SAMSUNG D-360 User Manual

FRANÇAIS
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photographique Samsung. Ce manuel de l'utilisateur vous présente le mode d'emploi de l'appareil Digimax 360 et vous explique comment prendre des photos, télécharger des images et utiliser le logiciel MGI PhotoSuite III SE. Nous vous recommandons de lire ce manuel avant d'utiliser votre nouvel appareil.
-2-
Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l’ordre, aux sections énumérées ci­dessous:
Installation du pilote
de l’appareil photo
Vous devez installer le pilote de votre appareil photo avant de relier ce dernier à un PC à l’aide du câble USB. Installez le pilote qui vous est fourni sur le CD-ROM de l’application logicielle. (p.94)
Prise de vue. (p.25)
Branchez le câble USB fourni avec l’appareil sur le port de connexion USB de ce dernier et le port USB du PC.(p.82)
Mettez l’appareil sous tension. Si l’appareil est éteint, déplacez linterrupteur afin de l’allumer.(p.28)
Prise de vue
Branchement du
câble USB
Mise sous tension
Utilisation du [Removable
Disk] (disque amovible)
Ouvrez l’EXPLORATEUR de Windows et repérez le disque amovible [Removable Disk].
(p.83)
PRÉP ARA TION
-3-
Sommaire
Découvrir votre appareil photo 5 À propos des symboles 5 Danger 6 Avertissement 7 Mise en garde 8 Caractéristiques techniques 9 Avec cet appareil photo numérique, vous pourrez
10 Accessoires d'origine 12 Caractéristiques techniques 13 Avant & Haut 13 Retour & Bas 13 Côté 14 Touche 5 fonctions 14 Témoins lumineux affichant l’état de fonctionnement de l’appareil photo
15 Choix des modes 16 Connexion à une source d’alimentation
17 Pour attacher la dragonne 19 Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
20 Introduction de la carte mémoire 22 Retrait de la carte mémoire 22
Indicateur de l'écran LCD 23
Démarrage du mode enregistrement 25 Utilisation des touches pour régler l’appareil photo
28 Interrupteur d’ALIMENTATION 28 Touche d’OBTURATION 28 Bouton LCD 29 Touche MENU 30 Touche MACRO 31 Touche GRAND ANGULAIRE / TELEOBJECTIF
32 Touche Mémo vocal / Haut 34 Touche Métrage / Bas 35 Touche Flash / gauche 36 Touche Retardateur / Droite 38 Touche OK 38 Utilisation de l’écran à cristaux liquides (LCD) pour le réglage de l’appareil
39 Taille 40 Qualité 41 Effet 42 Prise de vue 43 Exposition 44 ISO 46 Équilibrage des blancs 47 Scène 48
Démarrage du mode de lecture 49 Indicateur de l'écran LCD 51
Préparation
Mode denregistrement
Mode LECTURE
-4-
Sommaire
Bouton LCD 52 Touche menu 52 Touche Supprimer 53 Touche Vignette / Agrandissement 54 Touche Gauche / Droite / OK 55 Touche Mémo vocal / Haut 56 Touche Lecture & Pause / Bas 57 Configuration du mode de lecture à l'aide de l'écran LCD
58 Diaporama 59 Protéger 60 Effacer tout 61 Copier vers la carte 62 DPOF : Standard 63 DPOF : Index 65
Menu de configuration 66 Format 67 Nom de fichier 69 Hors Tension 70 Langue 71 Configuration date 72 Impression 73 Type date 74 Config Utilisateur 74 Liste des fonctions de l'appareil 75 Son 78 Luminosité LCD 78
Sortie vidéo 79 Connexion à un écran externe 80 Vue rapide 81 Démarrage du mode PC 82 Remarques importantes 85 Indicateur d’avertissement 86 Avant de contacter un centre de service à la clientèle
87
Caractéristiques techniques 90
Remarques concernant le logiciel 92 A propos du logiciel 92 Configuration du logiciel de l’application
94 Suppression du Pilote USB pour Windows 98SE
100 Disque amovible 102 Retrait du disque amovible 103 Configuration du lecteur USB de MAC
105 Utilisation du pilote USB sur MAC 105 Digimax Viewer 106 MGI PhotoSuite III SE 107 Foire aux questions 122
Logiciel
Configuration
-5-
PRÉP ARA TION
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Samsung.
Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le Manuel de l’utilisateur. Lorsque vous faites appel au service après-vente, veuillez amener l’appareil et le composant qui ne fonctionne pas (piles, carte mémoire, etc.) au centre de service après-vente.
Rangez ce manuel dans un endroit sûr.
Découvrir votre appareil photo
À propos des symboles
Le présent manuel contient des instructions sur la manipulation correcte et en toute sécurité de cet appareil photo. En suivant minutieusement chacune de ces instructions, vous évitez de blesser ou de mettre en danger vous-même et les personnes autour de vous.
DANGER
Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT
Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
MISE EN GARDE
Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves.
AVIS
Le symbole «AVIS» avertit d’une manipulation fautive qui, si vous ne l’évitez pas, peut nuire au fonctionnement de l’appareil ou produire des photos d’une mauvaise qualité.
BON À SAVOIR
Le symbole «BON À SAVOIR» indique les astuces qui vous permettent de tirer le maximum des fonctionnalités de votre appareil photo.
-6-
Danger
N’essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil photo. Toute modification pourrait causer un choc électrique, un incendie, des blessures corporelle ou des dommages à l’appareil photo. L’inspection interne de lappareil, lentretien et les réparations doivent être réalisées par votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung.
Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits inflammables ou de gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.
Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation (piles ou adaptateur CA). Prenez contact avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution.
N’introduisez pas d’objets métalliques ou inflammables dans l’appareil par les ouvertures, telles que la baie de la CARTE de mémoire ou le logement des piles. Cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
-7-
PRÉP ARA TION
Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un endroit hors de la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout accident et notamment:
L’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, consultez immédiatement un médecin. Les pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures.
Il se peut que les piles et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée. Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afin qu’il refroidisse.
Ne rechargez pas des piles non rechargeables. Elles risqueraient d’exploser.
Avertissement
N'utilisez pas le flash à proximité des personnes ni des animaux. Le positionnement du flash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue.
Lors de la prise de vues, n’orientez jamais l’objectif de l’appareil directement sur une lumière très forte pour éviter d’endommager vos yeux de façon permanente.
Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds (tels que les véhicules fermés ou la lumière directe du soleil) ou exposés à des variations extrêmes de température, car cela peut abîmer les composants internes de l’appareil photo et causer un incendie.
Pendant l’utilisation, ne recouvrez pas l’appareil photo ni l’adaptateur CA pour éviter le réchauffement des mécanismes, la déformation du boîtier et tout risque d’incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.
-8-
Mise en garde
Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures ou un incendie.
Assurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques qui conviennent à votre appareil photo. Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu. N’utilisez pas simultanément de nouvelles piles avec des piles usées ou des piles de marques différentes. Assurez-vous que les piles sont correctement placées du point de vue de la polarité (+/-).
Veillez à toujours couper toute source de courant (piles ou adaptateur CA) de l’appareil si celui-ci ne doit pas être utilisé durant une longue période.
Ne déclenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec un objet. Ne pas toucher le flash après l’utilisation sans fini. Cela causerait l’incendie.
Évitez de déplacer l'appareil photo lorsqu’il est sous tension et connecté à l’adaptateur CA. Une fois terminée la prise de vues, éteignez toujours votre appareil avant de débrancher l’adaptateur CA de la prise murale. Ensuite, assurez-vous que tous les cordons ou câbles des autres dispositifs sont débranchés avant de déplacer votre appareil. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou un incendie.
