SAMSUNG DIGIMAX530, DIGIMAXD5100 User Manual

FRANÇAIS

D5100

Mode D'emploi

Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photographique Samsung. Ce manuel va vous aider dans l’utilisation de l’appareil photo, y compris pour la capture d’images, le téléchargement d’images et l’utilisation du logiciel d’application. Nous vous recommandons de lire ce manuel avant d'utiliser votre nouvel appareil.

Les figures (Images) utilisées pour le manuel se basent sur le modèle Digimax 530.

Instructions

Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l’ordre, aux sections énumérées ci-dessous:

Installation du pilote de l’appareil photo

Prise de vue

Avant de brancher l’appareil à un PC, grâce au câble USB, vous devez d’abord paramétrer le pilote de l’appareil. Installez le pilote qui vous est fourni sur le CD-ROM de l’application logicielle. (p.75)

Prise de vue (p.21)

Branchez le câble USB fourni avec l’appareil sur le port de connexion USB de ce dernier et le port USB du PC.(p.81)

Mise sous tension

Utilisation du (disque amovible)

Mise sous tension.

Si l’appareil est hors tension, faites glisser l’interrupteur de l’appareil photo afin de le mettre sous tension.

Ouvrez l’EXPLORATEUR de Windows et repérez le disque amovible.(p.82)

Si vous utilisez un lecteur de carte pour copier les images de la carte mémoire sur votre PC, les images risquent d’être endommagées. Lorsque vous transférez les images prises avec l’appareil photo sur votre PC, assurez-vous d’utiliser le câble USB fourni pour brancher l’appareil photo à votre PC. Sachez que le fabricant n’est pas responsable des pertes ou des dommages des images de la carte mémoire en cas d’utilisation d’un lecteur de carte.

-2-

Table des matières

 

PRÉPARATION

 

 

Interrupteur d’ALIMENTATION

26

 

 

 

 

 

 

Touche d’OBTURATION

26

 

Découvrir votre appareil photo

5

Touche ZOOM W/ T

26

 

A propos des icônes

5

Zoom TÉLÉOBJECTIF

27

 

Danger

6

Zoom GRAND ANGULAIRE

27

 

Avertissement

6

Touche mémo vocal/ HAUT

28

 

Mise en garde

7

Enregistrer un mémo vocal

28

 

Avertissement de la FCC

7

Touche Macro/ Bas (Mise au point)

29

 

Avec cet appareil photo numérique,

 

 

Verrouillage de la mise au point

31

 

vous pourrez

8

Touche FLASH/ GAUCHE

31

 

Accessoires d’origine

10

Touche Retardateur /Droite

33

 

Caractéristiques techniques

11

Touche MENU/OK

34

 

Avant & Haut

11

Bouton LCD

34

 

Arrière & Bas

11

touche +/-

35

 

Touche côté / 5 fonctions

12

Utilisation de l’écran LCD pour le réglage des

 

Choix des modes

12

paramètres de l’appareil photo

37

 

Connexion à une source d’alimentation

14

Comment utiliser le menu

38

 

Utilisation de l'adaptateur AC

 

 

Format

39

 

(3,3V 2,0A)

15

Qualité

39

 

Utilisation de piles

16

Mesure d’exposition

40

 

Instructions sur l’utilisation de la carte

 

 

Prise de vue

40

 

mémoire

17

Netteté

41

 

Introduction de la carte mémoire

19

ISO

42

 

Retrait de la carte mémoire

19

Équilibrage des blancs

42

 

 

 

 

Effet

43

ENREGISTREMENT

Indicateur de l'écran LCD 20

Démarrage du mode enregistrement 21

Points importants lorsque vous prenez des photos 25 Utilisation des touches pour régler l’appareil photo26

LECTURE

Démarrage du mode lecture 44

Lecture d’une image fixe 44

Visionnage d’un vidéoclip 45

Ecoute d’une voix enregistrée 45 Indicateur de l'écran LCD 46

-3-

Table des matières

Utilisation des touches pour régler l’appareil photo47

Touche Vignette/ Agrandissement 47

Touche Mémo vocal/ HAUT 48

Touche Lecture & Pause/ Bas 49

Touche GAUCHE/DROITE/MENU/OK 49

Bouton LCD 50

Touche Supprimer 50 Paramétrage du mode de lecture à l'aide de l'écran LCD51 Démarrage du diaporama 52 Protection des images 53 Suppression de toutes les images 54 Copier vers la carte 55 DPOF : STANDARD 56 DPOF : INDEX 57

PARAM.

Menu paramétrage 58

Formatage d’une carte mémoire 59

Nom de fichier 59

Mise à l’arrêt automatique 60

Langue 61

Paramétrage de la Date/ Heure61

Impression de la date d’enregistrement 62

Paramétrage de la Date/ Heure62

Défini par l’utilisateur 63

Son 63

Luminosité LCD 64

Sélection d’un type de sortie vidéo 64

Connexion à un moniteur externe 64 Vue rapide 65

Remarques importantes66

Indicateur d’avertissement 68

Avant de contacter un centre de service à la clientèle 69 Caractéristiques techniques 71

LOGICIEL

Remarques concernant le logiciel 73

Configuration système requise 73

A propos du logiciel74

Configuration du logiciel de l’application 75

Démarrage du mode PC 81

Suppression du Pilote USB pour

Windows 98SE 84 Disque amovible 85 Retrait du disque amovible86

Paramétrer le pilote USB pour MAC 87

Utilisation du pilote USB sur MAC87

Digimax Viewer 2.1 88

Utilisation de PhotoImpression 89 Foire aux questions90

-4-

Découvrir votre appareil photo

Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Samsung.

Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le Manuel de l’utilisateur.

Lorsque vous avez besoin de faire appel au service après-vente, veuillez amener l’appareil et la pièce défaillante (piles, carte mémoire etc.) au centre de service après-vente.

Pensez à vérifier que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser (par exemple lors d’un voyage ou d’un événement important) pour éviter toute déception. Samsung appareil-photo ne peut être tenu pour responsable en cas de perte ou de dommages résultant d’un mauvais fonctionnement de l’appareil.

Rangez ce manuel dans un endroit sûr.

Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays.

Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont des marques déposées appartenant aux sociétés respectives.

A propos des icônes

Le présent manuel contient des instructions sur la manipulation correcte et en toute sécurité de cet appareil photo. En suivant minutieusement chacune de ces instructions, vous évitez de blesser ou de mettre en danger vous-même et les personnes autour de vous.

DANGER

Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.

AVERTISSEMENT

Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.

MISE EN GARDE

Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves.

-5-

Danger

N’essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil photo. Toute modification pourrait causer un choc électrique, un incendie, des blessures corporelles ou des dommages à l’appareil photo. L’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les réparations doivent être réalisées par votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung.

Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits inflammables ou de gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.

Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation (piles ou adaptateur CA). Prenez contact avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution.

N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou inflammables dans l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte mémoire et le compartiment de piles. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.

Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.

Avertissement

N’utilisez pas le flash à proximité des personnes ni des animaux. Le positionnement du flash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue.

Lors de la prise de vues, n’orientez jamais l’objectif de l’appareil directement sur une lumière très forte. Cela risque d’endommager vos yeux de façon permanente.

Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un endroit hors de la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout accident et notamment:

L’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez consulter un médecin immédiatement.

Les pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures.

Il se peut que les piles et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée. Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afin qu’il refroidisse.

Ne rechargez pas les piles non rechargeables. Cela risque de provoquer une explosion.

Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations extrêmes de température. L’exposition à des températures extrêmes risque d’endommager les composants internes de l’appareil photo et provoquer un incendie.

Pendant l’utilisation, ne recouvrez pas l’appareil photo ni l’adaptateur CA. Cela risque de provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.

-6-

Mise en garde

Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures ou un incendie. Assurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques qui conviennent à votre appareil photo.

Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu. N’insérez pas les piles en inversant les polarités.

Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo pendant une longue période. Il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosive au niveau des piles ce qui peut endommager les composants de l’appareil photo de manière permanente.

Ne déclenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec un objet. Ne pas toucher le flash après l’utilisation. Cela causerait l’incendie.

Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé si vous utilisez l’adaptateur de courant de CA. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher l’adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les câbles des connecteurs vers d’autres appareils sont débranchés avant de déplacer l’appareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou un incendie.

Il est possible d’utiliser une pile non rechargeable (jetable) mais sa durée est faible en raison de sa faible capacité. Nous conseillons la pile rechargeable dont la durée et la capacité sont plus importantes que celles de la pile non rechargeable. (Les piles rechargeables sont disponibles partout).

Avertissement de la FCC

Cet appareil a été testé pour sa conformité aux limites définies pour les appareils numériques de classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont destinées à apporter une protection contre les interférences nuisibles dans un milieu commercial. Le présent appareil génère, reçoit et peut émettre une énergie de radiofréquence. S’il n’est pas installé et n’utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, l’absence des interférences n’est pas garantie dans certaines circonstances. Au cas où des interférences se produiraient pendant l’utilisation de cet appareil, veuillez prendre une ou plusieurs des mesures suivantes:

Changez l’emplacement et l’orientation des antennes.

Augmentez la distance entre l’appareil photo et l’appareil affecté.

Branchez l’appareil photo sur une prise éloignée de l’appareil affecté.

Veuillez prendre contact avec un représentant de Samsung ou un technicien radio/télévision d’expérience.

Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 des règlements de la FCC. Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l’autorisation de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.

-7-

Avec cet appareil photo numérique, vous pourrez

Imprimer des images à l'aide d'une imprimante spécialisée dans l'impression des photos ou d'une imprimante compatible DPOF ou encore dans un laboratoire de photographie équipé de la technologie DPOF.(voir page 56)

Télécharger des fichiers d’image depuis l’appareil photo vers un ordinateur. (voir la page 82)

Voir des images sur TV. (voir la page 64)

Prise de vue. (voir la page 21)

É diter des images sur un PC. (voir la page 89)

-8-

Avec cet appareil photo numérique, vous pourrez

Monter un album de photos numériques.

Enregistrer votre voix. (voir la page 23)

Créer votre propre papier-cadeau en l’agrémentant de vos images numériques.

Prendre une photo de soi et utiliser l’image pour personnaliser un calendrier.

Enregistrer un vidéoclip (voir la page 24)

Insérer des images dans n’importe quel document électronique.

-9-

Accessoires d’origine

Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil.

