Samsung 171B, 171S, 181B, 171T, 171Q User Manual [no]

Page 1
SyncMaster 171B/171S/181B/171T/171Q
Page 2
Hovedside Visning på skjermen
Sikkerhetsinstruksjoner Problemløsning
Notasjon Sjekkliste Strøm Spørsmål og svar Installasjon Selvtestfunksjon Rengjøring Annet
Introduksjon Spesifikasjoner
Pakke ut Generelle spesifikasjoner Front Forhåndsinnstilte visningsmodi Bakside Strømsparing
Oppsett Informasjon
Koble til skjermen Service Installere skjermdriveren Betingelser
Automatisk Bestemmelser Manuell Natural Color
Montere stativ som følger VESA-standarden For bedre visning
Myndighet
Page 3
Notasjon
H u s
F
V
I
K I
J
Strøm Installasjon Rengjøring Annet
vis du ikke følger retningslinjene som angis av dette symbolet, kan du skade deg selv eller tstyret.Hvis du ikke følger retningslinjene som angis av dette symbolet, kan du skade deg elv eller utstyret.
orbudt
kke demonter
kke berør
iktig å lese og forstå til alle tider
oble pluggen fra kontakten
ording for å forhindre elektrisk støt
Page 4
Notasjon
Strøm
Installasjon Rengjøring Annet
Når den ikke skal brukes i lengre tidsperioder, setter du PCen til DPMS. Hvis du bruker en skjermsparer, setter du den til aktiv skjermmodus.
Ikke bruk en skadet eller løs plugg.
z
Dette kan føre til elektrisk støt eller brann.
Ikke trekk ut pluggen ved å dra i kabelen, og ikke berør pluggen med våte hender.
z
Dette kan føre til elektrisk støt eller brann.
Bruk bare en riktig jordet plugg og kontakt.
z
Feilaktig jording kan føre til elektrisk støt eller skade på utstyret .
Ikke bøy pluggen eller kabelen unødvendig, og ikke plasser tunge gjenstander på dem. Det kan føre til skader.
z
Hvis du ikke overholder disse forholdsreglene, kan det føre til elektrisk støt eller brann.
Trekk pluggen ut av kontakten under tordenvær og lyn eller hvis skjermen ikke skal brukes i en lengre tidsperiode.
z
Hvis du ikke overholder disse forholdsreglene, kan det føre til elektrisk støt eller brann.
Ikke koble for mange skjøteledninger eller støpsler itl en kontakt.
z
Det kan føre til brann.
Page 5
Notasjon Strøm
Installasjon
Rengjøring Annet
Ikke dekk til åpningene på skjermkabinettene.
z
Dårlig ventilasjon kan føre til funksjonssvikt eller brann.
Plasser skjermen et sted med lav fuktighet og et minimum av støv.
z
Elektrisk støt eller brann kan oppstå inne i skjermen.
Ikke mist skjermen når du flytter den.
z
Det kan føre til skader på produktet eller fysisk skade for mennesker.
Plasser skjermen på en flat og stabil overflate.
z
Skjermen kan gi personskader hvis du mister den.
Sett skjermen forsiktig ned.
z
Eller kan den bli skadet eller ødelagt.
Ikke plasser skjermen med forsiden ned.
z
Skjermoverflatenoverflaten kan bli skadet.
Page 6
Notasjon Strøm Installasjon
Rengjøring
Når du skal rengjøre skjermkabinettet eller overflaten på skjermen, tørker du med en lett fuktet og myk klut.
Ikke sprut rengjøringsmiddel direkte på skjermen.
Bruk det anbefalte rengjøringsmiddelt på en myk klut.
Hvis kontakten mellom pluggen og pinnen er støvete eller skitten, må du rengjøre den forsiktig med en tørr klut.
z
En skitten kontakt kan føre til elektrisk støt eller brann.
Ikke sett vannglass, kjemikalier eller små metallgjenstander på skjermen.
z
Dette kan føre til skader, elektrisk støt eller brann.
z
Hvis et stoff av noe slag kommer inn i skjermen, må du trekke ut pluggen og kontakte et servicesenter.
Page 7
Notasjon Strøm Installasjon Rengjøring
Annet
Ikke ta av dekselet (eller baksiden). Det finnes ingen servicedeler på innsiden.
z
Fare for elektrisk støt eller brann.
z
Overlat service til kvalifisert servicepersonell.
Hvis skjermen ikke fungerer normalt, nærmere bestemt hvis det kommer uvanlige lyder eller lukter fra den, trekker du ut pluggen med en gang og
z
Fare for elektrisk støt eller brann.
kontakter en autorisert forhandler eller servicetilbyder.
Ikke plasser tunge gjenstander på skjermen.
z
Fare for elektrisk støt eller brann.
For hver time du ser på skjermen bør du la øynene hvile fem minutter.
z
Det reduserer slitasjen på øynene.
