■ Visning af Tekst-Tv-Information.....................................................................48
■ Valg af en Tekst-Tv-Side via Sidenummer....................................................49
■ Anvendelse af FLOF til Valg af Tekst-Tv-Sider .............................................50
■ Lagring af Tekst-Tv-Sider..............................................................................50
◆ YDERLIGERE OPLYSNINGER OM TILSLUTNINGER
■ Tilslutning til de Eksterne Ind-/Udgange........................................................51
■ Tilslutning til Lydudgang................................................................................51
■ Tilslutning til RCA-Indgang............................................................................52
■ Tilslutning til S-VHS-Indgang.........................................................................52
■ Visning af Billeder fra Eksterne Kilder ...........................................................53
........................41
◆ ANBEFALINGER
■ Automatisk Afmagnetisering til Fjernelse af Farveplamager .........................53
■ Fejlfinding: Før du tilkalder serviceteknikere .................................................54
Symboler
TrykVigtigtBemærk
Dansk-4
☛
➢
Sådan ser dit TV ud (Afhængig af Model)
1
2
3
4567
11
810 9
1
2
3
4
5
6
7
Den aktuelle konfiguration på dit tv kan se anderledes ud, afhængig
➢
af model
Kontrolpaneler
1) Standby-indikator
2) Fjernbetjeningssensor
3) Tænd/sluk-knap
4) Regulering af lydstyrke
W.LINK Mode
8) Knappen Move
9) Knappen ENTER
Brug af WISE LINK-knapperne
➢
◆Hukommelseskortslot: Sæt hukommelseskortet ind i slotten.
◆EXIT: Anvendes til at gå til forrige side.
◆ENTER: Anvendes til at udføre det valgte element.
◆MOVE: Anvendes til at flytte mellem elementer.
Du kan bruge knappen Volume på fjernbetjeningen til at regulere lydstyrken
☛
i WISE LINK-tilstand. Du kan ikke regulere lydstyrken på betjeningspanelet
foran på tv'et.
5) Valg af kanal
6) Visning af menu
7) Valg af indgangssignal
10) Knappen Forrige
11) Hukommelseskortslot
Dansk-5
Sådan ser dit TV ud (Afhængig af Model)(fortsat)
Tilslutningspaneler
Fjernsynets side
Lydindgang (R, L)
Videoindgang
S-VHS-indgang
Fjernsynets bagside
SCART-stik til lyd-
/videoindgang/-udgang
Lydudgang for monitor
75Ω koaksialstik til antenne/kabelnetværk
Dansk-6
Fjernbetjening (Afhængig af Model)
STANDBY
BILLEDFORMAT
VALG AF LYDTILSTAND
DIREKTE KANALVALG
EN-/TOCIFRET KANALVÆLGER
LYDSTYRKE OP
MIDLERTIDIG FRAKOBLING AF LYD
LYDSTYRKE NED
MENUVISNING
FLYT TIL DEN ØNSKEDE
MENUINDSTILLING/
JUSTER EN INDSTILLING
LYDMENU
TURBOLYD
AUTOMATISK SLUKNING
SKIFT GENTAGNE GANGE
MELLEM DE SIDSTE TO VISTE
KANALER
NÆSTE KANAL
VALG AF EKSTERN INDGANG
FOREGÅENDE KANAL
INFORMATIONSDISPLAY/
VISNING AF MENUEN SETUP (W.LINK)
(Afhængig af Model)
AFSLUT VISNING/
TILBAGE TIL FORRIGE MENU (W.LINK)
(Afhængig af Model)
BEKRÆFTELSE AF ÆNDRING
VALG AF LYDEFFEKT
VALG AF BILLEDEFFEKT
STILL-BILLEDE
DNIe TIL/FRA/DEMO
Fjernbetjeningens signal kan blive påvirket af skarpt lys.
➢
W.LINK-FUNKTION (Afhængig af Model):
- ROTATE
- ZOOM
- REWIND
- STOP
- PLAY/PAUSE
- FAST FORWARD
- W.LINK: SKIFTER MELLEM WISE
LINK- OG TV-TILSTAND
Dansk-7
Fjernbetjening (Afhængig af Model) (fortsat)
VALG AF TEKSTFORMAT I TEKST-TV
TEKST-TV/
KOMBINERET TEKST-TVINFORMATION OG UDSENDELSE
TEKST-TV-UNDERSIDE
HOLD TEKST-TV-SIDE
UNDERBILLEDE (PIP)
NÆSTE KANAL
PIP TIL/FRA
PROGRAMVALG UD FRA NAVN
UNDERBILLEDE (PIP) VALG AF
PLACERING
LAGRING AF TEKST-TV
NÆSTE TEKST-TV-SIDE
TEKST-TV-VÆLGER
(LIST/FLOF)
FOREGÅENDE SIDE I TEKST-TV
P
P
TEKST-TV-AFSLØRING
TEKST-TV-AFSLØRING
UNDERBILLEDE (PIP) VALG AF
STØRRELSE
UNDERBILLEDE (PIP) FOREGÅENDE
KANAL
VALG AF FASTEXT-EMNE
Dansk-8
VALG AF KILDE
SKIFT MELLEM HOVED- OG
UNDERBILLEDE (PIP)
Udskiftning af Fjernbetjeningens Batterier
Batterierne til fjernbetjeningen skal indsættes/udskiftes, når du:
◆ Lige har købt fjernsynet, eller
◆ Konstaterer, at fjernbetjeningen ikke fungerer.
1Fjern dækslet bag på fjernbetjeningen ved at trykke på symbolet
( ), presse nedad og derefter trække dækslet af.
2Sæt to R03-, UM4-, “AAA”-batterier (1,5 V) eller tilsvarende
batterier i. Husk at placere dem rigtigt i forhold til polariteten:
◆-på batteriet mod -på fjernbetjeningen
◆+på batteriet mod +på fjernbetjeningen
3Sæt dækslet på igen ved at rette det ind efter bagsiden af
fjernbetjeningen og trykke det på plads.
Tilslutning til Antenne eller Kabelnetværk
TV-kanalerne vises kun korrekt, hvis fjernsynet modtager et signal
fra en af følgende kilder:
◆ En udendørs antenne
◆ Et kabelnetværk
◆ Et satellitnetværk
1I de første tre tilfælde kobles antennekablet eller netværkskablet til
koaksialstikket 75Ω bag på fjernsynsapparatet.
2Hvis du bruger en stueantenne, kan det være nødvendigt at dreje
den, når du indstiller fjernsynet, indtil du får et billede, der er
skarpt og tydeligt.
Hvis du vil have yderligere oplysninger, henvises der til:
◆“Automatisk lagring af kanaler” på side 14.
◆“Manuel lagring af kanaler” på side 16.
Fjernsynets
bagside
eller
Kabelnetværk
Dansk-9
Sådan Tænder og Slukker du for Fjernsynet
Netledningen sættes i bag på fjernsynet.
1Sæt netledningen i en almindelig stikkontakt.
Netspændingen er angivet bag på fjernsynet, og frekvensen
➢
er 50 eller 60 Hz.
2Tryk på knappen “” (tænd/sluk) på forsiden af fjernsynet.
Resultat
:Standby-indikatoren på forsiden tændes.
3Tryk på tasten POWER () på fjernbetjeningen for at tænde for
fjernsynet.
Resultat
:Den sidst viste kanal vælges automatisk igen.
Hvis du endnu ikke har lagret kanaler, vises der kun
➢
billedstøj. Se “Automatisk lagring af kanaler” på side 14
eller “Manuel lagring af kanaler” på side 16.
4For at slukke for fjernsynet skal du trykke på knappen “”
(tænd/sluk) igen.
Sådan sættes Fjernsynet på Standby
Du kan sætte dit fjernsyn på standby for at reducere:
◆ Strømforbrug
◆ Slitagen på billedrøret
Standby-tilstanden kan være praktisk, hvis du ønsker at holde en
lille pause i tv-kiggeriet (f.eks. under et måltid).
1Tryk på tasten POWER () på fjernbetjeningen.
Resultat
:Fjernsynet slukkes, og standby-indikatoren på
fjernsynets forside lyser rødt.
2Tryk på tasten POWER ( ) igen for at tænde fjernsynet.
Du kan ogs tænde ved at trykke på knappen P eller .
➢
Fjernsynet må ikke være på standby i længere tid ad
☛
gangen (f.eks. mens du er på ferie). Tryk på knappen
“” (tænd/sluk) på forsiden for at slukke for fjernsynet.
Det er en god idé at tage netstikket ud af stikkontakten
og frakoble antennen.
Dansk-10
Lær at Bruge Fjernbetjeningen
Fjernbetjeningen bruges hovedsagelig til at:
◆ Skifte kanaler og justere lydstyrken
◆ Indstille fjernsynet ved hjælp af skærmmenusystemet.
Nedenstående tabel viser de hyppigst anvendte knapper og deres
funktioner.
KnapVisningsfunktionMenufunktion
Viser den næste
lagrede kanal.
Viser den foregående
lagrede kanal.
til Viser de tilhørende kanaler.
-/--
PRE-CHTryk på knappen PRE-CH. TV'et skifter til den sidste viste
MUTEFrakobler lyden midlertidigt.
MENUViser systemet med Vender tilbage til foregående
Vælger en kanal med nummer 10 eller højere.
Tryk på denne tast, og symbolet “
Indtast det tocifrede kanalnummer.
kanal.
Hvis du hurtigt vil skifte mellem to kanaler, der ligger langt
fra hinanden, skal du stille ind på en kanal og derefter
bruge talknappen til at vælge den anden kanal. Brug
derefter knappen
Forøgelse af lydstyrken.
Reducering af lydstyrken.
For at aktivere lyden igen skal du trykke på denne tast
➢
igen eller på eller .
skærmmenuer.menu eller normal visning.
PRE-CH til hurtigt at skifte mellem dem.
-
-
--
-
-
” vises.
-
-
EXIT
TVTænder fjernsynet,Går ud af menusystemet og
-
når det er på standby.vender tilbage til normal
Bruges til...
◆ Visning af en undermenu
med valgmulighederne for
det aktuelle menupunkt.
◆ Forøgelse/reduktion af en
værdi i et menupunkt
Bekræftelse af dit valg.
Går ud af menusystemet og
vender tilbage til normal
visning.
visning.
Dansk-11
Plug & Play-Funktionen
Når du første gang tænder for fjernsynet, aktiveres tre grundlæggende brugerindstillinger automatisk: indstilling af sprog, kanal og
Plug & Play
ur.
TV
English
Deutsch
Français
Nederland
Español
Italiano
Svenska
Português
∂ППЛУИО¿
Move Skip
Check antenna input.
œœ√√
MoveSkip
TV
Country
Search: -/+
Move
Language
âe‰tina
Srpski
Hrvatski
Român™
Magyar
Polski
кЫТТНЛИ
Å˙΄‡ÒÍË
Türkçe
Auto Store
œœ
UK
œœ√√
AdjustSkip
1Tryk på tasten POWER () på fjernbetjeningen, hvis fjernsynet er
på standby.
Resultat
:Meddelelsen Plug & Play vises. Den blinker et
øjeblik, og derefter vises menuen
Language (Sprog)
automatisk.
