Veuillez lire ce guide avant d’utiliser votre téléphone, et le conserver à
titre de référence.
BMC_UG_A920_11015_D1 YJ16
Propriété intellectuelle
Tous les éléments de propriété intellectuelle définis ci-dessous, qui
sont la possession ou la propriété de SAMSUNG ou de ses
fournisseurs, et qui ont trait au téléphone SAMSUNG, incluant, de
façon non limitative, les accessoires, les pièces ou les logiciels s'y
rattachant (le « système téléphonique »), sont des propriétés
exclusives de SAMSUNG et protégés conformément aux lois
fédérales, provinciales et d'État, et aux dispositions de traités
internationaux. Les éléments de propriété intellectuelle comprennent,
de façon non limitative, les inventions (brevetables ou non
brevetables), les brevets, les secrets commerciaux, les droits
d'auteur, les logiciels, les programmes informatiques et les
documents qui s'y rattachent, ainsi que toute autre œuvre de l'espr it.
En aucun cas vous ne pouvez enfreindre ou autrement violer les
droits garantis par la propriété intellectuelle. De plus, vous acceptez
de ne pas modifier, préparer d'œuvres dérivées, rétroconcevoir,
décompiler , désassemb ler ou essayer de quelque manière que ce soit
de créer un code source à partir des logiciels, ni même de faire toute
tentative dans ce sens. Aucun droit ni titre de propriété à l'égard des
éléments de propriété intellectuelle ne vous sont cédés par la
présente. Tous les droits applicables de propriété intellectuelle
demeureront la propriété de SAMSUNG et de ses fournisseurs.
Imprimé en Corée du Sud
Openwavemd est une marque déposée de Openwave, Inc.
RSAmd est une marque déposée de RSA Security, Inc.
Dénégation de garanties; exclusion de responsabilité
SAUF TEL QUE STI PULÉ DANS LA GARANT IE EXPRESSE FIGURANT À L A PAGE
DE GARANTIE ACCOMPAGNANT LE P RODUI T, L'ACHETEUR PRE ND LE PR ODUIT
" TEL QUEL", ET SAMSUNG NE DONNE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU
TACITE QUE CE SOIT À L'ÉGARD DU PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT À
PROPOS DE LA QUALITÉ MARCHANDE DU PR ODUIT OU DE SA CONVENAN CE À
UN USAGE PARTICULIER; DE LA CONCEPTION, DE L'ÉTAT OU DE LA QUALITÉ
DU PRODUIT; DU RENDEMENT DU PRODUIT; DE LA FABRICATION DU PRODU IT
OU DES COMPOSANTES QU'IL RENFERME ; OU DE LA CONFORMITÉ DU
PRODUIT AUX EXIGENCES DE TOUT RÈGLEMENT, LOI, SPÉCIFICATION OU
CONTRAT. RIEN, DANS LE GUIDE D'UTILISATION, NE POURRA ÊTRE
INTERPRÉTÉ COMME CRÉANT UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE DE
QUELQUE NATURE QUE CE SOIT PAR RAPPORT AU PRODUIT. DE PLUS,
SAMSUNG NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE QUELQUES DOMMAGES
QUE CE SOIT POUVANT RÉSULTER DE L'ACHAT OU DE L'UTILISATION DU
PRODUIT, OU DU NON-RESPECT DE LA GARANT IE EXPRE SSE, Y CO MPRIS LES
DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX OU ACCESSOI RES, OU ENCORE LA PERTE
DE PROFITS OU D'AVANTAGES PRÉVUS.
20. Touche appareil-photo
Touche du téléphone
à haut-parleur
16. Touche Space/#
13. Prise d’alimentation
2 Vous êtes prêt!
/ d’interface
15. Microphone
14. Prise d’interface
14. pour accessoire
Fonctions des touches
1. Haut-parleur: Permet d’entendre votre interlocuteu r et les
différents sons et sonneries offerts par le téléphone.
2. Témoin d’intensité du signal: Indique la puissance du
signal au moyen de barres. Plus il y a de barres, plus le
signal est fort.
3. Écran d’affichage: Fournit les renseignements dont vous
avez besoin pour faire fonctionner le téléphone.
4. Prise pour écouteur: Permet de brancher un écouteur en
option pour profiter de conversations mains libres à la fois
sécuritaires et pratiques.
