Samsung B2700 User Manual [hu]

Samsung B2700
Használati
utasítás
A kézikönyv
használata
Ez a használati utasítás segít Önnek a
mobiltelefon funkcióinak és szolgáltatásainak
használatbavételéhez
olvassa el a következő fejezeteket:
„A mobiltelefon bemutatása”,
„A mobiltelefon összeszerelése és előkészítése”
és „Az alapfunkciók használata”.
ii
Az utasításban szereplő jelölések
Mielőtt belekezdene a használati utasítás olvasásába, ismerkedjen meg a benne használt jelölésekkel:
Figyelem!
a figyelmet, amelyek az Ön vagy mások sérülését okozhatják.
Vigyázat!
figyelmet, amelyek a telefon vagy más készülékek károsodását okozhatják.
Megjegyzés
tanácsok és kiegészítő információk.
X
Lásd
tartalmazó oldalak, például: X 12. o. (azaz „lásd: 12. oldal”).
– olyan helyzetekre hívja fel
– olyan helyzetekre hívja fel a
– jegyzetek, használati
– kapcsolódó tudnivalókat
[]
Ezt követően
menük kiválasztási sorrendjében következő lépés előtt álló jel, például: nyomja meg a Megerősítés gombot Üzenetek Üzenet létrehozása (jelentése: Megerősítés gomb, ezután:
Üzenetek, ezután Üzenet létrehozása)
Szögletes zárójel
például: [ ] (a be- és kikapcsoló/ Kilépés a menüből gombot jelöli)
– a beállítások vagy
– a telefon gombjai,
Szerzői jogi információ
A készülékben felhasznált technológiák és termékek szerzői joga a megfelelő tulajdonosokat illeti:
• A Bluetooth® a Bluetooth SIG, Inc. worldwide bejegyzett védjegye – Bluetooth QD­azonosító: B014313.
• A Java™ a Sun Microsystems, Inc védjegye.
• A Windows Media Player® a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye.
A kézikönyv használata
<>
Csúcsos zárójelek
programgombok, amelyekhez képernyőtől függően más-más funkciók tartoznak, például: <OK> (azaz az OK programgomb)
– olyan
iii
Biztonsági és használati tudnivalók 2
Biztonsági figyelmeztetések ......................2