PRÉP ARA TION
-9-
Caractéristiques techniques
Cet appareil photo numérique possède les caractéristiques suivantes :
Une haute résolution de 3,2 mega pixels Un zoom optique 3X et un zoom numérique 4 X Fonction Vidéo clip et Enregistrement vocal Une interface PC simple et rapide avec pilote de stockage USB & visualiseur Digimax Compact et d'une conception ergonomique Une fonction Super macro (6 cm) Mémoire flash interne 16MB
Avertissement de la FCC
Cet appareil a été testé pour sa conformité aux limites définies pour les appareils numériques de classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont destinées à apporter une protection contre les interférences nuisibles dans un milieu commercial. Le présent appareil génère, reçoit et peut émettre une énergie de radiofréquence. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, l’absence des interférences n’est pas garantie dans certaines circonstances. Au cas où des interférences se produiraient pendant l’utilisation de cet appareil, veuillez prendre une ou plusieurs des mesures suivantes:
Changez l’emplacement et l’orientation des antennes. Augmentez la distance entre l’appareil photo et l’appareil affecté. Branchez l’appareil photo sur une prise éloignée de l’appareil affecté. Veuillez prendre contact avec un représentant de Samsung ou un technicien radio/télévision dexpérience.
Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 des règlements de la FCC.
-10-
Avec cet appareil photo numérique, vous pourrez
Imprimer des images à l’aide d’une imprimante spécialisée dans limpression des photos ou dune imprimante compatible DPOF ou encore dans un laboratoire de photographie équipé de la technologie DPOF.(voir la page 63)
Télécharger des fichiers d’image depuis l’appareil photo vers un ordinateur.(voir la page 83)
Éditer des images sur un PC. (voir la page 107)
Visualiser des images sur un écran de téléviseur ou un écran externe (voir la page 79)
Prise de vue.(voir la page 25)
-11-
PRÉP ARA TION
Avec cet appareil photo numérique, vous pourrez
Insérer des images dans n’importe quel document électronique.
Effectuer un autoportrait et l’utiliser afin de personnaliser vos cartes de visite.
Créer votre propre papier-cadeau en lagrémentant de vos images numériques.
Monter un album de photos numériques.
Enregistrement de votre voix. (voir la page 34/56)
Enregistrement d’un vidéoclip. (voir la page 25)
-12-
Accessoires d'origine
Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil. Les éléments marqués dune sont en option.
Appareil photo
numérique
2 piles AA alcaline Câble AVÉtui
Câble USB
Logiciel CD
Garantie du produit
Dragonne
Manuel de l'utilisateur
Carte mémoire SD
Adaptateur CA
(3.3V)
Bloc-piles
(SBP-3603)
Chargeur pour piles
Pile rechargeable
Adaptateur CA(5V)
Digimax Battery I-Pack : SBP-1103 KIT
PRÉP ARA TION
-13-
Front & Top
Caractéristiques techniques
Avant & Haut
Retour & Bas
Voyant du sélecteur de mode
Microphone
Capteur pour le contrôle de l'intensité du flash
Viseur
Objectif
Viseur
Témoin
Autofocus (vert)
Voyant du flash
(rouge)
Interrupteur
d’alimentation
Touche GRAND ANGULAIRE/VIGN ETTE (p.33/p.54)
Touche TÉLÉOBJECTIF /Zoom numérique (p.32/p.54)
Haut-parleur
Touche 5 fonctions
Écran LCD
Fixation du trépied
Touche LCD
(p.29/p.52)
Touche MENU
(p.30/p.52)
Touche MACRO
/EFFACE(p.31/p.53)
Flash
Sélecteur de mode (p.16)
Declencheur(p.28)
Voyant retardateur
-14-
Caractéristiques techniques
Côté
Touche 5 fonctions
Touche FLASH/ GAUCHE
(p.36/ p.55)
Touche OK (p.38/p.55)
Touche METRAGE / BAS
(p.35/p.57)
Touche RETARDATEUR / DROITE (p.38/ p.55)
Touche Mémo vocal / HAUT (p.34/56)
Couvercle de la carte mémoire /Couvercle du logement des piles
Oeillet de la bretelle
Logement de piles
Point de
connexion CC
Borne de
connexion USB
Borne de
connexion vidéo
Baie de la carte mémoire
PRÉP ARA TION
-15-
Témoins lumineux affichant l’état de fonctionnement de l’appareil photo
Témoin lumineux
État État de fonctionnement de l’appareil photo
Le système est prêt. Mise sous tension en cours. L’appareil effectue la mise au point du sujet. (En enfonçant le bouton d’obturateur à mi-course) Traitement d’image en cours.(compression/décompression) Port USB occupé.(mode PC) L'appareil ne peut pas effectuer la mise au point du sujet. Chargement du flash en cours. Flash prêt. Pendant les sept premières secondes, le témoin DEL clignote à intervalles d'une seconde. Pendant les trois dernières secondes, le témoin DEL clignote à intervalles d'une demi-seconde. Lorsque l’écran LCD est éteint. Lorsque le câble USB est branché. Lorsque le câble A/V est branché.