5. Touche OK: Cette touche peut avoir plusieurs fonctions.
•
En mode veille, appuyer sur cette touche pour accéder au
menu principal
•
En naviguant dans un menu, appuyer sur pour accepter
le choix fait au menu.
6. Touche programmable de gauche: Cette touche peut avoir
différentes fonctions.
•
En mode veille, appuyer sur cette touche pour accéder à vos
Favoris.
•
Lorsque vous utilisez d’autres fonctions, comme le fureteur
Web, la touche programmable de gauche joue un rôle
contextuel qui est indiqué dans le coin inférieur gauche de
l’écran.
7. Touche programmable de droite: Cette touche peut avoir
différentes fonctions.
•
En mode attente, cette touche sert à accéder à vos
contacts.
Vous êtes prêt!
Vous êtes prêt ! 3
•
En mode entrée de texte, appuyer sur cette touche pour
changer le type de caractères entrés.
•
Lorsque vous utilisez d’autres fonctions, comme le fureteur
Web, la touche programmable de droite joue un rôle
contextuel qui est indiqué dans le coin inférieur droit de
l’écran.
8. Touche de volume: Permet d’ajuster le volume de la
sonnerie en mode attente (lorsque le rabat est ouvert) ou
d’ajuster le volume de la voix pendant un appel. Elle peut
aussi être utilisée pour faire défiler les différents menus
d’options vers le haut ou vers le bas. Pour désactiver la
sonnerie pendant la réception d’un appel, appuyer sur cette
touche vers le haut ou vers le bas.
9. Touche TALK: Cette touche peut avoir différentes fonctions.
•
Elle permet de faire ou recevoir un appel.
•
En mode attente, appuyer une fois pour accéder au registre
des appels récents.
•
Maintenir cette touche enfoncée pour activer la fonction de
reconnaissance de la voix.
10.Touche messagerie: En mode attente, maintenir cette
touche enfoncée pour accéder à votre messagerie vocale.
11. Clavier numérique: Utiliser ces touches pour entrer des
nombres, des lettres et des caractères.
12.Touche Shift/*: Sert à entrer l’astérisque [*] pour les
fonctions d’appel. En mode entrée de texte, appuyer sur
cette touche pour changer le type de caractères entrés
(ABC, Abc, abc).
13.Prise d’alimentation: Ce connecteur sert à brancher les
accessoires de recharge.
4 Vous êtes prêt!
14.Prise d’interface pour accessoire: Ce connecteur sert à
brancher tout câble pour accessoire dans votre téléphone.
15.Microphone: Permet à votre interlocuteur de vous
entendre clairement lorsque vous lui parlez.
16.Touche Space/#: Entre le dièse [#] pour les fonctions
d’appel. En mode entrée de texte, appuyer sur cette touche
pour entrer une espace.
17.Touche BACK: Supprime des caractères lorsque vous êtes
en mode entrée de texte. Dans un menu, cette touche vous
permet aussi de retourner au menu précédent.
18.Touche du téléphone à haut-parleur: Cette touche peut
avoir différentes fonctions:
•
Pendant un appel, elle permet d’activer ou de désactiver le
téléphone à haut-parleur.
•
En mode attente, appuyer sur cette touche pour voir la liste
des appels récents.
•
En mode attente, maintenir cette touche enfoncée pour
activer la composition vocale.
19.Touche END: Cette touche peut avoir différentes fonctions.
•
Pendant un appel, appuyer une fois pour raccrocher.
•
Lorsque vous recevez un appel, appuyer une fois pour
activer le mode silencieux et fermer la sonnerie. La
maintenir enfoncée pour transférer l’appel directement à
votre messagerie vocale.
•
Quand le téléphone est fermé ou en mode attente, maintenir
cette touche enfoncée pour ouvrir ou fermer votre
téléphone.
•
À partir du menu, appuyer une fois pour retourner en mode
attente et annuler votre entrée.
Vous êtes prêt!
Vous êtes prêt ! 5
20.Touche de navigation: Permet de faire défiler le menu
d’options du téléphone et fournit un raccourci vers les
fonctions du téléphone en mode attente.
21.Touche appareil photo: Sert à mettre en fonction l’appareil
photo intégré du téléphone, que le rabat du téléphone soit
ouvert ou fermé.
