
Vorderseite der Kamera (Objektiv) und die Kontakte zur
Rückseite der Kamera (LCD-Monitor) zeigen.
-
Setzen Sie die Speicherkarte nicht falsch herum ein. Sonst
kann der Speicherkartensteckplatz beschädigt werden.
Wie die Speicherkarte benutzt wird
● Achten Sie darauf, die Speicherkarte zu formatieren (siehe Seite 51), wenn Sie
eine neu gekaufte Speicherkarte zum ersten Mal verwenden, wenn die
Speicherkarte Daten enthält, die die Kamera nicht erkennen kann, oder wenn
sie Bilder enthält, die mit einer anderen Kamera aufgenommen worden sind.
● Schalten Sie die Kamera immer aus, wenn die Speicherkarte eingesetzt oder
entnommen wird.
● Der wiederholte Gebrauch einer Speicherkarte verringert letztendlich die
Leistung der Karte. In diesem Fall muss eine neue Speicherkarte gekauft
werden. Der Verschleiß der Karte wird nicht von der Samsung- Gewährleistung
abgedeckt.
● Die Speicherkarte ist ein elektronisches Präzisionsbauteil. Sie darf nicht
gebogen, fallen gelassen oder schweren Stößen ausgesetzt werden.
● Bewahren Sie die Speicherkarte nicht in der Nähe starker Magnet- oder
elektrischer Felder, wie z. B. Lautsprechern oder TV-Receivern, auf.
● Bitte setzen Sie sie keinen extrem hohen Temperaturen aus.
● Die Speicherkarte darf nicht verschmutzt werden oder in Kontakt mit
Flüssigkeiten kommen. Sollte dies dennoch passieren, säubern Sie sie mit
einem weichen Tuch.
● Bewahren Sie bitte die Speicherkarte in ihrem Behältnis auf, wenn sie nicht
benutzt wird.
● Während und nach längerem Gebrauch werden Sie eine Erwärmung der
Speicherkarte feststellen. Das ist völlig normal.
● Damit die Speicherkarte mit dieser Kamera benutzt werden kann, müssen Sie
sie erst in dieser Kamera formatieren.
● Verwenden Sie keine Speicherkarte, die in einer anderen Digitalkamera oder
einem anderen Kartenlesegerät formatiert wurde.
● Die aufgezeichneten Daten können zerstört werden, wenn die Speicherkarte
folgenden Bedingungen ausgesetzt wird:
- Wenn die Speicherkarte falsch benutzt wird.
- Wenn beim Aufnehmen, Löschen (Formatieren) oder Lesen die Kamera
ausgeschaltet oder die Speicherkarte entnommen wird.
● Samsung übernimmt keine Verantwortung für verloren gegangene Daten.
● Es empfiehlt sich daher, wichtige Daten auf andere Medien, wie z.B. Disketten,
Festplatten usw. als Back-up zu kopieren.
● Wenn nicht genügend Speicherplatz verfügbar ist, erscheint die Meldung
[KARTE VOLL!], und die Kamera funktioniert nicht. Um die Speicherkapazität
der Kamera zu optimieren, wechseln Sie die Karte aus oder löschen Sie nicht
mehr benötigte Bilder aus dem Speicher.
~9~
Wie die Speicherkarte benutzt wird
INFORMATIONEN
● Die Speicherkarte darf nicht entnommen werden, wenn das
Statuslämpchen der Kamera blinkt, da sonst die Daten auf der
Speicherkarte beschädigt werden können.
■ Für die Kamera können entweder SD-Speicherkarten und MMC(Multi Media
Card)-Karten verwendet werden. Informationen zur Verwendung der MMC-Karte
schlagen Sie bitte in der beiliegenden Bedienungsanleitung nach.
Kontakte
Schreibschu
tz-Schieber
Etikett
[ SD (SecureDigital)-Speicherkarte ]
Die SD-Speicherkarte ist mit einem
Schreibschutz-Schieber versehen, durch
den ein Löschen oder Formatieren der
Bilddateien verhindert werden kann.
