Vielen Dank für den Kauf der Digitalkamera von Samsung. Diese Bedienungsanleitung erklärt Ihnen den Umgang
mit der Kamera und zeigt Ihnen, wie man Fotos macht, diese herunterlädt und die Anwendungssoftware
anwendet. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie Ihre neue Kamera in Gebrauch nehmen.
Anleitung
Benutzen Sie die Kamera in der hier beschriebenen Reihenfolge.
Kameratreiber
installieren
Fotografieren
USB-Kabel
anschließen
Stromversorgung der
Kamera überprüfen
Bevor Sie die Kamera per USB-Kabel mit einem
PC verbinden, müssen Sie den Kameratreiber
installieren. Installieren Sie den Kameratreiber, der
auf der Anwendungssoftware-CD-ROM enthalten
ist. (Seite 91)
Fotografieren (Seite 19)
Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an den
USB-Port des PCs und den USB-Anschluss der
Kamera an. (Seite 99)
Überprüfen Sie, ob die Kamera mit Strom versorgt
wird. Sollte die Kamera ausgeschaltet sein,
schalten Sie sie mit dem Ein/Aus-Schalter ein.
[Austauschbaren
Datenträger] überprüfen
Wenn Sie die Aufnahmen von der Speicherkarte mit einem Kartenlesegerät auf den PC
kopieren, können diese beschädigt werden. Verwenden Sie zur Übertragung der Aufnahmen
in jedem Fall das mitgelieferte USB-Kabel, um die Kamera mit dem PC zu verbinden.
Bitte beachten Sie, dass der Hersteller keine Verantwortung für den Verlust oder die
Beschädigung von Aufnahmen auf der Speicherkarte durch ein Kartenlesegerät übernimmt.
Öffnen Sie den Windows EXPLORER und suchen
Sie nach [Austauschbarer Datenträger].
(Seite 100).
~2~
Inhalt
VORBEREITUNGEN
Die Kamera kennen lernen5
Erläuterung der Symbole5
Gefahr6
Warnung6
Achtung7
FCC-Warnung7
Systemübersicht
Bezeichnung der Bedienungselemente10
Vorder- und Oberseite10
Rück- und Unterseite10
Seitenansicht / 5-Fuktionen-Taste 11
Modusschalter11
Hinweise zum Gebrauch der
Energiequelle13
Verwendung von Batterien13
Wie die Stromversorgung14
Verwendung von Batterien14
Wie die Speicherkarte benutzt wird15
Wichtige Informationen zum Gebrauch der
Speicherkarte15
Daten auf der Speicherkarte sichern15
Speicherkarte einsetzen17
Speicherkarte entnehmen17
AUFNAHME
LCD-Monitoranzeige18
Erste Aufnahmen19
Einen Videoclip aufnehmen19
Sprache aufnehmen20
Ein Standbild aufnehmen20
Hinweise zum Fotografieren 21
Mit der Kamerataste die Kamera
einstellen22
Initialisierung (RESET ALL)78
MYCAM-Menü einstellen79
Anfangsbild79
Anfangston80
Wichtige Hinweise81
Warnanzeige83
Bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum
wenden84
Technische Daten87
SOFTWARE
Software-Hinweise89
Systemanforderungen89
Hinweise zur Software90
Einrichten der Anwendungs-Software91
Den PC-Modus starten99
USB-Treiber unter Windows 98SE
entfernen102
Wechselmedium103
Den austauschbaren Datenträger
entfernen104
Den USB-Treiber für den MAC
installieren105
Den USB-Treiber für den MAC
benutzen105
Digimax Viewer 2.1106
PhotoImpression verwenden107
Digimax Reader108
FAQ - Häufig gestellte Fragen110
~4~
Die Kamera kennen lernen
Vielen Dank für den Kauf der Digitalkamera von Samsung
Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie diese Kamera in
Gebrauch nehmen.
Sollten Sie einmal Hilfe und Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte mit der Kamera
an Ihren Händler bzw. an ein Kundendienstzentrum und geben Sie den Grund für die
Funktionsstörung (wie z. B. Batterien, Speicherkarte usw.) an.
Bitte überprüfen Sie vor Gebrauch, ob die Kamera ordnungsgemäß funktioniert (z. B. vor
einer Reise oder einem wichtigen Ereignis), um Enttäuschungen zu vermeiden.
Samsung Camera übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Schäden, die durch
eine Fehlfunktion der Kamera entstanden sind.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einer sicheren Stelle auf.
Microsoft Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft
Corporation Incorporated in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
Alle in dieser Bedienungsanleitung genannten Marken- und Produktnamen sind
eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen.
Erläuterung der Symbole
Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen zum sicheren und richtigen Gebrauch der
Kamera. Diese schützen Sie und andere vor Gefahr und Verletzung.
GEFAHR
Mit DANGER gekennzeichnete Informationen weisen auf eine drohende
Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.
WARNUNG
Mit WARNING gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche
Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.
ACHTUNG
Mit CAUTION gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche
Gefahr hin, die zu leichten oder mäßigen Verletzungen führen kann.
~5~
Gefahr
Versuchen Sie nicht, die Kamera in irgendeiner Weise zu verändern. Dies kann Feuer,
Verletzungen, einen Stromschlag oder schwerwiegende Schäden Ihrer Person oder Ihrer Kamera
verursachen. Die Inspektion des Kamerainneren, Wartung und Reparatur dürfen nur von Ihrem
Händler oder einem Samsung Camera Kundendienstzentrum durchgeführt werden.
Benutzen Sie bitte dieses Gerät nicht in nächster Nähe zu feuergefährlichen oder explosiven
Gasen, da damit die Explosionsgefahr vergrößert werden kann.
Benutzen Sie die Kamera nicht, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Innere der
Kamera gelangt sind. Schalten Sie die Kamera aus und unterbrechen Sie dann die
Stromversorgung. Wenden Sie sich unbedingt an Ihren Händler oder ein Samsung Camera
Kundendienstzentrum. Benutzen Sie die Kamera auf keinen Fall weiter, da dies einen Brand
oder Stromschlag verursachen kann.
Stecken Sie keine metallenen oder entzündlichen Fremdkörper in die Öffnungen der
Kamera, wie z. B. den Speicherkartensteckplatz und die Batteriekammer.