2Vælg det ønskede sprog ved at trykke på tasten ▼ eller ▲.
Tryk på tasten
Resultat
:Meddelelsen Check antenna input. (Kontrol af
antenneindgang) vises.
Hvis der ikke vælges et sprog i menuen Language (Sprog),
➢
forsvinder menuen efter ca. 30 sekunder.
MENU
()
for at vælge sproget.
3Kontrollér at antennen er sat i stikket bag på fjernsynet.
Tryk på
œ eller √.
Resultat
:Menuen Auto Store (Auto-lagring) vises med
Country (Land) valgt.
√√
4Vælg dit land ved at trykke på tasten œ eller √. Du søger i
kanalerne ved at vælge
▼ eller ▲ og derefter på tasten œ eller √. Tryk på tasten MENU
()
for at standse søgningen.
Resultat
:Menuen Time (Tid) vises sammen med det valgte
Clock (Ur).
Se “Automatisk Lagring af Kanaler”på side 14.
➢
Search (Søg) ved at trykke på tasten
TV
Clock-- : --
Sleep Timer: Off
On Timer-- : -- Off
Off Timer-- : -- Off
On Timer Volume: 0
On Timer Channel: P 1
Move
Enjoy your watching.
TV
Plug & Play
Language: English
Time
Blue Screen: Off
Melody: 0n
Demonstration
Move
Time
œœ√√
AdjustSkip
Setup
œœ√√
EnterReturn
Dansk-12
5Tryk på tasten œ eller √ for at gå til timer eller minutter. Indstil
timer eller minutter ved at trykke på tasten
Se “Indstilling og Visning af Klokkeslæt” på side 31.
➢
6Tryk på tasten MENU
Resultat
:Meddelelsen Enjoy your watching. (God
()
, når du er færdig.
fornøjelse) vises, og den kanal, der er lagret,
aktiveres.
▼ eller ▲.
7Hvis du ønsker at nulstille denne funktion...
1 Tryk på tasten MENU
2 Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Setup (Funktion) og
tryk derefter på
Resultat
:Vælg
√√
√√
√√
3
Tryk på
œ eller √
Resultat
:Meddelelsen
Tryk på tasten EXIT () på fjernbetjeningen, hvis du
➢
ønsker at forlade plug & play.
()
œ eller √.
Plug & Play.
igen.
Plug & Play vises.
.
Demonstration
Du kan lære de forskellige menuer på TV’et at kende ved at se den
indbyggede demonstration.
1Tryk på tasten MENU
Resultat
:Hovedmenuen vises.
()
.
2Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Setup.
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Setup
vises.
3Tryk på œ eller √.
4Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Demonstration.
5Tryk på œ eller √.
Resultat
:Alle menupunkterne vises efterfølgende.
Tryk på tasten EXIT () på fjernbetjeningen, hvis du
➢
ønsker at forlade demonstrationen.
Valg af Sprog
TV
Plug & Play
Language: English
Time
Blue Screen: Off
Melody: 0n
Demonstration
Move
Setup
œœ√√
EnterReturn
√√
√√
√√
Når du første gang tager dit fjernsyn i brug, skal du vælge det
sprog, der skal bruges til visning af menuer og meddelelser.
1Tryk på tasten MENU
Resultat
:Hovedmenuen vises.
()
.
2Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Setup.
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Setup
vises.
3Tryk på œ eller √.
4Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Language (Sprog).
5Tryk på œ eller √.
6Vælg det ønskede sprog ved at trykke på tasten ▼ eller ▲ flere
gange.
TV
Plug & Play
LanguageœœEnglish
Time
Blue Screen: Off
Melody: 0n
Demonstration
Move
TV
English
Deutsch
Français
Nederland
Español
Italiano
Svenska
Português
∂ППЛУИО¿
Move Return
Setup
œœ√√
EnterReturn
Language
âe‰tina
Srpski
Hrvatski
Român™
Magyar
Polski
кЫТТНЛИ
Å˙΄‡ÒÍË
Türkçe
Dansk-13
√√
√√
√√
√√
TV
Auto Store
Manual Store
Add/Delete
Sort
Name
††
More
Move
TV
Move
œœ√√
Auto Store
Country
Search: -/+
œœ√√
Automatisk Lagring af Kanaler
Du kan søge efter de frekvensområder, der er tilgængelige (dette
Channel
√√
√√
√√
√√
√√
EnterReturn
œœ
UK
AdjustReturn
√√
afhænger af det land, du bor i). Automatisk tildelte programnumre
stemmer ikke nødvendigvis overens med de faktiske eller ønskede
programnumre. Du kan dog sortere kanalerne manuelt og slette de
kanaler, du ikke ønsker at se.
1Tryk på tasten MENU
Resultat
:Hovedmenuen vises.
2Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Channel (Kanal).
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Channel
(Kanal) vises.
3Tryk på œ eller √.
Resultat
:Auto Store (Auto-lagring) vælges.
4
Tryk på
œ eller √
Resultat:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Auto
igen.
Store
(Auto-lagring) vises med Country (Land) valgt.
()
.
TV
Move
P 1 C-- ----106 MHz 7 %
Return
TV
Move
Auto Store
Country: UK
Search
œœ√√
From
To: P-- -----
Store: ?
œœ√√
œœ
-/+
SearchReturn
Sort
œœ
P 1 -----
AdjustReturn
5Vælg dit land ved at trykke på tasten œ eller √ Landene vises i
følgende rækkefølge:
Others-Belgie-Deutschland-España-France-Italia
√√
Nederland-Schweiz-Sverige-UK-Eastern Europe.
-
6Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Search (Søg).
7Tryk på tasten œ eller √ for at påbegynde søgningen.
Resultat
:Den vandrette bjælke vises, og kanalerne lagres i en
rækkefølge, der følger deres positioner i
frekvensområdet. Derefter standser søgningen
automatisk.
➢ Tryk på tasten MENU
()
for at standse søgningen, inden
den er færdig.
8Når søgningen og lagringen er afsluttet, vises menuen Sort
(Sortér).
◆
Gå til trin 6 i “Sortering af de lagrede kanaler” på side 15, hvis
du vil sortere de lagrede kanaler i den ønskede rækkefølge.
◆
Tryk flere gange på tasten MENU
()
, indtil menuerne
forsvinder, hvis du vil forlade kanallagringsfunktionen uden at
sortere kanalerne.
√√
9Når kanalerne er lagret, kan du:
◆
Sortere dem i den ønskede rækkefølge (se side 15)
◆
Slette en kanal (se side 18)
◆
Navngive de lagrede kanaler (se side 19)
◆
Finindstille kanalmodtagelsen om nødvendigt (se side 20)
◆
Aktivere den digitale støjreduktionsfunktion (se side 24).
Dansk-14
Sortering af de Lagrede Kanaler
Sorteringsfunktionen gør det muligt at ændre programnumrene for
lagrede kanaler. Dette kan være nødvendigt, efter at du har brugt
automatisk lagring. Du kan slette de kanaler, du ikke ønsker at
beholde.
1Tryk på tasten MENU
Resultat
:Hovedmenuen vises.
2Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Channel (Kanal).
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Channel
(Kanal) vises.
3Tryk på œ eller √.
4Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Sort (Sortér).
5Tryk på œ eller √.
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Sort
(Sortér) vises med From (Fra) valgt.
6Vælg det kanalnummer, du ønsker at ændre, ved at trykke flere
gange på tasten
7Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge To (Til). Vælg det nye
kanalnummer ved at trykke på tasten
Du kan også vælge kanalnummeret direkte ved at trykke på
➢
de numeriske taster (0-9).
()
œ eller √.
.
œ eller √ flere gange.
TV
Auto Store
Manual Store
Add/Delete
Sort
Name
††
More
Move
TV
Move
TV
œœ√√
EnterReturn
From
To: P-- -----
Store: ?
œœ√√
AdjustReturn
From: P 1 -----
To
Store: ?
Channel
Sort
œœ
P 1 -----
Sort
œœ
P 3 -----
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
8Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Store (Gem). Vælg OK for at
bekræfte udskiftningen af kanalnumre ved at trykke på tasten
œ eller √.
Resultat
:
Den valgte kanal erstatter den kanal, som tidligere var
gemt på det valgte nummer.
9Du flytter kanaler til de ønskede kanalnumre ved at gentage trin
6 til 8, efter du har valgt From (Fra) , ved at trykke på tasten
▼ eller ▲.
Move
TV
Move
œœ√√
AdjustReturn
From: P 3 -----
To: P 1 -----
Store
œœ√√
AdjustReturn
œœ
Sort
OK
√√
Dansk-15
Manuel Lagring af Kanaler
TV
Auto Store
Manual Store
Add/Delete
Sort
Name
††
Move
TV
Programme
Colour System: AUTO
Sound System: DK
Search: 0MHz
Channel: C--
Store: ?
Move
Channel
More
œœ√√
EnterReturn
Manual Store
œœ√√
AdjustReturn
œœ
P 1-----
Du kan lagre op til 100 TV-kanaler, inklusive dem, der modtages
via kabelnetværk.
√√
√√
√√
√√
√√
√√
Når du lagrer kanalerne manuelt, kan du vælge:
◆ Om en fundet kanal skal lagres eller ej, samt
◆ Det programnummer, som du vil tildele hver lagret
kanal.
1Tryk på tasten MENU
Resultat
:Hovedmenuen vises.
()
.
2Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Channel (Kanal).
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Channel
(Kanal) vises.
3Tryk på œ eller √.
4Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Manual Store (Manuel
lagring).
TV
Move
TV
Move
Manual Store
Programme: P 1-----
Colour System
Sound System: DK
Search: 0MHz
Channel: C--
Store: ?
œœ√√
AdjustReturn
Manual Store
Programme: P 1-----
Colour System: AUTO
Sound System
Search: 0MHz
Channel: C--
Store: ?
œœ√√
AdjustReturn
œœ
œœ
AUTO
DK
5Tryk på œ eller √.
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Manual
Store
√√
(Manuel lagring) vises med Programme
(Prog.nr.) valgt.
6Tryk på knappen œ eller √ for at tildele et programnummer til en
kanal.
7Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Colour System
(Farvesystem). Angiv den ønskede transmissionsstandard ved at
trykke flere gange på knappen
Resultat
:Farvestandarderne vises i følgende rækkefølge:
AUTO-PAL-SECAM-NT4.43.
√√
8Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Sound System
(Lydsystem). Vælg den ønskede lydstandard ved at trykke flere
gange på tasten
Resultat
:Lydstandarderne vises i følgende rækkefølge:
œ eller √.
BG-DK-I-L.
➛ eller ❿.
Dansk-16
Manuel Lagring af Kanaler (fortsat)
9Hvis du kender nummeret på den kanal, som skal lagres, skal du
gå videre som følger:
◆
Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Channel (Kanal).
◆
Tryk på taste √.
◆
Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge C (antennekanal) eller S
(kabelkanal).
◆
Tryk på tasten √.
◆
Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge det ønskede nummer.
Du kan også vælge kanalnummeret direkte ved at trykke
➢
på de numeriske taster (0-9).
Hvis der ingen lyd er, eller hvis lyden er unormal, skal
➢
lydstandarden vælges igen.
