SAMSUNG 460UXN-UD, 400UXN, 460UXN-M, 400UXN-M User Manual [fr]

SyncMaster 400UXn,460UXn

LCD Moniteur

Manuel de l’utilisateur

Mesures de sécurité

Signalement

Remarque

Respectez ces instructions de sécurité afin de garantir votre sécurité et d’éviter tout dommage matériel.

Veillez à lire attentivement les instructions et à utiliser le produit correctement.

Avertissement / Mise en garde

Le non-respect des instructions signalées par ce symbole peut provoquer des dommages corporels ou matériels.

Conventions de signalement

Interdit

Ne pas démonter

Ne pas toucher

Important : lire et comprendre

Déconnecter la prise de la fiche

Relier à la terre afin d'éviter un choc électrique

Alimentation

Lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un certain temps, réglez l'ordinateur sur DPM.

Si vous utilisez un économiseur d'écran, réglez-le sur le mode d'écran actif.

Les images n'ont qu'une valeur de référence et ne sont pas applicables à tous les cas (ni à tous les pays).

Raccourci vers les instructions anti-rémanence

N’utilisez pas de prise ni de cordon d’alimentation endommagé, ni de prise électrique descellée ou endommagée.

Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.

Ne branchez et ne débranchez pas la prise d’alimentation avec les mains mouillées.

Vous risquez un choc électrique.

Veillez à brancher le cordon d'alimentation sur une prise secteur mise à la terre.

Cela pourrait provoquer un choc électrique ou entraîner des blessures.

Mesures de sécurité

Assurez-vous que la prise d’alimentation est correctement branchée.

Sinon, vous risquez un incendie.

Ne pliez pas la prise d’alimentation, ne tirez pas dessus et ne placez pas d’objet lourd dessus.

Sinon, vous risquez un incendie.

Ne connectez pas plusieurs appareils sur la même prise électrique.

Cela pourrait provoquer un incendie dû à une surchauffe.

Ne débranchez pas le cordon d'alimentation lorsque le produit est sous tension.

Vous risqueriez de provoquer un choc électrique et d'endommager le produit.

Pour déconnecter l'appareil du secteur, la prise doit être débranchée de la prise électrique du secteur. Par conséquent, la prise du secteur doit être en état de marche.

Vous risquez un choc électrique ou un incendie.

Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni par notre société.

Et n'utilisez pas le cordon d'alimentation fourni pour un autre produit.

Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.

Installation

Contactez un Centre de services agréé si le moniteur est destiné à une installation dans des endroits exposés à la poussière, à des températures faibles ou élevées, à une forte humidité, à des substances chimiques et s'il a été prévu pour fonctionner 24/24 heures, comme dans des aéroports, des gares ferroviaires, etc.

Si vous ne le faites pas, vous risquez d’endommager gravement votre écran.

Assurez-vous que deux personnes au moins soulèvent et déplacent le produit.

Sinon, il risque de tomber et d’entraîner des blessures ou des dommages matériels.

Lorsque vous installez le produit dans une armoire ou un rack, veillez à ce que l'extrémité inférieure avant du produit ne dépasse pas du support.

Il risquerait de tomber et d'occasionner des blessures.

Utilisez une armoire ou un rack dont la taille est adaptée au produit.

NE PLACEZ PAS DE BOUGIE, DE PRODUIT ANTI-MOUS-

TIQUE, DE CIGARETTE OU D'APPAREIL DE CHAUFFAGE À

PROXIMITÉ DU PRODUIT.

Sinon, vous risquez un incendie.

Mesures de sécurité

Tenez le cordon d'alimentation et le produit aussi loin que possible de tout appareil de chauffage.

Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.

Ne l’installez pas dans un emplacement peu ventilé tel qu’une armoire.

Cela pourrait provoquer un incendie dû à une surchauffe des éléments internes.

Posez le produit délicatement.

Vous risqueriez d'endommager l'écran.

Ne placez pas la face avant du produit sur le sol.

Vous risqueriez d'endommager l'écran.

Assurez-vous que le montage de la fixation murale est effectué par une société d'installation agréée.

Il risquerait de tomber et d'occasionner des blessures.

Veillez à installer la fixation murale spécifiée.

Installez le produit dans une zone correctement ventilée. Veillez à laisser un espace de plus de 10 cm entre le produit et le mur.

Cela pourrait provoquer un incendie dû à une surchauffe des éléments internes.

Veillez à garder l'emballage en plastique hors de portée des enfants.

L'emballage n'est pas un jeu et il présente un risque d'étouffement pour les enfants.

Si la taille du moniteur est réglable, ne placez aucun objet, ni une partie de votre corps sur le support lorsque vous l'abaissez.