Ikke bruk eller lagre brennbare stoffer i nærheten av skjermen.
z
Fare for eksplosjon eller brann.
Ikke prøv å flytte skjermen ved å trekke i strømledningen eller signalkabelen.
z
Dette kan føre til skader, elektrisk støt eller brann som følge av en skadet kabel.
Ikke flytt skjermen til høyre eller venstre ved å dra i strømledningen eller signalkabelen.
z
Dette kan føre til skader, elektrisk støt eller brann som følge av en skadet kabel.
Sett aldri inn noe av metall i skjermens åpninger.
z
Fare for elektrisk støt, brann eller skader.
Page 8
(SyncMaster 171B/171S/181B/171Q)
Skjerm og skjermfot
Strømledning
Pakke ut
Front Bakside
Signalkabel
Hurtigoppsettguide
Dreiestativ og S/W-CD (tillegg)
Garantikort
(Ikke tilgjengelig i alle regioner)
(SyncMaster 171B/181B)
Brukerhåndbok og
driverinstallasjons-CD
Kontroller at følgende elementer er inkludert med
skjermen. Kontakt forhandler hvis det mangler
deler.
Page 9
(SyncMaster 171T)
Kontroller at fÖlgende elementer er inkludert med skjermen. Kontakt forhandler hvis det mangler deler your dealer.
Generelle
Pakke ut
Front Bakside
Skjerm og skjermfot
Strømledning
Signalkabel
DVI-kabel (tillegg)
Hurtigoppsettguide
Dreiestativ og S/W-CD (tillegg)
Garantikort
(Ikke tilgjengelig i alle regioner)
For Multimedia-modell (tilleggsutstyr)
Stativ for multimediehøyttaler Lydkabler
(Enkelt multimediefot eller Dreiestativ og S/W-CD)
Brukerhåndbok og
driverinstallasjons-CD
Page 10
Pakke ut
Front
Bakside
(SyncMaster 171B/171S/181B/171Q)
1. Auto-knapp
2. Exit-knapp
Bruk denne knappen for direkte tilgang til automatisk justering. Bruk denne knappen til å gå ut av den aktive menyen eller OSD (On-
Screen Display).
3,4. Adjust-knappen
5. Menu-knapp
Med disse knappene kan du fremheve og justere elementer på menyen. Bruk denne knappen til å åpne OSD (On-Screen Display) og aktivere et
fremhevet menyelement.
6. Strømindikator
Denne lampen lyser grønt under vanlig drift og blinker grønt én gang når skjermen lagrer justeringene dine.
7. Av/på-knapp
Bruk denne knappen til å slå knappen av og på. Bruk denne knappen til å gå ut av den aktive menyen eller OSD.
Se beskrivelsen av strømsparing i håndboken hvis du vil ha mer informasjon om
Merk:
strømsparingsfunksjonene. Hvis du vil spare strøm, slår du strømmen AV når det ikke er behov for den, eller når den skal stå ubetjent i en lengre tidsperiode.
Page 11
Pakke ut
Front
Bakside
(SyncMaster 171T)
1. Auto-knapp
2. Exit-knapp
Bruk denne knappen for direkte tilgang til automatisk justering. Bruk denne knappen til å gå ut av den aktive menyen eller OSD (On-
Screen Display). Hvis du trykker på Exit button når OSD-menyen er av, velges det analoge eller digitale inngangssignalet alternativt. Hvis du velger inngangssignalet, vises OSD med gjeldende valgte inngangssignal mens skjermen flimrer. (OSD med gjeldende valgte inngangssignal vises også når strømmen slås av eller på, eller skjermen gjenopprettes fra strømsparingsmodus.)
3,4. Adjust-knappen
5. Menu-knapp
Med disse knappene kan du fremheve og justere elementer på menyen. Bruk denne knappen til å åpne OSD (On-Screen Display) og aktivere et
fremhevet menyelement.
6. Strømindikator
Denne lampen lyser grønt under vanlig drift og blinker grønt én gang når skjermen lagrer justeringene dine.
7. Av/på-knapp
Bruk denne knappen til å slå knappen av og på. Bruk denne knappen til å gå ut av den aktive menyen eller OSD.
Se beskrivelsen av strømsparing i håndboken hvis du vil ha mer informasjon om
Merk:
strømsparingsfunksjonene. Hvis du vil spare strøm, slår du strømmen AV når det ikke er behov for den, eller når den skal stå ubetjent i en lengre tidsperiode.
Page 12
Pakke ut Front
Bakside
(SyncMaster 171B/171S/181B/171Q)
(Konfigurasjonen på baksiden av skjermen kan variere fra produkt til produkt.)
1. Strømport
2. Signalkabel
Merk:
Se Koble til skjermen hvis du vil ha mer informasjon om kabeltilkoblinger.
