SAMSUNG CM1629 User Manual [fr]

Page 1
Mod: CM1929
Production code: CM-1929A
7/2011
0
Page 2
CM1929A (1850W) CM1529A (1500W) CM1329A (1300W)
Manuel d'utilisation
et guide de cuisson
(COMMERCIAL)
du four micro-ondes
Ce manuel est composé de papier 100% recyclé.
Un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Veuillez enregistrer votre appareil sur
www.samsung.com/register
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 1 2011-07-13 9:37:18
Page 3
SOMMAIRE FOUR
Four .........................................................................................................................2
Tableau de commande ............................................................................................3
Écran .......................................................................................................................3
Utilisation du manuel d'utilisation .............................................................................3
Informations importantes relatives à la sécurité ........................................................3
Légendes des symboles et des icônes ....................................................................4
Consignes permettant d'éviter une exposition excessive aux micro-ondes ...............4
Consignes de sécurité importantes ..........................................................................4
FRANÇAIS
Élimination correcte du produit
(déchets d'appareils électriques et électroniques) ....................................................6
Consignes concernant la cuisson ............................................................................7
Cuisson/Réchauage ..............................................................................................7
Puissances et temps de cuisson ..............................................................................9
Arrêt de la cuisson ...................................................................................................9
Fonction de répétition ..............................................................................................9
Utilisation de la touche +20s ....................................................................................10
Utilisation de la fonction de décongélation ...............................................................10
Programmation des touches mémorisées ................................................................11
Utilisation de la cuisson mémorisée .........................................................................13
Utilisation de la touche de double quantité ...............................................................13
Programmation de la touche de double quantité ......................................................13
Réglage de la tonalité du signal sonore ....................................................................14
Programmation du temps de nettoyage du filtre à air ...............................................14
Codes d'erreur ........................................................................................................15
Touches cachées .....................................................................................................15
Entretien de votre four micro-ondes .........................................................................16
Nettoyage du cache de la paroi supérieure interne ...................................................16
Nettoyage du filtre à air ............................................................................................16
Consignes d'installation en vue d'une superposition ................................................17
Remplacement de la lampe .....................................................................................17
Guide des récipients ................................................................................................18
Nettoyage du four micro-ondes ...............................................................................22
Rangement et entretien du four micro-ondes ...........................................................22
Caractéristiques techniques .....................................................................................23
1
86 9
1. CACHE DE LA LAMPE DU FOUR
2. ÉCRAN
3. TABLEAU DE COMMANDE
4. BOUTON DÉPART
5. CACHE DE LA PAROI
SUPÉRIEURE INTERNE
6. POIGNÉE
32
4
117 1210
7. PORTE
8. LOQUETS DE LA PORTE
9. LAMPE DU FOUR
10. PLATEAU
11. FILTRE À AIR
12. ORIFICES DU SYSTÈME DE
VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ
5
2
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 2 2011-07-13 9:37:18
Page 4
TABLEAU DE COMMANDE
1
123456789 0
P
4567 89 10
1. ÉCRAN
2. TOUCHE PROGRAMME
3. TOUCHES NUMÉROTÉES
(programmation de la mémoire et du temps)
4. TOUCHE VERROUILLAGE DE
PROGRAMME
5. TOUCHE SÉLECTION DE LA PUISSANCE
DE CUISSON
ÉCRAN
1
4
5
2
6 7 8
3
9
32
+ 20sec
6. TOUCHE SÉLECTION DE LA PUISSANCE
DE DÉCONGÉLATION
7. TOUCHE DOUBLE QUANTITÉ
8. TOUCHE +20s
(touche de cuisson immédiate)
9. TOUCHE ANNULER
10. BOUTON DÉPART
1. VOYANT DE PROGRAMME
2. AFFICHAGE DE L'HEURE
3. VOYANT D'AFFICHAGE DU TEMPS DE
VÉRIFICATION DU FILTRE À AIR
4. VOYANT DE LA TOUCHE NUMÉROTÉE
MÉMORISÉE
5. VOYANT DE VÉRIFICATION DE LA
SOURCE D'ALIMENTATION (lorsque celui-ci est allumé, le four ne fonctionne pas)
6. VOYANTS DE PUISSANCE
7. VOYANTS DE DÉCONGÉLATION
8. VOYANT DE DOUBLE QUANTITÉ
9. VOYANT DE VÉRIFICATION DE DONNÉES
UTILISATION DU MANUEL D'UTILISATION
Vous venez d'acquérir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient de nombreux conseils et instructions sur son utilisation:
• Consignes de sécurité
• Récipients et ustensiles recommandés
• Conseils utiles
• Conseils de cuisson
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ-LE PRÉCIEUSEMENT EN VUE D'UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE. Avant d'utiliser le four, vérifiez que les instructions suivantes sont suivies.
• Utilisez ce four uniquement pour l'usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel). Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation du four.
• Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, les caractéristiques de votre four micro-ondes peuvent diérer légèrement de celles décrites dans ce manuel et certains symboles d'avertissement peuvent ne pas s'appliquer. Pour toute question, contactez votre centre de dépannage le plus proche ou recherchez de l'aide et des informations en ligne sur www.samsung.com.
• Ce four micro-ondes est prévu pour faire chauer des aliments. Il est uniquement destiné à un usage domestique. Ne faites jamais chauer de textiles ou de coussins remplis de grains, car ceux-ci pourraient s'enflammer. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages provoqués par une utilisation non conforme ou incorrecte de l'appareil.
• En négligeant la propreté de votre four, vous risquez d'en détériorer les surfaces et par conséquent, d'en réduire la durée de vie et de créer des situations dangereuses.
Cet appareil est un équipement qui utilise des fréquences ISM de classeB groupe2. Le groupe2 contient tous les équipements ISM dans lesquels l'énergie radioélectrique est intentionnellement générée et/ou utilisée sous la forme de radiations électromagnétiques pour le traitement de matière ainsi que les équipements d'usinage par électro-érosion et de soudure à l'arc.
Les équipements de classeB sont des équipements adaptés à l'usage dans les établissements domestiques et ceux directement reliés à un réseau d'alimentation
électrique basse tension qui alimente les bâtiments utilisés à des fins domestiques
3
FRANÇAIS
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 3 2011-07-13 9:37:19
Page 5
LÉGENDES DES SYMBOLES ET DES ICÔNES
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des
AVERTISSEMENT
blessures graves, voire mortelles.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Assurez-vous que ces consignes de sécurité sont respectées à tout moment.
AVERTISSEMENT
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des
ATTENTION
blessures légères ou des dégâts matériels.
Avertissement; Risque d'incendie Avertissement; Surface chaude
FRANÇAIS
Avertissement; Electricité Avertissement; Matière explosive
Interdit.
Suivez scrupuleusement les consignes.
NE PAS démonter. Débranchez la prise murale. NE PAS toucher.
Contactez le service d'assistance technique.
Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre afin d'éviter tout risque d'électrocution.
Important Remarque
CONSIGNES PERMETTANT D'ÉVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES
La non-observation des consignes de sécurité suivantes peut se traduire par une exposition dangereuse à l'énergie des micro-ondes.
(a) Ne tentez jamais d'utiliser le four porte ouverte, de modifier les systèmes de verrouillage
(loquets) ou d'insérer un objet dans les orifices de verrouillage de sécurité.
(b) Ne placez aucun objet entre la façade du four et la porte et ne laissez aucune tache ni
aucun reste de produit d'entretien s'accumuler sur les surfaces assurant l'étanchéité. Maintenez la porte et les joints d'étanchéité propres en permanence: après chaque utilisation du four, essuyez-les d'abord avec un chion humide, puis avec un chion doux et sec.
(c) Si le four est endommagé, ne l'utilisez pas tant qu'il n'a pas été réparé par un technicien
micro-ondes qualifié formé par le fabricant. Il est impératif que la porte du four ferme correctement et que les éléments suivants ne soient pas endommagés:
(1) Porte (déformée) (2) Charnières de la porte (cassées ou desserrées) (3) Joints de la porte et surfaces d'étanchéité
(d) Le four doit être réglé ou réparé exclusivement par un technicien micro-ondes qualifié
formé par le fabricant.
Seul un personnel qualifié est autorisé à modifier ou réparer le four micro-ondes.
Ne faites pas chauer de liquides ou d'autres aliments dans des récipients fermés hermétiquement.
