Samsung SC09ZW8X, SC12ZWHDX, AS09W8WB, AST12WHWB, US09W8WB User Manual [es]

...
Page 1
E§§HNIKA
ENGLISH
OWNER’S INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’UTILISATION ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUÇÕES GEBRAUCHSANWEISUNG
Split-type Room Air Conditioner (Cool)
Aire acondicionado doméstico sistema Split
(Refrigeración)
Climatiseur de type Séparé (Refroidissement)
Condizionatore d’aria per ambienti ad unità Separate (Raffreddamento)
Aparelho de ar condicionado tipo Split
(Refrigeração)
Geteilte raumklimaanlage (Kühlen)
¢IAIPOYMENO K§IMATI™TIKO ¢øMATIOY
(æ‡Í˘)
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUÊS
DEUTSCH
E S F I P D G DB98-21589A(1)
Indoor unit
AS09W8WB
AS09W8WE
AST12WHWB AS12WHWE AS14WHWB US14WHWB SC09ZW8 SC12ZWHD
Outdoor unit
US09W8WB US09W8WE UST12WHWB US12WHWE
SC09ZW8X SC12ZWHDX
Page 2
S-2
Precauciones de seguridad
Las advertencias de seguridad siguientes deben ser tomadas al usar su acondicionador de aire.
Los usuarios de este producto no deben desmontar o modifique de ninguna manera. En lugar, les solicitan poner en contacto con directamente el servicio técnico señalado o la tienda donde el producto fue comprado.
Nunca derrame cualquier clase de líquido en la unidad. Si esto sucede, desenchufe o apaque el interruptor principal de la unidad y póngase en contacto con su servicio técnico autorizado.
No inserte cualquier cosa entre las láminas del enchufe de aire porque el ventilador interno puede ser dañado y podría causar daños materiales. Proteja a los niños de la unidad.
No coloque ninguna obstáculos delante de la unidad.
No rocíe cualquier clase del líquido en la unidad interior. Si sucede
esto, apaque el interruptor usado para su acondicionador de aire y póngase en contacto con su especialista en la instalación.
Asegúrese de que la unidad esté ventilada correctamente siempre: No coloque la ropa u otros materiales encima de la unidad.
Si el mando a distancia sin cables no será utilizado durante mucho tiempo, quite las baterías. (Si es aplicable)
Al usar un mando a distancia sin cables, la distancia no debe estar más de 7 metros del acondicionador de aire. (Si es aplicable)
ADVERTENCIA
DURANTE LA OPERACIÓN
Nunca almacene o embarque el acondicionador de aire al revés hacia abajo u oblicuo para evitar daño al compresor.
La aplicación no es pensada para el uso por los niños jóvenes o las personas enfermizas sin la supervisión: Los niños jóvenes deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con la aplicación.
La corriente máxima se mide según el estándar del IEC para la seguridad y la corriente se mide según el estándar de ISO para el rendimiento energético.
OTROS
Antes de dejar el dispositivo, es necesario tirar las células de la batería y quitar ellas con seguridad por razones de reciclaje.
Cuando usted necesita disponer de la unidad, consulte a su proveedor. Si las pipas se quitan incorrectamente, el refrigerante puede apagarse y entrar en contacto con su piel, causando posibles accidentes. Emitir el refrigerante en la atmósfera también daña los ambientes.
Por favor recicle o disponga del material empaquetado para este producto de una manera ambientalmente responsable.
D
ISPONER LA UNIDAD
Riesgo de la descarga eléctrica. Puede resultar en la muerte o heridas
graves. Desconecte todas las fuentes de alimentación eléctrica remotas antes de mantener, instalar o limpiar. Esto debe ser efectuado por el fabricante o su servicio técnico o un personal de servicio autorizado para evitar posibles accidentes o daños materiales.