Koble skjermens strømledning til strømporten på baksiden av skjermen. Koble signalkabelen til skjermporten på datamaskinen, skjermkortet eller
grafikkortet.
Page 13
Pakke ut Front
Bakside
(SyncMaster 171T)
(Konfigurasjonen på baksiden av skjermen kan variere fra produkt til produkt.)
1. Strømbryter
2. Strømport
3. Strømport for multimediefot
4. DVI-port
5. D-Sub-port
Koble skjermens strømledning til strømporten på baksiden av skjermen. Koble strømledningen for multimediefoten til strømporten på
multimediefoten på baksiden av skjermen. Koble DVI-kabelen til DVI-porten på baksiden av skjermen. Koble signalkabelen til skjermporten på datamaskinen, skjermkortet
eller grafikkortet.
Merk:
See Koble til skjermen hvis du vil ha mer informasjon om kabeltilkoblinger.
Page 14
Koble til skjermen
Installere skjermdriveren Montere stativ som følger VESA­standarden
(SyncMaster 171B/171S/181B/171Q)
1. Koble skjermens strømledning til strømporten på baksiden av skjermen. Plugg skjermens strømledning inn i en kontakt i nærheten.
2. Koble signalkabelen til skjermporten på datamaskinen, skjermkortet eller grafikkortet.
3. Koble skjermen til Macintosh-maskinen med D-SUB-kabelen.
4. Hvis du har en eldre Macintosh-modell, må du koble til skjermen via en spesiell Mac-adapter.
5. Slå på datamaskinen og skjermen. Hvis skjermen viser et bilde, er installasjonen fullført. Koble til skjermen
Page 15
Koble til skjermen
Installere skjermdriveren Montere stativ som følger VESA­standarden
(SyncMaster 171T)
1. Koble skjermens strømledning til strømporten på baksiden av skjermen. Plugg skjermens strømledning inn i en kontakt i nærheten.
2. Koble signalkabelen til skjermporten på datamaskinen, skjermkortet eller grafikkortet.
3. Koble DVI-kabelen til DVI-porten på baksiden av skjermen.
4. Koble skjermen til Macintosh-maskinen med D-SUB-kabelen.
5. Hvis du har en eldre Macintosh-modell, må du koble til skjermen via en spesiell Mac-adapter.
6. Slå på datamaskinen og skjermen. Hvis skjermen viser et bilde, er installasjonen fullført. Koble til skjermen
Page 16
Koble til skjermen
Installere skjermdriveren Montere stativ som følger VESA­standarden
(SyncMaster 171T)
Oppsett-For Multimedia-modell(tilleggsutstyr)
1. Koble strømledningen for multimediefoten til strømporten på multimediefoten på baksiden av skjermen.
2. Koble en lydkabel fra inndatakilden (lydkort, datamaskinen, CD-ROM-stasjon).
3. Hvis du vil lytte på egen hånd, kobler du til hodetelefonene her.
Stativ for multimediehøyttaler
1. Strømkode for multimediefot
2. Av/på-volum
3. Basskontroll
4. Diskantkontroll
5. Stereo input-kontakt
6. Hodetelefonplugg
Page 17
Koble til skjermen
Installere skjermdriveren
Montere stativ som følger VESA­standarden
Når du blir bedt om å angi operativsystemet for skjermdriveren, setter du inn CD­ROM-platen som følger med denne skjermen. Driverinstallasjon er litt forskjellig avhengig av operativsystem. Følg retningslinjene for operativsystemet du har.
Gjør klar en tom diskett, og last ned driverprogramfilen fra Internett-siden som vises her.
z Internett-side: http://www.samsung-monitor.com/
http://www.samsungusa.com/monitor (USA)
(Worldwide)
http://www.samsung.se/
Windows ME
1. Sett CDen inn i CD-ROM-stasjonen.
2. Klikk "Windows ME Driver".
3. Velg din skjermmodell fra modellisten og klikk på OK.
4. Klikk Installer-knappen i advarselsvinduet.
5. Skjermdriveren er ferdig installert.
Windows XP/2000
1. Sett CDen inn i CD-ROM-stasjonen.
2. Klikk "Windows XP/2000-driver".
3. Velg din skjermmodell fra modellisten og klikk på OK.
Page 18
4. Klikk Installer-knappen i advarselsvinduet.
5. Hvis du ser følgende Meldingsvindu, klikker du Fortsett uansett-knappen. Klikk Fullfør.
* Denne skjermdriveren er sertifisert under MS-logoen, og denne installasjonen skader ikke systemet. Den sertifiserte driveren vil bli lagt ut på Samsung Monitor-hjemmesiden.
http://www.samsung-monitor.com/
6. Skjermdriveren er ferdig installert.
Page 19
Koble til skjermen
Installere skjermdriveren
Montere stativ som følger VESA­standarden
Når operativsystemet ber deg om å oppgi skjermdriveren, setter du inn CD- ROM­platen som følger med denne skjermen. Driverinstallasjon er litt forskjellig avhengig av operativsystem. Følg retningslinjene for operativsystemet du har.