N'installez pas cet appareil à proximité d'un élément chauant ou d'un produit inflammable; N'installez pas cet appareil dans un endroit humide, graisseux ou poussiéreux et veillez à ce qu'il ne soit pas exposé directement à la lumière du soleil ou à une source d'eau (eau de pluie). N'installez pas cet appareil dans un endroit susceptible de présenter des fuites de gaz.
Cet appareil doit être correctement relié à la terre en conformité aux normes locales et nationales.
Retirez régulièrement toute substance étrangère (poussière ou eau) présente sur les bornes et les points de contact de la prise d'alimentation à l'aide d'un chion sec.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation et faites en sorte de ne jamais le plier à l'excès ou poser d'objets lourds dessus.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement la pièce sans toucher la prise d'alimentation.
Ne touchez pas la prise d'alimentation si vous avez les mains mouillées.
N'éteignez pas l'appareil en débranchant le cordon d'alimentation.
N'insérez pas vos doigts ou de substances étrangères (ex.: eau) dans l'appareil; si de l'eau pénètre dans l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation et contactez votre centre de dépannage le plus proche.
N'exercez pas de pression excessive ni de choc sur l'appareil.
Ne placez pas le four sur un support fragile, comme un évier ou un objet en verre. (Modèle posable uniquement)
N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'alcool ou de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
Veillez à ce que la tension, la fréquence et l'intensité du courant soient conformes aux caractéristiques de l'appareil.
4
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 4 2011-07-13 9:37:21
Page 6
Branchez correctement la fiche dans la prise murale. N'utilisez pas d'adaptateur multiprise, de rallonge ou de transformateur électrique.
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne le faites pas passer entre des objets ou derrière le four.
N'utilisez jamais une fiche ou un cordon d'alimentation endommagé(e) ou une prise murale mal fixée. Si la prise ou le cordon d'alimentation est endommagé(e), contactez le centre de dépannage le plus proche.
L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie extérieure ou une télécommande.
Ne versez et ne vaporisez jamais d'eau directement sur le four.
Ne posez pas d'objets sur le dessus du four, à l'intérieur ou sur la porte.
Ne vaporisez pas de substances volatiles (ex.: insecticide) sur la surface du four.
Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte.
L'appareil n'est pas destiné à être installé dans un véhicule (ex.: caravane ou tout autre véhicule similaire).
N'entreposez aucun produit inflammable dans le four. Soyez particulièrement vigilant lors du réchauage de plats de service ou de boissons contenant de l'alcool; en cas de contact avec une partie chaude du four, les vapeurs risquent de s'enflammer.
Le four micro-ondes est destiné à être posé sur un comptoir ou un plan de travail uniquement; il ne doit pas être installé dans un meuble. (Modèle posable uniquement)
AVERTISSEMENT: n'autorisez un enfant à utiliser le four sans surveillance que si vous lui avez donné les instructions appropriées lui permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les dangers qu'implique une mauvaise utilisation.
AVERTISSEMENT: si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé tant que ces pièces n'ont pas été réparées par une personne qualifiée.
AVERTISSEMENT: il est très dangereux pour toute personne non habilitée d'eectuer des manipulations ou des réparations impliquant le démontage de l'habillage de protection contre les micro-ondes.
AVERTISSEMENT: les liquides et autres aliments ne doivent pas être réchaués dans des récipients fermés car ils risquent d'exploser.
AVERTISSEMENT: si vous faites réchauer des liquides au four micro-ondes, l'ébullition peut survenir à retardement; faites donc bien attention lorsque vous sortez le récipient du four. Pour éviter cette situation, laissez-les TOUJOURS reposer au moins une vingtaine de secondes une fois le four éteint, ceci afin de permettre à la température de s'homogénéiser. Remuez SYSTÉMATIQUEMENT le contenu une fois le temps de cuisson écoulé (et pendant la cuisson si nécessaire). En cas d'accident, eectuez les gestes de PREMIERS SECOURS suivants:
immergez la zone brûlée dans de l'eau froide pendant au
moins 10minutes;
recouvrez-la d'un tissu propre et sec;
n'appliquez aucune crème, huile ou lotion;
AVERTISSEMENT: avant de consommer le contenu des biberons
et des petits pots pour bébé, vérifiez-en toujours la température pour éviter tout risque de brûlure; pour ce faire, mélangez-en le contenu ou secouez-les.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
Ce four doit être positionné dans une direction appropriée et à une hauteur permettant un accès facile à la zone intérieure et aux commandes.
Avant d'utiliser votre four pour la première fois, celui-ci doit fonctionner pendant 10 minutes avec de l'eau.
Installez le four micro-ondes de façon à ce qu'il puisse facilement être branché sur l'alimentation. Si le four génère un bruit anormal, une odeur de brûlé ou si de la fumée est émise, débranchez immédiatement la prise et contactez le service de dépannage le plus proche.
L’appareil doit pouvoir être facilement débranché une fois installé. Pour que l’appareil puisse être facilement débranché une fois en place, veillez à ce que la prise murale reste accessible ou faites poser un interrupteur au mur conformément aux normes en vigueur. (modèle intégrable uniquement).
FRANÇAIS
5
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 5 2011-07-13 9:37:23
Page 7
FRANÇAIS
ATTENTION
Seuls les ustensiles qui sont adaptés aux fours à micro-ondes peuvent être utilisés; N'utilisez JAMAIS de récipients métalliques, de vaisselle comportant des ornements dorés ou argentés, de brochettes, de fourchettes, etc. Retirez les attaches métalliques des sacs en papier ou en plastique. Pourquoi? Des arcs électriques ou des étincelles risqueraient de se former et d'endommager les parois du four.
Lorsque vous faites réchauer des aliments dans des récipients en plastique ou en papier, veillez à ce que ces derniers ne s'enflamment pas.
N’utilisez pas votre four micro-ondes pour sécher des papiers ou des vêtements.
Utilisez des temps de cuisson ou de chaue réduits pour les petites quantités d'aliments afin de leur éviter de surchauer et de brûler.
Si de la fumée s'échappe de l'appareil, laissez la porte de celui-ci fermée afin d'étouer les flammes et éteignez-le ou débranchez-le de la prise murale.
Le four doit être nettoyé régulièrement afin d'en retirer tout reste de nourriture.
Évitez que le câble électrique ou la prise n'entre en contact avec de l'eau et maintenez le câble éloigné de la chaleur.
Ne faites jamais chauer d'œufs (frais ou durs) dans leur coquille car ils risquent d'exploser, et ce même une fois le cycle de cuisson terminé; ne faites jamais réchauer de bouteilles, de pots ou de récipients fermés hermétiquement ou emballés sous vide. Il en va de même pour les noix dans leur coquille ou encore les tomates etc.
Ne couvrez jamais les orifices de ventilation du four avec un torchon ou du papier. Ils risquent de s'enflammer lorsque l'air chaud est évacué du four. Le four peut également surchauer et se mettre hors tension lui-même automatiquement et rester arrêté jusqu'à ce qu'il soit susamment refroidi.
Utilisez toujours des maniques pour retirer un plat du four afin d’éviter toute brûlure accidentelle.
Ne touchez pas les éléments chauants ou les parois intérieures du four tant que celui-ci ne s’est pas refroidi.
Remuez les liquides à la moitié du temps de chaue et laissez reposer au moins 20secondes une fois le temps écoulé pour éviter les projections brûlantes.
Lorsque vous ouvrez la porte du four, maintenez une certaine distance entre vous et l'appareil pour éviter d'être brûlé par l'air chaud ou la vapeur sortant du four.
Ne faites jamais fonctionner le four à vide. Le four micro-ondes s'arrête automatiquement pendant 30minutes pour des raisons de sécurité. Nous vous recommandons de laisser en permanence un verre d'eau à l'intérieur du four; ainsi, si vous le mettez en marche par inadvertance alors qu'il est vide, l'eau absorbera les micro-ondes.
Installez le four en respectant les dégagements indiqués dans le manuel (voir Installation du four micro-ondes).
Soyez prudent lorsque vous branchez d'autres appareils électriques sur une prise située à proximité du four.
ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT (DÉCHETS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES)
(Applicable dans l'Union européenne et d'autres pays d'Europe avec des systèmes de collecte spécialisés) Ce symbole sur le produit, les accessoires ou la documentation indique que le produit et ses accessoires électroniques (par exemple, chargeur, casque, câble USB) ne doivent pas être jetés avec vos ordures ménagères. Afin d'éviter tout risque pour l'environnement ou la santé humaine en raison d'une élimination non contrôlée des déchets, séparez ces éléments des autres déchets et recyclez-les de manière responsable afin de garantir une réutilisation durable des ressources matérielles.
Pour les utilisateurs individuels, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit ou l'agence gouvernementale locale pour obtenir des détails sur le lieu et la manière d'éliminer ces éléments en vue d'un recyclage sans risque pour l'environnement.
Pour les utilisateurs professionnels, contactez votre fournisseur et consultez les conditions générales de votre contrat d'achat. Ce produit et ses composants électroniques ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets commerciaux en vue de leur élimination.
6
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 6 2011-07-13 9:37:24
Page 8
CONSIGNES CONCERNANT LA CUISSON
La Puissance de sortie IEC est une puissance standard internationale, donc tous les fabricants de micro-ondes utilisent maintenant la même méthode de mesure de la puissance. Si les consignes concernant la cuisson indiquées sur l'emballage des aliments sont basées sur les Puissances de sortie IEC, réglez les temps de cuisson en fonction de la Puissance IEC de votre four. Par exemple: Si les consignes concernant la cuisson sont basées sur un four à 650 W, vous devrez réduire certains temps de cuisson pour le MW87L (850 W). Les plats préparés sont maintenant très pratiques et très populaires. Ces plats ont déjà été cuisinés et cuits par le fabricant, puis ils ont été congelés, réfrigérés ou mis sous vide pour une longue durée. Les temps de cuisson de ces plats préparés sont de plus en plus basés sur les Catégories de réchauage A, B, C, D et E. Par conséquent, utilisez simplement pour votre four la catégorie de réchauage indiquée sur l'emballage de vos aliments, et réglez votre minuterie en fonction. Par exemple: Si les consignes concernant le réchauage sont de 3 minutes sur HIGH (ÉLEVÉ), vous devrez régler votre minuterie sur moins de 3 minutes sur HIGH (ÉLEVÉ) pour le CM1929 (catégorie E).
Gardez en tête que les consignes concernant la cuisson ne sont fournies que comme un guide.
CUISSON/RÉCHAUFFAGE
Cuisson en une étape
Assurez-vous qu'il est correctement branché sur une prise murale reliée à la terre et que le message «ON» (MARCHE) s'ache à l'écran. Ouvrez la porte (la lampe du four s'allume). Déposez les aliments dans un récipient résistant aux micro-ondes, placez celui-ci au centre du plateau et fermez correctement la porte du four (la lampe s'éteint).
1. Sélectionnez la puissance désirée à l'aide de la touche de sélection de la puissance de cuisson.
Résultat: La puissance sélectionnée s'ache à
2. Réglez le temps de cuisson désiré à l'aide des touches NUMÉROTÉES.
Résultat: Le temps sélectionné est aché dans la
Si vous avez suivi les consignes et si les aliments ne sont toujours pas uniformément chauds, remettez-le tout simplement dans le four et faites chauer jusqu'à ce que ce soit le cas.
Le temps maximal selon chaque niveau de puissance pour la cuisson peut être consulté dans le chapitre «Niveaux de puissance et variations de temps», situé en page 7. Les touches NUMÉROTÉES ne fonctionnent pas lorsque vous appuyez sur un temps de cuisson supérieur à la valeur maximale. Le temps de cuisson ne peut pas être supérieur au temps maximal autorisé par le programme sélectionné. Il est recommandé d'appuyer sur ANNULATION et de saisir un niveau de puissance et un temps de cuisson nouveaux.
FRANÇAIS
l'écran.
fenêtre d'achage.
3. Appuyez sur le bouton . Résultat: La lampe s'allume et le ventilateur se
met en marche. Le cycle de chaue commence. Le décompte du temps sur l'écran numérique démarre.
7
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 7 2011-07-13 9:37:25
Page 9
Une fois la durée sélectionnée écoulée, un signal sonore retentit 4fois et le cycle de chaue s'arrête. La lampe s'éteint. L'écran ache «0» pendant une minute et le ventilateur continue de fonctionner jusqu'au refroidissement correct de tous les éléments du four. Pendant ce temps, le ventilateur ne s'arrête pas, même si vous ouvrez la porte. Au bout d'une minute environ, le ventilateur s'arrête. Vous pouvez néanmoins retirer les aliments du four même lorsque la ventilation est en marche. Pendant ce temps, le ventilateur ne s'arrête pas, même si vous ouvrez la porte. Une minute plus tard, il s'arrête et le message «ON» (MARCHE) apparaît à nouveau. Vous pouvez néanmoins retirer les aliments du four même lorsque la ventilation est en marche.
4. Ouvrez la porte et sortez les aliments du four.
Refermez la porte. La lampe s'éteint.
FRANÇAIS
Si vous souhaitez interrompre un cycle de chaue, il vous sut d'appuyer une fois sur la touche (
). Le voyant de vérification d'alimentation «ON» (MARCHE) commence à clignoter et s'éteint lorsque la touche (
) ou le bouton ( ) est actionné(e) à nouveau. Pour poursuivre la cuisson, appuyez sur le bouton ( le programme en cours, appuyez sur la touche ( d'un cycle de chaue, il vous sut d'appuyer une fois sur la touche ( pour annuler le programme en cours. Vous pouvez appuyer sur la touche +20s une ou plusieurs fois pour augmenter de 20 secondes ou plus le temps de cuisson. La durée ne peut en revanche pas dépasser le temps maximal associé à la puissance sélectionnée.
Lors du tout premier branchement de l'appareil sur une prise murale, celui-ci sonne une fois et tous les voyants restent achés à l'écran pendant 5secondes.
Lorsque vous ouvrez la porte du four une fois la cuisson terminée, la lampe s'allume et s'éteint 1minute après.
Si vous ouvrez la porte en cours de cuisson, le four s'arrête et la lampe s'allume pendant 1minute. Si vous laissez la porte du four ouverte pendant plus d'1minute, un signal sonore retentit toutes les minutes et le voyant de vérification de la source d'alimentation «ON» (MARCHE) s'ache à l'écran au bout de 5minutes.
). Pour annuler
). S'il NE s'agit PAS
Cuisson en plusieurs étapes
1. Sélectionnez la puissance souhaitée à l'aide de la touche PUISSANCE ou de la touche DÉCONGÉLATION. Résultat: La puissance sélectionnée s'ache à
l'écran.
2. Réglez le temps de cuisson désiré à l'aide des touches NUMÉROTÉES. Résultat: le temps sélectionné est aché dans
la fenêtre d'achage.
Le temps maximal selon chaque niveau de puissance pour la cuisson peut
)
être consulté dans le chapitre «Niveaux de puissance et variations de temps», situé en page 7. Les touches NUMÉROTÉES ne fonctionnent pas lorsque vous appuyez sur un temps de cuisson supérieur à la valeur maximale. Le temps de cuisson ne peut pas être supérieur au temps maximal autorisé par le programme sélectionné. Il est recommandé d'appuyer sur ANNULATION et
de saisir un niveau de puissance et un temps de cuisson nouveaux.
3. Répétez les étapes 1 et 2 pour la programmation de la mémoire en 2 ou 3 étapes.
4. Appuyez sur le bouton
.
Résultat: la lampe s'allume et le ventilateur se
met en marche. Le four commence à chauer conformément au temps et au niveau de puissance de cuisson pré-programmé. (Etape I J étape II J étape III). Le décompte du temps sur l'écran numérique démarre.
Vous ne pouvez pas régler la même PUISSANCE ou
DÉCONGÉLATION.
Fonctionne en tant que séquence de réglage.
8
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 8 2011-07-13 9:37:25
Page 10
PUISSANCES ET TEMPS DE CUISSON
La fonction Puissance vous permet d'adapter la quantité d'énergie dispersée et, par conséquent, le temps nécessaire à la cuisson ou au réchauage des aliments en fonction de leur catégorie et de leur quantité. Vous pouvez choisir parmi les puissances ci-dessous.
