Samsung DIGIMAX 202 User Manual [de]

DEUTSCH

Vielen Dank für den Kauf der Digitalkamera von Samsung.

Diese Bedienungsanleitung erklärt Ihnen den Umgang mit der Digimax 202, wie Sie Aufnahmen machen, Bilder herunterladen und die MGI PhotoSuiteIIISE -Software benutzen können.

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie Ihre neue Kamera in Gebrauch nehmen.

Anleitung

Benutzen Sie die Kamera in der hier beschriebenen Reihenfolge.

Kameratreiber

installieren

Fotografieren

Bevor Sie die Kamera per USB-Kabel mit einem PC verbinden, müssen Sie den Kameratreiber installieren. Installieren Sie den Kameratreiber, der auf der Anwendungssoftware-CD-ROM enthalten ist. (Seite 73)

Fotografieren (Seite 21)

Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an den USB-Port des PCs und den USB-Anschluss der Kamera an.(Seite 80)

Stromversorgung der Kamera überprüfen

[Austauschbaren Datenträger] überprüfen

Stromversorgung der Kamera überprüfen.

Sollte die Kamera ausgeschaltet sein, schalten Sie sie mittels Ein-/Aus-Schalter ein. (Seite 25)

Öffnen Sie den Windows EXPLORER und suchen Sie nach [Austauschbarer Datenträger]. (Seite 81).

Wenn Sie die Aufnahmen von der Speicherkarte mit einem Kartenlesegerät auf den PC kopieren, können diese beschädigt werden. Verwenden Sie zur Übertragung der Aufnahmen in jedem Fall das mitgelieferte USB-Kabel, um die Kamera mit dem PC zu verbinden. Bitte beachten Sie, dass der Hersteller keine Verantwortung für den Verlust oder die Beschädigung von Aufnahmen auf der Speicherkarte durch ein Kartenlesegerät übernimmt.

2

Inhalt

 

VORBEREITUNGEN

 

 

 

HAUPTSCHALTER

25

 

 

 

 

 

 

 

AUSLÖSER

25

 

Die Kamera kennen lernen

5

 

 

WEITWINKEL/TELE-Taste

25

 

Erläuterung der Symbole

5

 

 

Richtungstasten Auf/Ab

27

 

Gefahr

6

 

 

BLITZ/LINKS-Taste

27

 

Warnung

6

 

 

Selbstauslöser/Rechts-Taste

28

 

Achtung

7

 

 

Taste +/-

30

 

FCC-Warnung

7

 

 

Fokussierhebel

31

 

Mit dieser Digitalkamera können Sie

8

 

 

MENÜ/OK-Taste

32

 

Zubehör im Lieferumfang

10

 

 

LCD-Taste

32

 

Bezeichnung der Bedienungselemente

11

 

 

Die Kamera über den LCD-Monitor einstellen

33

 

Vorderund Oberseite

11

 

 

Verwendung des Menüs

34

 

Rückund Unterseite

11

 

 

Größe

35

 

Seitenansicht / 5-Fuktionen-Taste

12

 

 

Qualität

35

 

Moduswahl

12

 

 

Belichtungsmessung

36

 

Stromversorgung

14

 

 

Schärfe

37

 

Verwendung eines Netzadapters

 

 

 

Weissabgleich

38

 

(3,3V 2,0A)

15

 

 

Effekt

39

 

Verwendung von Batterien

16

 

 

Fotorahmen

39

 

Verwendung des Digimax-Akkupacks

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(optional : SBP-3603, 3,3V)

16

 

 

WIEDERGABE

 

 

Wie die Speicherkarte benutzt wird

17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wichtige Informationen zum Gebrauch der

 

 

 

LCD-Monitoranzeige

40

 

Speicherkarte

17

 

 

Wiedergabemodus starten

41

 

Daten auf der Speicherkarte sichern

17

 

 

Standbilder wiedergeben

41

 

Wie die Speicherkarte benutzt wird

19

 

 

Videoclips wiedergeben

42

 

Speicherkarte entnehmen

19

 

 

Mit der Kamerataste die Kamera einstellen

42

 

 

 

 

 

Indexbild /Vergrößerung-Taste

42

 

 

 

 

 

 

 

 

AUFNAHME

 

 

 

Wiedergabe & Pause/Abwärts-Taste

44

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tasten AUFWARTS / LINKS / RECHTS / MENÜ / OK

44

 

LCD-Monitoranzeige

20

 

 

 

 

LCD-Taste

45

 

Erste Aufnahmen

21

 

 

Lösch-Taste

45

 

Mit der Kamerataste die Kamera einstellen

25

 

 

Wiedergabefunktionen mittels LCD-Monitor

 

3

Inhalt

einstellen

46

Diashow starten

47

So schützen Sie die Bilder

48

So löschen Sie alle Bilder

49

Auf Karte kopieren

50

DPOF : So stellen Sie die Anzahl der Kopien beim

 

Drucken ein

51

Ein Bild rotieren

52

Resize (Größe ändern)

53

EINSTELL

Einstell-Menü 54

Dateiname 55

Automatische Abschaltung 56

Language (Sprache) 57

Speicherkarte formatieren 57

Datumstyp einstellen 58

Datumseinstellung 59

Uhrzeiteinstellung 59

Aufnahmedatum aufdrucken 60

Ton 60

Frequenz 61

Schnellansicht 62

Initialisierung (RESET ALL) 62

Letzte (Latest) 63

MYCAM-Menü einstellen 63

Anfangston 64

Anfangsbild 64

Wichtige Hinweise 65

Warnanzeige 67 Bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum wenden68

Technische Daten 70

SOFTWARE

Software-Hinweise 72

Systemanforderungen 72

Hinweise zur Software 73

Einrichten der Anwendungs-Software 74

Den PC-Modus starten 80

USB-Treiber unter Windows 98SE entfernen 83

Wechselmedium 84

Den austauschbaren Datenträger entfernen 85

Den USB-Treiber für den MAC installieren 86

Den USB-Treiber für den MAC benutzen 86

Digimax Viewer 87

MGI PhotoSuite III SE88 FAQ - Häufig gestellte Fragen 98

4

Die Kamera kennen lernen

Vielen Dank für den Kauf der Digitalkamera von Samsung

Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie diese Kamera in Gebrauch nehmen.

