SAMSUNG a870 User Manual [fr]

Série SCH-A870

T É L É P H O N E P O R T A T I F a t r i m o d e

Guide d'utilisation

Veuillez lire ce guide avant d'utiliser votre téléphone, et le conserver à titre de référence

Telus_UG_A870_101306_FR_D4

Propriété intellectuelle

Tous les éléments de propriété intellectuelle définis ci-dessous, qui sont la possession ou la propriété de Samsung ou de ses fournisseurs, et qui ont trait au téléphone SAMSUNG, incluant, de façon non limitative, les accessoires, les pièces ou les logiciels s'y rattachant (le « système téléphonique »), sont des propriétés exclusives de Samsung et protégés conformément aux lois fédérales, provinciales et d'État, et aux dispositions de traités internationaux. Les éléments de propriété intellectuelle comprennent, de façon non limitative, les inventions (brevetables ou non brevetables), les brevets, les secrets commerciaux, les droits d'auteur, les logiciels, les programmes informatiques et les documents qui s'y rattachent, ainsi que toute autre oeuvre de l'esprit. En aucun cas vous ne pouvez enfreindre ou autrement violer les droits garantis par la propriété intellectuelle. De plus, vous acceptez de ne pas modifier, préparer d'oeuvres dérivées, rétroconcevoir, décompiler, désassembler ou essayer de quelque manière que ce soit de créer un code source à partir des logiciels, ni même de faire toute tentative dans ce sens. Aucun droit ni titre de propriété à l'égard des éléments de propriété intellectuelle ne vous sont cédés par la présente. Tous les droits applicables de propriété intellectuelle demeureront la propriété de SAMSUNG et de ses fournisseurs.

©2006 Samsung Electronics Canada, Inc. Samsung est une marque déposée de Samsung Electronics Co., Ltd. et de ses sociétés affiliées.

Accordé sous licence par Qualcomm Incorporated sous un ou plusieurs des brevets suivants : brevets américains n° 4,901,307; 5,056,109; 5,099,204; 5,101,501; 5,103,459; 5,107,225; 5,109,390. Imprimé en Corée du Sud

OpenwaveMD est une marque déposée de Openwave, Inc. RSAMDest une marque déposée de RSA Security, Inc.

La marque verbale et les logos BluetoothMD sont des propriétés de Bluetooth SIG Inc.

Les lois sur la vie privée et le droit d'auteur du Canada régissent la divulgation, la reproduction et la distribution des données, des médias et d'autre contenu, y compris la musique et les vidéos. Certaines activités, notamment le téléchargement ou le transfert par

quelque moyen que ce soit (y compris par câble, par BluetoothMD ou autrement) de tel contenu, peuvent constituer une violation des lois sur la vie privée et le droit d'auteur. Ni Samsung Electronics Canada Inc. ni aucune de ses sociétés affiliées ne peut être tenue responsable de la divulgation, de la reproduction, du téléchargement ou de la distribution de données par l'utilisateur de cet équipement.

Dénégation de garanties; exclusion de responsabilité

SAUF TEL QUE STIPULÉ DANS LA GARANTIE EXPRESSE FIGURANT À LA PAGE DE

GARANTIE ACCOMPAGNANT LE PRODUIT, L'ACHETEUR PREND LE PRODUIT

« TEL QUEL », ET SAMSUNG NE DONNE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE QUE CE SOIT À L'ÉGARD DU PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT À

PROPOS DE LA QUALITÉ MARCHANDE DU PRODUIT OU DE SA CONVENANCE À

UN USAGE PARTICULIER; DE LA CONCEPTION, DE L'ÉTAT OU DE LA QUALITÉ DU PRODUIT; DU RENDEMENT DU PRODUIT; DE LA FABRICATION DU PRODUIT OU

DES COMPOSANTES QU'IL RENFERME; OU DE LA CONFORMITÉ DU PRODUIT

AUX EXIGENCES DE TOUT RÈGLEMENT, LOI, SPÉCIFICATION OU CONTRAT. RIEN, DANS LE GUIDE D'UTILISATION, NE POURRA ÊTRE INTERPRÉTÉ COMME CRÉANT

UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT PAR

RAPPORT AU PRODUIT. DE PLUS, SAMSUNG NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE QUELQUES DOMMAGES QUE CE SOIT POUVANT RÉSULTER DE

L'ACHAT OU DE L'UTILISATION DU PRODUIT, OU DU NON-RESPECT DE LA

GARANTIE EXPRESSE, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX OU ACCESSOIRES, OU ENCORE LA PERTE DE PROFITS OU D'AVANTAGES PRÉVUS.