CM1929A CM1529A CM1329A
Puissance
ÉLEVÉE ( ) MOYENNE ( )
FAIBLE ( ) DÉCONGÉLATION
MAXI. ( DÉCONGÉLATION
MINI. (
)
)
Pourcentage
100 % 1850W 100 % 1500W 100 % 1300W
70 % 1295W 70 % 1120W 70 % 910W
50 % 925W 50 % 800W 50 % 650W
20 % 370W 25 % 400W 30 % 390W
10 % 185W 13 % 208W 15 % 195W
Puissance
en watts
Pourcentage
Puissance
en watts
Pourcentage
Les temps de cuisson indiqués dans les recettes et dans ce livret correspondent à la puissance spécifique indiquée.
Puissance
en watts
ARRÊT DE LA CUISSON
Vous pouvez arrêter la cuisson à tout moment pour:
• contrôler la cuisson;
• retourner ou mélanger les aliments;
• les laisser reposer.
Pour arrêter la cuisson...
temporairement
Ouvrez la porte et appuyez une fois sur la touche (
Résultat: La cuisson s’arrête.
Pour reprendre la cuisson, refermez la porte et appuyez de nouveau sur le bouton (
définitivement
Appuyez deux fois sur la touche ( ).
Résultat: Les réglages de cuisson sont annulés.
Si vous souhaitez annuler les réglages avant même de lancer le cycle de cuisson, il vous sut d'appuyer une fois sur le bouton ANNULER (
Vous devez...
).
FRANÇAIS
).
).
Puissance Temps maxi.
ÉLEVÉE ( MOYENNE ( FAIBLE (
DÉCONGÉLATION MAXI. ( DÉCONGÉLATION MINI. (
) 25 min
) 40 min
) 40 min
)
) 50 min
50 min
FONCTION DE RÉPÉTITION
1. Vous pouvez répéter le réglage de cuisson
précédent (quel que soit le mode de cuisson mémorisé, manuel ou automatique) en appuyant sur le bouton DÉPART ( le même temps et la même puissance de cuisson utilisés la dernière fois.
). Le four démarre avec
2. La fonction de répétition est annulé lorsque l'appareil est mis hors tension.
9
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 9 2011-07-13 9:37:25
Page 11
UTILISATION DE LA TOUCHE +20S
Il s'agit d'une touche de CUISSON IMMÉDIATE. Lorsque celle-ci est actionnée, le cycle de chaue démarre automatiquement. Vous pouvez augmenter le temps de cuisson en appuyant sur la touche +20s pendant le cycle de cuisson. Le temps de cuisson augmente de 20secondes à chaque pression sur la touche +20s. Cependant, il ne peut pas dépasser le temps maximal.
FRANÇAIS
Comme pour la cuisine traditionnelle, vous pouvez juger nécessaire, en fonction des caractéristiques des aliments et de vos goûts, d’ajuster légèrement les temps de cuisson. Vous pouvez:
• Pour surveiller la progression de la cuisson, il vous sut:
• D'ouvrir la porte
• De refermer la porte
• D'augmenter le temps de cuisson restant.
Avant de lancer un cycle de cuisson, vous pouvez augmenter ou diminuer les temps de cuisson à l'aide des boutons de la minuterie ou du bouton +20s. En cours de cycle, vous ne pouvez vous servir que du bouton +20s.
UTILISATION DE LA FONCTION DE DÉCONGÉLATION
Le mode Décongélation permet de faire décongeler de la viande, de la volaille ou du poisson.
N'utilisez que des plats adaptés à la cuisson aux micro-ondes.
Ouvrez la porte. Placez les aliments encore surgelés au centre du plateau. Refermez la porte.
1. Appuyez sur le sélecteur de décongélation pour activer DÉCONGÉLATION MAXI ( MINI (
Résultat: Le voyant DÉCONGÉLATION s'ache à
2. Appuyez sur les touches NUMÉROTÉES pour définir
le temps de décongélation. (50min maxi.)
3. Appuyez sur le bouton Résultat: La phase de décongélation commence.
), selon vos besoins.
l'écran.
) ou DÉCONGÉLATION
.
Vous n'avez pas la possibilité de définir un temps de décongélation supérieur à 50min. Le voyant de décongélation clignote et il est recommandé d'appuyer sur le bouton ANNULATION ( un niveau de puissance et un temps de cuisson nouveaux.
Lorsque le cycle de décongélation du four est actif pendant plus de 25min, vous N'avez PAS la possibilité de basculer du mode de décongélation vers le mode de chaue (cuisson/réchauage).
10
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 10 2011-07-13 9:37:26
) et de saisir
Page 12
PROGRAMMATION DES TOUCHES MÉMORISÉES
Une étape
1. Maintenez enfoncée la touche VERROUILLAGE DE PROGRAMME (
touche PROGRAMME ( les deux touches pendant 2s.
Assurez-vous d'appuyer fermement sur les touches.
Résultat: Le voyant PROGRAMME apparaît dans la zone
d'achage numérique.
2. Appuyez sur la touche NUMÉROTÉE appropriée pour le numéro de programmation souhaité.
Résultat: Le code de programme mémorisé
sélectionné apparaît sous le voyant PROGRAMME.
), puis appuyez sur la
). Maintenez enfoncées
Le temps maximal de chaque niveau de puissance pour la cuisson peut être consulté dans le chapitre «Niveaux de puissance et variations de temps», situé en page 7. Les touches NUMÉROTÉES ne fonctionnent pas lorsque vous appuyez sur un temps de cuisson supérieur à la valeur maximale. Le temps de cuisson ne peut pas être supérieur au temps maximal autorisé par le programme
ANNULATION et de saisir un niveau de puissance et un temps de cuisson nouveaux.
sélectionné. Il est recommandé d'appuyer sur
5. Maintenez enfoncée la touche VERROUILLAGE DE PROGRAMME ( ), puis appuyez sur la touche PROGRAMME (
). Maintenez enfoncées à
nouveau les deux touches pendant 2s. Résultat: Le voyant PROGRAMME et le voyant du numéro mémorisé
clignotent 3 fois dans la zone d’achage et un signal sonore retentit. Ensuite, la zone d’achage s’atténue.
Attention: Assurez-vous d’appuyer fermement sur les touches dans
la bonne position.
FRANÇAIS
3. Sélectionnez la puissance à l'aide de la touche PUISSANCE ou de la touche DÉCONGÉLATION.
Résultat: Le niveau de puissance ÉLEVÉ par
défaut est aché lors du premier actionnement de la touche PUISSANCE.
6. Si vous souhaitez eectuer une nouvelle programmation, vous pouvez
répéter les procédures précédentes une nouvelle fois.
30 programmes mémorisés sont disponibles. Assurez-vous que l’unité est correctement programmée. Une fois la programmation terminée, il vous sut d’appuyer sur la touche NUMÉROTÉE. Le programme mémorisé sélectionné démarre automatiquement la cuisson.
Appuyez sur la touche PUISSANCE ou sur la touche DÉCONGÉLATION une ou plusieurs fois jusqu'à obtenir la puissance souhaitée.
4. Appuyer sur les touches NUMÉROTÉES pour définir le temps de cuisson.
11
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 11 2011-07-13 9:37:26
Page 13
Plusieurs étapes
1. Maintenez enfoncée la touche VERROUILLAGE DE PROGRAMME (
touche PROGRAMME (
), puis appuyez sur la
). Maintenez enfoncées
les deux touches pendant 2s.
Assurez-vous d'appuyer fermement sur les touches.
Résultat: Le voyant PROGRAMME apparaît dans la zone
d'achage numérique.
FRANÇAIS
2. Appuyez sur la touche NUMÉROTÉE appropriée
pour le numéro de programmation souhaité. Résultat: Le code de programme mémorisé
sélectionné apparaît sous le voyant
PROGRAMME.
3. Sélectionnez la puissance à l'aide de la touche PUISSANCE ou de la touche DÉCONGÉLATION.
Résultat: Le niveau de puissance ÉLEVÉ par
défaut est aché lors du premier actionnement de la touche PUISSANCE.
Le temps maximal de chaque niveau de puissance pour la cuisson peut être consulté dans le chapitre «Niveaux de puissance et variations de temps», situé en page 7. Les touches NUMÉROTÉES ne fonctionnent pas lorsque vous appuyez sur un temps de cuisson supérieur à la valeur maximale. Le temps de cuisson ne peut pas être supérieur au temps maximal autorisé par le programme
ANNULATION et de saisir un niveau de puissance et un temps de cuisson nouveaux.
sélectionné. Il est recommandé d'appuyer sur
5. Répétez les étapes 3 et 4 pour la programmation de la mémoire en 2 ou
3 étapes.