Page 3
Indice
S-3
ESPAÑOL
P
REPARACION DEL AIRE ACONDICIONADO
Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Revisión de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Control remoto - Botones y visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Hacer funcionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Colocación de las pilas del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
F
UNCIONAMIENTO DEL AIRE ACONDICIONADO
Selección del modo de funcionamiento automático . . . . . . . . . . . 9
Refrescar su habitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Eliminación del exceso de humedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ventilando su habitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Cambio rápido de la temperatura ambiental . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Seleccionar modo de ahorro de la energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ajuste de la dirección del flujo de aire verticalmente . . . . . . . . . . 15
Ajuste de la dirección del flujo de aire horizontalmente . . . . . . . . 15
P
ROGRAMACION DEL AIRE ACONDICIONADO
Ajustar el Tiempo para Encender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ajustar el Tiempo para Apagar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ajuste de la función Tiempo Dormido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fijar el temporizador de 1 Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
R
ECOMENDACIONES DE USO
Consejos de utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Rangos de temperatura y humedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Uso del aire acondicionado sin el control remoto . . . . . . . . . . . . . 21
Solución de problemas comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Limpieza del aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Filtro de desodorización y Bio de limpieza
(Opción)
. . . . . . . . . . 23
Page 4
Revisión de la Unidad
S-4
El diseño y la configuración están sujetos al cambio según el medelo.
Unidad Interior
Filtro del aire (instalado debajo de la rejilla)
Guías del flujo de aire(externas)
Entrada del aire
Interruptor On/Off
Sensor de temperatura
Interruptor On/Off
Indicador de Turbo
(ROJO)
Indicador de la operación
(VERDE)
Indicador del contador
de tiempo(VERDE)
Page 5
S-5
LO ÑAP
S E
Unidad Exterior
Entrada del aire (trasero)
Entrada del aire (trasero)
Salida del aire
Salida del aire
Valvula de conección
Valvula de conección
US09W8WB US09W8WE SC09ZW8X
Unidad Exterior
UST12WHWB US12WHWE US14WHWB SC12ZWHDX
Page 6
Control remoto - Botones y visor
S-6
Indicador de transmisión del
Control remoto
Botón del ahorro de la energía
Botón de pauso
Botón de selección de modo (Automática, Refrigeración,
Deshumidificación, Ventilación)
Botón para encender el tiempo
Botón para apagar el tempo
Ajuste de la temperatura y del
temporizador
Botón de Turbo
Botón de temporizador de 1 hora
Indicador de temporizador de 1 hora
Indicador de batería
Botón de revisión de la batería
Aparato de temporizador/
botón de anulación
Velocidad del Ventilador
Dirección del flujo de aire
Ajuste para encender el tiempo
Ajuste para apagar el tiempoa
Modo de Turbo Modo Dormido
Ahorro de la energía
Botón Con./Desc.
Botón de la temperatura
Botón de la velocidad del ventilador
Botón del control de la
circulación de aire
Cada indicador del modo demuestra cada modo así como la vida de la batería. Si usted desea comprobar la batería, presione el botón.
Cuanto más es un indicador de batería, el más largo se quedará la vida de batería. Si un indicador de batería se queda, reemplace baterías nuevas.
NNNNoooottttaa
aa
Modo de operacion( Automática,
Refrigeración, Deshumidificación,
Ventilación)
Page 7
Hacer Funcionar
Acaba de adquirir un aire acondicionado doméstico sistema “split” y se lo ha instalado el técnico especialista.
En el presente manual de instrucciones encontrará información de gran utilidad para el uso del aire acondicionado. Dedique el tiempo necesario para la lectura de este manual, ya que le ayudará a sacar el máximo partido de las funciones del aparato.
Este manual está organizado de la siguiente manera.
En las páginas 4 y 6 aparecen las siguientes ilustraciones:
- Unidades exterior e interior del acondicionador
- Control remoto (botones y visor) Dichas ilustraciones le resultarán de utilidad para localizar los botones y entender los símbolos que aparecen en el manual.
En el manual, encontrará una serie de procedimientos detallados
referentes a cada una de las funciones disponibles.