Table des matières

Mesures de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Vue de votre téléphone fermé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.4

Vue de votre téléphone ouvert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.6

Comprendre les écrans d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Icônes du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Écran de l'appareil-photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Appareil-photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Vous êtes prêt! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Installation et recharge de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Mise en marche/fermeture du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Fonctions de base du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Affichage de votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Faire des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Faire des appels réguliers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Touche Haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Correction d'un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Recomposition du dernier numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Composition de numéros d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Composition et sauvegarde de numéros

de téléphone avec des pauses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Composition à partir des contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Utilisation de la composition rapide à une ou à deux touches . . . . .21 Répondre à des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Répondre à des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Avis d'appel manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Options durant l'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Utilisation des options des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Appel à trois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Muet/Normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

Options de fin d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Sauvegarde d'un numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Entrée de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Sélection d'un mode d'entrée de caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Entrée de caractères en mode d'entrée de texte T9 . . . . . . . . . . . . .

27

Entrée de caractères en mode d'entrée Alpha . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

Entrée de chiffres et de symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Utilisation de l’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Répondre à un appel en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

Utilisation du téléphone à haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

Fonctions des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Ajout d'une nouvelle entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Ajout d'une nouvelle entrée en mode veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Ajout d'une nouvelle entrée à partir du menu Contacts. . . . . . . . . . .40 Trouver, modifier ou appeler des contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Sélection d'un type de sonnerie pour une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Sélection d'une photo pour une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Groupes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Assigner un contact à un groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Envoyer des messages à un groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Options des groupes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Composition rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Programmer les entrées à composition rapide . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Modifier des entrées à composition rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Utiliser la composition rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Ma carte de visite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47

Registres d'appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Consulter les registres d'appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Options des registres d'appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Effacer les registres d'appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Compteurs d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50

Messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52

Configuration de la messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Avis de réception de message vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Alertes pour les nouveaux messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Prise des messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Effacement de l'icône de message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54

Texte et multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Créer un nouveau message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Boîte de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Boîte d'envoi/Envoyés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Modèles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Brouillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Sauvegardés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Effacer des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Info mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70

Alertes web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 MI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 Codes courts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72

Web sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Lancement du fureteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Naviguer sur le web sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Touches programmables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74

Multimédias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 Fonds d'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 Appareil-photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 Prendre des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77 Options de l'appareil-photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 Envoyer une photo par message multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 Album d'images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 Mes albums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83

Magasiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Nouveaux outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 Télécharger Apps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 Services GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86 Calculatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86 Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87 Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88

Utilisation des entrées pour aujourd'hui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89 Utilisation des entrées de l'agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89 Utilisation de la liste de tâches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Utilisation du décompte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 Bloc-notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94 Ajout d'une note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94 Lecture d'une note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 Suppression d'une note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 Ajouter un nouvel appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Mémos vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Enregistrement de mémos vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Enregistrer des conversations téléphoniques . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 Options des mémos vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 Service vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 Activation de la reconnaissance vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 Fonction Appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101 Fonction Rechercher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103 Fonction Envoyer texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104 Fonction Ouvrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105 Fonction Vérifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105 Changer la sensibilité de la composition vocale . . . . . . . . . . . . . . .105 Configuration de la composition des chiffres . . . . . . . . . . . . . . . . .106 Changer les messages-guides de la composition vocale . . . . . . . .107 Changer le mode de lancement du service vocal . . . . . . . . . . . . . .108

Horloge mondiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108

Réglage du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Sons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109 Sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109 Appels vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109 Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110 Mode rencontre / silence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111 Clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113 Alertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114

Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 Changer de bannière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 Changer le fond d'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116 Changer les paramètres des appels entrants . . . . . . . . . . . . . . . . .116 Changer les paramètres du rétroéclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117 Changer les paramètres de l'éclairage du clavier . . . . . . . . . . . . . .118 Changer le contraste de l'écran externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119 Changer la date et l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119 Changer le style de menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Changer la taille de la police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120

Jeux / Apps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121 Rétroéclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121 Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121 Avis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122 GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123 Autres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124 Configuration des raccourcis des touches de navigation . . . . . . . .124 Configuration des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125 Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128 Mode TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129 Garde touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129 Configuration des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130 Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131 Information sur le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131

Information sur la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132 Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133 Mode avion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134

Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136

Obtenir la meilleure réception possible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136 Entretien de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141 Précautions spéciales et avis de Industrie Canada . . . . . . . . . . . . .143 Renseignements destinés à l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143 Renseignements pour le propriétaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145 Avis de propriété du Guide d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145

Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

Index ..............................................................

149

Mesures de sécurité importantes

Veuillez lire les indications suivantes avant d'utiliser votre téléphone sans fil. Le défaut de s'y conformer pourrait être dangereux ou illégal.

La sécurité routière avant tout

N'utilisez jamais un téléphone portatif en conduisant. Stationnez d'abord votre véhicule.

Fermez votre téléphone avant de faire le plein d'essence

N'utilisez jamais le téléphone dans une station-service ou à proximité de combustibles ou de produits chimiques.

Fermez votre téléphone à bord des avions

Les téléphones sans fil peuvent causer des interférences. Leur utilisation dans les avions est à la fois illégale et dangereuse.

Fermez votre téléphone dans les hôpitaux

Fermez votre téléphone à proximité d'équipement médical et respectez tous les règlements en vigueur.

Interférences

Tous les téléphones sans fil sont fragiles aux interférences, qui peuvent en affecter le rendement.

Règlements spéciaux

Respectez les règlements spéciaux en vigueur dans les différentes régions et fermez toujours votre téléphone quand il est interdit de l'utiliser ou lorsqu'il peut causer des interférences ou du danger (dans un hôpital, par exemple).

1 Mesures de sécurité importantes

Précaution lors de l'utilisation

Utilisez le téléphone uniquement en position normale (près de l'oreille). Évitez tout contact inutile avec l'antenne lorsque le téléphone est ouvert.

Appel d'urgence

Assurez-vous que le téléphone est ouvert et en service. Composez le numéro d'urgence de l'endroit où vous êtes et appuyez sur la touche . Donnez les renseignements le plus précisément possible. Ne mettez pas fin à l'appel tant qu'on ne vous dit pas de le faire.

Résistance à l'eau

Votre téléphone ne résiste pas à l'eau. Gardez-le au sec.

Accessoires et piles

Utilisez uniquement les accessoires et les piles approuvés par Samsung. L'utilisation d'accessoires non autorisés pourrait endommager votre téléphone et être dangereux.

Important: Vous pouvez utiliser le téléphone pendant le chargement de la pile. Toutefois la pile doit être entièrement chargée avant la première utilisation du téléphone, autrement vous pourriez endommager la pile

Important: L'utilisation d'une pile non approuvée peut endommager votre téléphone

Personnel de service qualifié

Seul un personnel de service qualifié peut réparer votre téléphone. Pour en savoir davantage sur la sécurité, consultez la rubrique

« Sécurité » à la page 136

de Mesures sécurité

Mesures de sécurité importantes 2

Votre téléphone

Félicitations pour l'achat de votre téléphone Samsung SCH-A870. Il s'agit d'un téléphone léger, facile à utiliser et fiable. Il offre aussi plusieurs fonctions et options de service intéressantes :

Le Mobile BrowserMC fournit un accès à Internet sans fil. Voir la rubrique « Lancement du fureteur » à la page 73.