Témoin
Autofocus
MARCHE
ARRÊT
Clignotement
Clignotement
MARCHE
Clignotement
MARCHE
Voyant du
sélecteur de
mode (vert)
Lampe du
retardateur
(rouge)
Voyant du
flash (rouge)
-16-
Choix des modes
VIDÉOCLIP
Mode vidéoclip Vous pouvez enregistrer un vidéo clip pendant la durée d’enregistrement disponible sur la mémoire. La dimension de l'image et le type de fichier sont les suivants :
- Taille de l’image : 320X240 - Type de fichier : *.AVI
IMAGE FIXE
Mode image fixe Ce mode s’utilise pour les prises d’images fixes. Pise de vue macro – GA : 6cm ~ 80cm T: 40cm ~ 80cm Pise de vue normale – 80cm ~ infini.
LECTURE
Mode Lecture Dans ce mode, les images stockées en mémoire peuvent être affichées sur l’écran à cristaux liquides (LCD) à l’arrière de l’appareil photo ou un écran externe en utilisant la borne de sortie vidéo. Vous pouvez également lire un fichier audio enregistré dans ce mode.
CONFIG.
Mode réglages/paramètres Dans ce mode, vous pouvez configurer les principaux paramètres tels que Format, Nom de fichier, Arrêt auto, Configuration date, Impression date, Type date, Réinitial., Son, Luminosité LCD, Sortie vidéo, Vue rapide.
Vous pouvez sélectionner le mode de fonctionnement souhaité en utilisant le sélecteur de mode situé sur le sommet de l’appareil photo.
Cet appareil photo numérique possède les 4 modes de fonctionnement suivants :
-17-
PRÉP ARA TION
Connexion à une source d’alimentation
L'appareil photo peut être alimenté de deux façons : Vous pouvez utiliser des piles ou encore un adaptateur (DC 3.3V 2.0A) AC (100 ~ 250V)
Nous vous recommandons dutiliser des piles pour appareil numérique. (dans lannée qui suit la date de fabrication) Celles-ci sont listées plus bas.
Piles non rechargeables : Type AA - alcaline, Ni-Mn, Ni-Zn, lithium
Type CR V3 - lithium
Piles rechargeables : Type AA - Ni-MH, Ni-Cd (plus de 1000 mA)
Type CR V3 - Digimax Battery I-Pack(SBP-1103) Bloc-piles - Digimax Battery Pack(SBP-3603)
[ Pile de type AA ] [ Pile de type CR-V3 ] [ Bloc-piles ]
AVIS Information importante concernant l'utilisation des piles
- Il est simple d'acheter des piles alcaline mais la durée dutilisation dépend des fabricants et des conditions dans lesquelles les photos sont prises. Eteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
- Ne rechargez pas les piles non rechargeables. Cela risque de provoquer une explosion.
- Veuillez retirer les piles si l'appareil ne doit pas être utilisé durant une longue période. Avec le temps, les piles peuvent se décharger et des fuites pourraient se produire si on les laisse l'intérieur de l'appareil.
- Nous recommandons l'utilisation de piles alcalines de grande capacité.Les piles au manganèse ne possèdent pas suffisamment de puissance.
- De basses températures (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet sur la performance des piles et pourraient diminuer leur vie utile.
- Les batteries retrouveront leur pleine capacité à des températures normales.
- N'utilisez pas simultanément des piles nouvelles et des piles déjà utilisées.
- Pendant des périodes d’usage intensif de l’appareil photo, le boîtier de l’appareil pourrait se réchauffer. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
- Si vous pensez utiliser cet appareil photo pendant de longues périodes, il est conseillé d'utiliser un adaptateur AC. (DC 3.3V 2.0A).