En las ilustraciones de los procedimientos detallados se utilizan diferentes símbolos:
PRESS PUSH HOLD DOWN
S-7
ESPAÑOL
Page 8
S-8
Colocación de las pilas del control remoto
Presione la tapa de la pila, situada en la parte posterior del control remoto, deslizándola en la dirección de la flecha y quítela.
IIntroduzca las dos pilas, comprobando los polos :
el polo + de la pila con el polo + del control remoto
el polo - de la pila con el polo - del control remoto
1
2
Cierre la tapa deslizándola en dirección contraria a la flecha hasta que quede en su lugar con un chasquido.
3
Use dos baterias de tipo AAA, LR03 1.5V.
No use baterias antiguas o dos baterias de diferente clase.
Las baterias provablemente se descargara por absoluto
después de 12 meses, aunque no lo hayan usado actualmente.
Deberá insertar o cambiar las pilas del control remoto:
Al adquirir el aire acondicionador
Si el control remoto no funciona correctamente
NNNNoooottttaa
aa
Page 9
S-9
ESPAÑOL
Selección del modo de funcionamiento automático
Si lo desea, puede encender el aire acondicionado en modo automático con el control remoto. En el modo Auto, la temperatura óptima se selecciona automáticamente. Usted puede también levantar o bajar la temperatura en el modo Auto.
1
Si es que no aparece en la parte superior del control remoto, presione el botón en el control remoto una o más veses hasta que aparesca.
Resultado:
Cada ves que presione el botón a unidad interior bipea.
El aire acondicionador corre en modo Automatico.
El modo auto refresca el cuarto en las condiciones óptimas ajustando la temperatura interior dependiendo de la temper­atura del sistema.
2
Se puede cambiar de modo en cualquier momento.
Si es necesario, presione el botón . Resultado
:
El indicador de la operación en la unidad interior se enciende.
El aire acondicionado se enciende en el modo en que se utilizó la unidad por última vez.
La unidad interior emite un pitido.
El aire acondicionado incorpora un mecanismo de protección que evita que se dañe el aparato al encenderlo inmediatamente después de:
Enchufarlo
Apagarlo
El aparato se encenderá con normalidad al cabo de tres minutos.
IMPORTANTE
NNNNoooottttaa
aa
Para ajustar la temperatura, presione el botón uno o más veses hasta que se marque la temperatura requerida. Posibles temperaturas son entre 16
O
C y 30OC inclusive.
Resultado:
Cada ves que presione el botón :
- La temperatura se ajusta de 1
O
C.
- La unidad interior emite un pitido.
3
Page 10
S-10
Refrescar su Habitación
1
Si es necesario, presione el botón . Resultado
:
El indicador de la operación en la unidad interior se enciende.
El aire acondicionado se enciende en el modo en que se utilizó la unidad por última vez.
La unidad interior emite un pitido.
El aire acondicionado incorpora un mecanismo de protección que evita que se dañe el aparato al encenderlo inmediatamente después de:
Enchufarlo
Apagarlo
El aparato se encenderá con normalidad al cabo de tres minutos.
IMPORTANTE
Si es que no aparece en la parte superior del control remoto, presione el botón en el control remoto una o más veses hasta que aparesca.
Resultado:
Cada ves que presione el botón la unidad interior bipea.
El aire acondicionador corre en modo Frio.
2
Se puede cambiar de modo en cualquier momento.
NNNNoooottttaa
aa
Para ajustar la temperatura, presione el botón uno o más veses hasta que se marque la temperatura requerida. Posibles temperaturas son entre 16
O
C y 30OC inclusive.
Resultado:
Cada ves que presione el botón :
- La temperatura se ajusta de 1
O
C.
- La unidad interior emite un pitido.
El aire acondicionado comienza a refrigerar siempre que la temperatura ambiental sea superior a la
seleccionada.
Si la temperatura de la habitación alcance la temperatura del sistema, el acondicionador de aire para la refrigeración, pero el ventilador aún está funcionando.
