USER’S MANUAL
Indoor unit |
Outdoor unit |
||
AS07P2GED |
AS18PJGB |
US07P2GED |
US18PJGB |
SC07APGD |
AS18PJGE |
SC07APGDX |
US18PJGE |
SC07ZP2D |
SC18AP0D |
SC07ZP2DX |
SC18AP0DX |
AS09P2GBD |
SC18ZPJ |
US09P2GBD |
SC18ZPJX |
AS09P2GED |
AS24P6GBD |
US09P2GED |
US24P6GBD |
SC09APGD |
AS24P6GED |
SC09APGDX |
US24P6GED |
SC09ZP2D |
SC24AP6D |
SC09ZP2DX |
SC24AP6DX |
AS12P4GBD |
SC24ZP6D |
US12P4GBD |
SC24ZP6DX |
AS12P4GED |
|
US12P4GED |
|
SC12APGD |
|
SC12APGDX |
|
SC12ZP4D |
|
SC12ZP4DX |
|
Split-type Room Air Conditioner
(Cooling)
E S F I P D G DB98-21143A(3)
E§§HNIKA DEUTSCH PORTUGUÊS ITALIANO FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH
Produkt registrieren und gewinnen unter www.samsung.com/global/register
Sicherheitshinweise
Die folgende Vorsichtsmaßnahmen müßen genommen werden, wenn Sie die Klimaanlage benutzen.
VORWARNUNG |
Die Gefahr des elektrischen Schlags. • Können der Verletzung oder |
|
dem Tod verursachen. • Alle Fern Elektrische Strom Lieferungen vor |
||
|
|
der Reparatur, Installation oder der Reinigung abstellen. • Diese |
|
|
Sache muß vom Hersteller oder dem Dienst Vertreter oder änlichem |
|
|
Fachmann bedient werden, eine Gefahr zu vermeiden. |
|
|
|
|
|
|
BEIM BETRIEB
BESEITIGUNG DER EINHEIT
ANDERES
Der Benutzer dieses Produkts wird gewarnt, die Reparatur dieses Produkts selber nicht zu versuchen. Statt dessen, sind sie gebitten, mit einem bestimmten Kundendienst oder einem Geschäft, wo Sie das Gerät gekauft haben, in Kontakt stehen.
Keine Flüssigkeit nie in die Einheit verschütten. Wenn es passiert, ziechen Sie den Stecker oder die Hauptschaltung aus der Einheit und mit einem autorisierten Kundendienst in Kontakt stehen.
Keine Sache zwischen den Luftauslaßblätter einlegen, weil das Innerventil beschädigt werden und der Verletzung verursachen kann. Die Kinder von der Einheit fern halten.
Keine Hindernisse Vorderseite der Einheit legen.
Keine Flüssigkeit in die Innenraumeinheit spritzen.
Wenn es passiert, den Brecher Ihrer Klimaanlage ausschalten und mit Ihrem Installations-fachmann in Kontakt stehen.
Sicherstellen, daß Sie die Einheit jederzeit richtig belüften; Keine Tücher oder andere Sache über das Gerät legen.
Wenn die drahtlose Fernbedienung für lange Zeit nicht gebraucht wird, entfernen Sie die Batterien. (Wenn es anwendbar ist.)
Wenn Sie eine drahtlose Fernbedienung benutzen, muß die Entfernung mehr als 7 Meter von der Klimaanlage sein. (Wenn es anwendbar ist.).
Bevor Sie das Gerät wegwerfen, ist es nötig, die Batteriezellen herausnehmen und für die Wiederzuverwertung sicher loswerden.
Wenn Sie die Einheit beseitigen möchten, Ihrem Händler konsultieren. Wenn die Leitungen unrichtig entfernt werden, kann das Kältemittel ausblasen und mit Ihrer Haut in Kontakt kommen, die Verletzung verursachen. Das Kältemittel in der Atmosphäre beschädigt auch die Umwelt.