Gjør klar en tom diskett, og last ned driverprogramfilen fra Internett-siden som vises her.
z Internet-side: http://www.samsung-monitor.com/
http://www.samsungusa.com/monitor (USA) http://www.samsung.se/
Microsoft® Windows® XP Operativsystem
1. Sett CDen inn i CD-ROM-stasjonen.
2. Klikk Start, Kontrollpanel og velg ikonet Utseende og temaer.
(Worldwide)
3. Klikk ikonet Skjerm, velg kategorien Innstillinger og deretter Avansert.
4. Klikk Egenskaper i kategorien Skjerm og velg kategorien Driver.
Page 20
5.Klikk Oppdat
er driver..., velg Installer fra en liste eller..., og
klikk Nest
e.
6. Velg Ikke søk, jeg skal..., klikk Neste og deretter Har diskett.
7. Klikk Bla gjennom, velg A:\(D:\driver) og velg din skjermmodell.
8. Hvis du ser følgende meldingsvindu, klikker du Fortsett uansett-knappen. Klikk Fullfør.
Denne skjermdriveren er sertifisert under MS-logoen, og denne installasjonen skader ikke systemet. *Den sertifiserte driveren vil bli lagt ut på Samsung Monitor-hjemmesiden.
http://www.samsung-monitor.com/
9. Klikk Lukk og klikk OK gjentatte ganger.
Page 21
10. Skjermdriveren er ferdig installert.
Microsoft® Windows® 2000 Operativsystem
Når du ser "digital signatur ikke funnet" på skjermen, følger du disse trinnene.
1. Velg "OK" knappen i vinduet "Sett inn disk" .
2. Klikk "Bla gjennom" i vinduet "fil nødvendig" .
3. Velg A:(D:\Driver), klikk "Åpne" og velg "OK" .
Veiledning for manuell installering
1. Klikk "Start", "Innstillinger", "Kontrollpanel".
2. Dobbeltklikk ikonet "Skjerm".
3. Velg kategorien "Innstillinger" og klikk deretter Avansert.
4. Velg "Skjerm".
Tilfelle 1: Hvis knappen "Egenskaper" er nedtonet, betyr det skjermen er riktig konfigurert. Tilfelle 2:
5. Klikk Driver og deretter Oppdater driver, og klikk deretter Next.
6. Velg "Vis en liste over kjente drivere for denne enheten slik at jeg kan velge en bestemt driver", klikk Neste og deretter Har diskett.
7. Klikk Bla gjennom og velg A:\(D:\driver).
8. Klikk Åpne og deretter OK.
9. Velg skjermmodellen og klikk Neste to ganger.
10. Klikk Fullfør og deretter Lukk.
Stopp installasjonen. Hvis knappen "Egenskaper" er Aktiv, klikker du Egenskaper. Følg deretter neste trinn.
Hvis du ser vinduet "digital signatur ikke funnet" , klikker du "Ja" knappen. Klikk "Fullfør" og deretter "Lukk" .
Microsoft® Windows® Millennium
1. Klikk "Start", "Innstillinger", "Kontrollpanel".
2. Dobbeltklikk ikonet "Skjerm".
3. Velg kategorien Innstillinger og klikk Avanserte egenskaper-knappen.
4. Velg kategorien Skjerm.
5. Klikk Endre-knappen i Skjermtype-området.
6. Velg Angi driverens plassering.
7. Velg Vis en liste over alle driverne..., og klikk Neste-knappen.
8. Klikk Har diskett-knappen.
9. Angi A:\(D:\driver) og klikk OK.
10. Velg Vis alle enheter, velg skjermen du har koblet til datamaskinen, og klikk OK.
11. Fortsett å velge Lukk-knappen og OK-knappen inntil du lukker dialogboksen Egenskaper
for Skjerm. (Du kan få et annet skjermbilde for advarselsmeldinger eller andre ting. Klikk deretter det aktuelle alternativet for skjermen din.)
Page 22
Microsoft® Windows® NT
2.Det tredje skjermbildet er for å angi musen
1. Klikk Start, Innstillinger, Kontrollpanel og dobbeltklikk deretter Skjerm.
2. I vinduet Display Registration Information velger du kategorien Innstillinger og klikker Alle skjermmodi.
3. Velg en modus du vil bruke (oppløsning, antall farger og vertikal frekvens), og klikk OK.
4. Klikk Bruk hvis du ser at skjermen fungerer normalt etter at du har klikket Test. Hvis skjermen ikke er normal, bytter du til en annen modus (lavere oppløsning, færre farger eller lavere frekvens).