 

Les éléments marqués d’une

 

sont en option

 

 

 

Appareil-photo

Câble VIDEO

Câble USB

 

É tui

numérique

 

 

Dragonne

Manuel de l'utilisateur Garantie du produit

Logiciel CD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Carte mémoire SD

 

Adaptateur CA

 

Pile CR-V3

 

2 piles AA alcaline

 

 

(SAC-32, DC 3.3V)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Digimax Battery I-Pack : SBP-1303 KIT

Chargeur pour piles

Pile rechargeable

Câble CA

-10-

Caractéristiques techniques

Avant & Haut

Bouton de

Voyant du

l'obturateur

sélecteur de mode

Choix des modes

Microphone

 

 

Viseur

Flash

Capteur de quantité

 

Voyant

de lumière du flash

 

retardateur

 

Arrère & Bas

Interrupteur d'alimentation

Voyant d’état du flash (Rouge)

Voyant de la mise au point automatique(Vert)

Viseur

Bouton LCD

Touche +&- / EFFACE

Touche mode

LECTURE

É cran LCD

Fixation du trépied

Touche zoom W (Vignette)

Touche zoom T (Zoom numérique)

dragonne

Haut-parleur

fonctions

*Lorsque vous utilisez le zoom numérique pour prendre une photo, la composition de l’image risque d’être différente si vous utilisez l’écran LCD ou le viseur. La photo sera prise avec la composition de l’image telle qu’elle apparaît sur l’écran LCD.

-11-

Caractéristiques techniques

Touche côté / 5 fonctions

Point de

 

Touche Mémo vocal / HAUT

connexion Pc

 

 

Couvercle du

 

 

logement des

 

 

piles

Touche

Touche

Borne de

FLASH/

RETARDATEUR/

connexion USB

Borne de

GAUCHE

DROITE

connexion AV

 

 

 

 

Touche

Baie de la carte mémoire

 

MENU/OK

 

Touche Macro/BAS

 

 

Logement de piles

 

Touche Lecture & Pause

 

 

Choix des modes

Vous pouvez sélectionner le mode de fonctionnement souhaité en utilisant le sélecteur de mode situé sur le sommet de l’appareil photo. Cet appareil photo numérique dispose de 7 modes d’enregistrement. Ils sont répertoriés ci-dessous:

Mode AUTO

Le fait de sélectionner le mode automatique permet de configurer l’appareil photo avec des paramètres optimaux. Vous pouvez encore configurer toutes les fonctions manuellement à l’exception du diaphragme et de la vitesse d’obturation.

Mode priorité ouverture

La valeur d’ouverture de l’exposition automatique dépend de la luminosité de l’objet et du paramétrage de la vitesse d’obturation automatique de l’appareil photo.

-12-

Caractéristiques techniques

Mode priorité vitesse

La vitesse d’obturation de l’exposition automatique dépend de la luminosité de l’objet et du paramétrage de la valeur d’ouverture automatique de l’appareil photo.

Mode MANUEL

L’utilisateur peut paramétrer manuellement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation.

Mode ENREGISTREMENT VOCAL

Il est possible d’effectuer un enregistrement vocal pendant la durée d’enregistrement disponible dans la mémoire.

(Max : 1 heure)

- Type de fichier d’enregistrement vocal : *.wav

Mode CLIP VIDÉ O

Il est possible d’enregistrer un clip vidéo pendant la durée d’enregistrement disponible sur la mémoire.

- Taille de l’image : 640X480, 320X240 (Utilisateur sélectionné)

- Type de fichier clip vidéo : *.avi

Mode PHOTO DE NUIT

Ce mode est utilisé durant la nuit ou face à un arrière-plan sombre.

-13-

Caractéristiques techniques

Voyant retardateur (Basé sur un retardateur de 10 secondes ; voir p. 33)

Couleur

 

 

É tat

 

 

 

É tat de l’appareil photo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rouge

 

Clignotement

 

Pendantles 7premières secondes, le témoin DELclignoteà intervallesd'uneseconde.

 

 

Pendantles 3dernières secondes, le témoinDELclignoteà intervallesd'une 0,5seconde.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voyant de la mise au point automatique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Couleur

 

 

É tat

 

 

 

É tat de l’appareil photo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Clignotement

 

Mode enregistrement(appuyez doucementsur le bouton de l’obturateur):Pas demiseau point

Vert

 

 

Mode PC : Transmission de données

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Marche

 

Mode enregistrement (appuyez doucement sur le bouton de l’obturateur) : Mise au point

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voyant du sélecteur de mode

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Couleur

 

 

É tat

 

 

 

É tat de l’appareil photo

 

 

 

 

 

 

 

 

Vert

 

Marche

 

Mode PC : Lorsque le câble USB est branché

 

 

Mode enregistrement: Éteignez l’écran LCD à l’aide de la touche LCD.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voyant d’état du flash

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Couleur

 

 

É tat

 

 

 

É tat de l’appareil photo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rouge

 

Clignotement

 

Flash en cours de chargement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Marche

 

Flash prêt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Icônes du mode

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode

 

AUTO

Priorité ouverture

Priorité vitesse

MANUEL

ENREGISTREMENTVOCAL

CLIP VIDÉO

NUIT

LECTURE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Icône

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Connexion à une source d’alimentation

L'appareil photo peutêtre alimenté de deux façons: Vous pouvez utiliser des piles ou encore un adaptateur (DC 3,3V 2,0A) AC (100 ~ 250V)

Nous vous conseillons d’utiliser des piles pour appareil photo numérique (Dans l’année suivant la date de fabrication) et une pile rechargeable Ni-MH (supérieure à 1600mAh). Les piles sont répertoriées ci-dessous.