Tartalom

iv
Biztonsági előírások ...................................4
Fontos használati információk ...................6
A mobiltelefon bemutatása 10
Kicsomagolás ..........................................10
A telefon megjelenése .............................11
Gombok ...................................................12
Kijelző ......................................................14
Ikonok ......................................................15
A mobiltelefon összeszerelése és előkészítése 17
A SIM- vagy USIM-kártya és
az akkumulátor behelyezése ...................17
Töltse fel az akkumulátort ........................19
A memóriakártya behelyezése
(opcionális) ..............................................20
Az alapfunkciók használata 22
A telefon be- és kikapcsolása ..................22
Menük elérése .........................................23
A telefon testreszabása ...........................23
Az alapvető hívási funkciók
használata ...............................................26
Üzenetek küldése és megtekintése ......... 27
Névjegyek hozzáadása és keresése .......29
Az alapvető fényképezőgép-funkciók
használata ...............................................30
Zenehallgatás ..........................................31
Böngészés az interneten .........................33
A speciális funkciók használata 35
A speciális hívási funkciók használata .......... 35
A speciális telefonkönyv-funkciók
használata ...............................................37
A speciális üzenetküldési funkciók
használata ...............................................39
A speciális zenei funkciók használata ........... 40
Eszközök és alkalmazások használata 43
A Bluetooth vezeték nélküli szolgáltatás
használata ...............................................43
Képek nyomtatása ...................................45
Segélykérő üzenet aktiválása
és küldése ................................................45
A mobilkövető bekapcsolása ...................46
Hangos emlékeztetők rögzítése
és lejátszása ............................................47
Java alapú játékok és alkalmazások
használata ...............................................48
Az RSS-olvasó használata ...................... 49
Világóra létrehozása és megtekintése ...........50
Hangjelzések beállítása és használata .........51
A lépésszámláló használata ....................52
Az iránytű használata ..............................52
A számológép használata ........................53
Pénznemek és mértékegységek
átváltása ..................................................54
A visszaszámláló időzítő beállítása ......... 54
A stopper használata ............................... 54
Új feladat létrehozása .............................. 55
Szöveges emlékeztető létrehozása ......... 55
A naptár kezelése ....................................55
Hibaelhárítás a Tárgymutató d
Tartalom
v
Biztonsági és
használati tudnivalók
A veszélyes vagy jogellenes helyzetek elkerülése
és a mobiltelefon optimális teljesítménye
érdekében tarta be a következő
óvintézkedéseket.
2
Biztonsági figyelmeztetések
Tartsa távol a telefont kisgyermekektől és háziállatoktól
Gondoskodjon arról, hogy kisgyermekek vagy háziállatok ne férhessenek a telefonhoz. A lenyelt kisméretű alkatrészek fulladást vagy súlyos sérülést okozhatnak.
Óvja a hallását
A nagy hangerővel hallgatott fejhallgató károsíthatja hallásunkat. Csak a beszélgetés vagy zene hallgatásához minimálisan szükséges hangerőt állítsa be.
Kellő gondossággal végezze a mobiltelefon és a készülék telepítését
Gondoskodjon arról, hogy a mobiltelefon és a hozzá tartozó készülékek biztonságosan legyenek rögzítve. Ne tegye a telefont vagy tartozékait a légzsák hatókörébe. A légzsák gyors felfúvódásakor a nem megfelelően felszerelt vezeték nélküli készülék súlyos sérülést okozhat.
Kellő gonddal kezelje és ártalmatlanítsa az akkumulátorokat és töltőket
• Csak a Samsung által jóváhagyott, és kifejezetten a saját telefonhoz készült akkumulátorokat és töltőket használja. Az inkompatibilis akkumulátorok és töltők súlyos sérülést okozhatnak, és károsíthatják a telefont.
• Ne dobja az akkumulátort a tűzbe. A használt akkumulátorok ártalmatlanítása során kövesse a helyi előírásokat.
• Ne helyezze az akkumulátorokat vagy a telefont melegítő eszközökre, például mikrohullámú sütőbe, kályhára vagy radiátorra. A túlhevült akkumulátorok felrobbanhatnak.
• Ne törje össze vagy szúrja ki az akkumulátorokat. Ne tegye ki az akkumulátort akkora külső nyomásnak, amely belül rövidzárt és túlhevülést okozhat.
