Samsung 711MP User Manual [cz]

Page 1
prog
y
㫖㩷
㫖㫖 㫖㫖
Instalovat ovladaþe Instalovat
㫖㩷
GG G
GGGG
ram
SyncMaster 711MP
Page 2
j
Nedodržování pravidel označených tímto symbolem může mít za následek úraz nebo poškození zařízení.
Tento symbol označuje informace, které
Zákaz
e třeba v každém případě přečíst a
porozumět jim.
Nerozebírat! Odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
Nedotýkat se!
Nutnost uzemnění jako prevence zásahu elektrickým proudem
Napájení
Nepoužíváte-li monitor delší dobu, přepněte počítač do úsporného (spícího) režimu (DPMS). Používáte-li spořič obrazovky, aktivujte jej.
Nepoužívejte poškozenou nebo uvolněnou zásuvku.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Page 3
Nevytahujte zástrčku uchopením za kabel, ani se nedotýkejte zástrčky vlhkýma rukama.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Používejte pouze řádně uzemněnou zásuvku a zástrčku.
z
Nesprávné uzemnění může způsobit zásah elektrickým proudem nebo poškození zařízení.
Kabel napájení zapojte tak, aby nedošlo k jeho uvolnění.
z
Špatné zapojení může způsobit požár.
Kabely příliš neohýbejte, ani na ně nestavte těžké předměty, které by mohly způsobit poškození kabelů.
z
V opačném případě hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požár.
Instalace
Nepřipojujte do jedné zásuvky příliš mnoho produžovacích kabelů.
z Může to způsobit požár.
Vždy kontaktujte autorizované servisní středisko, pokud monitor instalujete v místě s
vysokou prašností, vysokými nebo nízkými teplotami, vysokou vlhkostí, v místě, kde se používají chemikálie, a na místech s nepřetržitým provozem, např. letiště, vlakové nádraží atd.
Pokud tak neučiníte, může to vést k vážnému poškození monitoru.
Monitor umístěte v prostředí s nízkou vlhkostí a minimem prachu.
z V opačném případě by uvnitř monitoru mohlo dojít ke zkratu nebo požáru.
Při přemisťování monitoru dejte pozor, ať jej neupustíte.
Page 4
z Můžete tím způsobit jeho poškození nebo se zranit.
Nainstalujte základnu monitoru do vitríny nebo na polici tak, aby ji konec základny nepřesahoval.
z
Pád zařízení může vést k jeho poškození nebo způsobit poranění.
Neumisťujte výrobek na nestabilní nebo malé plochy.
z
Umístěte výrobek na rovnou, stabilní plochu, v opačném případě může dojít k jeho pádu a zranění blízko se nacházejících osob, zejména dětí.
Neumísťujte výrobek na podlahu.
z
Někdo, zvláště děti, by o něj mohl zakopnout.
Nepřibližujte k výrobku hořlavé předměty jako svíčky, insekticidy nebo cigarety.
z Jinak může dojít k požáru.
Zajistěte dostatečnou vzdálenost napájecího kabelu od topných zařízení.
z
Roztavená izolace může být příčinou úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Výrobek neumisťujte na místa se špatnou ventilací, např. na polici na knihy, do skříně atd.
z
Zvýšení teploty uvnitř zařízení může způsobit požár.
Pokládejte monitor opatrně.
z
Při neopatrném zacházení jej můžete poškodit nebo zničit.
Nepokládejte monitor na obrazovku.
z Můžete poškodit povrch obrazovky.
Instalaci nástěnné konzoly je třeba svěřit vyškolenému odborníkovi.
Page 5
z Instalace neškolenou osobou může mít za následek zranění. z Používejte vždy pouze montážní zařízení popsané v přiručce.
Při instalaci zařízení kvůli proudění vzduchu zajistěte, aby bylo umístěno alespoň 10 cm od zdi.
z
Špatné větrání může způsobit zvýšení teploty uvnitř zařízení, což má za následek zkrácení životnosti součástí a zhoršení výkonu.
Zabraňte tečení dešťové vody po kabelu venkovní antény a pronikání do budovy; venkovní část anténního kabelu musí viset pod průchodkou.
z Pokud dešťová voda vnikne do zařízení, může dojít k úrazu elektrickým
proudem nebo k požáru.
Používáte-li venkovní anténu, umístěte ji do bezpečné vzdálenosti od okolního elektrického vedení, aby nemohlo dojít ke vzájemnému kontaktu při sražení antény větrem.
Čistě
z
Sražená anténa může způsobit zranění nebo úraz elektrickým proudem.
Čistíte-li skříň monitoru nebo obrazovku, používejte mírně navlhčený měkký hadřík.
Nerozprašujte čisticí prostředek přímo na monitor.
Používejte doporučený čisticí prostředek a měkký hadřík.
Zaprášené a špinavé konektory monitoru vyčistěte suchým hadříkem.
z
Špinavý konektor může způsobit zásah elektrickým proudem nebo požár.
Page 6
Před čištěním výrobku jej odpojte od napájení.
j
z
V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky a očistěte výrobek měkkým suchým hadříkem.
z
Nepoužívejte chemikálie jako vosk, benzen, alkohol, ředidla, insekticidy, osvěžovače vzduchu, maziva nebo saponáty.
Jednou ročně svěřte monitor servisnímu nebo zákaznickému středisku k vyčištění vnitřku.
z Udržujte vnitřek monitoru v čistotě. Prach, který se nahromadí v monitoru za
dlouhou dobu používání, může způsobit jeho chybnou funkci nebo požár.
Další pokyny
Neodstraňujte kryt (nebo zadní část).
z Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru. z Svěřte opravu kvalifikovaným odborníkům.
Pokud monitor nepracuje normálně, zejména pokud se z jeho nitra ozývají neobvyklé zvuky nebo je cítit zápach, okamžitě jej odpojte ze zásuvky a
zavolejte autorizovaného prodejce nebo servis.
z Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Výrobek neumisťujte na místa vystavená účinkům oleje, kouře nebo vlhkosti; neumisťujte jej dovnitř vozidla.
z V opačném případě může dojít k chybné funkci monitoru nebo k zásahu
elektrickým proudem či požáru.
z Nepoužívejte monitor zejména v blízkosti vody nebo venku, kde může být
vystaven působení deště nebo sněhu.
Pokud monitor spadne na zem nebo dojde k poškození jeho skříně, vypněte jej a odpojte napájecí kabel. Potom zavolejte Servisní Středisko.
z
V opačném případě může dojít k chybné funkci monitoru nebo k zásahu elektrickým proudem či požáru.
Odpojte monitor ze zásuvky, pokud jej nebudete dlouhou dobu používat nebo
e-li venku bouřka a blýská se.
z
V opačném případě hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požár.
Page 7
Nikdy nezkoušejte posunovat monitor táhnutím za napájecí kabel nebo video kabel.
z Může to způsobit přetržení kabelu, zásah elektrickým proudem nebo požár v
důsledku poškození kabelu.
Nikdy nevkládejte do otvorů monitoru žádné kovové předměty.
z
Může to způsobit zásah elektrickým proudem, požár nebo úraz.
Nezakrývejte větrací otvory skříně monitoru.
z
Nedostatečné větrání může způsobit poruchu monitoru nebo požár.
Nepokládejte na monitor žádné těžké předměty.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
z
Pokud do monitoru vnikne cizí látka, odpojte napájecí kabel a kontaktujte
Servisní středisko.
Neumísťujte v blízké vzdálenosti od výrobku výbušné chemické spreje nebo hořlavé látky.
z
Může to způsobit výbuch nebo požár.
Udržujte monitor mimo dosah jakýchkoli zdrojů magnetického pole.
z
V opačném případě může dojít k barevným a tvarovým deformacím obrazu.
Nevkládejte do ventilačních otvorů a zdířky pro sluchátka a A/V zařízení kovové ani hořlavé předměty (vrtáky, dráty, papíry, zápalky)
z
Můžete tím způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Pokud do zařízení vniknou cizí látky nebo voda, vypněte zařízení, vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky a kontaktujte Servisní Středisko.
Pokud je na obrazovce monitoru po velmi dlouhou dobu zobrazen jeden nepohyblivý obraz, mohou na ní zůstat jeho zbytky nebo stíny.
z
Potřebujete-li se vzdálit od monitoru na delší dobu, přepněte jej do režimu s šetřením energie nebo aktivujte spořič obrazovky.
Nastavte rozlišení a frekvenci na hodnoty odpovídající modelu monitoru.
z Nevhodné rozlišení může způsobit nedostatečnou kvalitu obrazu.
17 " - 1280 X 1024
Page 8
Při použití sluchátek zvolte vhodnou úroveň hlasitosti.
z Přílišná hlasitost může způsobit poškození sluchu.
Nepřetržité sledování monitoru z příliš malé vzdálenosti může způsobit poškození zraku.
Po každé hodině práce s monitorem si dopřejte alespoň pětiminutovou přestávku, abyste snížili namáhání očí.
Neinstalujte zařízení na nestabilní, nerovný povrch nebo na místo vystavené vibracím.
z
Pád zařízení může vést k jeho poškození nebo způsobit poranění. Použití zařízení v místech vystavených vibracím může vést k snížení životnosti zařízení nebo k jeho vzplanutí.
Pokud monitor přemisťujete, vypněte jej a odpojte napájecí kabel. Před přenášením se ujistěte, že jsou všechny kabely, včetně anténního kabelu a kabelů propojujících monitor s jinými zařízeními, odpojeny od monitoru.
z Neodpojení kabelů může vést k jejich poškození, k požáru nebo zásahu
elektrickým proudem.
Umístěte výrobek mimo dosah dětí, protože by ho mohly poškodit tím, že se na něj budou zavěšovat.
z Výrobek může při pádu způsobit zranění, nebo dokonce i smrt.
Pokud výrobek po delší dobu nepoužíváte, odpojte jej od elektrické sítě.
z V opačném případě může dojít k zahřívání způsobenému nahromaděnými
nečistotami nebo poškozenou izolací, což může vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Na výrobek neumísťujte oblíbené předměty vašich dětí (nebo cokoli jiného, co by je mohlo uvést v pokušení).
z Děti by se mohly pokusit na výrobek vyšplhat a předmět získat. V takovém
případě by mohlo dojít k pádu výrobku a ke způsobení zranění nebo smrti.
Pokud vyjmete baterie z dálkového ovládání, zabraňte, aby je pozřely děti. Uschovejte baterie mimo dosah dětí.
Page 9
z V případě pozření ihned vyhledejte lékaře.
Při výměně baterií dodržujte správnou polaritu +/- vyznačenou na držáku.
z V případě nedodržení polarity může dojít k prasknutí nebo vytečení baterie a
následně k požáru, zranění nebo kontaminaci (poškození).