Piles non rechargeables

: Type AA Alcaline, Ni-Mn, Ni-Zn, Lithium

 

Type CR-V3 - Lithium

Piles rechargeables

: Type AA Ni-MH, Ni-Cd (plus de 1000 mAh)

 

Pack I pile Digimax type CR-V3 (SBP-1303)

-14-

Connexion à une source d’alimentation

BON À SAVOIR

Information importante concernant l'utilisation des piles

Il est simple d’acheter des piles alcaline mais la durée d’utilisation dépend des fabricants et des conditions dans lesquelles les photos sont prises.

Eteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.

Ne rechargez pas les piles non rechargeables. Cela risque de provoquer une explosion.

Veuillez retirer les piles si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un longueériodep . Avec le temps, les piles peuvent se décharger et des fuites pourraient se produire si on les laisse l'intérieur de l'appareil.

Nous recommandons l'utilisation de piles alcalines de grande capacité. Les piles au manganèse ne possèdent pas suffisamment de puissance.

De basses températures (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet sur la performance des piles et pourraient diminuer leur vie utile.

Les batteries retrouveront leur pleine capacité à des températures normales.

N'utilisez pas simultanément des piles neuves et des piles déjà utilisées. Une utilisation intensive de l'appareil photo pourrait faire chauffer ceui-ci. Il s'agit d'un énomèneph tout à fait normal.

Utilisation de l'adaptateur AC (3,3V 2,0A)

Si vous avez accès à une prise de courant, l'utilisation de l'adaptateur AC (3,3V 2,0A) permet de faire usage de l'appareil photo durant de longues ériodesp.

Branchez l'adaptateur au point de connexion (DC 3,3V IN) de l'appareil photo.

Retirez les piles de l’appareil-photo lorsque vous utilisez un adaptateur de CA.

DANGER

Il faut toujours éteindre l'appareil avant de retirer l'adaptateur AC de la prise.

Comme pour tous les appareils électriques, la sécurité est un élément important. Assurez-vous que ni l'appareil-photo, ni l'adaptateur n'entrent en contact avec de l'eau ou avec des objets métalliques.

Assurez-vous d’utiliser un adaptateur CA (3,3V 2,0A) dont les caractéristiques sont compatibles avec l’appareil. Si vous ne prenez pas cette précaution, votre garantie pourrait se voir affectée.

-15-

Connexion à une source d’alimentation

Utilisation de piles

: Si l’appareil photo ne s’allume pas après avoir inséré les piles, vérifiez

 

si la polarité est correcte (+/ -).

 

1. Ouvrez le logement des piles en faisant pression dans le sens de la

 

flèche.

2. Introduisez les piles en tenant compte de la polarité (+ / -).

Insertion de la pile de type AA Insertion de la pile de type CR-V3

3. Pour fermer le logement des piles, poussez le couvercle jusqu'à ce que vous entendiez un clic.

L’écran à cristaux liquides (LCD) comporte 3 symboles indiquant l’état des piles.

Indicateur d'état des piles

 

 

 

Les piles sont

Les piles sont vides.

Etat de la pile

Préparation de

complètement

Remplacez les piles

 

nouvelles piles

 

chargées

 

-16-

Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire

L’appareil photo est doté d’une mémoire flash de 32Mo qui vous permet de stocker vos images et vos vidéoclips. Vous pouvez cependant augmenter la capacité de stockage à l’aide d’une carte mémoire en option. Cela vous permet d’enregistrer un plus grand nombre d’images et de vidéoclips.

Entretien de la carte mémoire

Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p. 59) s’il s’agit de la première utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil photo différent.

Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte mémoire dans sa baie ou que vous l’en retirez.

Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les performances. Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mémoire.

L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung. La carte mémoire est une composante électronique de précision.

Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact.

Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement sujet à des champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des récepteurs de télévision.

Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement sujetà des températures extrêmes.

Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux.

Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée.

Durant ou après des périodes d’usage intensif, la carte mémoire se réchauffe. Il s'agit d'un énomèneph tout à fait normal.

N’utilisez pas de carte mémoire qui a été utilisée dans un autre appareil-photo numérique ou un autre lecteur de carte mémoire.

Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou lecteur de carte mémoire.

Protection des données stockées sur la carte mémoire

Si la carte mémoire subit l’un des cas de figure suivants, les données enregistrées risquent d’être corrompues :

-Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation.

-Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant l’enregistrement,

l’éffacement (formatage) ou la lecture de données.

Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données.

Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres supports (disquettes, disques durs, CD etc).

Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, un message [CARTE PLEINE !] s’affiche et l’appareil-photo ne fonctionne pas. Pour optimiser la capacité de stockage de l’appareil photo, vous pouvez effacer les clichés superflus ou remplacer la carte mémoire saturée par une carte mémoire vierge.

-17-

Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire

BON À SAVOIR

Si vous ouvrez le couvercle du compartiment à piles lorsque l’appareil photo est allumé, il s’éteint automatiquement.

Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de l’appareil photo (Vert) clignote, cela risque d’endommager les données présentes sur la carte mémoire.

Vous pouvez utiliser une carte mémoire SD et MMC(Multi Media Card).