Appareil-photo numérique VGA

Technologie de reconnaissance vocale offrant la composition activée par la voix et d'autres commandes

Technologie de positionnement mondial (GPS) pour l'utilisation des services d'urgence et d'autres services (là où le réseau le permet)

Les fonctions de messagerie offrent un accès rapide et pratique

à la messagerie texte (SMS) et multimédia (MMS). Voir

«Messagerie » à la page 52.

Fonctions de courrier électronique, de messagerie instantanée et de clavardage

Téléchargement de jeux, de sonneries, de fonds d'écran et d'applications

Planificateur intégré et autres applications de gestion personnelle utiles. Voir la rubrique « Outils » à la page 85.

Technologie sans fil BluetoothMD

3 Votre téléphone

Vue de votre téléphone fermé

Votre téléphone est doté de nombreuses fonctions auxquelles vous pouvez accéder lorsque le téléphone est fermé.

1. Prise pour écouteurs

7. Lentille de l'appareil-photo

intégré

2. Flash

6. Touche Appareilphoto

3. Touche de volume

5. Touche Haut-

4. Écran parleur externe

1.Prise pour écouteurs : Vous permet de brancher des écouteurs optionnels pour des conversations sécuritaires et pratiques tout en ayant les mains libres.

2.Flash : Le flash intégré peut être réglé manuellement ou automatiquement.

téléphone Votre

Votre téléphone 4

3.Touche de volume : Vous permet de régler le volume de la sonnerie en mode veille (lorsque le téléphone est ouvert) ou de régler le volume de la voix pendant un appel. Vous pouvez également utiliser la touche de volume pour naviguer dans les différentes options des menus. Pour fermer la sonnerie d'un appel entrant, appuyer sur la touche de volume du haut ou du bas.

4.Écran externe : Affiche l'heure et la date, les appels et les messages entrants.

5.Touche Haut-parleur : Appuyer sur cette touche pour activer ou désactiver l'option haut-parleur. Pendant un appel, appuyer sur la touche Haut-parleur pour activer ou désactiver. Lors de l'activation ou de la désactivation de l'option Haut-parleur, vous entendrez une tonalité.

6.Touche Appareil-photo : Cette touche permet de lancer l'appareil-photo numérique intégré :

En mode veille, appuyer pour activer le menu Appareil-photo.

En mode veille, maintenir cette touche enfoncée pour lancer le mode Aperçu de l'appareil-photo.

Quand le téléphone est fermé, maintenir cette touche enfoncée pour lancer le mode Aperçu de l'appareil-photo.

7.Lentille de l'appareil-photo intégré: Lentille de l'appareilphoto/caméscope intégré.

5 Votre téléphone

SAMSUNG a870 User Manual

Vue de votre téléphone ouvert

1.Écouteur

2.Écran d'affichage

3.Touches de navigation

4.Touche programma-

ble de gauche

5.Touche SEND

6.Touche CLR

7.Audio-messagerie

15. Haut-parleur

14. Touche OK

13.Touche programmable de droite

12. Touche END

11. Clavier numérique

8. Touches de fonction

 

 

 

 

 

 

8. Touches de fonction

spécial

 

 

spécial

 

 

 

 

 

 

 

10. Microphone

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9. Prise d'ali-

 

 

 

 

 

 

mentation/d'interface

 

 

 

téléphone Votre

Votre téléphone 6

1.Écouteur : L'écouteur vous permet d'entendre votre interlocuteur.

2.Écran d'affichage : Cet écran affiche tous les renseignements dont vous avez besoin pour utiliser votre téléphone.

3.Touches de navigation : Ces touches vous permettent de faire défiler les options des menus du téléphone et offrent des raccourcis pour accéder aux fonctions du téléphone en mode veille.

4.Touche programmable de gauche :

En mode veille, appuyer sur cette touche pour accéder au menu.

Pendant l'utilisation d'autres fonctions, le fureteur web par exemple, la touche programmable de gauche joue un rôle contextuel qui est indiqué dans le coin inférieur gauche de l'écran.

5.Touche SEND :

Faire ou recevoir un appel.

En mode veille, appuyer une fois sur la touche pour accéder au registre d'appels effectués.

