Samsung XUS12SBGE, XUS09SBGE, XUS07SBGE, UST24S6GE, US24S6GE User Manual [de]

...
E§§HNIKA
ENGLISH
OWNERS INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL DUTILISATION ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUÇÕES GEBRAUCHSANWEISUNG
Split-type Room Air Conditioner
(Cool)
Aire acondicionado doméstico sistema Split (Refrigeración)
Climatiseur de type Séparé (Refroidissement)
Condizionatore daria per ambienti ad unità Separate
(Raffreddamento)
Aparelho de ar condicionado tipo Split (Refrigeração)
Geteilte raumklimaanlage (Kühlen)
¢IAIPOYMENO K§IMATI™TIKO ¢øMATIOY
(æ‡Í˘)
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUÊS
DEUTSCH
E S F I P D G DB98-08801A(4)
AS07S8GB AS07S8GE AS07SBGE AS09S8GB AS09S8GE AS09SBGE AS12SBGE AS12SGGB AS12SGGE AS14SGGB AS18S0GB AS18S0GE AS24S6GB AST24S6GE
Indoor unit
US07S8GB US07S8GE US07SBGE US09S8GB US09S8GE US09SBGE US12SBGE US12SGGB US12SGGE US14SGGB US18S0GB US18S0GE US24S6GB UST24S6GE
Outdoor unit
D-2
Sicherheitshinweise
Wenn der Stromversorgungskord dieser Klimaanlage beschädigt ist, sollen einzig beim Fabrikant oder verantwortlichem Dienst Personal, eine Sicherheitsgefahr zu vermeiden, ersetzt werden.
VORWARNUNG
Nicht versuchen, die Klimaanlage selber zu installieren.
Diese Einheit enthält keine Benutzer-nützliche Teile. Für das
Reparatur immer dem maßgeblichen Dienst Personal konsultieren.
Bei der Bewegung, dem maßgeblichen Dienst Personal für die Abstellung und die Installation der Einheit konsultieren.
Die ungeschüzte Klimaanlage bei der kalten Luft im direkten Luftweg für die hinausschiebende Zeit nicht lassen.
Die Fingers oder die Gegenstände zum Abflußzugang oder zur Aufnahmegrille nicht hineinstecken.
Der Klimaanlage-betrieb bei der Abstellung des Stromversorgungskordes u.s.w. nicht einstellen oder zustellen.
Der Stromversorgungskord aufpassen, nicht zu beschädigen.
Bei der Funktionsstörung (brennend Geruch, u.s.w.), unmittelbar der
Betrieb anhalten, der elektrische Schalter abschalten, und beim maßgeblichen Dienstpersonal konsultieren.
GEFAHR
Bei der Benutzung eventuelle Ventilation vermeiden.
Nicht direkt am Feuerplatz oder Heizungsapparat lassen.
Auf der Klimaanlage nicht hinsteigen, oder die Gegenstände lassen.
Die Gegenstände auf der Innenraumeinheit nicht hängen.
Oben auf der Klimaanlage keine Blumenvasen oder Wasserbehälter
stellen.
Die Klimaanlage nicht direkt am Wasser freilassen.
Der Stromversorgungsstecker mit den naßen Händen nicht ber hren.
Nicht mit dem Stromkord ziehen, die Klimaanlage auszuschalten.
Die Stromquelle ausschalten, wenn die Einheit für die verlängerte Zeit
nicht benutzt wird.
Die Tiere oder die Pflanze nicht direkt am Weg des Luftflußes lassen.
Das Wasser, das von der Klimaanlage auffließt, nicht trinken.
Nicht für die Aufbewahrung der Speise, Planze oder Tiere, feine
Geräte oder die Kunstwerke anwenden.
Die Aufnahmegrille und der Abflußzugang bei der Benutzung nicht versperren oder zudecken.
Die feuergefährliche Gase nah der Klimaanlage nicht benutzen.
Wenn das gelieferte Kabel beschädigt ist, sollen mit einem speziellen
Kabel benutzbarer Montage beim Fabrikant oder Service Agent ersetzt werden. (Für Europa)
Bevor die Vorrichtung zur Verfügung stellen, es ist nötig die Batterien Zellen wegzunehmen und zuverlässig loszuwerfen.
VORSICHT
D-3
DEUTSCH
Inhalt
VORBEREITEN DER KLIMAANLAGE
Sicherheitshinweise
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Ansicht der Einheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Fernbedienung - Tasten und Display
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Inbetriebsnahme
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung
. . . . . . . . . . . 8
BEDIENUNG DER KLIMAANLAGE
Wählen des Automatischen-Betriebs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kühlen des Raums
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Schnelles Ändern der Raumtemperatur
. . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Entfernen von übermäßiger Feuchtigkeit
. . . . . . . . . . . . . . . . 12
Belüften des Raums
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Wahl Energie Sparmode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Einstellen der vertikalen Luftströmungsrichtung
. . . . . . . . . 15
Einstellen der horizontalen Luftströmungsrichtung
. . . . . . . 15
P
ROGRAMMIERUNG DER KLIMAANLAGE
On Timer einstellen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Off Timer einstellen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Schlafprogrammierung mit dem Sleep-Timer
. . . . . . . . . . . . 18
EMPFEHLUNGEN FÜR DEN BETRIEB DER KLIMAANLAGE
Empfehlungen für den Betrieb
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Temperatur- und Feuchtigkeitsbereich
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Bedienen der Klimaanlage ohne Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . 20
Fehlersuche und -behebung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Reinigen der Klimaanlage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Deodorant Reinigung und Bio-Grün Filter
(Option)
. . . . . . . . . . . 22
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Ansicht der Einheit
D-4
Das Muster und die äußere Form ändern sich gemäß dem Modell.