Das kann zu einem Brand oder Stromschlag führen.
Bedienen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages.
Warnung
Benutzen Sie den Blitz nicht in nächster Nähe von Menschen oder Tieren. Wird der Blitz zu
nah an den Augen des Motivs gezündet, kann es zu Augenschäden kommen.
Halten Sie das Objektiv der Kamera beim Fotografieren nie direkt in grelles Licht. Dies kann
zu einem Dauerschaden Ihrer Augen führen.
Bewahren Sie aus Sicherheitsgründen dieses Gerät und die Zubehörteile außer Reichweite
von Kindern und Tieren auf, um Unfälle zu verhindern, wie z. B.:
Verschlucken von Batterien oder Kamerakleinteilen. Bei einem Unfall suchen Sie bitte
sofort einen Arzt auf.
Es besteht Verletzungsgefahr durch die beweglichen Teile der Kamera.
Wenn Sie Batterien und Kamera über einen längeren Zeitraum verwenden, kann es zu
Fehlfunktionen der Kamera kommen. Bei längerer Benutzung sollten Sie die Kamera
zwischendurch für einige Minuten abschalten, damit sich das Gerät abkühlen kann.
Normale Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr.
Setzen Sie diese Kamera keinen hohen Temperaturen aus, wie z. B. in einem geschlossenen
Fahrzeug, direktem Sonnenlicht oder anderen Orten mit starken Temperaturunterschieden.
Zu hohe Temperaturen können die internen Bauteile der Kamera beeinträchtigen und Feuer
verursachen.
Decken Sie die Kamera nicht ab, wenn sie in Betrieb ist. Das kann zur verstärkten
Erwärmung führen und das Kameragehäuse beschädigen oder ein Feuer verursachen.
Benutzen Sie die Kamera und ihr Zubehör immer an einem gut belüfteten Ort.
~6~
Achtung
Durch Auslaufen, Überhitzen oder Explodieren der Batterien können Feuer oder
Verletzungen verursacht werden.
Benutzen Sie nur solche Batterien, die die richtigen Spezifikationen für die Kamera aufweisen.
Die Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, erhitzt oder in Feuer geworfen werden.
Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein.
Entfernen Sie die Batterien, wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird. Aus den
Batterien kann korrosiver Elektrolyt austreten und die Bauteile der Kamera irreparabel
beschädigen.
Der Blitz darf beim Zünden nicht mit der Hand oder irgendwelchen Gegenständen berührt
werden. Berühren Sie den Blitz niemals, wenn er mehrmals hintereinander benutzt wurde,
sonst kann es zu Verbrennungen kommen.
Schalten Sie die Kamera nach dem Gebrauch stets aus. Vergewissern Sie sich
anschließend, dass alle Leitungen oder Kabel zu anderen Geräten getrennt worden sind,
bevor die Kamera bewegt wird. Die Nichtbeachtung kann die Leitungen oder Kabel
beschädigen und einen Brand oder einen Stromschlag verursachen.
FCC-Warnung
Dieses Gerät wurde nach den Grenzwerten eines Klasse-B-Digitalgerätes gemäß Punkt
15 der FCC-Richtlinien geprüft. Diese Grenzwerte dienen zum Schutz vor schädlichen
Funkstörungen bei gewerblichen Installationen. Dieses Gerät erzeugt und absorbiert
Hochfrequenzenergie und kann diese aussenden. Wenn es nicht gemäß der Anleitung
installiert und benutzt wird, kann es Störungen bei der Funkkommunikation
verursachen. Allerdings kann nicht völlig ausgeschlossen werden, dass es in einigen
Situationen zu solchen Störungen kommen kann. Sollten beim Betrieb dieses Geräts
Störungen auftreten, versuchen Sie bitte eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen.
Verändern Sie Position und Richtung der Antenne.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen der Kamera und dem betroffenen Gerät.
Benutzen Sie eine andere Steckdose in einiger Entfernung zum betroffenen Gerät.
Wenden Sie sich bitte an einen Samsung-Vertragshändler oder einen Radio-/TVTechniker.
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Richtlinien.
Änderungen und Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der dafür zuständigen Stelle
genehmigt wurden, können die Berechtigung des Nutzers zur Verwendung des Geräts
hinfällig machen.
~7~
Systemübersicht
Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes, ob Sie alle Teile erhalten haben.
Wenn Sie optionales Zubehör kaufen möchten, wenden Sie sich bitte an einen Samsung
Vertriebspartner in Ihrer Nähe oder ein Samsung Kundendienstzentrum.
< Im Lieferumfang enthaltene Artikel >
Bedienungsanleitung
Produktgarantie
DPOF-kompatibler
Drucker
(siehe S. 60)
Soft-Tasche
SD Speicherkarte
(siehe S. 15)
Trageschlaufe
Wieder aufladbare
Batterie (Akku)
(SNB-2312)
Wieder aufladbare
Software-CD
(siehe S. 90)
Batterie (Akku)
(SBP-1303)
AA Alkali-
Batterien
~8~
Netzkabel
Batterieladegerät
(SBC-N1)
Batterieladegerät
(SBC-L1)
Systemübersicht
Computer
(siehe S. 99)
USB/ Video-Kabel
PictBridge-
kompatibler Drucker
(siehe S. 64)
Systemanforderungen
Für Windows
PC mit einem Prozessor höher als MMX
Pentium 233MHz (XP: Pentium II 300MHz)
Windows 98/98SE/2000/ME/XP
Minimum 32 MB RAM (XP: 128 MB)
140 MB verfügbarer Festplattenspeicherplatz
USB-Port
CD-ROM-Laufwerk
800 x 600 Pixel, 16-bit-Farbdisplay
kompatibler Monitor
(24-bit-Farbdisplay empfohlen)
Für Macintosh
Power Mac G3 oder höher
Mac OS 9,0 ~ 10,2
Minimum 64 MB RAM
110 MB verfübarer Festplattenspeicherplatz
USB-Port
CD-ROM-Laufwerk
QuickTime 6,01 oder höher für Videoclip
Externer Monitor
Gelbes Kabel – Video
(siehe S. 77)
ACHTUNG
Zum Anschluss der Kamera an einen
Computer, Drucker oder externen Monitor
sollten Sie das mit der Kamera mitgelieferte
USB-Kabel verwenden, da sonst die
Kamera von den Geräten nicht erkannt
werden kann.