22.Fente pour carte mémoire: Vous permet d’insérer une
carte mémoire fabriquée spécialement pour les téléphones
cellulaires. Votre téléphone peut contenir jusqu’à 512 Mo de
mémoire TransFLASH.
23.Témoin DÉL: Ce témoin clignote quand vous recevez un
appel ou lors d’un autre événement (comme la prise de vos
messages vocaux). De plus, le témoin DÉL indique que la
pile du téléphone se recharge (rouge) ou est complètement
chargée (vert).
24.Témoin de sonnerie: Indique qu’une sonnerie a été
programmée.
25.Témoin du type de signal: Indique si vous profitez du
service numérique 3G, du service numérique ordinaire ou
du service analogique.
26.Témoin de la pile: Indique le niveau de charge résiduel de
la pile de votre téléphone. Quand toutes les barres de l’icône
de la pile s’affichent, la charge de la pile du téléphone est à
son niveau maximal. Quand il n’y a plus de barres, la pile du
téléphone est complètement déchargée ou vide.
27.Témoin de position: Indique que la fonction de localisation
de position est activée.
6 Vous êtes prêt!
Écran d’affichage
L’écran d’affichage de votre téléphone vous offre de nombreux
renseignements concernant ses fonctionnalités et son statut. Cette
liste précise la signification des symboles qui s’affichent à l’é cran:
affiche l’intensité du signal actuel. Quand le signal est à
son maximum, six barres sont affichées.
indique qu’un appel est en cours.
signifie que le téléphone ne trouve aucun signal (pas de
service).
indique que la pile est complètement chargée.
indique que la pile est déchargée.
indique que votre connexion Web est active et que des
données sont transférées. Les appels entrants sont
transférés directement à la boîte vocale; les appels
sortants peuvent être effectués, mais la connexion Web
sera interrompue.
indique que vous êtes dans une zone de couverture du
réseau à haute vitesse EV-DO. Lorsque les flèches
bougent, cela signifie que des données sont transférées
sur le réseau EV-DO.
indique que la localisation de position est activée.
indique que la localisation de position est désactivée.
indique que le téléphone est en mode sécurité Web.
Vous êtes prêt!
indique que le téléphone est en mode itinérance.
Vous êtes prêt ! 7
indique que vous avez des messages vocaux, des
messages texte ou des messages photo ou vidéo en
attente. Appuyer brièvement sur pour afficher la
liste des messages en attente ou maintenir la touche
enfoncée pour composer le numéro de votre boîte
vocale.
indique qu’il y a un message non lu dans votre boîte de
réception.
indique que le message a été lu.
indique qu’il y a un message urgent non lu dans votre
boîte de réception.
indique que vous avez lu le message urgent.
indique que le message a été envoyé.
indique que le message n’a pas pu être envoyé.
indique que vous avez un message en attente.
indique que le message est un brouillon.
indique que le message texte contient une adresse
URL.
indique que le téléphone est verrouillé. Le code de
déverrouillage doit être entré afin de pouvoir utiliser le
téléphone.
indique que la sonnerie est réglée à un niveau entre 1 et
8 ou que 1-bip est sélectionné.
indique que la sonnerie est désactivée.
indique que votre téléphone est en mode vibration.
indique que la sonnerie du téléphone est en mode
«haute + vib»
8 Vous êtes prêt!
indique que la sonnerie et le mode vibration sont
fermés.
indique que le réveil est programmé.
indique que le téléphone est en mode Appareil-photo.
indique que le caméscope est activé.
indique que la fonction Auto-minuterie est activée.
Lorsque l’auto-minuterie est activée, un certain temps
est nécessaire avant de prendre une photo.
indique que le projecteur est activé.
indique que l’équilibre des blancs a été réglé à
Automatique.
indique que l’équilibre des blancs a été réglé à Soleil.
Cette fonction convient pour les photos prises à
l’extérieur lors de journées fortement ensoleillées.
indique que l’équilibre des blancs a été réglé à
Nuageux. Cette fonction convient pour les photos
prises à l’extérieur lorsque le temps est couvert.
indique que l’équilibre des blancs a été réglé à
Tungstène. Cette fonction convient pour les photos
prises à l’intérieur dans des conditions d’éclairage
normales.
indique que l’équilibre des blancs a été réglé à
Fluorescent. Cette fonction convient pour les photos
prises à l’intérieur dans des conditions d’éclairage
fluorescent.
indique que l’équilibre des blancs a été réglé à Manuel.
