Samsung AV-MDH070EA4, AV-MDH052EA4, AV-MFH052EA4, AV-MHH128EA0, AV-MDH070EA0 User Manual [sk]

...
USER’S MANUAL
Duct Type Series
Silhouette duct : AVMDH(C)✴✴ High static pressure duct : AVMHH(C)✴✴
ENGLISH
ESPAÑOLFRANÇAIS
System Air Conditioner
PORTUGUÊS
E§§HNIKA
RUSSIAN
E S F I P D G R DB98-05146A(6)
Registra il tuo prodotto su www.samsung.com/global/register
Precauzioni per la Sicurezza
Gli precauzioni Sicurezza seguente devono essere preso quando usando vostro aria condizionata.
AVVERTIMENTO
M
ENTRE OPERAZIONE
Rischio della scossa. • Può causare il danno o la morte. Scollegare tutti erogazioni del potenza elettrico remoto prima il servizio, l’installazione o la pulizie. Questo deve essere fatto dalla manifattura o suo agente servizio o una persona qualificata simile per evitare un rischio.
Gli utenti di questo prodotto sono avvertito che non provare a riparare di questo prodotto alla sua discrezione. Invece, sono richiesto a contattare direttamente al centro servizio desinato o la presa che il prodotto ha acquistato.
Non versare qualche sorto della liquida nella unita. Dovrei questo succede, staccare o l’interrutore principale della unita e contattare un centro servizio autorizato.
Non inserire qualcosa fra le pale della presa d’aria perchè il ventaglio interno può essere dannegiato e poteva causare la ferita. Mantenere i bambini lontano dalla unita.
Non mettere qualche ostacoli davanti la unita.
Non spruzzare la liquida di qualche sorto nella unita interna.
Dovrei questo succeed, l’interrutore off dell’interruzione ha usato per vostro d’aria condizionata e conttare vostro specialista d’installazione.
Accertarsi che l’unita è ventagliato corretamente ai tutti tempi: Non mettere tessuta o altri materiali sopra questo.
Se il telecomando di radio non sarà essere usato per un lungo tempo, rimuovere le batterie. (Se applicabile)
Quando usando un telecomando di radio, la distanza non dovrei essere più di 7 metri dall’aria condizionata. (Se applicabile)
I-2
PREDISPOSIZIONE DELLA
UNITA
ALTRI
Prima cacciare il dispositivo, questo è necessario per tirare dietro gli elementi batterie e sbarazzarsi di loro sicurezza per la razione del riciclaggio.
Quando bisogna a disporre della unita, consultare vostro venditore. Se i tubi sono rimosso incorettamente, la refrigerante può soffiare fuori e venire nel contatto con vostro pelle, causa ferire. Liberando la refrigerante nella atmosfera anche i danni delle ambiente.
Prego a riciclaggiare o disporre del assemblaggio di materiale per questo prodoto nel modo responsabile ambientalemente.
Non immagazzinare o imbarcare l’aria condizionata rovesciato o da un lato per evitare il danno al compressore.
L’applicazione non è inteso per usare dai bambini piccoli o le persone debole senza sorveglianza: I bambini piccoli dovrebbe essere sorvegliato per assicurare che non giocare con l’applicazione.
Il corrente Massimo è misurato secondo al standardo IEC per la sicurezza e il corrente è misurato secondo il standardo ISO per l’efficienza dell’energia.
Contenuti
P
REPARAZIONE DEL CONDIZIONTORE D’ARIA
Precauzioni per la Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Veduta delle Unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Radiocomando - Tasti e Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Unità Ricevitore & Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Telecomando Cablato - Tasti e Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Controllore Centralizzato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Funzione Controller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
R
ACCOMANDAZIONI PER L’USO
Raccomandazioni sul Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Limiti di Temperatura e di Umidità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Pulizia del Condizionatore d’Aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Per Risolvere i Problemi più Comuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
ITALIANO
Corretto smaltimento del prodotto
(rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.
