Gane premios cuando registre su producto en www.samsung.com/global/register
Precauciones de seguridad
Las advertencias de seguridad siguientes deben ser tomadas al usar su acondicionador de aire.
ADVERTENCIA |
Riesgo de la descarga eléctrica. • Puede resultar en la muerte o heridas |
|
graves. • Desconecte todas las fuentes de alimentación eléctrica remotas |
|
antes de mantener, instalar o limpiar. • Esto debe ser efectuado por el |
|
fabricante o su servicio técnico o un personal de servicio autorizado para |
|
evitar posibles accidentes o daños materiales. |
DURANTE LA
OPERACIÓN
DISPONER LA UNIDAD
OTROS
S-2
Los usuarios de este producto no deben desmontar o modifique de ninguna manera. En lugar, les solicitan poner en contacto con directamente el servicio técnico señalado o la tienda donde
el producto fue comprado.
Nunca derrame cualquier clase de líquido en la unidad. Si esto sucede, desenchufe o apaque el interruptor principal de la unidad y póngase en contacto con su servicio técnico autorizado.
No inserte cualquier cosa entre las láminas del enchufe de aire porque el ventilador interno puede ser dañado y podría causar daños materiales. Proteja a los niños de la unidad.
No coloque ningun obstáculo delante de la unidad.
No rocíe cualquier clase del líquido en la unidad interior. Si sucede esto, apaque el interruptor usado para su acondicionador de aire y póngase en contacto con su especialista en la instalación.
Asegúrese de que la unidad esté ventilada correctamente siempre: No coloque la ropa u otros materiales encima de la unidad.
Si el mando a distancia sin cables no será utilizado durante mucho tiempo, quite las baterías. (Si es aplicable)
Al usar un mando a distancia sin cables, la distancia no debe estar más de 7 metros del acondicionador de aire. (Si es aplicable)
El aire acondicionado tiene queusar su propia fuente de alimentación, la cual se debe instalar de acuerdo con el cableado e hilo de tierra nacionales, así como las regulaciones de seguridad.
En caso deque el alambre sea dañado de alguna manera,se debe reemplazrpor el fabricante o su agente de servicios o por algún técnico cualificado para evitar el peligro posible.
El aparato debe instalarse según las normas nacionales de electricidad.
Hay que instalar correctamente el aparato para facilitar el acceso del enchufe después de la instalación.
En caso de que esté roto el alambre de fusible, ubicado enla placa PC, por favor cámbielo por otro nuevo de T 3.15A250V.
El interruptor del acondicionador de aire debe ser de dos polos, y la distancia entre sus dos contactos debe ser no menos de 3.5mm. Dicho medio para la desconexión debe serincorporación con el cable fijado.
Antes de dejar el dispositivo, es necesario tirar las células de la batería y quitar ellas con seguridad por razones de reciclaje.
Cuando usted necesita disponer de la unidad, consulte a su proveedor. Si las pipas se quitan incorrectamente, el refrigerante puede fugarse y entrar en contacto con su piel, causando posibles accidentes.
Emitir el refrigerante en la atmósfera también daña los ambientes.
Por favor recicle o disponga del material empaquetado para este producto de una manera ambientalmente responsable.
Nunca almacene o embarque el acondicionador de aire al revés hacia abajo u oblicuo para evitar daño al compresor.
La aplicación no es pensada para el uso por los niños jóvenes o las personas enfermizas sin la supervisión: Los niños jóvenes deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con la aplicación.
La corriente máxima se mide según el estándar del IEC para la seguridad y la corriente se mide según el estándar de ISO para el rendimiento energético.
Índice
PREPARACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE |
|
Instrucciones de seguridad |
2 |
Unidad de acondicionador de aire |
4 |
Mando a distancia |
5 |
Introducción |
6 |
Colocación de las pilas del mando a distancia |
7 |
FUNCIONAMIENTO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE |
|
Refrigeración |
8 |
Ventilación de la habitación |
9 |
Eliminación del exceso de humedad |
10 |
Ajuste de la dirección del flujo de aire horizontalmente |
11 |
Ajuste de la dirección del flujo de aire verticalmente |
11 |
PROGRAMACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE |
|
Ajustar el Tiempo para Encender |
12 |
Ajustar el Tiempo para Apagar |
13 |
Ajuste de la Función Tiempo Dormido |
14 |
Seleccionar el Modo de Energia de Ahorro |
15 |
RECOMENDACIONES DE USO |
|
Rangos de temperatura y humedad |
15 |
Limpieza del acondicionador de aire |
16 |
Solución de problemas comunes |
17 |
Especificaciones técnicas |
18 |
INSTALACIÓN |
19 |
CAUTELA
" La corriente de alta presión del motor del compresor de estándard puede tener efectos contrarios a la operación de otro equipo bajo las condiciones principales infavorables. Este equipo no cumple el estándard técnico pertinente para la limitación de la fluctuación y de la vibración."