Merk: Hvis det ikke finnes en modus for alle skjermmodi, velger du nivået for oppløsning og vertial frekvens ved å referere til Forhåndsinnstilte skjermmodi i denne veiledningen.
Linux
Hvis du vil kjører X-Windows, må du lage filen X86Config, som er en type systeminnstillingsfil.
1. Trykk Enter på det første og andre skjermbildet etter at du har utført X86Config-filen.
.
3. Angi en mus for datamaskinen.
4. Det neste skjermbildet er for å velge et tastatur.
5. Angi et tastatur for datamaskinen.
6. Det neste skjermbildet er for å angi skjermen.
7. Først angir du en horisontal frekvens for skjermen. (Du kan angi frekvensen direkte.)
8. Angi en vertikal frekvens for skjermen. (Du kan angi frekvensen direkte.)
9. Angi modellnavnet på skjermen. Denne informasjonen påvirker ikke den faktiske utførelsen av X-Windows.
10. Du er ferdig med å sette opp skjermen. Kjør X-Windows etter at du har angitt annen nødvendig maskinvare
Page 23
Skjermfot
Feste og fjerne støttefoten
|
Koble til skjermen Installere
skjermdriveren
Montere stativ som følger VESA­standarden
Fjerne støtten
1. Slå av skjermen og trekk ut strømkabelen.
2. Plasser LCD-skjermen med forsiden ned på en plan overflate med en pute under for å beskytte skjermen.
3. Fjern de fire skruene og fjern deretter stativet fra LCD-skjermen.
Feste en støtte
MERK: Denne skjermen godtar en 100mm x 100mm VESA-kompliant monteringsbrakett.
1. Bakre deksel på brakett
2. Brakett
Juster monteringsbraketten med hullene i bakre deksel på braketten og fest den med de fire skruene som følger med armstøtten, veggfestet eller en annen støtte.
Page 24
Visning på skjermen
(SyncMaster 171B/171S/181B/171Q)
Page 25
Visning på skjermen
Trykk menyknappen . Trykk menyknappen for å åpne justeringsskjermbildet for Brightness. Bruk knappen + til å øke lysstyrken eller knappen - for å redusere den.
Meny Hvordan justere
Brightness
Contrast
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Contrast vises. Trykk menyknappen for å åpne justeringsskjermbildet Contrast. Bruk knappen + til å øke kontrasten eller knappen - til å redusere den.
Justere lysstyrken.
Justere kontrasten.
Funksjon for direkte tilgang
er av.
: Du kan justere Brightness (lysstyrken) ved å trykke på (+) eller (-) når OSD-menyen
Page 26
Visning på skjermen
Bildelåsen brukes til å finjustere og hente det beste bildet ved å fjerne støy som forårsaker ustabile bilder med småskjelving og flimmer. Hvis du ikke oppnår tilfredsstillende resultat med finjusteringen, bruker du grovjustering og deretter finjusteringen på nytt.
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Image Lock vises. Trykk menyknappen to ganger for å åpne justeringsskjermbildet Fine. Bruk knappen - eller + til å fjerne eventuell støy.
Meny Hvordan justere
Fine
Coarse
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Image Lock vises. Trykk menyknappen på nytt og deretter knappen - eller + inntil
Coarse vises. Trykk menyknappen for å åpne justeringsskjermbildet Coarse.
Bruk knappen - eller + til å fjerne eventuell støy.
Bildelåsen brukes til å finjustere og hente det beste bildet ved å fjerne støy som forårsaker ustabile bilder med småskjelving og flimmer. Hvis du ikke oppnår tilfredsstillende resultat med finjusteringen, bruker du grovjustering og deretter finjusteringen på nytt.
Page 27
Visning på skjermen
Følg instruksjonene for å endre den horisontale Position til hele skjermens visningsområde.
Meny Hvordan justere
H- Position
Følg instruksjonene for å endre den vertikale posisjonen til hele skjermens visningsområde.
V- Position
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Position vises. Trykk menyknappen to ganger for å åpne justeringsskjermbildet
H- Position. Bruk knappene - og + til å endre den horisontale posisjonen til hele
skjermens visningsområde.
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Position vises. Trykk menyknappen på nytt og deretter knappen - eller + inntil
V- Position vises. Trykk menyknappen for å åpne justeringsskjermbildet V- Position.
Bruk knappene - og + til å endre den vertikale posisjonen til hele skjermens visningsområde.
Page 28
Visning på skjermen
Meny Hvordan justere
Geometriparametere erstattes med fabrikkens standardverdier.
Geometry Reset
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Reset vises. Trykk menyknappen to ganger for å åpne justeringsskjermbildet
Geometry Reset. Trykk knappen + for å velge Ja. Hvis du ikke vil tilbakestille skjermen,
bruker du knappen - til å velge Nei.
Fargeparametere erstattes med fabrikkens standardverdier.