Sollten Sie einmal Hilfe und Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte mit der Kamera an Ihren Händler bzw. an ein Kundendienstzentrum und geben Sie den Grund für die Funktionsstörung (wie z. B. Batterien, Speicherkarte usw.) an.

Bitte überprüfen Sie vor Gebrauch, ob die Kamera ordnungsgemäß funktioniert (z. B. vor einer Reise oder einem wichtigen Ereignis), um Enttäuschungen zu vermeiden. Samsung Camera übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Schäden, die durch eine Fehlfunktion der Kamera entstanden sind.

Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einer sicheren Stelle auf.

Microsoft Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation Incorporated in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.

Alle in dieser Bedienungsanleitung genannten Markenund Produktnamen sind eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen.

Erläuterung der Symbole

Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen zum sicheren und richtigen Gebrauch der Kamera. Diese schützen Sie und andere vor Gefahr und Verletzung.

GEFAHR

Mit GEFAHR gekennzeichnete Informationen weisen auf eine drohende Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.

ACHTUNG

Mit WARNUNG gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.

ACHTUNG

Mit ACHTUNG gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr hin, die zu leichten oder mäßigen Verletzungen führen kann.

5

Gefahr

Versuchen Sie nicht, die Kamera in irgendeiner Weise zu verändern. Dies kann Feuer, Verletzungen, einen Stromschlag oder schwerwiegende Schäden Ihrer Person oder Ihrer Kamera verursachen. Die Inspektion des Kamerainneren, Wartung und Reparatur dürfen nur von Ihrem Händler oder einem Samsung Camera Kundendienstzentrum durchgeführt werden.

Benutzen Sie bitte dieses Gerät nicht in nächster Nähe zu feuergefährlichen oder explosiven Gasen, da damit die Explosionsgefahr vergrößert werden kann.

Benutzen Sie die Kamera nicht, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Innere der Kamera gelangt sind. Schalten Sie die Kamera aus und unterbrechen Sie dann die Stromversorgung (Batterien herausnehmen oder vom Netzadapter trennen). Wenden Sie sich unbedingt an Ihren Händler oder ein Samsung Camera Kundendienstzentrum. Benutzen Sie die Kamera auf keinen Fall weiter, da dies einen Brand oder Stromschlag verursachen kann.

Stecken Sie keine metallenen oder entzündlichen Fremdkörper in die Öffnungen der Kamera, wie z. B. den Speicherkartensteckplatz und die Batteriekammer. Das kann zu einem Brand oder Stromschlag führen.

Bedienen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.

Warnung

Benutzen Sie den Blitz nicht in nächster Nähe von Menschen oder Tieren. Wird der Blitz zu nah an den Augen des Motivs gezündet, kann es zu Augenschäden kommen.

Halten Sie das Objektiv der Kamera beim Fotografieren nie direkt in grelles Licht. Dies kann zu einem Dauerschaden Ihrer Augen führen.

Bewahren Sie aus Sicherheitsgründen dieses Gerät und die Zubehörteile außer Reichweite von Kindern und Tieren auf, um Unfälle zu verhindern wie z. B.:

Verschlucken von Batterien oder Kamerakleinteilen. Bei einem Unfall suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf.

Es besteht Verletzungsgefahr durch die beweglichen Teile der Kamera.

Wenn Sie Batterien und Kamera über einen längeren Zeitraum verwenden,, kann es zu einer starken Erwarmung kommen und zu Fehlfunktionen der Kamera fuhren. Bei längerer Benutzung sollten Sie die Kamera zwischendurch für einige Minuten abschalten, damit sich das Gerät abkühlen kann.

Normale Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr. Setzen Sie diese Kamera keinen hohen Temperaturen aus, wie z. B. in einem geschlossenen Fahrzeug, direktem Sonnenlicht oder anderen Orten mit starken Temperaturunterschieden. Zu hohe Temperaturen können die internen Bauteile der Kamera beschadigen und Feuer verursachen.

Decken Sie Kamera oder Netzadapter nicht ab, wenn die Kamera in Betrieb ist. Das kann zur verstärkten Erwärmung führen und das Kameragehäuse beschädigen oder ein Feuer verursachen. Benutzen Sie die Kamera und ihr Zubehör immer an einem gut belüfteten Ort.

6

Achtung

Durch Auslaufen, Überhitzen oder Explodieren der Batterien können Feuer oder Verletzungen verursacht werden.

Benutzen Sie nur solche Batterien, die die richtigen Spezifikationen für die Kamera aufweisen. Die Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, erhitzt oder in Feuer geworfen werden. Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein.

Entfernen Sie die Batterien, wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird. Aus den Batterien kann korrosiver Elektrolyt austreten und die Bauteile der Kamera irreparabel beschädigen.

Der Blitz darf beim Zünden nicht mit der Hand oder irgendwelchen Gegenständen berührt werden. Berühren Sie den Blitz niemals, wenn er mehrmals hintereinander benutzt wurde, sonst kann es zu Verbrennungen kommen.

Bewegen Sie die Kamera nicht, wenn sie eingeschaltet ist und Sie den Netzadapter benutzen. Schalten Sie die Kamera nach Gebrauch immer aus, bevor Sie den Adapter von der Netzsteckdose nehmen. Vergewissern Sie sich anschließend, dass alle Leitungen oder Kabel zu anderen Geräten getrennt worden sind, bevor die Kamera bewegt wird. Die Nichtbeachtung kann die Leitungen oder Kabel beschädigen und einen Brand oder einen Stromschlag verursachen.

FCC-Warnung

Dieses Gerät wurde nach den Grenzwerten eines Klasse-B-Digitalgeräts gemäß Punkt 15 der FCC-Richtlinien geprüft. Diese Grenzwerte dienen zum Schutz vor schädlichen Funkstörungen bei gewerblichen Installationen. Dieses Gerät erzeugt und absorbiert Hochfrequenzenergie und kann diese aussenden. Wenn es nicht gemäß der Anleitung installiert und benutzt wird, kann es Störungen bei der Funkkommunikation verursachen. Allerdings kann nicht völlig ausgeschlossen werden, dass es in einigen Situationen zu solchen Störungen kommen kann. Sollten beim Betrieb dieses Geräts Störungen auftreten, versuchen Sie bitte eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen. Verändern Sie Position und Richtung der Antenne.