Broches de la carte

Languette de protection contre l’écriture

É tiquette

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La carte mémoire SD est munie d’une

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

languette de protection contre l’écriture qui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

empêche la suppression inopinée des fichiers

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d’image et le formatage de la carte. En faisant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

glisser l’interrupteur vers le bas de la carte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mémoire SD, les données seront protégées.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

En faisant glisser l’interrupteur vers le haut de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la carte mémoire SD, la protection des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

données est annulée. Faites glisser

Carte mémoire SD (Secure Digital)

l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire

SD avant de prendre une photo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si vous utilisez la mémoire interne de 32Mo, la capacité de prise de vue indiquée sera comme suit. Ces chiffres sont approximatifs étant donné que les capacités de l’image peuvent être modifiées en raison de données variables.

 

Taille

Très fine

Fine

Normal

 

 

 

 

 

 

5M

11

23

34

 

 

 

 

 

Image

3M

16

33

50

 

 

 

 

2M

27

55

83

fixe

 

 

 

 

 

1M

43

86

130

 

 

 

 

 

 

0.3M

159

294

441

 

 

 

 

 

Clip

VGA

 

Environ 1MIN

 

vidéo

 

 

 

 

QVGA

 

Environ 1MIN 20 SEC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-18-

Introduction de la carte mémoire

1.Mettez l’appareil hors tension à l’aide de l’interrupteur d’alimentation. Ouvrez le logement des piles en faisant pression dans le sens de la flèche.

2.Placez l’avant de la carte mémoire en face de l’appareilphoto (objectif) et les broches de la carte vers l’arrière de l’appareil-photo (écran LCD). Poussez ensuite la carte mémoire dans le logement à carte jusqu’à ce que vous entendiez un clic.

3.Pour fermer, poussez le couvercle de la carte jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Si la carte mémoire ne s’insère pas doucement, n’essayez pas de forcer. Vérifiez le sens d‘insertion et insérez-la ensuite correctement.

N’insérez pas la carte mémoire à l’envers, cela risque d’endommager le logement de la carte mémoire.

Retrait de la carte mémoire

1.Mettez l’appareil hors tension à l’aide l’interrupteur d’alimentation.

Ouvrez le couvercle du compartiment à piles et appuyez sur la carte mémoire comme indiqué sur l’image puis relâchez.

2.Enlevez la carte mémoire et refermez le couvercle de la carte mémoire.

-19-

SAMSUNG DIGIMAX530, DIGIMAXD5100 User Manual

Indicateur de l'écran LCD

L’écran à cristaux liquides affiche les informations pour les fonctions et sélections de prise de vue.

[ Image et état Plein ]

Description

Icônes

Page

1

Pile

 

p.16

2

Mode d’enregistrement

 

p.12~13

3

Avertissement de mouvement de l'appareil

 

p.25

4

Flash

 

p.31

5

Retardateur

 

p.33

6

Macro

 

p.29

7

Équilibre des blancs

 

p.42

8

Mesure d'exposition

 

p.40

9

Compensation de l'exposition

 

p.35

10

Mémo vocal

 

p.28

11

Date/Heure

2004/05/01 01:00

 

12

ISO

(AUTO, 100, 200, 400)

p.42

13

Voyant de carte insérée

 

 

-20-

Indicateur de l'écran LCD

14

Netteté

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

p.41

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

Qualité de l’image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

p.39

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

Dimension d’image / Prise de vue en continu

5M, 3M, 2M, 1M, 0.3M

p.39

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

Nombre de prise de vue restantes

21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temps restant (Clip vidéo/ Enregistrement vocal)

00:01:20/ 01:00:00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

Taux du zoom optique/ numérique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

Cadre de mise au point automatique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Démarrage du mode enregistrement

Si vous utilisez une carte mémoire, toutes les fonctions de l’appareil photo s’appliquent seulement à la carte.

Si vous nutilisez pas de carte mémoire, toutes les fonctions de l’appareil photo s’appliquent uniquement à la mémoire interne.

Comment utiliser le mode AUTO ( )

1.Introduisez les piles en tenant compte de la polarité (+ / -).

2.Insérez la carte mémoire (p. 19)

Étant donné que cet appareil photo dispose d’une

mémoire interne de 32 Mo, il n’est pas nécessaire d’insérer la carte mémoire. Si la carte mémoire n’est pas

insérée, une image est stockée dans la mémoire interne.

Pour augmenter la capacité de la mémoire, insérez une carte mémoire. Si la carte mémoire est insérée, une

image est stockée sur la carte mémoire. 3. Fermez le couvercle du compartiment à piles. 4. Glissez l’interrupteur d’alimentation sur la position

«Marche» pour mettre l’appareil photo sous tension. (Si la date/heure affichée sur l’écran LCD n’est pas juste,

réinitialisez la date/heure avant de prendre une photo.)

5. Sélectionnez le mode AUTO en tournant le sélecteur de mode. [ Mode Auto ]

6.Orientez l'appareil vers le sujet et composez l’image à l’aide du viseur ou de l’écran à cristaux liquides.

7.Appuyez sur le bouton d’obturateur pour capter l’image.

-21-

Démarrage du mode enregistrement

Comment utiliser le mode priorité ouverture ( ) Les étapes de 1-4 sont les mêmes que pour le mode AUTO.