Innenraumeinheit
Luftfilter (unter dem Gitter)
Luftströmungslam ellen (Auslaß)
Lufteinlaß
Fernbedienungs-Sensor
Ein/Aus Schalter
TURBO Blinker(ROT)
Betrieb Blinker
(GRÜN)
Energie Sparblinker (GRÜN)
TIMER BLINKER (GELB)
D-5
DEUTSCH
SH30ZC1(C2)X
Luft Einlass (Rückseite)
Luft Auslass
Verbindungsklappe (Innenseite)
Ausseneinheit
US07S8GB US07S8GE US09S8GB US09S8GE
Luft Einlass (Rückseite)
Luft Auslass
Verbindungsklappe
Ausseneinheit
US07SBGE US09SBGE US12SBGE
Luft Einlass (Rückseite)
Luft Auslass
Verbindungsklappe (Innenseite)
Ausseneinheit
US12SGGB US12SGGE US14SGGB
Luft Einlass (Rückseite)
Luft Auslass
Verbindungsklappe
Ausseneinheit
US18S0GB US18S0GE US24S6GB UST24S6GE
Fernbedienung - Tasten und Display
D-6
Fernbedienung
Übertragungsanzeiger
Modus-Auswahltaste (Automatisch, Kühlen, Trocknen,V entilator)
Turbo/Schlaf Modus Auswahltaste
Schaukel Taste
On Timer Taste
Off Timer Taste
On/Off & Timer Set/Kanzel Taste
Taste zur Einstellung der Ventilatorgeschwindigkeit
Temperatureinstelltasten
Temperatur Einstellung
Sleep-Modus
Energie Sparen
Turbo-Modus
Ventilatorgeschwindigkeit
Luftströmungsrichtung
On Timer Einstellung
Off Timer Einstellung
Batteriespannungsanzeige
Energie Spartaste
Betriebsart
( Automatisch, Kühlen,
Trocknen, Ventilator)
Inbetriebsnahme
Sie haben eine geteilte Raumklimaanlage gekauft, die durch Ihren
Installationsfachmann installiert wurde.
Diese Bedienungsanleitung enthält viele wertvolle Informationen zu der
Klimaanlage. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, die Anleitung sorgfältig durchzulesen,
damit Sie alle Möglichkeiten der Anlage optimal nützen können.
Das Handbuch ist folgendermaßen strukturiert.
Die folgenden Abbildungen sind auf den Seiten 4 und 6 dargestellt:
- Innenraumeinheit und Außeneinheit
- Fernbedienung (Tasten und Display) Diese Abbildungen helfen Ihnen, die jeweiligen Tasten zu identifizieren und die angezeigten Symbole zu deuten.
Im Handbuch, werden Sie eine Serie des Schritt für Schritt Verfahrens
für jede Funktion verfügbar finden.
Bei den Illustrationen für die schrittweisen Erläuterungen werden drei verschiedene
Symbole verwendet:
PRESS PUSH HOLD DOWN
D-7
DEUTSCH
Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung
Die Abdeckung des Batteriefachs auf der Rückseite der Fernbedienung mit dem Daumen in Pfeilrichtung schieben und die Abdeckung abnehmen.
Zwei Batterien einsetzen und dabei auf die Polarität achten:
+ auf der Batterie zu + auf der Fernbedienung
- auf der Batterie zu - auf der Fernbedienung
1
2
Zum Schließen des Batteriefachs die Abdeckung wieder aufsetzen und zurückschieben, bis sie einrastet.
3
Benutzen Sie zwei AAA. LR03 1.5V Batterien.
Benutzen Sie keine alten Batterien oder Batterien
unterschiedlicher Art.
Die Batterien können nach 12 Monaten vollkommen entladen sein, auch wenn sie nicht benutzt wurden.
Batterien müssen in die Fernbedienung eingesetzt oder ausgetauscht werden, wenn:
die Klimaanlage gekauft wurde;
die Fernbedienung nicht einwandfrei funktioniert.
BBBBeeeemmmmeeeerrrrkkkkuuuunnnngg
gg
Entsorgung von Batterien und Akkus Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Als
Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alte Batterien und Akkus zur umweltschonenden Entsorgung zurückzugeben. Sie können lhre alten Batterien und Akkus bei den öffentlichen Sammelstellen in lhrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien und Akkus der betreffenden Art verkauft werden.
Bitte achten Sie darauf, Akkus und Lithiumzellen nur im entladenen Zustand in die Sammelbehälter zu werfen. Sichern Sie nicht vollständig entladene Akkus gegen Kurzschlüsse.
D-8
Loading...
+ 16 hidden pages