-18-
Connexion à une source d’alimentation
3. Pour fermer le logement des piles, poussez le couvercle jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
2. Introduisez les piles en tenant compte de la polarité (+ / -).
1. Ouvrez le logement des piles en faisant pression dans le sens de la flèche.
Utilisation des piles
Insertion de la pile de type AA Insertion de la pile de type CR-V3
Le Bloc Piles Digimax est une pile externe li-ion rechargeable utilisée par la plupart des appareils numériques. Ces bloc­piles en option permettent une alimentation longue durée et leurs performances de fonctionnement sont améliorées par l’utilisation de piles Ni-MH et Alcaline. Ceci est dû à la cellule lithium ion à forte capacité de stockage.
Utilisation du bloc-piles Digimax (En option : SBP-3603, 3,3V)
Etat de la pile
Voyant de la pile
Les piles sont
complètement chargées
Préparation de nouvelles piles
Les piles sont vides. Remplacez les piles
L’écran à cristaux liquides (LCD) comporte 3 symboles indiquant l’état des piles.
-19-
PRÉP ARA TION
Connexion à une source d’alimentation
Si vous avez accès à une prise de courant, l'utilisation de l'adaptateur AC (3.3V
2.0A) permet de faire usage de l'appareil photo durant de longues périodes. Branchez l'adaptateur au point de connexion (DC 3,3V IN) de l'appareil photo. Enlevez les piles lors de l’utilisation de l’adaptateur CA.
DANGER
Il faut toujours éteindre l'appareil avant de retirer l'adaptateur AC de la prise. Comme pour tous les appareils électriques, la sécurité est un élément important. Assurez­vous que ni l'appareil-photo, ni l'adaptateur n'entrent en contact avec de l'eau ou avec des objets métalliques. Assurez-vous d’utiliser un adaptateur CA (3.3V 2.0A) dont les caractéristiques sont compatibles avec l’appareil. Si vous ne prenez pas cette précaution, votre garantie pourrait se voir affectée.
Pour attacher la dragonne
Afin d'éviter tout dommage à l'appareil photo, utilisez toujours la dragonne. Reportez-vous aux illustrations ci-dessous.
Utilisation de l'adaptateur AC (3.3V 2.0A)
12
-20-
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
L’appareil photo est doté d’une mémoire flash de 16Mo qui vous permet de stocker vos images et vos vidéoclips. Vous pouvez cependant augmenter la capacité de stockage à l’aide d’une carte mémoire en option.Cela vous permet d’enregistrer un plus grand nombre d’images et de vidéoclips.
- Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte mémoire dans sa baie ou que vous l’en retirez.
- Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les performances. Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mémoire.
- L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung.
- La carte mémoire est une composante électronique de précision. Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact.
- Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement sujet à des champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des récepteurs de télévision.
- Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement sujet à des températures extrêmes.
- Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux.
- Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée.
- Durant ou après des périodes d’usage intensif, la carte mémoire se réchauffe. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
- Ne pas utiliser la carte mémoire d’un autre appareil numérique ou lecteur de carte mémoire.
-
Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou lecteur de carte mémoire.
Entretien de la carte mémoire
- Si la carte mémoire subit l’un des cas de figure suivants, les données enregistrées risquent d’être corrompues :
Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation. Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant l’enregistrement, l’effacement (formatage) ou la lecture de données.
- Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données.
- Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres supports (disquettes, disques durs, CD etc).
- Si la mémoire disponible est insuffisante ; Si vous enfoncez le bouton d’obturateur pour prendre une photo, un message [CARTE PLEINE !] s’affiche et l’appareil ne fonctionne pas. Pour optimiser la capacité de stockage de l’appareil photo, effacez les clichés superflus ou remplacez la carte mémoire saturée par une carte mémoire vierge.
Protection des données stockées sur la carte mémoire
-21-
PRÉP ARA TION
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
AVIS
Si on ouvre le couvercle du logement de la carte lorsque l'appareil-photo est sous tension, ce dernier se mettra automatiquement hors tension. N’enlevez pas la carte mémoire lorsque le témoin lumineux de l’Autofocus (vert) clignote au risque d’endommager les données de la carte mémoire.