Color Reset
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Reset vises. Trykk menyknappen på nytt og deretter knappen - eller + inntil
Color Reset vises. Trykk menyknappen for å åpne justeringsskjermbildet Color Reset.
Trykk knappen + for å velge Ja. Hvis du ikke vil tilbakestille skjermen, bruker du knappen - til å velge Nei.
Page 29
Følg disse trinnene for å justere individuelle RGB­fargekontroller.
Color Control
Visning på skjermen
Meny Hvordan justere
Fargetemperatur er et mål på skjermfargenes "varme".
Color Temperature
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Color Temperature vises. Trykk menyknappen for å åpne justeringsskjermbildet Color
Temperature. Trykk knappen - eller + for å velge brukerjustert, rødlig eller blålig.
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Color Temperature vises. Trykk menyknappen to ganger for å åpne justeringsskjermbildet
Color Control. Bruk knappen - eller + for å velge R( ød), G( rønn) eller B( lå), og trykk menyknappen .
Trykk knappen - eller + for å justere fargeinnstillingen.
Page 30
Visning på skjermen
Meny Hvordan justere
Bildet som vises kan gjøres mykere eller skarpere.
Image Effect
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Image Effect vises. Trykk menyknappen for å åpne justeringsskjermbildet Image Effect. Bruk knappen - eller + til å velge skarpere, middels eller mykere.
Følg disse trinnene for å endre språket som brukes på menyen. Du kan velge et av av seks språk.( Engelsk, Tysk, Spansk, Fransk, Italiensk, Svensk) Merk: Det valgte språket påvirker bare språket i visningen på skjermen. Det har ingen innvirkning på datamaskinens programvare.
Language
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Language vises. Trykk menyknappen for å åpne justeringsskjermbildet Language. Bruk knappen - eller + til å velge språket du vil bruke.
Page 31
Visning på skjermen
Meny Hvordan justere
Endre gjennomsiktigheten til bakgrunnen for visningen på skjermen.
Menu Halftone
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Menu Halftone vises. Trykk menyknappen for å åpne justeringsskjermbildet Menu Halftone. Bruk knappen - eller + til å velge På eller Av.
Page 32
Visning på skjermen
Meny Hvordan justere
Du kan endre den horisontale posisjonen der OSD- menyen vises på skjermen.
Menu Position( H- Position)
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Menu Position vises. Trykk menyknappen to ganger for å åpne justeringsskjermbildet
H- Position. Bruk knappene - og + til å plassere menyen i den horisontale
posisjonen du foretrekker.
Menu Position( V- Position)
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Menu Position vises. Trykk menyknappen på nytt og deretter knappen - eller + inntil
Menu Position( V- Position) vises. Trykk menyknappen for å åpne justeringsskjermbildet V- Position.
Bruk knappene - og + til å plassere menyen i den vertikale posisjonen du foretrekker.
Du kan endre den vertikale posisjonen der OSD- menyen vises på skjermen.
Page 33
Visning på skjermen
Meny Hvordan justere
Menyen vil slås av automatisk hvis ingen justeringer foretas i en bestemt tidsperiode. Du kan angi tidsperioden menyen skal vente før den slår seg av.
Menu Display Time
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Menu Display Time vises. Trykk menyknappen for å åpne justeringsskjermbildet Menu
Display Time. Bruk knappen - eller + til å velge 5, 10, 20, 50, 200 sekunder. 20
sekunder er standardverdien.
Du kan se frekvensen, polariteten til driftssignalene og oppløsningsnivået. Merk: Disse skjermbildene tillater ingen endringer av innstillingene, men er bare for informasjonsformål.
Display Mode
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet for Display Mode vises.
Page 34
Visning på skjermen
Meny Hvordan justere
Automatisk justering gjør det mulig for skjermen å justere seg selv etter det innkommende skjermsignalet. Verdiene fin, grov og posisjon justeres automatisk.
Auto Adjustment
OSD Lock/Unlock
Trykk knappen Auto.
Hvis du vil gjøre den automatiske justeringsfunksjonen skarpere, kjører du funksjonen 'AUTO' mens AUTOMATISK MØNSTERer på.
Trykk og hold menyknappen i ti sekunder eller mer for å låse OSD. Trykk og menyknappen i ti sekunder eller mer for å låse opp OSD.
Page 35
Visning på skjermen
gjenopprettes fra strømsparingsmodus.)
SyncMaster 171T
1 Bruk denne knappen til å åpne OSD og aktivere et fremhevet menyelement. 2,3 Med disse knappene kan du fremheve og justere elementer på menyen. 4 Bruk denne knappen til å gå ut av den aktive menyen eller OSD. Hvis du trykker på Exit button når OSD­menyen er av, velges det analoge eller digitale inngangssignalet alternativt. Hvis du velger inngangssignalet, vises OSD med gjeldende valgte inngangssignal mens skjermen flimrer. (OSD med gjeldende valgte inngangssignal vises også når strømmen slås av eller på, eller skjermen
Page 36
Visning på skjermen
Trykk menyknappen . Trykk menyknappen for å åpne justeringsskjermbildet for Brightness. Bruk knappen + til å øke lysstyrken eller knappen - for å redusere den.