6. Maintenez enfoncée la touche VERROUILLAGE DE PROGRAMME (
touche PROGRAMME (
), puis appuyez sur la
). Maintenez enfoncées
à nouveau les deux touches pendant 2s. Résultat: Le voyant PROGRAMME et le
voyant du numéro mémorisé clignotent 3 fois dans la zone d’achage et un signal sonore retentit. Ensuite, la zone d’achage s’atténue.
Attention: Assurez-vous d’appuyer fermement sur les touches dans
la bonne position.
Appuyez sur la touche PUISSANCE ou sur la touche DÉCONGÉLATION une ou plusieurs fois jusqu'à obtenir la puissance souhaitée.
répéter les procédures précédentes une nouvelle fois.
30 programmes mémorisés sont disponibles. Assurez-vous que l’unité est correctement programmée. Une fois la programmation terminée, il vous sut d’appuyer sur la
7. Si vous souhaitez eectuer une nouvelle programmation, vous pouvez
4. Appuyer sur les touches NUMÉROTÉES pour
définir le temps de cuisson.
touche NUMÉROTÉE. Le programme mémorisé sélectionné démarre automatiquement la cuisson.
Vous ne pouvez pas régler la même PUISSANCE ou DÉCONGÉLATION.
Fonctionne en tant que séquence de réglage.
12
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 12 2011-07-13 9:37:26
Page 14
UTILISATION DE LA CUISSON MÉMORISÉE
Une fois la programmation mémorisée terminée, appuyez sur la touche NUMÉROTÉE correspondant au numéro programmé que vous souhaitez sélectionner. Le four commence à chauer conformément au temps et au niveau de puissance de cuisson pré-programmés.
1. Assurez-vous qu'il est correctement branché sur une prise murale reliée
à la terre et que le message «ON» (MARCHE) s'ache à l'écran.
2. Ouvrez la porte.
La lampe du four s'allume.
PROGRAMMATION DE LA TOUCHE DE DOUBLE QUANTITÉ
1. Maintenez enfoncée ( ), puis appuyez sur la
touche ( touches pendant 2secondes.
2. Sélectionnez le code de programme souhaité à l'aide des touches NUMÉROTÉES.
). Maintenez enfoncées les deux
FRANÇAIS
3. Déposez les aliments dans un récipient résistant aux micro-ondes, placez
celui-ci au centre du plateau et fermez correctement la porte du four
Résultat: La lampe s'éteint.
4. Appuyez sur une touche NUMÉROTÉE. Résultat: Le programme mémorisé sélectionné
démarre automatiquement la chaue. Cependant, les touches NUMÉROTÉES 1, 2 et 3 fonctionnent après 2 secondes.
UTILISATION DE LA TOUCHE DE DOUBLE QUANTITÉ
1. Appuyez sur la touche Double quantité.
2. Appuyez sur la touche NUMÉROTÉE mémorisée
de votre choix. Résultat: Le temps de cuisson à multiplier
par le facteur prédéfini est aché, la cuisson démarre et l'écran ache le décompte du temps restant.
3. Appuyez sur les touches NUMÉROTÉES pour
définir le facteur d'augmentation, qui est compris entre 1.00 et 9.99.
Le facteur par défaut établi par le fabricant afin d'augmenter le temps de cuisson est 1.65. Assurez-vous de définir un facteur correct compris entre 1.00 et 9.99 pour chaque numéro de code mémorisé.
4. Appuyez sur le bouton (
Appuyez sur la touche pour quitter le mode de programmation. Bien que vous puissiez définir un facteur de double quantité dont le réglage pourrait entraîner le dépassement du temps maximal autorisé pour chaque niveau de puissance, le four ne dépasse pas le temps maximal.
).
Le bouton ( chaue.
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 13 2011-07-13 9:37:27
) ne doit pas être actionné pour démarrer le cycle de
13
Page 15
Modification du facteur de double quantité
Fonction Touche concernée Écran Remarque
Maintenez enfoncée la
FRANÇAIS
Modification du facteur de double quantité
touche ANNULATION
( )
, puis la touche
( )
.
Code n°
(Saisissez la valeur de
facteur souhaitée.)
DÉPART
( )
Nouveau Nº de code
(Saisissez la valeur de
facteur souhaitée.)
( )
DÉPART
ANNULATION
( )
(Annulation du
mode)
Maintenez enfoncée pendant 2s.
Après 1s, la valeur par défaut s'ache.
Valeurs disponibles: 1.00 à 9.99 (modifiez le facteur si nécessaire.)
Si vous avez terminé les modifications, appuyez sur ANNULATION pour sortir du mode de modification.
Omettez cette étape si elle n'est pas nécessaire.
Omettez cette étape si elle n'est pas nécessaire.
Omettez cette étape si elle n'est pas nécessaire.
Cette touche permet de quitter le mode de modification.
RÉGLAGE DE LA TONALITÉ DU SIGNAL SONORE
Vous pouvez sélectionner une tonalité pour le signal sonore. 4 niveaux sonores sont disponibles. Maintenez enfoncée la touche ANNULATION puis la touche NUMÉROTÉE 0. Maintenez enfoncées les deux touches pendant 2secondes.
Résultat: La tonalité du signal sonore passe
à un niveau supérieur à la tonalité actuelle.
La tonalité 0 n'émet pas de signal sonore. Les réglages disponibles lorsque vous appuyez sur les touches cachées suivent l'ordre ci-dessous: Son 0 J Son 1 J Son 2 J Son 3 J Son 0 (aucun son)
La tonalité par défaut est Son 2.
( ),
PROGRAMMATION DU TEMPS DE NETTOYAGE DU FILTRE À AIR
Lorsque le voyant de vérification du filtre à air (FILTRE) s'ache après un certain temps d'utilisation du filtre, il est nécessaire de le nettoyer conformément aux instructions contenues dans «Nettoyage du filtre à air», figurant en page 16 de ce livret. Ensuite, suivez la procédure ci-dessous pour modifier le temps de nettoyage du filtre à air.
1. Maintenez enfoncée la touche VERROUILLAGE DE PROGRAMME (
touche NUMÉRO 3. Maintenez enfoncées les deux touches pendant 2secondes. Résultat: Le temps restant (heures) jusqu'au
nouveau nettoyage que vous avez programmé ou jusqu'au nettoyage programmé par le fabricant s'ache.
Le temps entre deux nettoyages par défaut est 500heures de fonctionnement.
2. Appuyez sur les touches NUMÉROTÉES pour définir le temps souhaité entre deux nettoyages.
Vous pouvez régler jusqu'à 999 heures.
3. Maintenez enfoncé VERROUILLAGE DU PROGRAMME ( NUMÉRO 3.
Maintenez appuyé pendant 2secondes pour enregistrer la nouvelle valeur. La programmation du temps de nettoyage du filtre à air est maintenant terminée.
4. Appuyez sur la touche ANNULATION ( retourner au mode de cuisson.
Une fois le temps de nettoyage expiré, vous devez nettoyer le filtre à air. Voir page 17.
14
), puis appuyez sur la
), puis appuyez sur la touche
) pour
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 14 2011-07-13 9:37:27
Page 16
CODES D'ERREUR
Erreur Code Signal
Erreur de fréquence (50 / 60Hz)
Erreur d'alimentation HVT-I
Erreur d'alimentation HVT-II
Erreur EEPROM
d'erreur
E1 - La fréquence est diérente
E41 Un long
signal sonore de 2s
E42 Un long
signal sonore de 2s
E5 Un long
signal sonore de 2s
Cause Solution
de 50Hz.
Le circuit interne du four ne fonctionne pas correctement.
Le circuit interne du four ne fonctionne pas correctement.
La mémoire IC (EEPROM IC) ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, des fonctionnalités autres que la fonction de mémorisation sont pleinement opérationnelles. (Vous pouvez utiliser le four manuellement)
Débranchez le câble d'alimentation et vérifiez si la valeur de la fréquence est bien 50Hz. Branchez le câble dans une source d'alimentation de 50Hz et regardez si le message «E1» (E1) s'ache à l'écran. Si le message s'ache encore après avoir vérifié que la source d'alimentation était correcte, contactez votre service d'assistance technique.
Débranchez le cordon d'alimentation et attendez 10secondes. Branchez à nouveau le cordon d'alimentation et vérifiez si le code d'erreur «E41» réapparaît. Si le problème persiste, contactez le centre de dépannage le plus proche.
