Samsung CL-29C650GQ, CL-29A551GQ User Manual [pt]

TELEVISÃO CorIDA
CL29Z40/29Z43/29Z50/29Z57/ 29Z58/29A730/29A750/29A760
Instruções
Leia atentamente este manual antes de operar e guarde-o para
Registre o seu produto em www.samsung.com/global/register.
Registre o seu Modelo e Número de série.
▪ Modelo __________ ▪ No. de série __________
Painel de controle (dependendo do modelo)
A cor e formato do produto podem variar, dependendo do
modelo.
Painel frontal (ou lateral)
referência futura.
Painel de conexão (dependendo do modelo)
A cor e o formato do produto podem variar, dependendo
do modelo.
Entrada traseira
3
2
3 1
1
3 2
3
4
4
Sempre que você conectar um sistema de áudio ou vídeo
ao seu televisor, verifique se todas as unidades estão desligadas. Corresponda os terminais de entrada e cabos
codificados por cor.
1 Saídas de Áudio/Vídeo
Conecte às entradas de áudio/vídeo de um VCR de gravação.
2 Entradas de Áudio/Vídeo
Conecte às saídas de áudio/vídeo de VCRs, DVD players e
aparelhos similares.
3 Entradas de Vídeo Componente (Y, PB, PR)
Conecte à
decodificador de DTV. A entrada de sinal de vídeo 480i ou
1080i está disponível. Ao usar a entrada Vídeo Componente, conecte os cabos de áu
4 ANT IN
Conecte a uma antena ou sistema de TV a cabo.
s saídas de vídeo componente de um DVD ou
A disponibilidade de entrada para sinais de vídeo de 480i
e 1080i dependerá do modelo que você adquiriu.
Entrada lateral
dio ao “AV IN 2 (AUDIO-L/R)”.
1
1
1 Exibição do menu na tela 2 Ajuste do volume 3 Seleção de canal 4 Sensor do controle remoto 5 Indicador de Standby 6 Ligar/Desligar
no modo standby, dependendo do modelo.
Os botões l2 e3 têm as mesmas funções que os
botões ◄/►/▲/▼ no controle remoto.
Se o controle remoto não estiver funcionando ou não
for localizado, você pode usar os controles no painel da televisão.
1 3
2
1 3
2
Português - 1
3
3
4
4
continuação...
2
3
Verifique se os terminais de entrada com codificação de
cores correspondem às tomadas dos cabos.
Quando as entradas laterais e traseiras (AV IN 2)
estiverem conectadas a aparelhos externos, a prioridade é para a lateral.
1 Tomada de entrada S-Video
Conecte o sinal de S-Video de uma camcorder ou videogame.
2 Tomada de entrada de vídeo
Conecte o sinal de vídeo de uma camcorder ou videogame.
3
Tomadas de entrada de Áudio
Conecte sinais de áudio de uma camcorder ou video game.
AA68-03967Y-01
2
3
Controle remoto (dependendo do modelo)
Ligando e desligando a TV
O funcionamento do controle remoto pode ser afetado por
luz artificial forte próxima da TV.
Este controle remoto é especial para quem tem deficiência
visual e possui pontos em Braille nos botões canal e de volume.
POWER, de
1 POWER
Liga e desliga a TV.
2 Botões de número
Pressione para selecionar os canais diretamente na TV.
3
Pressione para selecionar os canais acima de 100. Por exemplo, para o
canal 122, pressione “-”, depois “2” e “2”.
4 VOL +, VOL -
Pressione para aumentar ou diminuir o volume.
5 MENU
Exibe o menu na tela principal.
6 ▲/▼/◄/►
Controla o cursor no menu.
7 ENTER
Ao usar os menus na tela, pressione
para ativar (ou mudar) um
item específico.
8 MTS
(Multi-channel Television Sound) Pressione para escolher
“Estéreo”, “Mono” ou “SAP” (Secondary Audio
Program, Programa de
Áudio Secundário).
ENTER
9 R.SURF
Pressione para voltar automaticamente para um canal preferido após um tempo de espera definido pelo usuário.
0 SOURCE
Pressione para exibir todas as fontes de vídeo disponíveis.
! INFO
Pressione para exibir informações na tela da TV.
@ PRE-CH
Sintoniza o canal anterior.
# CH , CH
Pressione para mudar os canais.
$ EXIT
Pressione para sair do menu.
% MUTE
Pressione para desativar temporariamente o som.