Kerülje a szívritmus-szabályzókkal való interferenciát
Az esetleges interferencia elkerülése érdekében a szívritmus-szabályzó készülékek gyártói és a Wireless Technology Research kutatócsoport azt javasolják, hogy a mobiltelefon és a szívritmus­szabályzó között legalább 15 cm távolság legyen. Ha azt gyanítja, hogy szívritmus-szabályzója vagy más orvosi készüléke interferál a telefonjával, kapcsolja ki a telefont azonnal, és kérjen tanácsot a szívritmus-szabályzó vagy más orvosi készülék gyártójától.
Biztonsági és használati tudnivalók
3
Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a telefont
Üzemanyagtöltő állomáson (benzinkútnál), illetve üzemanyagok és vegyszerek közelében ne használja a telefont. Kapcsolja ki akkor
Biztonsági és használati tudnivalók
is a telefont, ha erre jelek vagy utasítások figyelmeztetnek. A telefon robbanást vagy tüzet okozhat üzemanyag- vagy vegyszertárolók, illetve átrakók közelében vagy robbantási területeken. Ne tároljon, és ne szállítson a telefonnal, vagy annak alkatrészeivel, illetve tartozékaival egy helyen gyúlékony folyadékokat, gázokat vagy robbanásveszélyes anyagokat.
Kerülje el a folyamatosan ismétlődő mozdulatok okozta sérüléseket
Szöveges üzenetek küldésekor vagy játék során tartsa lazán a telefont, finoman nyomja le a billentyűket, használjon olyan funkciókat (például sablonokat vagy prediktív szövegbeviteli üzemmódot), amelyekkel csökkenthető a billentyűk lenyomásának száma, és tartson gyakran szünetet.
4
Biztonsági előírások
Az úton első a biztonság
Kerülje a telefon vezetés közbeni használatát, és tartsa be az erre vonatkozó korlátozó rendelkezéseket. A biztonság növelése érdekében lehetőség szerint használjon kihangosító készüléket.
Kövesse a biztonsági figyelmeztetéseket és rendelkezéseket
Tartsa be a mobiltelefon használatát bizonyos területeken korlátozó rendelkezéseket.
Kizárólag hivatalos Samsung tartozékokat használjon
Az inkompatibilis tartozékok használata károsíthatja készülékét és sérülést okozhat.
Egészségügyi berendezések közelében kapcsolja ki a telefont
Telefonja interferálhat a kórházakban vagy más egészségügyi létesítményekben lévő orvosi készülékekkel. Kövesse a rendelkezéseket, kifüggesztett figyelmeztetéseket és az orvosi személyzet utasításait.
A repülőgépeken kapcsolja ki a telefont, vagy tiltsa le a vezeték nélküli funkciókat
A telefon interferálhat a repülőgép berendezéseivel. Kövesse a légi közlekedési rendelkezéseket, és a repülőgép személyzetének kérésére kapcsolja ki a telefont, illetve váltson a vezeték nélküli funkciókat letiltó üzemmódra.
Óvja a sérüléstől az akkumulátorokat és a töltőket
• Ne tegye ki az akkumulátorokat nagy hidegnek vagy nagy melegnek (0 °C alatti vagy 45 °C feletti hőmérsékletnek). A szélsőséges hőmérsékleti
viszonyok csökkenthetik az akkumulátor tölthetőségét és élettartamát.
• Ne érintse az akkumulátorokat fémtárgyakhoz, mert ilyenkor a + és a - pólusok elektromosan érintkezhetnek, ami az akkumulátor átmeneti vagy végleges károsodását okozhatja.
• Soha ne használjon sérült töltőt vagy akkumulátort.
Ügyeljen telefonja gondos és helyes kezelésére
• Óvja telefonját a nedvességtől – a folyadékok súlyos károsodást okozhatnak. Ne használja a telefont nedves kézzel. A telefon folyadékok okozta károsodása a gyártói garancia megszűnését vonhatja maga után.
• Ne tárolja, és ne használja a telefont poros, piszkos helyeken, mert a mozgó alkatrészek károsodhatnak.
• Telefonja bonyolult elektronikus eszköz – a komoly károsodás elkerülése érdekében védje az ütésektől és a durva kezeléstől.
Biztonsági és használati tudnivalók
5
• Ne fesse be a telefont, mert a festékben megszorulhatnak a mozgó alkatrészek, ami akadályozhatja a helyes működést.
• Gyermekek vagy állatok szemének közelében kerülje a telefon vakujának vagy mobil fényének
Biztonsági és használati tudnivalók
használatát.
• Mágneses tér hatására a telefon- és memóriakártyák megsérülhetnek. Ne használjon mágneszáras tokokat vagy tartozékokat, és ne tegye ki a telefont tartósan mágneses tér hatásának.
Kerülje a másik elektronikus eszközzel való interferenciát
Telefonja elektromágneses (RF) jeleket bocsát ki, amely interferálhat másik – árnyékolás nélküli, vagy nem megfelelően árnyékolt – elektronikus készülék (például szívritmus-szabályzó, hallókészülék, orvosi készülék vagy egyéb, otthon vagy járműben használt elektronikus készülék) jeleivel. Ha ilyen problémát tapasztal, kérjen tanácsot az elektronikus készülékek gyártójától. 6