I-3
Veduta delle Unità
Le figure riportate in questa istruzione possono essere diverse dal vostro condizionatore d’aria a seconda del modello.
Unità Interna
Unità Interna
AVMDH(C)✴✴
Uscita
d’aria
AVMHH(C)✴✴
Uscita
d’aria
Filtro d’aria
Presa
d’aria
I-4
Presa
d’aria
Unità Esterna
TIPO A
Unità Esterna
TIPO C
Uscita d’aria
Valvola di collegamento
Uscita d’aria
Valvola di collegamento
TIPO B
Uscita d’aria
Valvola di collegamento
ITALIANO
TIPO D
Uscita d’aria
Valvola di collegamento
Unità Esterna
TIPO E
Se il cambiatore di calore nell'unita esterna prende polveroso, l'efficente fresca puo cadere.
aa
NNNNoooottttaa
Cosi pulisce il cambiatore di calore con l'acqua quando diventa polveroso, attenti quando lava il superficio del cambiatore di calore, perchè questo è molto acuto.
Uscita d’aria
Valvola di collegamento
TIPO F
Uscita d’aria
Valvola di collegamento
I-5
Radiocomando - Tasti e Display
Il radiocomando è un accessorio opzionale. Per usare il radiocomando, rifrisce al manuale appropriato.
Modalità di funzionamento
Regolazione temperatura
Velocità ventilatore
Direzione flusso d’aria
Registrazione On Timer
Registrazione Off Timer
Indicatore batteria scarica
aa
NNNNoooottttaa
Dopo aver pulito il filtro d’aria, premete il tasto rimessa filtro, se il filtro è installato.
L'aria condizionata tipo condotto non ha la funzione di aggiustando la direzione
d`aria corrente adattamento. Percio il funzione neppure è operato se preme il bottone Swing.
Il modo( ) riscaldamento non è selezionato solo nei modelli del raffreddamento.
Tasto per la selezione delle modalità
Tasti regolazione temperatura
Tasto Reset Filter
Tasto regolazione velocità del ventilatore
Tasto oscillazione(Non opertato)
Tasto On Timer
Tasto Off Timer
Tasto Acceso/Spento & Registrazione/Cancellazione Timer
I-6
Unità Ricevitore & Display
Questa unita ricevitore e display è un accessori opzionali e questo è installato sul muro. Per usare la unita ricevitore e display, riferisce al manuale appropriato.
Tipo nascosto
Indicatore Segnale Filtro
Indicatore Ventaglio
Indicatore timer
Sensore radiocomando
Tipo standardo
- Modeli Pompa Calore : On/Off indicatore(Azzuro) e Indicatore(Rosso) gelo rimuovendo
- Modeli Solo Rinfrescante : On/Off indicatore
Indicatore sbrinamento (Eccetto Rinfrescante Solo Modeli)
Indicatore Segnale Filtro
Sensore radiocomando
Indicatore Acceso/Spento
Indicatore Ventaglio
Tasto Acceso/Spento
Indicatore timer
ITALIANO
I-7
Telecomando Cablato - Tasti e Display
Il controllore rimoto filo metallico è un accessori opzionali e questo è installato sul muro. Per usare il controllore rimoto filo metallico, riferisce al manuale appropriato.
Modalità di funzionamento
(Eccetto Rinfrescante Solo Modeli)
Indicatore sbrinamento
Indicatore comunicazione errori
Registrazione On Timer
Registrazione Off Timer
Indicatore test
Tasti regolazione temperatura
Tasto On Timer
Tasto Off Timer
Tasto test
Indicatore controllo centralizzato
(Nel caso d’installazione del controllore centralizzato)
Regolazione temperatura Velocità ventilatore
Direzione flusso d’aria Indicatore segnale filtro
Tasto Acceso/Spento & Registrazione/Cancellazione Timer
Indicatore Acceso/Spento
Tasto regolazione velocità del ventilatore
Tasto oscillazione (Non opertato)
Tasto reset filter
I-8
NNNNoooottttaa
Tasto per la selezione delle modalità
aa
Il tasto TEST è solo per il vostro specialista d’installazione. NON dovete mai premerlo.