3
Seleccionar la velocidad del ventilador presionando el botón uno o más veses hasta se marque la velocidad deseada :
Automático (girar: )
Bajo Medio
Alto
Máximo
Resultado
:
Cada ves que oprima el botón ,
la unidad
interior bipea.
4
Para controlar la dirección del flujo del aire fijese a la página 15.
5
Usted debe seleccionar el modo fresco si usted desea ajustar :
Refrescar Temperatura
Velocidad del ventillador al refrescarse
Page 11
S-11
ESPAÑOL
Eliminación del exceso de humedad
Si el ambiente de la habitación es muy húmedo, puede eliminar el exceso de humedad sin disminuir demasiado la temperatura ambiental.
1
Si es necesario, presione el botón . Resultado
:
El indicador de la operación en la unidad interior se enciende.
El aire acondicionado se enciende en el modo en que se utilizó la unidad por última vez.
La unidad interior emite un pitido.
El aire acondicionado incorpora un mecanismo de protección que evita que se dañe el aparato al encenderlo inmediatamente después de:
Enchufarlo
Apagarlo
El aparato se encenderá con normalidad al cabo de tres minutos.
IMPORTANTE
Si es que no aparece en la parte superior del control remoto, presione el botón en el control remoto una o más veses hasta que aparesca.
Resultado:
Cada ves que presione el botón a unidad interior bipea.
El aire acondicionador corre en modo de Seco.
2
Se puede cambiar de modo en cualquier momento.
NNNNoooottttaa
aa
Para ajustar la temperatura, presione el botón uno o más veses hasta que se marque la temperatura requerida. Posibles temperaturas son entre 16
O
C y 30OC inclusive.
Resultado:
Cada ves que presione el botón :
- La temperatura se ajusta de 1
O
C.
- La unidad interior emite un pitido.
El aire acondicionado comienza a eliminar el exceso de humedad; la cantidad de aire se ajusta de forma automática.
3
Para controlar la dirección del flujo del aire fijese a la página 15.
4
Page 12
Ventilando su habitación
S-12
Si nota que el ambiente de la habitación está demasiado cargado, puede ventilarla utilizando la función Fan.
1
Si es necesario, presione el botón . Resultado
:
El indicador de la operación en la unidad interior se enciende.
El aire acondicionado se enciende en el modo en que se utilizó la unidad por última vez.
La unidad interior emite un pitido.
Si es que no aparece en la parte superior del control remoto, presione el botón en el control remoto una o más veses hasta que aparesca.
Resultado:
Cada ves que presione el botón la unidad interior bipea.
El aire acondicionador corre en modo Ventilador.
La temperatura es fijada automáticamente.
2
Se puede cambiar de modo en cualquier momento.
NNNNoooottttaa
aa
Seleccionar la velocidad del ventilador presionando el botón uno o más veses hasta se marque la velocidad deseada :
Bajo Medio
Alto
Resultado
:
Cada ves que oprima el botón ,
la unidad
interior bipea.
3
Para controlar la dirección del flujo del aire fijese a la página 15.
4
Page 13
S-13
ESPAÑOL
Cambio rápido de la temperatura ambiental
La función de refrigeración mediante el turbo se utiliza para enfriar la habitación lo antes posible.
EEEEjjjjeeeemmmmpppplllloooo
:
Acaba de llegar a casa y nota que hace mucho calor en la habitación. Desea que se enfríe lo más rápidamente posible.
La función Turbo funciona durante 30 minutos con el ajuste máximo antes de regresar automáticamente al modo y temperaturas seleccionados anteriormente.
1
Si es necesario, presione el botón . Resultado
:
El indicador de la operación en la unidad interior se enciende.
El aire acondicionado se enciende en el modo en que se utilizó la unidad por última vez.
La unidad interior emite un pitido.
Presione el botón . Resultado:
Los ajustes de temperatura y ventiladora son ajustados automáticamente.
El aire acondicionado refrigera la habitación lo más rápidamente posible.
La temperatura es fijada automáticamente.
Usted puede seleccionar la función de Turbo en el modo auto
y fresco. Si usted selecciona esta función en el modo seco o Ventilador, volverá al modo auto.