10Hvis du ikke kender kanalnumrene, vælges Search (Søg) ved at
trykke på tasten
påbegynde søgningen.
Resultat
▼ eller ▲. Tryk på tasten œ eller √ for at
:Kanalsøgeren afsøger frekvensområdet, til den første
kanal (eller den valgte kanal) vises på skærmen.
11Vælg Store (Gem) ved at trykke på tasten ▼ eller ▲ for at lagre
kanalen og det tilhørende programnummer.
Tryk på tasten
œ eller √ for at vælge OK.
12Gentag punkt 9 til 11 for hver kanal, der skal lagres.
Kanaltilstand
☛
◆ P (Programtilstand):
sendestationerne i dit område tildelt programnumre fra P00 til
maks. P99. Du kan vælge en kanal ved at indtaste programnummeret i denne tilstand.
◆ C (Faktisk Kanaltilstand):
indtaste det tildelte nummer for hver enkelt landestation i
denne tilstand.
◆ S (Kabelkanaltilstand):
indtaste det tildelte nummer for hver enkelt kabelkanal i denne
tilstand.
Når kanalsøgningen er fuldført, bliver
Du kan vælge en kanal ved at
Du kan vælge en kanal ved at
TV
Adjust
TV
Move
TV
Move
Manual Store
Programme: P 1-----
Colour System: AUTO
Sound System: DK
Search: 0MHz
Channel
Store: ?
œœ√√
MoveReturn
Manual Store
Programme: P 1-----
Colour System: AUTO
Sound System: DK
Search
Channel: C 1
Store: ?
œœ√√
SearchReturn
Manual Store
Programme: P 1-----
Colour System: AUTO
Sound System: DK
Search: 46MHz
Channel: C 1
Store
œœ√√
AdjustReturn
œœ
œœ
œœ
C 1
46MHz
OK
√√
√√
√√
Dansk-17
TV
Auto Store
Manual Store
Add/Delete
Sort
Name
††
Move
TV
P 1
P 2: Added
P 3: Added
P 4: Added
Move
TV
P 1
P 2: Added
P 3: Added
P 4: Added
Fravælgelse af Uønskede Kanaler
Channel
More
œœ√√
EnterReturn
Add/Delete
œœ
Added
œœ√√
AdjustReturn
Add/Delete
œœ
Deleted
Det er muligt at udelukke kanaler fra din søgning.
Når du søger blandt de lagrede kanaler, vil du ikke få vist de
kanaler, du har fravalgt.
√√
√√
√√
√√
√√
Alle kanaler, som du ikke fravælger, vises under søgningen.
1Tryk på tasten MENU
Resultat
:Hovedmenuen vises.
()
.
2Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Channel (Kanal).
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Channel
(Kanal) vises.
√√
3Tryk på œ eller √.
4Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Add/Delete (Tilføj/Slet).
5Tryk på œ eller √.
Resultat
:
De lagrede kanaler vises.
6Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge den kanal, der skal tilføjes
eller slettes.
√√
Om nødvendigt vælges
at trykke på tasten
Added (Tilføjet) eller Deleted (Slettet) ved
œ eller √.
7Gentag punkt 6 for hver kanal, der skal tilføjes eller slettes.
Move
œœ√√
AdjustReturn
Dansk-18
Navngivning af Kanaler
Kanalnavne tildeles automatisk, når kanalinformation indgår i
transmissionen. Du kan ændre disse navne.
1Tryk på tasten MENU
Resultat
:Hovedmenuen vises.
2Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Channel (Kanal).
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Channel
(Kanal) vises.
()
.
TV
Auto Store
Manual Store
Add/Delete
Sort
Name
††
Move
Channel
More
œœ√√
EnterReturn
√√
√√
√√
√√
√√
3Tryk på œ eller √.
4Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Name (Navn).
5Tryk på œ eller √.
Resultat
:De aktuelle kanaler vises.
6Om nødvendigt vælges kanalen, som skal tildeles et nyt navn, ved
at trykke på tasten
▼ eller ▲.
7Tryk på œ eller √.
8Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge et bogstav (A-Z), et tal (0-9)
eller et symbol (-, mellemrum). Gå til det foregående eller næste
bogstav ved at trykke på tasten
œ eller √.
9Gentag trin 6 til 8 for hver kanal, der skal tildeles et nyt navn.
TV
P 1
P 2: -----
P 3: -----
P 4: -----
Move
TVName
P 1
P 2: -----
P 3: -----
P 4: -----
Adjust
Name
œœ
-----
œœ√√
AdjustReturn
œœ
A
œœ√√
MoveReturn
√√
√√
English - 19
Finindstilling af Kanaler
TV
……
Fine Tune
LNA: On
Channel
More
Hvis modtagelsen er god, er det ikke nødvendigt at finindstille
kanalen, eftersom dette foretages automatisk under søgningen og
lagringen. Hvis signalet er svagt eller forvrænget, kan det være
nødvendigt at finindstille kanalen manuelt.
√√
1Tryk på tasten MENU
Resultat
:Hovedmenuen vises.
()
.
Move
œœ√√
EnterReturn
Fine TuneP 1
Reset
Move Save
œœ√√
AdjustReturn
2Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Channel (Kanal).
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Channel
(Kanal) vises.
3Tryk på œ eller √.
1
4Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Fine Tune (Finindstil).
5Tryk på œ eller √.
6Tryk på tasten œ eller √ for at få et skarpt og tydeligt billede og en
god lydkvalitet.
Resultat
:Den vandrette bjælke vises. Flyt den vandrette
bjælkes markør til venstre eller højre ved at trykke på
tasten
œ eller √.
7Hvis du vil gemme finindstillingen i TV'ets hukommelse, skal du
trykke på knappen
Resultat
:Kanalindikatoren bliver rød.
ENTER ().
8Billed- og lydindstillingerne slettes ved at trykke på tasten ▼ eller
▲ og vælge Reset (Nulstil). Tryk på ENTER ().
Resultat
:Kanalindikatoren skifter tilbage til originalfarven.
Dansk-20
Justering af
LNA (Low Noise Amplifier)
(Afhængig af Model)
Denne funktion er særlig nyttig, hvis TV’et modtager et svagt signal.
Den forstærker signalet, men ikke støjen, i områder, hvor signalet er
svagt. Denne funktion er kun tilgængelig, når der modtages et svagt
signal, og dette signal lagres på den aktuelle kanal.
1Tryk på tasten MENU
Resultat
:Hovedmenuen vises.
()
.
TV
……
More
Fine Tune
LNA
Channel
√√
œœOn√√
2Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Channel (Kanal).
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Channel
(Kanal) vises.
3Tryk på œ eller √.
4Tryk på knappen ▼ eller ▲ for at vælge LNA.
5Funktionen aktiveres ved at vælge On ved at trykke på knappen
œ eller √.
Når LNA-indstillingen sættes til "On (Til)", kan det give en
➢
værre billedkvalitet på grund af den aktuelle kanals
signalforhold.
Derfor skal LNA-indstillingen On/Off (Til/Fra) anvendes
selektivt i henhold til den billedkvalitet, der vises i øjeblikket.
Ændring af Billedstandard
Du kan vælge den billedtype, der er bedst egnet til det, du vil se.
1Tryk på tasten MENU
Resultat
:Hovedmenuen vises.
2Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Picture (Billede).
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Picture
(Billede) vises.
3Tryk på œ eller √.
Resultat
:Mode (Tilstand)
()
.
vælges.
Move
TV
Move
œœ√√
AdjustReturn
Picture
Mode
Custom
Colour Tone: Normal
Size: Auto Wide
Scan Mode: Natural
††
More
œœ
œœ√√
AdjustReturn
Dynamic
√√
√√
4Vælg den ønskede billedeffekt ved at trykke flere gange på tasten
œ eller √.
Resultat
:Følgende billedeffekter er tilgængelige:
Dynamic (Dynamisk) - Standard (Standard) -
Movie (Film) - Custom (Brugerdefineret).
Du kan også vælge disse indstillinger ved at trykke på
➢
tasten
P.MODE
()
(billedmodus).
Dansk-21
Justering af Billedindstillinger
TV
Mode: Dynamic
Custom
Colour Tone: Normal
Size: Auto Wide
Scan Mode: Natural
††
More
Move
TV
Contrast
Brightness: 55
Sharpness: 50
Colour: 50
Picture
œœ√√
EnterReturn
Custom
œœ
70
Fjernsynet har flere forskellige indstillinger, som kan bruges til
regulering af billedkvaliteten:
1Tryk på tasten MENU
√√
Resultat
:Hovedmenuen vises.
()
.
2Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Picture (Billede).
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Picture
(Billede) vises.
3Tryk på œ eller √.
√√
4Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Custom.(Brugerdefineret).
5Tryk på œ eller √.
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Custom
(Brugerdefineret) vises.
Move
Contrast70
œœ√√
AdjustReturn
6Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge hvilken indstilling (Contrast
(Kontrast), Brightness (Lysstyrke), Sharpness (Skarphed),
Colour (Farve) eller kun Tint (Nuance)-NTSC) der skal justeres.
Tryk på
œ eller √.
Resultat
:Den vandrette bjælke vises. Flyt den vandrette
bjælkes markør til venstre eller højre ved at trykke på
tasten
œ eller √.
◆ Hvis du ændrer nogle af disse indstillinger, skifter
➢
billedstandarden automatisk til
Custom
(Brugerdefineret).
◆ Fjernsynet har et automatisk afmagnetiseringssystem,
der aktiveres, hvis der opstår magnetisk interferens.
For at afmagnetisere fjernsynet skal du slukke for
apparatet ved at trykke på “” (Tænd/Sluk) på
forsiden(se “Automatisk Afmagnetisering til Fjernelse
af Farveplamager” på side 53).
Dansk-22
Valg af Colour Tone (Farvetone)
1Tryk på tasten MENU
Resultat
:Hovedmenuen vises.
()
.
2Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Picture (Billede).
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Picture
(Billede) vises.
3Tryk på œ eller √.
4Tryk på knappen ▼ eller ▲ for at vælge Colour Tone
(Farvetone).
5Tryk på œ eller √.
Resultat
:Den vandrette bjælke vises. Flyt den vandrette
bjælkes markør til venstre eller højre ved at trykke på
tasten
œ eller √.
(
Warm 1 ~ Warm 10 - Normal - Cool 1 ~
Cool 10).
Valg af Billedstørrelse (Afhængig af Model)
TV
Mode: Dynamic
Custom
Colour ToneœœNormal
Size: Auto Wide
Scan Mode: Natural
††
More
Move
Colour ToneNormal
Picture
œœ√√
EnterReturn
√√
√√
Du kan vælge det bedst egnede billedformat ved blot at trykke på
tasten “P.SIZE
()”
. Afhængig af modellen er følgende
billedformater tilgængelige:
◆ Normal, Zoom1 , Zoom2, 16:9
◆ 16:9, Panorama , Zoom1, Zoom2, 4:3 , Auto Wide
Billedet kan løftes på dette tidspunkt i Zoom1- eller Zoom2-
➢
tilstanden ved at trykke på knappen
1Tryk på tasten MENU
Resultat
:Hovedmenuen vises.
()
.
▲ eller ▼.
2Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Picture (Billede).
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Picture
(Billede) vises.