Fontos használati információk

Normál helyzetben használja telefonját
Ne érjen a telefon belső antennájához.
A telefon javítását kizárólag szakember végezheti
Ha nem szakemberre bízza a telefon javítását, az károsodhat, és a garancia is megszűnését vonhatja maga után.
Hosszabbítsa meg az akkumulátorok és a töltő élettartamát
• Ne töltse egy hétnél hosszabb ideig az akkumulátorokat, mert a túltöltés csökkentheti az akkumulátorok élettartamát.
• A használaton kívüli akkumulátor idővel kisül, ezért használat előtt fel kell tölteni.
• Húzza ki a használaton kívüli csatlakozót a konnektorból.
• Az akkumulátorokat csak rendeltetésüknek megfelelően használja.
Gondosan kezelje a SIM- és a memóriakártyákat
• Ne távolítsa el a kártyát, miközben a telefon adatot visz át vagy információt ér el, mert ez adatvesztést és/vagy a telefon, illetve a kártya károsodását okozhatja.
• Óvja a kártyákat az erős ütésektől, sztatikus elektromosságtól és más eszközöktől származó elektromos zajtól.
• A gyakori írás és törlés rövidíti a memóriakártyák élettartamát.
• Ne érintse ujjal vagy fémtárggyal az arany színű érintkezőket vagy kivezetéseket. Ha szükséges, puha ruhával tisztítsa meg a kártyát.
Gondoskodjon a segélynyújtó szolgáltatások elérhetőségéről
Bizonyos körülmények között, illetve egyes helyeken előfordulhat, hogy nem bonyolíthat segélyhívást a telefonról. Távoli vagy kevésbé fejlett területekre utazás előtt tervezze meg, hogyan léphet kapcsolatba a segélynyújtó szolgáltatások munkatársaival.
Fajlagos energiaelnyelési érték- (SAR) tanúsítási információ
A telefon megfelel az Európai Unió (EU) azon szabványainak, amely a rádió- és távközlési berendezések által kibocsátott, az emberi szervezetet érő rádiófrekvenciás (RF) energia mértékét korlátozza. Ezek a szabványok megakadályozzák a 2,0 W/kg emberi szövetre megadott határértéknél (a fajlagos
Biztonsági és használati tudnivalók
7
energiaelnyelési értéknél, SAR) magasabb kibocsátású készülékek forgalomba hozatalát.
A tesztelés során mért legmagasabb SAR-érték e modellnél 0,997 W/kg volt. A normál használat során mérhető tényleges SAR-érték valószínűleg
Biztonsági és használati tudnivalók
ennél alacsonyabb, mivel a készüléknek csak a legközelebbi bázisállomásra történő jelátvitelhez szükséges RF energiát kell kisugároznia. Mivel a telefon automatikusan a lehető legkevesebb energiát bocsátja ki, az átlagos RF energiaterhelés csökken.
A kézikönyv utolsó oldalán olvasható Megfelelőségi Nyilatkozat azt jelzi, hogy a telefon megfelel az R&TTE (European Radio & Terminal Telecommunications Equipment) direktívának. A SAR-értékről és a kapcsolódó EU szabványokról további tudnivalókat a Samsung mobiltelefonos webhelyén találhat.
8
A termék helyes ártalmatlanítása
(Kiselejtezett villamos és elektronikus berendezések, WEEE)
(Az Európai Unióban és más külön gyűjtőrendszerrel rendelkező európai országokban alkalmazandó.)
Ez a terméken vagy a leírásain található jel azt jelenti, hogy élettartama
háztartási hulladékkal együtt. Az ellenőrizetlen hulladékártalmatlanítás környezetre vagy az emberek egészségére veszélyes hatásának csökkentése érdekében különítse el a többi hulladéktól, és az anyagi erőforrások fenntartható felhasználását elősegítendő, hasznosítsa újra.
végén nem ártalmatlanítható más
A háztartások vagy a terméket értékesítő kiskereskedőtől vagy a helyhatósági hivataloktól tudhatják meg, hogy hol és hogyan helyezhetik el újrahasznosítás céljából környezetvédelmi szempontból biztonságosan a terméket.
Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba a szállítóval, és tanulmányozzák a vásárlási szerződés feltételeit. Ez a termék nem ártalmatlanítható egyéb kereskedelmi hulladékkal együtt.
A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása
(Az Európai Unió területén és más, önálló akkumulátorleadó rendszerrel rendelkező európai országok területén alkalmazandó.) Az akkumulátoron, a kézikönyvön vagy a csomagoláson
szereplő jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket nem szabad egyéb háztartási hulladékkal együtt kidobni. Ahol
szerepel a jelzés, a Hg, Cd vagy Pb kémiai elemjelölések arra utalnak, hogy az akkumulátor az EK 2006/66. számú irányelvben rögzített referenciaszintet meghaladó mennyiségű higanyt, kadmiumot vagy ólmot tartalmaz. Az akkumulátorok nem megfelelő kezelése esetén ezek az anyagok veszélyt jelenthetnek az egészségre vagy a környezetre.
A természeti erőforrások megóvása és az anyagok újrafelhasználásának ösztönzése érdekében kérjük, különítse el az akkumulátorokat a többi hulladéktól és vigye vissza a helyi, ingyenes akkumulátorleadó helyre.
Biztonsági és használati tudnivalók
9
A mobiltelefon
bemutatása
Ebben a fejezetben a mobiltelefon elrendezését,
a nyomógombokat, a kijelzőt és az ikonokat
ismerheti meg.
10