Débranchez le cordon d'alimentation et attendez 10secondes. Branchez à nouveau le cordon d'alimentation et vérifiez si le code d'erreur «E42» réapparaît. Si le problème persiste, contactez le centre de dépannage le plus proche.
Appuyez sur la touche ANNULATION une ou plusieurs fois et essayez de démarrer un cycle de cuisson mémorisé. Si le code d'erreur «E5» persiste, contactez le centre de dépannage le plus proche.
TOUCHES CACHÉES
Remarque: appuyez sur la touche 1, puis sur la touche Suivant. Maintenez enfoncées pendant 2s.
Fonction
Temps total en continu
Temps total d'oscillation du magnétron
Nombre de fois d'utilisation par code de programme mémorisé
Temps de cuisson par code de programme mémorisé (achage séquentiel automatique)
Touche concernée
Touche 1 Suivant
ANNULATION
( )
ANNULATION
( )
ANNULATION
( )
Code n°
(Données achées
après 2s)
1
2
DÉPART
(Un nouveau code peut être défini après l'achage des données)
ANNULATION
ANNULATION
( )
( )
(Annulation du mode)
)
(
(Achage séquentiel de 3s du numéro 1 au numéro 30)
ANNULATION
( )
(Annulation du mode)
Écran Remarque
Maintenez enfoncées les deux touches pendant 2s. Unité : 10h
Maintenez enfoncées les deux touches pendant 2s. Unité : 1h
Maintenez enfoncées les deux touches pendant 2s.
739 fois d'utilisation
Maintenez enfoncées les deux touches pendant 2s.
FRANÇAIS
15
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 15 2011-07-13 9:37:28
Page 17
ENTRETIEN DE VOTRE FOUR MICRO-ONDES
Nettoyage du four à micro-ondes
1. Avant toute opération de nettoyage, débranchez l'appareil de la prise
murale.
2. Nettoyez l'intérieur du four. Retirez les traces de projections à l'aide d'un
chion humide. Vous pouvez utiliser un nettoyant ménager doux si le four est particulièrement sale. N'utilisez pas de détergents ou d'abrasifs puissants.
FRANÇAIS
S'il reste des traces de nourriture ou de liquide sur les parois du four ou entre le joint et la surface de la porte, celles-ci peuvent absorber les micro-ondes et créer des arcs électriques ou des étincelles.
3. Nettoyez l'extérieur du four avec de l'eau chaude savonneuse et
essuyez avec un chion doux et sec. Attention: évitez que de l'eau ne s'infiltre dans le système de
ventilation arrière ou dans les ouvertures du tableau de commande.
4. Utilisez de l'eau chaude savonneuse pour nettoyer la vitre de la porte
et un chion doux pour l'essuyer. Les savons acides ou les nettoyants contenus dans les produits à vitres classiques risquent de rayer la porte.
NETTOYAGE DU CACHE DE LA PAROI SUPÉRIEURE INTERNE
1. Saisissez les tampons du cache avec les deux mains et tirez-les vers le
bas. Retirez ensuite du four le cache de la paroi supérieure interne.
2. Nettoyez ensuite le cache à l'eau chaude savonneuse ou à l'aide d'un produit assainissant non toxique.
3. Assurez-vous de remettre le cache en place avant toute nouvelle utilisation du four.
ATTENTION: vérifiez que le cache soit bien en place avant de faire fonctionner le four. Lorsque vous retirez le cache en vue de le nettoyer,
Cache de la paroi supérieure interne
Ceiling Cover
faites attention de ne pas endommager les composants internes situés à l'intérieur du four. Si tel était le cas, des dysfonctionnements pourraient en découler (arcs électriques, étincelles) pendant l'utilisation du four. Si ce problème survenait, contactez votre service d'assistance technique.
NETTOYAGE DU FILTRE À AIR
Nettoyez régulièrement le filtre à air en suivant attentivement les consignes indiquées ci-dessous. Si le filtre à air est trop encrassé, le four risque de ne pas fonctionner correctement.
1. Retirez les boulons situés à chaque extrémité du filtre à air.
2. Désengagez doucement le filtre de son support.
3. Lavez le filtre dans de l'eau chaude savonneuse.
4. Assurez-vous de remettre le filtre en place avant toute nouvelle utilisation du four.
Si le filtre est bouché, l'appareil risque de surchauer. Si vous souhaitez modifier le temps de nettoyage du filtre à air, reportez-vous à
«Programmation du temps de nettoyage du filtre à air», en page 15.
16
Bolt
Boulon
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 16 2011-07-13 9:37:28
Page 18
CONSIGNES D'INSTALLATION EN VUE D'UNE SUPERPOSITION
Important
1. Débranchez le four de la prise murale avant d'eectuer ce type
d'installation.
2. Pour installer le four sur un autre appareil, utilisez la plaque de fixation
fournie avec le produit.
3. Seuls deux appareils peuvent être installés l'un sur l'autre.
La superposition est limitée aux modèles ci-dessous.
ATTENTION:
Installation
1. Empilez les deux appareils l'un sur l'autre.
2. Retirez les 6vis comme indiqué à la figure ci-dessous.
3. Positionnez la plaque de fixation afin de relier les deux appareils entre
eux.
4. Engagez et serrez les 6vis comme indiqué à la figure ci-dessous.
5. Assurez-vous que le four du dessus est situé à une hauteur raisonnable
en termes de sécurité et de maniabilité.
assurez-vous que le four est vide avant de procéder à l'installation.
REMPLACEMENT DE LA LAMPE
Important
1. Retirez l'une des vis du cache de la lampe.
Il est inutile de retirer le panneau externe pour remplacer la lampe.
2. Dévissez et retirez l'ampoule en la faisant tourner dans le sens des aiguilles d'une montre.
3. Engagez et visser l'ampoule en la faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Cache de la lampe
Panneau externe
Lamp Cover
Outer Panel
Lamp Holder
Support de la lampe
Lamp
Lampe (230V/25W)
(230V 25W)
FRANÇAIS
Screw
Vis
Bracket-Plate
Plaque de fixation
17
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 17 2011-07-13 9:37:28
Page 19
GUIDE DES RÉCIPIENTS
Pour faire cuire des aliments dans le four micro-ondes, il est nécessaire que les micro-ondes pénètrent dans les aliments sans être réfléchies ou absorbées par le plat utilisé. Le choix du type de récipient est donc essentiel. Pour cela, assurez-vous que celui-ci présente une mention spécifiant qu'il convient à une cuisson aux micro-ondes (ex.: «adapté aux micro-ondes»). Le tableau suivant répertorie la liste des divers types de récipient ainsi que leur méthode d'utilisation
dans un four micro-ondes.
Récipient Adapté à la
FRANÇAIS
Papier aluminium
Porcelaine et terre cuite
Plats en polyester ou en carton jetables
Emballages de fast-food
Tasses en polystyrène
Sacs en papier ou journal
Papier recyclé ou ornements métalliques
Plats en verre
Plat allant au four
Plats en verre fin
Pots en verre
cuisson aux micro-ondes
✓ ✗
Remarques
Peut être utilisé en petite quantité afin d'empêcher toute surcuisson de certaines zones peu charnues. Des arcs électriques peuvent se former si l'aluminium est placé trop près des parois du four ou si vous en avez utilisé en trop grande quantité.
La porcelaine, la terre cuite, la faïence et la porcelaine tendre peuvent généralement être utilisées sauf si elles sont ornées de décorations métalliques.
Certains aliments surgelés sont emballés dans ce type de plat.
Peuvent être utilisés pour faire réchauer des aliments. Une température trop élevée peut faire fondre le polystyrène.
Peuvent s'enflammer.
Peuvent créer des arcs électriques.
Peuvent être utilisés sauf s'ils sont ornés de décorations métalliques.
Peuvent être utilisés pour faire réchauer des aliments ou des liquides. Les objets fragiles peuvent se briser ou se fendre s'ils sont brusquement soumis à une chaleur excessive.
Retirez-en le couvercle. Pour faire réchauer uniquement.
Récipient Adapté à la
Métal
• Plats
Attaches métalliques des sacs de congélation
Papier
• Assiettes, tasses, serviettes de table et papier absorbant
• Papier recyclé
Plastique
• Récipients
• Film étirable
Sacs de congélation
Papier parané ou sulfurisé
: Recommandé
: À utiliser avec précaution
✓✗
: Risqué
cuisson aux micro-ondes
✓ ✗
Remarques
Peuvent provoquer des arcs électriques ou s'enflammer.