~9~
Bezeichnung der Bedienungselemente
Vorder- und Oberseite
Modusschalter
Auslöser
Blitz
Spiegel für
Selbstporträt
Rück- und Unterseite
Kamerastatusl
ampe
LCD-Monitor
EIN-/AUSSchalter
Mikrofon
Selbstauslöserl
euchte
Linse
Zoom-W-Taste
(Indexbild)
Zoom-T-Taste
(Digitalzoom)
USB-Anschluss
Video-Anschluss
~10~
Stativbuchse
Wiedergabemodus-Taste
Steuerkreuz
+ / - / LÖSCH Taste
LCD-Taste
Bezeichnung der Bedienungselemente
Seitenansicht / 5-Fuktionen-Taste
Befestigung der
Trageschlaufe
Batteriefachdeckel
Tonaufnahme / AUFWÄRTS-Taste
SELBSTAUSLÖSER
/ RECHTS-Taste
MENÜ/ OKTaste
Speicherkarten-
einsteckplatz
Batteriefach
BLITZ/LIN
KS-Taste
MAKRO/WIEDERGABE & PAUSE
/ABWÄRTS-Taste
Modusschalter
Der Modusschalter auf der Oberseite der Kamera ermöglicht Ihnen die Auswahl des
gewünschten Betriebsmodus. Digitalkamera hat 3 Aufnahmemodi. Diese sind nachfolgend
aufgelistet.
Videoclip-Modus
Videoclips können so lange aufgenommen werden, wie
es die verfügbare Aufzeichnungszeit zulässt; dies ist
abhängig von der Kapazität des Speichers.
Bildgröße und Typ sind untenstehend angegeben.
- Bildgröße : 640X480, 320x240 (wählbar)
- Videoclip-Dateiformat : *.avi(MJPEG)
Tonaufnahmemodus
Tonaufnahmen können so lange gemacht werden, wie es
die verfügbare Aufzeichnungszeit (Speicherkapazität)
erlaubt (max. 1 Stunde).
- Dateiformat : *.wav
~11~
Bezeichnung der Bedienungselemente
Foto-Modus
Zur Auswahl stehen AUTOMATIK( ), PROGRAM( )
und SZENE.
Im SZENE-Modus können Sie die Szenemenüs NACHT,
PORTRÄT, LANDSCHAFT, TEXTERKENNUNG und
FEUERWERK wählen.
Selbstauslöserleuchte
SymbolStatusBeschreibung
Blinkt
Blinkt
Blinkt
Kamerastatuslampe
StatusBeschreibung
Einschalten
Nach der Aufnahme des
Bildes
Bei der Aufnahme eines Videoclips
Bei einer TonaufnahmeDas Lämpchen blinkt im Abstand von 1 Sekunde.
USB-Kabel ist angeschlossen
Übertragung von DatenDas Lämpchen blinkt (der LCD-Monitor schaltet sich aus).
Das Lämpchen blinkt 2 Sekunden lang schnell im Abstand von 0,25 Sekunden.
In den ersten 7 Sekunden blinkt die Leuchtdiode im Abstand von 1 Sekunde.
In den letzten 3 Sekunden blinkt die Leuchtdiode schneller im Abstand von 0,25 Sekunden.
Nach 10 Sekunden wird ein Foto aufgenommen, und 2 Sekunden später
erfolgt die Aufnahme eines zweiten Fotos.
Das Lämpchen schaltet sich ein und erlischt anschliessend,
wenn die Kamera aufnahmebereit ist.
Das Lämpchen blinkt während der Speicherung der Bilddaten
und erlischt, wenn die Kamera aufnahmebereit ist.
Das Lämpchen blinkt im Abstand von 1 Sekunde.
Das Lämpchen leuchtet auf (der LCD-Monitor schaltet sich aus).
Modussymbole
MODUSVIDEOCLIP
Symbol
MODUS
NACHTPORTRÄTLANDSCHAFTTEXT
Symbol
~12~
TONAUFNAHME
AUTOPROGRAMM
SZENE
WIEDERGABE
FEUERWERK
Hinweise zum Gebrauch der Energiequelle
Zur Stromversorgung der Kamera dürfen nur Batterien verwendet werden.
Verwendung von Batterien
Wir empfehlen, dass Batterien für Digitalkameras. innerhalb des ersten Jahres ab dem
Herstellungsdatum verwendet werden. Die empfohlenen Batterietypen sind nachfolgend
aufgeführt.
Nicht wiederaufladbare Batterien : Typ AA - Alkali, Ni-Mn, Ni-Zn, Lithium
Typ CR-V3 - Lithium
Akkus: Typ AA - Ni-MH (Samsung SNB-2312 empfohlen),
Ni-Cd (über 1000 mAh)
Typ CR-V3 - Samsung SBP-1303 (Lithium-Ionen-Akku)
Alkali-Batterien sind zwar in der Anschaffung günstig, die Nutzungsdauer hängt jedoch vom
Hersteller und von den Aufnahmebedingungen ab.
Schalten Sie die Kamera aus, wenn Sie sie nicht benutzen.
Normale Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr.
Bitte entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie die Kamera über längere Zeit nicht benutzen.
Batterien können im Laufe der Zeit an Leistung verlieren oder auslaufen, wenn sie in der
Kamera bleiben.
Wir empfehlen die Verwendung leistungsstarker ALKALI-Batterien, da die Leistung von
Manganbatterien nicht ausreicht.
Niedrige Temperaturen (unter 0°C) können sich auf die Batterieleistung auswirken und die
Batterielebensdauer verringern.
Bei normalen Temperaturen erholen sich die Batterien in der Regel wieder.
Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gleichzeitig.
Ein längerer Gebrauch der Kamera kann dazu führen, dass sich das Kameragehäuse
erwärmt. Das ist völlig normal.
~13~
Stromversorgung
Verwendung von Batterien
[
Batterie vom Typ AA einlegen
][
: Wenn die Kamera nach dem Einlegen der Batterien nicht
funktioniert, dann überprüfen Sie bitte zunächst, ob die Polarität
der Batterien nach Vorgabe eingelegt wurden.
