Registre seu produto em www.samsung.com/global/register
Informações importantes sobre a garantia com relação à visualização no formato da TV
Os aparelhos de TV no formato de tela padrão (4:3, relação entre a largura e a altura da imagem na tela) são
projetados primeiramente para visualizar o vídeo full motion de formato padrão. As imagens exibidas na tela
devem ter principalmente o formato 4:3 padrão e devem estar em movimento constante. A exibição de gráficos
e imagens paradas na tela, como as barras pretas do Letterbox abaixo e acima (imagens no formato
widescreen), deve limitar-se a não mais de 15% do total de visualizações na TV por semana.
As TVs no formato de tela padrão (16:9, relação entre a largura e a altura da imagem na tela) são projetadas
primeiramente para visualizar o vídeo full motion no formato widescreen. As imagens exibidas na tela devem
estar principalmente no formato widescreen 16:9, ou expandidas para preencher a tela se o modelo tiver esse
recurso, e devem estar em movimento constante.
A exibição de gráficos e imagens paradas na tela, como as barras pretas laterais nas programações e vídeos da
TV em formato padrão não expandido deve limitar-se a não mais de 15% do total de visualizações na TV por
semana.
Além disso, a visualização de outras imagens e textos parados, como relatórios de bolsa de valores, displays de
video game, logotipos de estação, sites ou gráficos e padrões de computadores, devem ser limitados em todos
os aparelhos de TV, conforme descrito acima.
diretrizes mencionadas acima poderá causar um desgaste irregular nos tubos de imagem (CRTs) e,
conseqüentemente, mostrar imagens fantasmas evanescentes permanentes na imagem da tela da TV. Para
evitar que isso ocorra, varie a programação e as imagens, exibindo imagens em movimento, em tela cheia,
em vez de imagens paradas ou barras escuras. Nos modelos de TV que oferecem recursos de enquadramento
de imagem, utilize os controles para visualizar formatos diferentes, como a imagem em tela cheia.
Aexibição de qualquer imagem parada que ultrapasse as
Esteja atento à seleção e à duração dos formatos de TV utilizados para visualização. O desgaste irregular do
CRT como resultado da seleção e do uso do formato, bem como de outras imagens fantasmas evanescentes, não
são cobertos pela garantia limitada Samsung.
Português-2
Conteúdo
INFORMAÇÕES GERAIS
Lista de recursos................................................................................ 4
Definições de imagem reguláveis que podem ser armazenadas na memória da TV.
Timer automático para ligar e desligar a TV.
Sleep Timer especial.
Qualidade de imagem excelente
-
Imagens nítidas e reais são proporcionadas pela tecnologia DNIe Jr. (dependendo do modelo)
Acessórios
Ve rifique se os itens a seguir foram incluídos com a TV.
Se algum item estiver faltando, entre em contato com o representante.
Controle remoto /
(AA59-00384A) (AA59-00385A) /
pilhas AAA
As peças a seguir são vendidas separadamente e estão disponíveis na maioria das lojas de eletrônica.
Cabo S-VIDEOCabo de vídeoCabo de áudioCabo de antenaCabo de componente
Manual do Usuário/
Guia de segurança
Certificados de garantia/
Certificado de registro
(não disponível em todos os locais)
Português-4
Visualizando o Painel de Controle
Botões na par
Os botões do painel inferior direito controlam os recursos básicos da TV, inclusive o menu na tela.
Para utilizar os recursos mais avançados, utilize o controle remoto.
te inferior direita do painel
CL29Z30
CL29Z40
1 POWER
Pressione para ligar e desligar a TV.
2
Indicador de energia
Pisca e apaga com a energia ligada e acende em
modo standby.
3 SENSOR DO CONTROLE REMOTO
Aponte o controle remoto para este ponto na TV.
4 MENU
Pressione para ver o menu na tela de recursos da
sua TV.
Português-5
5
+ VOL –
Pressione para aumentar ou diminuir o volume.
No menu de tela, use os botões
usar os botões œœe √√ou o botão ENTER () no
controle remoto.
6
CH
Pressione para mudar os canais.
No menu na tela, use o botão
forma que os botões ……e ††no controle remoto.
7 SOURCE
Alterna entre todas as fontes de entrada disponíveis
(TV, AV1, AV2, S-Video, Componente).
+ VOL –
CH
quando
da mesma
Visualizando o Painel de Conexão
T
omadas do painel traseiro
Utilize as tomadas do painel traseiro para conectar os componentes A/V que serão conectados continuamente, como VCR ou DVD players.