Carte mémoire SD (Secure Digital)
Languette de
protection contre
l’écriture
Étiquette
Broches de
la carte
Dimension de l'image enregistrée
Trés fine Fine Normal 2048X1536 (Grand format) 8 16 25 2048X1360 (Photo) 9 19 28 1024X768 (Moyen) 32 67 100 512X384 (Petit format) 123 223 338
Vous ne pouvez utiliser qu’une carte mémoire SD.
La carte mémoire SD est munie d’une languette de protection contre l’écriture qui empêche la suppression inopinée des fichiers d’image et le formatage de la carte. En faisant glisser l’interrupteur vers le bas de la carte
mémoire SD, les données seront protégées. En faisant glisser l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD, la protection des données est annulée. Faites glisser l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD avant de prendre une photo.
Si vous utilisez la mémoire interne de 16MB, la capacité de prise de vue indiquée sera comme suit. (Ces chiffres donnent une indication du rendement attendu)
-22-
Introduction de la carte mémoire
1. Mettez l’appareil hors tension à l’aide l’interrupteur d’alimentation. Ouvrez le couvercle de la carte mémoire et enfoncez la carte mémoire comme indiqué sur l'illustration, puis relâchez.
2. Enlevez la carte mémoire et refermez le couvercle de la carte mémoire.
3. Pour refermer, exercez une pression sur celui-ci dans la direction opposée à la flèche jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Si le couvercle ne se referme pas, vérifiez que la carte mémoire est correctement insérée, sans forcer.
2. Insérez complètement la carte mémoire dans l’emplacement prévu pour la carte mémoire. L’étiquette sur la carte mémoire et la face avant de l’appareil doivent être tournées dans le même sens. Orientez les broches de la carte et l’écran à cristaux liquides (LCD) dans la même direction.
1. Eteignez l’appareil et tirez le couvercle de la carte mémoire dans le sens d’ouverture de la flèche.
Retrait de la carte mémoire
MISE EN GARDE
N’insérez pas la carte mémoire à l’envers. Cela pourrait endommager le logement de la carte mémoire.
-23-
MODE D’ENREGISTREMENT
Indicateur de l'écran LCD
L’écran à cristaux liquides affiche les informations pour les fonctions et sélections de prise de vue
Image et état Plein
Description Icônes Page
1 Pile p.18
2 Mode d’enregistrement p.16
3
Avertissement de mouvement de l'appareil
p.27
4 Flash p.36
5 Retardateur p.38
6 Macro p.31
-24-
Indicateur de l'écran LCD
Description Icônes Page
7 Équilibrage des blancs p.47
8 Métrage p.35
9 Compensation d'exposition -2.0EV ~ +2.0EV p.44
10 Mémo vocal p.34
11 Date 2003/04/01
p.72~74
12 Heure 13:00
13 ISO p.46
14 Indicateur Carte mémoire
15 Qualité p.41
16 Dimension d’image p.40
17
Nombre de poses restantes (images fixes)
10
Durée d’enregistrement (vidéoclip) 01:00 (Minute : Seconde)
18 Zoom numérique
p.32~33
19 Zoom optique
20 Cadre de mise au point automatique
-25-
MODE D’ENREGISTREMENT
Démarrage du mode enregistrement
BON À SAVOIR
Le temps d’enregistrement disponible peut varier selon les conditions de prise de vue.
Si vous utilisez une carte mémoire, toutes les fonctions de l’appareil photo s’appliquent seulement à la carte.
Si vous n’utilisez pas de carte mémoire, toutes les fonctions de l’appareil photo s’appliquent uniquement à la mémoire interne.
1. Insérez les piles (p. 18). Introduisez les piles en tenant compte de la polarité (+ / -).
2. Insérez la carte mémoire (p. 22). Comme cet appareil possède une mémoire interne de 16Mo, l’utilisation d’une carte mémoire est facultative. Si l’appareil ne contient pas de carte mémoire, les images seront stockées dans sa mémoire interne. Si vous souhaitez cependant agrandir la capacité de stockage, utilisez la carte mémoire. Si l’appareil contient une carte mémoire, les images seront stockées sur la carte.