Meny Hvordan justere
Brightness
Contrast
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Contrast vises. Trykk menyknappen for å åpne justeringsskjermbildet Contrast. Bruk knappen + til å øke kontrasten eller knappen - til å redusere den.
Justere lysstyrken.
Justere kontrasten.
Funksjon for direkte tilgang
er av.
: Du kan justere Brightness (lysstyrken) ved å trykke på (+) eller (-) når OSD-menyen
Merk: Ikke tilgjengelig Denne funksjonen virker ikke ved digitale
Page 37
Visning på skjermen
Bildelåsen brukes til å finjustere og hente det beste bildet ved å fjerne støy som forårsaker ustabile bilder med småskjelving og flimmer. Hvis du ikke oppnår tilfredsstillende resultat med finjusteringen, bruker du grovjustering og deretter finjusteringen på nytt.
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Image Lock vises. Trykk menyknappen to ganger for å åpne justeringsskjermbildet Fine. Bruk knappen - eller + til å fjerne eventuell støy.
Meny Hvordan justere
Fine
Coarse
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Image Lock vises. Trykk menyknappen på nytt og deretter knappen - eller + inntil
Coarse vises. Trykk menyknappen for å åpne justeringsskjermbildet Coarse.
Bruk knappen - eller + til å fjerne eventuell støy.
Bildelåsen brukes til å finjustere og hente det beste bildet ved å fjerne støy som forårsaker ustabile bilder med småskjelving og flimmer. Hvis du ikke oppnår tilfredsstillende resultat med finjusteringen, bruker du grovjustering og deretter finjusteringen på nytt.
Merk: Ikke tilgjengelig Denne funksjonen virker ikke ved digitale
Page 38
Visning på skjermen
Følg instruksjonene for å endre den horisontale Position til hele skjermens visningsområde.
Meny Hvordan justere
H- Position
Følg instruksjonene for å endre den vertikale posisjonen til hele skjermens visningsområde.
V- Position
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Position vises. Trykk menyknappen to ganger for å åpne justeringsskjermbildet
H- Position. Bruk knappene - og + til å endre den horisontale posisjonen til hele
skjermens visningsområde.
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Position vises. Trykk menyknappen på nytt og deretter knappen - eller + inntil
V- Position vises. Trykk menyknappen for å åpne justeringsskjermbildet V- Position.
Bruk knappene - og + til å endre den vertikale posisjonen til hele skjermens visningsområde.
Merk: Ikke tilgjengelig Denne funksjonen virker ikke ved digitale
Page 39
Visning på skjermen
Meny Hvordan justere
Geometriparametere erstattes med fabrikkens standardverdier.
Geometry Reset
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Reset vises. Trykk menyknappen to ganger for å åpne justeringsskjermbildet
Geometry Reset. Trykk knappen + for å velge Ja. Hvis du ikke vil tilbakestille skjermen,
bruker du knappen - til å velge Nei.
Fargeparametere erstattes med fabrikkens standardverdier.
Color Reset
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Reset vises. Trykk menyknappen på nytt og deretter knappen - eller + inntil
Color Reset vises. Trykk menyknappen for å åpne justeringsskjermbildet Color Reset.
Trykk knappen + for å velge Ja. Hvis du ikke vil tilbakestille skjermen, bruker du knappen - til å velge Nei.
Merk: Ikke tilgjengelig Denne funksjonen virker ikke ved digitale
Page 40
Følg disse trinnene for å justere individuelle RGB­fargekontroller.
Color Control
Visning på skjermen
Meny Hvordan justere
Fargetemperatur er et mål på skjermfargenes "varme".
Color Temperature
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Color Temperature vises. Trykk menyknappen for å åpne justeringsskjermbildet Color
Temperature. Trykk knappen - eller + for å velge brukerjustert, rødlig eller blålig.
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Color Temperature vises. Trykk menyknappen to ganger for å åpne justeringsskjermbildet
Color Control. Bruk knappen - eller + for å velge R( ød), G( rønn) eller B( lå), og trykk menyknappen .
Trykk knappen - eller + for å justere fargeinnstillingen.
Merk: Ikke tilgjengelig Denne funksjonen virker ikke ved digitale
Merk: Ikke tilgjengelig Denne funksjonen virker ikke ved digitale
Page 41
Visning på skjermen
Meny Hvordan justere
Følg disse trinnene for å endre språket som brukes på menyen. Du kan velge et av av seks språk.( Engelsk, Tysk, Spansk, Fransk, Italiensk, Svensk) Merk: Det valgte språket påvirker bare språket i visningen på skjermen. Det har ingen innvirkning på datamaskinens programvare.