Pour des temps de cuisson courts ou de simples réchauages. Pour absorber l'excès d'humidité.
Peuvent créer des arcs électriques.
Tout particulièrement s'il s'agit de thermoplastique résistant à la chaleur. Certaines matières plastiques peuvent se voiler ou se décolorer lorsqu'elles sont soumises à des températures élevées. N'utilisez pas de plastique mélaminé.
Peut être utilisé afin de retenir l'humidité. Ne doit pas entrer en contact avec les aliments. Soyez particulièrement vigilant lorsque vous retirez le film du récipient; la vapeur s'échappant à ce moment est très chaude.
Uniquement s'ils supportent la température d'ébullition ou s'ils sont adaptés à la cuisson au four. Ne doivent pas être fermés hermétiquement. Perforez-en la surface avec une fourchette si nécessaire.
Peut être utilisé afin de retenir l'humidité et d'empêcher les projections.
18
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 18 2011-07-13 9:37:28
Page 20
Guide de cuisson
Recette Instructions Puissance
PAIN ET PATISSERIES Décongélation
Baguette viennoise
DÉCONGÉLATION
de 23cm (surgelée) 2 baguettes
DÉCONGÉLATION viennoises de 23cm (surgelées)
Gâteaux, portions individuelles
Placez-les sur une assiette
DÉCONGÉLATION
(surgelées)
Réchauage
Quiche de 28 cm coupée en portions
Placez-les sur une assiette
DÉCONGÉLATION
de 136g
2 tartelettes (surgelées)
Retirez-les de leur moule aluminium. Placez-les sur une assiette
Tarte aux fruits (surgelée)
2 croissants (surgelés)
Pâte de tarte déjà cuite de 227g
Placez-les sur une assiette
Placez-les sur une assiette
Placez-les sur une assiette ÉLEVÉE 0’45” 0’55” 1’00” 1 min
(réfrigérée) 2 tourtes au
poulet et aux champignons (réfrigérées)
Tourte au poulet et aux champignons (réfrigérée)
Retirez le papier aluminium. Placez-les sur une assiette
Placez-la sur une assiette et retirez le papier aluminium
Temps Temps
1850W 1500W 1300W
)
1 (
) 1’10” 1’15” 1’20” 5 min
1 (
) 2’30” 2’40” 2’50” 5 min
2 (
)
1 (
0’45” 0’50” 0’50” 5 min
3’00” 3’00” 3’00” 1 min
de
repos
ÉLEVÉE 0’40” 0’45” 0’50” 1 min
ÉLEVÉE 0’10” 0’15” 0’15” 1 min
ÉLEVÉE 0’40” 0’45” 0’45” 1 min
ÉLEVÉE 0’05” 0’10” 0’10” 1 min
ÉLEVÉE 0’45” 0’55” 1’00” 1 min
ÉLEVÉE 0’30” 0’40” 0’45” 1 min
Recette Instructions Puissance
EN-CAS ET ENTRÉES Cuisson
Bacon en tranches (réfrigéré)
2 oeufs pochés (réfrigérés)
2 oeufs brouillés (réfrigérés)
Placez-le sur la grille
Placez-les dans des ramequins
Battez les oeufs et placez-les dans un bol
2 saucisses
Percez-les épaisses (réfrigérées)
Réchauage
Saucisses de Cumberland
Placez-les sur une
assiette MED 2’00” 2’10” 2’20” 2 min (surgelées)
Petit déjeuner
Couverture complet (réfrigéré)
Steak haché (surgelé)
Poulet panné (surgelé)
Donner kebab de 162g (surgelé)
Hot Dog (surgelé) Pizza de 190g
(surgelée) Travers de 200g
grillés (surgelés) 6 ailes de poulet
(surgelées)
Placez-les sur une
assiette
Placez-les sur une
assiette
Répartissez-les
régulièrement sur
une assiette, les
parties les plus
fines au centre 500 g de haricots à
la sauce tomate
Couvrez et remuez
à mi-cuisson
Temps Temps
1850W 1500W 1300W
de
repos
ÉLEVÉE 1’30” 1’40” 1’50” 1 min
ÉLEVÉE 0’30” 0’40” 0’45” 1 min
ÉLEVÉE 25”-30” 30”-40” 35”-45” 1 min
MED 1’00” 1’10” 1’20” 2 min
MED 2’30” 2’40” 2’50” 1 min
ÉLEVÉE 0’55” 1’05” 1’10” 1 min
ÉLEVÉE 0’55” 1’05” 1’10” 1 min
ÉLEVÉE 1’00” 1’10” 1’20” 1 min
ÉLEVÉE 1’00” 1’10” 1’20” 1 min
FAIBLE 2’30” 2’45” 3’00” 2 min
MED 3’30” 3’45” 4’00” 1 min
ÉLEVÉE 2’00” 2’15” 2’30” 1 min
ÉLEVÉE 2’00” 2’10” 2’20” 2 min
FRANÇAIS
19
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 19 2011-07-13 9:37:28
Page 21
Recette Instructions Puissance
250 g de haricots à la sauce tomate
DESSERTS Réchauage
Crumble aux pommes de 200g (surgelé)
FRANÇAIS
150g de pudding de Noël (réfrigéré)
Biscuit roulé à la confiture de 80g (surgelé)
2 crêpes suzette (surgelées)
Pudding au suif cuit à la vapeur (surgelé)
Pudding cuit à la vapeur (surgelé)
RECETTES D'ENTREES Réchauage
Gratin d'amorini et Stilton (réfrigéré)
Poulet tikka masala (surgelé)
Poulet thaïlandais au curry vert (surgelé)
Chili con carne (surgelé)
1/2 poulet rôti (réfrigéré)
Temps Temps
de
repos
Couvrez et remuez à mi-cuisson
1850W 1500W 1300W
ÉLEVÉE 1’00” 1’05” 1’10” 2 min
Placez-le dans un plat et couvrez ÉLEVÉE 1’20” 1’30” 1’40” 2 min
Placez dans un bol
ÉLEVÉE 0’20” 0’25” 0’30” 2 min
Sur une assiette
ÉLEVÉE 1’00” 1’05” 1’10” 2 min
Percez le film
ÉLEVÉE 0’50” 1’00” 1’10” 1 min
x 2 ÉLEVÉE 0’35” 1’05” 1’30” 2 min x 1
ÉLEVÉE 0’40” 0’50” 1’00” 2 min
x 2 ÉLEVÉE 0’35” 1’05” 1’30” 2 min x 1 ÉLEVÉE 0’40” 0’45” 0’45” 2 min
Placez-le dans un plat adapté à la cuisson aux
ÉLEVÉE 3’30” 3’40” 3’50” 1 min
micro-ondes Percez le film
ÉLEVÉE 3’20” 3’30” 3’40” 2 min
Percez le film
ÉLEVÉE 3’00” 3’15” 3’30” 2 min
Percez le film
ÉLEVÉE 3’30” 3’45” 4’00” 2 min
Placez-le dans le micro-ondes dans
MED 4’30” 5’00” 5’30” 2 min
un sachet percé
Recette Instructions Puissance
192g de lasagnes Placez-le dans
un plat adapté
à la cuisson aux
micro-ondes 466g de moules
Sachet percé marinières (surgelées)
Paupiette de
Sachet percé saumon à la mousse d'avocat (réfrigérée)
300g de hachis parmentier
Placez-les dans le
four et couvrez MED 3’00” 3’15” 3’30” 2 min (réfrigéré)
Pudding au suif (réfrigéré)
Couvrez et placez
sur un plat adapté
à la cuisson aux
micro-ondes. 312g de suprême
de volaille au pesto rouge (surgelé)
Tagliatelles à la carbonara (réfrigérés)
Tortellini au fromage (réfrigéré)
Hachis aux légumes (réfrigéré)
Percez le sachet
et placez-le sur
une assiette
Percez le film et
placez le tout sur
une assiette
Placez-les dans
un plat et couvrez
Placez-le dans
un plat adapté
DÉCONGÉLATION
à la cuisson aux
micro-ondes
Plat préparé de
Couvert 350 g (réfrigéré)
Plat préparé de
Couvert 700 g (réfrigéré)
Temps Temps
1850W 1500W 1300W
de
repos
MED 4’00” 4’15” 4’30” 2 min
ÉLEVÉE 2’30” 2’45” 3’00” 2 min
ÉLEVÉE 2’30” 2’45” 3’00” 2 min
FAIBLE 4’00” 4’20” 4’40” 2 min
1 (
)
5’00” 5’00” 5’00”
