Mielőtt belekezdene a használati utasítás
olvasásába, ismerkedjen meg a benne használt
jelölésekkel:
Figyelem!
a figyelmet, amelyek az Ön vagy mások
sérülését okozhatják.
Vigyázat!
figyelmet, amelyek a telefon vagy más
készülékek károsodását okozhatják.
Megjegyzés
tanácsok és kiegészítő információk.
X
Lásd
tartalmazó oldalak, például: X 12. o.
(azaz „lásd: 12. oldal”).
– olyan helyzetekre hívja fel
– olyan helyzetekre hívja fel a
– jegyzetek, használati
– kapcsolódó tudnivalókat
→
[]
Ezt követően
menük kiválasztási sorrendjében
következő lépés előtt álló jel, például:
nyomja meg a Megerősítés gombot → Üzenetek→Üzenet létrehozása
(jelentése: Megerősítés gomb, ezután:
Üzenetek, ezután Üzenet létrehozása)
Szögletes zárójel
például: [] (a be- és kikapcsoló/
Kilépés a menüből gombot jelöli)
– a beállítások vagy
– a telefon gombjai,
Szerzői jogi információ
A készülékben felhasznált technológiák és
termékek szerzői joga a megfelelő
tulajdonosokat illeti:
• A Bluetooth® a Bluetooth SIG, Inc. worldwide
bejegyzett védjegye – Bluetooth QDazonosító: B014313.
• A Java™ a Sun Microsystems, Inc védjegye.
• A Windows Media Player® a Microsoft
Corporation bejegyzett védjegye.
A kézikönyv használata
<>
Csúcsos zárójelek
programgombok, amelyekhez
képernyőtől függően más-más funkciók
tartoznak, például: <OK> (azaz az OK
programgomb)
– olyan
iii
Biztonsági és használati tudnivalók 2
Biztonsági figyelmeztetések ......................2
Tartalom
iv
Biztonsági előírások ...................................4
Fontos használati információk ...................6
A stopper használata ............................... 54
Új feladat létrehozása .............................. 55
Szöveges emlékeztető létrehozása ......... 55
A naptár kezelése ....................................55
Hibaelhárítás a
Tárgymutató d
Tartalom
v
Biztonsági és
használati
tudnivalók
A veszélyes vagy jogellenes helyzetek elkerülése
és a mobiltelefon optimális teljesítménye
érdekében tarta be a következő
óvintézkedéseket.
2
Biztonsági figyelmeztetések
Tartsa távol a telefont kisgyermekektől
és háziállatoktól
Gondoskodjon arról, hogy kisgyermekek
vagy háziállatok ne férhessenek a telefonhoz.
A lenyelt kisméretű alkatrészek fulladást vagy
súlyos sérülést okozhatnak.
Óvja a hallását
A nagy hangerővel hallgatott fejhallgató
károsíthatja hallásunkat. Csak a
beszélgetés vagy zene hallgatásához
minimálisan szükséges hangerőt állítsa be.
Kellő gondossággal végezze a
mobiltelefon és a készülék telepítését
Gondoskodjon arról, hogy a mobiltelefon és a
hozzá tartozó készülékek biztonságosan legyenek
rögzítve. Ne tegye a telefont vagy tartozékait a
légzsák hatókörébe. A légzsák gyors felfúvódásakor
a nem megfelelően felszerelt vezeték nélküli
készülék súlyos sérülést okozhat.
Kellő gonddal kezelje és ártalmatlanítsa
az akkumulátorokat és töltőket
• Csak a Samsung által jóváhagyott, és kifejezetten
a saját telefonhoz készült akkumulátorokat
és töltőket használja. Az inkompatibilis
akkumulátorok és töltők súlyos sérülést
okozhatnak, és károsíthatják a telefont.
• Ne dobja az akkumulátort a tűzbe. A használt
akkumulátorok ártalmatlanítása során kövesse
a helyi előírásokat.