2
Si desea parar la función turbo antes de la terminación del periodo de 30 minutos, presione el botón una o más veses hasta que aparesca el .
Resultado: El aire acondicionado se cambia automáticamente al
ajuste de temperatura y ventiladora del modo previo.
3
Para controlar la dirección del flujo del aire fijese a la página 15.
4
Page 14
S-14
Usted puede ahorrar energía en el modo Fresco. Si usted selecciona el modo del ahorro de la energía, la temperatura subirá.
2 Presione el botón .
Resultado
: La unidad interior emite un pitido.
El acondicionador de aire funciona en el modo del ahorro de la energía.
La hoja exterior del flujo de aire se mueve hacia arriba y hacia abajo.
Para parar el modo del ahorro de la energía, presione el otra vez.
NNNNoooottttaa
aa Usted puede seleccionar el modo del ahorro de la energía
solamente en el modo FRESCO.
3
Para ajustar la temperatura, presione el botón uno o más veses hasta que se marque la temperatura requerida.
5 Para controlar la dirección del flujo del aire fijese a la página 15.
4 Para seleccionar la velocidad del ventilador, presione el botón
una o más veces hasta que se exhibe el ajuste requerido.
1
Si es necesario, presione el botón . Resultado
:
El indicador de la operación en la unidad interior se enciende.
El aire acondicionado se enciende en el modo en que se utilizó la unidad por última vez.
La unidad interior emite un pitido.
El aire acondicionado incorpora un mecanismo de protección que evita que se dañe el aparato al encenderlo inmediatamente después de:
Enchufarlo
Apagarlo
El aparato se encenderá con normalidad al cabo de tres minutos.
IMPORTANTE
Seleccionar modo de ahorro de la energía
Page 15
S-15
ESPAÑOL
Ajuste de la dirección del flujo de aire verticalmente
Según la ubicación de la unidad interior en la pared de la habitación, puede ajustar la posición de las guías de flujo de aire externas situadas en la parte inferior del aparato y, de este modo, incrementar la eficacia del aire acondicionado.
1 Presione el botón una o más veses requeridas.
Resultado
: Las guías externas se ajustan verticalmente.
2 Si desea que las aletas se muevan hacia arriba y abajo automáticamente
cuando el aire acondicionador este operandose presione el botón . Resultado
: Las guías se mueven hacia arriba y hacia abajo sobre su eje.
3
Para parar el movimiento de la aleta arriba y abajo, presione el botón
una ves mas.
NNNNoooottttaa
aa
Cuando encienda el aire Las guías estan... acondicionador...
Apagar Se cerrarán completamente. Encendido de nuevo Colocar en la posición inicial.
Ajuste de la dirección del flujo de aire horizontalmente
Existen dos grupos de aletas de flujo de aire internas. Al igual que se ajustan las guías de flujo de aire externas verticalmente, también es posible ajustar horizontalmente las aletas internas.
1 Ajuste cada grupo de aletas internas en la posición deseada empujando
o tirando de ellas de forma lateral.
Page 16
Ajustar el Tiempo para Encender
S-16
Para encender el marcador de tiempo no le permite a Ud. encender el aire acondicionador automáticamente después de dar un periodo de tiempo. Usted puede fijar el período del tiempo a partir de 1 hora a 24 horas.
Para ajustar el tiempo de operación, presione el botón uno o más veses hasta que muestre el tiempo requerido. El tiempo posible es entre 1 hora y 24 horas inclusivos.
1
Presione el botón para completar el ajuste. Resultado:
: ◆ Aparecera el tiempo rejistrado.
Blanquar el indicador del tiempo parando.
El modo seleccionado y la temperatura se desapareceran
de la pantalla después de 10 segundos.
El aire acondicionador se encendera automáticamente cuando el contador aparesca en el control remoto y cuando ajuste el nuevo tiempo desaparecera el tiempo anterior.
2
Para seleccionar un modo operativo de antemano, apriete el botón hasta que el modo deseado esté mostrado en la parte superior del mando a distancia.