3. Refermez le couvercle de la baie de la carte mémoire.
4. Glissez l’interrupteur d’alimentation sur la position «Marche» pour mettre l’appareil photo sous tension. Si la date/heure affichée sur l’écran LCD n’est pas juste, réinitialisez la date/heure avant de prendre une photo. (p. 72)
5. Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner le mode VIDÉOCLIP ( ).
6. Orientez l’objectif de l’appareil sur le sujet à photographier et cadrez-le soit à l’aide du viseur, soit au moyen de l’écran à cristaux liquides (LCD).
7. Appuyez sur le bouton d’obturateur et les vidéo clips sont enregistrés pendant la durée disponible en mémoire.
L'enregistrement continuera même si on relâche la touche d'obturateur. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur. La dimension de l'image et le type de fichier sont les suivants.
- Taille de l’image : 320 x 240
- Type de fichier : *.AVI
Tournage d’un vidéoclip
Mode vidéoclip
-26-
Démarrage du mode enregistrement
Mode image fixe
BON À SAVOIR
Deux voyants DEL (un vert, un rouge) se trouvent à côté du viseur. Si l’appareil fait la mise au point lorsque le bouton d’obturateur est enfoncé à mi-course, le témoin vert séclaire et vous pouvez prendre une photo. Si l’appareil peut faire la mise au point sur le sujet, le cadre de l’autofocus au centre de l’écran à cristaux liquides passera du blanc au vert. Si la lumière rouge séclaire, le flash peut fonctionner.
AVIS
Un voyant autofocus qui clignote signifie que l’appareil ne parvient pas à faire la mise au point sur le sujet. Si tel est le cas, l’appareil ne parvient pas à capter une image nette.
Les étapes 1-4 sont les mêmes que pour l’enregistrement d’un vidéo clip.
5. Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner le mode IMAGE FIXE( ).
6. Orientez l'appareil vers le sujet et composez l’image à l’aide du viseur ou de l’écran à cristaux liquides.
7. Appuyez sur le bouton d’obturateur pour capter l’image.
Enregistrement d’une image fixe
-27-
MODE D’ENREGISTREMENT
Démarrage du mode enregistrement
AVIS
Avertissement de mouvement de l'appareil
Lorsque le mode Flash débrayé ou synchro lente est sélectionné dans des conditions de faible éclairage, l'avertisseur de mouvement ( ) peut s’afficher sur l’écran à cristaux liquides. Si c'est le cas, utilisez un trépied, placez l'appareil sur une surface stable ou passez
en mode Prise de vue avec flash. Prise de vue avec compensation de contre-jour Lors d'une prise de vue à l'extérieur, évitez de faire face au soleil, car la photo pourrait être trop sombre en raison du contre-jour. Dans des conditions de contre-jour important, veuillez utiliser la compensation d’exposition (p. 44). Evitez d’obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous captez une image. Comme il peut y avoir une certaine différence entre l'image captée par le viseur et le résultat lorsque la prise de vue est effectuée à une distance de moins d'1,5 m, il est recommandé d'utiliser l'écran LCD pour faire le cadrage. L'utilisation intensive de l'écran LCD a pour effet d'épuiser les piles. Nous recommandons d'utiliser le viseur optique le plus souvent possible pour augmenter la durée de vie des piles. Ils se peut que, dans certaines conditions, la mise au point automatique ne fonctionne pas comme prévu:
- C'est le cas lorsque:le sujet est peu contrasté.
- Si le sujet est très réfléchissant ou brillant.
- Si le sujet se déplace à grande vitesse.
- la lumière réfléchie est très forte ou l'arrière-plan est de couleur vive.
- le sujet est fait uniquement de lignes horizontales ou est très étroit (par exemple un bâton ou une hampe de drapeau).
- Dans des conditions sombres.
-28-
Utilisation des touches pour régler l’appareil photo
On peut sélectionner le mode IMAGE FIXE/ VIDÉOCLIP à l’aide de la touche de l’appareil prévu à cet effet.