• Ne helyezze az akkumulátorokat vagy a telefont
melegítő eszközökre, például mikrohullámú
sütőbe, kályhára vagy radiátorra. A túlhevült
akkumulátorok felrobbanhatnak.
• Ne törje össze vagy szúrja ki az
akkumulátorokat. Ne tegye ki az akkumulátort
akkora külső nyomásnak, amely belül rövidzárt
és túlhevülést okozhat.
Kerülje a szívritmus-szabályzókkal való
interferenciát
Az esetleges interferencia elkerülése érdekében
a szívritmus-szabályzó készülékek gyártói és a
Wireless Technology Research kutatócsoport azt
javasolják, hogy a mobiltelefon és a szívritmusszabályzó között legalább 15 cm távolság legyen.
Ha azt gyanítja, hogy szívritmus-szabályzója vagy
más orvosi készüléke interferál a telefonjával,
kapcsolja ki a telefont azonnal, és kérjen
tanácsot a szívritmus-szabályzó vagy más orvosi
készülék gyártójától.
Biztonsági és használati tudnivalók
3
Robbanásveszélyes környezetben
kapcsolja ki a telefont
Üzemanyagtöltő állomáson (benzinkútnál), illetve
üzemanyagok és vegyszerek közelében ne
használja a telefont. Kapcsolja ki akkor
Biztonsági és használati tudnivalók
is a telefont, ha erre jelek vagy utasítások
figyelmeztetnek. A telefon robbanást vagy tüzet
okozhat üzemanyag- vagy vegyszertárolók,
illetve átrakók közelében vagy robbantási
területeken. Ne tároljon, és ne szállítson a
telefonnal, vagy annak alkatrészeivel, illetve
tartozékaival egy helyen gyúlékony folyadékokat,
gázokat vagy robbanásveszélyes anyagokat.
Kerülje el a folyamatosan ismétlődő
mozdulatok okozta sérüléseket
Szöveges üzenetek küldésekor vagy játék
során tartsa lazán a telefont, finoman nyomja
le a billentyűket, használjon olyan funkciókat
(például sablonokat vagy prediktív szövegbeviteli
üzemmódot), amelyekkel csökkenthető a billentyűk
lenyomásának száma, és tartson gyakran szünetet.
4
Biztonsági előírások
Az úton első a biztonság
Kerülje a telefon vezetés közbeni használatát, és
tartsa be az erre vonatkozó korlátozó
rendelkezéseket. A biztonság növelése érdekében
lehetőség szerint használjon kihangosító
készüléket.
Kövesse a biztonsági figyelmeztetéseket
és rendelkezéseket
Tartsa be a mobiltelefon használatát bizonyos
területeken korlátozó rendelkezéseket.
Kizárólag hivatalos Samsung
tartozékokat használjon
Az inkompatibilis tartozékok használata károsíthatja
készülékét és sérülést okozhat.
Egészségügyi berendezések közelében
kapcsolja ki a telefont
Telefonja interferálhat a kórházakban vagy más
egészségügyi létesítményekben lévő orvosi
készülékekkel. Kövesse a rendelkezéseket,
kifüggesztett figyelmeztetéseket és az orvosi
személyzet utasításait.
A repülőgépeken kapcsolja ki a telefont,
vagy tiltsa le a vezeték nélküli funkciókat
A telefon interferálhat a repülőgép berendezéseivel.
Kövesse a légi közlekedési rendelkezéseket, és
a repülőgép személyzetének kérésére kapcsolja
ki a telefont, illetve váltson a vezeték nélküli
funkciókat letiltó üzemmódra.
Óvja a sérüléstől az akkumulátorokat és
a töltőket
• Ne tegye ki az akkumulátorokat nagy hidegnek
vagy nagy melegnek (0 °C alatti vagy 45 °C feletti
hőmérsékletnek). A szélsőséges hőmérsékleti
viszonyok csökkenthetik az akkumulátor
tölthetőségét és élettartamát.