Bitte verwerten Sie wieder oder beseitigen Sie das Packungsmaterial für dieses Produkt in einer Umweltschutz Weise.
Nie die Klimaanlage verkehrt oder seitlich lagern oder versenden, der Schaden zum Kompressor zu vermeiden.
Das Gerät darf die kleine Kindern oder die Kranken ohne Aufsicht nicht benutzt werden: Die kleine Kindern müßen beaufsichtigt werden, daß sie mit dem Gerät nicht spielen dürfen.
Der Max. Strom wird nach dem IEC Standard für die Sicherheit gemessen und der Strom wird nach dem ISO Standard für die Energie Fähigkeit gemessen.
D-2
Inhalt |
|
VORBEREITEN DER KLIMAANLAGE |
|
■ Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
2 |
■ Ansicht der Einheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
4 |
■ Fernbedienung - Tasten und Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
6 |
■ Inbetriebsnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
7 |
■ Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung . . . . . . . . . . . |
8 |
BEDIENUNG DER KLIMAANLAGE |
|
■ Wählen des Automatischen-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
9 |
■ Kühlen des Raums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
■ Schnelles Ändern der Raumtemperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
■ Entfernen von übermäßiger Feuchtigkeit . . . . . . . . . . . . . . . . |
12 |
■ Belüften des Raums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
13 |
■ Wahl Energie Sparmode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
■ Anion Erzeugung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
■ Einstellen der vertikalen Luftströmungsrichtung . . . . . . . . . |
16 |
■ Einstellen der horizontalen Luftströmungsrichtung . . . . . . . |
17 |
PROGRAMMIERUNG DER KLIMAANLAGE |
|
■ On Timer einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
18 |
■ Off Timer einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
19 |
■ Schlafprogrammierung mit dem Sleep-Timer . . . . . . . . . . . . |
20 |
EMPFEHLUNGEN FÜR DEN BETRIEB DER KLIMAANLAGE |
|
■ Empfehlungen für den Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
21 |
■ Temperatur - und Feuchtigkeitsbereich . . . . . . . . . . . . . . . . . |
22 |
■ Bedienen der Klimaanlage ohne Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . |
22 |
■ Fehlersuche und - behebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
23 |
■ Reinigen der Klimaanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
24 |
■ Reinigung des Desodorierung und Biofilter (Option) . . . . . . . . . . . |
25 |
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stoffiichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
DEUTSCH
D-3
Ansicht der Einheit
Das Muster und die äußere Form ändern sich gemäß dem Modell.
Innenraumeinheit
Auto-grill |
Lufteinlaß |
Raum Temperatur Sensor |
Ein/Aus Schalter
Luftfilter
(unter dem Gitter) Fernbedienungs-Sensor Luftströmungslam
ellen (Auslaß)
Timer Blinker |
Schlaf Timer Blinker
Fan Geschwindigkeit
Einstellung
Betrieb Blinker
Temperatur & Raum-
temperatur einstellen
Anion Blinker
Bemerkung Wenn Sie die Anzeige bei der Arbeit an/ab-schalten möchten, die Taste auf der Fernbedienung drücken.
Der Raum Temperatur Sensor spürt die Lufttemperatur um den Sensor, und zeigt die Temperatur auf der Anzeige.