Cette fonction convient pour les photos prises à
l’intérieur ou à l’extérieur suivant les réglages définis
par l’utilisateur.
Vous êtes prêt!
Vous êtes prêt ! 9
indique l’enregistrement d’un mémo vocal ou d’une
vidéo.
indique que le mémo vocal ou que la vidéo est en
attente.
indique la lecture du mémo vocal ou de la vidéo.
indique qu’un contenu a été téléchargé vers un album
en ligne ou un dossier.
indique que la technologie Bluetooth est connectée.
indique que la technologie Bluetooth est activée.
indique qu’un message vocal est joint à une image.
indique qu’une carte mémoire est installée.
indique que l’option TTY est activée.
Conseil: Les témoins qui s’aff i che n t à l’é cran vous permettent de
savoir quand vous sortez du réseau.
Votre téléphone peut aussi afficher un glossaire pratique des icônes:
1. Appuyer sur , puis sur pour l’option Réglages.
2. Appuyer sur pour l’option Info tél.
3. Appuyer sur pour l’option Glossaire icône.
4. Utiliser les touches de navigation pour faire défiler la liste
des icônes.
10 Vous êtes prêt!
Caractéristiques du téléphone
Félicitations pour l’achat de votre téléphone Samsung SPH-a920
s’agit d’un téléphone léger, facile à utiliser et fiable. Il offre aussi
plusieurs fonctions et options de service utiles:
•
Bibande et trimode qui vous fournissent un accès haute-
vitesse (voix et données) à d’autres réseaux numériques où
des ententes d’itinérance sont en vigueur. Voir la rubrique
«Itinérance» à la page 31.
•
Internet mobile fournit un accès à Internet sans fil en mode
numérique. Voir la rubrique «Lancement du fureteur» à la
page 61.
•
Les fonctions de messagerie offrent un accès rapide et pratique
à la messagerie texte et photo/vidéo. Voir la rubrique
«Messagerie» à la page 87.
•
Contenu multimédia. Voir la rubrique «Lecteur multimédia» à
la page 70
•
Stockage et lecteur de musique. Voir la rubrique «Musique» à
la page 78.
•
Grâce à la possibilité de télécharger des jeux, des sonneries,
des écrans de veille et des applications, les temps
d’indisponibilité deviendront agréables. Profitez-en pour
personnaliser votre téléphone. Voir la rubrique «Téléchargés»
à la page 81.
•
L ’agenda électronique intégré vous permet de programmer des
avis qui vous éviteront d’oublier les événements importants.
Voir la rubrique «Planificateur» à lapage 105.
•
Les cinq cents entrées des contacts peuvent chacune contenir
jusqu’à 6 numéros de téléphone. Voir la rubrique «Contacts»
à la page 130.
•
Signal vocal / commande vocale.
•
Menus en français ou en anglais.
Vous êtes prêt!
Vous êtes prêt ! 11
Mise en marche / fermeture de votre téléphone
Pour mettre le téléphone en marche:
•
Maintenir la touche enfoncée pour mettre le téléphone
en marche.
Une fois le téléphone en fonction, il affiche «Recherche de service»,
ce qui signifie qu’il recherche un signal. Lorsque le téléphone trouve
un signal, il entre automatiquement en mode attente - le mode inactif
du téléphone. Vous êtes alors prêt à faire et à recevoir des appels. Si
le téléphone est incapable de trouver un signal au bout de 15 minutes
de recherche, la fonction d’économie d’énergie s’active
automatiquement. Lorsque le téléphone trouve un signal, il retourne
automatiquement en mode attente. En mode d’économie d’énergie, le
téléphone cherche un signal de façon périodique, sans votre
intervention. Il est également possible de déclencher une recherche
de service en appuyant sur n’importe quelle touche (quand le
téléphone est en marche).
Conseil: La fonction d’économie d’énergie vous aide à conserver
l’énergie de la pile lorsque vous êtes dans une région où il n’y a pas
de signal.
Pour fermer le téléphone:
•
Appuyer sur pendant deux secondes jusqu’à ce que
l’animation de mise hors fonction s’affiche à l’écran.
L’écran demeure noir quand le téléphone est fermé (à moins que la
pile soit en train de se recharger).