5. Sélectionnez le mode priorité ouverture en tournant le sélecteur de mode.

6. Avec la touche +/-, sélectionnez la durée d’ouverture du diaphragme en appuyant sur la touche HAUT/BAS.

7. Si vous relâchez la touche +/-, la valeur d’ouverture est modifiée.

8. Orientez l'appareil vers le sujet et composez l’image à l’aide du viseur ou de l’écran à cristaux liquides.

9.Appuyez sur le bouton d’obturateur pour capter l’image.

*Des valeurs de diaphragme plus petites rendent l’objet

net mais le fond flou. Des valeurs de diaphragme plus

 

importantes rendent l’objet et le fond nets.

[ Mode priorité diaphragme ]

*La valeur d’ouverture modifiée revient à F2.8(ouverture maximum) une fois que l’appareil photo est allumé ou éteint.

Comment utiliser le mode priorité vitesse ( )

Les étapes de 1-4 sont les mêmes que pour le mode AUTO. 5. Sélectionnez le mode priorité vitesse en tournant le

sélecteur de mode.

6. Avec la touche +/-, sélectionnez la vitesse d’obturation souhaitée en appuyant sur la touche HAUT/BAS.

7. Si vous relâchez la touche +/-, la vitesse d’obturation est modifiée.

8. Orientez l'appareil vers le sujet et composez l’image à l’aide du viseur ou de l’écran à cristaux liquides.

9. Appuyez sur le bouton d’obturateur pour capter l’image.

*Les vitesses d’obturation élevées permettent de prendre en photo un objet en mouvement sur une

image fixe comme si l’objet était immobile. Les vitesses

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d’obturation faibles peuvent prendre en photo un objet

 

 

[ Mode priorité obturateur ]

en mouvement avec un effet ‘actif’.

 

 

 

*La valeur de la vitesse d’obturation modifiée revient à 1/30 une fois que l’appareil photo est allumé ou éteint.

-22-

Démarrage du mode enregistrement

Comment utiliser le mode manuel ( )

Les étapes de 1-4 sont les mêmes que pour le mode AUTO.

5.Sélectionnez le mode manuel en tournant le sélecteur de mode.

6.Tout en appuyant sur la touche +/-, sélectionnez la vitesse d’obturation que vous souhaitez en appuyant sur la touche HAUT / BAS et sélectionnez la valeur d’ouverture que vous souhaitez en appuyant sur la touche GAUCHE / DROITE.

7.Si vous relâchez la touche +/-, la vitesse d’obturation et la valeur de l’ouverture seront modifiées.

8.Orientez l'appareil vers le sujet et composez l’image à l’aide du viseur ou de l’écran à cristaux liquides.

9.Appuyez sur le bouton d’obturateur pour capter l’image.

*La valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation reviennent à F2.8 et 1/30 une fois que l’appareil photo est allumé ou éteint.

Si les durées d’ouverture ou d’obturation sont hors des limites d’application, la valeur qui s’affiche sur l’écran à cristaux liquides s’inscrit en rouge. Néanmoins vous pourrez toujours prendre une photo.

Veuillez régler la vitesse d‘obturation et la valeur du diaphragme de manière à ce que le voyant rouge devienne blanc (normal) avant de prendre une photo.

Comment utiliser le mode ENREGISTREMENT VOCAL ( ) Les étapes de 1-4 sont les mêmes que pour le mode AUTO.

5.Sélectionnez le mode VOICE RECORDING (ENREGISTREMENT VOCAL) en tournant le sélecteur de mode.

6.Appuyez sur le déclencheur de l’obturateur pour enregistrer une voix.

-Appuyez une fois sur le bouton de l'obturateur et la voix est enregistrée pendant la durée d'enregistrement disponible (Max : 1 heure). La durée d’enregistrement s’affiche sur l’écran à cristaux liquides. L’enregistrement de la voix se poursuit même si vous relâchez le déclencheur de l’obturateur.

-Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur.

-Type de fichier : *.wav

[ Mode Manuel ]

STANDBY

START:SHUTTER

[ Mode ENREGISTREMENT VOCAL ]

*Le mieux pour les enregistrements sonores est de maintenir une distance de 40 cm entre vous et l’appareil (micro).

-23-

Démarrage du mode enregistrement

Comment utiliser le mode CLIP VIDÉO (

)

 

Les étapes de 1-4 sont les mêmes que pour le mode AUTO.

 

5. Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner le mode CLIP

 

VIDÉO.

 

 

6. L’icône du mode MOVIE CLIP (CLIP VIDÉO) et la durée

 

d’enregistrement disponible s’affichent sur l’écran LCD.

 

7. Orientez l'appareil vers le sujet et composez l’image à

 

l’aide du viseur ou de l’écran à cristaux liquides.

 

Appuyez sur le bouton de l’obturateur et les clips vidéo

 

sont enregistrés pendant la durée d’enregistrement

 

disponible. L'enregistrement des clips vidéo continuera

 

même si vous relâchez la touche de l'obturateur.

 

8. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une

 

nouvelle fois sur la touche d'obturateur.

 

 

*La dimension de l'image et le type de fichier sont les

[ Mode CLIP VIDÉO ]

suivants.

 

 

- Taille de l’image : 640x480, 320 x 240(sélectionné)

 

- Type de fichier : *.avi

 

 

Mode NIGHT SCENE(PHOTO DE NUIT) (

)

 

Ce mode est utilisé durant la nuit ou face à un arrière-plan sombre.