Resultado:
El aire-condicionado funcionará en el modo seleccionado cuando está encendido.
3
Si desea prender el aire acondicionador antes del tiempo memorizado, presione el botón .
NNNNoooottttaa
aa
Presione el botón .
Para Cancelar el Tiempo Encender
Si usted ya no desea utilizar el Temporizador Con que usted ha fijado, usted puede cancelarlo en cualquier momento.
Si usted no funciona el mando a distancia después de fijar el Temporizador Con., será apagado automáticamente después de 25 horas.
NNNNoooottttaa
aa
Page 17
Ajustar el Tiempo para Apagar
S-17
ESPAÑOL
Para apagar el marcador de tiempo no le permite a Ud. apagar el aire acondicionador automáticamente después de dar un periodo de tiempo. Usted puede fijar el período del tiempo a partir de 1 hora a 24 horas.
Para ajustar el tiempo de operación, presione el botón uno o más veses hasta que muestre el tiempo requerido. El tiempo posible es entre 1 hora y 24 horas inclusivos.
1
Puede ver o cambiar el tiempo en modo ajustado y la temperatura presionando el botón o el botón después de ajustar el nuevo tiempo apagar.
NNNNoooottttaa
aa
Presione el botón para completar el ajuste. Resultado:
: ◆ Aparece el tiempo rejistrado.
Blanquar el indicador del tiempo parando.
El aire acondicionador se apagara automáticamente
cuando el contador aparesca en el control remoto y cuando ajuste el nuevo tiempo desaparecera el tiempo apagado anterior.
2
Si desea encender el air acondicionador después de 2 horas y hacer operar por 2 horas:
1. Presione el botón hasta que aparesca ‘2 Hr’.
2. Presione el botón .
3. Presione el botón hasta que aparesca ‘4 Hr’.
4. Presione el botón .
EEEEjjjjeeeemmmmpppplllloo
oo
Si desea prender el aire acondicionador antes del tiempo memorizado, presione el botón .
NNNNoooottttaa
aa
Presione el botón .
Para Cancelar el Tiempo Apagar
Si usted ya no desea utilizar el Temporizador Desc. que usted ha fijado, usted puede cancelarlo en cualquier momento.
Page 18
Ajuste de la función Tiempo Dormido
S-18
La función Tiempo Dormido (temporizador de desconexión automática) se utiliza cuando se está refrigerando la habitación y desconectar el acondicionador después de transcurrir seis horas.
NNNNoooottttaa
aa Si desea desconectar la unidad a una hora determinada,
consulte la página 17.
1 Asegure que seleccione modo Frio.
2 Presione el botón unas o más veces hasta que el indicador
aparece en el mando a distancia.
Resultado:
La unidad interior emite un pitido.
El acondicionador se controla como indica en las
siguientes instrucciones.
Refrigeración La temperatura aumenta
1°C cada hora. Cuando ha aumentado 2°C (al cabo de dos horas), la temperatura se mantiene durante cuatro horas.
Cancelación de la función Tiempo Dormido
Si no desea llevar a cabo la función Tiempo Dormido establecida, puede cancelarla en cualquier momento.
Presione el botón . Resultado:
:
La unidad interior suena.
El indicador es ya no exhibido.
El acondicionador de aire funciona normalmente.
Ajuste del tempo­rizador
Tiempo de comienzo
Tiempo de paro
Page 19
S-19
ESPAÑOL
Fijar el temporizador de 1 Hora
Para cancelar el Temporizador de 1 Hora
Si usted ya no desea utilizar el Temporizador de 1 Hora que usted ha fijado, usted puede cancelarlo en cualquier momento.
Presione el botón. Resultado:
: ◆ La unidad interior suena.
El indicador es ya no exhibido.
El acondicionador de aire funciona normalmente.
El Temporizador de 1 Hora permite cada modo funcionar solamente por una hora y parar automáticamente con el botón de un solo toque del Tempolizador de 1 Hora. Es bueno para usted cuando usted se siente que fija el Temporizador Desc. presionando el botón del Temporizador Desc. varias veces es innecesario e incómodo.