Cela pourrait endommager le produit ou blesser quelqu'un.

Nettoyage

Lorsque vous nettoyez le boîtier du moniteur ou la surface de l'écran TFT-LCD, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié.

Ne pulvérisez pas de produit de nettoyage directement sur la surface du produit.

Cela pourrait provoquer une décoloration et une déformation de la structure et la surface de l'écran risquerait de se détacher.

Nettoyez le moniteur à l'aide d'un chiffon doux impregné uniquement d'un produit prévu à cet effet. Si vous utilisez un produit nettoyant non spécifique aux moniteurs, vous devez le diluer dans de l'eau en respectant la proportion 1:10.

Mesures de sécurité

Lorsque vous nettoyez la fiche ou dépoussiérez la prise, utilisez un chiffon sec.

Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un incendie.

Lorsque vous nettoyez le produit, veillez à débrancher le cordon d'alimentation.

Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.

Lorsque vous nettoyez le produit, veillez à débrancher le cordon d'alimentation et à le nettoyer à l'aide d'un chiffon sec.

(N'utilisez pas de produits chimiques tels que de la cire, du benzène, de l'alcool, du diluant pour peinture, du produit anti-moustique, du lubrifiant ou un produit détergent.) Ces produits risqueraient de modifier l'aspect de la surface et de décoller les étiquettes informatives apposées sur le produit.

Etant donné que la surface externe du produit se raye facilement, veillez à n'utiliser que le type de chiffon spécifié.

Utilisez le type de chiffon spécifié et ajoutez simplement un peu d'eau. La présence d'un corps étranger sur le chiffon risquerait de rayer le produit. Il est donc conseillé de bien le secouer avant de l'utiliser.

Lorsque vous nettoyez le produit, ne pulvérisez pas d'eau directement sur le corps du produit.

Veillez à ce que l'eau ne pénètre pas dans le produit et qu'il ne soit pas humide.

Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou un dysfonctionnement.

Autres

Le produit est un produit à haute tension. Veillez à ce que les utilisateurs ne le démontent pas, ne le réparent pas ou ne le modifient pas euxmêmes.

Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Pour toute réparation, contactez un Centre de services.

Si des odeurs ou des bruits inhabituels émanent de votre appareil, débranchez-le immédiatement et contactez un Centre de services.

Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.

Ne placez pas ce produit dans un emplacement exposé à l’humidité, la poussière, la fumée ou l'eau, ni dans une voiture.

Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.

Si le produit tombe ou que son boîtier se casse, éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation. Contactez un Centre de services.

Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.

Mesures de sécurité

En cas d'orage, ne touchez ni le cordon d'alimentation, ni le câble d'antenne.

Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.

N'essayez pas de déplacer le moniteur en tirant uniquement sur le cordon ou le câble de signal.

Le produit risquerait de tomber, d'être endommagé et, si le câble est endommagé, de provoquer un choc électrique ou un incendie.

Ne soulevez pas et ne déplacez pas le produit d'avant en arrière ou de gauche à droite en vous servant uniquement du cordon d'alimentation ou des câbles de signal.

Le produit risquerait de tomber, d'être endommagé et, si le câble est endommagé, de provoquer un choc électrique ou un incendie.

Assurez-vous que les ouvertures de ventilation ne sont pas obstruées par une table ou un rideau.

Cela pourrait provoquer un incendie dû à une surchauffe des éléments internes.

Ne placez pas de récipients contenant de l'eau, des vases, des médicaments ou des objets métalliques sur le produit.

Si de l'eau ou un corps étranger pénètre dans le produit, débranchez le cordon d'alimentation et contactez un Centre de services.

Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou un dysfonctionnement.

N'utilisez pas et ne rangez pas de vaporisateur combustible ou de matériau inflammable à proximité du produit.

Cela pourrait provoquer une explosion ou un incendie.

N'insérez aucun objet métallique, tel que des baguettes, des pièces de monnaie ou des épingles, et aucun objet inflammable, tel que des allumettes ou du papier dans le produit (à travers les ouvertures de ventilation, les bornes d'entrée et de sortie, etc.).

Si de l'eau ou un matériau étranger pénètre dans le produit, débranchez le cordon d'alimentation et contactez un Centre de services.

Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.

Si le moniteur affiche une image fixe pendant une longue période, une image rémanente ou une tache peut apparaître.

Si vous n'utilisez pas le produit pendant une longue période, placezle en mode veille ou utilisez un économiseur d'écran.

Définissez une résolution et une fréquence appropriées au produit.

Autrement, vous risqueriez de vous endommager la vue.