12 Vous êtes prêt!
Utilisation de la pile et du chargeur
du téléphone
Capacité de la pile
Le téléphone est muni d’une pile au lithium-ion ordinaire qui peut
être rechargée avant qu’elle ne soit complètement épuisée. La pile
procure une autonomie d’environ 3 heures de conversation continue
en mode numérique ou d’environ 8 jours en mode attente numérique
continu. Quand la pile atteint 5% de sa capacité, l’icône de la pile
clignote. Lorsqu’il reste environ deux minutes d’autonomie en mode
conversation, le téléphone émet un son et se ferme.
Nota: L’utilisation prolongée du rétroéclairage, un signal faible, la
recherche de service, le mode vibration, les jeux ou l’utilisation du
fureteur affectent l’autonomie de la pile en modes conversation et
attente.
Conseil: Bien surveiller le témoin du niveau de charge de la pile et la
recharger avant qu’elle ne se vide complètement.
Installation de la pile
Pour installer la pile au lithium-ion:
1. Insérer la pile en angle dans l’ouverture à l’arrière du
téléphone en vous assurant que la languette de plastique à
l’arrière est insérée dans la fente correspondante du
téléphone.
Vous êtes prêt!
Vous êtes prêt ! 13
2. Pousser vers le bas jusqu’à ce que le loquet de la pile
s’enclenche.
Retrait de la pile
Pour retirer la pile:
1. Pour éviter de perdre des messages ou des numéros
sauvegardés, fermer le téléphone.
2. Pousser le loquet de dégagement de la pile complètement
vers le haut.
14 Vous êtes prêt!
3. À l’aide des onglets latéraux, tirer le haut de la pile vers soi
et la retirer.
Recharge de la pile
Le téléphone est doté d’une pile au lithium-ion rechargeable que
nous recommandons de charger dès que possible pour que vous
puissiez commencer à utiliser le téléphone. Il est important de
surveiller la charge de la pile. Si son niveau de charge descend trop,
le téléphone se ferme automatiquement. Pour avoir un aperçu rapide
du niveau de charge de la pile, jeter un coup d’oeil au témoin de
niveau de charge de la pile; il se trouve dans le coin supérieur droit
des écrans d’affichage du téléphone. L ’icône indique que la pile
est complètement chargée. Si le niveau de charge de la pile descend
trop, l’icône clignote, et le téléphone émet un son.
Pour recharger la pile, toujours utiliser un chargeur de bureau, un
adaptateur de voyage ou un chargeur pour allume-cigare approuvé
par Samsung.
Vous êtes prêt!
Avertissement! L’utilisation d’un chargeur non approuvé pourrait
endommager le téléphone et annuler la garantie.
Vous êtes prêt ! 15
Il faut environ quatre heures pour recharger une pile ordinaire qui
était complètement déchargée. Vous pouvez recharger la pile au
lithium-ion approuvée par Samsung avant qu’elle ne se décharge
complètement. Une icône de pile animée s’affiche à l’écran externe et
à l’écran principal. Cette icône indique si la pile se recharge ou est
complètement chargée.
16 Vous êtes prêt!
Fonctions de base du téléphone
Affichage de votre numéro de téléphone
Au cas où vous oublieriez votre numéro, le téléphone peut vous le
rappeler.
Pour afficher votre numéro de téléphone:
•
Appuyer sur pour l’option Menu, puis sur
pour afficher Mon numéro tél.
Nota: Pour accéder au menu principal du téléphone, appuyer sur la
touche à partir du mode attente. Les éléments du menu peuvent
être choisis avec la touche de navigation et en appuyant sur ou
en appuyant sur la touche qui correspond à l’emplacement du menu
dans la grille 3x
Faire des appels et y répondre
Faire des appels
Faire un appel avec votre téléphone cellulaire est aussi simple à
réaliser qu’avec un téléphone fixe. Il suffit d’entrer le numéro et
d’appuyer sur et vous voilà prêt à passer vos coups de fil.
Pour faire un appel avec le clavier numérique:
1. S’assurer que le téléphone est ouvert.
2. Entrer un numéro de téléphone. Pour corriger une erreur
pendant que vous composez, appuyer sur pour effacer
un chiffre à la fois. Maintenir enfoncée la touche pour
effacer tout le numéro.
3. Appuyer sur .
4. Une fois l’appel terminé, appuyer sur ou fermer le rabat.
Fonctions de base
Fonctions de base du téléphone 17
Conseil: Pour recomposer le dernier numéro que vous avez
composé, appuyer deux fois sur .