Vergrößern Sie den Abstand zwischen der Kamera und dem betroffenen Gerät.

Benutzen Sie eine andere Steckdose in einiger Entfernung zum betroffenen Gerät.

Wenden Sie sich bitte an einen Samsung-Vertragshändler oder einen Radio-/TV- Techniker.

Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Richtlinien.

Änderungen und Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der dafür zuständigen Stelle genehmigt wurden, können die Berechtigung

des Nutzers zur Verwendung des Geräts hinfällig machen.

7

Mit dieser Digitalkamera können Sie

Bilder, die mit zusatzlichen Druckdaten auf der Speicherkarte festgehalten wurden,

konnen auf einem DPOF-kompatiblen Drucker oder von einem mit DPOF

ausgestatteten Fotolabor ausgedruckt

werden.

(Siehe Seite 51)

Fotografieren

(Siehe Seite 21)

Bilddateien von der Kamera auf einen Computer herunterladen. (Siehe Seite 81)

Bilder auf einem Computer bearbeiten. (Siehe Seite 88)

8

Mit dieser Digitalkamera können Sie

Aufnehmen eines Videoclips (Siehe Seite 22)

Ein digitales Fotoalbum anlegen.

Bilder direkt in ein beliebiges elektronisches Dokument einfügen.

Ein Selbstporträt aufnehmen, um Ihre persönliche Visitenkarte zu gestalten.

Sie können sogar Ihr ganz individuelles, einzigartiges Geschenkpapier unter Verwendung Ihrer digitalen Bilder herstellen.

9

Zubehör im Lieferumfang

Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes, ob Sie alle Teile erhalten haben. Die mit gekennzeichneten Komponenten sind optional.

Digitalkamera

2 AA Alkali-Batterien

Soft-Tasche

USB-Kabel

Trageschlaufe

Bedienungsanleitung

Produktgewährleistung

Software-CD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akkupack

SD Speicherkarte Netzteil (3,3V)

(SBP-3603)

Digimax Battery I-Pack : SBP-1103 KIT

Batterieladegerät

Wieder aufladbare

 

 

Netzteil (5V)

 

 

Batterie (Akku)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Bezeichnung der Bedienungselemente

Vorderund Oberseite

EIN-/AUS-

Optischer

Schalter

Sucher

Auslöser

 

Blitz

USB-

 

Selbstauslöse

Anschluss

 

rleuchte

 

 

DC-

 

Eingangsa

 

nschluss

Linse

Fokussierhebel

Rückund Unterseite

 

Moduswahl

WEITWINKEL /

INDEXBILD-Taste

Kamerastatuslampe

TELE/Digital-

 

 

zoom-Taste

Optischer

Befestigung der

Sucher

Trageschlaufe

 

LCD-Monitor

Steuerkreuz

 

+&-/ LÖ SCH -

 

Taste

Stativbuchse

Wiedergabe

 

LCD-Taste

modus-Taste

 

*Wenn das Digitalzoom zum Fotografieren verwendet wird, kann der Bildausschnitt unterschiedlich sein, je nachdem, ob dazu der LCD-Monitor oder der Sucher benutzt worden ist. Das Bild wird so aufgenommen, wie es auf dem LCD-Monitor erscheint.

11

Bezeichnung der Bedienungselemente

Seitenansicht / 5-Fuktionen-Taste

Speicherkartenfach -/

Batteriefach - Deckel

 

 

Aufwärts-Taste

 

BLITZ/

Selbst-auslöser/

 

LINKS-

Speicherkarten-

RECHTS-Taste

Taste

einsteckplatz

 

 

Menu/OK

Batterie-

 

 

-Taste

fach

Wiedergabe & Pause /Abwärts-Taste

 

Moduswahl

Das Moduswahlrad auf der Rückseite der Kamera ermöglicht Ihnen die Auswahl des gewünschten Betriebsmodus. Die Digitalkamera hat 6 Aufnahmemodi. Diese sind nachfolgend aufgelistet.

Standbild-Modus

Zwei verschiedene Schärfemodi ermöglichen die Aufnahme von Fotos in einer Entfernung von 0,19 m bis unendlich. Folgende Scharfstellbereiche sind verfügbar:

- Makromodus ( ): 0,19 m – 0,21 m - Normalmodus ( ): 1,0 m - unendlich

EINSTELL-Modus

Dieser Modus gestattet die Speicherung häufig benutzter

Aufnahmeeinstellungen zur späteren Verwendung.

12

Bezeichnung der Bedienungselemente

Fotorahmen-Modus

In diesem Modus können die Fotos mit rahmenahnlichen Rändern versehen und gespeichert werden. Es stehen vier verschiedene Rahmen zur Verfügung.

Videoclip-Modus

Videoclips können so lange aufgenommen werden, wie es

die verfügbare Aufzeichnungszeit zulässt; dies ist abhängig

von der Kapazität des Speichers.

- Bildgröß e : 320X240

- Videoclip-Dateiformat: *.avi

Schwarzweiß -Modus

Wandelt das Bild in eine Schwarzweiß aufnahme um.

SEPIA-Modus

Die Aufnahmen werden in einem Sepia-Ton (einer gelblich braunen Schattierung) gespeichert .

Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Symbole für die Kamerabetriebsmodi haben die folgende Bedeutung:

Icon

Moduswahl Betriebsmodus der Kamera

Icon

Moduswahl Betriebsmodus der Kamera

 

Standbild-Modus

 

EINSTELL-Modus

 

Fotorahmen-Modus

 

Videoclip-Modus

 

Schwarzweiß -Modus

 

SEPIA-Modus

Wiedergabe-Modus

13

Bezeichnung der Bedienungselemente

Kamerastatuslampe

Farbe

 

 

Status

 

Kamerastatus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

blinkt und erlischt

 

Kamera schaltet sich gerade ein.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ein

 

LCD-Monitor ist ausgeschaltet

 

 

 

 

 

USB-Kabel ist angeschlossen.