Presione botón de 1 hora unas o más veces hasta que el indicador aparece en el mando a distancia.
Resultado:
La unidad interior suena.
El acondicionador de aire dejará de funcionar después de
una hora automáticamente.
1
Para seleccionar un modo de funcionamiento bajo el sistema del Temporizador de 1 Hora, presione el botón del modo hasta que el modo deseado se exhibe en el mando a distancia.
Resultado:
El acondicionador de aire funcionará y dejará de funcionar en el modo seleccionado con el sistema del temporizador de una hora.
2
Si usted funciona el Temporizador de 1 hora cuando el acondicionador de aire se apaga, el acondicionador de aire comenzará a funcionar y será apagado después de una hora.
NNNNoooottttaa
aa
Page 20
S-20
La siguiente tabla indica los rangos de temperatura y humedad en los que se puede utilizar el aire acondicionado.
Si se utiliza el aire acondicionado a...
Entonces...
Temperaturas altas
La función de protección automática se activará y el aire acondicionado se apagará.
Modo Temperatura externa Temperatura interna Humedad interna
Refrigeración 19°C a 43°C aprox. 16°C a 32°C aprox. 80% o inferior Deshumidificación
19°C a 43°C aprox. 16°C a 32°C aprox -
Si la operación de refrigeración es usada arriba de 32°C (temperatura interna) esta no funcionará a su máxima capacidad.
Temperaturas bajas
Una perdida de agua o alguna otra malfunción puede suceder a causa de que el cambiador de calor se congela.
Niveles de humedad altos
Si el aparato se utiliza durante largos periodos de tiempo, es posible que el agua se condense sobre la superficie de la unidad interior y caigan gotas de agua del mismo.
Consejos de utilización
Rangos de temperatura y humedad
Éstas son algunas de las recomendaciones que debe tener en cuenta al utilizar el aire acondicionado.
Tema Consejo
Interrupción de la corriente Si se produce un corte en el fluido eléctrico eléctrica mientras el acondicionador está en marcha,
éste se apagará. Cuando se restableca la corriente, el aire acondicionador comienza de nuevo automáticamente.
Page 21
Uso del aire acondicionado sin el control remoto
S-21
ESPAÑOL
Si el control remoto se ha extraviado o se ha roto, el aire acondicionado se puede poner en funcionamiento directamente desde la unidad interior.
1 Para encender el aire acondicionado, presione el interruptor On/Off
situado en la parte derecha de la unidad interior. Resultado
: Se enciende el indicador operation.
La unidad interior emite un pitido.
El aire acondicionado se enciende en el modo más
adecuado para la temperatura ambiental.
2
Para apagar el aire acondicionado, vuelva a presione el interruptor On/Off.
NNNNoooottttaa
aa
Aunque se haya encendido el aire acondicionado por medio del interruptor On/Off, es posible controlar su funcionamiento utilizando el control remoto del modo habitual.
Temperatura de habitación
24°C o más debajo de 24°C
Operación
Comp (Compresor) Encendido Comp (Compresor) Apagado
Page 22
S-22
Solución de problemas comunes
Explicación/Solución
Compruebe que el cable de alimentación está enchufado.
Compruebe que el indicador de la operación en la unidad de interior esté
encendido: Si es necesario presione del control remoto.
Compruebe si el indicador TIMER de la unidad interior está encendido. De ser así:
- Espere hasta que llegue la hora de conexión y el acondicionador
se encenderá automáticamente
- Cancele la función del temporizador (véase las páginas 16 y 17 para
obtener más información)
Compruebe que no hay ningún obstáculo entre el mando y la unidad interior.
Compruebe las pilas del control remoto.
Compruebe que está lo suficientemente cerca de la unidad interior
(siete metros/yardas o menos).
Compruebe que ha colocado el control remoto hacia el sensor de infrarrojos de la parte inferior de la unidad interior.