• Ne érintse az akkumulátorokat fémtárgyakhoz,
mert ilyenkor a + és a - pólusok elektromosan
érintkezhetnek, ami az akkumulátor átmeneti
vagy végleges károsodását okozhatja.
• Soha ne használjon sérült töltőt vagy akkumulátort.
Ügyeljen telefonja gondos és helyes
kezelésére
• Óvja telefonját a nedvességtől – a folyadékok
súlyos károsodást okozhatnak. Ne használja
a telefont nedves kézzel. A telefon folyadékok
okozta károsodása a gyártói garancia
megszűnését vonhatja maga után.
• Ne tárolja, és ne használja a telefont poros,
piszkos helyeken, mert a mozgó alkatrészek
károsodhatnak.
• Telefonja bonyolult elektronikus eszköz –
a komoly károsodás elkerülése érdekében
védje az ütésektől és a durva kezeléstől.
Biztonsági és használati tudnivalók
5
• Ne fesse be a telefont, mert a festékben
megszorulhatnak a mozgó alkatrészek,
ami akadályozhatja a helyes működést.
• Gyermekek vagy állatok szemének közelében
kerülje a telefon vakujának vagy mobil fényének
Biztonsági és használati tudnivalók
használatát.
• Mágneses tér hatására a telefon- és
memóriakártyák megsérülhetnek. Ne
használjon mágneszáras tokokat vagy
tartozékokat, és ne tegye ki a telefont tartósan
mágneses tér hatásának.
Kerülje a másik elektronikus eszközzel
való interferenciát
Telefonja elektromágneses (RF) jeleket bocsát ki,
amely interferálhat másik – árnyékolás nélküli, vagy
nem megfelelően árnyékolt – elektronikus készülék
(például szívritmus-szabályzó, hallókészülék, orvosi
készülék vagy egyéb, otthon vagy járműben használt
elektronikus készülék) jeleivel. Ha ilyen
problémát tapasztal, kérjen tanácsot az
elektronikus készülékek gyártójától.
6
Fontos használati információk
Normál helyzetben használja telefonját
Ne érjen a telefon belső antennájához.
A telefon javítását kizárólag szakember
végezheti
Ha nem szakemberre bízza a telefon javítását,
az károsodhat, és a garancia is megszűnését
vonhatja maga után.
Hosszabbítsa meg az akkumulátorok és
a töltő élettartamát
• Ne töltse egy hétnél hosszabb ideig az
akkumulátorokat, mert a túltöltés csökkentheti
az akkumulátorok élettartamát.
• A használaton kívüli akkumulátor idővel kisül,
ezért használat előtt fel kell tölteni.
• Húzza ki a használaton kívüli csatlakozót
a konnektorból.
• Az akkumulátorokat csak rendeltetésüknek
megfelelően használja.
Gondosan kezelje a SIM- és
a memóriakártyákat
• Ne távolítsa el a kártyát, miközben a telefon
adatot visz át vagy információt ér el, mert ez
adatvesztést és/vagy a telefon, illetve a kártya
károsodását okozhatja.
• Óvja a kártyákat az erős ütésektől, sztatikus
elektromosságtól és más eszközöktől
származó elektromos zajtól.
• A gyakori írás és törlés rövidíti
a memóriakártyák élettartamát.
• Ne érintse ujjal vagy fémtárggyal az arany színű
érintkezőket vagy kivezetéseket. Ha szükséges,
puha ruhával tisztítsa meg a kártyát.
Gondoskodjon a segélynyújtó
szolgáltatások elérhetőségéről
Bizonyos körülmények között, illetve egyes
helyeken előfordulhat, hogy nem bonyolíthat
segélyhívást a telefonról. Távoli vagy kevésbé
fejlett területekre utazás előtt tervezze meg,
hogyan léphet kapcsolatba a segélynyújtó
szolgáltatások munkatársaival.
