USER’S MANUAL
Duct Type Series
Silhouette duct : AVMDH(C)✴✴
High static pressure duct : AVMHH(C)✴✴
ENGLISH
ESPAÑOLFRANÇAIS
ITALIANODEUTSCH
System Air Conditioner
PORTUGUÊS
E§§HNIKA
RUSSIAN
E S F I P D G R DB98-05146A(6)
Gane premios cuando registre su producto en
www.samsung.com/global/register
Precauciones de Seguridad
Las advertencias de seguridad siguientes deben ser tomadas al usar su acondicionador de aire.
ADVERTENCIA
DURANTE LA
OPERACIÓN
Riesgo de la descarga eléctrica. • Puede resultar en la muerte o heridas
graves. • Desconecte todas las fuentes de alimentación eléctrica remotas
antes de mantener, instalar o limpiar. • Esto debe ser efectuado por el
fabricante o su servicio técnico o un personal de servicio autorizado para
evitar posibles accidentes o daños materiales.
◆ Los usuarios de este producto no deben desmontar o modifique de
ninguna manera. En lugar, les solicitan poner en contacto con
directamente el servicio técnico señalado o la tienda donde
el producto fue comprado.
◆ Nunca derrame cualquier clase de líquido en la unidad. Si esto sucede,
desenchufe o apaque el interruptor principal de la unidad y póngase en
contacto con su servicio técnico autorizado.
◆ No inserte cualquier cosa entre las láminas del enchufe de aire porque
el ventilador interno puede ser dañado y podría causar daños
materiales. Proteja a los niños de la unidad.
◆ No coloque ninguna obstáculos delante de la unidad.
◆ No rocíe cualquier clase del líquido en la unidad interior. Si sucede
esto, apaque el interruptor usado para su acondicionador de aire y
póngase en contacto con su especialista en la instalación.
◆ Asegúrese de que la unidad esté ventilada correctamente siempre:
No coloque la ropa u otros materiales encima de la unidad.
◆ Si el mando a distancia sin cables no será utilizado durante mucho
tiempo, quite las baterías. (Si es aplicable)
◆ Al usar un mando a distancia sin cables, la distancia no debe estar
más de 7 metros del acondicionador de aire. (Si es aplicable)
S-2
D
ISPONER LA UNIDAD
O
TROS
◆ Antes de dejar el dispositivo, es necesario tirar las células de la batería
y quitar ellas con seguridad por razones de reciclaje.
◆ Cuando usted necesita disponer de la unidad, consulte a su proveedor.
Si las pipas se quitan incorrectamente, el refrigerante puede apagarse
y entrar en contacto con su piel, causando posibles accidentes.
Emitir el refrigerante en la atmósfera también daña los ambientes.
◆ Por favor recicle o disponga del material empaquetado para este
producto de una manera ambientalmente responsable.
◆ Nunca almacene o embarque el acondicionador de aire al revés hacia
abajo u oblicuo para evitar daño al compresor.
◆ La aplicación no es pensada para el uso por los niños jóvenes o las
personas enfermizas sin la supervisión: Los niños jóvenes deben ser
supervisados para asegurarse de que no juegan con la aplicación.
◆ La corriente máxima se mide según el estándar del IEC para la
seguridad y la corriente se mide según el estándar de ISO para el
rendimiento energético.
Indice
◆
P
REPARE SU AIRE ACONDICIONADOR
■ Precauciones de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
■ Revisión de la Unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
■ Controlador Remoto Inalambrado-Botones y Exponer . . . . . . . 6
■
Unidad de Recividor & Mostrador
■ Controlador Remoto Alambrado-Botones y Exponer . . . . . . . . 8
■ Controlador Centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
■ Funcione el Controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
◆
R
ECOMENDACIONES PARA EL USO
■ Recomendaciones para la Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
■ Ocilación de la Temperatura y Humedad . . . . . . . . . . . . . . . . 11
■ Limpiar su Aire Acondicionador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
■ Resolver Problemas Comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ESPAÑOL
Eliminación correcta de este producto
(material eléctrico y electrónico de descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña,indica que al finalizar su
vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente
o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de
residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las
autoridades locales pertinentes,para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un
reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra.
Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
S-3
Revisión de la Unidad
Las figuras que se muestran en este instrucción puede ser diferentes con la que Ud. compro
dependiendo del modelo.
Unidad Interior
Unidad Interior
Salida
AVMDH(C)✴✴
Salida
del aire
AVMHH(C)✴✴
del aire
Filtro de aire
Entrada
del aire
S-4
Entrada
del aire
Unidad Exterior
TIPO A
TIPO B
ESPAÑOL
Unidad Exterior
TIPO C
Unidad Exterior
TIPO E
Salida del aire
Valvula de
conección
Salida del aire
Valvula de conección
Salida del aire
Valvula de conección
TIPO D
Salida del aire
Valvula de conección
TIPO F
NNNNoooottttaa
Salida del aire
Valvula de conección
Si el cambiador de calor en la unidad exterior es ensuciado, puede que caiga la eficiencia.
aa
Asi es que limpie el cambiador de calor con agua cuando se vuelva sucio. Sin embargo,
sea cuidadoso cuando desee lavar la superficie del cambiador de calor porque es muy afilado.
Salida del aire
Valvula de conección
S-5