Mesures de sécurité

Lorsque vous utilisez un casque ou des écouteurs, ne réglez pas le volume sur un niveau trop élevé.

Vous risqueriez de souffrir de troubles de l'audition.

Respectez une distance suffisante entre vos yeux et l'écran, au risque de souffrir de troubles de la vue.

Après avoir utilisé le moniteur pendant une (1) heure, faites une pause de cinq (5) minutes.

Cela permet d'atténuer la fatigue oculaire.

N'installez pas le produit sur une surface instable telle qu'un rack chancelant, sur une surface irrégulière ou dans un endroit soumis à des vibrations.

Autrement, il risque de tomber et d’entraîner des blessures ou des dommages matériels.

Si vous utilisez le produit dans un endroit soumis à des vibrations, il risque d'être endommagé et de provoquer un incendie.

Lorsque vous déplacez le produit, mettez-le hors tension et débranchez le cordon d'alimentation, le câble de l'antenne, ainsi que tous les câbles connectés au produit.

Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.

Empêchez les enfants de tirer ou de monter sur le produit.

Le produit risquerait en effet de tomber et de provoquer des blessures graves, voire la mort.

Si vous n'utilisez pas le produit pendant une longue période, débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.

Cela pourrait provoquer une surchauffe ou un incendie à cause de la poussière ou à la suite d'un choc électrique ou d'une fuite.

Ne placez, sur le produit, aucun objet lourd, jouet ou confiserie (des biscuits, par exemple) qui risquerait d'attirer l'attention des enfants.

Vos enfants pourraient s'accrocher à l'objet et le faire tomber, ce qui présente un risque de blessures graves, voire mortelles.

Veillez à ce que les enfants ne mettent pas la pile dans leur bouche lorsque celle-ci est retirée de la télécommande. Placez la pile hors de portée des bébés et des enfants.

Si un enfant met une pile dans sa bouche, consultez immédiatement un médecin.

Lorsque vous insérez la pile, veillez à respecter les polarités (+, -).

Sinon, vous risquez d'endommager les piles ou de provoquer une surchauffe ou des blessures ou, encore d'endommager la télécommande en raison d'une fuite du liquide interne.

Mesures de sécurité

Utilisez uniquement les piles standard spécifiées et ne mélangez pas les piles usagées et neuves.

Sinon, vous risquez d'endommager les piles ou de provoquer une surchauffe ou des blessures, ou encore d'endommager la télécommande en raison d'une fuite du liquide interne.

Les piles (et piles rechargeables) ne sont pas des déchets ordinaires et doivent être renvoyées pour recyclage. En sa qualité d'utilisateur, il appartient au client de renvoyer les piles usagées ou rechargeables à des fins de recyclage.

Le client peut déposer les piles usagées ou rechargeables dans une déchetterie ou dans un magasin proposant le même type de piles ou de piles rechargeables.

Ne placez pas le produit dans un endroit où il est directement exposé aux rayons du soleil ou à proximité d'une source de chaleur telle qu'un feu ou un radiateur.

Cela risquerait de réduire la durée de vie du produit et de provoquer un incendie.

Ne donnez aucun coup et ne laissez tomber aucun objet sur le produit.

Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.

N'utilisez pas d'humidificateur ou de table de cuisine à proximité du produit.

Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.

En cas de fuite de gaz, ne touchez ni le produit ni sa prise d'alimentation et procédez immédiatement à une ventilation du local.

Si une étincelle se produit, cela peut provoquer une explosion ou un incendie.

Si le produit reste allumé pendant un certain temps, le panneau d'affichage devient chaud. Ne le touchez pas.

Gardez les petits accessoires hors de portée des enfants.

Soyez prudent lorsque vous réglez l'angle du moniteur ou la hauteur du support.

Vous risqueriez de vous blesser en coinçant votre main ou vos doigts.

Veillez également à ne pas trop incliner le produit, car il pourrait tomber et occasionner des blessures.

N'installez pas le produit dans un endroit accessible aux enfants.

Il risquerait de tomber et d'occasionner des blessures.

Sa partie avant étant lourde, installez l'appareil sur une surface plate et stable.

Mesures de sécurité

Ne placez aucun objet lourd sur le produit.

Cela pourrait entraîner des blessures ou des dommages matériels.

Introduction

-- 400UXn --

Contenu de l’emballage

Remarque

Veuillez vous assurer que les composants suivants sont bien inclus avec votre moniteur. Le cas échéant, contactez votre revendeur.

Contactez un revendeur local pour acheter des éléments en option.

Remarque

Ne placez pas le produit directement sur le sol.