Používejte pouze uvedené standardní baterie. Nemíchejte nové a použité baterie.
z Může dojít k prasknutí nebo vytečení baterie a následně k požáru, zraně
nebo kontaminaci (poškození).
Vždy kontaktujte autorizované servisní středisko, pokud monitor instalujete v místě s vysokou prašností, vysokými nebo nízkými teplotami, vysokou vlhkostí, v místě, kde se používají chemikálie, a na místech s nepřetržitým provozem, např.
z letiště, vlakové nádraží atd. Pokud tak neučiníte, může to vést k vážnému
poškození monitoru.
Page 10
y
Přesvědčte se, zda jsou k monitoru přiloženy níže uvedené součásti. Pokud nějaká součást chybí,
kontaktujte svého prodejce.
Chcete-li zakoupit volitelné doplňk
, obraťte se na nejbližšího prodejce.
Obsah balení
Monitor
Příručka
Průvodce rychlým
nastavením
Záruční list
(Není k dispozici ve všech
zemích.)
CD s příručkou uživatele, ovladačem monitoru a se
softwarem Natural Color
software CD
Page 11
pokyny
Kabel
Kabel D-Sub Napájecí kabel Zvukový kabel
Další
Dálkové ovládání Baterie (AAA X 2)
Propojovač
[ For example ]
Pohle d zepředu
1. SOURCE
2. MagicBright™ []
3. AUTO/EXIT
4. CH
5. VOL
6. MENU
7. Vypínač napájení í []
8. Kontrolka napájení
9. Čidlo d álkového ovládání
10. reproduktor
1. SOURCE
Slouží k přepínání z režimu PC do režimu Video.
Page 12
Změna zdroje je funkční pouze pro externí zařízení, která jsou k monitoru v dané době připojena. Přepínání režimů obrazovky: [PC] [TV] [Ext.] [AV] [S-Video]
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
Pro více informací > Vysílací systémy
2. MagicBright™ [] MagicBright™ je nová funkce, která optimalizuje způsob zobrazení obrazu podle jeho obsahu. Poté m ůžete opětovným stisknutím tlačítka přecházet dostupnými přednastavenými režimy. ( Entertain Internet Text Custom )
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
- K dispozici pouze v režimu PC.
3. AUTO / EXIT AUTO : Slouží k automatickému nastavení zobrazení na obrazovce.
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
- K dispozici pouze v režimu PC. EXIT : Slouží k zavření obrazovky s nabídkou.
4. CH
Slouží ke svislému procházení mezi položkami nabídky nebo k nastavování hodnot nabídky. V režimu TV slouží k výběru televizních kanálů.
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
5. VOL Slouží k vodorovnému procházení mezi položkami nabídky nebo k nastavování hodnot vybrané nabídky. Rovněž slouží k nastavení hlasitosti.
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
6. MENU Po stisknutí tohoto tlačítka se otevře menu na obrazovce. V menu přejdete o jeden krok zpět.
7.
Vypínač napájení í[]
Tento vypínač se používá pro zapnutí a vypnutí monitoru.
8. Kontrolka napájení T Tato kontrolka během normálního provozu zeleně svítí a jednou zeleně zabliká, když monitor ukládá nastavení do paměti.
9. Čidlo dálkového ovládání Nasměrujte dílkový ovladač na tento bod na monitoru.
10. reproduktor
Zvuk uslyšíte po připojení zvukové karty v počítači k monitoru.
V části PowerSaver této příručky naleznete další informace o funkcích pro úsporu energie. Nepoužíváte-li monitor nebo necháváte-li jej po delší dobu bez dozoru, vypněte jej.
Pohled zezadu
Page 13
1. POWER
(Zadní strana různých výrobků se může lišit.)
Kabel napájení, zapojuje se do zdířky monitoru a zásuvky ve zdi. Výrobek smí být připojen k střídavému napětí 100 V až 240 V (+/- 10 %).
2. PC IN
3. EXT(RGB)
Konektor pro připojení počítače (15kolíkový D-SUB)
Výstup pro připojení EXT(RGB)
- Rozhraní Scart se používá zejména v Evropě.
Page 14
4. ANT IN
Výstup pro připojení televizoru Pro více informací > Připojení TV
5. PC AUDIO IN
6. Výstup pro připojení AV
Konektor pro připojení zvukového kabelul
1. Výstup pro připojení sluchátek (výstup)
2. Výstup pro připojení pravého (R) a levého (L)
zvukového kanálu (vstup)
3. Výstup pro připojení videa (vstup)
4. Výstup pro připojení S-VIDEO (vstup)
7. Zámek Kensington
V části Připojení monitoru naleznete další informace o propojení kabelů.
Zámek Kensington je zařízení používané pro fyzické připevnění systému při jeho použití na veřejných místech. (Zařízení pro uzamknutí musí být zakoupeno zvlášť . )
Page 15
Dálkové ovládání
í
j
í
Výkon dálkového ovládání může být ovlivněn televizním přijímačem nebo jinými elektronickými přístroji
zkosti monitoru – díky frekvenční interferenci může do
v bl
t k poruše.
1. POWER
2. Tlačítko s číslem
3. -/--
4. (Hlasitost)
5. MUTE
6. TTX/MIX
7. MENU
8. ENTER
9. P
10. SOURCE
11. INFO
12. EXIT
13. Tlačítka nahoru-dolů vlevo-vpravo
14. AUTO/PRE-CH
15. (MagicBright™)
16. DUAL l - ll
17. SLEEP
18. P.MODE
1. POWER
Toto tlačítko slouží k zapnutí a vypnutí monitoru.
2. Tlačítko s číslem
Slouží k výběru kanálů TV v režimu TV.
3. -/-- (Výběr jednomístného/dvojmístného čísla kanálu )
Slouží k výběru čísla kanálu 10 a více. Stisknutím toho to tla čítka se zobrazí symbol —. Zadejte dvojmístné číslo kanálu.
4. (Hlasitost)
Slouží k nastavení hlasitosti.
5. MUTE
Stisknutím dočasně vypnete zvuk. Zobrazí se v levém dolním rohu obrazovky. Funkci Mute (Ztlumit) vypnete opětovným stisknutím tlačítka MUTE. Funkci Mute (Ztlumit) můžete také vypnout pomocí tlačítek .
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
6. TTX/MIX
Televizní kanály poskytují služby textových informací prostřednictvím teletextu. Pro více informací > TTX / MIX
TTX / MIX se používá zejména v Evropě.
7. MENU
Po stisknutí tohoto tlačítka se otevře menu na obrazovce. V menu přejdete o jeden krok
Page 16
zpět.
8. ENTER
Slouží k aktivaci označení položky nabídky.
9. P
V režimu TV slouží k výběru TV kanálů.
10. SOURCE
Slouží k přepínání z režimu PC do režimu Video. Změna zdroje je funkční pouze pro externí zařízení, která jsou k monitoru v dané době připojena. [PC] [TV] [Ext.] [AV] [S-Video]
11. INFO
V horním levém rohu obrazovky se zobrazí informace o aktuálním zobrazení.
12. EXIT
Slouží k zavření obrazovky s nabídkou.
13. Tlačítka nahoru-dolů vlevo-vpravo
Slouží k vodorovnému a svislému procházení mezi položkami nabídky nebo k nastavování hodnot vybrané nabídky.
14. AUTO/PRE-CH
PC režimu : Slouží k automatickému nastavení zobrazení na obrazovce. TV rež imu : Toto tlačítko lze použít pro návrat k poslednímu zvolenému kanálu.
15. (MagicBright™)
PC režimu :
MagicBright™ je nová funkce poskytující optimální prostředí pro zobrazení, závisející na obsahu sledovaného obrazu. Poté opětovným stisknutím tlačítka přepínáte dostupnými přednastavenými režimy. ( Entertain (zábava) Internet (internet) Text Custom (uživatelský) )
16. DUAL l - ll
Funkce STEREO/MONO jsou k dispozici v závislosti na typu vysílání nastaveném tlačítkem DUAL na dálkovém ovládání během sledování televizoru.
17. SLEEP
Po uplynutí přednastaveného času vypne monitor.
18. P.MODE
Po stisknutí tohoto tlačítka se dole uprostřed obrazovky zobrazí aktuální režim.
TV / Ext. / AV / S-Video režimu : Monitor je vybaven čtyřmi automatickými továrními nastaveními obrazu. Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka můžete procházet dostupnými předkonfigurovanými režimy. ( Dynamic Standard Movie Custom )
Page 17
Zapojení monitoru
1. Připojení k počítači
1. Připojte napájecí kabel monitoru do napájecí zásuvky na zadní straně monitoru.
Druhý konec napájecího kabelu zasuňte do nejbližší elektrické zásuvky.
2. Použití analogového konektoru D-sub grafického adaptéru.
Připojte propojovací kabel k 15pinovému konektoru D-sub na zadní straně monitoru.
3. Připojte zvukový kabel monitoru do zvukového portu na zadní straně počítače.
4. Zapněte počítač a monitor.
2. Připojení k počítači Macintosh
Page 18
1. Použití analogového konektoru D-sub grafického adaptéru.
Připojte propojovací kabel k 15pinovému konektoru D-sub na zadní straně monitoru.
2. U starších modelů počíta čů Macintosh je nutné přepnout propojku DIP na (volitelném) adaptéru Macintosh podle tabulky nastavení propojek zobrazené na jeho zadní straně.
3. Zapněte počítač a monitor.
Připojení k jiným zařízením
Uživatel může k tomuto monitoru připojit vstupní zařízení, jako například přehrávač DVD, videorekordér, videokameru, DTV nebo televizor, aniž by bylo nutné odpojit počítač. Podrobnější informace o připojení zařízení se vstupem AV získáte v části User Controls
(Uživatelské ovládací prvky) v kapitole Adjusting Your Monitor (Nastavení monitoru).
Uspořádání zadní části monitoru se může výrobek od výrobku lišit.
1-1. Připojení AV Devices
Monitor je vybaven připojovacími výstupy AV pro připojení vstupních AV zařízení, jako například přehrávače DVD, videorekordéru nebo videokamery. Můžete sledovat AV signály po celou dobu, po kterou je monitor zapnutý.
1. Vstupní zařízení, jako jsou přehrávače DVD, videorekordéru nebo videokamery, jsou připojeny k
výstupu monitoru Video nebo S-Video pomocí kabelu S-Video.
Page 19
Kabely S-Video jsou doplňkové.
2. Pomocí zvukových kabelu připojte pravý (R) a levý (L) výstup zvuku přehrávače DVD,
videorekordéru nebo videokamery k pravému a levému vstupu zvuku v monitoru.