Durch Schieben des
Schreibschutzschalters nach unten
können Sie die auf der SD-Karte
gespeicherten Daten schützen. Wird der
Schalter nach oben geschoben, wird der
Schutz der Daten aufgehoben. Bevor Sie
eine Aufnahme machen, schieben Sie
den Schreibschutzschalter an der
SDSpeicherkarte nach oben.
■ Bei Verwendung eines 24(8) MB großen Speichers ergibt sich folgende
Aufnahmekapazität. Alle Angaben sind Näherungswerte, da die
Speicherkapazität für Bilder von Faktoren, wie beispielsweise dem Motivinhalt,
beeinflusst werden kann.
Aufgenommene Bildgröße
* 5M (2560x1920)91827--
4M (2272x1704)12(4)22(7)34(11)--
3M (2048x1536)15(5)28(9)41(14)--
Foto
2M (1600x1200)24(8)45(15)65(22)--
1M (1024x768)55(18)95(32)127(43)--
VGA (640x480)122(42)182(62)218(75)--
640 (640X480)
Video
clip
320 (320X240)
※ * Nur A503
※ ( ) Nur A403
SUPERFEIN
FEINNORMAL 24FPS15FPS
---
---
23SEK
(8SEK)
1MIN23SEK
(12SEK)
36SEK
(28SEK)
2MIN3SEK
(42SEK)
(10)
LCD-Monitoranzeige
■ Der LCD-Monitor zeigt Informationen über die Aufnahmefunktionen und
ausgewählten Optionen an.
■ Sie können den gewünschten Betriebsmodus mit der M-Taste (Modus) auf der
Rückseite der Kamera und über das Menü [MODUS], [MODUSEINSTELLUNG]
einstellen. Zur Auswahl stehen die Kameramodi Automatik, Videoclip und Szene
(Nacht, Porträt, Landschaft, Sonnenuntergang, Dämmerung, Gegenlicht,
Feuerwerk, Strand&Schnee).
●So wählen Sie das Menü [MODUS] aus
1. Setzen Sie den Akku ein (S. 8).
2. Setzen Sie die Speicherkarte ein (S. 8). Da die Kamera über einen internen
Speicher von 24 MB verfügt, brauchen Sie die Speicherkarte nicht unbedingt
einzusetzen. Ohne Speicherkarte wird das Bild im internen Speicher
abgespeichert. Ist eine Speicherkarte eingesetzt
worden, wird das Bild auf der Karte abgespeichert.
3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
4. Drücken Sie den Ein/Aus-Schalter, um die Kamera
einzuschalten.
5.
Drücken Sie die Menütaste zur Anzeige des Menüs.
6. Wählen Sie mit der Links-/Rechts-Taste das Menü
[MODUS] aus.
7. Wählen Sie mit der Taste AUF/AB [FOTO&VIDEO] oder das Untermenü
[VOLL].
- [FOTO&VIDEO] : Zur Auswahl stehen ein Fotomodus aus dem Menü
[MODUSEINSTELLUNG] und der Videoclipmodus.
Weitere Informationen zur Verwendung des Menüs
[MODUSEINSTELLUNG] finden Sie auf Seite 14.
- [VOLL] : Zur Auswahl stehen die Modi Automatik, Manuell, Videoclip und
Szene.
8. Drücken Sie die Menütaste, um das Menü auszublenden.
MODUS
FOTO&VIDEO
VOLL
● Aufnahmemodus ändern: wenn das Menü [FOTO&VIDEO] ausgewählt wurde
Die Schritte 1 bis 4 sind dieselben wie bei der Auswahl des Menüs [MODUS].
5. Der zuvor verwendete Aufnahmemodus wird angezeigt.
6. Wenn Sie die M-Taste (Modus) auf der Rückseite der Kamera drücken,
wechselt der Aufnahmemodus zu Videoclip.
7. Drücken Sie die M-Taste (Modus) noch einmal, um den im Menü
● Aufnahmemodus ändern: wenn das Menü [VOLL] ausgewählt wurde
Die Schritte 1 bis 4 sind dieselben wie bei der Auswahl des Menüs [MODUS].