Déballage

Affichage LCD

Manuels

Guide d'installation rapide

Carte de garantie

Manuel d'utilisation

 

(Non disponible partout)

 

Câbles

 

 

Câble D-Sub

Cordon d'alimentation

Introduction

Autres

Télécommande

Piles (AAA X 2)

Jack adaptateur BNC/RCA

 

(Non disponible partout)

 

Vendu séparément

 

 

Câble DVI

Kit de fixation au mur

Kit de Support provisoire

 

 

Calibrateur

Câble BNC

Câble LAN

Pour plus d'informations sur

 

 

l'utilisation du calibrateur, re-

 

 

portez-vous à la rubrique

 

 

d'aide de Natural Color Ex-

 

 

pert.

-- 400UXn --

Votre moniteur

Avant

Introduction

MENU button [MENU]

Ouvre le menu à l'écran et quitte le menu. Egalement utilisé pour quitter le menu OSD ou revenir au menu précédent.

Bouton Monter-Descendre

Se déplace verticalement d'une option de menu à une autre ou règle les valeurs de menu sélectionnées.

Bouton Gauche-Droite / Bouton Volume

Se déplace horizontalement d'une option de menu à une autre ou règle les valeurs de menu sélectionnées. Si les fonctions OSD ne sont pas affichées, appuyez sur le bouton pour régler le volume.

Bouton ENTER [ENTER]

Permet d'activer un élément de menu mis en surbrillance.

Bouton SOURCE [SOURCE]

SOURCE llume l’indicateur du signal d’entrée en cours de présentation. Le changement de source n'est possible que pour les appareils externes connectés au moniteur.

[PC] → [BNC] → [DVI] → [AV] → [S-Vidéo] → [Composant] → [HDMI] → [MagicInfo]

>> Cliquez ici pour voir une animation

PIP

Appuyez sur ce bouton pour contrôler la fenêtre PIP.

Puisque le BNC et le composant utilisent le même terminal, il est impossible de faire chevaucher plus d'un PIP (incrustation d’image) à l'écran.

>> Cliquez ici pour voir une animation

PC

AV / S-Vidéo / Composant / HDMI

BNC

AV / S-Vidéo / HDMI

DVI

AV / S-Vidéo / Composant

AV / S-Vidéo PC / BNC / DVI

Composant PC / DVI

HDMI PC / BNC

Bouton de mise sous tension []

Introduction

Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre l'écran.

Voyant d'alimentation

Indique que le Mode d'économie est en position normale ou Puissance.

Remarque

Reportez-vous à Mode Economie d'énergie décrit dans le manuel pour plus d'informations sur la fonction d'économie d'énergie. Pour économiser de l'énergie, éteignez votre moniteur lorsque vous ne l'utilisez pas pendant de longues périodes.

Capteur télécommande

Orientez la télécommande en direction de ce point sur le Moniteur.

Arrière

Remarque

Voir PowerSaver decrit dans le manuel pour plus d'informations concernant les fonctions de l'économie d` énergie. Pour la consérvation d'énergie, éteindre votre moniteur quand vo us ne vous en servez pas ou quand vous absentez pour un long moment.

POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]

Allume et éteint le moniteur.

POWER IN

Cordon d'alimentation, connecte le moniteur et la prise murale.

Introduction

REMOTE OUT/IN

Vous pouvez utiliser une télécommande câblée en la connectant à votre moniteur.

RS232C OUT/IN (port série RS232C)

programme port MDC (Multi Device Control)

DVI / PC / HDMI IN [PC/DVI/BNC AUDIO IN] (PC/DVI/BNC/HDMI (Terminal de connexion audio (entrée) PC/DVI/BNC)

DVI / PC / HDMI IN [HDMI]

Reliez la borne HDMI située à l'arrière de votre moniteur à la borne HDMI de votre périphérique de sortie numérique à l'aide d'un câble HDMI.

DVI / PC / HDMI IN [RGB](Connexion vidéo PC)

Utilisation d'un 15 broches D-Sub mode PC (PC analogue)

DVI / PC / HDMI IN [DVI(HDCP)] (Connexion vidéo PC)

Utilisation d'un DVI-D vers DVI-D - mode DVI (PC numérique)

COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Terminal de connexion audio (entrée) Composantes)

BNC/COMPONENT OUT [R/PR, G/Y, B/ PB, H, V] (Connexion vidéo BNC / Connexion finale des composantes(sortie))

BNC (PC analogique) Connexion : connecte les ports R, G, B, H, V

Connexion des Composantes : connecte les ports PR, Y, PB

BNC/COMPONENT IN [R/PR, G/Y, B/PB, H, V](Connexion vidéo BNC / Connexion finale des composantes(entrée))