Grün

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

blinkt langsam

 

Blitzladevorgang

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

blinkt schnell

 

Bildverarbeitung (Komprimierung/Dekomprimierung)

 

 

 

 

 

USB-Verbindung in Betrieb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Selbstauslöserleuchte (Angaben basieren auf 10-Sekunden-Selbstauslöser; siehe S. 29)

 

 

 

 

 

 

 

Farbe

Status

 

 

 

 

Kamerastatus

 

 

 

 

 

 

 

Blinkt

 

- In den ersten sieben Sekunden blinkt die Leuchtdiode im Abstand von 1 Sekunde.

Rot

 

- In den letzten drei Sekunden blinkt die Leuchtdiode schneller im Abstand von 0,5 Sekunden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Blinkt einmal

 

Kamera ist eingeschaltet / Auslöser wird losgelassen

 

 

 

 

 

 

 

Signalton

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Signalton

 

 

Kameraverhalten

 

 

 

 

 

 

Ein-/Aus-Signalton

 

 

Kamera wird einoder ausgeschalten.

 

 

 

 

 

 

 

 

Normaler (kurzer) Signalton

 

 

Moduswahlrad wird betätigt /

 

 

Kameratasten werden gedrückt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fehler-Signalton (langer Signalton

 

 

Bei einem Fehler

zweimal und kurzer Signalton zweimal)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Selbstauslöserton

 

ertönt gleichzeitig zum Blinken des Selbstauslöserlämpchens

 

 

 

 

 

 

 

 

- Wenn der Signalton zu hören sein soll, muss er im Einstellmenü aktiviert werden.

Stromversorgung

Es gibt zwei Möglichkeiten, um die Kamera mit Strom zu versorgen. Sie können Batterien oder alternativ dazu einen Netzadapter (DC 3,3 V 2,0 A) bei einer Netzspannung von 100 V ~ 250 V verwenden.

Wir empfehlen, Batterien fur Digitalkameras nur innerhalb des ersten Jahres ab dem Herstellungsdatum zu verwenden. Die empfohlenen Batterietypen sind nachfolgend aufgeführt.

Nicht wieder aufladbare Batterien

: AA-Typ :Alkali, Ni-Mn, Ni-Zn, Lithium

 

CR-V3-Typ :Lithium

Wieder aufladbare Batterien (Akkus)

: AA-Typ :Ni-MH, Ni-Cd (über 1000mA)

 

CR-V3 type – Digimax Battery I-Pack(SBP-1103)

 

Akkupack - Digimax Battery Pack(SBP-3603)

14

Stromversorgung

INFORMATIONEN

Wichtige Informationen zum Batteriegebrauch

Alkali-Batterien sind zwar in der Anschaffung günstig, , jedoch hangt die Nutzungsdauer vom Hersteller und von den Aufnahmebedingungen ab.

Schalten Sie die Kamera aus, wenn Sie sie nicht benutzen.

Normale Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr.

Bitte entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie die Kamera über längere Zeit nicht benutzen. Batterien können im Laufe der Zeit an Leistung verlieren oder auslaufen, wenn sie in der Kamera bleiben.

Wir empfehlen die Verwendung leistungsstarker ALKALI-Batterien, da die Leistung von Manganbatterien nicht ausreicht.

Niedrige Temperaturen (unter O°C) können sich auf die Batterieleistung auswirken und die Batterielebensdauer verringern.

Bei normalen Temperaturen erholen sich die Batterien in der Regel wieder.

Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gleichzeitig.

Ein längerer Gebrauch der Kamera kann dazu führen, dass sich das Kameragehäuse erwärmt. Das ist völlig normal.

Verwendung eines Netzadapters (3,3V 2,0A)

Wenn Sie einen Netzanschluss haben, ermöglicht Ihnen der Netzadapter (3,3V 2,0A) eine längere Benutzung der Kamera. Stecken Sie den Adapter in den Anschluss (DC 3,3V IN) der Kamera.

Entfernen Sie die Batterien aus der Kamera, wenn Sie das Gerät über den Netzadapter betreiben.

GEFAHR

Schalten Sie immer die Stromversorgung ab, bevor Sie den Netzadapter vom Netz nehmen.

Wie bei allen netzbetriebenen Geräten ist Sicherheit besonders wichtig. Stellen Sie sicher, daß weder die Kamera noch der Adapter mit Wasser oder metallischen Materialien in Berührung kommen.

Stellen Sie bitte sicher, dass Sie einen Netzadapter (3,3V 2,0A) mit den für die Kamera geeigneten technischen Daten benutzen. Der fehlerhafte Gebrauch kann Ihre Gewährleistung aufheben.

15

Stromversorgung

Verwendung von Batterien : Wenn sich die Kamera nach dem Einsetzen der Batterien nicht einschaltet, überprüfen Sie bitte, ob die Batterien polrichtig (+ und

-) eingelegt worden sind.

1. Ö ffnen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie ihn in Pfeilrichtung schieben.

2. Legen Sie die Batterien ein und achten Sie dabei auf die richtige Polarität (+/-).

Batterie vom Typ AA einlegen Batterie vom Typ CR-V3 einlegen

3. Um den Batteriefachdeckel zu schließ en, schieben Sie ihn, bis er einrastet.

Es gibt 3 verschiedene Batteriezustandsanzeigen, die auf dem LCD-Monitor angezeigt werden.

Batteriezustandsanzeige

 

 

Batteriezustand

Neue Batterien

Die Batterien sind leer. Wechseln

Die Batterien sind voll

Sie bitte die Batterien aus.

 

vorbereiten

Verwendung des Digimax-Akkupacks (optional : SBP-3603, 3,3V)

Der Digimax-Akkupack ist eine wieder aufladbare externe Lithium-Ionen-Batterie, die für die meisten Digitalkameras geeignet ist. Diese optionalen Akkupacks bieten eine längere Energieversorgung und wesentlich höhere Leistung als herkömmliche Ni-MH- oder Alkali-Batterien. Der Grund hierfür ist die verwendete Hochleistungs-Lithium-Ionen-Zelle. Siehe Abbildung

16

Wie die Speicherkarte benutzt wird

Die Kamera wird mit einem 6 MB internen Flash-Speicher ausgeliefert, der Ihnen die Speicherung von Bildern und Videoclips in der Kamera ermöglicht. Die Speicherkapazität lässt sich auch mit einer optional erhältlichen Speicherkarte erweitern, so dass Sie noch mehr Bilder und Videoclips abspeichern können.