Cambie las pilas del control remoto cuando sea necesario.
Compruebe si ha seleccionado el modo de funcionamiento correcto,
(Automática, Refrigeración).
Es posible que la temperatura ambiental sea demasiado baja.
El polvo puede estar obstruyendo la protección del filtro del aire.
(Consulte las instrucciones de limpieza en la página 23)
Asegúrese de que no existan obstáculos delante de la unidad externa.
Compruebe que el modo de funcionamiento esté fijado al modo auto, fresco o ventilador; en el modo seco, la velocidad del ventilador cam­bia automáticamente.
Compruebe que el aire acondicionado se encuentra encendido, si es necesario presionar del control remoto.
Compruebe que ha programado correctamente el temporizador (consulte las páginas 16 y 17).
Ventile bien la habitación.
P
roblema
El acondicionador no funciona
El aire acondicionado no funciona con el control remoto
Al presionar el botón del control remoto, el aire acondicionado no emite ningún pitido
El aire acondicionado no refrigera
La velocidad del ventilador no baja cuando presione el botón
La dirección del flujo de aire no se cambia cuando presione el botón
El temporizador no se activa correctamente
Cuando se utiliza el acondicionador se producen olores
Antes de llamar al servicio posventa, realice las comprobaciones que se presentan a continuación. De este modo, puede ahorrarse tiempo y dinero en una llamada innecesaria.
Page 23
Limpieza del aire acondicionado
S-23
ESPAÑOL
Filtro de desodorización y Bio de limpieza (Opción)
3 Lave los filtro con agua limpia, y luego seqúelos en la cortina.
2 Saque el desodorante y los filtro de Bio.
1 Abra la parrilla delantera superior tirando de las lengüetas derechas e
izquierdas más bajas de la parrilla.
Para quitar partículas de polvo y olores, el desodorante y los filtro de Bio está instalado en el acondicionador de aire. Usted debe limpiar los filtro cada 3 meses.
5 Cierre la parrilla delantera.
4 Inserte los filtro en la posición original.
NNNNoooottttaa
aa Usted puede cambiar la posición de filtro con uno a otro.
Para obtener el máximo rendimiento de su aire acondicionado, deberá limpiarlo con frecuencia para eliminar el polvo que se acumula en el filtro del aire.
Antes de limpiar el aparato asegúrese de que el interruptor de la unidad se encuentre apagado.
IMPORTANTE
1 Abra la parrilla delantera superior tirando de las lengüetas derechas e
izquierdas más bajas de la parrilla.
2 Saque los filtros de aire de cada lengüeta de la parrilla.
3 Quite todo el polvo en los filtros de aire con una aspiradora o un cepíllo.
4 Cuando usted terminó, inserte los filtros de aire fijándolo a cada
lengüeta de la parrilla.
5 Para cerrar la parrilla delantera, fíjelo a los ganchos y empuje las
lengüetas derechas e izquierdas más bajas de la parrilla abajo.
6 Limpie la parrilla delantera con un paño húmedo y detergente suave
(NO utilice el benceno, los solventes u otros productos químicos).
NNNNoooottttaa
aa Si no piensa utilizar el aire acondicionado durante un largo período
de tiempo, ponga en funcionamiento el ventilador durante tres o cuatro horas para que se seque el interior del acondicionador.
Filtro de Bio
Filtro desodorante
Filtro de aire
Ranura del cuerpo
Cuerpo
Cuerpo
Gancho
Parrilla delantera
Parrilla delantera
Page 24
THIS AIR CONDITIONER IS MANUFACTURED BY:
ESTE AIRE ACONDICIONADO HA SIDO FABRICADO POR:
CE CLIMATISEUR EST FABRIQUE PAR:
QUESTO CONDIZIONATORE D’ARIA È PRODOTTO DA:
ESTE APARELHO DE AR CONDICIONADO É FABRICADO POR:
DIESE KLIMAANLAGE IST FABRIZIERT VON:
AYTH H ™Y™KEYH KATA™KEYA™THKE A¶O:
Loading...