3. Potom zapněte přehrávač DVD, videorekordér nebo videokameru s vloženým diskem DVD nebo
páskou.
4. Pomocí tlačítka SOURCE (ZDROJ) zvolte vstup AV nebo S-Video.
1-2. Připojení EXT.(RGB) - Tato funkce je k dispozici pouze v Koreji.
Tento monitor lze připojit k zařízení DVD, která jsou vybavena EXT.(RGB). Po připojení zařízení můžete sledovat DVD po celou dobu, kdy je monitor zapnutý.
1. Zapojte kabel SCART do SCART konektoru DVD.
2. Pomocí tlačítka SOURCE (ZDROJ) zvolte vstup Ext. (Vnější)
2. Připojení TV
Pokud je monitor připojen k anténě nebo CATV, můžete sledovat televizní programy, aniž by bylo třeba do počítače nainstalovat samostatný hardware nebo software pro příjem televizního vysílání.
1. Připojte CATV nebo anténní koaxiální kabel k anténnímu výstupu na zadní straně monitoru. Je třeba použít anténní koaxiální kabel.
Používání výstupu pro vnitřní anténu:
Nejprve zkontrolujte anténní výstup ve zdi a potom připojte anténní kabel.
Používání venkovní antény:
Používáte-li venkovní anténu, pokud možno nechte provést instalaci odborníkem.
Připojení vysokofrekvenčního kabelu k anténnímu vstupu:
Měděčást kabelu musí být rovná.
2. Zapněte monitor.
3. Pomocí tlačítka Zdroj vyberte mezi tlačítky pro nastavení externího signálu možnost TV.
4. Po vyhledání kanálů zvolte požadovaný televizní kanál.
Page 20
Způsobuje slabý signál špatný příjem? Zakupte a nainstalujte zesilovač signálu pro lepší příjem.
V místech, kde není podporován anténní kabel, nejprve připojte k televizní anténě propojovač.
3. Připojení sluchátek
K monitoru lze připojit sluchátka.
1. Připojte sluchátka k výstupu pro sluchátka.
Používání stojan u
Tento monitor podporuje různé typy podstavců standardu VESA. Chcete-li nainstalovat podstavec VESA, je třeba sklopit nebo demontovat aktuálně používaný podstavec.
1. Sklopení podstavce
Monitor lze sklopit v rozsahu 0 až 19 stupňů.
Page 21
2. Montáž držáku (podstavce)
Monitor lze připevnit pomocí montážní podložky typu VESA o rozměrech 75 mm x 75 mm.
A. Monitor
B. Montáž držáku (podstavce)
1. Vypněte monitor a odpojte jeho napájecí kabel.
2. Položte LCD monitor obrazovkou dolů na rovný povrch s ochrannou poduškou.
3. Podstavec by měl být ohnutý přesně v úhlu 90°.
4. Chránič srovnejte s otvory v zadní části krytu televizoru a připevněte ho čtyřmi šrouby dodanými s ramenem, nástěnnou konzolí nebo jiným montážním zařízením.
Chcete -li připevnit monitor na stěnu, je třeba zakoupit sadu pro montáž na stěnu, která umožňuje připevnit monitor nejméně 10cm od povrchu stěny. Další informace si vyžádejte v nejbližším servisním středisku Samsung. Spole čnost Samsung Electronics nenese odpovědnost za škody způsobené použitím jiného podstavce, než je uvedeno.
Instalace ovlada če monitoru (Automatická)
Jste-li vyzvání operačním systémem k instalaci ovladače monitoru, vložte do jednotky CD­ROM disk CD, který je součástí dodávky monitoru. Proces instalace ovladače se pro různé operační systémy liší. Postupujte tedy podle pokynů pro operační systém, který používáte.
Připravte si volnou disketu nebo určitou část místa na disku a stáhněte soubor ovladače z jedné z níže uvedených webových stránek.
Page 22
z
)
p
)
)
j
í
Webové stránky: http://www.samsung.com(celý svět
http://www.samsung.com/monitor/ (U.S.A)
://www.sec.co.kr/monitor/(Korea
htt http://www.samsungmonitor.com.cn/(Čína
Windows ME
1. Vložte disk CD do jednotky CD-ROM.
2. Klepněte na "Ovladač systému Windows ME (Windows ME Driver)".
3. Ze seznamu vyberte model monitoru a potom klepněte na tlačítko "OK".
4. V okně "Upozornění (Warning)" klepněte na tlačítko "Nainstalovat (Install)".
5. Instalace ovladače monitoru
e hotova.
Windows XP/2000
1. Vložte disk CD do jednotky CD-ROM.
2. Klepněte na "Ovladač systému Windows XP/2000 (Windows XP/2000 Driver)".
3. Ze seznamu vyberte model monitoru a potom klepněte na tlačítko "OK".
4. V okně "Upozornění (Warning)" klepněte na tlačítko "Nainstalovat (Install)".
5. Pokud je zobrazeno následující okno "Zpráva", klepněte na tlačítko "Pokračov at" . Potom klepněte
tko "OK".
na tlač
Page 23
j
p
)
p
)
p
Tento ovladač monitoru je certifikován, proto je označen logem MS a proto nemůže poškodit operační systém. Certifikovaný ovladač bude k dispozici na domovské stránce Samsung Monitor homepage
http://www.samsung.com.
6. Instalace ovladače monitoru
e hotova.
Windows XP | Windows 2000 |Windows Me |Windows NT | Linux
Instalace ovlada če monitoru (Manuální)
Jste-li vyzvání operačním systémem k instalaci ovladače monitoru, vložte do jednotky CD­ROM disk CD, který je součástí dodávky monitoru. Proces instalace ovladače se pro různé operační systémy liší. Postupujte tedy podle pokynů pro operační systém, který používáte.
Připravte si volnou disketu nebo určitou část místa na disku a stáhněte soubor ovladače z jedné z níže uvedených webových stránek.
z
Webové stránky: http://www.samsung.com (celý svět)
://www.samsung.com/monitor/(U.S.A
htt http://www.sec.co.kr/monitor/ (Korea)
://www.samsungmonitor.com.cn/(Čína
htt
Operační systém Microsoft® Windows® XP
1. Vložte disk CD do jednotky CD-ROM.
2. Klepněte na tlačítko "Start" —>, dále na položku "Ovládací panely" a na ikonu "Vzhled a témata".
3. Klepněte na ikonu "Obrazovka" a na kartě "Nastavení" klepněte na tlačítko "Upřesnit...".
4. Kle
něte na tlačítko "Vlastnosti" na kartě "Monitor" a vyberte kartu "Ovladač".
Page 24
5. Klepněte na tlačítko "Aktualizovat ovladač..", potom vyberte položku "Nainstalovat ze seznamu nebo..." a potom klepněte na tlačítko "Další".
6. Vyberte položku "Nevyhledávat, vyberu jej ze seznamu", klepněte na tlačítko "Další" a v dalším okně klepněte na tlačítko "Z diskety".
7. Klepněte na tlačítko "Vyhledat", zadejte do textového pole řetězce A:(D:\ovladač) a ze seznamu vyberte model monitoru. Potom klepněte na tlačítko "Další".
8. Zobrazí-li se níže uvedené okno "Zpráva", klepněte na tlačítko "Pokračovat" button. Potom klepněte na tlačítko "OK".
Page 25
í
Tento ovladač monitoru je certifikován, proto je označen logem MS a proto nemůže poškodit operační systém. Certifikovaný ovladač bude k dispozici na domovské stránce Samsung Monitor homepage
http://www.samsung.com.
9. Klepněte na tlačítko "Zavřít" a potom na tlačítko "OK".
10. Instalace ovladače monitoru je hotova.
Operační systém Microsoft
®
Windows® 2000
Pokud se na obrazovce zobrazí zpráva "Digitální podpis nebyl nalezen (Digital Signature Not Found)" postupujte podle následujících pokynů.
1. V okně "Vložit disketu (Insert disk)" klepněte na tlačítko "OK".
2. V okně "Hledá se soubor (File needed)" klepněte na tlačítko " Vyhledat".
3. Do textového pole zadejte A:(D:\Ovladač), klepněte na tlačítko "Otevřít" a potom na tlačítko "OK".
Postup instalace
1. V menu "Start" klepněte na položky "Nastavení" a "Ovládací panely".
2. Poklepejte na ikonu "Obrazovka".
3. Vyberte kartu "Nastavení" a potom klepněte na tlačítko "Upřesnit..".
4. Vyberte kartu "Monitor".
Případ 1: Není-li tlačítko "Vlastnosti" aktivní, znamená to, že monitor je správně nakonfigurován.
Ukončete instalaci.
Případ 2: Pokud je tlačítko "Nastavení" aktivní, klepněte na ně a pokračujte v instalaci.
5. Na kartě "Ovladač" klepněte na tlačítko "Aktualizovat ovladač.." a potom na tlačítko "Další".
6. Vyberte položku "Zobrazit seznam známých ovladačů pro toto zařízení a vybrat ovladač", potom klepněte na tlačítko "Dal ší" a na tlačítko "Z diskety".
7. Klepněte na tlačítko "Vyhledat" a do pole zadejte text A:(D:\Ovladač).
8. Klepněte na tlačítko "Otevřít" a potom na tlačítko "OK".
9. Vyberte model monitoru a klepněte na tlačítko "Další" a znovu na tlačítko "Další".
10. Klepněte na tlačítko "Dokon
čit" a potom na tlačítko "Zavřít".
Zobrazí-li se okno "Nebyl nalezen digitální podpis (Digital Signature Not Found)", klepněte
tko "Ano". Klepněte na tlačítko "Dokončit" a potom na tlačítko "Za vřít".
na tlač
Page 26
)
í
Operační systém Microsoft
®
Windows® Millennium
1. V menu "Start" klepněte na položky "Nastavení" a "Ovládací panely".
2. Poklepejte na ikonu "Obrazovka".
3. Vyberte kartu "Nastavení" a klepněte na tlačítko "Upřesnit".
4. Vyberte kartu "Monitor".
5. Klepněte na tlačítko "Změnit" v okně "Typ monitoru".
6. Vyberte položku "Zadat umístění ovladače".
7. Vyberte položku "Zobrazit seznam všech ovladačů v daném umístění a vybrat ovladač" a klepněte na tlačítko "Dal ší".
8. Klepněte na tlačítko "Z diskety"
9. Zadejte do pole A:\(D:\ovladač) a klepněte na tlačítko "OK".
10. Vyberte položku "Zobrazit všechna zařízení", ze seznamu vyberte monitor, který je připojen k počítači a klepněte na tlačítko "OK".