Wichtige Informationen zum Gebrauch der Speicherkarte

Achten Sie darauf, die Speicherkarte zu formatieren (siehe Seite 58), wenn Sie eine neu gekaufte Speicherkarte zum ersten Mal verwenden, wenn die Speicherkarte Daten enthält, die die Kamera nicht erkennen kann, oder wenn sie Bilder enthält, die mit einer anderen Kamera aufgenommen worden sind.

Schalten Sie die Kamera immer aus, wenn die Speicherkarte eingesetzt oder entnommen wird.

Der wiederholte Gebrauch einer Speicherkarte verringert letztendlich die Leistung der Karte. In diesem Fall muss eine neue Speicherkarte gekauft werden. Der Verschleiß der Karte wird nicht von der SamsungGewährleistung abgedeckt.

Die Speicherkarte ist ein elektronisches Präzisionsbauteil. Sie darf nicht gebogen, fallen gelassen oder schweren Stöß en ausgesetzt werden.

Bewahren Sie die Speicherkarte nicht in der Nähe starker Magnetoder elektrischer Felder, wie z. B. Lautsprechern oder TV-Receivern, auf.

Bitte setzen Sie sie keinen extrem hohen Temperaturen aus.

Die Speicherkarte darf nicht verschmutzt werden oder in Kontakt mit Flüssigkeiten kommen. Sollte dies dennoch passieren, säubern Sie sie mit einem weichen Tuch.

Bewahren Sie bitte die Speicherkarte in ihrem Behältnis auf, wenn sie nicht benutzt wird.

Während und nach längerem Gebrauch werden Sie eine Erwärmung der Speicherkarte feststellen. Das ist völlig normal.

Verwenden Sie keine Speicherkarte, die bereits in einer anderen Digitalkamera oder einem anderen Kartenlesegerät eingesetzt wurde.

Verwenden Sie keine Speicherkarte, die in einer anderen Digitalkamera oder einem anderen Kartenlesegerät formatiert wurde.

Daten auf der Speicherkarte sichern

Die aufgezeichneten Daten können zerstört werden, wenn die Speicherkarte folgenden Bedingungen ausgesetzt wird:

-Wenn die Speicherkarte falsch benutzt wird.

-Wenn beim Aufnehmen, Löschen (Formatieren) oder Lesen die Kamera ausgeschaltet oder die Speicherkarte entnommen wird.

Samsung übernimmt keine Verantwortung für verloren gegangene Daten.

Es empfiehlt sich daher, wichtige Daten auf andere Medien, wie z.B. Disketten, Festplatten usw. als Back-up zu kopieren.

Wenn nicht genügend Speicherkapazität vorhanden ist. : Wenn Sie den Auslöser für die Aufnahme drücken, erscheint die Meldung [KARTE VOLL!] und die Kamera funktioniert nicht. Um die Speicherkapazität der Kamera zu optimieren, wechseln Sie die Karte aus oder löschen Sie nicht mehr benötigte Bilder aus dem Speicher.

17

Wie die Speicherkarte benutzt wird

INFORMATIONEN

Wenn Sie das Kartenfach bei eingeschalteter Kamera öffnen, schaltet sich die Kamera automatisch ab.

Die Speicherkarte darf nicht entnommen werden, während die grüne Kamerastatuslampe blinkt, da sonst die Daten auf der Speicherkarte beschädigt werden können.

Sie können entweder eine SD-Speicherkarte oder eine MMC(Multi Media Card)-Karte verwenden.

Kontakte

Schreibschutz

-Schieber

Etikett

SD (SecureDigital)-Speicherkarte

Die SD-Speicherkarte ist mit einem Schreibschutz-Schieber versehen, durch den ein Löschen oder Formatieren der Bilddateien verhindert werden kann.

Durch Schieben des Schreibschutzschalters nach unten können Sie die auf der SD-Karte gespeicherten Daten schützen. Wird der Schalter nach oben geschoben, wird der Schutz der Daten aufgehoben. Bevor Sie eine Aufnahme machen, schieben Sie den

Schreibschutzschalter an der SDSpeicherkarte nach oben.

Bei Verwendung einer 6-MB-SD-Karte lässt sich folgende Bildanzahl abspeichern. (Diese Angaben beziehen sich auf die voraussichtliche Leistung.) Diese Angaben sind

Näherungswerte, da die Speicherkapazität für Bilder von Faktoren, wie beispielsweise dem Motivinhalt, beeinflusst werden kann.

Aufgenommene Bildgröß e

Super fein

Fein

Normal

 

 

 

 

 

1600X1200

(1600)

8

15

22

 

 

 

 

 

1024X7684

(1024)

17

31

45

 

 

 

 

 

6400X4804

(640)

37

65

90

 

 

 

 

 

18

Wie die Speicherkarte benutzt wird

1. Schalten Sie die Kamera aus, schieben Sie den Deckel des Speicherkartenfachs in Pfeilrichtung und klappen Sie ihn auf.

2. Lassen Sie die Vorderseite der Speicherkarte zur Kameravorderseite (Objektiv) und die Kontakte zur Kamerarückseite (LCD-Monitor) zeigen; schieben Sie die Speicherkarte in den Steckplatz, bis sie hörbar einrastet.

3. Zum Schließ en schieben Sie den Kartenfachdeckel, bis er hörbar einrastet. Wenn sich die Speicherkarte nicht problemlos einsetzen lässt, versuchen Sie es nicht mit Gewalt. Ü berprüfen Sie die Einschubrichtung und setzen Sie sie anschließ end richtig herum ein.

INFORMATIONEN

Setzen Sie die Speicherkarte nicht falsch herum ein. Sonst kann der Speicherkartensteckplatz beschädigt werden.

Speicherkarte entnehmen

1. Schalten Sie die Kamera mittels Ein-/Aus-Schalter aus. Ö ffnen Sie den Batteriefachdeckel, drücken Sie die Speicherkarte, wie in der Abbildung gezeigt, kurz ein und lassen Sie sie anschließ end wieder los.

2.Entnehmen Sie die Speicherkarte und schließ en Sie den Kartenfachdeckel.

19

Samsung DIGIMAX 202 User Manual

LCD-Monitoranzeige

Der LCD-Monitor zeigt Informationen über die Aufnahmefunktionen und ausgewählten Optionen an.