3Tryk på œ eller √.
4Tryk på knappen ▼ eller ▲ for at vælge Size.
5Tryk på knappen œ eller √ for at vælge billedformatet.
TV
Mode: Dynamic
Custom
Colour Tone: Normal
Size
Scan Mode: Natural
††
More
Move
Picture
œœ√√
AdjustReturn
œœ
Auto Wide
√√
√√
Dansk-23
Ekstra Billedindstillinger
TV
Mode: Dynamic
Custom
Colour Tone: Normal
Size: Auto Wide
Scan Mode
††
More
Move
TV
……
More
Digital NR
DNIe: On
Tilt: 0
PIP
Move
Picture
œœ
œœ√√
AdjustReturn
Picture
œœ√√
AdjustReturn
Natural
œœ
On
◆ Scan Mode (Scanningstilstand)
Normalt opnås det bedste resultat, hvis scanningstilstanden er
indstillet til
Natural
for at reducere svag billedflimren.
Det er dog muligt, at der i forbindelse med visse udsendelser
√√
√√
(NTSC-M) kan opnås bedre resultater, hvis scanningstilstanden
ændres. Der kan vælges mellem
Natural, Digital og
Progressive.
◆ Digital NR (Digital støjreduktion)
Hvis det signal, der modtages af dit TV, er svagt, kan du
aktivere den digitale støjreduktion for at reducere evt. statisk
støj og skyggeeffekter på skærmen.
√√
◆ DNIe (Digital Natural Image engine )
Med denne funktion får du et mere detaljeret billede med
√√
3D-støjreduktion, forbedring af detaljerne, kontrasten og
niveauet af hvid. Den nye billedkompensation Algorithm
giver dig et tydeligere, klarere og mere detaljeret billede.
DNIeTMteknologien får et hvilket som helst signal til at passe
til dine øjne.
TV
……
More
Digital NR: On
DNIe
Tilt: 0
PIP
Move
œœ√√
Picture
œœ
On
AdjustReturn
1Tryk på tasten MENU
Resultat
√√
√√
2Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Picture (Billede).
:Hovedmenuen vises.
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Picture
()
.
(Billede) vises.
3Tryk på œ eller √.
4Vælg den ønskede indstilling (Scan Mode (Scanningstilstand),
Digital NR (Digital støjreduktion) eller DNIe) ved at trykke på
tasten
▼ eller ▲.
5Tryk på tasten œ eller √ for at ændre indstillingen.
◆
Scan Mode : Natural, Digital eller Progressive
◆
Digital NR : Off eller On (Aktiveret)
◆
DNIe : Off, Demo eller On (Aktiveret)
Du kan også vælge indstillingerne ved blot at
➢
trykke på knappen
DNIe.
Dansk-24
Indstilling af Blå Baggrund
Hvis der ikke modtages noget signal, eller hvis signalet er meget
svagt, erstatter en blå baggrund automatisk billedstøjen.
Hvis du alligevel ønsker at se det dårlige billede, skal du indstille
“Blue Screen
1Tryk på tasten MENU
2Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Setup (Funktion).
3Tryk på œ eller √.
4Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Blue Screen (Blå
5Funktionen aktiveres ved at vælge On ved at trykke på knappen
(Blå baggrund) til Off (Fra)”.
()
.
Resultat
:Hovedmenuen vises.
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Setup
(Funktion) vises.
baggrund).
œ eller √.
TV
Plug & Play
Language: English
Time
Blue Screen
Melody: On
Demonstration
Move
Setup
œœ√√
AdjustReturn
√√
√√
œœ
√√
On
√√
Justering af billedhældning
Hvis en sendestations billede hælder svagt til den ene side, kan du
kompensere for hældningen med denne funktion.
1Tryk på tasten MENU
Resultat
:Hovedmenuen vises.
2Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Picture (Billede).
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Picture
(Billede) vises.
3Tryk på œ eller √.
4Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Tilt (Vipning).
5Tryk på tasten œ eller √ for at finde den ønskede indstilling.
(
-7 til +7).
()
.
TV
……
Digital NR: On
DNIe: On
Tilt
PIP
Move
Picture
More
œœ√√
AdjustReturn
œœ
√√
0
√√
Dansk-25
Fastfrysning af det aktuelle billede
Ændring af Lydstandard
TV
Mode
Equalizer
Auto Volume: Off
Dolby Virtual: Off
Turbo Sound: Off
Pseudo Stereo: Off
Move
Sound
œœ
œœ√√
AdjustReturn
Custom
Du kan fastfryse billedet, mens du ser et program, ved at trykke på
tasten “STILL
➢
Du kan vælge den type lydeffekt, der skal bruges til en bestemt
udsendelse.
√√
√√
1Tryk på tasten MENU
()”
.
Tryk på denne tast igen for at vende tilbage til normal
visning.
()
.
Resultat
:Hovedmenuen vises.
2Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Sound (Lyd).
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Sound (Lyd)
vises.
Dansk-26
3Tryk på œ eller √.
Resultat
:Mode (Tilstand)
vælges.
4Vælg den ønskede lydeffekt ved at trykke flere gange på tasten
Du kan også vælge disse indstillinger ved at trykke på
➢
tasten
S.MODE
()
(lydmodus).
-
Justering af Lydindstillinger
Lydindstillingerne kan justeres, så de passer til dine personlige
ønsker.
1Tryk på tasten MENU
Resultat
:Hovedmenuen vises.
2Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Sound (Lyd).
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Sound (Lyd)
vises.
()
.
TV
Mode: Custom
Equalizer
Auto Volume: Off
Dolby Virtual: Off
Turbo Sound: Off
Pseudo Stereo: Off
Move
Sound
œœ√√
EnterReturn
√√
3Tryk på œ eller √.
4Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Equalizer .
5Tryk på œ eller √.
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Equalizer
vises.
Du kan også vælge disse indstillinger ved at trykke på tasten
➢
S.MENU (Lydmenu).
6Vælg den indstilling, der skal justeres, ved at trykke på tasten
œ eller √. Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at finde den ønskede
indstilling.
Hvis du ændrer nogle af disse indstillinger, skifter
➢
lydstandarden automatisk til
Custom (Brugerdefineret).
Adjust
EqualizerTV
R
L
100 300 1K3K 10K
œœ√√
MoveReturn
Dansk-27
Ekstra Lydindstillinger (afhængig af model)
TV
Mode: Custom
Equalizer
Auto Volume
Dolby Virtual: Off
Turbo Sound: Off
Pseudo Stereo: Off
Move
TV
Mode: Custom
Equalizer
Auto Volume: Off
Dolby Virtual
Turbo Sound: Off
Pseudo Stereo: Off
Move
TV
Mode: Custom
Equalizer
Auto Volume: Off
Dolby Virtual: Off
Turbo Sound
Pseudo Stereo: Off
Move
TV
Mode: Custom
Equalizer
Auto Volume: Off
Dolby Virtual: Off
Turbo Sound: Off
Pseudo Stereo
Move
Sound
œœ√√
AdjustReturn
Sound
œœ√√
AdjustReturn
Sound
œœ√√
AdjustReturn
Sound
œœ√√
AdjustReturn
◆ Auto Volume (Auto-lydstyrke)
Hver tv-/radiostation har sine egne signalforhold, og det er
besværligt at skulle justere lydstyrken, hver gang du skifter
kanal. Med denne funktion kan du regulere lydstyrken på
√√
œœ
√√
On
en ønsket kanal ved at reducere lydeffekten, når
programsignalet er højt, eller øge lydeffekten, når
programsignalet er lavt.
◆ Turbo Sound (Turbolyd)
Denne funktion fremhæver både høje og lave frekvenser (og
indeholder andre effekter).
Du kan opnå en bedre og mere dynamisk lyd, når du ser
musikudsendelser, film eller andre programmer, ved at
√√
œœ
√√
On
trykke på tasten
◆ Pseudo Stereo / Dolby Virtual
TURBO.
Funktionen Pseudo Stereo konverterer et monosignal til
to identiske venstre og højre kanaler.
Når
Pseudo Stereo eller Dolby Virtual er indstillet til
On (Til) eller Off (Fra), gælder indstillingen for lydeffekter
såsom
Standard, Music (Musik), Movie (Film) og Speech
(Tale).
√√
œœ
√√
On
1Tryk på tasten MENU
Resultat
:Hovedmenuen vises.
()
.
2Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Sound (Lyd).
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Sound (Lyd)
vises.
3Tryk på œ eller √.
√√
4Vælg den ønskede indstilling (Auto Volume (Auto-lydstyrke),
Dolby Virtual, Turbo Sound (Turbolyd) eller
Stereo
œœ
√√
On
) ved at trykke på tasten ▼ eller ▲.
Pseudo
5Denne funktion aktiveres ved at vælge On (Til) ved at trykke på
tasten
œ eller √.
Dansk-28
Produceret under licens fra Dolby
➢
Laboratories.
“Dolby” og det dobbelte D-symbol
er varemærker tilhørende Dolby
Laboratories.
Valg af melodi
Du hører en lille melodi, når der tændes og slukkes for fjernsynet.
1Tryk på tasten MENU
Resultat
:Hovedmenuen vises.
()
.
2Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Setup (Funktion).
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Setup
(Funktion) vises.
3Tryk på œ eller √.
4Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Melody (Melodi).
5Funktionen aktiveres ved at vælge On ved at trykke på knappen
œ eller √.
TV
Plug & Play
Language: English
Time
Blue Screen: On
Melody
Demonstration
Move
Setup
œœ√√
AdjustReturn
√√
√√
œœ
√√
On
√√
Dansk-29
Valg af Lydtilstand (afhængig af model)
Tasten “DUAL
Når der tændes for fjernsynet, er tilstanden automatisk indstillet til
“DUAL-I “eller “STEREO”, afhængig af den aktuelle transmission.
NICAM
Stereo
A2
Stereo
I-II
“ viser/styrer behandling og output af lydsignalet.
Udsendelsestype
Almindelig udsendelse
(standardlyd)
Almindelig +
NICAM-mono
NICAM Stereo
NICAM Dual-I/II
Almindelig udsendelse
(standardlyd)
Tosproget eller Dual-I/II
Stereo
Skærmmeddelelser
(Normal brug)
MONO
MONO ↔ MONO
NICAM(Normal)
STEREO ↔ MONO
NICAM(Normal)
DUAL-I → DUAL-II → MONO
NICAMNICAM(Normal)
→
MONO (Normal brug)
DUAL-I ↔ DUAL-II
STEREO ↔ MONO
(Tvunget mono)
→
◆ Hvis modtageforholdene forringes, bliver lydkvaliteten
➢
bedre, hvis du vælger
◆ Hvis stereosignalet er svagt, og fjernsynet skifter tilstand
automatisk, skal du vælge
◆ Når der modtages et monosignal i AV-tilstand, skal kablet
tilsluttes “AUDIO-L” på panelet (på forsiden eller siden).
Hvis monolyden kun kommer fra den venstre højttaler,
skal du trykke på tasten
MONO
DUAL
.
MONO
.
I-II
.
Dansk-30
Indstilling og Visning af Klokkeslæt
Du kan indstille fjernsynets ur, så det aktuelle klokkeslæt vises, ved at
trykke på tasten “INFO
hvis du ønsker at bruge den automatiske tænd/sluk-funktion.