Kicsomagolás

A termék dobozában a következőket kell találni:
• Mobiltelefon
• Akkumulátor
•Útitöltő (töltő)
• Akkumulátorfedél-eltávolító
• Használati útmutató A telefonnal kapott egységek az adott
régióban rendelkezésre álló tartozékoktól és szoftvertől vagy a szolgáltatótól függően eltérőek lehetnek.
A helyi Samsung márkakereskedőtől további tartozékokat is vásárolhat.

A telefon megjelenése

A telefon elején a következő gombok és szolgáltatások találhatók:
Nagy fényerejű
Megerősítésgomb
LED
Hangerősza­bályzó gomb
Bal oldali
programgomb
Többfunkciós
csatlakozó
Tárcsázógomb
Mikrofon
Hallgató A
fényképezőgép videohívásokhoz használt lencséje
Kijelző Négyirányú
mozgatógomb Jobb oldali
programgomb Bekapcsolás/
Menüből kilépés gomb
Alfanumerikus gombok
Speciális funkciógombok
A telefon hátlapján a következő gombok és szolgáltatások találhatók:
Hangszóró
Fényképezőgép lencséje
Vak u go mb
Fényképező-
gomb
Akkumulátorfedél
Belső antenna
A billentyűzetet lezárhatja, hogy elkerülje a telefonnak a gombok véletlen megnyomásából fakadó nem kívánt működtetését. Készenléti üzemmódban nyomja le hosszan a [ ] gombot. A billentyűzár feloldásához nyomja le hosszan a [ ] gombot.
A mobiltelefon bemutatása
11
A csepp- és porállóság megőrzése
A telefon akkor csepp- és porálló, ha minden rekesze szorosan zárva van. A készülék nem vízálló ezért károsodásának elkerülése érdekében tartsa be pontosan a következő előírásokat:
A mobiltelefon bemutatása
• Ne merítse a telefont vízbe, és ne használja esőben.
• Ne tegye ki a telefont sós vagy ionokat tartalmazó víz hatásának vagy nagy víznyomásnak.
• Ha a telefont nedvesség éri, tiszta, puha ruhával törölje szárazra.
12
• Ellenőrizze, hogy a többfunkciós csatlakozó fedele megfelelően zárva van-e.
,
Mindig tartsa tisztán a többfunkciós csatlakozó fedelét, és ügyeljen rá, hogy ne sérüljön meg.

Gombok

Gomb Művelet
Program­gombok
Négyirányú mozgató­gomb
A kijelző alsó sorában megjelenő művelet végrehajtása
Készenléti üzemmódban a felhasználó által definiált menük érhetők el; Menü üzemmódban a menüopciókat görgeti végig
Gomb Művelet
Megerő- sítés
Tárcsázó
Bekap­csolás/ Menüből kilépés
Készenléti üzemmódban a Menü üzemmód érhető el; Menü üzemmódban kiválasztja a kiemelt menübeállítást vagy megerősít egy bevitelt
Hívás kezdeményezése vagy fogadása; készenléti üzemmódban az utoljára hívott, nem fogadott vagy fogadott híváshoz tartozó számot hívja elő
A telefon be- és kikapcsolása (tartsa lenyomva); hívás befejezése; bevitel megszakítása a menürendszerben és visszatérés készenléti üzemmódba
Gomb Művelet
Alfanume­rikus
Speciális funkció
Számok, betűk és különleges karakterek beírása; készenléti üzemmódban a hangposta eléréséhez nyomja le és tartsa lenyomva az [1] gombot, a nemzetközi előhívószám beírásához pedig a [0] gombot
Speciális karakterek beírása vagy speciális funkciók végrehajtása; készenléti üzemmódban nyomja le és tartsa lenyomva a [ ] gombot a Csendes profilhoz; készenléti üzemmódban nyomja le és tartsa lenyomva a [ ] gombot a billentyűzet lezárásához; a tárcsázóképernyőn nyomja le és tartsa lenyomva a [ ] gombot szünet elhelyezéséhez a számok közé
13
A mobiltelefon bemutatása
Gomb Művelet
Hangerő
A mobiltelefon bemutatása
Nagy fényerejű LED
Fényképe­zőgép
14
A telefon hangerejének szabályozása
A LED be- és kikapcsolása (hosszan lenyomva)
Készenléti üzemmódban a fényképezőgép bekapcsolása (hosszan lenyomva). Fényképezőgép üzemmódban fényképezés vagy videó felvétele. A tárcsázóképernyőről videohívás kezdeményezése