5. Der zuvor verwendete Aufnahmemodus wird angezeigt.
6. Wenn Sie die M-Taste (Modus) auf der Rückseite der Kamera drücken, wird
das Menü zur Modusauswahl angezeigt.
7. Zur Auswahl der Modi Automatik, Programm, Videoclip oder Szene drücken
Sie die Rechts-/Links-Taste. Um zwischen den Menüzeilen Automatik /
Manuell / Videoclip und Szene zu wechseln, drücken Sie die Auf-/Ab-Taste.
■ Verwendung des Automatik-Modus
Zur Aufnahme normaler Fotos.
1. Wählen Sie im Menü [MODUS] das Untermenü
[VOLL] aus (Seite 12).
2. Wählen Sie den Automatik-Modus durch Drücken
der M-Taste (Modus) aus (Seite 22).
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen
Sie das Bild über den LCD-Monitor ein.
4. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu
machen.
※ Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
[AUTO-Modus]
AUTOMATIK
EINST:OK
[Menü zur Modusauswahl]
Links-Taste drücken
Aufwärts-Taste drücken
VIDEOCLIP
EINST:OK
[Auswahl des Videoclip-Modus]
NACHT
EINST:OK
[Auswahl des Szenemodus]
8. Drücken Sie die M-Taste (Modus), um das Menü zur Modusauswahl
auszublenden.
■ Verwendung des VIDEOCLIP-Modus
Videoclips können so lange aufgenommen werden, wie es die verfügbare
Aufzeichnungszeit (Speicherkapazität) erlaubt.
1. Wählen Sie im Menü [MODUS] das Untermenü
[VOLL] aus (Seite 12).
2. Wählen Sie den Videoclip-Modus durch Drücken
der M-Taste (Modus) aus (Seite 22).
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen
Sie das Bild über den LCD-Monitor ein.
4. Wenn Sie den Auslöser einmal drücken, werden
[VIDEOCLIP-Modus]
solange Videoclips aufgenommen, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit
erlaubt. Die Aufnahme der Videoclips dauert weiter an, auch wenn der
Auslöser losgelassen wird.
Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
※ Bildgröße und Typ sind untenstehend angegeben.
- Bildgröße: 640X480, 320X240 (Auswählbar)
- Videoclip-Dateiformat: AVI (MJPEG)
~13~
Erste Aufnahmen
00:00:08
■ Videoclip-Aufnahme unterbrechen (aufeinanderfolgende Aufnahme)
Diese Kamera erlaubt das vorübergehende Stoppen der Videoclip-Aufnahme
bei unerwünschten Szenen. Mit dieser Funktion können Sie alle Ihre
Lieblingsszenen auf einem Videoclip festhalten; mehrere Videoclips sind dafür
nicht mehr notwendig.
● So gehen Sie bei der aufeinander folgenden Aufnahme vor
Die Schritte 1-2 sind dieselben wie beim VIDEOCLIP-Modus.
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen
Sie das Bild über den LCD-Monitor ein. Drücken
Sie auf den Auslöser und es wird ein Video-Clip im
Rahmen der verfügbaren Aufnahmezeit
aufgezeichnet. Video-Clips werden auch nach
Loslassen des Auslösers weiter aufgezeichnet.
4. Drücken Sie die Pausentaste ( ), um die
Aufnahme vorübergehend zu unterbrechen.
5. Drücken Sie die Pausentaste ( ) noch einmal, um die Aufnahme
fortzusetzen.
6. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
■ Verwendung des Programmmodus
Mit der Auswahl des Automatik-Modus wird die Kamera auf die optimalen
Einstellungen gesetzt, und Sie können manuell verschiedene Funktionen
einstellen.
1. Wählen Sie im Menü [MODUS] das Untermenü
[VOLL] aus (Seite 12).
2. Wählen Sie den manuellen Programmmodus mit
der
M-Taste (Modus) aus (Seite 22).
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen
Sie das Bild über den LCD-Monitor ein.
4. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu
machen.
~14~
[Aufeinander folgende
Aufnahme eines Videoclips]
[PROGRAMM-Modus]
■ Verwendung der Szenemodi
Verwenden Sie dieses Menü, um ohne großen Aufwand die optimalen
Einstellungen für eine Vielzahl von Aufnahmesituationen zu konfigurieren.