11. Pokračujte klepnutím na tlačítka "Zav
řít" a "OK", dokud se nezavře dialogové okno Vlastnosti
obrazovky. (Během instalace může dojít k zobrazení jiných dialogových oken s upozorněními nebo jinými zprávami. V takovém případě vyberte možnost odpovídající vašemu monitoru.)
Operační systém Microsoft
®
Windows® NT
1. V menu Start klepněte na položky Nastavení a Ovládací panely a potom poklepejte na ikonu
Obrazovka icon.
2. V okně Informace o registraci obrazovky (Display Registration Information) klepněte na kartu Nastavení (Settings) a potom na tlačítko Všechny režimy obrazovky (All Display Modes).
3. Vyberte režim, který chcete používat (rozlišení, počet barev a obnovovací frekvenci) a potom klepněte na tlačítko OK.
4. Pokud funkce obrazovky vypadají po klepnutí na tlačítko Test normálně, klepněte na tlačítko Použít (Apply). Pokud funkce obrazovky nejsou normální, vyberte jiný režim (nižší rozlišení, počet barev a frekvenci
.
Není-li v seznamu Všechny režimy obrazovky (All Display Modes) žádný režim, vyberte rozlišení a frekvenci podle části Předvolené režimy v této uživatelské příručce.
Operační systém Linux
Abyste mohli spouštět systém X-Window, je třeba vytvořit konfigurační soubor X86Config obsahující systémová nastavení.
1. V první a druhé obrazovce po spuštění souboru X86Config stiskněte klávesu Enter.
2. Třetí obrazovka obsahuje nastavení myši (setting your mouse).
3. Nastavte parametry myši.
4. Další obrazovka slouží pro výběr klávesnice.
5. Nastavte parametry klávesnice.
6. Další obrazovka slouží pro nastavení monitoru.
7. Nejprve nastavte horizontální frekvenci monitoru. (Můžete zadat přímo příslušnou hodnotu.)
8. Nastavte vertikální frekvenci monitoru. (M ůžete zadat přímo příslušnou hodnotu.)
9. Zadejte název modelu monitoru. Tato informace nemá vliv na funkci systému X-Window.
10. Nastavení monitoru je hotovo.
Po nastavení dalš
Systém Natural Color
ho požadovaného hardwaru Spusťtesystém X-Window.
Systém Natural Color
Page 27
j
y
Jedním ze známých problémů používání počítačů je, že barvy obrázků vytisknutých na tiskárně, naskenovaných obrázků či obrázků pořízených digitálním fotoaparátem nejsou stejné
Ideáln ím řešením tohoto problému je softwarový systém Natural Color. Je to systém správy barev, který byl vyvinut ve spolupráci společnosti Samsung Electronics a institutu Korea Electronics & Telecommunications Research Institute (ETRI). Systém je k dispozici pouze pro monitory Samsung a zajišťuje, že barvy obrázků na monitoru jsou stejné jako barvy vytisknutých či naskenovaných obrázků. Další informace naleznete v Nápovědě (F1) k softwaru.
Instalace softwaru Natural Color Vložte disk CD, který je součástí dodávky monitoru Samsung, do jednotky CD-ROM. Zobrazí se úvodní obrazovka instalace programu. Klepnutím na Natural Color na úvodní obrazovce zahájíte instalaci softwaru Natural Color. Chcete-li program nainstalovat manuálně, vložte dodaný disk CD do jednotky CD-ROM, klepněte na tlačítko [Start] operačního systému Windows a potom vyberte z menu položku [Spustit]. Zadejte do pole Spustit řetězec D:\color\eng\setup.exe a potom stiskněte klávesu <Enter>. (Není-li D:\ písmeno jednotky CD-ROM, zadejte správné písmeno jednotky.)
Odinstalování softwaru Natural Color Klepněte na položku [Nastavení]/[Ovládací panely] v menu [Start] a potom poklepejte na ikonu [Přidat nebo odebrat programy]. V
berte ze seznamu položku Natural Color a potom klepněte na tlačítko [Přidat či odebrat].
ako na monitoru.
Page 28
Input
Režimy k dispozici
OSD Popis Přehrávání/Stop
Source List
Edit Name
Slouží k výběru počíta če, televizoru nebo jiných externích vstupních zdrojů, které jsou připojeny k monitoru. Slouží k výběru obrazovky podle vlastní volby.
Přímé tlačítko na dálkovém ovládání je tlačítko 'SOURCE'.
1) PC
2) TV
3) Ext.
4) AV
5) S-Video
Slouží k označení vstupního zařízení připojeného ke vstupním konektorům jack pro snadnější výběr zdroje.
1) PC
2) Ext.
3) AV
: PC
: TV : Ext. : AV : S-Video
Page 29
Picture
PC Režim
4) S-Video
Režimy k dispozici
OSD Popis Přehrávání/Stop
MagicBright™MagicBright je nová funkce, která optimalizuje způsob zobrazení obrazu
podle jeho obsahu. V současné době jsou k dispozici tři různé režimy: Text (text), Internet (Internet) a Entertain (zábava). Každý z režimů má své vlastní nastavení hodnoty jasu.Každé ze tří nastavení lze jednoduše vybrat stisknutím ovládacích tlačítek MagicBright.
Přímé tlačítko na dálkovém ovládání je tlačítko ' '.
1) Entertain
: Vysoký jas Pro sledování filmů například z DVD nebo VCD.
2) Internet
: Střední jas Pro smíšené obrázky obsahující text i grafiku.
3) Text : Normální jas
Pro zobrazení dokumentů nebo obrázků obsahujících hodně textu.
4) Custom Přestože základní přednastavené hodnoty byly pečlivě vybrány našimi odborníky, nemusí přesně vyhovovat vašim individuálním potřebám. V
tomto případě nastavte jas a kontrast pomocí OSD menu.
Custom Pomocí nabídek na obrazovce můžete změnit kontrast (contrast)a jas
(brightness) podle vlastních potřeb.
1) Contrast : Nastavení zelené barvy.
: PC
: TV : Ext. : AV : S-Video
Page 30
2) Brightness : Nastavení červené barvy.
Pokud nastavujete obraz pomocí funkce Custom, režim MagicBright se změní na režim Custom.
Colour Tone Lze změnit barevný tón. Uživatel může rovněž upravovat nastavení DTV
jednotlivých barev.
1) Cool
2) Normal
3) Warm
4) Custom
Colour Control
Slouží k úpravě jednotlivých nastavení barev R, G, B.
1) Red
2) Green
3) Blue
Pokud nastavujete obraz pomocí funkce Colour Control, režim Colour Tone se změní na režim Custom.
Image Lock Zámek obrazu slouží k jemnému vyladění a dosažení optimálního obrazu
odstraněním šumu, který vytváří nestabilní obraz s chvěním a blikotáním.Pokud pomocí jemného nastavení nedosáhnete uspokojivých výsledků, použijte hrubé nastavení a potom znovu jemné nastavení.
1) Coarse
: Slouží k odstranění šumu, například svislých pruhů. Hrubé nastavení může posunout oblast zobrazení na monitoru. Prostřednictvím nabídky Vodorovný posun můžete oblast zobrazení vystř edit.
2) Fine
: Slouží k odstranění šumu, například vodorovných pruhů. Jestliže šum nezmizí ani po jemném doladění, zopakujte to znovu po nastavení frekvence (takt).
3) Sharpness
: Nastavení ostrosti obrazu.
4) Position
: Upravte svislou i vodorovnou polohu obrazu.
1) Coarse
2) Fine
3) Sharpness
4) Position
Auto Adjustment
Automaticky jsou nastaveny hodnoty položek Jemné (Fine), Hrubé (Coarse), poloha (position). Pokud změníte rozlišení na ovládacím panelu, bude aktivována funkce Auto Adjustment. Přímé tlačítko na dálkovém ovládání je tlačítko 'AUTO/PRE-CH'.
TV / Ext. / AV / S-Video Režim
Page 31
Režimy k dispozici
OSD Popis Přehrávání/Stop
Mode Tento monitor je vybaven čtyřmi automatickými nastaveními obrazu
Custom Můžete aktivovat možnost Dynamické (Custom), Standardní (Standard), Film
Colour Tone
("Dynamické (Dynamic)", "Standardní (Standard)", "Film (Movie)" a "Vlastní (Custom)"), které jsou přednastaveny výrobcem.
Přímé tlačítko na dálkovém ovládání je tlačítko 'P.MODE'.
1) Dynamic
2) Standard
3) Movie
4) Custom
(Movie)nebo Vlastní (Custom).
1) Contrast : Nastavení zelené barvy.
2) Brightness
: Nastavení červené barvy.
3) Sharpness
: Nastavení ostrosti obrazu.
4) Colour
: Slouží k upravení Colour (Barva).
5) Tint
: Dodá zobrazení přirozený tón.
Kanály vysílající v normě PAL nepodporují nabídku Odstín (Tint). Nabídka Channel > Manual Store > Colour System je dostupná pouze v normě NTSC 4,43.
Lze změnit barevný tón. Uživatel může rovněž upravovat nastavení DTV jednotlivých barev.
1) Cool2
2) Cool1
3) Normal
4) Warm1
5) Warm2
: PC
: TV : Ext. : AV : S-Video
Sound
Page 32
Režimy k dispozici
OSD Popis Přehrávání/Stop
Mode Tento monitor je vybaven integrovaným hi-fi stereofonním zesilovačem.
Custom Nastavení zvuku lze upravit podle individuálních preferencí.
Auto Volume
1) Standard
: Volbou Standard zvolíte standardní nastavení výrobce.
2) Music
: Pro sledování hudebních videozáznamů a koncertů zvolte možnost Hudba.
3) Movie
: Pro sledování filmů zvolte možnost Film.
4) Speech
: Při sledování převážně slovního pořadu (například zprávy, atd.) zvolte možnost Hovor.
5) Custom
: Chcete -li provést vlastní nastavení, zvolte možnost Vlastní.
1) Bass : Slouží k zesílení nízkofrekvenčního zvuku.
2) Treble
: Slouží k zesílení vysokofrekvenčního zvuku.
3) Balance
: Umožňuje upravit vyvážení zvuku mezi levým a pravým reproduktorem.
Zvuk je slyšitelný i v případě, kdy je úroveň hlasitosti na 0.
Omezuje rozdíly v hlasitosti jednotlivých stanic.
Off On
: PC
: TV : Ext. : AV : S-Video
Page 33
Channel
j
Režimy k dispozici
OSD Popis Přehrávání/Stop
Country Než použijete funkci automatického ukládání, vyberte zemi, ve které zařízení
Auto Store Můžete vyhledat rozsahy frekvencí, které jsou k dispozici pro televizi ve vaší
Manual Store
Add/Delete Volbou možnosti Add (Přidat) kanál zaregistrujete a možností Delete
používáte. Pokud vaše země není v seznamu uvedena, vyberte možnost Jiná.