Dopo aver pulito il filtro d’aria, premete il tasto rimessa filtro, se il filtro è installato.
Poi il telecomando cablato mostrerà l’indicatore FILTER SIGN quando sarà il momento di pulire il filtro d’aria; vedete la pagina 12 o 13.
L'aria condizionata tipo condotto non ha la funzione di aggiustando la direzione d`ari corrente adattamento. Percio il funzione neppure è operato se preme il bottone Swing.
Il modo( ) riscaldamento non è selezionato solo nei modelli del raffreddamento.
Controllore Centralizzato
COOL AUTO HEAT
Il controllore centralizzato è un accessori opzionale e è installato sul muro. Per usare il controllore centralizzato, riferisce al manuale appropriato.
Vista Frontale
Lampada Operativo
Tasto tutto On
Tasto tutto Off
Indicatore segnale filtro Tasto On/Off
Indice
ITALIANO
aa
NNNNoooottttaa
Questa lampada operativa offerta uguale quando solo un’aria condizionata collegata al controllore centralizzato è operativa.
Vista Fianca
Interuttore Mode Operativa
aa
NNNNoooottttaa
Scegliere il modo operativo appropriato con Interruttore Modo Operativo che permette il utente per scegliere fra il modo Cool(Raffreddamento)/
Auto(Automatica)/Heat(Riscaldamento).
Il modo( ) riscaldamento non è selezionato solo nei modelli del raffreddamento.
I-9
Funzione Controller
Il controllore funzione è un accessori opzionale e è installato sul muro. Il controllore funzione è un controllore addizionale che è usato con il controllore centralizzato. Per usare la funzione controller, riferisce al manuale appropriato.
Modalità di funzionamento
(Eccetto Rinfrescante Solo Modeli)
Indicatore sbrinamento
Indicatore controllo centralizzato
Indicatore comunicazione errori
Stanza numero display
Indicatore test
Tasti regolazione
temperatura
Unita interna bottone
selezione
Tasto test
Tasto per la selezione delle modalità
Regolazione temperatura Velocità ventilatore
Direzione flusso d’aria
Indicatore segnale filtro
Tasto Acceso/Spento & Registrazione/Cancellazione Timer
Indicatore Acceso/Spento Tasto regolazione
velocità del ventilatore
Tasto oscillazione
Tasto reset filter (Rimessa Filtro)
I-10
NNNNoooottttaa
aa
Il tasto TEST è solo per il vostro specialista d’installazione. NON dovete mai premerlo.
Dopo aver pulito il filtro d’aria, premete il tasto rimessa filtro.
Poi il telecomando cablato mostrerà l’indicatore FILTER SIGN quando sarà il momento di pulire il filtro d’aria.
Il modo( ) riscaldamento non è selezionato solo nei modelli del raffreddamento.
Raccomandazioni sul Funzionamento
Eccovi alcune raccomandazioni che dovreste seguire quando si aziona il condizionatore d’aria.
Argomento Raccomandazione
Esecuzione riscaldamento
Brina
Alte temperature interna ed esterna
Interruzione della corrente
La funzione della pompa di riscaldamento assorbe il calore dell’aria estema e lo porta all’intemo. Siccome la temperatura dell’aria esterna si abbassa, l’esecuzione di riscaldamento diminuirà. Se la stanza non viene sufficentemente riscaldata, si raccomanda di usare un dispositivo addizionale di riscaldamento.
Quando la temperatura esterna è bassa ma l’umidità è alta, la brina può formarsi sull’unità estema nel modo HEAT.
Se questo succede :
L’azione di riscaldamento si ferma.
La produzione di vapore sulla unità interna durante la modalità sbrinamento
(defrost) è normale.
Il processo di sbrinamento impedirà automaticamente il funzionamento per circa
10 minuti. Non è richiesto nesssun’intervento; dopo circa 10 minuti, il condizionatore d’aria funzionerà normalmente.