En mode veille, appuyer sur la touche et la maintenir enfoncée pour accéder à la reconnaissance vocale. Pour plus d'information, voir la rubrique « Activation de la reconnaissance vocale » à la page 100.

6.Touche CLR : Efface les caractères de l'écran en mode d'entrée de texte. Dans un menu, appuyer sur cette touche pour revenir au menu précédent.

7.Audio-messagerie : En mode veille, appuyer sur la touche et la maintenir enfoncée pour lancer l'audio-messagerie.

7 Votre téléphone

8.

Touches de fonctions spécial :

 

Touche Majuscule/* : Vous pouvez utiliser cette touche de

 

 

diverses façons.

Votre

 

Entrer le caractère * pour accéder aux fonctions d'appel.

 

En mode d'entrée de texte, appuyer sur cette touche pour

téléphone

 

 

 

 

modifier la casse des lettres en mode Alpha (ABC, Abc,

 

 

 

abc) ou T9.

 

 

En mode veille, maintenir cette touche enfoncée pour

 

 

activer le mode silencieux (silenieux avec vibration).

 

Touche Espace/# : Vous pouvez utiliser cette touche de

 

 

diverses façons.

 

 

Entrer le caractère # pour accéder aux fonctions d'appel.

 

 

En mode d'entrée de texte, appuyer sur cette touche pour

 

 

 

faire une espace.

 

 

En mode veille, maintenir cette touche enfoncée pour

 

 

 

lancer le mode verrouillage (désactive tous les appels

 

 

 

sortants, à l'exception du numéro d'urgence (911)).

 

9. Prise d'alimentation/d'interface : La prise d'alimentation/ d'interface sert à brancher un adaptateur de voyage ou tout autre accessoire offert pour votre téléphone.

10. Microphone : Le microphone permet aux autres personnes de vous entendre clairement lorsque vous leur parlez.

11. Clavier numérique : Utiliser ces touches pour entrer des chiffres, des lettres et des caractères. Pour savoir comment entrer le texte, voir la rubrique « Entrée de texte » à la page 26.

Votre téléphone 8

12.Touche END :

Pendant un appel, appuyer sur cette touche pour mettre fin à l'appel.

Lorsque vous recevez un appel entrant, appuyer sur cette touche pour refuser l'appel.

Lorsque le téléphone est fermé ou en mode veille, maintenir cette touche enfoncée pendant quelques secondes pour ouvrir ou fermer le téléphone.

Dans le menu principal, appuyer sur cette touche pour revenir en mode veille et annuler une entrée.

13.Touche programmable de droite : Vous pouvez utiliser cette touche de diverses façons.

En mode veille, appuyer sur cette touche pour accéder à vos contacts.

Pendant l'utilisation d'autres fonctions, le fureteur web par exemple, la touche programmable de droite joue un rôle contextuel qui est indiqué dans le coin inférieur droit de l'écran

14.Touche OK : Appuyer sur la touche lorsque vous naviguez dans un menu permet d'accepter le choix surligné dans le menu. En mode veille, maintenir cette touche enfoncée pour lancer le fureteur web.

15.Haut-parleur : Le haut-parleur permet d'écouter des sonneries et des sons, toute comme les conversations.

Utiliser la touche Haut-parleur pour passer de l'écouteur au haut-parleur avant ou pendant un appel. Utiliser les touches du volume (situées sur le côté gauche du téléphone) pour ajuster le volume désiré. Appuyer sur la touche Haut-parleur pour activer ou désactiver l'option haut-parleur.

9 Votre téléphone

Comprendre les écrans d'affichage

Les écrans d'affichage de votre téléphone affichent une multitude de renseignements au sujet de l'état et des options du téléphone. Quand le téléphone est fermé, l'écran externe est éteint. Pour l'éclairer, il suffit d'appuyer sur une touche sur le côté ou le devant du téléphone.

L’écran interne possède trois zones :

Affiche les différentes icônes.

Affichent les messages, les directives et les renseignements entrés, comme le numéro de téléphone que vous composez.

Affiche les fonctions courantes attribuées aux deux touches programmables.