1) Belgium
2) France
3) Germany
4) Italy
5) Netherlands
6) Spain
oblasti, a nechat všechny vyhledané kanály automaticky uložit.
Můžete vyhledat rozsahy frekvencí, které jsou k dispozici pro televizi ve vaší oblasti, a nechat všechny vyhledané kanály automaticky uložit. K dispozici
sou následující země
1) Programme: Zadávání správného čísla programu na obrazovce.
2) Colour System: Adjust repeatedly until the color is of the best quality.
(Auto <-> PAL <-> SECAM <-> NTSC4.43)
3) Sound System: Opakujte nastavení, dokud nedosáhnete optimální zvuk. (BG <-> DK <-> I <-> L)
4) Channel : Volba kanálu prostřednictvím nastavení nad nebo pod aktuální frekvenci.
5) Search : Tuner prohledá rozsah frekvence, dokud nezachytí první kanál nebo kanál vybraný na obrazovce.
6) Store : Používá se pro záměnu čísel dvou kanálů.
(Odstranit) zaregistrovaný kanál odregistrujete.
: PC
: TV : Ext. : AV : S-Video
7) Sweden
8) Switzerland
9) United Kingdom
10) Others
11) CIS
12) E. Europe
Sort Používá se pro záměnu čísel dvou kanálů.
Name Pokud jsou při automatickém nebo ručním ukládání kanálů vysílány jejich
Fine Tune Tyto názvy můžete podle potřeby ovšem měnit nebo přiřadit nové názvy. Z
názvy, budou přímo přiřazeny kanálům. Tyto názvy můžete podle potřeby ovšem měnit nebo přiřadit nové názvy.
důvodu slabého signálu nebo nesprávného nastavení antény některé kanály
Page 34
Setup
zřejmě nebude možné vyladit správně.
Režimy k dispozici
OSD Popis Přehrávání/Stop
Language Můžete si zvolit jeden z 9 jazyků.
Poznámka: volba platí pouze pro jazyk MENU OSD. Nemá žádný vliv na
jakýkoli software v počítači.
Sleep Timer Po uplynutí přednastaveného času vypne monitor.
1) Off 2) 30 3) 60 4) 90 5) 120 6) 150 7) 180
- Přímé tlačítko na dálkovém ovládání je tlačítko 'SLEEP'.
Transparency Mění průhlednost pozadí OSD.
1) High
2) Medium
3) Low
4) Opaque
Blue Screen Pokud nebyl zachycen žádný signál nebo pokud je signál velmi slabý,
zobrazí se místo pozadí se šumy modrá obrazovka. Chcete-li pokračovat ve sledování špatného obrazu, musíte vypnout (Off) režim Modrá obrazovka (Blue screen).
Off On
: PC
: TV : Ext. : AV : S-Video
1) Image Reset
Page 35
Reset Parametry obrazu budou nastaveny výchozími hodnotami výrobce.
1) Image Reset
2) Colour Reset
2) Colour Reset
Page 36
Automatický test (Self-Test Feature Check)
Než se obrátíte na servis, zkontrolujte následující položky.Setkáte-li se s problémy, které nedokážete sami odstranit, obraťte se na servisní středisko.
Automatický test (Self-Test Feature Check) | Neoptimální režim | Údržba a čištění Ovladač grafického adaptéru| Příznaky a doporučená opatření
1. Automatický test (Self-Test Feature Check)
Monitor je vybaven automatickým testem, který kontroluje jeho správnou funkci.
1. Vypněte monitor i počítač.
2. Odpojte video kabel od zadní strany počítače.
3. Zapněte monitor.
Pokud je na černém pozadí monitoru zobrazen následující obrázek ("Check Signal Cable" (Zkontrolujte videokabel)), monitor se nachází v normálním funkčním stavu, ale nemůže najít žádný videosignál: V režimu automatického testu svítí zelený indikátor napájení a po obrazovce se pohybuje číslo.
Pokud se žádné z těchto políček neobjeví, znamená to závadu na monitoru. Toto políčko se objeví také při běžném provozu, pokud je odpojen nebo poškozen videokabel.
4. Vypněte monitor a připojte video kabel znovu; potom zapněte počítač i monitor.
Pokud obrazovka monitoru zůstává i po p ředchozí proceduře prázdná, zkontrolujte funkci grafického adaptéru a počítače; monitor pravděpodobně pracuje normálně.
2. Not Optimum Mode (Neoptimální režim)
1. Když je vertikální frekvence mezi 76 a 85 Hz nebo když rozlišení je UXGA (1600x1200), objeví se na obrazovce následující hlášení, které upozorňuje, že máte možnost vidět obrazovku po dobu jedné minuty. Potom už obrazovku nebudete moci vidět, takže musíte přepnout na optimální režim.
2. Když je vertikální frekvence vyšší než 86 Hz, na obrazovce se neobjeví nic než následující hlášení. V takovém případě spusťte systém znovu v bezpečném režimu a změňte nastavení monitoru.
Page 37
Hodnoty rozlišení nebo frekvencí, které tento monitor podporuje, najdete v části Technické údaje > Předvolené režimy.
Pokyny pro restartování v nouzovém režimu získáte od prodejce nebo výrobce počítače.
3. Údržba a čištění
1. Údržba pláště monitoru Odpojte napájecí kabel a očistěte měkkým hadříkem.
z
Nepoužívejte benzen, rozpouštědla, jiné hořlaviny ani mokrý hadřík.
2. Údržba ploché obrazovky Opatrně očistěte měkkým hadříkem (flanel).
z
Nepoužívejte aceton, benzen nebo rozpouštědlo. (Tyto látky mohou způsobit poškození nebo deformaci povrchu obrazovky.)
z
Náklady za opravy způsobené vlastní vinou hradí uživatel.
z
Aby se zabránilo poškození obrazovky, doporučujeme používat čistič Samsung.
4. Ovladač grafického adaptéru
Grafický adaptér označuje ovladač počítačové grafické karty. Pokud adaptér není správně nastaven, nelze upravovat rozlišení, frekvenci nebo barvy a nelze nainstalovat ovladač monitoru.
1. Kontrola ovladače adaptéru Klepněte na tlačítko Start -> Nastavení -> Ovládací panely -> Zobrazení -> Nastavení -> Upřesnit -> Adaptér. Pokud je uvedena možnost "Výchozí" nebo nesprávný model výrobku, znamená to, že ovladač adaptéru není správně nainstalován. Nainstalujte ovladač adaptéru znovu podle pokynů výrobce počítače nebo grafické karty.
2. Instalace ovladače adaptéru
Následující pokyny se vztahují na obecnou instalaci. Informace pro specifické případy získáte od příslušného výrobce počítače nebo grafické karty.
1) Klepněte na tlačítko Start -> Nastavení -> Ovládací panely -> Zobrazení -> Nastavení -> Upřesnit -> Adaptér -> Aktualizovat ovladač -> Další -> Zobrazit seznam známých ovladačů tohoto zařízení a umožnit výběr určitého ovladače -> Další ->Z diskety (vložte disketu s ovladačem grafické karty) ->OK -> Další -> Další -> Dokončit.
2) Pokud se instalační soubor ovladače adaptéru nachází v počítači: Spusťte soubor Setup.exe nebo Install.exe, který se nachází v instalačním souboru ovladače adaptéru.
5. Příznaky a doporučená opatření
Monitor reprodukuje videosignál z počítače. Pokud dojde k závadě počítače nebo grafické karty, může z obrazovky zmizet obraz, může dojít ke zhoršení zobrazení barev, šumům, k zobrazení zprávy Video mode not supported (Tento obrazový režim není podporován), atd. V takovém případě nejdříve zkontrolujte příč inu problému a potom se obraťte na servisní středisko nebo na prodejce.
1. Zkontrolujte, zda jsou napájecí kabel a propojovací videokabel správně připojeny k počítači.
2. Zkontrolujte, zda počítač během restartování vydal více než 3 zvukové signály. (Pokud ano, požádejte o poprodejní servis základní desky počítače.)
3. Pokud jste nainstalovali novou grafickou kartu nebo jste počítač sestavili z dílů, zkontrolujte, zda jste nainstalovali ovladač grafického adaptéru a ovladač monitoru.
4. Zkontrolujte, zda je snímací frekvence monitoru nastavena na hodnotu 75 Hz nebo 85 Hz. (Obnovovací frekvence obrazovky musí být nastavena v rozmezí 56 Hz - 75 Hz.)
5. Máte-li potíže s instalací ovladače grafického adaptéru, restartujte počítač a spusťte jej v nouzovém
Page 38
režimu, odeberte grafický adaptér v části Ovládací panely , Systém a Správce zařízení a potom opět restartujte počítač a nainstalujte znovu ovladač grafického adaptéru.
Kontrolní seznam
V následujícím přehledu jsou uvedeny možné problémy a jejich řešení. Než se obrátíte na servis, pokuste se pomocí informací v této části zjistit, zda nejste schopni vyřešit problém sami. Potřebujete-li pomoc, zavolejte na telefonní číslo v části Informace nebo se obraťte na prodejce.
Problémy s instalac | Problémy s obrazovkou | Problémy se zvukem | Problémy s dálkovým ovládáním
1. Problémy s instalací
Jsou zde uvedeny problémy související s instalací monitoru a jejich řešení.
problémy Možné řešení
PC Počítač pravděpodobně
nefunguje normálně.
Obrazovka monitoru bliká.
TV Obraz na obrazovce je
rozmazaný a zobrazují se rušivé signály.
Není přijímán televizní signál.
2. Problémy s obrazovkou
Jsou zde uvedeny problémy související s obrazovkou a jejich řešení.
problémy Možné řešení
Na obrazovce není žádný obraz a indikátor napájení nesvítí.
z
Zkontrolujte, zda je ovladač grafického adaptéru (VGA) řádně nainstalován. (Viz část Instalace
ovladače.)
z
Zkontrolujte, zda propojovací videokabel mezi počítačem a monitorem řádně připojen a zajištěn. (Viz část Připojení k počítači)
z
Zkontrolujte, zda je konektor televizní antény řádně připojen k venkovní anténě. (Viz část Připojení k
televizoru.)
z
Zkontrolujte nastavení Channel system (Vysílací systém) a přesvědčte se, zda jste zvolili správný systém. (Viz část Vysílací systém.)
z
Pomocí funkce "Auto program (Automatické naprogramování)" nastavíte systém kanálů automaticky. (Viz funkce Auto Store)
z
Zkontrolujte, zda je kabel napájení řádně připojen a zda je monitor LCD zapnutý. (Viz část Připojení k monitoru.)