1. Wählen Sie im Menü [MODUS] das Untermenü
[VOLL] aus (Seite 12).
2. Wählen Sie den Szenemodus durch Drücken der
M-Taste (Modus) aus (Seite 22).
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen
Sie das Bild über den LCD-Monitor ein.
4. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu
machen.
[SZENE-Modus]
※ Die Szenemodi sind nachfolgend aufgeführt.
[NACHT]( ): Zur Aufnahme von Fotos bei Nacht oder in
dunkler Umgebung.
[PORTRÄT]( ): Um eine Person zu fotografieren.
[LANDSCHAFT]( ): Für Szenerien mit grünem Wald oder
blauem Himmel.
[SONNENUNTER]( ) : Für Aufnahmen bei Sonnenuntergang.
[DÄMMERUNG]( ): Für Aufnahmen bei Tagesanbruch
[GEGENLICHT]( ): Für Porträts ohne Schatten, die durch
Gegenlicht verursacht werden
[FEUERWERK]( ): Zum Fotografieren von Feuerwerken
[STRND&SCHN ]( ) : Für Aufnahmen am Meer oder Strand, an
Seen und im Schnee
Erste Aufnahmen
■ Verwendung des TONAUFNAHME-Modus
Tonaufnahmen können so lange gemacht werden, wie es die verfügbare
Aufzeichnungszeit (Speicherkapazität) erlaubt (max. 1 Stunde).
1. Sie können den TONAUFNAHME-Modus in
jedem Modus, mit Ausnahme von Videoclip, durch
zweimaliges Drücken der Tonaufnahmetaste
wählen.
2. Drücken Sie den Auslöser, um die Tonaufnahme
zu starten.
- Wenn Sie den Auslöser einmal drücken, werden
so lange Tondaten aufgenommen, wie es die
verfügbare Aufzeichnungszeit (max. 1 Stunde)
erlaubt.
Die Aufnahmezeit wird auf dem LCD-Monitor angezeigt. Die Aufnahme der
Sprachdaten dauert weiter an, auch wenn der Auslöser losgelassen wird.
- Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser
erneut.
- Dateityp: WAV
[TONAUFNAHME-Modus]
■ Tonaufnahmen unterbrechen
Diese Kamera erlaubt das vorübergehende Anhalten der Tonaufnahme. Mit
dieser Funktion können Sie Ihre Lieblingsstimmen in einer Sprachdatei
festhalten, ohne dass dafür mehrere Sprachdateien erstellt werden müssen.
1. Wenn Sie den Auslöser drücken, werden so lange
Tondaten aufgenommen, wie es die verfügbare
Aufzeichnungszeit zulässt. Die Aufnahme der
Sprachdaten dauert weiter an, auch wenn der
Auslöser losgelassen wird.
2. Drücken Sie die Pausentaste ( ), um die
Aufnahme vorübergehend zu unterbrechen.
3. Drücken Sie die Pausentaste ( ) noch
einmal, um die Aufnahme fortzusetzen.
4. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
[Tonaufnahme unterbrechen]
INFORMATIONEN
● Der ideale Abstand für die Tonaufnahme beträgt 40cm zwischen Ihnen und
der Kamera (Mikrofon).
● Wird die Kamera, während die Tonaufnahme pausiert wird, ausgeschaltet,
wird die Tonaufnahme abgebrochen.
~15~
Erste Aufnahmen
●Normal-Fokusmodus ( )
Der Scharfstellbereich reicht von 1 m bis unendlich.
Bei Auswahl dieses Fokusmodus erscheint kein
Symbol auf dem LCD-Monitor.
※Damit das Bild nicht unscharf wird, sollte der
Scharfstellbereich von 1.0 m bis unendlich
eingehalten werden.
●Makro-Fokusmodus ( )
Der Scharfstellbereich reicht von 0,2m. Bei Auswahl
dieses Fokusmodus erscheint das Makrosymbol ( )
auf dem LCD-Monitor.