A telefon megfelel az Európai Unió (EU) azon
szabványainak, amely a rádió- és távközlési
berendezések által kibocsátott, az emberi
szervezetet érő rádiófrekvenciás (RF) energia
mértékét korlátozza. Ezek a szabványok
megakadályozzák a 2,0 W/kg emberi szövetre
megadott határértéknél (a fajlagos
Biztonsági és használati tudnivalók
7
energiaelnyelési értéknél, SAR) magasabb
kibocsátású készülékek forgalomba hozatalát.
A tesztelés során mért legmagasabb SAR-érték
e modellnél 0,997 W/kg volt. A normál használat
során mérhető tényleges SAR-érték valószínűleg
Biztonsági és használati tudnivalók
ennél alacsonyabb, mivel a készüléknek csak a
legközelebbi bázisállomásra történő jelátvitelhez
szükséges RF energiát kell kisugároznia. Mivel
a telefon automatikusan a lehető legkevesebb
energiát bocsátja ki, az átlagos RF energiaterhelés
csökken.
A kézikönyv utolsó oldalán olvasható
Megfelelőségi Nyilatkozat azt jelzi, hogy a telefon
megfelel az R&TTE (European Radio & Terminal
Telecommunications Equipment) direktívának.
A SAR-értékről és a kapcsolódó EU szabványokról
további tudnivalókat a Samsung mobiltelefonos
webhelyén találhat.
8
A termék helyes ártalmatlanítása
(Kiselejtezett villamos és elektronikus
berendezések, WEEE)
(Az Európai Unióban és más külön
gyűjtőrendszerrel rendelkező európai
országokban alkalmazandó.)
Ez a terméken vagy a leírásain
található jel azt jelenti, hogy élettartama
háztartási hulladékkal együtt. Az ellenőrizetlen
hulladékártalmatlanítás környezetre vagy az
emberek egészségére veszélyes hatásának
csökkentése érdekében különítse el a többi
hulladéktól, és az anyagi erőforrások fenntartható
felhasználását elősegítendő, hasznosítsa újra.
végén nem ártalmatlanítható más
A háztartások vagy a terméket értékesítő
kiskereskedőtől vagy a helyhatósági hivataloktól
tudhatják meg, hogy hol és hogyan helyezhetik el
újrahasznosítás céljából környezetvédelmi
szempontból biztonságosan a terméket.
Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba
a szállítóval, és tanulmányozzák a vásárlási
szerződés feltételeit. Ez a termék nem
ártalmatlanítható egyéb kereskedelmi hulladékkal
együtt.
A termékhez tartozó akkumulátorok
megfelelő ártalmatlanítása
(Az Európai Unió területén és más,
önálló akkumulátorleadó rendszerrel
rendelkező európai országok területén
alkalmazandó.) Az akkumulátoron, a
kézikönyvön vagy a csomagoláson
szereplő jelzés arra utal, hogy hasznos
élettartama végén a terméket nem szabad egyéb
háztartási hulladékkal együtt kidobni. Ahol
szerepel a jelzés, a Hg, Cd vagy Pb kémiai
elemjelölések arra utalnak, hogy az akkumulátor
az EK 2006/66. számú irányelvben rögzített
referenciaszintet meghaladó mennyiségű higanyt,
kadmiumot vagy ólmot tartalmaz. Az akkumulátorok
nem megfelelő kezelése esetén ezek az anyagok
veszélyt jelenthetnek az egészségre vagy
a környezetre.
A természeti erőforrások megóvása és az
anyagok újrafelhasználásának ösztönzése
érdekében kérjük, különítse el az akkumulátorokat
a többi hulladéktól és vigye vissza a helyi,
ingyenes akkumulátorleadó helyre.
Biztonsági és használati tudnivalók
9
A mobiltelefon
bemutatása
Ebben a fejezetben a mobiltelefon elrendezését,
a nyomógombokat, a kijelzőt és az ikonokat
ismerheti meg.