^ EZ.VIEW
Usado para exibir Grupos de Canais, Minimizador de Canal, Programação de Canais, Modo Música, Silenc. Parcial.
Pressione o botão POWER no controle remoto. Você também pode utilizar o botão
POWER na TV.
Visualizando os menus
1 Pressione o botão MENU.
O menu principal é exibido na tela. Sua lateral esquerda
possui cinco ícones: “Entrada”, “Imagem”, “Som”, “Canal” e “Configurar”.
2 Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar um dos
ícones. Pressione o botão submenu do ícone.
3 Pressione o botão ▲ ou ▼ para mover-se entre os itens
do menu. Pressione o botão menu.
4 Pressione o botão ▲/▼/◄/► para alterar os itens
selecionados. Pressione o botão menu anterior.
5 Pressione o botão EXIT para sair do menu.
ENTER para acessar o
ENTER para inserir itens no
MENU para voltar ao
Instalação de pilhas
Remova a tampa. Instale duas pilhas do tamanho AAA, depois recoloque a tampa. Quando o controle remoto não funcionar
normalmente, verifique se os pólos “+” e “–”
das pilhas estão posicionados corretamente ou se as pilhas não estão sem carga.
Não misture tipos de pilhas, como alcalinas e de
manganês.
Português - 2
Português - 3
Configuração - Plug & Play (dependendo do modelo)
Entrada - Lista de Entradas
Quando a TV é ligada inicialmente, diversas configurações básicas de usuário ocorrem automaticamente e subseqüentemente. As seguintes configurações estão disponíveis.
1 Pressione o botão POWER
no controle remoto. A mensagem “Iniciar Plug &
Play” é exibida. Ela tremula
Plug & Play
Iniciar Plug & Play.
OK
Entrar
Retornar
por algum tempo e depois o menu Idioma é exibido automaticamente.
2 Pressione o botão ▲ ou ▼
para selecionar o idioma, em seguida pressione o botão
Idioma
English Español
Português
Français
Plug & Play
ENTER. A mensagem “Verif.
entrada de antena” é exibida.
Se não for selecionado
um idioma, o menu idioma desaparece após aproximadamente 30 segundos.
3 Verifique se a antena está
conectada à TV. Pressione o botão
ENTER
em seguida “Prog.Auto.” é
exibida.
Mover
Entrar
Verif. entrada de antena
Entrar
Prog. Auto
Entrar
Plug & Play
OK
Ignorar
Plug & Play
Iniciar
Ignorar
Ignorar
5 Após todos os canais
disponíveis terem sido armazenados, o “Ajuste
Relógio” é exibido. Pressione
o botão
ENTER. Pressione o
botão ◄ ou ► para ir para a
hora ou minuto. Configure o relógio pressionando o botão
▲ ou ▼.
Plug & Play
Ajuste Relógio 12:00 am
Mover Ajustar
Entrar Ignorar
Lista de Entradas
Você pode alternar entre ver o sinal de equipamentos conectados, como um VCR,
DVD, decodificador e a fonte de TV (aberta ou cabo).
Pressione o botão
SOURCE no controle
TV
Mover
TV
AV1 AV2 S-Video Componente
remoto repetidamente para selecionar a fonte de sinal
Lista de Entradas
Entrar Retornar
desejada.
6 Ao concluir, pressione o botão
MENU. A mensagem “Bom
filme” é exibida e depois o
canal que foi armazenado será ativado.
O recurso Plug & Play não funciona no modo AV e
depois o canal que foi armazenado será ativado.
Reconfigurar o Método Plug & Play :
MENU ▲/▼ (Configurar) ENTER ▲/▼ (Plug & Play) ENTER
0%
Bom filme
OK
TV
Plug & Play
Idioma : Português ► Hora
Closed Caption Bloqueio de CH.
Tela Azul : Lig. ► Melodia : Lig. ► Modo música : Desl. ►
Mover Entrar Retornar
Configuração
: Desl.
4 Pressione o botão ENTER
para selecionar “Iniciar”. A TV
começa a memorizar todos os canais disponíveis. Pressione o botão
ENTER para parar.
Plug & Play
Prog. Auto
Ar 3 7 %
Parar
Ignorar
Entrar
continuação...
Canal - Memorizar os canais
A sua TV pode memorizar e armazenar todos os canais disponíveis para os canais da TV aberta e a cabo. Após os canais disponíveis serem memorizados, use os botões e
CH para percorrer os canais.