Se ambedue le temperature interna ed esterna sono alte ed il condizionatore d’aria sta funzionando nella modalità HEAT, il ventilatore dell’unità esterna ed il compressore a volte si fermeranno. Questo è normale ; semplicemente aspettate finché il condizionatore d’aria si accenda di nuovo.
Se succede l’interruzione della corrente mentre il condizionatore d’aria sta funzionando, l’unità verrà spenta. Quando la corrente ritorna, il condizionatore d’aria riparte nel modo di funzionamento precedentemente regolato.
Limiti di Temperatura e di Umidità
ITALIANO
La tabella seguente indica i limiti della temperatura e dell’umidità, entro cui il condizionatore d’aria può essere usato.
Se il condizionatore d’aira è usato a...
Temperature alte
Temperature basse
Livelli di umidità alti
Modo
Riscaldamento
Raffreddamento
Deumidificazione
La temperatura per lo riscaldamento è 7°C. Se la temperatura d’esterno
cade a 0°C oppure sotto, la capacità riscaldamento può essere ridotto secondo la temperatura della condizione. Se l’operazione rinfrescante è usato a sopra 32°C(Temperatura Interno) poi, non rinfresca alla capacità peina.
Temperatura Esterna Temperatura Interna
-15°C a 24°C circa
- 5°C a 43°C circa
- 5°C a 43°C circa
Allora...
La funzione di protezione automatica può awiarsi ed il condizionatore d’aria può venire spento.
Se il trasformatore del calore si gela, si possono verificare una perdita d’acqua o altri malfunzionamenti.
L’acqua può condensarsi e gocciolare dalla superfice dell’unità se essa viene usata per un lungo periodo.
Umidità Interna
27°C o meno
21°C a 32°C circa.
21°C a 32°C circa.
-
80% o meno
-
I-11
Pulizia del Condizionatore d’Aria
AVMDH(C)✴✴
Per ottenere il massimo profitto dal condizionatore d’aria, dovete pulirlo regolarmente rimuovendo la polvere che si accumula sul filtro d’aria.
Prima di pulire il condizionatore d’aria, assicuratevi che abbiate
CCCCAAAAUUUUZZZZIIIIOOOONNNNEE
Girate le leve alla destra o alla sinistra per togliere il filtro d’aria.
1
Togliete il filtro d’aria a seconda della vostra installazione.
2
Rimuovete tutta la polvere sul filtro d’aria passandovi un’aspirapolvere o
3
con una spazzola. Nel caso di grave accumulazione della polvere, mettete il filtro d’aria nell’acqua detersiva tiepida e agitatelo verticalmente.
Asciugate il filtro d’aria.
4
EE
spento l’interruttore del circuito elettrico usato per l’unità.
Telecomando Cablato Radiocomando
Quando avete finito, inserite il filtro nell’unità.
5
Rigirate le leve.
6
aa
NNNNoooottttaa
Dopo aver pulito il condizionatore d’aria, premete il tasto FILTER RESET.
I-12
Pulizia del Condizionatore d’Aria
AVMHH(C)✴✴
Per ottenere il massimo profitto dal condizionatore d’aria, dovete pulirlo regolarmente rimuovendo la polvere che si accumula sul filtro d’aria. Il filtro d’aria è un accessorio opzionale.
Prima di pulire il condizionatore d’aria, assicuratevi che abbiate
CCCCAAAAUUUUZZZZIIIIOOOONNNNEE
Rimuove il sostegno fissando sulla base della attrezzatura del filtro
1
dell'aria.
Tirare a fuori il filtro dell'aria nella direzione della freccia.
2
Rimuovete tutta la polvere sul filtro d’aria passandovi un’aspirapolvere o
3
con una spazzola. Nel caso di grave accumulazione della polvere, mettete il filtro d’aria nell’acqua detersiva tiepida e agitatelo verticalmente.
Asciugate il filtro d’aria.
4
EE
spento l’interruttore del circuito elettrico usato per l’unità.