1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie ihn in
Pfeilrichtung schieben.
2. Legen Sie die Batterien ein und
achten Sie dabei auf die richtige
Polarität (+/-).
Batterie vom Typ CR-V3 einlegen
3. Um den Batteriefachdeckel zu schließen, schieben Sie ihn, bis
er einrastet.
]
Es gibt 3 verschiedene Batteriezustandsanzeigen, die auf dem LCD-Monitor angezeigt
werden.
Batteriestandsanzeige
Die Batterien sind leer.
Wechseln Sie bitte die
Batterien aus.
Batteriezustand
Die Batterien sind voll
Neue Batterien
vorbereiten
~14~
Wie die Speicherkarte benutzt wird
Wichtige Informationen zum Gebrauch der Speicherkarte
Achten Sie darauf, die Speicherkarte zu formatieren (siehe Seite 73), wenn Sie eine neu
gekaufte Speicherkarte zum ersten Mal verwenden, wenn die Speicherkarte Daten enthält,
die die Kamera nicht erkennen kann, oder wenn sie Bilder enthält, die mit einer anderen
Kamera aufgenommen worden sind.
Schalten Sie die Kamera immer aus, wenn die Speicherkarte eingesetzt oder entnommen wird.
Der wiederholte Gebrauch einer Speicherkarte verringert letztendlich die Leistung der Karte.
In diesem Fall muss eine neue Speicherkarte gekauft werden. Der Verschleiß der Karte wird
nicht von der Samsung- Gewährleistung abgedeckt.
Die Speicherkarte ist ein elektronisches Präzisionsbauteil. Sie darf nicht gebogen, fallen
gelassen oder schweren Stößen ausgesetzt werden.
Bewahren Sie die Speicherkarte nicht in der Nähe starker Magnet- oder elektrischer Felder,
wie z. B. Lautsprechern oder TV-Receivern, auf.
Bitte setzen Sie sie keinen extrem hohen Temperaturen aus.
Die Speicherkarte darf nicht verschmutzt werden oder in Kontakt mit Flüssigkeiten kommen.
Sollte dies dennoch passieren, säubern Sie sie mit einem weichen Tuch.
Bewahren Sie bitte die Speicherkarte in ihrem Behältnis auf, wenn sie nicht benutzt wird.
Während und nach längerem Gebrauch werden Sie eine Erwärmung der Speicherkarte
feststellen. Das ist völlig normal.
Verwenden Sie keine Speicherkarte, die bereits in einer anderen Digitalkamera oder einem
anderen Kartenlesegerät eingesetzt wurde.
Damit die Speicherkarte mit dieser Kamera benutzt werden kann, müssen Sie sie erst in
dieser Kamera formatieren.
Verwenden Sie keine Speicherkarte, die in einer anderen Digitalkamera oder einem anderen
Kartenlesegerät formatiert wurde.
Daten auf der Speicherkarte sichern
Die aufgezeichneten Daten können zerstört werden, wenn die Speicherkarte folgenden
Bedingungen ausgesetzt wird:
- Wenn die Speicherkarte falsch benutzt wird.
- Wenn beim Aufnehmen, Löschen (Formatieren) oder Lesen die Kamera ausgeschaltet
oder die Speicherkarte entnommen wird.
Samsung übernimmt keine Verantwortung für verloren gegangene Daten.
Es empfiehlt sich daher, wichtige Daten auf andere Medien, wie z.B. Disketten, Festplatten
usw. als Back-up zu kopieren.
Wenn nicht genügend Speicherkapazität vorhanden ist. : Wenn Sie den Auslöser für die
Aufnahme drücken, erscheint die Meldung [KARTE VOLL!] und die Kamera funktioniert nicht.
Um die Speicherkapazität der Kamera zu optimieren, wechseln Sie die Karte aus oder
löschen Sie nicht mehr benötigte Bilder aus dem Speicher.
~15~
Wie die Speicherkarte benutzt wird
INFORMATIONEN
Wenn Sie das Batteriefach bei eingeschalteter Kamera öffnen, schaltet sich die Kamera
automatisch ab.
Entnehmen Sie die Speicherkarte nicht, während die grüne Kamerastatuslampe leuchtet,
da sonst die Daten auf der Karte beschädigt werden können.
Für die Kamera können entweder SD-Speicherkarten und MMC(Multi Media Card)-Karten
verwendet werden.
Die SD-Speicherkarte ist mit einem
Kontakte
Schreibschutz
-Schieber
Etikett
[ SD (SecureDigital)-Speicherkarte ]
Bei Verwendung des 16-MB-großen internen Speichers lässt sich folgende Bildanzahl
abspeichern. Diese Angaben sind Näherungswerte, da die Speicherkapazität für Bilder von
Faktoren, wie beispielsweise dem Motivinhalt, beeinflusst werden kann.
Schreibschutz-Schieber versehen, durch den
ein Löschen oder Formatieren der Bilddateien
verhindert werden kann.
Durch Schieben des Schreibschutzschalters
nach unten können Sie die auf der SD-Karte
gespeicherten Daten schützen. Wird der
Schalter nach oben geschoben, wird der
Schutz der Daten aufgehoben. Bevor Sie eine
Aufnahme machen, schieben Sie den
Schreibschutzschalter an der SDSpeicherkarte nach oben.
ModusFOTO-ModusVIDEOCLIP-Modus
Qualität/ Größe
SUP. FEIN910163165- -
FEIN18223363123- -
NORMAL30344894185- -
15FPS - - - - -35S
24FPS - -- --20S44S
2272(P)20481600(M)1024640(E)640320
~16~
1MIN25S
Speicherkarte einsetzen
1. Schalten Sie die Kamera mittels Ein-/Aus-Schalter aus.
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie ihn in
Pfeilrichtung schieben.
2. Lassen Sie die Vorderseite der Speicherkarte zur
Kameravorderseite (Objektiv) und die Kontakte zur
Kamerarückseite (LCD-Monitor) zeigen; schieben Sie die
Speicherkarte in den Steckplatz, bis sie hörbar einrastet.