Introduction

AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Connexion

MONITOR audio (entrée))

AV OUT [VIDEO](Connexion vidéo )

mode AV (sortie)

AV IN [VIDEO](Connexion vidéo ) (entrée)

AV OUT [S-VIDEO] (Connexion S-Vidéo )

mode S-Vidéo (sortie)

AV IN [S-VIDEO](Connexion S-Vidéo ) (entrée)

EXT SPEAKER(8 Ω)[- - L - +, - - R - +] (Terminal de connexion haut-parleur (8 Ω))

AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (terminal connexion audio du moniteur (sortie))AUDIO OUT AUDIO OUT est le terminal pour la sortie son PC, DVI ou BNC.

LAN (Connexion LAN)

USB(Connexion USB)

Compatible clavier/souris, périphérique de stockage de masse.

Remarque

Le nombre de moniteurs pouvant être connectés à une sortie de boucle diffère en fonction de la configuration, notamment du câble, de la source du signal, etc. Pour éviter toute dégradation du câble ou de la source du signal, il est conseillé de ne pas connecter plus de 10 moniteurs.

Remarque

Reportez-vous à Connexion des câbles pour plus d'informations sur la connexion des câbles.

-- 400UXn --

Télécommande

Remarque

Les performances de la télécommande peuvent être affectées par une télévision ou d'autres appareils électroniques fonctionnant près du moniteur. Les disfonctionnements sont dus aux interférences de fréquences.

SAMSUNG 460UXN-UD, 400UXN, 460UXN-M, 400UXN-M User Manual

Introduction

 

ON / OFF

 

MagicInfo

 

MDC

 

LOCK

 

Touches MagicInfo

 

+100 DEL

 

VOL

 

MUTE

 

TTX/MIX

 

MENU

 

ENTER

 

P.MODE

 

AUTO

 

ENTER/PRE-CH

 

CH/P

 

SOURCE

 

INFO

 

EXIT

 

Haut - Bas et Gauche-Droite

 

S.MODE

 

STILL

 

FM RADIO

 

P.SIZE

 

SRS

 

DUAL/MTS

 

PIP

 

SOURCE

 

SWAP

 

SIZE

 

REW

 

STOP

 

PLAY/PAUSE

 

FF

1. ON / OFF

Il allume et éteint le moniteur.

2. MagicInfo

Bouton de lancement rapide MagicInfo .

 

 

 

 

Introduction

3. MDC

Bouton de lancement rapide MDC.

4.

LOCK

Ce bouton active ou désactive toutes les touches de fonction de la

 

 

télécommande et du moniteur, à l'exception des touches de mise

 

 

sous tension et LOCK.

5.

Touches MagicInfo

Bouton de lancement rapide MagicInfo.

 

 

• Alphabétiques/numériques: Utilisez ces boutons pour saisir

 

 

l'adresse d'un site Web.

6.+100 DEL

7.VOL

8. MUTE

DEL: Equivalent de Retour arrière.

SYMBOL: A utiliser pour la saisie de signes. (.O_-)

ENTER: A utiliser pour toute saisie.

Appuyez sur ce bouton pour sélectionner les chaînes au delà de 100. Par exemple, pour sélectionner la chaîne 121, appuyez sur “+100”, puis appuyez sur “2”, puis sur “1”.

- Cette fonction n'est pas disponible sur ce moniteur.

Règle le volume audio.

Il suspend (mode muet) la sortie audio temporairement . S'affiche dans le coin inférieur gauche de l'écran Le son est à nouveau actif si vous appuyez sur le bouton MUTE (Silence) ou - VOL + en mode Mute (Silence).

9.

TTX/MIX

Les chaînes de télévision proposent des services d'informations

 

 

écrites via le Télétexte.

 

 

- Cette fonction n'est pas disponible sur ce moniteur.

10.

MENU

Il permet d’ouvrir l’OSD et d’activer un élément de menu en sur-

 

 

brillance.

11.

ENTER

Permet d'activer un élément de menu mis en surbrillance.

12.

P.MODE

Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le mode d'image actuel s'af-

 

 

fiche dans la partie centrale inférieure de l'écran.

AV / S-Vidéo / Composant : P.MODE

Le moniteur a quatre paramétrages automatiques de l'image. Puis appuyez de nouveau sur ce bouton pour afficher les différents modes prédéfinis. ( Dynamique Standard Cinéma Personnalisé )

PC / DVI / BNC : M/B (MagicBright)

MagicBright est une nouvelle fonctionnalité qui garantit un environnement d'affichage idéal selon le contenu de l'image regardée. Puis appuyez de nouveau sur ce bouton pour afficher les différents modes prédéfinis. (Loisirs Internet Texte Personnalisé )

 

Introduction

13. AUTO

Il permet de régler l’affichage écran automatiquement. (PC) En

 

modifiant la résolution dans le panneau de configuration, un

 

ajustement automatique est effectué.