1 min
ÉLEVÉE 3’30” 3’45” 4’00”
ÉLEVÉE 1’40” 2’00” 2’20” 1 min
ÉLEVÉE 2’00” 2’15” 2’30” 1 min
ÉLEVÉE 3’20” 3’35” 3’50” 1 min
ÉLEVÉE 2’00” 2’15” 2’30” 1 min
ÉLEVÉE 3’00” 3’15” 3’30” 1 min
20
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 20 2011-07-13 9:37:28
Page 22
Recette Instructions Puissance
LEGUMES FRAIS Cuisson de 500g
Haricots, légumes verts coupés
Versez 60ml/4cuillères à soupe d'eau et couvrez
Brocolis en morceaux
Versez 60ml/4cuillères à soupe d'eau et couvrez
Chou râpé Versez 10cuillères
à soupe d'eau et couvrez
Carottes coupées en rondelles
Versez 60ml/4cuillères à soupe d'eau et couvrez
Chou-fleur en morceaux
Versez 60ml/4cuillères à soupe d'eau et couvrez
Haricots verts entiers
Versez 60ml/4cuillères à soupe d'eau et couvrez
Pommes de terre au four
Tournez à mi cuisson
Bruxelles Versez
60ml/4cuillères à soupe d'eau et couvrez
Haricots, légumes verts coupés
Couvrez et remuez à mi cuisson
Haricots entiers Couvrez et remuez
à mi-cuisson
Brocolis en morceaux
Couvrez et remuez à mi-cuisson
Temps Temps
1850W 1500W 1300W
de
repos
ÉLEVÉE 3’00” 3’15” 3’30” 2 min
ÉLEVÉE 3’00” 3’15” 3’30” 2 min
ÉLEVÉE 5’00” 5’30” 6’00” 2 min
ÉLEVÉE 3’30” 3’45” 4’00” 2 min
ÉLEVÉE 3’30” 3’45” 4’00” 2 min
ÉLEVÉE 3’30” 3’45” 4’00” 2 min
ÉLEVÉE 10’00” 11’00” 12’00” 5 min
ÉLEVÉE 4’30” 4’45” 5’00” 2 min
ÉLEVÉE 3’00” 3’15” 3’30” 2 min
ÉLEVÉE 4’00” 4’15” 4’30” 2 min
ÉLEVÉE 4’00” 4’15” 4’30” 2 min
Recette Instructions Puissance
Chou râpé Couvrez et remuez
à mi-cuisson Bâtonnets de
carottes Chou-fleur en
morceaux
Couvrez et remuez
à mi-cuisson
Couvrez et remuez
à mi-cuisson Maïs en épis Couverture Épis entiers de
maïs miniature Champignons
entiers
Couvrez et remuez
à mi-cuisson
Couvrez et remuez
à mi-cuisson
1850W 1500W 1300W
ÉLEVÉE 4’00” 4’15” 4’30” 2 min
ÉLEVÉE 4’00” 4’15” 4’30” 2 min
ÉLEVÉE 4’00” 4’15” 4’30” 2 min
ÉLEVÉE 4’00” 4’30” 5’00” 2 min
ÉLEVÉE 5’00” 3’15” 3’30” 2 min
ÉLEVÉE 3’00” 3’15” 3’30” 2 min
de
repos
LEGUMES FRAIS Cuisson de 500g
Pommes de terre
Temps Temps
au four 230 à
ÉLEVÉE 3’00” 4’00” 4’30” 2 min
290g Purée de pommes
de terre (2 pommes de terre; 4 pommes de terre)
ÉLEVÉE 6’00” 6’30” 7’00” 2 min
ÉLEVÉE 10’00” 11’15” 12’30” 2 min
500g de ratatouille ÉLEVÉE 3’30” 4’00” 4’30” 2 min Bruxelles Couvrez et remuez
à mi-cuisson
ÉLEVÉE 3’00” 3’30” 4’00” 2 min
RIZ, 500g Réchauage
Riz blanc (surgelé) Couvrez et remuez
à mi-cuisson Riz pilau (surgelé) Couvrez et remuez
à mi-cuisson
ÉLEVÉE 3’00” 3’15” 3’30” 2 min
ÉLEVÉE 3’00” 3’15” 3’30” 2 min
FRANÇAIS
21
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 21 2011-07-13 9:37:29
Page 23
NETTOYAGE DU FOUR MICRO-ONDES
Pour empêcher l'accumulation de graisses et de résidus d'aliments, nettoyez régulièrement les éléments suivants:
• Les surfaces intérieures et extérieures
• La porte et les joints d'étanchéité
• Plateau
Veillez TOUJOURS à ce que les joints de la porte soient propres et à ce que celle-ci ferme correctement.
FRANÇAIS
En négligeant la propreté de votre four, vous risquez d'en détériorer les surfaces et par conséquent l'appareil lui-même, ce qui pourrait s'avérer dangereux.
1. Nettoyez l'extérieur avec un chion doux et de l'eau savonneuse tiède.
Rincez et séchez.
2. Retirez les projections et autres traces tenaces adhérant aux parois ou sur
l'anneau de guidage à l'aide d'un tissu imbibé d'eau savonneuse. Rincez et séchez.
3. Si votre four est très sale ou si une odeur désagréable s'en dégage, placez
une tasse d'eau citronnée sur le plateau et faites-la chauer pendant dixminutes à pleine puissance.
Ne laissez JAMAIS s’écouler d’eau dans les orifices de ventilation.
N’utilisez JAMAIS de produits abrasifs ou de solvants chimiques.
Nettoyez avec un soin tout particulier les joints de la porte afin qu'aucune particule:
• ne s'y accumule;
• ne nuise à l'étanchéité de la porte. Nettoyez l'intérieur du four micro-ondes après chaque utilisation avec un
produit de nettoyage non agressif; laissez le four refroidir au préalable afin d'éviter tout risque de blessure.
RANGEMENT ET ENTRETIEN DU FOUR MICRO­ONDES
Pour le rangement ou la réparation de votre four micro-ondes, vous devez respecter quelques précautions simples. N'utilisez pas le four si la porte ou ses joints sont endommagés:
• Charnière cassée
• Joints détériorés
• Habillage déformé ou embouti
Seul un technicien spécialisé en micro-ondes peut eectuer les réparations.
Ne retirez JAMAIS l'habillage du four. Si le four est en panne et nécessite une intervention technique, ou si vous doutez de son état:
• débranchez-le de l'alimentation;
• appelez le service après-vente le plus proche.
Contacter SAMSUNG WORLD WIDE.
Pour toute question ou tout commentaire concernant les produits Samsung, veuillez contacter le service d'assistance clientèle SAMSUNG. Samsung Electronics U.K. Ltd. Unit C, Staord Park 12 Telford, Shropshire TF3 3BJ Royaume-Uni.
Tél.: 0870 242 0303. Télécopie: 01952 297617.
Site Web: www.samsung.com/uk
22
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 22 2011-07-13 9:37:29
Page 24
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
SAMSUNG s'eorce sans cesse d'améliorer ses produits. Les caractéristiques et le mode d'emploi de ce produit peuvent être modifiés sans préavis. En vertu de la réglementation 2/1984 (III.10) BKM-IpM, nous, revendeurs, certifions que les fours conformes aux paramètres technologiques mentionnés ci-dessous.
Modèle CM1929A CM1529A CM1329A
Alimentation 230 V ~ 50Hz Puissance
Micro-ondes
Puissance de sortie
Fréquence de fonctionnement 2450 MHz Dimensions (L x H x P)
Extérieures Intérieures
Capacité 26litres Poids
Net
Bruit 54,5 dB
CM1929A/CM1529A/CM1329A Samsung sont
3200 W 3000 W 2600 W
1850 W
(IEC-705)
1500 W
(IEC-705)
1300 W
(IEC-705)
464 x 368 x 557 mm 370 x 190 x 370 mm
32 kg env.
REMARQUE
FRANÇAIS
464
368
444
10
43
557 530
486
26
1000
514
23
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 23 2011-07-13 9:37:29
Loading...