Indstillingen af uret vil blive aktiveret igen, når du trykker
➢
på knappen “” (Tænd/Sluk) på forsiden.
1Tryk på tasten MENU
Resultat
:Hovedmenuen vises.
2Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Setup (Funktion).
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Setup
3Tryk på œ eller √.
4Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Time (Tid).
5Tryk påœ eller √.
Resultat
:Clock (Ur)
6Tryk på tasten œ eller √ for at gå til timer eller minutter.
Indstil timer eller minutter ved at trykke på tasten
7Tryk på tasten EXIT (), når du er færdig.
8Tryk på knappen INFO () for at få vist kanaloplysninger og det
aktuelle klokkeslæt.
()
”. Du skal også indstille klokkeslættet,
()
.
(Funktion) vises.
vælges.
▼ eller ▲.
TV
Plug & Play
Language: English
Time
Blue Screen: On
Melody: On
Demonstration
Move
TV
Clock-- : --
Sleep Timer: Off
On Timer-- : -- Off
Off Timer-- : -- Off
On Timer Volume: 0
On Timer Channel: P 1
Move
TV
Clock11 : 00
Sleep Timer: Off
On Timer-- : -- Off
Off Timer-- : -- Off
On Timer Volume: 0
On Timer Channel: P 1
Setup
œœ√√
EnterReturn
Time
œœ√√
AdjustReturn
Time
√√
√√
√√
Adjust
œœ√√
MoveReturn
Dansk-31
Indstilling af Sleep Timer
TV
Plug & Play
Language: English
Time
Blue Screen: On
Melody: On
Demonstration
Move
TV
Clock11 : 00
Sleep Timer
On Timer-- : -- Off
Off Timer-- : -- Off
On Timer Volume: 0
On Timer Channel: P 1
Move
Setup
œœ√√
EnterReturn
Time
œœ√√
AdjustReturn
œœ30√√
Du kan indstille dit TV til automatisk at slukke efter et
forudindstillet tidsinterval.
√√
√√
1Tryk på tasten MENU
Resultat
:Hovedmenuen vises.
()
.
2Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Setup (Funktion).
√√
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Setup
(Funktion)vises.
3Tryk påœ eller √.
4Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Time (Tid).
5Tryk påœ eller √.
Resultat
:Clock (Ur)
vælges.
6Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Sleep Timer.
7Vælg de forudindstillede tidsintervaller (Off (Fra), 30, 60, 90, 120,
150, 180) ved at trykke på knappen
œ eller√.
Du kan vælge et tidsrum på mellem 30 og 180
➢
minutter, hvorefter fjernsynet automatisk skifter til
standby. Dette gøres med tasten
SLEEP
()
.
Dansk-32
Sådan Tændes og Slukkes Fjernsynet Automatisk
Du kan indstille tænd/sluk-funktionen, så fjernsynet:
◆ Tændes automatisk og stilles ind på den valgte kanal på
det valgte tidspunkt
◆ Slukkes automatisk på det valgte tidspunkt.
Første trin er at indstille fjernsynets ur (se afsnittet
➢
“Indstilling og Visning af Klokkeslæt" på side 31).
Hvis du ikke har indstillet uret, vises meddelelsen
the clock first
(Indstil uret først).
Set
TV
Plug & Play
Language: English
Time
Blue Screen: On
Melody: On
Demonstration
Move
œœ√√
Setup
√√
√√
√√
EnterReturn
1Tryk på tasten MENU
Resultat
:Hovedmenuen vises.
()
.
2Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Setup (Funktion).
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Setup
(Funktion) vises.
3Tryk påœ eller √.
4Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Time (Tid).
5Tryk påœ eller √.
Resultat
:Clock (Ur)
vælges.
6Tryk på▼ eller ▲ for at vælge On Timer (Tændetidspunkt).
Indstil det tidspunkt, hvor fjernsynet skal tændes automatisk.
◆
Tryk på tasten œ eller √ for at gå til timer eller minutter.
Indstil timer eller minutter ved at trykke på tasten
◆
Tryk påœ eller √ for at flytte til Off(Fra), og tryk derefter på
knappen
▼ eller ▲ for at vælge On .(Til).
▼ eller ▲.
7Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Off Timer (Sluktidspunkt).
Indstil det tidspunkt, hvor fjernsynet skal slukkes automatisk, på
samme måde som ovenfor.
Sluk ved fravær
➢
Når du indstiller timeren til “On (Til)”, slukkes dit tv, hvis
du ikke betjener nogen af knapperne i løbet af 3 timer,
efter tv'et er tændt ved hjælp af timeren. Denne funktion
er kun tilgængelig i timerens tilstand “On (Til)” og kan
forhindre et lækageuheld eller overophedning, der
skyldes, at tv'et står tændt for længe, fordi timeren er sat
til “On (Til)” (f.eks. når du er på ferie).
TV
Clock11 : 00
Sleep Timer: 30
On Timer06 : 00 On
Off Timer-- : -- Off
On Timer Volume: 0
On Timer Channel: P 1
Adjust
TV
Clock11 : 00
Sleep Timer: 30
On Timer06 : 00 On
Off Timer11 : 00 On
On Timer Volume: 0
On Timer Channel: P 1
Adjust
Time
œœ√√
MoveReturn
Time
œœ√√
MoveReturn
Dansk-33
Indstilling af den foretrukne lydstyrke og kanal
TV
Plug & Play
Language: English
Time
Blue Screen: On
Melody: On
Demonstration
Move
TV
Clock11 : 00
Sleep Timer: 30
On Timer06 : 00 On
Off Timer-- : -- Off
On Timer Volume
On Timer Channel: P 1
Move
Setup
œœ√√
EnterReturn
Time
œœ√√
AdjustReturn
Den foretrukne lydstyrke og kanal kan indstilles, til når timeren
automatisk tænder for TV'et.
√√
√√
1Tryk på tasten MENU
Resultat
:Hovedmenuen vises.
()
.
2Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Setup (Funktion).
√√
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Setup
(Funktion) vises.
3Tryk påœ eller √.
4Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Time (Tid).
5Tryk påœ eller √.
Resultat
œœ
√√
10
:Clock (Ur)
vælges.
6Tryk på knappen ▼ eller ▲ for at vælge On Timer Volume
(Lydstyrke - Timer til).
7Tryk på knappen œ eller √ for at justere lydstyrkeniveauet.
TV
Clock11 : 00
Sleep Timer: 30
On Timer06 : 00 On
Off Timer11 : 00 On
On Timer Volume: 10
On Timer Channel
Move
Time
œœ√√
AdjustReturn
8Tryk på knappen ▼ eller ▲ for at vælge On Timer Channel
(Kanal - Timer til).
9Tryk på knappen œ eller √ for at vælge kanalen.
œœ
√√
P 1
Dansk-34
Visning af signal fra ekstern kilde/Rediger navn
(Afhængig af Model)
Brug fjernbetjeningen til at skifte mellem visning af signal fra
tilsluttet udstyr, så som videoafspiller, DVD, Set-Top-boks og tv-TV
kilden (udsendelse eller kabel)
1Tryk på MENU
Resultat
()
.
:Hovedmenuen vises.
TV
Source List: TV
Edit Name
Input
√√
√√
2Tryk på œ eller √ for at vælge Input.
Resultat:
De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Input
vises.
3Tryk på œ eller √ for at vælge Source List.
Resultat:
De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Source
List
vises.
4Tryk på▼ eller ▲ for at vælge signalkilde, og tryk
derefter på knappen
Når du tilslutter udstyr til tv, kan du vælge mellem følgende
➢
sæt af jackstik:
EXT3/S-Video på TV'ets sidepanel.
Du kan også vælge indstillingerne ved blot at trykke på
➢
knappen
eksterne kilder, mens du ser et program, kan det tage et
kort stykke tid, før billedet skifter.
Edit Name (Rediger navn)
1Tryk på MENU
Resultat
:Hovedmenuen vises.
œ eller √.
EXT1 eller EXT2 på TV'ets bagpanel og
SOURCE ()
()
.
. Hvis du skifter mellem
2Tryk på œ eller √ for at vælge Input.
Resultat:
De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Input
vises.
3Tryk på▼ eller ▲ for at vælge Edit Name. Tryk på œ eller √.
Resultat:
De tilgængelige valgmuligheder i gruppen
vises.
Edit Name
4Tryk på knappen ▼ eller ▲ for at vælge eksternt udstyr:
EXT1-EXT2-EXT3-S-Video
Move
TV
Move
TV
Move
TV
Move
TV
œœ√√
EnterReturn
Source List
TV
WISE LINK
EXT1: -----EXT2: -----EXT3/S-Video : ------
œœ√√
EnterReturn
Source List: TV
Edit Name
œœ√√
EnterReturn
EXT1
EXT2: -----EXT3: -----S-Video: ------
œœ√√
AdjustReturn
EXT1
EXT2: -----EXT3: -----S-Video: ------
Input
Edit Name
œœ
------
Edit Name
œœ
DVD
√√
√√
√√
√√
5Tryk påœ eller √.
6Vælg navnet ved at trykke på knappen œ eller √.
7Indstil andre signalkilder (EXT1, EXT2 , EXT3, S-Video) efter
samme metode som vist ovenfor.
Move
œœ√√
AdjustReturn
Dansk-35
TV
……
Digital NR: On
DNIe: On
Tilt: 0
PIP
Picture
More
Visning af Billede-I-Billede (PIP) (Afhængig af Model)
Du kan få vist et underbillede i et billede, som stammer fra en
sendestation eller fra en ekstern enhed som f.eks. VHS eller DVD.
På den måde kan du følge med i et TV-program eller et billedsignal
fra tilsluttet udstyr.
1Tryk på tasten MENU
√√
Resultat
:Hovedmenuen vises.
()
.
Move
TV
Move
TV
Move
TV
Move
œœ√√
PIP
œœ√√
PIP: On
Source
Swap
Size: Large
Position:
Programme: P 1
œœ√√
PIP: On
Source: TV
Swap
Size: Large
Position:
Programme: P 1
œœ√√
EnterReturn
PIP
œœ
Off
AdjustReturn
PIP
œœ
TV
AdjustReturn
PIP
EnterReturn
√√
√√
√√
2Tryk på tasten ▼ eller ▲ for at vælge Picture (Billede).
Resultat
:De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Picture
(Billede) vises.
√√
3Tryk påœ eller √.
4Tryk på knappen ▼ eller ▲ for at vælge PIP. Tryk på knappen œ
eller √.
5Tryk på knappen œ eller √ for at vælge On (Til).
Resultat
:De tilgængelige indstillinger i gruppen PIP vises.
Du kan også aktivere PIP ved blot at trykke på knappen PIP.
➢
Tryk på knappen igen, hvis du vil deaktivere funktionen.
6Tryk på knappen ▼ eller ▲ for at vælge Source (Kilde).
7Tryk på knappen œ eller √ for at vælge en kilde for underbilledet.