14. ENTER/PRE-CH

15.CH/P

Bouton Canal précédent - Ce bouton sert à revenir à la première chaîne précédente.

- Cette fonction n'est pas disponible sur ce moniteur.

En mode TV, sélectionnez TV channels (Chaînes de télévision).

- Cette fonction n'est pas disponible sur ce moniteur.

16.

SOURCE

Modifie la source vidéo.

 

 

 

17.

INFO

Les informations relatives à l'image actuelle s'affichent en haut à

 

 

gauche de l'écran.

 

 

 

18.

EXIT

Ferme l'écran de menu.

 

 

 

19. Haut - Bas et Gauche-Droite

Se déplace horizontalement ou verticalement d'une option de

 

 

menu à une autre, ou règle les valeurs de menu sélectionnées.

20.

S.MODE

Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le mode audio en cours est

 

 

affiché en bas à gauche de l’écran. Le moniteur comprend un am-

 

 

plificateur haute fidélité intégré. Appuyer de nouveau sur le bou-

 

 

ton pour passer d'un mode préconfiguré à l'autre. ( Standard

 

 

Musique Cinéma Parole Personnalisé )

 

 

21.

STILL

Appuyez une fois sur le bouton pour figer l'écran. Appuyez de

 

 

nouveau sur le bouton pour annuler l'action.

 

 

22.

FM RADIO

Allume/éteint la radio FM. En mode PC/DVI, définit uniquement

 

 

le SON pour la. En mode Video SOURCE (SOURCE vidéo) gén-

 

 

éral, bascule sur la fonction FM Radio (Radio FM) et éteint l'écran.

 

 

Dans les zones où le signal est faible, il se peut que la radio FM

 

 

subisse des interférences.

 

 

 

 

 

- Cette fonction n'est pas disponible sur ce moniteur.

 

 

23.

P.SIZE

Appuyez sur ce bouton pour modifier la taille de l'écran.

24.

SRS

SRS

 

 

 

 

25.

DUAL/MTS

DUAL-

 

 

 

 

 

 

Utilice el botón DUAL en el mando a distancia para seleccionar

 

 

Estéreo o Mono cuando el monitor está en el modo TV o Radio

 

 

FM.

 

 

 

 

 

 

MTS-

 

 

 

 

 

 

Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le mode audio en cours est

 

 

affiché en bas à gauche de l’écran. (Seulement sur l’Ecran TV).

 

 

 

Type audio

Mode_MTS/S

Par défaut

 

 

FM Stéréo

Mono

Mono

Modification

 

 

 

Stéréo

Mono ↔ Stéréo

manuelle

 

 

 

 

 

 

 

 

SAP

Mono ↔ SAP

Mono

 

 

 

 

 

 

 

Introduction

26. PIP

27. SOURCE

28.SWAP

- Cette fonction n'est pas disponible sur ce moniteur.

Appuyez sur ce bouton pour contrôler la fenêtre PIP.

Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la source du signal de la fenêtre ISI change. (PIP)

Echange du contenu des images main et PIP. L’image de la fenêtre PIP apparaît sur l’écran principal et celle de l’écran principal apparaît dans la fenêtre PIP.

29.

SIZE

Pour changer la Taille de la fenêtre PIP.

30.

REW

Rembobinage

31.

STOP

Arrêt

32.

PLAY / PAUSE

Lecture / Pause

33.

FF

Avance rapide

-- 400UXn --

Agencement mécanique

Agencement mécanique

DIMENSION DU MODELE RESEAU

Introduction

Tête du moniteur

DIMENSION DU MODELE RESEAU

Installation de la fixation VESA

Lorsque vous installez VESA, vérifiez que vous le faites en conformité avec les normes internationales VESA.

Achat et installation d'une fixation conforme aux normes VESA : veuillez vous adresser au revendeur SAMSUNG le plus proche pour passer commande et prendre rendez-vous. Des installateurs professionnels se déplaceront alors à votre domicile pour mettre en place la fixation.

Toute manipulation de l'écran LCD requiert la présence d'au moins deux personnes.

SAMSUNG ne saurait être tenu pour responsable des éventuels dégâts ou blessures résultant d'une installation faite par le client.

Introduction

Dimensions

Remarque

Pour poser la fixation au mur, utilisez uniquement des vis à métaux de 6 mm de diamètre et de 8 à 12 mm de long.