※Damit das Bild nicht unscharf wird, sollte der
Scharfstellbereich von 0,2m eingehalten werden.
Hinweise zum Fotografieren
■ Wurde bei schlechten Lichtbedingungen der Blitzabschaltungs- oder Slow-
Synchro-Modus eingestellt, erscheint auf dem LCD-Monitor möglicherweise der
Verwacklungs-Warnindikator
( ). Benutzen Sie in diesem Fall ein Stativ, stellen Sie die Kamera auf eine
feste Unterlage oder wechseln Sie in den Blitzaufnahmemodus.
■ Aufnahme mit kompensiertem Gegenlicht: vermeiden Sie beim Fotografieren im
Freien direktes Sonnenlicht von vorn, da Gegenlichtaufnahmen in der Regel
unterbelichtet werden, also zu dunkel erscheinen. Benutzen Sie bitte bei
Gegenlicht den Aufhellblitz (S. 18), die Spotmessung (S. 31) oder die
Belichtungskorrektur (S. 27).
■ Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
Mit der Kamerataste die Kamera einstellen
■ Die Funktionen des Aufnahmemodus können mit den Kameratasten eingestellt
werden.
Ein/Aus-Schalter
● Zum Ein- und Ausschalten der Kamera.
● Wird die Kamera eine bestimmte Zeit lang nicht
benutzt, schaltet sie sich automatisch aus, um
die Batterie zu schonen. Weitere Informationen
über die automatische Abschaltung finden Sie
auf Seite 50.
AUSLÖSER
● Zur Aufnahme von Fotos oder Ton im
Aufnahmemodus.
● Im VIDEOCLIP-Modus
Zum Starten der Videoclip-Aufnahme drücken
Sie den Auslöser ganz durch. Wenn Sie den
Auslöser einmal drücken, werden so lange
Videodaten aufgenommen, wie es die im
Speicher verfügbare Aufzeichnungszeit erlaubt. Wenn Sie die Aufnahme
beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
● Im FOTO-Modus
Wird der Auslöser ganz durchgedrückt, wird die Aufnahme gemacht und werden
die zur Aufnahme gehörigen Daten gespeichert. Die Aufnahme eines
gesprochenen Kommentars beginnt erst, nachdem die Speicherung der
Bilddaten beendet ist.
~16~
ZOOM-W-/ ZOOM-T-Taste
● Wenn das Menü nicht angezeigt wird, fungiert
diese Taste als Taste für das DIGITALZOOM.
● TELE-Zoom
TELE-Digitalzoom : Durch Drücken der ZOOM-T-Taste wird die Digitalzoom-
Software aktiviert. Wird die Zoomtaste T losgelassen,
stoppt der digitale Zoomvorgang bei der gewünschten
Einstellung. Ist das Maximum des digitalen Zooms (5fach)
erreicht, bleibt das Drücken der Zoomtaste T wirkungslos.
Anhand der numerischen Markierung [X1.1~X 5.0] neben
der Zoomleiste können Sie erkennen, welcher digitaler
Zoomwert eingestellt ist.
Drücken Sie die
Zoomtaste T.
[WEITWINKEL-Zoom]
[Digitaler Zoom 2.5X][Digitaler Zoom 5X]
Drücken Sie die
Zoomtaste T.
● WEITWINKEL-Zoom
Digitales WEITWINKEL-Zoom
: Ist der Digitalzoom in Betrieb, wird durch Drücken der
Zoomtaste W der digitale Zoom schrittweise verringert.
Das Loslassen der ZOOM-W-Taste stoppt die digitale
Zoom-Funktion.
die Zoomtaste
[Digitaler Zoom 5X]
Drücken Sie
W.
[Digitaler Zoom 2.5X]
Drücken Sie
die Zoomtaste
W.
[WEITWINKEL-Zoom]
INFORMATIONEN
● Für den Digitalzoom muss der LCD-Monitor eingeschaltet werden.
● Die Verarbeitung der mit dem Digitalzoom aufgenommenen Bilder durch die
Kamera kann etwas länger dauern. Nehmen Sie sich bitte etwas Zeit dafür.