ITALIANO
Quando avete finito, inserite il filtro nell’unità.
5
Riinstalla il sostegno fissando.
6
aa
NNNNoooottttaa
Dopo aver pulito il condizionatore d’aria, premete il tasto FILTER RESET.
Telecomando Cablato Radiocomando
I-13
Per Risolvere i Problemi più Comuni
Prima di mettervi in contatto con il servizio assistenza, eseguite i seguenti semplici controlli. Potranno farvi risparmiare il tempo e la spesa di una richiesta d’intervento tecnico non necessaria.
Problema
Il condizionatore d’aria non funziona affatto
Telecomando Cablato
Il condizionatore d’aria non funziona con il telecomando
Telecomando Cablato
Quando accendete/spegnete il condizionatore d’aira, esso non viene acceso/spento immediatamenta.
Radicomando
Il condizionatore d’aria non funziona con il radiocomando
Radicomando
Non si sente il “bip” quando premete (ON/OFF) radiocomando
Spiegazione/Soluzione
Controllate se l’interruttore usato per il condizionatore d’aria è acceso.
appare sul display del telecomando cablato. In questo caso,
spegnete il condizionatore d’aria e mettetevi in contatto con il venditore.
Nel caso che usate il telecomando cablato per un gruppo, i condizionatori collegati al telecomando si accendono/spengono in ordine. Perciò ci vorrà del tempo(fino a 32 secondi).
Controllate se non c’è nessun ostacolo fra voi ed il sonsore del radiocomando.
Controllate le batterie del radiocomando.
Controllate se siete abbastanza vicini all’unità interna
(7 metri o meno).
Chequee si Ud. est· indicando el control remoto al sensor inflarojo de la unidad interior.
Reemplace las baterias del control remoto si es necesario.
Se c’è una luce forte intorno al condizionatore d’aria, luce alogena,
insegne al neon, ecc., ad esempio, il condizionatore d’aria potrà non funzionare con il radiocomando. Se questo succede, usate il radiocomando vicino al sensore del radiocomando.
I-14
Il condizionatore d’aria non raffredda o non riscalda
Quando si riscalda, non raggiunge mai la desiderata temperatura della stanza ed il condizionatore d’aria si spegne frequentemente.
Controllate se è stato selezionato il modo corretto della funzione.
La temperatura della stanza può essere troppo bassa o troppo alta.
La polvere può intasare il filtro d’aria; vedete la pagina 12 o 13 per le
istruzioni di pulizia.
Controllate se non c’è nessun ostacolo di fronte all’unità esteriore.
Controllate se la temperatura desiderata è stata selezionata
correttamente.
Aumentate la velocità del ventilatore.
Memo
ITALIANO
I-15
ELECTRONICS
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the SAMSUNG customer care center.
Country
BELGIUM CZECH REPUBLIC DENMARK FINLAND FRANCE GERMANY HUNGARY ITALIA LUXEMBURG
NETHERLANDS NORWAY POLAND PORTUGAL SLOVAKIA SPA IN SWEDEN U.K RUSSIA UKRAINE
Customer Care Center
02 201 2418 844 000 844 38 322 887 09 693 79 554 08 25 08 65 65 ( 0,15/min) 01805 - 121213 ( 0,12/min) 06 40 985 985 199 153 153 02 261 03 710
0900 20 200 88 ( 0.10/min) 231 627 22 0 801 801 881 80 8 200 128 0850 123 989 902 10 11 30 08 585 367 87 0870 242 0303 8-800-200-0400 8-800-502-0000
Web Site
www.samsung.com/be www.samsung.com/cz www.samsung.com/dk www.samsung.com/fi www.samsung.com/fr www.samsung.de www.samsung.com/hu www.samsung.com/it www.samsung.lu
www.samsung.com/nl www.samsung.com/no www.samsung.com/pl www.samsung.com/pt www.samsung.com/sk www.samsung.com/es www.samsung.com/se www.samsung.com/uk www.samsung.com.ru www.samsung.com/ur
Loading...