Zpráva Check Signal Cable (Zkontrolujte videokabel)
Zpráva Not Optimum Mode (Nepodporovaný režim)
Obraz svisle přebíhá.
Obraz není ostrý. Obraz je rozmazaný.
Obraz je nestabilní a chvěje se.
Na obrazovce se zobrazují odrazy obrazu.
z
Zkontrolujte, zda je videokabel řádně připojen k počítači nebo ke zdrojům videa. (Viz část Připojení monitoru.)
z
Zkontrolujte, zda jsou počítač nebo zdroje videa zapnuté.
z
Zkontrolujte nastavení maximálního rozlišení a frekvence grafického adaptéru.
z
Porovnejte tyto hodnoty v tabulce Předvolené režimy.
z
Zkontrolujte, zda je propojovací videokabel řádně připojen. Znovu kabel řádně připojte. (Viz Připojení k počítači.)
z
Spusťte nastavení frekvence Coarse(Hrubé) a Fine(Jemné).
z
Po odpojení veškerého příslušenství (prodlužovacího videokabelu atd.) zařízení znovu zapněte.
z
Nastavte rozlišení a frekvenci v doporučeném rozsahu.
z
Zkontrolujte, zda se nastavení rozlišení a frekvence počítačové grafické karty nachází v rozsahu podporovaném monitorem. V opačném případě tato nastavení změňte podle aktuálních Informací v nabídce obrazovky a v
tabulcePředvolené režimy.
Page 39
Obraz je příliš světlý nebo příliš tmavý.
z
Upravte nastavení brightness (Jas) a contrast (Kontrast). (Viz část Brightness, Contrast)
Barva obrazovky není jednolitá
Barevný obraz je deformovaný tmavými stíny.
Bílá není správná.
Indikátor napájení bliká zeleně.
Zaslon je taman i treperi.
3. Problémy se zvukem
V následující části jsou uvedeny problémy se zvukem a jejich řešení.
problémy Možné řešení
Není k dispozici žádný zvuk.
Příliš nízká hlasitost.
z
Upravte nastavení pomocí položky Colour Control
(Barevnost) v sekci Picture (Obraz) menu na obrazovce.
z
Monitor používá vlastní systém řízení spotřeby.
z
Stiskněte libovolnou klávesu na klávesnici.
z
Ako na zaslonu vidite poruku “TEST GOOD” (testiranje uspješno) kada pritisnete gumb MENU (izbornik), provjerite kabelsku vezu između računala i monitora kako biste provjerili jesu li pravilno povezani.
z
Zkontrolujte, zda je zvukový kabel řádně připojen k portu pro vstup zvuku monitoru a k portu pro výstup zvuku zvukové karty. (Viz část Připojení monitoru.)
z
Zkontrolujte nastavení hlasitosti. (Viz část Hlasitost.)
z
Zkontrolujte nastavení hlasitosti. (Viz část Hlasitost.)
z
Pokud je při maximálním nastavení hlasitost stále nízká, zkontrolujte nastavení hlasitosti zvukové karty v počítači nebo v softwarové aplikaci.
Zvuk je příliš vysoký nebo příliš hluboký.
4. Problémy s dálkovým ovládáním
V následující části jsou uvedeny problémy související s dálkovým ovládáním a jejich řešení.
problémy Možné řešení
Tlačítka dálkového ovládání nereagují.
Časté dotazy
Dotaz Odpověď
Jak mohu změnit frekvenci?
z
Upravte nastavení Výšky a Hloubky na příslušnou úroveň.
z
Zkontrolujte polaritu baterií (+/-).
z
Zkontrolujte, zda baterie nejsou vybité.
z
Zkontrolujte, zda je zapnuté napájení.
z
Zkontrolujte, zda je kabel napájení řádně připojen.
z
Zkontrolujte, zda se v bezprostřední blízkosti nenachází speciální fluorescenční nebo neónová lampa.
z
Frekvenci lze změnit změnou konfigurace grafického adaptéru.
z
Pamatujte, že podpora grafických adaptérů se může různit podle použité verze ovladače. (Podrobnější informace vyhledejte v dokumentaci k počítači nebo grafickému adaptéru.)
Jak mohu nastavit rozlišení?
z
Systémy Windows XP: Nastavte rozlišení pomocí oken Ovládací panely, Vzhled a motivy, Obrazovka, Nastavení.
z
Systémy Windows ME/2000: Nastavte rozlišení pomocí oken
Page 40
Ovládací panely, Obrazovka, Nastavení.
* Podrobnosti si vyžádejte u výrobce grafického adaptéru.
Jak mohu nastavit funkci systému pro úsporu energie (Power Saver)?
Jak mám čistit skříň monitoru a LCD obrazovku?
z
Systémy Windows XP: Tuto funkci nastavte pomocí parametrů subsystému BIOS počítače nebo pomocí spořiče obrazovky. (Podrobnější informace vyhledejte v dokumentaci k systému Windows či k počítači).
z
Systémy Windows ME/2000: Tuto funkci nastavte pomocí parametrů subsystému BIOS počítače nebo pomocí spořiče obrazovky. (Podrobnější informace vyhledejte v dokumentaci k systému Windows či k počítači).
z
Odpojte monitor ze zásuvky a potom jej čistěte měkkým hadříkem s přídavkem čisticího prostředku nebo obyčejné vody.
z
Dbejte na to, aby na povrchu skříně nezůstaly žádné zbytky čisticího prostředku a abyste skříň nepoškrábali. Dbejte rovněž na to, aby se do monitoru nedostala žádná voda.
Page 41
Všeobecné údaje
Všeobecné údaje
Název modelu SyncMaster 711MP
LCD displej
Rozměry Úhlopříčka 17,0"
Zobrazovaná oblast 337,92 mm (vodorovně) x 270,336 mm (svisle)
Rozteč bodů 0,264 mm (vodorovně) x 0,264 mm (svisle)
Typ a-si TFT active matrix (aktivní maska)
Synchronizace
Vodorovně 30 ~ 81 kHz
Svisle 56 ~ 75 Hz
Maximální rozlišení
16.2 M
Rozlišení
Optimální rozlišení SXGA 1280 x 1024 @ 60 Hz
Maximální rozlišení SXGA 1280 x 1024 @ 75Hz
Vstupní signál, konektory
Analogový RGB, 0.7Vp-p Positive bright, 75 , Oddělená H/V sync, úroveň TTL, pozitivní nebo negativní
TV / Video
Barevný systém PAL / SECAM / NTSC4.43
Video format B/G, I, D/K
Maximální šířka pásma (pixel clock)
135 MHz
Napájení
100 ~ 240 V stř., (+/- 10%), 60/50 Hz ± 3 Hz
Propojovací kabel Kabel D-sub s
15pinovými konektory, odpojitelnýKabel
Spotřeba energie
Page 42
Méně než 43 W
Power Saving
Méně než 2 W
Rozměry (š x h x v)/ Hmotnost
389 x 206 x 402,5 mm / 15,3 x 8,1 x 15,8 inch / 5,35 kg 389 x 63 x 386mm / 15,3 x 2,5 x 15,2 inch ( Bez stojanu )
Montážní podložka VESA
Rozměry 75 mm x 75 mm (pro použití speciálního držáku.)
Provozní podmínky
Provozní Teplota: 10°C ~ 40°C(50°F ~ 104°F)
Vlhkost 10% ~ 80%, nekondenzující
Skladovací Teplota: -20°C ~ 45°C-(4°F ~113°F )
Vlhkost 5% ~ 95%, nekondenzující
Plug and Play
Monitor lze používat s jakýmkoli systémem typu Plug & Play. S využitím této spolupráce systémů monitoru a počítače lze dosáhnout nejlepších pracovních podmínek a nastavení monitoru. Pokud uživatel nevyžaduje jiné nastavení, instalace monitoru probíhá většinou automaticky.
Chybovost obrazových bodů
Tento výrobek je vybaven TFT LCD obrazovkou vyrobenou pomocí zdokonalené polovodičové technologie s přesností vyšší než 1ppm (jedna milióntina). Někdy se mohou ČERVENÉ, ZELENÉ, MODRÉ a BÍLÉ pixely zdát být příliš světlé nebo naopak můžete zaznamenat černé body. To není způsobenou špatnou kvalitou a výrobek můžete bez problémů i nadále používat.
z
Například počet TFT LCD sub pixelů tohoto produktu je 3.932.160.
Poznámka: Konstrukce a technické údaje mohou projít dodatečnými úpravami, a to bez předchozího upozornění.
PowerSaver (spořič energie)
Tento monitor má vestavěný systém řízení spotřeby energie zvaný PowerSaver. Systém šetří spotřebovanou energii tím, že přepne monitor do režimu s nízkou spotřebou, pokud není monitor po určitou dobu používán. Monitor se přepíná zpět do normálního režimu automaticky, pohybem myši nebo stisknutím klávesy na klávesnici. Nepoužíváte-li monitor nebo necháváte-li jej po delší dobu bez dozoru, vypněte jej. Systém PowerSaver využívá funkce grafického adaptéru podle specifikace VESA DPMS, který je nainstalován ve vašem počítači. Tuto funkci nastavíte pomocí softwaru nainstalovaném ve vašem počítači.
Stav Normální provoz
Úsporný provoz
EPA/ENERGY 2000
Mechanicky vypnuto
Kontrolka napájení Zelená Zelená, bliká Černá
Spotřeba energie Méně než 43 W
Méně než 2 W
(Režim Off)
Méně než 1W
(115 Vac)
Tento monitor vyhovuje standardu EPA ENERGY STAR® a ENERGY2000, je-li používán s počítačem podporujícím funkce standardu VESA DPMS.
Jako partner ENERGY STAR®, společnost SAMSUNG stanovila, že tento výrobek vyhovuje požadavkům standardu ENERGY STAR
®
pro efektivní
spotřebu energie.
Page 43
Předvolené režimy
Pokud je signál z počítače stejný jako jeden z níže uvedených předvolených režimů, nastavení monitoru proběhne automaticky. Pokud se však signál liší, obrazovka může zůstat prázdná, zatímco kontrolka napájení svítí. Nahlédněte do příručky ke grafickém adaptéru počítače a nastavte monitor podle níže uvedených pokynů.