● Der Digitalzoom kann für Videoclip-Aufnahmen nicht benutzt werden.
● Bei der Verwendung des Digitalzooms kann es zu einer Verschlechterung
■ Drücken Sie während der Menüanzeige die Aufwärts-Taste, um den Cursor im
Untermenü nach oben zu bewegen. Wird kein Menü auf dem LCD-Monitor
angezeigt, fungiert die Aufwärts-Taste als Taste für Tonaufnahmen oder
Sprachnotizen. Sie können Ihre Stimme bzw. gesprochene Kommentare zu
einem gespeicherten Foto aufzeichnen. Weitere Informationen zur
Tonaufnahme finden Sie auf Seite 15.
● Gesprochene Kommentare aufzeichnen
1. Wählen Sie den FOTO-Modus mit der Modustaste aus.
2. Drücken Sie die TONAUFNAHME-Taste ( ). Wenn auf dem LCD-Monitor
der Tonaufnahme-Indikator angezeigt wird, wurde die Einstellung korrekt
vorgenommen.
[ Tonaufnahme wird vorbereitet ]
3. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen. Das Bild wird auf
der Speicherkarte gespeichert.
4. Der gesprochene Kommentar wird, ab dem Zeitpunkt der Bildspeicherung,
zehn Sekunden lang aufgezeichnet. Wenn Sie während der Tonaufnahme
den Auslöser drücken, wird der gesprochene Kommentar gestoppt.
※ Die Tonaufnahmefunktion wird nur einmal ausgeführt und dann automatisch
beendet.
[ Ton wird aufgenommen ]
Abwärts-Taste
■ Drücken Sie während der Menüanzeige die ABWÄRTS-Taste, um vom
Hauptmenü in ein Untermenü zu gelangen oder um den Cursor im Untermenü
nach unten zu bewegen.
■ Im Aufnahmemodus funktioniert die ABWÄRTS-Taste nur, wenn das Menü
eingeblendet ist.
Blitz ( ) / Links-Taste
■ Wird ein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, kann
der Cursor mit der LINKS-Taste zu einem
Untermenü-Reiter bewegt werden.
■ Wird kein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt,
fungiert die LINKS -Taste als BLITZ ( )-Taste.
● Blitzmodus wählen
1. Drücken Sie die M-Taste (Modus), um einen
Aufnahmemodus außer Videoclip (S. 22) auszuwählen.
2. Drücken Sie den AUSLÖSER halb durch.
Das Aufleuchten des grünen Autofokus-Rahmens bedeutet, dass die Kamera
auf das Objekt scharfgestellt hat. Achten Sie darauf, dass Sie den
AUSLÖSER nicht ganz durchdrücken, um unerwünschte Fotos zu vermeiden.
3. Auf dem LCD-Monitor wird der Blitzmodusindikator angezeigt.
Passen Sie die Blitzfunktion richtig an die Umgebung an.
● Blitzreichweite(Einheit: m)
ScharfeinstellungsartBlitzreichweite
Automatisch1.0m ~ 3m
Makro0.2m
~18~
[Auswahl des Automatikblitzes]
Blitz ( ) / Links-Taste
INFORMATIONEN
●Wenn Sie nach Auswahl des Automatik-, Aufhell- oder Slow-Synchro-Blitzes
den Auslöser drücken, zündet der erste Blitz, um die Aufnahmebedingung
zu ermitteln (Blitzreichweite und Blitzleistungsverhältnis). Bewegen Sie sich
nicht, bis der zweite Blitz zündet.
● Durch häufiges Blitzen verringert sich die Betriebsdauer des Akkus.
● Unter normalen Betriebsbedingungen beträgt die Ladezeit des Blitzes nicht
mehr als 5 Sekunden. Ist der Akku schwach, dauert die Ladezeit länger.
● Für Serienbilder, Belichtungsreihen und Videoclips steht der Blitz nicht zur
Verfügung.
● Fotografieren Sie innerhalb der Blitzreichweite.
● Die Bildqualität kann nicht garantiert werden, wenn sich das Motiv zu nah
an der Kamera befindet oder stark reflektiert.