[ Bild & voller Status ]

Nr.

Beschreibung

Symbole

Seite

1

Batterie

 

S.16

2

Aufnahmemodus

 

S.12~13

3

Warnung vor Verwacklungen

 

S.23

4

Blitz

 

S.28

5

Selbstauslöser

 

S.29

6

Makro

 

S.31

7

Belichtungsmessung

 

S.36~37

8

Zeit

01:00 PM

S.59

9

Datum

2004/ 01/ 01

S.59

10

Belichtungskorrektur

-2.0 ~ 0 ~ +2.0 EV

S.30

11

Weissabgleich

 

S.38

12

Karte eingesetzt

 

S.19

13

Schärfe

 

S.37

20

LCD-Monitoranzeige

14

Bildqualität

 

 

 

 

S.35~36

 

 

 

 

 

 

 

15

Bildgröße

1600, 1024, 640

 

 

S.35

 

 

 

 

 

 

 

16

Anzahl der verbleibenden Bilder

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verbleibende Zeit (Videoclip)

00:24

 

 

S.22

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

Digitalzoomfaktor

 

X2.0

S.26

 

 

 

 

 

 

 

18

Digitalzoom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erste Aufnahmen

Wenn sich eine Speicherkarte in der Kamera befindet, werden alle Kamerafunktionen auf die Karte angewendet.

Wenn sich keine Speicherkarte in der Kamera befindet, werden alle Kamerafunktionen ausschließlich auf den internen Speicher angewendet.

Ein Standbild aufnehmen

1.Legen Sie die Batterien ein (Seite 16). Legen Sie die Batterien ein und achten Sie dabei auf die richtige Polarität (+/-).

2.Setzen Sie die Speicherkarte ein (Seite 19).

Da die Kamera über einen internen Speicher von 6 MB

 

verfügt, brauchen Sie die Speicherkarte nicht unbedingt

 

einzusetzen. Ohne Speicherkarte wird das Bild im

 

 

internen Speicher abgespeichert. Zur Erweiterung der

 

 

Speicherkapazität sollten Sie jedoch eine Speicherkarte

 

einsetzen. Ist eine Speicherkarte eingesetzt worden,

 

 

wird das Bild auf der Karte abgespeichert.

 

 

3. Schließen Sie den Kartenfachdeckel.

 

 

4. Zum Einschalten der Kamera drücken Sie den Ein-/Aus-

 

Schalter. Sind Datum und Uhrzeit auf dem LCD-Monitor

 

 

nicht korrekt, setzen Sie diese zurück, bevor Sie eine

 

 

Aufnahme machen. (Seite 59)

 

 

5. Drehen Sie das Moduswahlrad auf STANDBILD (

).

[ STANDBILD-Modus ]

6.Visieren Sie das Motiv mit der Kamera an und gestalten

Sie den Bildaufbau mithilfe des optischen Suchers oder des LCD-Monitors.

7.Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.

21

[ VIDEOCLIP-Modus ]
[ EINSTELL-Modus ]

Erste Aufnahmen

EINSTELL-Modus verwenden

Dieser Modus gestattet die Speicherung häufig benutzter

Aufnahmeeinstellungen zur späteren Verwendung. Die

Schritte 1 bis 4 sind dieselben wie bei der Aufnahme eines

Fotos.

5.Drehen Sie die Moduswahlrad auf EINSTELL-Modus ( ).

6. Die gewünschten Kamerafunktionen lassen sich über die Menüs ändern, die Sie mit der Kameraund Menütaste aufrufen können. Die zuletzt geänderte(n) Funktion(en) werden automatisch als EINSTELL-Modus gespeichert.

7. Wenn Sie das Moduswahlrad auf EINSTELL-Modus () drehen, während sich die Kamera in einem anderen Betriebsmodus befindet, wechseln die Kameraeinstellungen zu den in Schritt 6 geänderten Einstellungen.

Einen Videoclip aufnehmen

Die Schritte 1-4 sind dieselben wie bei der Aufnahme

eines Fotos.

 

 

5. Drehen Sie das Moduswahlrad auf VIDEOCLIP (

).

 

6. Auf dem LCD-Monitor werden das VIDEOCLIP-Symbol

und die verfügbare Aufzeichnungszeit angezeigt.

 

 

7. Visieren Sie das Motiv mit der Kamera an und gestalten

 

Sie den Bildaufbau mithilfe des optischen Suchers oder

 

des LCD-Monitors. Wenn Sie den Auslöser drücken,

 

werden solange Videoclips aufgenommen, wie es die

 

verfügbare Aufzeichnungszeit erlaubt.

 

 

Die Aufnahme der Videoclips dauert weiter an, auch

 

wenn der Auslöser losgelassen wird.

 

 

Während der Aufnahme blinkt das [REC]-Symbol.

 

 

 

 

Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken

Sie den Auslöser erneut.

 

 

Bildgröße und Typ sind untenstehend angegeben.

- Bildgröße : 320 x 240

- Dateityp : *.avi

22

Erste Aufnahmen

Schwarzweiß-Modus

Die Schritte 1-4 sind dieselben wie bei der Aufnahme eines Fotos.

Drehen Sie das Moduswahlrad auf Schwarzweiß-Modus ( ).

6.Visieren Sie das Motiv mit der Kamera an und gestalten Sie den Bildaufbau mit Hilfe des optischen Suchers oder

des LCD-Monitors.

7. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.

Wandelt das Bild in eine Schwarzwei©¨aufnahme um.

[ Schwarzweiß-Modus ]

SEPIA-Modus

Die Schritte 1-4 sind dieselben wie bei der Aufnahme eines Fotos.

5. Drehen Sie das Moduswahlrad auf SEPIA-Modus ( ).

6. Visieren Sie das Motiv mit der Kamera an und gestalten Sie den Bildaufbau mit Hilfe des optischen Suchers oder des LCD-Monitors.

7. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.

Die Aufnahmen werden in einem Sepia-Ton (einer gelblich braunen Schattierung) gespeichert .