3. Zum Schließen schieben Sie den Batteriefachdeckel, bis er
hörbar einrastet. Wenn sich die Speicherkarte nicht
problemlos einsetzen lässt, versuchen Sie es nicht mit
Gewalt. Überprüfen Sie die Einschubrichtung und setzen Sie
sie anschließend richtig herum ein. Setzen Sie die
Speicherkarte nicht falsch herum ein, dadurch kann der
Speicherkartensteckplatz beschädigt werden.
Speicherkarte entnehmen
1. Schalten Sie die Kamera mittels Ein-/Aus-Schalter aus.
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, drücken Sie die
Speicherkarte, wie in der Abbildung gezeigt, kurz ein und
lassen Sie sie anschließend wieder los.
2. Entnehmen Sie die Speicherkarte und schließen Sie den
Batteriefachdeckel.
~17~
LCD-Monitoranzeige
Der LCD-Monitor zeigt Informationen über die Aufnahmefunktionen und ausgewählten Optionen an.
[ Bild & voller Status ]
Nr.BeschreibungSymboleSeite
1BatterieS.14
2
3SerienbildaufnahmeS.40
4BlitzS.27
5SelbstauslöserS.29
6 MakroS.25
7 BelichtungsmessungS.40
8
9 Autofokus-Messfeld
10
11 Datum / Zeit2004/09/01 01:00 PM
12 BelichtungskorrekturS.33
13 WeissabgleichS.31
Aufnahmemodus
Anzeige für eingesetzte Karte
Warnung vor Verwacklungen
S.11~12
S.37
S.21
~18~
LCD-Monitoranzeige
14ISO S.32
15SchärfeS.43
16BildqualitätS.39
17 Bildgröße2272, 2048, 1600, 1024, 640S.38
Anzahl der verbleibenden Bilder
18
Verbleibende Zeit (Videoclip/Tonaufnahme)
19TonaufnahmeS.24
20
Faktor für optisches/ digitales Zoom
Erste Aufnahmen
Wenn sich eine Speicherkarte in der Kamera befindet, werden alle Kamerafunktionen auf die
Karte angewendet. Wenn sich keine Speicherkarte in der Kamera befindet, werden alle
Kamerafunktionen ausschließlich auf den internen Speicher angewendet.
Einen Videoclip aufnehmen
1. Legen Sie die Batterien ein (Seite 14). Legen Sie die Batterien ein und achten Sie dabei auf
die richtige Polarität (+/-).
2. Setzen Sie die Speicherkarte ein (Seite 17).
Da die Kamera über einen internen Speicher von 16 MB
verfügt, brauchen Sie die Speicherkarte nicht unbedingt
einzusetzen. Ohne Speicherkarte wird das Bild im internen
Speicher abgespeichert. Ist eine Speicherkarte eingesetzt
worden, wird das Bild auf der Karte abgespeichert.
3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
4.
Zum Einschalten der Kamera drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter.
5. Schieben Sie den Modusschalter auf VIDEOCLIP ( ).
6. Visieren Sie das Motiv mit der Kamera an und gestalten
Sie den Bildaufbau mithilfe des LCD-Monitors.
7.
Drücken Sie den Auslöser, um den Videoclip aufzunehmen.
Wenn Sie den Auslöser einmal drücken, werden solange
Videoclips aufgenommen, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit erlaubt. Die Aufnahme der
Videoclips dauert weiter an, auch wenn der Auslöser losgelassen wird. Wenn Sie die Aufnahme
beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
Bildgröße und Typ sind untenstehend angegeben.
- Bildgröße : 640x480, 320x240 (Auswählbar)
- Dateiformat : *.avi(MJPEG)
18
00:01:25/ 00:24:52
SSTT AA NNDDBB YY
[ VIDEOCLIP-Modus ]
~19~
Erste Aufnahmen
Sprache aufnehmen
Die Schritte 1-4 sind dieselben wie bei der Aufnahme
eines Videoclips.
5. Schieben Sie den Modusschalter auf TONAUFNAHME
( ).
6.
Drücken Sie den Auslöser, um die Tonaufnahme zu
starten.
- Wenn Sie den Auslöser einmal drücken, werden so
lange Tondaten aufgenommen, wie es die verfügbare
Aufzeichnungszeit (max. 1 Stunde) erlaubt. Die
Aufzeichnungszeit wird auf dem LCD-Monitor
angezeigt.
- Die Aufnahme der Sprachdaten dauert weiter an, auch
wenn der Auslöser losgelassen wird.
- Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
- Dateityp : *.wav
INFORMATIONEN
Der ideale Abstand für die Tonaufnahme beträgt 40 cm zwischen Ihnen und der Kamera
(Mikrofon).
Ein Standbild aufnehmen
Die Schritte 1-4 sind dieselben wie bei der Aufnahme eines
Videoclips.
5. Schieben Sie den Modusschalter auf FOTO ( ).
6. Visieren Sie das Motiv mit der Kamera an und gestalten
Sie den Bildaufbau mithilfe des LCD-Monitors.
7. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu
machen.
STANDBY
START:SHUTTER
[ TONAUFNAHMEmodus ]
INFORMATIONEN
[ FOTO-Modus ]
Wird der Auslöser halb durchgedrückt und das Autofokus-Messfeld leuchtet rot auf, so
bedeutet dies, dass die Kamera nicht auf das Motiv scharfstellen kann. In diesem Fall
kann das Motiv nicht scharf aufgenommen werden.
~20~
Hinweise zum Fotografieren
Wenn der Auslöser halb durchgedrückt wird
Drücken Sie den Auslöser leicht an, um die Scharfeinstellung und den Blitzladevorgang zu
aktivieren. Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um eine Aufnahme zu machen.
[ Auslöser leicht andrücken ]
Die verfügbare Aufnahmezeit kann je nach Aufnahmebedingungen und Kameraeinstellung
variieren.
Wurde bei schlechten Lichtbedingungen der Blitzabschaltungs- oder Slow-Synchro-Modus
eingestellt, erscheint auf dem LCD-Monitor möglicherweise der Verwacklungs-Warnindikator
( ). Benutzen Sie in diesem Fall ein Stativ, stellen Sie die Kamera auf eine feste
Unterlage oder wechseln Sie in den Blitzaufnahmemodus.