Para obter mais informações sobre como conectar equipamentos, consulte as páginas 8-12.
1
AV IN 1, 2
Conecte às tomadas de saída de vídeo de VCRs,
DVD players e dispositivos semelhantes.
2
AV
OUT
Conecte às tomadas de entrada de vídeo/áudio de
um VCR de gravação.
3
COMPONENT IN (480i)
Conecte às saídas de Component Audio e Video de
um DVD ou de um decodificador Digital de DTV. A
entrada de sinal de vídeo 480i está disponível.
4 ANT IN
Conecte a uma antena (ar) ou ao sistema de TV a
cabo.
Tomadas do painel lateral
Utilize as tomadas do painel lateral para conectar um componente utilizado apenas ocasionalmente, como uma filmadora ou um video
game (consulte a página 11).
1 S-VIDEO
Entradas de vídeo para dispositivos externos com uma saída S-Video.
2 AV IN 2
Entradas de vídeo e áudio para dispositivos externos.
Português-6
Controle remoto
Utilize o controle remoto até aproximadamente 7 metros de distância da TV. Ao utilizar o controle remoto, aponte-o sempre para a
direção da TV.
Você também pode utilizar o controle remoto para operar o VCR, o decodificador, o DVD player ou o decodificador Digital.
1 POWER
Liga e desliga a TV.
2 NUMERIC BUTTONS
Pressione para mudar o canal.
3 –
Use para selecionar um canal acima
de 100: por exemplo, para o canal
122, pressione “-”, seguido de “2” e “2”.
4 + VOL –
Pressione para aumentar ou diminuir
o volume.
5 MENU
Exibe o menu principal na tela.
6
ACIMA……/ ABAIXO††/ À ESQUERDA
/ À DIREITA√√/ ENTER
Use para selecionar itens de menu na
tela e alterar valores no menu.
7 SOUND
Pressione para selecionar o modo de
som.
8 PICTURE
Pressione para selecionar o modo de
imagem.
9 CAPTION
Controla o decodificador de legenda.
0 MTS
Pressione para selecionar estéreo,
mono ou programa de áudio separado
(transmissão SAP).
! R.SURF
Pressione para retornar
automaticamente ao canal preferido
após o período de tempo predefinido
pelo usuário.
@ TURBO
Pressione para selecionar som turbo.
# SOURCE
Pressione para exibir todas as fontes
de vídeo disponíveis.
$ INFO
Pressione para exibir informações na
tela da TV.
% PRE-CH
Sintoniza o canal anterior.
^CH
Pressione para mudar os canais.
& EXIT
œœ
Pressione para sair do menu.
* MUTE
Pressione para interromper
temporariamente o som.
( P.SIZE
Pressione para alterar o tamanho da
tela.
) SLEEP
Pressione para selecionar um
intervalo de tempo predefinido para
desligamento automático.
a PIP (dependendo do modelo)
Ativação/desativação do Picture-in
Picture (PIP).
b CH (dependendo do modelo)
Exibe os canais disponíveis em
seqüência. (Estes botões mudam os
canais somente na janela PIP).
c SWAP (dependendo do modelo)
Alterna a imagem principal e a
subimagem (PIP).
➢
Este é um controle remoto especial para deficientes visuais e possui pontos em braile nos
botões Power, Channel e Volume.
Português-7
Colocando pilhas no controle remoto
1. Levante a tampa localizada na parte traseira do controle remoto, conforme mostrado na figura.
2. Coloque duas pilhas de tamanho AAA.
➢
Combine os pólos “+” e “–” das pilhas de acordo com o diagrama mostrado no interior do compartimento.
3.
Recoloque a tampa do compartimento das pilhas.
➢
Remova as pilhas e guarde-as em um local fresco e seco, se não for utilizar o controle remoto por um longo
período.
O controle remoto pode ser utilizado até aproximadamente 7 metros de distância da TV.
(Considerando a utilização normal da TV, as pilhas durarão cerca de um ano.)
➢
Se o controle remoto não funcionar, verifique o seguinte:
1. A TV está ligada?
2. Os pólos mais e menos das pilhas estão invertidos?
3. As pilhas estão esgotadas?
4. Há falta de energia ou o cabo de energia está fora da tomada?
5. As pilhas estão perto de alguma lâmpada fluorescente ou de um sinal de neônio especial?
Conexões
Conectando antenas VHF e UHF
Se a antena tiver um conjunto de cabos condutores similar a este, consulte “Antenas com cabo
condutor duplo horizontal de 300 Ω” a seguir.