[ SEPIA-Modus ]

23

Erste Aufnahmen

INFORMATIONEN

Wurde bei schlechten Lichtbedingungen der Blitzabschaltungsoder Slow-Synchro- Modus eingestellt, erscheint auf dem LCD-Monitor möglicherweise der VerwacklungsWarnindikator (). Benutzen Sie in diesem Fall ein Stativ, stellen Sie die Kamera auf eine feste Unterlage oder wechseln Sie in den Blitzaufnahmemodus.

Aufnahme mit kompensiertem Gegenlicht : Vermeiden Sie beim Fotografieren im Freien direktes Sonnenlicht von vorn, da Gegenlichtaufnahmen in der Regel unterbelichtet werden, also zu dunkel erscheinen. Benutzen Sie bitte bei Gegenlicht den Aufhellblitz (S. 28), die Spotmessung (S. 37) oder die Belichtungskorrektur (S. 30).

Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.

Da es bei einer Entfernung von weniger als 1,5 m Unterschiede zwischen dem, was Sie durch den optischen Sucher sehen, und dem aufgenommenen Bild geben kann, wird empfohlen, dass Sie den LCD-Monitor zur Bildkomposition verwenden.

Bei häufiger Verwendung des LCD-Monitors lässt die Batterieleistung schnell nach. Wir empfehlen deshalb, so oft wie möglich den LCD-Monitor auszuschalten und den optischen Sucher zu benutzen, um die Batterien zu schonen.

Unter bestimmten Umständen können die Fotos unscharf werden:

-Wenn das Objekt im Makromodus weniger als 0,19 m oder mehr als 0,21 m entfernt ist. Deshalb sollten Sie bei Nahaufnahmen eine Entfernung zwischen 0,19 m und 0,21 m einhalten.

-Wenn das Motiv im Normalmodus weniger als 1,0 m entfernt ist. Daher sollte in diesem Modus die Entfernung zwischen 1,0 m und unendlich betragen.

24

Mit der Kamerataste die Kamera einstellen

Die Funktionen der AUFNAHME-Modi können mit den Kameratasten eingestellt werden.

HAUPTSCHALTER

Zum Einund Ausschalten der Kamera.

Wird die Kamera eine bestimmte Zeit lang nicht benutzt, schaltet sie sich automatisch aus, um die Batterie zu schonen.

AUSLÖSER

Zum Fotografieren im AUFNAHME-Modus.

Im VIDEOCLIP-Modus :

Zum Starten der Videoclip-Aufnahme drücken Sie den Auslöser ganz durch. Wenn Sie den Auslöser einmal drücken, werden so lange Videodaten aufgenommen, wie es die im Speicher verfügbare Aufzeichnungszeit erlaubt. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.

WEITWINKEL/TELE-Taste

Zum digitalen Heranund Herauszoomen.

Wenn Sie die Zoomtaste (W/T) drücken, wird die Zoomleiste in der oberen Mitte des LCD-Monitors angezeigt.

25

WEITWINKEL/TELE-Taste

TELE-Zoom

 

 

 

 

 

 

 

TELE-Digitalzoom

: Durch Drücken der T-Taste wird die Digitalzoom-Software aktiviert. Wird die

 

 

 

Zoomtaste T losgelassen, stoppt der digitale Zoomvorgang bei der

 

 

 

gewünschten Einstellung. Ist das Maximum des digitalen Zooms (2X)

 

 

 

erreicht, bleibt das Drücken der Zoomtaste T wirkungslos. Anhand der

 

 

 

numerischen Markierung [X1,2~X 2,0] neben der Zoomleiste können Sie

 

 

 

 

 

 

erkennen, welcher digitale Zoomwert eingestellt ist.

 

 

 

 

 

Drücken Sie die

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TELE-Taste

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ WEITWINKEL-Zoom ]

[ Digitales Zoom 2,0X ]

WEITWINKEL-Zoom

WEITWINKEL-Digitalzoom : Durch Drücken der W-Taste wird der Digitalzoom schrittweise verringert. Wird die Zoomtaste W losgelassen, wird der digitale Zoomvorgang beendet.

Betätigung des

Weitwinkel-Taste

[ Digitales Zoom 2,0X ]

[ WEITWINKEL-Zoom ]

INFORMATIONEN

Für den Digitalzoom muss der LCD-Monitor eingeschaltet werden.

Die Verarbeitung der mit dem Digitalzoom aufgenommenen Bilder durch die Kamera kann etwas länger dauern. Nehmen Sie sich bitte etwas Zeit dafür.

Das Digitalzoom kann für Videoclip-Aufnahmen nicht benutzt werden.

Bei der Verwendung des Digitalzooms kann es zu einer Verschlechterung der Bildqualität kommen.

26

Richtungstaste Aufwärts-/ Abwärts Taste

Wird das Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, kann der Cursor durch Drücken der Aufwärts-Taste nach oben bewegt werden.

Drücken Sie während der Menüanzeige die Abwärts-Taste, um vom Hauptmenü in ein Untermenü zu gelangen oder um den Cursor im Untermenü nach unten zu bewegen.

Im Aufnahmemodus funktionieren die Auf/Ab-Tasten nur solange, wie das Menü eingegeblendet ist.

BLITZ( ) /LINKS-Taste

Wird ein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, kann der Cursor mit der LINKS-Taste( ) zu einem Untermenüreiter bewegt werden.

Wird kein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, fungiert die LINKS-Taste() als BLITZ ( )-Taste.

Blitzmodus wählen

[ Selecting the Auto flash ]

1.Drehen Sie das Moduswahlrad auf FOTO.

2.Drücken Sie die Blitz-Taste ( ), bis der gewünschte Blitzmodusindikator auf dem LCDMonitor erscheint.

3.Auf dem LCD-Monitor wird der Blitzmodusindikator angezeigt. Passen Sie die Blitzfunktion richtig an die Umgebung an.

Blitzreichweite

MODUS

ISO

Blitzreichweite

 

 

 

STANDBILD-Modus

AUTOMATIK

1,0 ~ 2,5m

 

 

 

INFORMATIONEN

Durch die häufige Benutzung des Blitzes wird die Lebensdauer der Batterien reduziert.

Unter normalen Betriebsbedingungen beträgt die Ladezeit des Blitzes weniger als 8 Sekunden. Sind die Batterien schwach, dauert die Ladezeit länger.

Bei der Aufnahme von Videoclips zündet der Blitz nicht.