Installation murale

Faites appel à un technicien pour installer la fixation murale.

SAMSUNG Electronics ne saurait être tenu responsable des dommages matériels ou corporels qui pourraient être causés en cas d'installationpar le client.

Ce produit doit être installé sur des murs en ciment. Le produit peut être instable s'il est installé sur du plâtre ou du bois.

Composants

Utilisez uniquement les composants et accessoires livrés avec le produit.

Fixation murale (1)

Bras (Gauche:

1, Suspen-

Vis(A)

Vis(B)

Ancrage

 

Droit 1)

sion en

(11)

(4)

(11)

 

 

plastique

 

 

 

 

 

(4)

 

 

 

Installation murale

Remarque

Il y a deux bras (gaucheet droit). Utilisez la charnière correcte.

Introduction

1.Insérez la vis imperdable et vissez la dans le sens de la flèche. Fixez ensuite la fixation au mur.

Il y a deux bras (gaucheet droit). Utilisez la charnière correcte.

A -

Vis imperdable

B -

Fixation murale

C -

Bras (Gauche)

D -

Bras (Droit)

2.Avant de percer le mur, vérifiez si la distance entre lesdeux coches d'enclenchement situées au dos du produitest correcte.

Si elle est trop longue ou trop courte, desserrez les 4 visde la fixation murale pour régler la distance.

A -

Distance entre les deuxcoches d'enclenchement

3.Reportez-vous au schéma d'installation et marquez les trous àpercer sur le mur. Utilisez la mèche de 5,0 mm pour percer destrous de plus de 35 mm. Fixez chaque ancrage dans le trou correspondant. Faites correspondre les trous des supports et des bras avec lestrous de l'ancrage correspondant, puis insérez et serrez les 11vis A.

Introduction

Pour monter le produit sur la fixation murale

La forme du produit varie en fonction du modèle. (L'assemblage de la suspension en plastique et la vis sont identiques.)

1.Retirez les 4 vis à l'arrière du produit.

2.Insérez la vis Bdans la suspension en plastique.

Remarque

Après avoir monté le produit sur la fixation murale, assurezvous qu'il est correctement fixé aux suspensions en plastiquedroite et gauche.

Lors de l'installation du produit sur son support, veillez à nepas vous coincer les doigts dans les trous.

Vérifiez que le support mural est solidement fixé au mur pouréviter tout risque de chute du produit.

3.Fixez les 4 vis indiquées à l'étape 2 (suspension en plas-tique + vis B) dans les trous à l'arrière du produit.

Introduction

4.Retirez la goupille de sécurité (3), puis insérez les 4 supportsdu produit dans les trous correspondants sur la fixation (1). Placez ensuite le produit (2) en veillant à ce qu'il soit solide-ment attaché à la fixation. Veillez à réinsérer et à serrer lagoupille de sécurité (3) pour fixer solidement le produit ausupport.

A -

Affichage LCD

B -

Fixation murale

C -

Mur

Réglage de l'ange de la fixation murale

Réglez l'angle de la fixation à -2˚ avant de la fixer au mur.

1.Installez le produit sur la fixation murale.

2.Tenez fermement la partie centrale supérieure du produit et tirez celui-cidans la direction des flèches afin de régler l'angle.

3.Vous pouvez régler l'angle selon une plage de -2˚à 15˚.

Introduction

Veillez à tenir la partie centrale supérieure et non lecôté droit ou gauche du produit pour régler l'angle.

-- 460DXn --

Contenu de l’emballage

Remarque

Veuillez vous assurer que les composants suivants sont bien inclus avec votre moniteur. Le cas échéant, contactez votre revendeur.

Contactez un revendeur local pour acheter des éléments en option.

Remarque

Ne placez pas le produit directement sur le sol.

Déballage

Affichage LCD

Manuels

Guide d'installation rapide

Carte de garantie

Manuel d'utilisation

 

(Non disponible partout)

 

Câbles

 

 

Introduction

Câbles

Câble D-Sub

Cordon d'alimentation

Autres

Télécommande

Piles (AAA X 2)

Jack adaptateur BNC/RCA

 

(Non disponible partout)

 

Vendu séparément

 

 

Câble DVI

Kit de fixation au mur

Kit de Support provisoire

 

 

Calibrateur

Câble BNC

Câble LAN

Pour plus d'informations sur

 

 

l'utilisation du calibrateur, re-

 

 

portez-vous à la rubrique

 

 

d'aide de Natural Color Ex-

 

 

pert.