Icônes du téléphone

La liste suivante présente les symboles que vous verrez sur les écrans d'affichage de votre téléphone :

 

 

 

 

 

 

 

Indique l'intensité du signal capté. Plus il y a de barres,

 

 

 

 

 

 

 

meilleur est le signal.

 

 

 

 

 

 

 

Indique qu'il n'y a pas de service car votre téléphone ne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

capte pas de signal.

R

 

 

 

 

 

Indique que le téléphone est en mode itinérance.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indique qu'un appel est en cours.

téléphone Votre

Votre téléphone 10

1X D A

Indique qu'un transfert de données est en cours. Indique l'envoi de données.

Indique la réception de données.

Indique que le téléphone est en mode « Données inactives ».

Indique qu'un transfert de données en mode circuit est en cours.

Indique qu'une alarme est réglée sur votre téléphone. Indique que le haut-parleur est activé.

Indique que le GPS est activé et que le réseau connaît votre position.

Indique que votre téléphone reçoit en service numérique 1X.

Indique que votre téléphone reçoit en service numérique (non 3G).

Apparaît quand votre téléphone reçoit le service analogue.

Indique que vous avez reçu de nouveaux messages texte (SMS).

Indique que le message est envoyé.

Indique que le message n’est pas envoyé.

Indique que le message n'a pu être envoyé.

11 Votre téléphone

Indique que le message est périmé.

Si le rapport de remise est activé, cette icône apparaît dans la barre d'état de remise après que vous ayez téléchargé le message MMS à partir du serveur.

Indique que le message est rejeté conformément aux paramètres de rejet.

Indique qu'un message est sauvegardé sur le serveur afin d'être téléchargé ultérieurement.

Indique que le message est transféré à un autre destinataire.

Indique que le message MMS est lu.

Indique que le message MMS n'a pas été lu.

Indique que la technologie sans fil BluetoothMD est activée.

Indique qu'un appareil BluetoothMD est connecté.

Indique que le téléphone est en mode sécurisé.

Indique que la sonnerie du téléphone est activée.

Indique que la sonnerie du téléphone est désactivée.

Indique que le téléphone est en mode vibration seulement.

Indique que la sonnerie et la vibration sont désactivées.

téléphone Votre

Votre téléphone 12

Indique que le téléphone est en mode Haute+vib.

Indique que la sonnerie et la vibration sont activées.

Indique l'état de la pile. Plus il y a de barres, plus la pile est chargée.

Indique que la pile est faible et doit être rechargée.

Écran de l'appareil-photo

La liste suivante présente les symboles que vous verrez sur l'écran interne de votre téléphone en mode appareil-photo :

Indique que la minuterie de l'appareil-photo est activée.

Indique que le flash de l'appareil-photo est activé.

Appareil-photo

L'appareil-photo sur le devant de votre téléphone vous permet de prendre une photo où que vous soyez. Pour de plus amples renseignements, voir la rubrique « Appareil-photo » à la page 76.

13 Votre téléphone

Vous êtes prêt!

Installation et recharge de la pile

Le téléphone est muni d'une pile au lithium-ion ordinaire qui peut être rechargée avant qu'elle ne soit complètement épuisée. Lorsque la pile est faible et qu'il ne reste plus que quelques minutes d'autonomie pour la conversation, le téléphone émet un signal d'avertissement et affiche régulièrement un message à l'écran. Quand la pile est trop faible, le téléphone se ferme automatiquement.

Bien surveiller le témoin du niveau de charge de la pile et la recharger avant qu'elle ne se vide complètement. Vous pouvez utiliser le téléphone pendant la recharge de la pile, mais la recharge se fera plus lentement. L'utilisation prolongée du rétroéclairage, la recherche de service, le mode vibration, les jeux ou et l'utilisation de l'appareil-photo ou du fureteur affectent l'autonomie de la pile en modes conversation et attente.

Important : Charger la pile complètement avant d'utiliser le téléphone la première fois, sinon vous risquez d'endommager la pile.