10
Kicsomagolás
A termék dobozában a következőket kell találni:
• Mobiltelefon
• Akkumulátor
•Útitöltő (töltő)
• Akkumulátorfedél-eltávolító
• Használati útmutató
A telefonnal kapott egységek az adott
régióban rendelkezésre álló tartozékoktól
és szoftvertől vagy a szolgáltatótól függően
eltérőek lehetnek.
A helyi Samsung márkakereskedőtől
további tartozékokat is vásárolhat.
A telefon megjelenése
A telefon elején a következő gombok
és szolgáltatások találhatók:
Nagy fényerejű
Megerősítésgomb
LED
Hangerőszabályzó gomb
Bal oldali
programgomb
Többfunkciós
csatlakozó
Tárcsázógomb
Mikrofon
Hallgató
A
fényképezőgép
videohívásokhoz
használt
lencséje
Kijelző
Négyirányú
mozgatógomb
Jobb oldali
programgomb
Bekapcsolás/
Menüből kilépés
gomb
Alfanumerikus
gombok
Speciális
funkciógombok
A telefon hátlapján a következő gombok
és szolgáltatások találhatók:
Hangszóró
Fényképezőgép
lencséje
Vak u go mb
Fényképező-
gomb
Akkumulátorfedél
Belső antenna
A billentyűzetet lezárhatja, hogy elkerülje a
telefonnak a gombok véletlen megnyomásából
fakadó nem kívánt működtetését. Készenléti
üzemmódban nyomja le hosszan a [ ] gombot.
A billentyűzár feloldásához nyomja le hosszan
a [ ] gombot.
A mobiltelefon bemutatása
11
A csepp- és porállóság megőrzése
A telefon akkor csepp- és porálló, ha minden
rekesze szorosan zárva van. A készülék nem vízálló
ezért károsodásának elkerülése érdekében
tartsa be pontosan a következő előírásokat:
A mobiltelefon bemutatása
• Ne merítse a telefont vízbe,
és ne használja esőben.
• Ne tegye ki a telefont sós vagy
ionokat tartalmazó víz hatásának
vagy nagy víznyomásnak.
• Ha a telefont nedvesség éri,
tiszta, puha ruhával törölje
szárazra.
12
• Ellenőrizze, hogy a többfunkciós
csatlakozó fedele megfelelően
zárva van-e.
,
•
Mindig tartsa tisztán a többfunkciós
csatlakozó fedelét, és ügyeljen
rá, hogy ne sérüljön meg.
Gombok
GombMűvelet
Programgombok
Négyirányú
mozgatógomb
A kijelző alsó sorában megjelenő
művelet végrehajtása
Készenléti üzemmódban a
felhasználó által definiált menük
érhetők el; Menü üzemmódban
a menüopciókat görgeti végig
GombMűvelet
Megerő-
sítés
Tárcsázó
Bekapcsolás/
Menüből
kilépés
Készenléti üzemmódban a Menü
üzemmód érhető el; Menü
üzemmódban kiválasztja a
kiemelt menübeállítást vagy
megerősít egy bevitelt
Hívás kezdeményezése
vagy fogadása; készenléti
üzemmódban az utoljára hívott,
nem fogadott vagy fogadott
híváshoz tartozó számot hívja
elő
A telefon be- és kikapcsolása
(tartsa lenyomva); hívás
befejezése; bevitel megszakítása
a menürendszerben és
visszatérés készenléti
üzemmódba
GombMűvelet
Alfanumerikus
Speciális
funkció
Számok, betűk és különleges
karakterek beírása; készenléti
üzemmódban a hangposta
eléréséhez nyomja le és tartsa
lenyomva az [1] gombot,
a nemzetközi előhívószám
beírásához pedig a [0] gombot
Speciális karakterek beírása
vagy speciális funkciók
végrehajtása; készenléti
üzemmódban nyomja le és
tartsa lenyomva a [ ] gombot
a Csendes profilhoz; készenléti
üzemmódban nyomja le és
tartsa lenyomva a [ ] gombot
a billentyűzet lezárásához;
a tárcsázóképernyőn nyomja
le és tartsa lenyomva a [ ]
gombot szünet elhelyezéséhez
a számok közé
13
A mobiltelefon bemutatása
GombMűvelet
Hangerő
A mobiltelefon bemutatása
Nagy
fényerejű
LED
Fényképezőgép
14
A telefon hangerejének
szabályozása
A LED be- és kikapcsolása
(hosszan lenyomva)
Készenléti üzemmódban a
fényképezőgép bekapcsolása
(hosszan lenyomva).