[ Mode NIGHT SCENE(PHOTO DE NUIT) ]

-24-

Points importants lorsque vous prenez des photos

Enfoncez le declencheur à mi-course.

Appuyez doucement sur le declencheur pour confirmer la mise au point et charger la pile du flash. (Voir page 26) Enfoncez entièrement le declencheur pour prendre la photo.

[ Appuyez légèrement sur le declencheur ] [ Appuyez sur le declencheur ]

Le temps

selon les conditions de prise de vue et les paramètres

de l’appareil

 

 

Lorsque le

synchro lente est sélectionné dans des conditions de

faible éclairage,

mouvement (

) peut s’afficher sur l’écran à cristaux

liquides. Si

trépied, placez l'appareil sur une surface stable ou passez

en mode

 

 

Prise de vue avec compensation de contre-jour : Lors d'une prise de vue à l'extérieur, évitez de faire face au soleil, car la photo pourrait être trop sombre en raison du contre-jour. Dans des conditions de contre-jour, veuillez utiliser le flash de contre-éclairage(p.31), la mesure sélective (p.40) ou la compensation de l'exposition (p.35).

Evitez d’obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous captez une image.

Comme il peut y avoir une certaine différence entre l'image captée par le viseur et le résultat lorsque la prise de vue est effectuée à une distance de moins d'1,5 m, il est recommandé d'utiliser l'écran LCD pour faire le cadrage.

L'utilisation intensive de l'écran LCD a pour effet d'épuiser les piles.

Nous recommandons d'utiliser le viseur optique le plus souvent possible pour augmenter la durée de vie des piles.

Dans certaines conditions, il se peut que le système de mise au point ne fonctionne pas comme il devrait.

-C'est le cas lorsque:le sujet est peu contrasté.

-Si le sujet est très réfléchissant ou brillant.

-Si le sujet se déplace à grande vitesse.

-la lumière réfléchie est très forte ou l'arrière-plan est de couleur vive.

-le sujet est fait uniquement de lignes horizontales ou est très étroit (par exemple un bâton ou une hampe de drapeau).

-Lorsque l’environnement est sombre

-25-

Utilisation des touches pour régler l’appareil photo

La fonction mode enregistrement(AUTO, priorité ouverture, priorité vitesse, manuel, enregistrement vocal, clip vidéo, photo de nuit) peut être paramétrée à l’aide des touches de l’appareil photo.

Interrupteur d’ALIMENTATION

S'utilise pour mettre l'appareil-photo tension. Faites glisser l’interrupteur allumer l’appareil.

Si cet appareil ne fonctionne pas pendant (environ 60 SEC.), il se mettra en pause Voyant du sélecteur de mode : MARCHE) Pour prendre à nouveau des photos, touches de l’appareil, mais non sur

durée indiquée après le mode pause, durée de vie de la pile. Faites glisser secondes pour allumer l’appareil sans

Touche d’OBTURATION

Utilisé pour la prise d’image ou

mode ENREGISTREMENT.

En mode CLIP VIDÉO : Le fait d’appuyer entièrement sur le declencheur permet de démarrer l'enregistrement d’un clip

vidéo. Si vous appuyez une fois sur le declencheur, le clip vidéo est enregistré pendant la durée disponible dans la mémoire. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur.

En mode IMAGE FIXE

Lorsqu'on enfonce la touche d’obturateur à mi-course, la mise au point se fait automatiquement (autofocus) et vérifie l’état du flash. Lorsqu'on enfonce la touche d'obturation à fond, la photo est prise et les données relatives à cette prise de vue sont enregistrées. Si vous sélectionnez l’enregistrement de mémo vocal, l’enregistrement démarre une fois que l’appareil a terminé la sauvegarde des données.

Touche ZOOM W/ T

Si le menu ne s’affiche pas, cette touche fonctionne la touche ZOOM OPTIQUE ou ZOOM NUMÉRIQUE.

-26-

Touche ZOOM W/ T

Cet appareil est équipé d’une fonction de zoom optique 3X et de zoom numérique 4X. L’utilisation combinée des deux offre un taux global de zoom de 12X.

Zoom TÉLÉOBJECTIF

 

Zoom optique TÉLÉOBJECTIF

: En appuyant sur le zoom TELEOBJECTIF. L'appareil fera un

 

 

 

zoom avant sur le sujet, c'est-à-dire que ce dernier semblera plus

 

 

 

proche.

Zoom numérique TÉLÉOBJECTIF

: Lorsque le zoom optique maximum (3X) est sélectionné, le fait

 

 

 

d’appuyer sur la touche zoom T permet d’activer le logiciel du

 

 

 

zoom numérique. En relâchant la touche de zoom T, on pourra

 

 

 

arrêter le zoom numérique dans la position désirée.

 

 

 

Une fois que vous avez atteint le zoom numérique maximum (4X),

 

 

 

 

 

 

le fait d’appuyer sur la touche zoom T n’a aucune incidence. Vous

 

 

 

pouvez vérifier le taux de zoom numérique avec le chiffre [X1.2 ~ X

 

 

 

4.0] situé à côté de la barre de zoom.