● Wenn bei schlechten Beleuchtungsverhätnissen eine Aufnahme mit Blitz
gemacht wird, kann ein weißes Glanzlicht auf dem Foto erscheinen. Dieser
„Fleck“ ist eine Reflexion des Blitzlichtes. Es ist keine Fehlfunktion der
Kamera.
● Blitzmodus-Anzeige
Symbol BlitzmodusBeschreibung
Automatikblitz
Automatikblit
z und Rote-
Augen-
Reduzierung
Aufhell-Blitz
Langzeit-
Blitzsynchron
Blitzabschalt
Sind das Objekt oder der Hintergrund zu dunkel, zündet
der Kamerablitz automatisch.
Sind das Objekt oder der Hintergrund zu dunkel, zündet
der Blitz automatisch und wirkt dem Rote-Augen-Effekt
mit der Funktion der Rote-Augen-Reduzierung
automatisch entgegen.
Der Blitz wird unabhängig vom verfügbaren Licht ausgelöst.
Die Blitzintensität wird abhängig von den herrschenden
Lichtverhältnissen gesteuert. Je heller das Motiv oder der
Hintergrund, desto geringer ist die Blitzintensität.
Der Blitz arbeitet in Verbindung mit einer langen Verschlusszeit,
um eine korrekte Belichtung zu erzielen. Wenn Sie eine
Aufnahme bei schlechten Lichtverhältnissen machen, erscheint
ein Verwacklungswarnindikator ( ) auf dem LCD-Monitor.
isation
Für diese Funktion empfehlen wir die Verwendung eines Stativs.
Der Blitz zündet nicht. Wählen Sie diesen Modus für Orte,
an denen Blitzlichtaufnahmen nicht erlaubt sind. Wenn
Sie eine Aufnahme bei schlechten Lichtverhältnissen
machen, erscheint ein Verwacklungswarnindikator
ung
( ) auf dem LCD-Monitor.
Für diese Funktion empfehlen wir die Verwendung eines
Stativs.
~19~
Blitz ( ) / Links-Taste
● Verfügbare Blitzfunktion nach Aufnahmemodus
XXOXXXXXXXO
XOOXOXXX XXX
XXOXXXXXOXX
XXOOXXXXXXX
OOOOOOOOXOX
Selbstauslöser ( ) / Rechts-Taste
■ Bei Anzeige des Menüs auf dem LCD-Monitor kann der Cursor mit der RechtsTaste zum rechten Menüreiter bewegt werden.
■ Wird kein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, fungiert die RECHTS-Taste
als Selbstauslöser( ). Diese Funktion ermöglicht es dem Fotografen, auch
auf das Bild zu kommen.
Selbstauslöser ( ) / Rechts-Taste
● Selbstauslöser wählen
1. Wählen Sie den VIDEOCLIP- oder FOTO-Modus
mit der Modustaste aus.
2. Drücken Sie die SELBSTAUSLÖSER-Taste, bis
der gewünschte Modusindikator auf dem LCDMonitor erscheint.
Auf dem LCD-Monitor erscheint das Symbol für
den 2-Sekunden-, 10-Sekunden- oder DoppelSelbstauslöser. Im Videoclipmodus ist nur der
10-Sekunden-Selbstauslöser möglich.
·10-Sekunden-Selbstauslöser ( ) :
wird der Auslöser betätigt, kommt es zu einer
Vorlaufzeit von 10 Sekunden, bevor das Bild
aufgenommen wird.
·2-Sekunden-Selbstauslöser ( ) :
wird der Auslöser betätigt, kommt es zu einer Vorlaufzeit von 2 Sekunden,
bevor das Bild aufgenommen wird.
·Doppel-Selbstauslöser ( ) :
Nach 10 Sekunden wird ein Foto aufgenommen, und 2 Sekunden später
erfolgt die Aufnahme eines zweiten Fotos. Bei Einsatz des Blitzes kann es
zu einer Verzögerung des 2-Sekunden-Selbstauslösers um mehr als 2
Sekunden je nach Ladedauer des Blitzes kommen.