Fényképezőgép üzemmódban
fényképezés vagy videó
felvétele. A tárcsázóképernyőről
videohívás kezdeményezése
Kijelző
A telefon kijelzője három területre oszlik:
Ikonsor
Különböző ikonok
megjelenítése
Szöveges és grafikus terület
Üzenetek, utasítások és
beírt adatok megjelenítése
Választ Vissza
Programgomb-sor
Az egyes
programgombokhoz
rendelt aktuális műveletek
megjelenítése
Ikonok
Ismerkedjen meg a kijelzőn megjelenő ikonokkal.
IkonLeírás
Térerő
A Segélykérő üzenet szolgáltatás be van
kapcsolva
Csatlakozott a GPRS-hálózathoz
Adatátvitel a GPRS-hálózaton
Csatlakozott az EDGE-hálózathoz
Adatátvitel az EDGE-hálózaton
Csatlakozott az UTMS-hálózathoz
Adatátvitel az UTMS-hálózaton
Hanghívás zajlik
Videohívás zajlik
IkonLeírás
A készülékhez Bluetooth autós kihangosító
készlet vagy -fülhallgató csatlakozik.
Zenelejátszás zajlik
A zenelejátszás felfüggesztve
A zenelejátszás leállítva
Az FM rádió be van kapcsolva
Az FM rádió felfüggesztve
Bluetooth bekapcsolva
A telefon számítógéphez kapcsolódik
Ébresztés bekapcsolva
Memóriakártya van behelyezve
Böngészés az interneten
Kapcsolódás biztonságos weblaphoz
A mobiltelefon bemutatása
15
A mobiltelefon bemutatása
16
IkonLeírás
Hívásátirányítás bekapcsolva
Barangolás (a normál szolgáltatási területen
kívül)
Normál profil aktiválva
Csendes profil aktiválva
Autós profil aktiválva
Tárgyalás profil aktiválva
Utcai profil aktiválva
Offline profil aktiválva
Új szöveges üzenet (SMS)
Új multimédiás üzenet (MMS)
Új e-mail
IkonLeírás
Új hangpostaüzenet
Új push-üzenet
Új konfigurációs üzenet
A szöveges üzenetek mappája megtelt
A multimédiás üzenetek mappája megtelt
Az e-mailek mappája megtelt
A hangpostaüzenetek mappája megtelt
A push-üzenetek mappája megtelt
A konfigurációs üzenetek mappája megtelt
Az akkumulátor töltöttségi szintje
A mobiltelefon
összeszerelése
és
előkészítése
Használatbavétel előtt szerelje össze és állítsa be
a mobiltelefont.
A SIM- vagy USIM-kártya és
az akkumulátor behelyezése
Szerződéskötéskor a mobilszolgáltatótól kap egy
SIM-kártyát (Subscriber Identity Module, előfizetői
azonosító modul), amely tartalmazza az előfizetői
adatokat, például a PIN-kódot (személyi
azonosítószám) és a kiegészítő szolgáltatásokat.
Az UMTS-szolgáltatások használatához USIMkártya (Universal Subscriber Identity Module –
általános előfizetői azonosító modul) is beszerezhető.
A SIM- vagy USIM-kártya és az akkumulátor
behelyezése:
1. Húzza el a reteszt.
A mobiltelefon összeszerelése és előkészítése
17
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.