Important : L'utilisation d'une pile non approuvée peut endommager votre téléphone. Si vous utilisez une pile non approuvée, vous ne pouvez pas la recharger. Le combiné ne pourra être utilisé que pour la durée de la charge de la pile d'usine.

prêt! êtes Vous

Vous êtes prêt! 14

Installation de la pile

1.Glisser le couvercle de la pile vers le bas avant de le soulever.

2.Insérer l'extrémité supérieure de la pile dans le boîtier du téléphone, l'étiquette vers le bas. Les languettes dorées à l'extrémité de la pile doivent être alignées à celles du téléphone.

3.Pousser vers le bas jusqu'à ce que le loquet de la pile s'enclenche.

4.Replacer le couvercle de la pile.

Retrait de la pile

1.S'assurer que le téléphone est fermé afin de ne pas perdre de numéros ou de messages enregistrés.

2.Glisser le couvercle de la pile vers le bas avant de le soulever.

3.Utiliser les doigts pour retirer la pile (tirer l'arrière de la pile en premier).

15 Vous êtes prêt!

Recharge de la pile avec l'adaptateur de voyage

Votre téléphone est alimenté par une pile au lithium-ion rechargeable. N'utiliser que des piles et chargeurs approuvés par Samsung. Les accessoires Samsung sont conçus pour maximiser la durée utile de la pile. L'utilisation d'autres accessoires peut annuler votre garantie et endommager le téléphone.

L'icône indique que la pile est pleine. Si la charge de la pile devient trop faible, l'icône clignote et le téléphone émet un signal d'avertissement.

Avertissement! L'utilisation d'un chargeur non approuvé pourrait endommager le téléphone et annuler la garantie.

1.S'assurer que le téléphone est fermé afin de ne pas perdre de numéros ou de messages enregistrés.

2.Brancher le bout large de l'adaptateur de voyage dans une prise murale standard c.a. de 120/ 220 VCA.

3.Insérer le bout étroit de l'adaptateur dans le chargeur ou la prise pour accessoires au bas du téléphone.

prêt! êtes Vous

Vous êtes prêt! 16

Mise en marche/fermeture du téléphone

1.Ouvrir le téléphone.

2.Maintenir enfoncée la touche jusqu'à ce que le téléphone s'ouvre. Une fois le téléphone en fonction, il affiche « Recherche de service ». Lorsque le téléphone trouve un signal, il entre automatiquement en mode veille. Vous êtes alors prêt à faire et à recevoir des appels.

Si le téléphone est incapable de trouver un signal au bout de 15 minutes de recherche, la fonction d'économie d'énergie s'active automatiquement et cherche périodiquement un signal. Lorsque le téléphone trouve un signal, il retourne automatiquement en mode veille.

3.Pour fermer le téléphone, maintenir enfoncée la touche jusqu'à ce que l'animation de mise hors fonction s'affiche à l'écran.

17 Vous êtes prêt!

Fonctions de base du téléphone

Affichage de votre numéro de téléphone

Au cas où vous oublieriez votre numéro, le téléphone peut vous le rappeler. Pour afficher votre numéro de téléphone, appuyer sur la touche programmable de gauche pour l'option Menu, puis sur . Votre carte de visite comportant votre numéro de téléphone s'affiche.

Faire des appels

Faire des appels réguliers

À partir de l'écran de veille, entrer un numéro de téléphone et appuyer sur la touche . Pour mettre fin à l'appel, appuyer sur la touche ou fermer le téléphone.

Touche Haut-parleur

Utiliser la touche Haut-parleur (située sur le côté gauche de votre téléphone) pour aller de l'option Écouteurs à Haut-parleur avant ou pendant un appel. Appuyer sur la touche Haut-parleur pour activer ou désactiver l'option Haut-parleur.

Correction d'un numéro

Pour effacer

Appuyer sur

le dernier chiffre affiché la touche .

tout l’affichage

la touche

et la maintenir enfoncée.

de Fonctions

Fonctions de base du téléphone 18

Recomposition du dernier numéro

Pour recomposer le numéro du dernier appel que vous avez effectué, appuyer deux fois sur la touche . Pour de plus amples renseignements, voir la rubrique "Registres d'appels" on page 48.