Antes de conectar este equipo al sistema de provisión eléctrico, por favor informe a la autorización de la provisión y obtenga el permiso. No conecte otros dispositivos de electricidad a la misma línea de provisión.
AW18 **
El sistema máximo de impedancia permitido para la caja de empalme eléctrica es 0,24ohms. Generalmente, la capacidad máxima permitido de la impedancia del conductor principal no superará cuando el sucursal para la vía de escape eléctrica es alimentada de la caja de empalme con un corriente de 32A.
ESPAÑOL
S-3
Unidad de acondicionador de aire
El diseño y la configuración están sujetos a cambio según el modelo.
Salida del aire
Entrada del aire (interior)
El filtro de aire está situado en lado
Température/
Set up de rythmeur
Ajustes de temperatura/Contador de tiempo
Botonesdelajustedelatemperatura Indicador de ahorrar energía
Botóndeloscilación delaláminadelflujodeaire
Botóndeajustede lavelocidaddel ventilador
|
Guías del flujo de aire |
|
interiores (orientación |
|
derecha/izquierda) |
|
Guías del flujo de aire |
|
exteriores (orientación |
|
arriba/abajo) |
|
Entrada del aire |
|
(exterior) |
|
Palanca de |
|
ventilación |
|
Opcional |
|
EI cable de alimentacion puede no ser |
|
suministrado,dependiendo del modelo. |
|
El tipo de enchufe |
Toma de |
puede adaptarse de |
alimentación |
acuerdo al tipo de |
|
voltaje local. |
Indicadoresdelmodode funcionamiento
(ENFRIAR,SECO,VENTILAR)
Boton de ajustar contador de tiempo de sueño
Botóndeajustarcontadordetiempo
Indicador del contador de tiempo Indicador del sueño
Botón de la selección de modo de funcionamiento
(REFRESCAR,SECO,VENTILAR)
Botón ahorrador de energía
Boton de encender/apagar
S-4
Remote Control - Buttons
Botón de ajuste del temporizador
Botón de ajuste de la función Tiempo Dormido
Botones de selección del modo de funcionamiento
Botón de ahorro de la energía
Botón de giro de las guías del flujo de aire
ESPAÑOL
Botones de ajuste de la temperatura
Botones de ajuste de la velocidad del ventilador
Botón ON/OFF (encendido/apagado)
S-5
Introducción
Acaba de adquirir un acondicionador de aire doméstico del tipo ventana que habrá sido instalado por un técnico especializado.
En el presente manual de instrucciones encontrará información de gran utilidad para el uso del acondicionador de aire. Dedique el tiempo necesario a la lectura de este manual, ya que le ayudará a sacar el máximo partido de las funciones del aparato.
Este Manual de Instrucciones está solo para el uso correcto de su aire acondicionador. Por lo tanto, las ilustraciones que muestran en este manual puede que no conjuege con su aire acondicionador.
Este manual está organizado de la siguiente manera:
En las páginas 4 y 5 aparecen las siguientes ilustraciones:
Unidad del acondicionador de aire (componentes principales, botones y visor)
Mando a distancia (botones)
Dichas ilustraciones le resultarán de utilidad para localizar los botones y entender los símbolos que aparecen en el visor.
En el resto del manual, encontrará una serie de procedimientos detallados referentes a cada una de las funciones disponibles.
En las ilustraciones de los procedimientos detallados se utilizan diferentes símbolos:
PULSAR |
EMPUJAR |
IMPORTANTE |
NOTA |
|
|
|
|
Por otra parte, siempre que sea aplicable, las ilustraciones muestran las posiciones de los botones, tanto en el mando a distancia como en la propia unidad.
Para... |
Las ilustraciones tienen... |
El mando a distancia Fondo gris
Ejemplo:
La unidad |
Fondo blanco. |
||
|
Ejemplo: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S-6
Colocación de las pilas del mando a distancia
Deberá insertar o cambiar las pilas del mando a distancia: |
ESPAÑOL |
|
|
Al adquirir el acondicionador de aire |
|
|
|
|
|
Si el mando a distancia no funciona correctamente |
|
|
Utilice dos pilas LR03 (AAA) de 1,5 V. No utilice pilas |
|
|
usadas, ni dos tipos diferentes de pilas. |
|
|
Al cabo de 12 meses, es posible que las pilas se hayan |
|
|
gastado aunque no las haya utilizado realmente. |
|
1 |
Presione la tapa del compartimiento de pilas, situada en la parte posterior |
|
|
del mando a distancia, deslizándola en la dirección de la flecha y quítela. |
|
2 |
Introduzca las dos pilas, comprobando los polos: |
|
|
el polo + de la pila con el polo + del mando a distancia |
|
|
el polo – de la pila con el polo – del mando a distancia |
|
3 Cierre la tapa deslizándola en dirección contraria a la flecha hasta que encaje en su lugar.
Resultado: Con el mando a distancia, puede controlar directamente desde su asiento todas las funciones de la unidad de acondicionador de aire.
S-7