Conseil: Selon le réseau qui vous fournit le service téléphonique, il
se peut que la composition + soit compatible. La composition +
indique automatiquement au réseau que vous faites un appel
international et ajoute automatiquement 011 ou le préfixe de
composition internationale au numéro. Pour utiliser la composition
+, maintenir enfoncée la touche (jusqu’à ce que le + apparaisse)
avant d’entrer le numéro de téléphone.
Vous pouvez également faire des appels avec votre téléphone en
utilisant la commande vocale (page 37), la composition rapide à
partir des contacts (page 24) ou en utilisant le registre des appels
(page 67).
Répondre à des appels
Pour répondre à un appel:
1. S’assurer que le téléphone est ouvert. (Si le téléphone est
fermé, les appels reçus sont transférés à la boîte vocale.)
2. Appuyer sur pour répondre à un appel. (Selon les
réglages de votre téléphone, il se peut aussi que vous soyez
en mesure de répondre aux appels en ouvrant le rabat du
téléphone ou en appuyant sur n’importe quel chiffre. Voir la
section Mode prise d’appel à la page 151 pour obtenir de
plus amples renseignements.)
Le téléphone peut vous prévenir que vous recevez un appel des
façons suivantes:
•
Le téléphone sonne ou vibre (à moins que l’option Sonnerie
Fermée ne soit activée).
18 Fonctions de base du téléphone
•
Le témoin DÉL clignote.
•
Le rétroéclairage s’allume.
•
L’écran affiche un message indiquant que vous recevez un
appel.
Si le numéro de téléphone est entré dans vos contacts, le nom de
l’entrée des contacts s’affiche. Si disponible, le numéro de téléphone
de la personne qui appelle s’affiche également.
Les options suivantes sont également offertes:
•
Appuyer sur ou sur la touche de volume pour baisser la
sonnerie.
•
Maintenir appuyée la touche ou la touche de volume pour
transférer l’appel entrant vers votre boîte vocale.
Nota: Si le téléphone est fermé, les appels reçus sont transférés à la
boîte vocale.
Mettre fin à un appel
Pour mettre fin à un appel lorsque la conversation est terminée:
•
Fermer le rabat du téléphone ou appuyer sur .
Avis d’appel manqué
Lorsque vous ne répondez pas à un appel, les renseignements sur
l’appel manqué sont affichés à l’écran.
Pour composer le numéro de téléphone, appuyer sur .
Fonctions de base
Composition de numéros d’urgence
Vous pouvez téléphoner au 911 (entrer et appuyer sur
) même si votre téléphone est verrouillé ou si votre compte
comporte des restrictions.
Fonctions de base du téléphone 19
Avertissement: Après avoir appelé le 911, vous devez mettre fin à
l’appel en appuyant sur
avez volontairement mis fin à l’appel 9Aucun autre appel ne peut être
fait tant que l’appel 911 n’est pas terminé.
Avertissement: Vous ne pouvez appeler le 911 quand le téléphone
est en mode avion ou que l’icône «Tél. fermé» est affichée. Remettre
le téléphone en fonction en désactivant le mode avion. Pour de plus
amples renseignements, voir «Mode avion» à la page 152.
Avertissement: La fonction d’appel 911 est désactivée lorsque le
téléphone est configuré pour fonctionner en mode EV-DO seulement.
Ce téléphone fournira seulement le service de données et ne fournira
aucune fonction de réseau vocal, y compris tous les appels vocaux et
la messagerie SMS. Pour de plus amples renseignements, voir la
rubrique «Réglage du mode itinérance» à la page 31 .
. Cela indique au téléphone que vous
Options durant l’appel
Pour choisir une option, il suffit d’appuyer sur la touche
programmable de droite . Une liste des options s’affiche pour
vous permettre de réaliser d’autres actions durant l’appel. Les
options suivantes sont disponibles: (pour choisir une option,
appuyer sur le numéro de la touche correspondante ou sélectionner
l’option et appuyer sur .)
•
(1) Touche silence ou Touche silence désactivé vous permet
de désactiver ou de réactiver le microphone de votre
téléphone.
•
(2) Contacts: Permet d’accéder aux options du menu
Contacts.
20 Fonctions de base du téléphone
Loading...
+ 155 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.