Isto elimina a necessidade de mudar canais inserindo os
dígitos do canal. Há três etapas para memorizar canais: “Ar/ Cabo”, “Prog. Auto” e “Adicionar/Apagar”.
Ar/Cabo
Para a TV poder iniciar a memorização dos canais disponíveis, é preciso especificar o tipo de fonte do sinal que está conectada
TV
Ar/Cabo : Ar
Prog. Auto Adicionar/Apagar Sintonia na Agrupar canais
à TV (ou seja, uma antena
ou um sistema a cabo). Selecione “Ar” ou “Cabo”
pressionando o botão
◄/► .
Mover Ajustar Retornar
Prog. Auto
Todos os canais disponíveis são armazenados automaticamente na memória quando os canais são selecionados pela função de sintonia direta. Pressione o botão
ENTER
Iniciar
Entrar Retornar
em qualquer momento para interromper o processo de memorização.
CH
Canal
Busca
Canal - Sintonia fina
Se a recepção estiver boa não é preciso fazer a sintonia fina do canal, pois isto é feito automaticamente durante a operação de busca e armazenagem. Porém, se o sinal estiver fraco ou distorcido, talvez você precise Ajuste o canal manualmente.
Método:
◄/► : Você pode obter uma imagem nítida e clara e boa qualidade de som. ▲/▼ ENTER : Você pode redefinir a configuração. ENTER : Você pode memorizar a imagem ou som ajustado.
Sintonia fina
P1 0
Restaurar
Ajustar
Mover
Salvar Retornar
Canal - Agrupar canais
Você pode escolher a categoria e encontrar o canal desejado em poucos segundos. Salve um canal nas seguintes categorias: Filme, Mús., Not., Esp. e Usu..
Método:
▲/▼ : Usados para selecionar
um Programa.
◄/► : Usados para selecionar o
grupo de canais desejado.
▲/▼ : Usados para confirmar a
nova escolha.
Pressione ▼ para selecionar
o Grupo de canais
TV
Mover Ajustar Retornar
Definir grupo de canais
Filme Mús. Not. Esp. Usu.
P 1
P 2 P 3 P 4 P 5 P 6 P 7 P 8
Mover Ajustar Retornar
Agrupar canais
Seleção de grupo
Definir grupo de canais
: Esp.
diretamente (Todos, Filme, Mús., Not., Esp., Usu.)
Você também pode usar o botão EZ.VIEW para usar esta
função.
0%
Adicionar/Apagar
Você pode adicionar ou apagar um canal para exibir somente os canais desejados. Para usar a
função “Adicionar/Apagar”, primeiro execute “Prog. Auto”. Selecione “Apagado” ou “Adicionado” pressionando o
botão
ENTER.
TV
Adicionar/Apagar
Mais
P 1 : Apagado
P 2 : Apagado P 3 : Apagado P 4 : Apagado P 5 : Apagado
Mais
Mover Entrar Retornar
Português - 4
Português - 5
Configuração - Hora
Relógio
É necessário configurar o relógio para se poder usar os diversos recursos de Timer da TV. Você também pode verificar o timer enquanto assiste TV. (basta pressionar o botão
INFO.)
Sleep Timer
Você pode estabelecer um período de 30 a 180 minutos, após o qual a TV entra automaticamente no modo de espera.
Programador
Você pode usar o programador para fazer com que a TV volte para um canal específico em um horário predefinido.
Até 5 programas podem
ser programados de uma vez.
Se o Relógio não estiver configurado no menu
Horário, uma mensagem piscará se o usuário tentar acessar o Programador.
Vol. Timer Ligado
O volume preferido pode ser definido para quando o timer liga a TV automaticamente.
Método:
◄/► : Mover para a hora ou minuto do programa. ▲/▼ : Use para definir a hora ou minuto do programa. ▲/▼ ENTER : Defina a opção como YES/NO (SIM/
LIGADO) para ativar/desativar a operação.
Primeiro é preciso acertar o relógio.
Desligamento automático
Quando você configura o timer como “Ligado”, a TV
eventualmente irá se desligar caso nenhum controle seja acionado por 3 horas após a TV ter sido ligada através do timer. Esta função só fica disponível no modo
timer “Ligado” e previne o superaquecimento, que pode
acontecer se a TV ficar ligada por muito tempo.