Se a antena tiver um cabo condutor semelhante a este, consulte “Antenas com cabo condutor
redondo de 75 Ω”.
Se você tiver duas antenas, consulte “Antenas VHF e UHF separadas”.
Antenas com cabo condutor
duplo horizontal de 300 Ω
Se você estiver utilizando uma antena externa (por exemplo, uma antena de telhado ou uma “antena em V”) que tenha um cabo
condutor duplo horizontal de 300 Ω, siga as instruções a seguir.
1. Coloque os fios do cabo condutor duplo sob os parafusos em um adaptador de
300-75 Ω (não fornecido).
Utilize uma chave de fenda para apertar os parafusos.
ANT IN
2. Conecte o adaptador ao terminal ANT IN na parte traseira da TV.
Antenas com cabo condutor redondo de 75 Ω
ANT IN
1. Conecte o cabo da antena ao terminal ANT IN na parte traseira da TV.
Antenas VHF e UHF separadas
Se você tiver duas antenas separadas para sua TV (uma VHF e outra UHF), combine os dois sinais de antena antes de conectar as
antenas à TV. Este procedimento exige um adaptador-combinador opcional (disponível na maioria das lojas de produtos eletrônicos).
1. Conecte os dois cabos da antena ao combinador.
UHF
VHF
2. Conecte o combinador ao terminal ANT IN na parte inferior da parte traseira.
UHF
VHF
Português-8
Conectando uma TV a cabo
Para conectar o sistema de TV a cabo, siga as instruções a seguir.
Cabo sem decodificador
ANT IN
Conectando um decodificador que decodifica todos os canais
ANT IN
ANT OUT
1. Conecte o cabo de entrada ao terminal ANT IN na parte traseira da TV.
➢ Não é necessário um decodificador para visualizar os canais a cabo decodificados.
1. Localize o cabo conectado ao terminal ANT OUT no decodificador.
➢
Esse terminal pode ser identificado como “ANT OUT”, “VHF OUT” ou, simplesmente, “OUT”.
ANT IN
2. Conecte a outra extremidade do cabo ao terminal da ANT IN na parte traseira da TV.
Conectando um decodificador para decodificar alguns canais
Se o decodificador decodificar somente alguns canais (como os canais premium), siga as instruções a seguir. Você precisará de um
divisor de duas vias, de um interruptor RF (A/B) e quatro comprimentos de cabo de antena. (Esses itens podem ser adquiridos na
maioria das lojas de eletrônica.)
1. Localize e desconecte o cabo conectado
ANT IN
Cabo de
Cabo de
entrada
Cabo de
entrada
Cabo de
entrada
Cabo de
entrada
Divisor
entrada
Divisor
Divisor
Divisor
Decodificador
Divisor
Decodificador
Decodificador
Interruptor
RF (A/B)
Decodificador
Interruptor
RF (A/B)
Interruptor
RF (A/B)
ANT IN
Parte traseira
da TV
Após essa conexão, ajuste o interruptor A/B na posição “A” para a visualização normal. Coloque o interruptor A/B na posição “B” para visualizar os
canais codificados. (Ao ajustar o interruptor A/B em “B”, você precisará sintonizar a TV com o canal de saída do decodificador, que normalmente é o
canal 3 ou 4.)
ao terminal ANT IN no decodificador.
➢
Esse terminal pode ser identificado como
“ANT IN”, “VHF IN” ou, simplesmente, “IN”.
2. Conecte o cabo ao divisor de duas vias.
3. Conecte um cabo de antena entre o
terminal OUTPUT no divisor e o terminal
IN no decodificador.
4. Conecte um cabo de antena entre o
terminal ANT OUT no decodificador e o
terminal B–IN no interruptor RF (A/B).
5. Conecte outro cabo entre o terminal OUT
no divisor e o terminal A–IN no interruptor
RF (A/B).
6. Conecte o último cabo de antena entre o
terminal OUT no interruptor RF (A/B) e o
terminal ANT IN na parte traseira da TV.
Português-9
Conectando um VCR
Estas instruções presumem que você já tenha conectado a TV a uma antena ou a um sistema de TV a cabo (conforme as instruções nas
páginas 8-9). Ignore a etapa 1 se você ainda não tiver feito a conexão à antena ou ao sistema a cabo.
ANT IN
Painel traseiro da TV
Painel traseiro do VCR
5
2
➢
Cada dispositivo de fonte de entrada externa possui uma configuração diferente para o painel
traseiro.