Fotografieren Sie innerhalb der Blitzreichweite.

Die Bildqualität kann nicht garantiert werden, wenn sich das Motiv zu nah an der Kamera befindet oder stark reflektiert.

Nach Verwendung des Blitzes wird der LCD-Monitor zwecks Neuaufladung kurzzeitig ausgeschaltet.

27

BLITZ( ) /LINKS-Taste

Blitzmodus-Anzeige

SYMBOL

Blitzmodus

Beschreibung

Sind das Objekt oder der Hintergrund zu dunkel, zündet der

Automatikblitz

Kamerablitz automatisch.

Automatikblitz Sind das Objekt oder der Hintergrund zu dunkel, zündet der Blitz und Rote-Augen- automatisch und wirkt dem Rote-Augen-Effekt mit der Funktion der

Reduzierung Rote-Augen-Reduzierung automatisch entgegen.

Aufhell-Blitz

Der Blitz wird unabhängig vom verfügbaren Licht ausgelöst.

Der Blitz arbeitet in Verbindung mit einer langen Verschlusszeit, um die korrete

Langzeit-

Belichtung zu erzielen. Für diese Funktion empfehlen wir die Verwendung eines

Blitzsynchronisa

Stativs. Wenn Sie eine Aufnahme bei schlechten Lichtverhältnissen machen,

tion

erscheint ein Verwacklungswarnindikator ( ) auf dem LCD-Monitor.

Der Blitz zündet nicht. Wählen Sie diesen Modus für Orte, an denen

Blitzlichtaufnahmen nicht erlaubt sind. Wenn Sie eine Aufnahme bei

Blitzabschaltung

schlechten Lichtverhältnissen machen, erscheint ein Verwacklungswarnindikator () auf dem LCD-Monitor.

Selbstauslöser ( )/Rechts-Taste

Wird ein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, kann der Cursor mit der Rechts-Taste zu einem Untermenü bewegt werden.

Wird kein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, fungiert die RECHTS-Taste als Selbstauslösertaste (). Diese Funktion ermöglicht es dem Fotografen, auch auf das Bild zu kommen.

Selbstauslöserzeit nach Modus

Kameramodus

Selbstauslöser

2 SEC

10 SEC

Doppel

28

Selbstauslöser ( )/Rechts-Taste

Selbstauslöser wählen.

1.Drehen Sie das Moduswahlrad auf den gewünschten Aufnahmemodus.

2.Drücken Sie die SELBSTAUSLÖSER-Taste, bis der

gewünschte Modusindikator auf dem LCD-Monitor

erscheint. Auf dem LCD-Monitor erscheint das Symbol

für den 2-Sekunden-, 10-Sekunden- oder Doppel-

Selbstauslöser. Im Videoclipmodus ist nur der 10-

Sekunden-Selbstauslöser möglich.

10-Sekunden-Selbstauslöser(

) :

Wird der Auslöser betätigt, kommt es zu einer

Vorlaufzeit von 10 Sekunden, bevor das Bild

aufgenommen wird.

 

 

2-Sekunden-Selbstauslöser(

) :

Wird der Auslöser betätigt, kommt es zu einer

Vorlaufzeit von 2 Sekunden, bevor das Bild

aufgenommen wird.

 

[ Den 10-Sekunden-Selbstauslöser wählen ]

 

 

Doppel-Selbstauslöser (

) :

 

Nach 10 Sekunden wird ein Foto aufgenommen, und 2 Sekunden später erfolgt die Aufnahme eines zweiten Fotos. Bei Einsatz des Blitzes kann es zu einer Verzögerung des 2-Sekunden-Selbstauslösers um mehr als 2 Sekunden je nach Ladedauer des

Blitzes kommen.

3.Wenn Sie den AUSLÖSER drücken, wird das Bild aufgenommen, nachdem die festgelegte Zeit verstrichen ist.

INFORMATIONEN

Die Standardeinstellung ist AUS.

Bei Aufnahmen mit dem Selbstauslöser arbeitet das Selbstauslöserlämpchen wie folgt: Einstellung des 10-Sekunden-Selbstauslösers: Das Selbstauslöserlämpchen blinkt in den ersten 7 Sekunden im Abstand von 1 Sekunde. In den verbleibenden 3 Sekunden blinkt sie im Abstand von 0,5 Sekunden.

Einstellung des 2-Sekunden-Selbstauslösers: Das Selbstauslöserlämpchen blinkt 2

Sekunden lang im Abstand von 0,5 Sekunden.

Wenn Sie während des Selbstauslösevorgangs den Ein/Aus-Schalter, das Moduswahlrad oder die Selbstauslösertaste betätigen, wird die Selbstauslöserfunktion abgebrochen.

Verwenden Sie ein Stativ, um Verwacklungen zu verhindern.

29

Taste +/-

Mit der Taste +/- können Sie die Werte für die Belichtungskorrektur einstellen. Belichtungskorrektur : Die Kamera passt die Belichtung automatisch an die Lichtverhältnisse

der Umgebung an. Sie können den Belichtungswert auch mit der Taste +/- einstellen. Im Aufnahmemodus – außer dem VIDEOCLIPModus – kann die Belichtungskorrektur von -2,0 EV bis +2,0 EV (in Schritten von 0,5 EV) eingestellt werden.

So korrigieren Sie die Belichtung

1. Wenn Sie die Taste +/- drücken, erscheinen der Belichtungskorrekturmenübalken und das Belichtungskorrektursymbol ( ), wie abgebildet.

2. Stellen Sie mit den RECHTSund LINKS-Tasten den gewünschten Belichtungskorrekturfaktor ( Ev) ein.

3. Drücken Sie die Taste +/- nochmals. Der eingestellte Wert wird gespeichert und der Einstellmodus für die Belichtungskorrektur damit beendet. Wenn Sie den Belichtungswert ändern, wird der Belichtungsindikator ( ) am unteren Rand des LCD-Monitors angezeigt.

INFORMATIONEN

Ein negativer Belichtungskorrekturwert verringert die Belichtung. Bitte beachten Sie, dass ein positiver Belichtungskorrekturwert die Belichtung steigert und der LCDMonitor weiß erscheint oder die Bilder u. U. nicht gelingen.

30

Loading...
+ 70 hidden pages