Aufnahme mit kompensiertem Gegenlicht : vermeiden Sie beim Fotografieren im Freien
direktes Sonnenlicht von vorn, da Gegenlichtaufnahmen in der Regel unterbelichtet werden,
also zu dunkel erscheinen. Benutzen Sie bitte bei Gegenlicht den Aufhellblitz (S. 27), die
Spotmessung (S. 40) oder die Belichtungskorrektur (S. 33).
Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
Unter bestimmten Umständen können die Fotos unscharf werden:
- Wenn ein kontrastarmes Objekt fotografiert werden soll.
- Wenn das Motiv stark reflektiert oder glänzt.
- Wenn sich das Motiv mit hoher Geschwindigkeit bewegt.
- Wenn das Motiv stark reflektiert oder glänzt.
- Wenn das Objekt nur aus horizontalen Linien besteht oder es sehr schmal ist
(wie z.B. ein Stock oder eine Fahnenstange).
- Bei dunkler Umgebung.
[ Auslöser durchdrücken ]
~21~
Mit der Kamerataste die Kamera einstellen
Die Funktionen des AUFNAHME-Modus (FOTO , TONAUFNAHME, VIDEOCLIP) können
mit den Kameratasten eingestellt werden.
HAUPTSCHALTER
Zum Ein- und Ausschalten der Kamera.
Wenn die Kamera eine bestimmte Zeit lang (etwa 60 Sek.)
nicht bedient wird, schaltet sie automatisch in den Leerlauf
(LCD-Monitor: AUS, Kamerastatuslampe: EIN).
Um die Kamera wieder zu aktivieren, drücken Sie eine
beliebige Kamerataste außer der Ein/Aus-Taste. Wird die
Kamera im Ruhe-Modus eine bestimmte Zeit lang nicht
bedient, schaltet sie sich automatisch aus, um Batterie zu sparen. Weitere Informationen zur
automatischen Abschaltung finden Sie auf Seite 71.
AUSLÖSER
Dient zur Aufnahme von Bildern oder Ton im AUFNAHME-
Modus (FOTO , TONAUFNAHME, VIDEOCLIP).
Im VIDEOCLIP-Modus
zum Starten der Videoclip-Aufnahme drücken Sie den
Auslöser ganz durch. Wenn Sie den Auslöser einmal
drücken, werden so lange Videodaten aufgenommen, wie
es die im Speicher verfügbare Aufzeichnungszeit erlaubt.
Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
Im FOTO-Modus
Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, wird der Autofokus aktiviert und überprüft, ob
Blitzlicht erforderlich ist. Wird der Auslöser ganz durchgedrückt, wird die Aufnahme gemacht
und die zur Aufnahme gehörigen Daten gespeichert. Die Aufnahme eines gesprochenen
Kommentars beginnt erst, nachdem die Speicherung der Bilddaten beendet ist.
ZOOM-W-/ ZOOM-T-Taste
Wenn das Menü nicht angezeigt wird, fungiert diese Taste
als Taste für das OPTISCHE ZOOM oder das
DIGITALZOOM.
~22~
ZOOM-W-/ ZOOM-T-Taste
Diese Kamera besitzt eine 2,8fach optisches und ein 4fach digitales Zoom.
Die Kombination beider Funktionen ergibt insgesamt ein 11faches Zoom.
TELE-Zoom
Optisches TELE-Zoom: Drücken Sie die Zoomtaste T. Damit wird in das Motiv
herangeholt, d.h., das Motiv erscheint näher.
Digitales TELE-Zoom : Nach Auswahl des maximalen optischen Zooms (2,8fach) wird
die Digitalzoom-Software durch Drücken der Zoomtaste T
aktiviert. Wird die Zoomtaste T losgelassen, stoppt der digitale
Zoomvorgang bei der gewünschten Einstellung. Ist das
Maximum des digitalen Zooms (4fach) erreicht, bleibt das
Drücken der Zoomtaste T wirkungslos. Anhand der numerischen
Markierung [X1,1 ~ X 4,0] neben der Zoomleiste können Sie
erkennen, welcher digitaler Zoomwert eingestellt ist.
WEITWINKEL-Zoom
Optisches WEITWINKEL-Zoom
Digitales WEITWINKEL-Zoom
Optisches Zoom
Digitalzoom
Drücken Sie die
TELE-Taste
[WEITWINKEL-Zoom]
[TELE-Zoom][Digitaler Zoom 2X]
Drücken Sie die
TELE-Taste
: Drücken Sie die Zoomtaste W. Damit wird das Motiv
herausgezoomt, d.h., das Motiv erscheint weiter entfernt. Durch
kontinuierliches Drücken der ZOOM-W-Taste wird die Kamera
auf die kleinste Zoomeinstellung gesetzt, d.h. das Motiv erscheint
am weitesten von der Kamera entfernt.
ZOOM-W-
Taste drücken
[TELE-Zoom]
ZOOM-W-
Taste drücken
[Optisches 2fach-Zoom][WEITWINKEL-Zoom]
: Ist der Digitalzoom in Betrieb, wird durch Drücken der Zoomtaste
W der digitale Zoom schrittweise verringert.
Wird die ZOOM-W-Taste losgelassen, wird der Digitalzoom
gestoppt. Durch Drücken der ZOOM-W-Taste werden erst das
Digitalzoom und anschließend das optische Zoom verringert, bis
die minimale Einstellung erreicht ist.
ZOOM-W-
Taste drücken
ZOOM-W-
Taste drücken
[Digitaler Zoom 4X]
[Digitaler Zoom 2X][TELE-Zoom]
~23~
ZOOM-W-/ ZOOM-T-Taste
INFORMATIONEN
Für den Digitalzoom muss der LCD-Monitor eingeschaltet werden.
Die Verarbeitung der mit dem Digitalzoom aufgenommenen Bilder durch die Kamera
kann etwas länger dauern. Nehmen Sie sich bitte etwas Zeit dafür.
Der Digitalzoom kann für Videoclip-Aufnahmen nicht benutzt werden.
Bei der Verwendung des Digitalzooms kann es zu einer Verschlechterung der Bildqualität
kommen.
Nach Auswahl des maximalen optischen Zooms (2,8fach) wird durch Drücken der ZoomT-Taste das digitale Zoomverhältnis in Schritten von 0,1 vergrößert.