➢
Ao conectar um dispositivo externo, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo.
➢
Além disso, você pode conectar “AV IN 2” no painel lateral da TV.
Cabo de áudio (não fornecido)
4
Cabo de vídeo (não fornecido)
3
Cabo de antena (não fornecido)
1. Desconecte o cabo ou a
antena da parte traseira
da TV.
2. Conecte o cabo ou a
antena ao terminal ANT IN
na parte traseira do VCR.
3. Conecte um cabo de
antena entre o terminal
ANT OUT no VCR e o
terminal ANT IN na TV.
4. Conecte um cabo de
vídeo entre a tomada
VIDEO OUT no VCR e a
tomada AV IN 1 ou AV IN
2 [VIDEO] na TV.
5. Conecte os cabos de
áudio entre as tomadas
AUDIO OUT no VCR e a
tomada AV IN 1 ou AV
IN 2 [L-AUDIO-R] na TV.
➢
Se você tiver um VCR
“mono” (não estéreo),
use um conector Y (não
fornecido) para
conectá-lo às tomadas
de entrada de áudio
direita e esquerda da
TV. Se seu VCR for
estéreo, conecte dois
cabos.
Conectando um VCR S-VHS
A sua TV Samsung TV pode ser conectada ao sinal S-Video a partir de um VCR S-VHS.
(Esse tipo de conexão proporciona uma imagem melhor se comparada ao VCR VHS padrão.)
Painel traseiro da TVPainel lateral da TV
Painel traseiro do VCR
3
Cabo de áudio (não fornecido)
Cabo S-Video (não fornecido)
2
1
Cabo de antena (não fornecido)
O cabo S-Video é normalmente incluído com o VCR S-VHS. (Se ele não estiver incluído, tente
adquiri-lo em alguma loja local de eletrônica.)
➢
Cada dispositivo de fonte de entrada externa possui uma configuração diferente para o painel traseiro.
➢
Ao conectar um dispositivo externo, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo.
Português-10
1. Para iniciar, siga as
etapas 1–3 na seção
anterior para conectar a
antena ou o cabo ao
VCR e à TV.
2. Conecte um cabo
S-Video entre a tomada
S-VIDEO OUT no VCR
e a tomada AV IN 2
[S-VIDEO] na TV.
3. Conecte os cabos de
áudio entre as tomadas
AUDIO OUT no VCR e
as tomadas AV IN 2
[L-AUDIO-R] na TV.
Conectando um segundo VCR para gravar da TV
Sua TV pode enviar sinais externos de imagem e som para serem gravados por um segundo VCR. Para isso, conecte o segundo VCR da
seguinte forma:
Painel traseiro da TV
Painel traseiro do VCR
3
Cabo de áudio (não fornecido)
2
Cabo de vídeo (não fornecido)
1
Cabo de antena (não fornecido)
➢
Ao conectar um dispositivo externo, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo.
1. Para iniciar, siga as
etapas 1–3 na seção
anterior para conectar a
antena ou o cabo ao
VCR e à TV.
2. Conecte um cabo de
vídeo entre a tomada AV
OUT [VIDEO] na TV e a
tomada VIDEO IN no
VCR. Consulte as
instruções do VCR para
obter mais informações
sobre como gravar
utilizando esse tipo de
conexão.
3. Conecte um conjunto de
cabos de áudio entre as
tomadas AV OUT
[L-AUDIO-R] na TV e as
tomadas AUDIO IN no
VCR. (As tomadas de
entrada do VCR podem
estar localizadas na
parte frontal ou traseira
do VCR.)
Conectando uma filmadora
As tomadas do painel lateral na TV facilitam a conexão de uma filmadora com a sua TV.
Elas permitem que você visualize as fitas da filmadora sem utilizar um VCR.
Painel lateral da TV
1
Cabo S-Video (não fornecido)
ou
Cabo de vídeo (não fornecido)
Filmadora
➢
Cada dispositivo de fonte de entrada externa possui uma configuração diferente para o painel traseiro.
➢
Ao conectar um dispositivo externo, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo.
1
2
Cabo de áudio (não fornecido)
1. Conecte um cabo de
vídeo (ou cabo S-Video)
entre a tomada AV IN 2
[VIDEO] (ou S-VIDEO)
na TV e a tomada
VIDEO (ou S-VIDEO) na
filmadora.
2. Conecte os cabos de
áudio entre as tomadas
AV IN 2 [L-AUDIO-R] na
TV e as tomadas AUDIO
OUT na filmadora.
Português-11
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.