Resultat
:Kilderne vises i følgende rækkefølge:
TV-EXT1-EXT2-EXT3/S-Video
I nogle PIP TV-modeller kan PIP-funktionen ikke anvendes,
➢
hvis den samme kilde til hovedbilledet vælges for
underbilledet. Når en TV-kanal ses på hovedbilledet, er PIP
ikke tilgængeligt for TV-kanaler. Hvis en TV-kilde er valgt,
vises meddelelsen "Not available (Ikke tilgængelig)" på
skærmen. PIP-billedet kan kun ses, når en anden kilde end
hovedbilledet er valgt i PIP-vinduet.
Du kan også vælge disse indstillinger ved at trykke på
➢
tasten
SOURCE.
8Tryk på knappen ▼ eller ▲ for at vælge Swap .
Dansk-36
9Trykke på knappen œ eller √.
Resultat
:Hovedbilledet og underbilledet skifter placering.
Du kan også skifte mellem hovedbilledet og underbilledet
➢
ved blot at trykke på knappen
SWAP
()
.
Visning af Billede-I-Billede (PIP) (Afhængig af Model) (fortsat)
10Tryk på knappen ▼ eller ▲ for at vælge Size (Format).
11Vælg formatet på underbilledet ved at trykke på knappen
œ eller √.
Resultat
:Formaterne vises i følgende rækkefølge:
Large-Small-Double Window-16 PIP
◆
➢
16 PIP : Du kan se op til 16 lagrede kanaler i
underbilledet samtidigt.
◆
I tilstanden 16 PIP er det umuligt at udføre Swap, STILL
og Position (Placering).
Du kan vælge indstillingerne ved blot at trykke på knappen
➢
SIZE.
12Tryk på knappen ▼ eller ▲ for at vælge Position (Placering).
13Tryk på knappen œ eller √.
Resultat
:De tilgængelige placeringer vises.
---
Du kan også vælge indstillingerne ved blot at trykke på
➢
knappen
Position ().
14Tryk på knappen ▼ eller ▲ for at vælge Programme (Program). Du
kan vælge den kanal, du vil have vist gennem underbilledet ved at
trykke på knappen
œ eller √.
TV
PIP: On
Source: TV
Swap
Size
Position:
Programme: P 1
Move
TV
Move
œœ√√
PIP: On
Source: TV
Swap
Size: Large
Position
Programme: P 1
œœ√√
AdjustReturn
AdjustReturn
PIP
œœ
Large
PIP
√√
√√
√√
œœ
√√
◆ Når Source (Kilde) er indstillet til TV (TV), kan du vælge
➢
kanal for underbilledet.
◆ Du kan vælge kanalen i underbilledet ved blot at trykke
på knappen
▼ eller ▲.
Nemme funktioner via fjernbetjeningen
KnapperFunktion
PIP Aktiverer eller deaktiverer PIP-funktionen.
SWAPSkifter mellem hovedbillede og underbillede.
Når hovedbilledet er i videotilstand, og underbilledet
➢
er i tv-tilstand, kan du muligvis ikke høre lyden fra
hovedbilledet, når du trykker på
SWAP
()
efter at
have skiftet kanal for underbilledet. I det tilfælde skal
du vælge kanal for hovedbilledet igen.
SOURCETV/VIDEO Tildeler kilde til underbillede (TV, EXT1, EXT2
Wise Link anvendes til at afspille JPEG-filer (*.jpg) og MP3-filer (*.MP3), der er lagret på
hukommelseskortet på tv'et.
◆ Hvad er et hukommelseskort?
Et hukommelseskort er en ekstra lagerenhed, der anvendes i AV-udstyr til udveksling af data
mellem enheder. Det anvendes hovedsageligt i digitalkameraer, digitale videokameraer, MP3afspillere, bærbare computere og PDA'er.
◆ Hukommelseskort, der er tilgængelige i WISE LINK
Du kan bruge CF- (CompactFlash), SMC- (Smart Media Card), SD- (Secure Digital), MMC(Multi Media Card) og MS- (Memory Stick) kort i de fire WISE LINK-slots. Kontrollér korttypen
og anvisningerne til korrekt indsættelse, før du indsætter et hukommelseskort. Den korrekte
korttype er vist for hver slot.
CompactFlash IMultimedia Card (MMC)Memory StickSecure Digital Memory Card
(SD Memory Card)
Memory Stick Pro og Memory Stick Duo understøttes ikke.
➢
Der er forskellige slotkonfigurationer for CompactFlash Type I- og II-kort. Dette produkt
understøtter CF Type I-kort.
◆ Sådan indsættes et hukommelseskort
➢
◆ Advarsler vedrørende brug af hukommelseskort
Skub forsigtigt hukommelseskortet ind i slotten. Hvis kortet ikke er sat helt i, fungerer det
ikke. Indsæt kortet i den retning, der er vist på hukommelseskortet.
Bemærk: Undlad at bruge overdreven kraft, når du indsætter kortet.
◆ Sådan udskydes et hukommelseskort
Træk forsigtigt kortet ud, idet du holder i dets kant.
- Dataene kan blive beskadiget, hvis et hukommelseskort bruges, hvor der forekommer statisk
elektricitet og/eller elektronisk støj.
- Dataene kan blive beskadiget, hvis et hukommelseskort gentagne gange indsættes og
udskydes.
- Afspilningshastigheden kan variere, afhængigt af korttypen.
- Undlad at klistre noget på, andet end en mærkat på den dertil beregnede plads.
- Sørg for kun at sætte mærkaten på inden for den dertil beregnede plads.
- Pas på, at der ikke opstår kontakt mellem hukommelseskortterminalen og metalgenstande.
- Undlad at støde, bøje eller tabe hukommelseskortet.
- Undlad at demontere eller pille ved hukommelseskortet.
- Sørg for at holde hukommelseskortet tørt.
Smart Media Card
Dansk-38
Brug af Wise Link (Afhængig af Model) (fortsat)
◆ Advarsler vedrørende brug af WISE LINK-tilstand
- Undlad at indsætte fremmedlegemer i slotten.
- Indsæt hukommelseskortet, så det vender rigtigt
- Undlad at fjerne hukommelseskortet, når det er i brug
- Producentens ansvar omfatter ikke beskadigede data. (Pas på ikke at beskadige dataene, og
husk at sikkerhedskopiere filer).
- Brug slotdækslet, så der ikke kommer støv og fremmedlegemer ind i slotten, når WISE LINK
ikke er i brug.
◆ Initialisering af WISE LINK-tilstand
Der kan opstå fejl i WISE LINK-tilstand på grund af de forskellige hukommelseskorttyper og producenter samt den lagrede datatype. Hvis der opstår en fejl, skal du initialisere WISE LINK
på følgende måde:
- Tryk på knappen W.LINK på senderen i ca. 2 sekunder for at initialisere WISE LINK.
Under initialiseringen er der ingen visning i ca. 3 sekunder
-Når du har trykket på knappen W.LINK for at skifte til tv-tilstand, skal du trykke på knappen
W.LINK igen for at vende tilbage til WISE LINK-tilstand. Initialiseringen er nu færdig
◆ Filer, der understøttes af WISE LINK
Filtype
Filstørrelse
Kompatibilitet
Understøttede
hukommelses
kortstørrelser
Kopiering af
data
Formatering af
hukommelsesk
ortet
Ikke-
understøttede
og fejlagtige
filer
MP3-filer (*.mp3)JPEG-billede (*.jpg)
JPEG-billeder klassificeres i standardJPEG-billeder og progressive JPEGbilleder.
• Standard-JPEG-billeder: Filer med
mindre end 5 millioner pixels.
• Progressive JPEG-billeder: Filer med
mindre end 2 millioner pixels.
Still-billedfiler med filtypenavnet (*.jpg)Musikfiler med filtypenavnet (*.mp3)
• CF: 512 MB
• MS: 128 MB
• MMC og SD: 512 MB
• SMC: 128 MB
Der kan opstå fejl, hvis der anvendes et hukommelseskort med en større kapacitet.
Hvis du bruger en hukommelseskortlæser til at kopiere data på din
hjemmecomputer, skal du følge de sædvanlige procedurer. Hvis du ikke følger de
korrekte procedurer og kopierer data forkert, kan dataene ikke køre i WISE LINK.
Hvis du formaterer hukommelseskortet på din computer, kan der opstå fejl med det
formaterede kort i andre digitale enheder. Du bør kun formatere
hukommelseskortet i det digitale udstyr, der bruger hukommelseskortet.
Filhåndtering viser eventuelt andre filer foruden JPEG-/MP3-filer, men de kan ikke
køres. Undlad at omdøbe ikke-understøttede filer til filtypenavne, der understøttes.
Dette kan forårsage fejl.
Der er ingen begrænsning for
filstørrelser. MP3-filer kan muligvis ikke
afspilles, afhængigt af
dataoverførselshastigheden.
• Dataoverførselshastighed: Filer med
mindre end 192 Kbps kan køre.
Dansk-39
Skift til WISE LINK-tilstand (Afhængig af Model)
TV
Move
Source List
TV
WISE LINK
EXT1: -----EXT2: -----EXT3/S-Video : ------
œœ√√
EnterReturn
1Tryk på MENU
Resultat
()
.
:Hovedmenuen vises.
2Tryk påœ eller √ for at vælge Input.
Resultat:
De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Input
vises.
3Tryk på œ eller √ for at vælge Source List.
Resultat:
De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Source
List
vises.
4Tryk på knappen ▼ eller ▲ for at vælge WISE LINK, og tryk
derefter på knappen
Resultat:
➢
Menuen WISE LINK vises.
Du kan også vælge disse indstillinger ved blot at trykke
på knappen W.LINK. WISE LINK-tilstand aktiveres. Hvis
du trykker på knappen igen, skiftes tilbage til tv-tilstand.
œ eller √.
Dansk-40
Valg af billedfiler (JPEG)/Musikfiler (MP3) (Afhængig af Model)
1Tryk på knappen W.LINK.
2Tryk på knappen ▼ eller ▲ for at vælge, hvilket hukommelseskort,
der skal bruges, og tryk derefter på knappen
3Tryk på knappen œ eller √ for at vælge den filtype, der skal
bruges, og tryk derefter på knappen
ENTER ().
4Tryk på knappen ▼ eller ▲ for at vælge den fil, der skal bruges,
og tryk derefter på knappen
◆ Når du foretager et valg, vises oplysninger om den
➢
valgte fil i højre side af skærmen.
◆ Hvis der ikke er indsat et kort, vises meddelelsen
"Please Insert Cards." ("Indsæt hukommelseskortet.").
Hvis der indsættes et nyt kort, eller det indsatte kort
sidder løst, åbnes automatisk skærmen for valg af
hukommelseskort.
◆ Hvis et andet kort end hukommelseskortet, der aktuelt
er i brug, løsner sig, vises () øverst på skærmen.
◆ Der kan højst vises 1000 filer.
◆ JPEG-/MP3-filnavne vises kun på koreansk og engelsk.
◆ Billeder, der redigeres i JPEG-
billedredigeringsprogrammer (f.eks.: Photoshop eller
Paintshop), fremstår muligvis ikke, som de skal.
ENTER ().
ENTER ().
MoveEnterExit
JPEG : 0007 Files
Move Enter Return
Setup
MoveEnter Return
Dansk-41
Billedafspilning (JPEG) (Afhængig af Model)
JPEG-filformat understøttes.