Tabulka 1 Předvolené režimy
Režim
Horizontální
frekvence
(kHz)
Vertikální
frekvence
(Hz)
Frekvence bodu
(MHz)
Polarita
synchronizace
(H/V)
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +,-/+,-
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,00 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,00 +/+
VESA, 1280 x 1024 81,129 76,106 135,00 -/-
Table 2. Vysílací systémy
NTSC
Vysílací systémy
NTSC -M
USA
Jižní Korea
Japonsko
Země
Ekvádor
Mexiko
Guatemala
Kanada
PAL
Vysílací systémy
PAL-B/G PAL-D/K PAL-I PAL-N PAL-M
Itálie
Země
Švédsko
Německo
Norsko
Španělsko
Izrael
Dánsko
Čína
Rumunsko
Irsko
Anglie Jižní Afrika Hong Kong
Argentina
Uruguay
Paraguay
Portugalsko
Nizozemí
Brazílie
Page 44
Vysílací systémy
Země
Singapur
Singapore
Indonézie
Austr álie
SECAM
1
SECAM-B SECAM-D SECAM-K
SECAM-L
Irán Irák
Saudská Arábie
Sýrie
Libanon
Egypt
Rusko Maďarsko Bulharsko
Polsko
Horizontální frekvence
Čas, který jeden řádek obrazu potřebuje k přeběhnutí mezi levým a pravým okrajem obrazovky, se nazývá horizontální cyklus a jeho převrácená hodnota je horizontální frekvence. Jednotka: kHz
Vertikální frekvence
Francie
Jako fluorescenční lampa, obrazovka potřebuje k dosažení stabilního obrazu překreslit obraz několikrát za sekundu. Frekvence tohoto opakování se nazývá vertikální, nebo také obnovovací frekvence. Jednotka: Hz
Page 45
Servis
Adresa a telefonní číslo společnosti mohou být změněny bez předchozího upozornění.
AUSTRALIA :
Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1300 362 603
http://www.samsung.com.au/
BRAZIL : Samsung Eletronica da Amazonia Ltda. R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040 Sao Paulo, SP SAC : 0800 124 421
http://www.samsung.com.br/
CANADA : Samsung Electronics Canada Inc., Samsung Customer Care 55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)
http://www.samsung.ca/
CHILE : SONDA S.A. Teatinos 550, Santiago Centro, Santiago, Chile Fono: 56-2-5605000 Fax: 56-2-5605353 56-2-800200211
http://www.sonda.com/ http://www.samsung.cl/
COLOMBIA : Samsung Electronics Colombia Cra 9 No 99A-02 Of. 106 Bogota, Colombia Tel.: 9-800-112-112 Fax: (571) 618 - 2068
http://www.samsung-latin.com/
e-mail : soporte@samsung-latin.com
Page 46
ESPAÑA : Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Tel. : (93) 261 67 00 Fax. : (93) 261 67 50
http://samsung.es/
FRANCE : SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service Paris Nord 2 66 rue des Vanesses BP 50116 Villepinte 95950 Roissy CDG Cedex Tel : 08 25 08 65 65 Fax : 01 48 63 06 38
http://www.samsungservices.com/
GERMANY : TELEPLAN Rhein-Main GmbH Feldstr. 16 64331 Weiterstadt T. 06151/957-1306 F. 06151/957-1732 * EURO 0.12/Min
http://www.samsung.de/
HUNGARY : Samsung Electronics Magyar Rt. 1039, Budapest, Lehel u. 15-17. Tel: 36 1 453 1100 Fax: 36 1 453 1101
http://www.samsung.hu/
ITALY : Samsung Electronics Italia S.p.a. Via C. Donat Cattin, 5 20063 Cernusco s/Naviglio (MI) Servizio Clienti: 199.153.153
http://www.samsung-italia.com/
MÉXICO : SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V. Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940 Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864 Fax: 01-55-5747-5202 / 01-800-849-1743 RFC: SEM950215S98
http://www.samsung.com.mx/
IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V.
Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940 Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
EXPORTADO POR: Samsung Electronics CO.,LTD.
416, Mae tan-3dong, Yeongtong - gu, Suwon City, Gyeonggi-do Korea
NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG : Samsung Electronics Benelux B. V. Fleminglaan 12 2289 CP Rijiswijk, NEDERLANDS Service and informatielijn ; Belgium :0800-95214, http://www.samsung.be/ Netherlands : 0800-2295214, http://www.samsung.nl/
PANAMA : Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A. Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta Baja Panama Tel. : (507) 210-1122, 210-1133 Tel : 800-3278(FAST)
http://www.samsung-latin.com/
Page 47
PERU : Servicio Integral Samsung Av.Argentina 1790 Lima1. Peru Tel: 51-1-336-8686 Fax: 51-1-336-8551
http://www.samsungperu.com/
PORTUGAL : SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A.
Rua Mário Dioniso, No2 - 1º Drt. 2795-140 LINDA-A-VELHA Tel. 214 148 114/100 Fax. 214 148 133/128 Free Line 800 220 120
http://www.samsung.pt/
SOUTH AFRICA : Samsung Electronics,5 Libertas Road, Somerset Office Park, Bryanston Ext 16. Po Box 70006, Bryanston,2021, South Africa Tel : 0027-11-549-1621 Fax : 0027-11-549-1629
http://www.samsung.co.za/
SWEDEN/DENMARK/NORWAY/FINLAND : Samsung Electronics Nordic AB
Samsung support Sweden : 08-585 36787 Samsung support Danmark : 35 322 887 Samsung support Norway : 231 62722 Samsung support Finland : 09-69379 554
http://www.samsung.se/ http://www.samsung.dk/ http://www.samsung.no/ http://www.samsung.fi/
THAILAND : HAI SAMSUNG SERVICE CENTER MPA COMPLEX BUILDING,1st-2nd Floor 175 SOI SUEKSA VIDHAYA SATHON SOI 12 SILOM ROAD ,SILOM,BANGRAK BANGKOK 10500 TEL : 0-2635-2567 FAX : 0-2635-2556
UKRAINE : SAMSUNG ELECTRONICS REPRESENTATIVE OFFICE IN UKRAINE 4 Glybochitska str. Kiev, Ukraine Tel. 8-044-4906878 Fax 8-044-4906887 Toll-free 8-800-502-0000
http://www.samsung.com.ua/
United Kingdom : Samsung Electronics (UK) Ltd. Samsung House, 225 Hook Rise South Surbiton, Surrey KT6 7LD Tel. : (0208) 391 0168 Fax. : (0208) 397 9949 < European Service Center & National Service > Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ Tel. : (0870) 242 0303 Fax. : (01952) 292 033
http://samsungservice.co.uk/
U.S.A : Samsung Electronics America Service Division 400 Valley Road, Suite 201 Mount Arlington, NJ 07856
Page 48
http://www.samsung.com/monitor/
j
Slovníček
Synchronizovaný signál
Synchronizované signály jsou standardní signály, které jsou nezbytné pro zobrazení požadovaných barev na monitoru. Dělí se na svislé a vodorovné synchronizované signály. Tyto signály zobrazují běžný barevný obraz podle nastavení rozlišení a frekvence.
Typy synchronizovaných signálů
Samostatný Toto je schéma přenosu nezávislých signálů horizontální a vertikální
synchronizace do monitoru.
Kompozitní Toto je schéma sloučení signálů vertikální a horizontální synchronizace do
ednoho kompozitního signálu a jeho přenosu do monitoru. Monitor zobrazuje barevné signály rozdělením kompozitního signálu do původních barevných signálů.
Obrazový bod, rozteč bodů
Obrázek na obrazovce monitoru je složen z červených, zelených a modrých bodů. Čím jsou body blíže u sebe, tím vyšší je rozlišení monitoru. Vzdálenost mezi mezi dvěma body stejné barvy je označována termínem rozteč bodů (dot pitch). Jednotka: mm
Vertikální frekvence
Aby uživatel monitoru viděl stabilní obraz, obrazovka jej musí několikrát za sekundu vytvořit a překreslit. Frekvence tohoto zobrazování se nazývá vertikální nebo obnovovací frekvence. Jednotka: Hz
Příklad: Pokud se stejný záblesk opakuje 60krát za sekundu, jde o hodnotu 60 Hz.
Horizontální frekvence
Čas potřebný k přeběhnutí paprsku od jednoho okraje obrazovky k druhému se nazývá horizontální cyklus. Obrácenou hodnotou horizontálního cyklu je horizontální frekvence. Jednotka: kHz
Prokládaný a neprokládaný režim Zobrazování vodorovných řádků obrazovky popořádku odshora dolů se nazývá neprokládaný režim. Zobrazování nejprve lichých řádků a potom sudých řádků je prokládaný režim. Většina monitorů používá k dosažení čistého obrazu neprokládaný režim. Prokládaný režim je režim používaný v televizorech.
Plug & Play Funkce, která zajišťuje dosažení nejlepší možné kvality obrazu tím, že umožňuje automatickou výměnu informací o nastavení mezi monitorem a počítačem. Tento monitor využívá pro funkci Plug & Play mezinárodního standardu VESA DDC.
Rozlišení Počet vodorovně a svisle rozmístěných bodů obrazovky, ze kterých se skládá výsledný obraz, se nazývá rozlišení (resolution). Tento počet zároveň vyjadřuje přesnost zobrazení. Vysoké rozlišení je vhodné zejména pro provádění více úloh (multitasking) na počítači, protože umožňuje zobrazit na obrazovce více informací.
Příklad: Je-li rozlišení 1280 X 768, znamená to, že je obraz složen z 1280 bodů ve vodorovném
směru (horizontální rozlišení) a 768 bodů ve svislém směru (vertikální rozlišení).
Kabel vysokofrekvenčního signálu
Kulatý videokabel, který se obvykle používá pro připojení televizní antény.
Satelitní vysílání
Vysílací služba poskytovaná prostřednictvím satelitu. Přináší vysokou kvalitu obrazu a jasný zvuk ve všech částech země, bez ohledu na polohu diváka.
Vyvážení zvuku
Vyvažuje úrovně zvuku, který vychází z každého reproduktoru u televizorů vybavených dvěma reproduktory.
Page 49
j
j
Kabelová televize
Zatímco pozemní vysílání je přenášeno vzduchem frekvenčními signály, kabelové vysílání je přenášeno kabelovou sítí. Aby bylo možné sledovat kabelovou televizi, je třeba zakoupit kabelový přijímač a připojit
ej ke kabelové síti.
CATV
Zkratka CATV označuje vysílací službu, která je k dispozici v hotelech, školách a v dalších budovách prostřednictvím jejich vlastního vysílacího systému, mimo pozemního vysílání v pásmech VHF nebo UHF. Mezi programy vysílání CATV patří filmy, zábavné a vzdělávací pořady. (Odlišné od vysílání kabelové televize TV.)
Vysílání CATV lze sledovat pouze v oblasti, ve které je tato služba k dispozici.
S-Video
Zkratka slov Super Video. Standard S-Video umožňuje vodorovné rozlišení až 800 řádků a přináší vysoce kvalitní obraz.