TV
Relógio
Sleep Timer : Desl. Programador
Mover Entrar Retornar
TV
P H ligar H desl Def
1.--- --:-- am --:-- am Não
2.--- --:-- am --:-- am Não
3.--- --:-- am --:-- am Não
4.--- --:-- am --:-- am Não
5.--- --:-- am --:-- am Não Vol. Timer Ligado 10
Mover Entrar Retornar
1 2 : 0 0 a m
Programador
Hora
Configuração - Closed Caption
A sua TV decodifica e exibe as Closed Caption que são transmitidas com alguns programas de TV. Essas Closed Caption são geralmente voltadas aos deficientes auditivos ou traduções de idiomas estrangeiros. Todos os VCRs
TV
Plug & Play Idioma Hora
Closed Caption
Bloqueio de CH. Tela Azul Melodia Modo música
Mover Entrar Retornar
gravam o sinal de Closed Caption dos programas de TV, portando os vídeos domésticos gravados também fornecem as Closed Caption. A maioria das fitas de vídeo comerciais pré-gravadas também fornece Closed Caption. Verifique a existência do símbolo da Closed Caption na sua programação de TV e na embalagem do vídeo:
CC
.
Closed Caption: Lig./Desl.
Você pode ativar ou desativar a função “Closed Caption”.
Configuração
:
Português
: Lig.
: Lig.
: Lig.
: Desl.
Configuração - Idioma/Tela Azul / Melodia / Modo música
Idioma
Quando você usa a TV pela primeira vez, deve selecionar o idioma que será usado para exibir menus e indicações.
Tela Azul
Se não houver sinal, ou o
TV
Plug & Play
Idioma : Português ►
Hora ► Closed Caption : Lig. Bloqueio de CH. ► Tela Azul : Lig. ► Melodia : Lig. ► Modo música
Mover Entrar Retornar
sinal estiver fraco, uma tela azul substitui automaticamente o fundo com imagem de má qualidade. Se deseja continuar a ver a imagem de má
qualidade, defina “Tela azul” como “Desligado”.
Melodia
Você pode ouvir uma melodia quando a TV é ligada ou desligada.
Modo música
Você pode ouvir música/áudio sem vídeo ou distração
visual.
Quando o Modo Música está selecionado, somente a
música é audível e nenhuma imagem é visível. Você pode ver o ícone de música (
Você também pode usar o botão EZ.VIEW para usar
esta função.
) na tela.
Método:
ENTER : Lig./Desl.
Configuração
: Desl.
Configuração - Bloqueio de CH.
(dependendo do modelo)
Este recurso possibilita que você impeça usuários não
TV
autorizados, como crianças, de assistir programas inadequados ao cancelar o vídeo e áudio. O Bloqueio de CH. não pode ser liberado através dos botões do painel frontal. Somente o controle
Mover Entrar Retornar
remoto pode liberar a configuração de Bloqueio de CH., portanto não dê acesso ao controle remoto às crianças.
Bloqueio de CH.: Lig./Desl.
Você pode ativar ou desativar a função “Bloqueio de CH.”.
Canal: O número do canal a ser bloqueado.
Bloquear: Ao pressionar o botão ENTER o que está
bloqueado é exibido.
Se algum canal estiver bloqueado, você não poderá
acessar o menu “Canal” e “Bloqueio de CH.” através
dos botões de controle do painel da TV (aparece “Não
disponível” no menu “Bloqueio de CH.”). Você só pode
acessar através do controle remoto.
Bloqueio de CH.
Bloqueio de CH.
Canal : P 1 Bloquear : ?
: Lig.
Imagem - Modo
Modo:
Dinâmico/ Padrão / Filme/ Pessoal
Você pode selecionar o tipo de imagem que melhor corresponde aos seus requisitos de visualização.
TV
Modo : Dinâmico
Contraste
: 100
Brilho
: 50
Nitidez
: 75
Cor
: 50
Matiz
:
Tonalidade : Frio1 Restaurar
Mover Ajustar Retornar
Contraste / Brilho / Nitidez/ Cor / Matiz (somente
NTSC)
A TV possui diversas configurações que permitem o controle da qualidade da imagem.
Tonalidade: Frio2 / Frio1 / Normal / Quente1 / Quente2
Você pode selecionar a cor da tela inteira de acordo com a sua preferência.
Restaurar
Você pode voltar aos padrões de fábrica. A função redefinir atua em cada modo (
Dinâmico,
Padrão, Filme ou Pessoal).
Modo
Vr 50 Vm 50
Imagem - Digital NR / Tamanho
(dependendo do modelo)
Digital NR
Se o sinal recebido pelo televisor for fraco, você
TV
Modo : Dinâmico Tamanho Digital NR
pode ativar este recurso para reduzir fantasmas e interferências que possam aparecer na tela.