Während der Aufzeichnung eines Videoclips kann das Zoom nicht aktiviert werden.
Vermeiden Sie Kontakt mit dem Objektiv, da es andernfalls zu unscharfen Aufnahmen
und zur Fehlfunktion der Kamera kommen könnte. Falls das Bild unscharf ist, schalten
Sie die Kamera aus und wieder ein, um die Objektivposition zu verändern.
Vermeiden Sie Krafteinwirkung auf das Objektiv, da dies zur Fehlfunktion der Kamera
führen könnte.
Vermeiden Sie bei eingeschalteter Kamera Kontakt mit den beweglichen Teilen des
Objektivs, da das aufgenommene Bild andernfalls unscharf und undeutlich werden
könnte.
Achten Sie darauf, das Objektiv während des Zoombetriebs nicht anzufassen, da das zur
Beschädigung führen kann.
Tonaufnahme ( ) / AUFWÄRTS-Taste
Drücken Sie während der Menüanzeige die AUFWÄRTS-Taste, um den Cursor im
Untermenü nach oben zu bewegen.
Wird kein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, fungiert die AUFWÄRTS-Taste als
Tonaufnahme-Taste( ). Sie können gesprochene Kommentare zu gespeicherten
Standbildern hinzufügen.
Gesprochene Kommentare aufzeichnen
1. Schieben Sie den Modusschalter auf STANDBILD.
2. Drücken Sie die TONAUFNAHME-Taste( ). Wenn auf dem LCD-Monitor der
Tonaufnahme-Indikator angezeigt wird, wurde die Einstellung korrekt vorgenommen.
STOP:SHUTTER
REC
[ Tonaufnahme wird vorbereitet ]
[ Ton wird aufgenommen ]
~24~
Tonaufnahme ( ) / AUFWÄRTS-Taste
3. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.
Das Bild wird auf der Speicherkarte gespeichert.
4. Der gesprochene Kommentar wird, ab dem Zeitpunkt der Bildspeicherung, zehn
Sekunden lang aufgezeichnet. Wenn Sie während der Tonaufnahme den Auslöser
drücken, wird der gesprochene Kommentar gestoppt.
INFORMATIONEN
Der ideale Abstand für die Tonaufnahme beträgt 40 cm zwischen Ihnen und der Kamera
(Mikrofon).
Makro ( ) / Abwärts-Taste (Scharfeinstellung)
Drücken Sie während der Menüanzeige die ABWÄRTS-Taste, um vom Hauptmenü in ein
Untermenü zu gelangen oder um den Cursor im Untermenü nach unten zu bewegen.
Wird kein Menü angezeigt, können Sie mit der MAKRO/ABWÄRTS-Taste Nahaufnahmen
(im Distanzbereich von 5-80 cm) machen.
[ Autofokus ][ Makro ]
Schärfemodi und Scharfstellbereiche (W: Weitwinkel, T: Tele)
Wurde der Makromodus gewählt, besteht Verwacklungsgefahr. Verwenden Sie in
diesem Fall ein Stativ, um dem entgegenzuwirken.
Wenn Sie ein Foto innerhalb von 30 cm (MAKRO-Modus) machen möchten, müssen
Sie den BLITZ ABSCHALTEN.
~25~
Makro ( ) / Abwärts-Taste (Scharfeinstellung)
Verfügbare Scharfeinstellmethoden nach Aufnahmemodus
(O: wählbar, X: nicht wählbar, ∞: Scharfstellbereich unendlich)
Modus
Symbol
MakroOOOXXXOX
Videoclip
AutoOOOOO∞X∞
Auto
Programm
Nacht Porträt
Landschaft
Text
Feuerwerk
Schärfespeicherung
Um auf ein Objekt scharfzustellen, dass sich nicht in der Mitte befindet, benutzen Sie die
Schärfespeicherung.
So verwenden Sie die Schärfespeicherung
1. Achten Sie darauf, dass sich das Objekt in der Mitte des Autofokus-Rahmens befindet.
2. Drücken Sie den AUSLÖSER halb durch. Das Aufleuchten des grünen AutofokusRahmens bedeutet, dass die Kamera auf das Objekt scharfgestellt hat.
Achten Sie darauf, dass Sie den AUSLÖSER nicht ganz durchdrücken, um unerwünschte
Fotos zu vermeiden.
3. Führen Sie die Bildkomposition erneut durch, ohne dabei den Finger vom AUSLÖSER zu
nehmen, und drücken Sie ihn dann ganz durch, um das Bild aufzunehmen. Wenn Sie den
Finger vom AUSLÖSER nehmen, wird die Schärfespeicherung abgebrochen.
1.
Das aufzunehmende Bild.
~26~
2.
AUSLÖSER halb
durchdrücken und auf das
Objekt scharfstellen.
3. Bildkomposition erneut
durchführen und den
AUSLÖSER ganz
durchdrücken.
Blitz ( ) / Links-Taste
Wird ein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, kann der
Cursor mit der LINKS-Taste zu einem Untermenü-Reiter
bewegt werden.
Wird kein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, fungiert
die LINKS -Taste als BLITZ ( )-Taste.
Blitzmodus wählen
1. Schieben Sie den Modusschalter auf FOTO.
2. Drücken Sie den AUSLÖSER halb durch.
Das Aufleuchten des grünen Autofokus-Rahmens bedeutet, dass die Kamera auf das
Objekt scharfgestellt hat. Achten Sie darauf, dass Sie den AUSLÖSER nicht ganz
durchdrücken, um unerwünschte Fotos zu vermeiden.
3. Auf dem LCD-Monitor wird der Blitzmodusindikator angezeigt.
Passen Sie die Blitzfunktion richtig an die Umgebung an.
Blitzreichweite
ISOWEITWINKELTELE
AUTOMATIK0,3m ~ 3,0m0,3m ~ 2,0m
[ Auswahl des Automatikblitzes ]
Einheit: m
INFORMATIONEN
Durch die häufige Benutzung des Blitzes wird die Lebensdauer der Batterien reduziert.
Unter normalen Betriebsbedingungen beträgt die Ladezeit des Blitzes weniger als 7
Sekunden. Sind die Batterien schwach, dauert die Ladezeit länger.
Im Serienbild- und Videoclipmodus steht der Blitz nicht zur Verfügung.