3. Wenn Sie den AUSLÖSER drücken, wird das Bild aufgenommen, nachdem
die festgelegte Zeit verstrichen ist.
INFORMATIONEN
● Wenn Sie während des Selbstauslösevorganges die Selbstauslöser- oder
Wiedergabemodus-Taste betätigen, wird die Selbstauslöserfunktion
abgebrochen.
● Verwenden Sie ein Stativ, um Verwacklungen zu verhindern.
● Im Videoclip-Modus funktioniert nur der 10-Sekunden-Selbstauslöser.
[Den 10-Sekunden-Selbstauslöser wählen]
~20~
MENÜ / OK-Taste
■ MENÜ-Taste
- Wenn Sie die MENÜ-Taste drücken, erscheint für jeden Kameramodus ein
Menü auf dem LCD-Monitor. Ein erneuter Tastendruck lässt Sie zum
Ausgangsdisplay zurückkehren.
- Bei Auswahl der Modi Videoclip, Automatik, Programm und Szene kann eine
Menüoption angezeigt werden. Für den Tonaufnahmemodus ist kein Menü
verfügbar.
GRÖSSE
2560X1920
2272X1704
[Menü ein]
2048X1536
1600X1200
MENÜ-Taste drücken
NAVI:EINST:OK
[Menü aus]
■ OK-Taste
- Wenn das Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt wird, wird die OK-Taste
verwendet, um den Cursor in das Untermenü zu setzen oder um
vorgenommene Änderungen zu bestätigen.
M-Taste (Modus)
■ Hier können Sie den gewünschten Aufnahmemodus auswählen.
Die wählbaren Aufnahmemodi unterscheiden sich von den im Menü [MODUS]
verfügbaren Untermenüs.
- [FOTO&VIDEO] : Ein Aufnahmemodus aus dem Menü
[MODUSEINSTELLUNG] oder Videoclipmodus
- [VOLL] : Die Modi Automatik, Videoclip, Manuell und Szene
● So verwenden Sie die Modustaste: In den Untermenüs [FOTO&VIDEO] und
[AUTOMATIK]
M-Taste drücken
[Automatikmodus][Videoclipmodus]
~21~
M-Taste (Modus)E-Taste (Effekt)
●
So verwenden Sie die Modustaste: Im Untermenü [VOLL] und im Automatikmodus
■ Mit dieser Taste lassen sich Spezialeffekte auf Ihren Fotos hinzufügen.
■ Fotomodus: Zur Auswahl stehen die Menüs "Farbe", "Schärfe", "Montage"
Videoclipmodus : Zur Auswahl steht das Farbmenü.
■ Verfügbare Effekte nach Aufnahmemodus (O: wählbar, X: nicht wählbar)
und "Fotorahmen".
[Auto-Modus]
Modustaste drücken
MANUELL
EINST:OK
[Programm-Modus]
VIDEOCLIP
EINST:OK
[Videoclip-Modus]
PORTRÄT
EINST:OK
[Auswahl eines Szenemodus]
AUTOMATIK
EINST:OK
[Menü zur Modusauswahl]
Aufwärts-Taste drücken
NACHT
EINST:OK
[Szene-Modus]
Rechts-Taste drücken
Links-Taste drücken
Rechts-/Links-Taste drücken
※ Drücken Sie die Modustaste und das Modusauswahlmenu wird verschwinden.
~22~
OOOOO
XXOX X
XXOX X
XXOX X
※ Diese Taste ist im Tonaufnahmemodus und in einigen Szenemodi (Nacht,
Sonnenuntergang, Dämmerung, Gegenlicht, Feuerwerk und Strand&Schnee)
unwirksam.
Bei Auswahl eines Spezialeffektes werden die übrigen zuvor eingestellten
Spezialeffekte (voreingestellte Schärfebereiche, Fotomontage, Fotorahmen)
automatisch rückgängig gemacht.
■ Die Spezialeffekteinstellung wird auch dann beibehalten, wenn die Kamera
ausgeschaltet wird. Um einen Spezialeffekt abzubrechen, wählen Sie im
Farbmenü die Option ( ) oder im Spezialeffektmenü die Option ( ).
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.