Mover Entrar Sair
Tamanho
Pode selecionar um tamanho de imagem Normal/Zoom.
Imagem
: Normal
: Desl.
Som - Modo / Equalizador / MTS / Auto Volume / Pseudo Estéreo / Turbo Plus / Mudo Parcial
Modo: Padrão/Música/
Filme/Diálogo/Pessoal
Você pode selecionar o tipo de efeito de som especial a ser usado ao assistir a uma transmissão específica.
Equalizador
TV
Modo : Padrão Equalizador MTS : Estéreo Auto Volume : Desl. Pseudo Estéreo : Desl. Turbo Plus : Desl. Mudo Parcial : Lig.
Mover Entrar Sair
A TV possui diversas configurações que permitem o controle da qualidade do som.
Após quaisquer mudanças aplicadas nestas
configurações o modo de som automaticamente passa para Pessoal.
MTS (Multi-channel Television Sound)
Dependendo do programa específico que estiver sendo
transmitido, você pode ouvir em Mono, Estéreo ou SAP.
Pressione o botão MTS no controle remoto
repetidamente para selecionar “Estéreo”, “Mono” ou “SAP” (Programa de Áudio Secundário).
Auto Volume
Cada estação transmissora tem a sua condição própria de sinal e não é fácil Ajuste o volume sempre que se muda de canal. Este recurso possibilita o ajuste automático do volume do canal desejado, diminuindo a saída do som quando o sinal de modulação for alto ou
aumentando a
saída do som quando o sinal de modulação for baixo.
Pseudo Estéreo
Este recurso converte um sinal de som monaural em dois
canais esquerdo e direito idênticos. Quando “Pseudo Estéreo” estiver “Ligado” ou “Desligado”, a configuração se aplica aos efeitos sonoros, como “Padrão”, Música”, “Filme” e “Diálogo”.
Turbo Plus
Este recurso enfatiza as faixas agudas e graves do
som (e inclui outros efeitos). Você obterá um som mais
grandioso e dinâmico ao assistir canais de música, filmes ou de outros tipos.
Mudo Parcial
Você pode reduzir o volume pela metade e controlar o volume, mesmo no modo silencioso.
Ao clicar no botão “mute” uma vez para ativar Silêncio
Parcial, você verá silenc. parcial (
) na tela; ao clicar duas vezes, para o Silêncio Completo, verá o ícone de silêncio completo ( Você também pode usar o botão EZ.VIEW para usar esta
função.
).
Método: ENTER : Lig./Desl.
Som
► ► ► ►
Português - 6
Português - 7
EasyView - Minimizador de Canais
Solução de problemas
A visualização fácil é uma combinação de recursos de vídeo e áudio que torna a experiência de assistir TV muito mais simples.
O minimizador de canais é um recurso que oferece a liberdade de escolha do número de canais que você pode assistir a qualquer momento!
Para adicionar um canal
Você pode ir até o seu canal favorito se quiser adicioná-lo ao Minimizador de Canais.
Método:
Easy View
Agrupar canais
Minimizador de canais
Programador de canais Modo música Mudo Parcial
Mover Entrar Sair
Rolar Selecionar ▼ Excluir
P14 P20 P35
Rolar Selecionar ▼ Excluir
: adicionar o canal atual ao Minimizador de Canais.
Repetir o processo para adicionar até seis canais.
Para excluir um canal
Você pode excluir o canal no Minimizador de Canais pressionando o botão ▼ .
Você pode exibir o Minimizador de Canais pressionando
o botão ◄/►/▲.
Você não pode exibir o Minimizador de Canais
pressionando o botão quando seis canais forem adicionados. O Minimizador de Canais está sempre ativado, portanto
 
você não precisa pressionar o botão de visualização fácil.
Se a TV aparentar ter algum problema, experimente primeiro verificar esta lista de possíveis problemas e soluções. Se nenhuma destas dicas de solução de problemas servir, entre em contato com o centro de assistência autorizada Samsung mais próximo.
► ► ►
Imagem ruim.
Experimente outro canal. Ajuste a antena. Verifique todas as conexões com cabos.
Qualidade do som ruim.
Experimente outro canal.
A TV não quer ligar.
Verifique se a tomada da parede está funcionando. Verifique se a TV está ligada na tomada. Verifique se há pilhas no controle remoto.
Problemas no funcionamento do controle remoto
Substitua as pilhas do controle remoto. Limpe a extremidade superior do controle remoto (janela
de transmissão).