Composition de numéros d'urgence

Vous pouvez téléphoner au 911 (entrer et appuyer sur ), même si votre téléphone est verrouillé ou si votre compte comporte des restrictions.

Réglage du volume

Pendant un appel, si vous désirez régler le volume de l'écouteur, utiliser les touches de volume situées sur le côté gauche du téléphone.

Appuyer sur la touche pour augmenter le volume et sur pour le diminuer.

En mode veille, vous pouvez aussi régler le volume de la sonnerie en utilisant ces touches.

Composition et sauvegarde de numéros de téléphone avec des pauses

Il est possible d’enregistrer ou de composer des numéros de téléphone avec des pauses pour les utiliser avec les systèmes automatisés, comme la messagerie vocale ou les numéros de facture de carte de crédit. Il existe deux types de pause disponibles sur votre téléphone :

Une pause ferme, la prochaine série de chiffre est envoyée lorsque vous appuyez sur .

Une pause de deux secondes, votre téléphone envoie automatiquement la prochaine série de chiffres au bout de deux secondes.

19 Fonctions de base du téléphone

Nota : Vous pouvez avoir plusieurs pauses dans un numéro de téléphone et combiner des pauses de deux secondes et des pauses fermes.

Pour enregistrer ou composer des numéros de téléphone avec des pauses :

1.Entrer le numéro de téléphone en mode veille.

2.Appuyer sur la touche programmable de droite pour afficher

les Options et sélectionner pour Pause ferme ou pour Pause 2 sec.

3.Entrer les chiffres supplémentaires.

4.Appuyer sur pour composer le numéro.

—ou—

Appuyer sur la touche programmable de droite pour afficher les Options et appuyer sur pour Enregistrer le numéro de téléphone dans vos contacts.

Lorsque vous composez un numéro avec une pause ferme, appuyer sur pour envoyer la prochaine série de chiffres.

Composition à partir des contacts

Pour composer directement à partir d'une entrée des contacts :

1.Appuyer sur la touche programmable de gauche pour Menu, et appuyer sur pour Contacts.

2.Appuyer sur pour Liste des entrées et appuyer .

3.Faire défiler la liste et surligner l'entrée désirée, puis appuyer

sur pour effectuer l'appel.

Conseil : Si l'entrée désirée contient plus d'un numéro de téléphone, faire défiler l'écran vers le gauche ou droite pour afficher le numéro que vous voulez composer et appuyer sur pour effectuer l'appel.

de Fonctions

Fonctions de base du téléphone 20

Utilisation de la composition rapide à une ou à deux touches

Vous pouvez enregistrer jusqu'à 98 numéros dans la mémoire de composition rapide de votre téléphone pour communiquer facilement avec vos amis et votre famille en appuyant sur quelques touches. Pour plus d'information, voir la rubrique "Composition rapide" on page 45.

Cette fonction vous permet de composer automatiquement les numéros entrés dans la composition rapide. Appuyer sur une touche pour les entrées 2 à 9 et sur deux touches pour les entrées 10 à 99. Pour utiliser la composition à une touche pour les entrées 2 à 9 en mode composition rapide :

Appuyer sur la touche appropriée et la maintenir enfoncée pendant environ deux secondes. (L'écran d'affichage confirme que le numéro a été composé lorsque l'identification ou le numéro de l'appelant s'affiche.)

Pour utiliser la composition à deux touches pour les entrées 10 à 99 en mode composition rapide :

1.Appuyer sur la première touche.

2.Appuyer sur la seconde touche et la maintenir enfoncée pendant environ deux secondes. (L'écran d'affichage confirme que le numéro a été composé lorsque l'identification ou le numéro de l'appelant s'affiche.)

Nota : Le téléphone comporte aussi une fonction de composition de 1 à 4 chiffres. Si vous entrez un numéro à l'aide du clavier sans maintenir la dernière touche enfoncée et appuyez sur , votre téléphone composera ces chiffres.

Par exemple, si vous entrez et appuyez sur ,le téléphone composera 21, et non l'entrée 21 de la mémoire de composition rapide.

21 Fonctions de base du téléphone

Loading...
+ 129 hidden pages