➢
1
8
7
2
Move Enter Return
345
1) Tryk på knappen (œ √▼▲) for at gå til
den ønskede fil og vælge den. Tryk på
knappen ENTER, hvorefter billedet
vises i fuld sidestørrelse.
2) Tryk på knappen (
forrige side.
3) Det aktuelle sidetal ud af det samlede
antal sider vises.
4) Tryk på knappen (
næste side.
5) Tryk på knappen EXIT () for at gå
til den forrige menu.
◆ Når en JPEG-fil vises i fuld sidestørrelse, kan den højre/venstre og/eller øverste/nederste del
➢
af billedet fremstå sort, eller billedet er muligvis ikke placeret i midten i følgende tilfælde:
1) Hvis billedet er mindre end 640 x 480
2) Hvis billedets bredde:længde-forhold ikke er 4:3
3) Hvis de pågældende dele af originalbilledet er sorte
◆ Hvis en JPEG-fil vises i fuld sidestørrelse eller forstørret, vises de fire kanter muligvis ikke.
Dette skyldes, at tv'ets billedrørsvisning ikke fremviser de fire kanter af noget billede for at
mindske seerens ubehag i tilfælde af skærmuro forårsaget af ændringer i strømforsyningen
eller signaler.
◆ De små billeder på listen over JPEG-filer kan fremstå en anelse anderledes end billederne i
fuld sidestørrelse.
◆ Hvis du trykker på knappen MOVE, før alle billederne vises, fremkommer ikonet ( ).
◆ Hvis du ser still-billeder eller sætter et slide-show på pause, aktiveres en pauseskærm
(Screen Saver) efter en fastsat tidsperiode.
œœœœ
) for at gå til
√√√√
) for at gå til
Setup
6) Tryk på knappen INFO() for at gå
til WISE LINK-menuen Setup. Se side
46.
7) Titel, opløsning, oprettelsesdato og
nummer (aktuelt filnummer/samlet
antal filer) for den valgte billedfil
vises.
8) Den valgte hukommelseskorttype
vises.
Tryk på knappen PLAY/PAUSE (
for at starte slide-showet begyndende
med det valgte billede.
6
√√
■■
)
Dansk-42
Rotation af billedet (JPEG) (Afhængig af Model)
1
Tryk på knappen
sidestørrelse.
Resultat
:Menuen HJÆLP vises nederst på skærmen.
2Tryk på knappen œ eller √ for at vælge Rotate, og tryk derefter på
knappen
ENTER ().
ENTER ().
, mens du ser billedet i fuld
➜➜
Rotate Zoom Close
90 grader180 grader270 grader
Du kan også vælge indstillingerne ved blot at trykke på
➢
knappen ROTATE. Tryk på knappen ROTATE for at
rotere billeder 90, 180, 270 og 360 grader med uret.
◆ For at vise hele billedet på skærmen ændres billedstørrelsen
➢
automatisk, afhængigt af rotationsvinklerne (90 og 270
grader).
◆ Hvis billedet roteres, vises det på listen over JPEG-filer.
◆ Et forstørret billede kan ikke roteres.
Billed-zoom (JPEG)
1
Tryk på knappen
sidestørrelse.
Result:Menuen HJÆLP vises nederst på skærmen.
Rotate Zoom Close
ENTER ()
, mens du ser billedet i fuld
Rotate Zoom Close
(Afhængig af Model)
2Tryk på knappen œ eller √ for at vælge Zoom, og tryk derefter på
knappen
ENTER ().
➜➜
Rotate Zoom Close
(Enlarge 1)(Enlarge 2)(Normal)
Du kan også vælge indstillingerne ved blot at trykke på
➢
knappen ZOOM. Når du trykker på knappen ZOOM,
vælges Enlarge 1
( )
◆ Du kan bruge knappen (œ √▼▲) til at flytte det forstørrede
➢
billede.
◆ Hvis du flytter det forstørrede billede, vises kanterne af det
originale billede muligvis ikke.
i rækkefølge.
Rotate Zoom Close
( ), Enlarge 2 ( ) og Normal
Rotate Zoom Close
Dansk-43
Afspilning af musikfiler (MP3) (Afhængig af Model)
MP3-filformat understøttes.
➢
8
1
7
2
Move
1) Tryk på knappen ▼ eller ▲ for at gå til
en ønsket fil, hvorefter den automatisk
afspilles.
2) Tryk på knappen (
forrige side.
3) Den aktive side vises.
4) Tryk på knappen (
næste side.
5) Tryk på knappen EXIT () for at gå
til den forrige menu.
6) Tryk på knappen INFO () for at gå
til WISE LINK-menuen Setup Se side
46.
◆ Afspilningstid og samlet kørselstid for VBR MP3-filer vises ikke.
➢
◆ Pauseskærmen bliver aktiv efter en fastsat tidsperiode, uanset om musikken afspilles eller
er sat på pause.
œœœœ
) for at gå til
√√√√
) for at gå til
√
II Play/PauseReturn
34 5
Setup
7) Medgået tid, samlet afspilningstid,
oprettelsesdato og nummer (aktuelt
filnummer/samlet antal filer) for den
valgte fil vises.
8) Den valgte hukommelseskorttype
vises.
Tryk på knappen PLAY/PAUSE (
for at afspille filen eller sætte den på
pause.
6
√√
■■
)
Dansk-44
Afspilning af alle JPEG-/MP3-filer (Afhængig af Model)
JPEG-/MP3-filer vises
➢
8
1
7
2
Move
1) Se på side 41 og 44, hvordan JPEG-
og MP3-filer afspilles.
2) Tryk på knappen (
forrige side.
3) Den aktive side vises.
4) Tryk på knappen (
næste side.
5) Tryk på knappen EXIT () for at gå
til den forrige menu.
◆ Filhåndtering viser eventuelt andre filer foruden JPEG-/MP3-filer, men de kan ikke køres.
➢
◆ Du kan ikke vælge "Music Repeat" på listen over filer. Når et musiknummer er færdigt,
stopper det.
œœœœ
√√√√
√
II Play/PauseReturn
345
) for at gå til
) for at gå til
Setup
6) Tryk på knappen INFO () for at
gå til WISE LINK-menuen Setup.
Se side 46.
7) Oplysningerne for den aktuelle fil
vises.
8) Den valgte hukommelseskorttype
vises.
6
Dansk-45
WISE LINK-menuen Setup (Afhængig af Model)
Setup
Music Slide Show
Slide Show Speed: Normal
Slide Show Effect: Full Screen
Music Repeat: Off
Screen Saver: 5min
Move Enter Exit
Du kan angive forskellige funktioner i WISE LINK-tilstand.
1Tryk på knappen INFO () i WISE LINK SETUP-tilstand.
WISE LINK SETUP-tilstand vises
2Tryk på knappen ▼ eller ▲ for at vælge den ønskede undermenu,
og tryk derefter på knappen
ENTER ().
3Tryk på knappen ▼ eller ▲ for at vælge det ønskede element, og
tryk derefter på knappen
ENTER ().
4Tryk på knappen EXIT () for at forlade menuen
Hvis du slukker for tv'et eller skifter til en anden tilstand
➢
√√
√√
√√
√√
under opsætning, annulleres dine indstillinger. WISE LINKindstillingerne vender tilbage til de tidligere lagrede
indstillinger.
Setup
Music Slide Show
Slide Show Speed: Normal
Slide Show Effect: Full Screen
Music Repeat: Off
Screen Saver: 5min
Move Enter Exit
Fast
Normal
Slow
√√
√√
√√
√√
Dansk-46
WISE LINK-menuen Setup (Afhængig af Model) (fortsat)
◆
Music Slide Show
Slide Show Speed
Slide Show Effects
Setup
Music Slide Show
Slide Show Speed: Normal
Slide Show Effect: Full Screen
Music Repeat: Off
Screen Saver: 5min
MoveEnterExit
Setup
Music Slide Show
Slide Show Speed:Normal
Slide Show Effect:Full Screen
Music Repeat: Off
Screen Saver: 5min
MoveEnterExit
Music Slide Show
Slide Show Speed: Normal
Slide Show Effect:Full Screen
Music Repeat:Off
Screen Saver: 5min
MoveEnterExit
Fast
Normal
Slow
Dynamic
Full Screen
Setup
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
Musik afspilles, mens billederne vises i rækkefølge.
◆
Music Slide Show fungerer ikke i hverken
kortvalgstilstand eller filtypevalgtilstand.
◆
Hvis der ikke findes JPEG- eller MP3-filer i mappen,
kan Music Slide Show ikke køre.
◆
Under Music Slide Show er kun knapperne
Play/Pause/Exit/Stop tilgængelige.
◆
Kun filerne i samme mappe kan afspilles, når du kører
en fil fra JPEG-/MP3-filmappen.
◆
Du kan angive tid pr. billede, når slide-showet starter.
-
Fast: Billederne skifter med 3 sekunders mellemrum.
-
Normal: Billederne skifter med 5 sekunders
mellemrum.
-
Slow: Billederne skifter med 10 sekunders
mellemrum
◆
Under slide-showet kan du vælge Slide Show Effects
for visning ved hjælp af fjernbetjeningen.
-
Dynamic: Billederne fremkommer fra forskellige
retninger.
-
Full Screen: Stopper Slide Show Effects.
Music Repeat
Screen Saver
◆ Hvis Music Repeat er indstillet til OFF, gentager Music Slide Show al musikken.
➢
◆ Knappen Pause skifter mellem følgende (under Music Slide Show): Picture Pause →
Picture/Music Pause → Release Pause (Play)
◆ Hvis Music Slide Show er i gang, udløses Picture Pause og Picture/Music Pause efter 5
minutter for at beskytte katodestrålerøret (CRT).
◆ For at sikre at slide-showet fungerer stabilt afspilles VBR (Variable Bit Rate) MP3-filer.
Setup
Music Slide Show
Slide Show Speed: Normal
Slide Show Effect:Full Screen
Music Repeat:Off
Screen Saver:5min
MoveEnterExit
Music Slide Show
Slide Show Speed: Normal
Slide Show Effect: Full Screen
Music Repeat:Off
Screen Saver:5min
MoveEnterExit
Off
All
One
Off
5min
10min
Setup
◆
Du kan indstille musikken til gentagelse.
-
√√
√√
√√
√√
Off: MP3-filerne stopper én efter én efter afspilning.
-
All: Alle filerne i mappen afspilles i rækkefølge og
gentages.
-
One: Filen, der aktuelt afspilles, gentages.
◆
Der medfølger en pauseskærm (Screen Saver) for at
forlænge skærmens levetid.
√√
√√
√√
√√
-
Off: Deaktiverer pauseskærmen.
-
5min: Pauseskærmen aktiveres automatisk, hvis der
ikke trykkes på en knap i 5 minutter.
-
10min: Pauseskærmen aktiveres automatisk, hvis
der ikke trykkes på en knap i 10 minutter.
Dansk-47
Tekst-TV
De fleste TV-kanaler tilbyder skriftlig information via tekst-tv.
Denne information omfatter:
◆
Programtidspunkter
◆
Nyheder og vejrudsigter
◆
Sportsresultater
◆
Rejseoplysninger
Denne information findes på nummererede sider (se illustration).