D-4
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ausseneinheit |
US07P2GED |
SC07ZP2DX |
|
|
|
|
US09P2GBD |
US09P2GED |
SC09ZP2DX |
|
|
|
US12P4GBD |
US12P4GED |
SC12ZP4DX |
Luft Einlass (Rückseite)
Luft Auslass
Verbindungsklappe
Ausseneinheit SC07APGDX SC09APGDX SC12APGDX
Luft Einlass (Rückseite)
Luft Auslass
Verbindungsklappe (Innenseite)
Ausseneinheit US18PJGB US18PJGE SC18ZPJX
Luft Einlass (Rückseite)
Luft Auslass
Verbindungsklappe |
(Innenseite) |
Ausseneinheit |
SC18AP0DX |
||
|
US24P6GBD US24P6GED SC24AP6DX SC24ZP6DX |
||
|
|
|
|
|
|
Luft Einlass (Rückseite) |
Luft Auslass
Verbindungsklappe
DEUTSCH
D-5
Fernbedienung - Tasten und Display
Fernbedienung Übertragungsanzeiger
Batteriespannungsanzeige
Ventilatorgeschwindigkeit
Anion Blinker
Sleep-Modus
On Timer Einstellung
An/Ab Taste
Modus-Auswahltaste
(Automatisch, Kühlen,
Trocknen,Ventilator)
Taste zur Einstellung der Ventilatorgeschwindigkeit
Turbo Modus Auswahltaste
On Timer Taste
Off Timer Taste
Betriebsart |
|
|
|
( |
Automatisch, |
Kühlen, |
|
|
Trocknen, |
Ventilator) |
|
Turbo-Modus |
|
|
|
Temperatur Einstellung |
|||
Luftströmungsrichtung |
|||
Off Timer Einstellung |
|
||
Energie Sparen |
|
|
Temperatureinstelltasten
Digital An/Ab Taste
Schaukel Taste
Energie Spartaste
Timer Einstellung/Abstelltaste
Schlaf Modus Auswahltaste
Anion Taste
D-6
Inbetriebsnahme
Sie haben eine geteilte Raumklimaanlage gekauft, die durch Ihren Installationsfachmann installiert wurde.
Diese Bedienungsanleitung enthält viele wertvolle Informationen zu der Klimaanlage. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, die Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit Sie alle Möglichkeiten der Anlage optimal nützen können.
Das Handbuch ist folgendermaßen strukturiert.
Die folgenden Abbildungen sind auf den Seiten 4 und 6 dargestellt:
-Innenraumeinheit und Außeneinheit
-Fernbedienung (Tasten und Display)
Diese Abbildungen helfen Ihnen, die jeweiligen Tasten zu identifizieren und die angezeigten Symbole zu deuten.
Im Handbuch, werden Sie eine Serie des Schritt für Schritt Verfahrens für jede Funktion verfügbar finden.
Bei den Illustrationen für die schrittweisen Erläuterungen werden drei verschiedene Symbole verwendet:
DRÜCKEN |
SCHIEBEN |
GEDRÜCKT |
|
|
HALTEN |
|
|
|
DEUTSCH
D-7
Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung
Batterien müssen in die Fernbedienung eingesetzt oder ausgetauscht werden, wenn:
Sie die Klimaanlage gekauft haben;
die Fernbedienung nicht einwandfrei funktioniert.
Bemerkung Benutzen Sie zwei AAA. LR03 1,5V Batterien.
Benutzen Sie keine alten Batterien oder Batterien unterschiedlicher Art.
Die Batterien können nach 12 Monaten vollkommen entladen sein, auch wenn sie nicht benutzt wurden.
1 Die Abdeckung des Batteriefachs auf der Rückseite der Fernbedienung mit dem Daumen in Pfeilrichtung schieben und die Abdeckung abnehmen.
2 Zwei Batterien einsetzen und dabei auf die Polarität achten:
+ auf der Batterie zu + auf der Fernbedienung
- auf der Batterie zu - auf der Fernbedienung
3 Zum Schließen des Batteriefachs die Abdeckung wieder aufsetzen und zurückschieben, bis sie einrastet.
Entsorgung von Batterien und Akkus
Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alte Batterien und Akkus zur umweltschonenden Entsorgung zurückzugeben. Sie können lhre alten Batterien und Akkus bei den öffentlichen Sammelstellen in lhrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien und Akkus der betreffenden Art verkauft werden.
Bitte achten Sie darauf, Akkus und Lithiumzellen nur im entladenen Zustand in die Sammelbehälter zu werfen. Sichern Sie nicht vollständig entladene Akkus gegen Kurzschlüsse.
D-8