Fotografieren Sie innerhalb der Blitzreichweite.
Die Bildqualität kann nicht garantiert werden, wenn sich das Motiv zu nah an der Kamera
befindet oder stark reflektiert.
Nach Verwendung des Blitzes wird der LCD-Monitor zwecks Neuaufladung kurzzeitig
ausgeschaltet.
~27~
Blitz ( ) / Links-Taste
Blitzmodus-Anzeige
SymbolBlitzmodusBeschreibung
Automatikblitz
Automatikblitz
und Rote-
Augen-
Reduzierung
Aufhell-Blitz
Langzeit-
Blitzsynchronisation
Blitzabschaltung
Verfügbare Blitzfunktion nach Aufnahmemodus
Sind das Objekt oder der Hintergrund zu dunkel, zündet der
Kamerablitz automatisch.
Sind das Objekt oder der Hintergrund zu dunkel, zündet der
Blitz automatisch und wirkt dem Rote-Augen-Effekt mit der
Funktion der Rote-Augen-Reduzierung automatisch entgegen.
Der Blitz wird unabhängig vom verfügbaren Licht ausgelöst.
Die Blitzintensität wird abhängig von den herrschenden
Lichtverhältnissen gesteuert. Je heller das Motiv oder der
Hintergrund, desto geringer ist die Blitzintensität.
Der Blitz arbeitet in Verbindung mit einer langen
Verschlusszeit, um die korrete Belichtung zu erzielen.
Für diese Funktion empfehlen wir die Verwendung eines
Stativs. Wenn Sie eine Aufnahme bei schlechten
Lichtverhältnissen machen, erscheint ein
Verwacklungswarnindikator ( ) auf dem LCD-Monitor.
Der Blitz zündet nicht. Wählen Sie diesen Modus für Orte, an
denen Blitzlichtaufnahmen nicht erlaubt sind. Wenn Sie eine
Aufnahme bei schlechten Lichtverhältnissen machen, erscheint
ein Verwacklungswarnindikator ( ) auf dem LCD-Monitor.
~28~
XXOXOXXX
XOO XOXXX
XXOXOXXX
XXOOXXXX
OOOOOOOO
Selbstauslöser ( ) / Rechts-Taste
Wird ein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, kann der Cursor mit der RECHTS-Taste
zum rechten Menüreiter bewegt werden.
Wird kein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, fungiert die RECHTS-Taste als Selbstauslöser
( ). Diese Funktion ermöglicht es dem Fotografen, auch auf das Bild zu kommen.
Selbstauslöser wählen
1. Schieben Sie den Modusschalter auf STANDBILD oder
VIDEOCLIP.
2. Drücken Sie die SELBSTAUSLÖSER-Taste, bis der
gewünschte Modusindikator auf dem LCD-Monitor
erscheint.
Auf dem LCD-Monitor erscheint das Symbol für den 2Sekunden-, 10-Sekunden- oder Doppel-Selbstauslöser.
Im Videoclipmodus ist nur der 10-SekundenSelbstauslöser möglich.
2-Sekunden-Selbstauslöser ( ) :
wird der Auslöser betätigt, kommt es zu einer Vorlaufzeit
von 2 Sekunden, bevor das Bild aufgenommen wird.
10-Sekunden-Selbstauslöser ( ) :
wird der Auslöser betätigt, kommt es zu einer Vorlaufzeit
von 10 Sekunden, bevor das Bild aufgenommen wird.
Double self-timer ( ) :
Nach 10 Sekunden wird ein Foto aufgenommen, und 2
Sekunden später erfolgt die Aufnahme eines zweiten Fotos. Bei Einsatz des Blitzes kann
es zu einer Verzögerung des 2-Sekunden-Selbstauslösers um mehr als 2 Sekunden je
nach Ladedauer des Blitzes kommen.
3. Wenn Sie den AUSLÖSER drücken, wird das Bild aufgenommen, nachdem die
festgelegte Zeit verstrichen ist.
[
Den 10-Sekunden-Selbstauslöser wählen
]
INFORMATIONEN
Bei Aufnahmen mit dem Selbstauslöser arbeitet das Selbstauslöserlämpchen wie folgt:
Einstellung des 2-Sekunden-Selbstauslösers
: Das Selbstauslöserlämpchen blinkt 2 Sekunden lang im Abstand von 0,25 Sekunden.
Einstellung des 10-Sekunden-Selbstauslösers
: Das Selbstauslöserlämpchen blinkt in den ersten 7 Sekunden im Abstand von 1
Sekunde.
In den verbleibenden 3 Sekunden blinkt sie im Abstand von 0,25 Sekunden.
Wenn Sie während des Selbstauslösevorgangs den Ein/Aus-Schalter, den
Modusschalter, die Selbstauslösertaste oder den Auslöser betätigen, wird die
Selbstauslöserfunktion abgebrochen.
~29~
MENÜ / OK-Taste
MENÜ-Taste
- Wenn Sie die MENÜ-Taste drücken, erscheint für jeden Kameramodus ein Menü auf dem
LCD-Monitor. Ein erneuter Tastendruck lässt Sie zum Ausgangsdisplay zurückkehren.
- Für die folgenden Modi ist ein Menü wählbar: VIDEOCLIP und STANDBILD.
Für den TONAUFNAHME-Modus ist kein Menü verfügbar.
MENÜ-Taste
drücken
[ Menü aus ][ Menü ein ]
OK-Taste
- Wenn das Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt wird, wird die OK-Taste verwendet, um den
Cursor in das Untermenü zu setzen oder um vorgenommene Änderungen zu bestätigen.
2272
MODUS
AUTOMATIK
PROGRAMM
SZENE
INFORMATIONEN
Unter den folgenden Bedingungen wird das Menü nicht auf dem LCD-Monitor angezeigt:
- Wenn eine andere Taste betätigt wird.
- Während der Verarbeitung von Bilddaten (wenn die Kamerastatuslampe blinkt)
- Wenn die Batterie schwach ist.
Wird das Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, kann der Auslöser nicht betätigt, also
keine Aufnahme gemacht werden. Wenn Sie eine Aufnahme machen wollen, brechen
Sie die Menüanzeige durch Drücken der MENÜ-Taste einfach ab.
~30~
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.