VHF/UHF
VHF označuje televizní kanály 2 až 13; UHF označuje kanály 14 až 69.
Jemné ladění kanálů
Tato funkce umožňuje divákovi jemně vyladit televizní kanál tak, aby dosáhl optimálního obrazu. Televizor Samsung Manet je vybaven automatickým i ručním jemným laděním kanálu, což divákovi umožňuje provádět vlastní nastavení.
Vstup pro externí zařízení
Vstup pro externí zařízení je vstupem pro obraz z externích zdrojů, jako například z videorekordéru, videokamery a přehrávačů DVD; tento vstup je samostatný od televizního vysílání.
DVD
Druh technologie digitálního disku, která spojuje výhody CD a LD, a která je charakterizována vysokým rozlišením/kvalitou, což poskytuje uživateli jasnější obraz.
DTV Broadcasting (vysílání digitální televize)
Zlepšená technologie vysílání, která zpracovává digitální videosignál pomocí set-top-boxu; výsledkem je vysoké rozlišení a jasnější digitální obraz na obrazovce.
LNA (Nízkošumový zesilovač)
Technologie odvozená z technologie umělého satelitu, která zesiluje slabé signály, takže i v oblastech se slabým příjmem je obraz ostrý.
Konvertor antény
Spojovací díl, který spojuje široký anténní kabel (přívodní kabel) s TV.
Anglické titulky (= Nastavení titulků)
Funkce volby jazyka, která zobrazuje anglické titulky nebo informace o postavách od vysílacích společností (např.: AFKN) nebo videokazety (označené CC), které dobře poslouží při studiu angličtiny.
Multiplexové vysílání
Umožňuje uživateli sledovat vysílání jak v korejském, tak v původním znění, a také ve stereo režimu.
A2
Tento systém využívá dva nosiče pro přenos zvukových dat. Tento systém používají země jako Jižní Korea a Německo.
BTSC
Komise pro systémy televizního vysílání Systém stereofonního vysílání využívaný většinou zemí, které přijaly systém NTSC včetně Spojených Států, Kanady, Chile, Venezuely a Tchaj-wanu. Vztahuje se to také na organizace založené na podporu
eho rozvoje a správy.
EIAJ
Japonská asociace Electronic Industries Association of Japan.
Page 50
j
Dosažení optimální kvality zobrazení
1. Nejlepší kvality obrazu dosáhnete nastavením rozlišení a obnovovací frekvence v ovládacích panelech počítače podle níže uvedeného popisu. Není-li nejlepší kvalita v ovládacích panelech podporována TFT-LCD monitorem, může být kvalita obrazu nízká.
{ Rozlišení: 1280 x 768 { Vertikální (obnovovací) frekvence: 60 Hz
2. Tento výrobek je vybaven TFT LCD obrazovkou vyrobenou pomocí zdokonalené polovodičové technologie s přesností vyšší než 1ppm (jedna milióntina). Někdy se mohou ČERVENÉ, ZELENÉ, MODRÉ a BÍLÉ pixely zdát být příliš světlé nebo naopak můžete zaznamenat černé body. To není způsobenou špatnou kvalitou a výrobek můžete bez problémů i nadále používat.
{
Například počet TFT LCD sub pixelů tohoto produktu je 2.949.120.
3. Čistíte-li zvnějšku monitor a ovládací panel, použijte malé množství doporučeného čisticího prostředku rozprostřené na měkký a suchý hadřík.Netlačte na LCD displej, ale jemně jej otírejte.Zatlačíte-li příliš na displej, může se na něm objevit skvrna.
4. Nejte-li s kvalitou obrazu spokojeni, můžete lepší kvality dosáhnout pomocí funkce automatického nastavení (auto adjustment function) v menu na obrazovce po stisknutí tlačítka pro zavření okna.Pokud se po automatickém nastavení i nadále v obrazu objevuje rušení (šum), použijte funkci nastavení FINE/COARSE.
5. Pokud je po dlouhou dobu zobrazen stále jeden obraz, mohou na obrazovce zůstat jeho zbytky nebo stíny. Potřebujete-li se na delší dobu vzdálit od zapnutého monitoru, nastavte jej proto do režimu pro úsporu energie nebo nastavte spořič obrazovky na pohyblivý obrázek.
6. Nenechte na barevném displeji s tekutými krystaly TFT zobrazovat po dlouhou dobu nehybný obraz (například při videohrách nebo po připojení přehrávače DVD k televizoru LCD). Tím může dojít ke zhoršení obrazu. Toto zhoršení obrazovky se také označuje jako “vypálení obrazovky”. Abyste zhoršení obrazu předešli, snižte při zobrazení nehybného obrazu nastavení jasu a kontrastu.
Autorská práva
Informace v tomto dokumentu mohou projít změnou bez předchozího upozornění. © 2005 Samsung Electronics Co., Ltd. Všechna práva vyhrazena.
Jakákoli reprodukce tohoto materiálu je bez písemného povolení společnosti Samsung Electronics Co., Ltd. přísně zakázána.
Společnost Samsung Electronics Co., Ltd. není zodpovědná za chyby v tomto materiálu ani za žádné vedlejší či následné škody plynoucí z pořízení, obsahu či použití tohoto materiálu.
Samsung je registrovaná ochranná známka společnosti Samsung Electronics Co., Ltd.; Microsoft, Windows a Windows NT jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation; VESA, DPMS a DDC
sou registrované ochranné známky asociace Video Electronics Standard Association; název a logo ENERGY STAR® jsou registrované ochranné známky agentury U.S. Environmental Protection Agency (EPA). Jako ENERGY STAR® Partner, společnost Samsung Electronics Co., Ltd. rozhodla, že tento výrobek vyhovuje požadavkům standardu ENERGY STAR® pro efektivní využívání energie. Všechny ostatní zde zmíněné názvy produktů mohou být ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků.
Třída B Tento výrobek je digitálním zařízením třídy B. Pro informace o bezpečnosti a shodě s EMC viz regulační příručku.
Page 51
INFORMACE O PRODUKTU (S prevencí retence obrazu)
j
j
Vyp
í
)
pohy
y)
U LCD monitorů a televizorů může dojít k retenci obrazu. To je jev, ke kterému dochází při změně jednoho obrazu v druhý a zvláště byl-li předchozí obraz statický a byl zobrazován po dlouhou dobu.
Co je to retence obrazu?
Při běžném provozu LCD panelu k retenci obrazových bodů (pixelů) nedochází. Pokud
e však po dlouhou dobu zobrazen stejný obraz, mezi dvěma elektrodami tekutého krystalu se nahromadí mírný rozdíl nábojů.To může mít za následek změnu parametrů tekutých krystalů v určitých částech displeje. Tím se i po změně obrazu v nový na displeji uchová („vypálí“) starší obraz a zobrazuje se.U všech displejů včetně displejů založených na technologii LCD dochází k retenci obrazu. Tento jev není způsoben
ejich vadou.
Chcete-li chránit svou LCD obrazovku před retencí obrazu, následujte níže uvedené pokyny.
nání, spořič obrazovky, úsporný režim (Power Save
Příklad)
z Zobrazuje-li displej statický obrazec, vypínejte jej.
- Vypínejte monitor na 4 hodiny po každých 24 hodinách použití.
- Vypínejte monitor na 2 hodiny po každých 12 hodinách použití.
z Je-li to možné, používejte spořič obrazovky.
- Doporučuje se používat spořič obrazovky s jednou barvou nebo s pohyblivým obrazem.
z Nastavte monitor na vypnutí (Vypnout monitor) pomocí možností nastavení
schémat napájení PC v dialogovém okně vlastnosti zobrazení.
Pokyny pro specifické aplikace
Příklad) Letiště, přepravní stanice, burzy cenných papírů, banky a řídicí systémy. Doporučujeme nastavit zobrazení vašeho programového systému (aplikace) podle následujících pokynů:
Střídejte v cyklu zobrazení informací se zobrazením loga nebo
blivého obrázku.
Příklad) Cyklus: 1 hodina zobrazování informací následovaná 1 minutou zobrazování loga nebo pohyblivého obrázku.
Měňte periodicky barvy zobrazování informací (používejte dvě různé
.
barv
Příklad) Měňte 2 barvy informací každých 30 minut.
Vyhněte se používání kombinace znaků a pozadí s velkým rozdílem jasu. Vyhněte se používání šedých barev, které usnadňují vznik retence obrazu.
Vyhněte se: Použití barev s velkým rozdílem jasu (černá & bílá, šedá)
z
Příklad)
z Doporučené nastavení: Světlé barvy s malým rozdílem jasu
- Měňte každých 30 minut barvu znaků a pozadí. Příklad)
Page 52
- Každých 30 minut střídejte zobrazování znaků a pohyblivého obrazu.
počí
A
Příklad)
Nejlepším způsobem ochrany monitoru před retencí obrazu je nastavení počítače nebo systému tak, aby uváděl do provozu program spořiče obrazovky, pokud není
Retence obrazu se nemůže objevit, je-li LCD panel provozován v normálních podmínkách. Normálními podmínkami se rozumí nepřetržité změny obrazu. Zobrazuje-li LCD panel po dlouhou dobu (více než 12 hodin) jeden statický obrazec, může se mezi elektrodami tvořícími tekutý krystal (LC) obrazového bodu (pixelu) objevit mírný rozdíl napětí.Napěťový rozdíl mezi elektrodami časem vzrůstá a to přinutí tekutý krystal ke změně.Pokud k tomu dojde, může být i po změně obrazu předchozí obraz vidět.
by k tomuto jevu nedocházelo, je třeba nahromaděný rozdíl napětí snížit.
tač či systém používán.
LCD monitor vyhovuje normě ISO13406-2 (Pixel Fault Class II).
Page 53
Správná likvidace tohoto produktu (Zničení elektrického a elektronického zařízení) - Pouze Evropa
Tato značka zobrazená na produktu nebo v dokumentaci znamená, že by neměl být používán s jinými domácími zařízeními po skončení svého funkčního období. Aby se zabránilo možnému znečištění životního prostředí nebo zranění člověka díky nekontrolovanému zničení, oddělte je prosíme od dalších typů odpadů a recyklujte je zodpovědně k podpoře opětovného využití hmotných zdrojů.
Členové domácnosti by měli kontaktovat jak prodejce, u něhož produkt zakoupili, tak místní vládní kancelář, ohledně podrobností, kde a jak můžete tento výrobek bezpečně vzhledem k životnímu prostředí recyklovat.
Obchodníci by měli kontaktovat své dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky koupě. Tento výrobek by se neměl míchat s jinými komerčními produkty, určenými k likvidaci.
Loading...