S'utilise pour mettre l'appareil-photo sous tension ou hors tension. Si cet appareil ne fonctionne pas pendant la durée indiquée (environ 60 SEC.), il se mettra en pause (Écran LCD : Éteint, Voyant du sélecteur de mode : Clignote) automatiquement. Pour prendre à nouveau des photos, appuyez sur l’une des touches de l’appareil, mais non sur l’interrupteur d’alimentation. S’il ne fonctionne pas pendant la durée indiquée après le mode pause, l’appareil s’éteint automatiquement pour économiser la durée de vie de la pile. Si vous appuyez sur la touche power pendant plus de 2 secondes, cela désactive la fonction d’avertisseur sonore. Si vous souhaitez entendre l’avertisseur sonore, dans le mode PARAMETRE placez le paramètre [SON] sur ON.
Utilisé pour la capture d’image ou l’enregistrement audio en mode ENREGISTREMENT (IMAGE FIXE, VIDÉO CLIP). En mode VIDÉO CLIP Le fait d’appuyer entièrement sur le déclencheur permet de démarrer le procédé d’enregistrement d’un vidéo clip. Si vous appuyez une fois sur le déclencheur, le vidéo clip est enregistré pendant la durée disponible dans la mémoire. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur le déclencheur. En mode IMAGE FIXE Lorsqu'on enfonce la touche d’obturateur à mi-course, la mise au point se fait automatiquement (autofocus) et vérifie l’état du flash. Lorsqu'on enfonce la touche d'obturation à fond, la photo est prise et les données relatives à cette prise de vue sont enregistrées. Si vous sélectionnez l’enregistrement d’un mémo vocal, l’enregistrement démarre une fois le stockage des données image terminé.(Durée de l’enregistrement vocal : 10 sec)
Touche d’OBTURATION
Interrupteur d’ALIMENTATION
-29-
MODE D’ENREGISTREMENT
Bouton LCD ( )
Vous pouvez vérifier le statut de l’enregistrement sur l’écran à cristaux liquides. Dans le mode ENREGISTREMENT (IMAGE FIXE/ VIDÉOCLIP), le fait d’appuyer sur la touche LCD (affichage à cristaux liquides, ACL) a pour effet de modifier l’affichage (voir les illustrations ci-dessous).
Image et paramètres au complet Image et paramètres de base Écran à CL (LCD) désactivé
Mode VIDÉOCLIP
Appuyer sur
la touche
LCD
Appuyer sur
la touche
LCD
Appuyer sur
la touche
LCD
Mode IMAGE FIXE
Image et paramètres au complet
Image et paramètres de base Écran à CL (LCD) désactivé
Appuyer sur
la touche
LCD
Appuyer sur
la touche
LCD
Appuyer sur
la touche
LCD
-30-
Touche MENU
En appuyant sur la touche MENU, un menu relatif à chacun des modes de l'appareil s'affichera sur l'écran LCD. Si l'on appuie une nouvelle fois, l'écran LCD reviendra à l'affichage initial. Un choix de menus s'affichera lorsqu'on sélectionne les éléments suivants: mode IMAGE FIXE, mode VIDÉOCLIP, mode LECTURE et mode RÉGLAGES/PARAMÈTRES. Il n'y a pas de menu associé lorsque le mode PC est sélectionné.
BON À SAVOIR
Le menu ne s'affichera pas sur l'écran LCD dans les circonstances suivantes :
- Si une autre touche est actionnée.
- Pendant le traitement des données image.(lorsque le témoin vert à côté du viseur clignote)
- Lorsque les piles n'ont plus de puissance suffisante. Lorsque le menu apparaît sur l'écran à cristaux liquides, il est impossible d'utiliser le bouton d'obturateur, c.a.d de capter une image. Pour capter une image, annulez simplement l’affichage du menu en appuyant sur la touche MENU.
MENU activé MENU désactivé
Appuyer sur
la touche
MENU
PAGE:
IMAGE FIXE 1/2
TAILLE QUALITÉ EFFET NORMAL PRISE DE VUE
Loading...
+ 94 hidden pages