Introduction

-- 460DXn --

Votre moniteur

Avant

MENU button [MENU]

Ouvre le menu à l'écran et quitte le menu. Egalement utilisé pour quitter le menu OSD ou revenir au menu précédent.

Bouton Monter-Descendre

Se déplace verticalement d'une option de menu à une autre ou règle les valeurs de menu sélectionnées.

Bouton Gauche-Droite / Bouton Volume

Se déplace horizontalement d'une option de menu à une autre ou règle les valeurs de menu sélectionnées. Si les fonctions OSD ne sont pas affichées, appuyez sur le bouton pour régler le volume.

Bouton ENTER [ENTER]

Permet d'activer un élément de menu mis en surbrillance.

Bouton SOURCE [SOURCE]

SOURCE llume l’indicateur du signal d’entrée en cours de présentation. Le changement de source n'est possible que pour les appareils externes connectés au moniteur.

[PC] → [BNC] → [DVI] → [AV] → [S-Vidéo] → [Composant] → [HDMI] → [MagicInfo]

>> Cliquez ici pour voir une animation

PIP

Appuyez sur ce bouton pour contrôler la fenêtre PIP.

Puisque le BNC et le composant utilisent le même terminal, il est impossible de faire chevaucher plus d'un PIP (incrustation d’image) à l'écran.

Introduction

>> Cliquez ici pour voir une animation

PC

AV / S-Vidéo / Composant / HDMI

BNC

AV / S-Vidéo / HDMI

DVI

AV / S-Vidéo / Composant

AV / S-Vidéo PC / BNC / DVI

Composant PC / DVI

HDMI

PC / BNC

Bouton de mise sous tension []

Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre l'écran.

Voyant d'alimentation

Indique que le Mode d'économie est en position normale ou Puissance.

Remarque

Reportez-vous à Mode Economie d'énergie décrit dans le manuel pour plus d'informations sur la fonction d'économie d'énergie. Pour économiser de l'énergie, éteignez votre moniteur lorsque vous ne l'utilisez pas pendant de longues périodes.

Capteur télécommande

Orientez la télécommande en direction de ce point sur le Moniteur.

Arrière

Remarque

Voir PowerSaver decrit dans le manuel pour plus d'informations concernant les fonctions de l'économie d` énergie. Pour la consérvation d'énergie, éteindre votre moniteur quand vo us ne vous en servez pas ou quand vous absentez pour un long moment.

Introduction

POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]

Allume et éteint le moniteur.

POWER IN

Cordon d'alimentation, connecte le moniteur et la prise murale.

REMOTE OUT/IN

Vous pouvez utiliser une télécommande câblée en la connectant à votre moniteur.

RS232C OUT/IN (port série RS232C)

programme port MDC (Multi Device Control)

DVI / PC / HDMI IN [PC/DVI/BNC AUDIO IN] (PC/DVI/BNC/HDMI (Terminal de connexion audio (entrée) PC/DVI/BNC)

DVI / PC / HDMI IN [HDMI]

Reliez la borne HDMI située à l'arrière de votre moniteur à la borne HDMI de votre périphérique de sortie numérique à l'aide d'un câble HDMI.

DVI / PC / HDMI IN [RGB](Connexion vidéo PC)

Utilisation d'un 15 broches D-Sub mode PC (PC analogue)

Introduction

DVI / PC / HDMI IN [DVI(HDCP)] (Connexion vidéo PC)

Utilisation d'un DVI-D vers DVI-D - mode DVI (PC numérique)

COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Terminal de connexion audio (entrée) Composantes)

BNC/COMPONENT OUT [R/PR, G/Y, B/ PB, H, V] (Connexion vidéo BNC / Connexion finale des composantes(sortie))

BNC (PC analogique) Connexion : connecte les ports R, G, B, H, V

Connexion des Composantes : connecte les ports PR, Y, PB

BNC/COMPONENT IN [R/PR, G/Y, B/PB, H, V](Connexion vidéo BNC / Connexion finale des composantes(entrée))

AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Connexion MONITOR audio (entrée))

AV OUT [VIDEO](Connexion vidéo )

mode AV (sortie)

AV IN [VIDEO](Connexion vidéo ) (entrée)

AV OUT [S-VIDEO] (Connexion S-Vidéo )

mode S-Vidéo (sortie)

AV IN [S-VIDEO](Connexion S-Vidéo ) (entrée)

EXT SPEAKER(8 Ω)[- - L - +, - - R - +] (Terminal de connexion haut-parleur (8 Ω))

AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (terminal connexion audio du moniteur (sortie))AUDIO OUT AUDIO OUT est le terminal pour la sortie son PC, DVI ou BNC.

Loading...
+ 100 hidden pages