Verifique se os pólos “+” e “-” das pilhas estão
posicionados corretamente.
Verifique se as pilhas têm carga.
Ajuste a antena.
Sem imagem ou som.
Experimente outro canal. Pressione o botão SOURCE. Verifique se a TV está ligada na tomada. Verifique as conexões da antena. O botão MUTE deve estar desligado.
Sem cor, cores ou tonalidades erradas.
Verifique se o programa é transmitido em cores. Ajuste as configurações de imagem.
A imagem rola verticalmente.
Ajuste a antena. Verifique todas as conexões com cabos. Se estiver usando um VCR, verifique o tracking.
A TV funciona de maneira errática.
Desligue a TV da tomada por 30 segundos e tente ligar
novamente.
O controle remoto não opera a TV.
Verifique se há pilhas no controle remoto. Verifique se os pólos “+” e “-” das pilhas estão
posicionados corretamente.
Verifique se as pilhas têm carga.
continuação...
Mapa OSD
Entrada – Lista de Entradas – TV / AV1 / AV2 / S-Video / Componente
Imagem – Modo – Dinâmico / Padrão / Filme/ Pessoal Contraste Brilho Nitidez Cor Matiz Tonalidade – Frio2 / Frio1 / Normal / Quente1 / Quente2 Restaurar – Tamanho – Normal / Zoom – Digital NR – Desl./Lig.
Som – Modo – Padrão / Música / Filme / Diálogo / Pessoal – Equalizador – MTS – Mono / Estéreo / SAP – Auto Volume – Desl./Lig. – Pseudo Estéreo – Desl./Lig. – Turbo Plus – Desl./Lig. – Mudo Parcial – Desl./Lig.
Canal – Ar/Cabo – Ar/Cabo – Prog. Auto – Adicionar/Apagar – Apagado / Adicionado – Sintonia fina – Agrupar canais
Configuração – Plug & Play – Idioma
– Hora – Relógio – Sleep Timer – Programador – Closed Caption – Desl./Lig. – Bloqueio de CH. – Bloqueio de CH. – Canal – Bloquear – Tela Azul – Desl./Lig. – Melodia – Desl./Lig. – Modo música – Desl./Lig.
– English / Español / Português / Français
(somente NTSC)
: varia de acordo com o modelo.
Informações importantes de garantia com relação ao formato de visualização de televisão
As televisões com tela de formato padrão (4:3, a taxa do aspecto da largura e altura da tela) são projetadas
principalmente para a visualização de vídeo no formato padrão com movimento total. As imagens exibidas nestes
aparelhos, portanto, devem estar no formato padrão 4:3 e em
constante movimento. Exibir gráficos e imagens estacionárias na tela, como as barras escuras no alto e na parte inferior
(imagens widescreen) devem limitar-se a não mais do que
15% do tempo total de uso da televisão por semana.
As televisões com formato widescreen (16:9, a taxa
do aspecto da largura e altura da tela) são projetadas
principalmente para a visualização de vídeo no formato widescreen com movimento total. As imagens exibidas nestes aparelhos devem, portanto, estar no formato widescreen 16:9 ou expandidas para preencher a tela caso o seu modelo ofereça este recurso, e em constante movimento. Exibir gráficos e imagens estacionárias na tela, como as barras escuras laterais de formatos de televisão e vídeo padrão, devem limitar-se a não mais do que 15% do tempo total de uso da televisão por semana.
Adicionalmente, a exibição de outras imagens estacionárias e texto, como relatórios do mercado de ações, vídeo games, logotipos de emissoras, websites ou gráficos de computador e modelos, devem limitar-se ao descrito acima para todos os televisores.
ultrapasse as diretrizes acima pode causar o desgaste não uniforme dos tubos de imagem (CRTs), deixando imagens sutis, mas marcadas de maneira permanente na imagem da televisão. Para evitar isso, varie a programação e imagens e exiba principalmente imagens em movimento em tela cheia, não padrões estacionários ou barras escuras. Nos modelos de televisores que oferecem recursos
de dimensionamento de imagem, use esses controles para visualizar os formatos diferentes como imagem em tela cheia.
Seja cauteloso na seleção e duração de formatos de televisão utilizados para a visualização. O desgaste não uniforme do CRT como resultado de seleção de formato e uso, assim como outra imagens marcadas, não está coberto pela garantia limitada Samsung.
A exibição de imagens estacionárias que
Português - 8
Loading...