Enappuyantsurla

 

Enappuyantsurla

touchedezoomT

 

touchedezoomT

[ Zoom GRAND ANGULAIRE ]

[ Zoom TÉLÉOBJECTIF ]

[ Zoom numérique 2,0X ]

Zoom GRAND ANGULAIRE

Zoom optique GRAND ANGULAIRE : Appuyer sur la touche de zoom GRAND ANGULAIRE (W). L'appareil fera un zoom arrière sur le sujet, c'est-à-dire que ce dernier semblera plus éloigné. Le fait d’appuyer de façon continue sur la touche ZOOM W permet de paramétrer l’appareil photo à son zoom minimum, c’est- à-dire que le sujet apparaît très éloigné de l’appareil photo.

Appuyezsurla

 

Appuyezsurla

toucheZOOMW

 

toucheZOOMW

[ Zoom TÉLÉOBJECTIF ]

[ Zoom optique 1,5X ]

[ Zoom GRAND ANGULAIRE ]

Zoom numérique GRAND ANGULAIRE : Lorsque le zoom numérique est en opération, on peut appuyer sur la touche de zoom W pour réduire par paliers le zoom numérique.

Zoom optique

Le zoom numérique s’arrête lorsque l’on relâche la touche Zoom W.

 

 

 

 

En appuyant sur la touche W, le zoom numérique est réduit puis

 

 

 

 

le zoom optique jusqu’à atteindre la configuration minimum.

 

 

Zoom numérique

 

Appuyersurlatouche

Appuyersurlatouche

 

GRANDANGULAIRE

GRANDANGULAIRE

[ Zoom numérique 4,0X ]

[ Zoom numérique 2,0X ]

[ Zoom TÉLÉOBJECTIF ]

-27-

Touche ZOOM W/ T

BON À SAVOIR

Pour pouvoir utiliser le zoom numérique, l'écran LCD doit être allumé. Allumez l’appareil photo.

Les photos prises à l'aide du zoom numérique pourraient nécessiter un temps de traitement plus long par l'appareil. Laissez le temps au processus de se dérouler.

Le zoom numérique ne fonctionne pas en mode clip vidéo et photo de nuit.

Il pourrait se produire une perte de qualité d'image lorsqu'on utilise le zoom numérique.

Faites attention à ne pas toucher l’objectif afin d’éviter de prendre des images floues et de provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si vous obtenez des images sombres, mettez l’appareil hors tension, puis sous tension pour modifier la position de l’objectif.

Evitez d’appuyer sur l’objectif, ce qui risquerait de provoquer un mauvais fonctionnement de l'appareil.

Lorsque l’appareil est en marche, faites attention de ne pas toucher les parties mobiles de l’objectif au risque d’obtenir une image sombre et floue.

Faites attention de ne pas toucher l’objectif lors du fonctionnement du zoom, cela risque de causer des dommages.

Touche mémo vocal ( )/ HAUT

Lorsque le menu est affiché, appuyez sur la touche HAUT pour déplacer le curseur du menu vers le haut ou modifier la valeur du sous-menu.

Lorsque le menu n’est pas affiché sur l’écran LCD, la touche HAUT fonctionne comme la touche mémo vocal( ). Vous pouvez ajouter de la voix sur une image fixe enregistrée. Enregistrer un mémo vocal

1.A l’aide du sélectionneur de mode, sélectionnez le mode ENREGISTREMENT (sauf CLIP VIDÉO, ENREGISTREMENT VOCAL).

2.Appuyez sur la touche MEMO VOCAL ( ). La configuration est terminée, si le témoin de mémo vocal s’affiche sur l’écran à cristaux liquides.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ Préparation pour le mémo vocal ]

[ Enregistrement d’un mémo vocal ]

-28-

Touche mémo vocal ( )/ HAUT

3.Appuyez sur le bouton d’obturateur et prenez une photo. La photo est enregistrée sur la carte mémoire.

4.Un mémo vocal sera enregistré pendant 10 secondes à partir de l’enregistrement de l’image. En cours d’enregistrement sonore, le mémo vocal s’arrête si l’on appuie sur le bouton d’obturateur.

BON À SAVOIR

Le mieux pour les enregistrements sonores est de maintenir une distance de 40 cm entre vous et l’appareil (micro).

Touche Macro( ) /Bas (Mise au point)

Lorsque le menu est affiché, appuyez sur la touche BAS pour déplacer le curseur du menu vers le bas ou modifier la valeur du sous-menu.

Lorsque le menu ne s’affiche pas, vous pouvez utiliser la touche MACRO/ DOWN pour prendre des photos en macro (à une distance de 6-80 cm). Dans des condition de très faible luminosité, la mise au point automatique pourrait ne pas fonctionner. Dans ce cas passez en mode de mise au point manuel à l'aide de ce bouton.

Types de modes de mises au point et gammes de mises au point (W: Grand Angle, T: Téléobjectif)

Type de mise au point

Auto

Macro ( )

 

1M

2M

 

 

 

 

 

 

Gamme de

80cm ~ infini

W : 6~80cm

infini

1m(fixé)

2m(fixé)

mise au point

T : 40~80cm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BON À SAVOIR

Lorsque le mode macro est sélectionné, il est possible d’avoir une secousse de l’appareil. Pour y remédier, utilisez un trépied.

Lorsque le mode macro est sélectionné, nous vous conseillons d’utiliser l’écran LCD pour réaliser ces prises de vue.

-29-

Loading...
+ 67 hidden pages