Kijelző

A telefon kijelzője három területre oszlik:
Ikonsor
Különböző ikonok megjelenítése
Szöveges és grafikus terület
Üzenetek, utasítások és beírt adatok megjelenítése
Választ Vissza
Programgomb-sor
Az egyes programgombokhoz rendelt aktuális műveletek megjelenítése

Ikonok

Ismerkedjen meg a kijelzőn megjelenő ikonokkal.
Ikon Leírás
Térerő
A Segélykérő üzenet szolgáltatás be van kapcsolva
Csatlakozott a GPRS-hálózathoz
Adatátvitel a GPRS-hálózaton
Csatlakozott az EDGE-hálózathoz
Adatátvitel az EDGE-hálózaton
Csatlakozott az UTMS-hálózathoz
Adatátvitel az UTMS-hálózaton
Hanghívás zajlik
Videohívás zajlik
Ikon Leírás
A készülékhez Bluetooth autós kihangosító készlet vagy -fülhallgató csatlakozik.
Zenelejátszás zajlik
A zenelejátszás felfüggesztve
A zenelejátszás leállítva
Az FM rádió be van kapcsolva
Az FM rádió felfüggesztve
Bluetooth bekapcsolva
A telefon számítógéphez kapcsolódik
Ébresztés bekapcsolva
Memóriakártya van behelyezve
Böngészés az interneten
Kapcsolódás biztonságos weblaphoz
A mobiltelefon bemutatása
15
A mobiltelefon bemutatása
16
Ikon Leírás
Hívásátirányítás bekapcsolva Barangolás (a normál szolgáltatási területen
kívül)
Normál profil aktiválva
Csendes profil aktiválva
Autós profil aktiválva
Tárgyalás profil aktiválva
Utcai profil aktiválva
Offline profil aktiválva
Új szöveges üzenet (SMS)
Új multimédiás üzenet (MMS)
Új e-mail
Ikon Leírás
Új hangpostaüzenet
Új push-üzenet
Új konfigurációs üzenet
A szöveges üzenetek mappája megtelt
A multimédiás üzenetek mappája megtelt
Az e-mailek mappája megtelt
A hangpostaüzenetek mappája megtelt
A push-üzenetek mappája megtelt
A konfigurációs üzenetek mappája megtelt
Az akkumulátor töltöttségi szintje
A mobiltelefon
összeszerelése
és
előkészítése
Használatbavétel előtt szerelje össze és állítsa be
a mobiltelefont.

A SIM- vagy USIM-kártya és az akkumulátor behelyezése

Szerződéskötéskor a mobilszolgáltatótól kap egy SIM-kártyát (Subscriber Identity Module, előfizetői azonosító modul), amely tartalmazza az előfizetői adatokat, például a PIN-kódot (személyi azonosítószám) és a kiegészítő szolgáltatásokat. Az UMTS-szolgáltatások használatához USIM­kártya (Universal Subscriber Identity Module – általános előfizetői azonosító modul) is beszerezhető.
A SIM- vagy USIM-kártya és az akkumulátor behelyezése:
1. Húzza el a reteszt.

A mobiltelefon összeszerelése és előkészítése

17
Loading...
+ 47 hidden pages