OmrådeIndhold
AValgt sidenummer
BTV-stationens navn
CAktuelt sidenummer eller søgestatus
DDato og klokkeslæt
ETekst
FStatusinformation
➢
➢
FASTEXT-information
Det kan variere afhængigt af TTX-kilden.
Tekst-TV-information er ofte vist over flere sider i
rækkefølge, som du har adgang til ved at:
◆ Indtaste sidenummeret,
◆ Vælge et emne på en liste, eller
◆ Vælge en farvet overskrift (FASTEXT-systemet)
Visning af Tekst-Tv-Information
Du kan til enhver tid få vist tekst-tv-informationer.
Modtageforholdene skal være stabile, hvis tekst-tv-
☛
informationen skal kunne vises korrekt. Hvis dette ikke
er tilfældet, kan:
◆ Der mangle informationer,
◆ Nogle sider muligvis ikke vises.
1Vælg den kanal, der tilbyder tekst-tv, ved at trykke på tasten
eller.
2Tryk på tasten TTX/MIX () for at få tekst-tv vist.
:
Resultat
3Hvis du vil se den aktuelle udsendelse og tekst-tv-informationen
på samme tid, skal du trykke på tasten
4Tryk på TV () for at afslutte tekst-tv.
Dansk-48
Siden med indholdsfortegnelsen vises. Den kan når
som helst blive vist igen, når du trykker på tasten
(indeks).
TTX/MIX () igen.
Valg af en Tekst-Tv-Side via Sidenummer
Du kan indtaste sidenummeret direkte ved at trykke på de
numeriske taster på fjernbetjeningen.
1Indtast det trecifrede sidetal, der er angivet i indholdsfortegnelsen,
vha. fjernbetjeningens numeriske taster.
Resultat
:Sidetælleren tæller opad, og den ønskede side vises.
2Hvis den valgte side er forbundet med flere andre sider
(tillægssider), vises de andre sider i rækkefølge. Tryk på (hold)
for at fastfryse en side. Tryk på tasten (hold) igen, når du er
klar til at fortsætte.
Anvendelse af de forskellige visninger:
For at få vist...skal du trykke på...
◆ Både tekst-tv og udsendelseTTX/MIX ()to
◆ Skjult tekst (afslør)
(f.eks. svar på quizspørgsmål)
◆ Normal visning (afslør) igen
◆ En tillægsside (underside)
(ved at indtaste det 4-cifrede tal)
◆ Næste side(side op)
◆ Foregående side(side ned)
◆ Dobbelt skriftstørrelse i:(størrelse)
•Øverste halvdel af skærmen•Én gang
• Nederste halvdel af skærmen• To gange
◆ Normal visning• Tre gange
gange
Dansk-49
Anvendelse af FLOF til Valg af Tekst-Tv-Sider
De forskellige emner på tekst-tv-siderne er farvekodede og kan
vælges, hvis man trykker på de farvede taster på fjernbetjeningen.
1Tryk på TTX/MIX () for at få vist tekst-tv's
indholdsfortegnelse.
2Tryk på den farvetast, der svarer til det emne, du ønsker at vælge
(de tilgængelige emner vises på statuslinjen).
Resultat
:
Siden vises med anden farvekodet information, som
kan vælges på samme måde.
3For at få vist den foregående eller næste side skal du trykke på
den tilsvarende farvetast.
4For at få vist en underside:
◆
Tryk på tasten (underside).
Resultat
:De tilgængelige undersider vises.
◆
Vælg den ønskede underside. Du kan gå frem og tilbage
mellem undersider ved at trykke på tasten
S.MENU (Grøn)
TURBO (Rød) eller
Lagring af Tekst-Tv-Sider
Du kan lagre op til fire tekst-tv-sider, så du senere kan se dem, når
du ønsker det.
1Vælg LIST med tasten .
Resultat
:Fire trecifrede tal vises i forskellige farver.
Tasten bruges til at skifte mellem LIST og FLOF (eller
➢
FASTEXT).
2Tryk på den farvede tast, der svarer til den side, som skal
udskiftes.
3Indtast det nye sidetal på det numeriske tastatur.
4Gentag punkt 2 og 3 for hver side, der skal lagres, og brug en ny
farvetast hver gang.
5Tryk på tasten (gem), indtil den tilsvarende blok blinker.
Dansk-50
Tilslutning til de Eksterne Ind-/Udgange
1
2121212
1
RGB
2
1
MONITOR
AUDIO OUT
L
R
➢
“” bruges til udstyr med RGB-udgang som f.eks. spillekonsoller
eller DVD-afspillere.
Videobåndoptager
②
Fjernsynets bagside
eller
①
Denne ende kan forsynes med:
◆ Et SCART-stik
◆ Tre phonostik (video + audio-L og R)
②
Hvis du har to videobåndoptagere og vil kopiere videobånd, skal du slutte
kildevideoen til
signalet fra
③
Hvis du har en dekoder, skal du forbinde dekoderen med
videobåndop-tageren og videobåndoptageren til fjernsynet.
➃
Når du vil optage et program, skal du slutte satellitmodtageren til
videobåndoptageren til
“”
“”
“”
.
og målvideoen til
til
“”
.
“”
så du kan videreføre signalet fra
“”
så du kan videreføre
“”
“”
①
DVD-afspiller
Dekoder/
spillekonsol
③
Videodisc-afspiller
Satellitmodtager
➃
og
til
Tilslutning til Lydudgang
➢ MONITOR AUDIO OUT-stikkene bruges til udstyr som f.eks. et stereoanlæg (for at drage fuld fordel af
surround-lyden).
Fjernsynets bagside
Stereoanlæg
Dansk-51
Tilslutning til RCA-Indgang
➢Phonostikkene (VIDEO + AUDIO-L og R) bruges til udstyr som
videokameraer, videodisc-afspillere og visse spillekonsoler.
Fjernsynets side
Videokamera
Spillekonsol
Videodiscafspiller
Tilslutning til S-VHS-Indgang
➢Stikkene S-VIDEO og RCA (AUDIO-L+R) bruges til udstyr med en S-VHS-udgang, f.eks. et
videokamera eller en videobåndoptager.
Fjernsynets side
①
og
①
Du skal bruge S-VHS-stikket og phonostikkene, hvis du vil afspille både lyd og billede.
Når du slutter lyd- eller billedudstyr til fjernsynet, skal du
☛
sikre dig, at der er slukket for alle enheder.
Se den dokumentation, der fulgte med dit udstyr, for at få
detaljerede oplysninger om tilslutning og sikkerhedsregler i
forbindelse hermed.
Dansk-52
Videokamera
Videobåndoptager
Visning af Billeder fra Eksterne Kilder
Når du har installeret de forskellige lyd- og videokilder, kan du
aktivere dem ved at vælge den aktuelle indgang.
1Kontrollér, at alle tilslutninger er foretaget.
2Tænd for fjernsynet, og tryk på tasten SOURCE
gange.
Resultat
:Kilderne vises i følgende rækkefølge:
EXT1-EXT2-EXT3/S-Video (Valgmulighed)
Billedet vises muligvis automatisk, afhængigt af den valgte
➢
kilde.
Tryk på tasten TV () for at vende tilbage til normal
➢
visning, og indtast det ønskede programnummer.
()
flere
Automatisk Afmagnetisering til Fjernelse af Farveplamager
Der er monteret en afmagnetiseringsspole omkring billedrøret, så det er normalt ikke nødvendigt at
afmagnetisere fjernsynet manuelt.
Hvis du flytter fjernsynet til en anden position, og der forekommer farveplamager på skærmen, skal du:
◆ Slukke for apparatet ved at trykke på “” (Tænd/Sluk) på forsiden,
◆ tage stikket ud af stikkontakten, og
◆ lade fjernsynet være slukket i en halv time, så den automatiske afmagnetiseringsfunktion
bliver aktiveret. Herefter sætter du stikket i igen og trykker på knappen “POWER” på
forsiden.
☛Hvis dit fjernsyn ikke skal bruges i længere tid, skal du trykke på knappen “” (Tænd/Sluk)
på forsiden for at slukke apparatet.
Dansk-53
Fejlfinding: Før du tilkalder serviceteknikere
Inden du kontakter din forhandler, kan du udføre nedenstående enkle kontroller.
Hvis du ikke kan løse problemet ved hjælp af disse instruktioner, noterer du fjernsynets model og
serienummer og kontakter din forhandler.
Ingen lyd eller billede.
Normalt billede, men ingen lyd.
Intet billede eller sort/hvidt billede.
Interferens i lyd og billede.
Uklart billede eller sne på billedet,
forvrænget lyd.
Fjernbetjeningen virker ikke.
Billed- eller musikfiler afspilles ikke.
Billedet vises som mosaik i
begyndelsen.
◆ Kontrollér, at netledningen er sat i stikkontakten.
◆ Kontrollér, at du har trykket på knappen “” (Tænd/Sluk) og tasten
POWER ().
◆ Kontrollér kontrast- og lysstyrkeindstillinger.
◆ Kontrollér lydstyrken.
◆ Kontrollér lydstyrken.
◆ Har du trykket på tasten MUTE () på fjernbetjeningen?
◆ Justér farveindstillingerne.
◆ Kontrollér, at det valgte sendesystem er det rigtige.
◆ Forsøg at finde ud af, hvor interferensen stammer fra.
Flyt det pågældende apparat længere væk.
◆ Slut fjernsynet til en anden stikkontakt.
◆ Kontrollér antennens retning, placering og forbindelser.
Denne type interferens skyldes ofte, at man bruger en
indendørsantenne.
◆ Udskift fjernbetjeningens batterier.
◆ Rengør den øverste kant af fjernbetjeningen (sendervinduet).
◆ Kontrollér, at batterierne er sat rigtigt i.
◆ Kontrollér originalfilerne.
◆ Der kan være fejl i originalfilerne.
◆ Det er almindeligt for et progressivt JPEG-billede.
◆ Det vises automatisk normalt efter ganske kort tid.
Alle billeder og slides har forskellig
kørselstid.
Hukommelseskortet genkendes ikke.
Lydstyrken ændres, mens musikken
afspilles.
Der er sort skærm ved skift til WISE
LINK.
Dansk-54
◆ Behandlingstiden kan variere, afhængigt af hukommelseskorttypen
eller billedstørrelsen.
◆ Kontrollér, om det understøttes i WISE LINK-tilstand.
◆ Kontrollér, at kortet er sat helt i.
◆ Læsningstiden kan variere, afhængigt af kortkapacitet og –type.
Vent et øjeblik.
◆ Kontrollér, at hukommelseskortet er af den rigtige type. Et
hukommelseskort, der er blevet formateret på en computer,
fungerer muligvis ikke i AV-enheder.
◆ Kontrollér originalfilen. Producenterne kan indstille lydstyrken
vilkårligt, når de opretter MP3-filer.
◆ Kontrollér, at det indsatte hukommelseskort er af den rigtige type.
Memo
Dansk-55
-
SERVICE EFTER KØBET
-
Vi anbefaler, at du kontakter nærmeste forhandler eller
servicested, hvis fjernsynets daglige drift ændrer sig,
da dette kan være tegn på en fejlfunktion.
ELECTRONICS
AA68-03317A-01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.