Language
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Language vises. Trykk menyknappen for å åpne justeringsskjermbildet Language. Bruk knappen - eller + til å velge språket du vil bruke.
Image Size
Bildet som vises kan gjøres mykere eller skarpere.
Trykk menyknappen ( ). Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Image Size vises. Trykk menyknappen ( ) for å åpne justeringsskjermbildet Im -
age Size.
Bruk knappen - button eller + til å velge “Normal, Expanded 1 eller
Expanded 2”.
Merk: Ikke tilgjengelig Denne funksjonen virker ikke ved digitale
Page 42
Visning på skjermen
Meny Hvordan justere
Endre gjennomsiktigheten til bakgrunnen for visningen på skjermen.
Halftone
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Menu Halftone vises. Trykk menyknappen for å åpne justeringsskjermbildet Halftone. Bruk knappen - eller + til å velge På eller Av.
Page 43
Visning på skjermen
Meny Hvordan justere
Du kan endre den horisontale posisjonen der OSD- menyen vises på skjermen.
Menu Position( H- Position)
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Menu Position vises. Trykk menyknappen to ganger for å åpne justeringsskjermbildet
H- Position. Bruk knappene - og + til å plassere menyen i den horisontale
posisjonen du foretrekker.
Menu Position( V- Position)
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Menu Position vises. Trykk menyknappen på nytt og deretter knappen - eller + inntil
Menu Position( V- Position) vises. Trykk menyknappen for å åpne justeringsskjermbildet V- Position.
Bruk knappene - og + til å plassere menyen i den vertikale posisjonen du foretrekker.
Du kan endre den vertikale posisjonen der OSD- menyen vises på skjermen.
Page 44
Visning på skjermen
Meny Hvordan justere
Menyen vil slås av automatisk hvis ingen justeringer foretas i en bestemt tidsperiode. Du kan angi tidsperioden menyen skal vente før den slår seg av.
Menu Display Time
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet Menu Display Time vises. Trykk menyknappen for å åpne justeringsskjermbildet Menu
Display Time. Bruk knappen - eller + til å velge 5, 10, 20, 50, 200 sekunder. 20
sekunder er standardverdien.
Du kan se frekvensen, polariteten til driftssignalene og oppløsningsnivået. Merk: Disse skjermbildene tillater ingen endringer av innstillingene, men er bare for informasjonsformål.
Display Mode
Trykk menyknappen . Trykk knappen - eller + inntil skjermbildet for Display Mode vises.
Page 45
Visning på skjermen
Meny Hvordan justere
Automatisk justering gjør det mulig for skjermen å justere seg selv etter det innkommende skjermsignalet. Verdiene fin, grov og posisjon justeres automatisk.
Auto Adjustment
OSD Lock/Unlock
Trykk knappen Auto.
Hvis du vil gjøre den automatiske justeringsfunksjonen skarpere, kjører du funksjonen 'AUTO' mens AUTOMATISK MØNSTERer på.
Trykk og hold menyknappen i ti sekunder eller mer for å låse OSD. Trykk og menyknappen i ti sekunder eller mer for å låse opp OSD.
Merk: Ikke tilgjengelig Denne funksjonen virker ikke ved digitale
Page 46
Sjekkliste
Spørsmål og svar Selvtestfunksjon
Før du ringer etter service, bør du lese informasjonen i dette avsnittet for å se om du kan løse problemene selv. Hvis du trenger hjelp, ringer du telefonnummeret på garantikortet, telefonnummeret i informasjonsavsnittet eller kontakter forhandleren.
Symptom Sjekkliste Løsninger
Ingen bilder på skjermen. Jeg kan ikke slå på skjermen.
Er strømmen riktig tilkoblet? Kontroller strømkabelens tilkobling
og strømforsyningen.
Kan du se
"No Connection,
Kontroller signalkabeltilkoblingen.
Check Signal Cable(ingen tilkobling, sjekk signalkabel)"
på skjermen?
Hvis strømmen er på, starter du datamaskinen på nytt for å vise det første skjermbildet (påloggingsskjermbildet).
Kan du se "
supported
Video mode not
" på skjermen?
Det finnes ingen bilder på skjermen. Blinker strømindikatoren på skjermen i intervaller på 1 sekund?
Hvis det første skjermbildet (pålogging) vises, starter du datamaskinen på nytt i aktuell modus (sikker modus for Windows ME/XP/2000 og endrer deretter skjermkortets frekvens. (Slå opp på Forhåndsinnstilte skjermmodi). Merk: Hvis det første skjermbildet (påloggingsskjermbildet) ikke vises, kontakter du et servicesenter eller forhandleren din.
Du får denne meldingen når signalet fra skjermkortet overskrider den maksimale oppløsningen og frekvensen som skjermen kan håndtere korrekt.
Juster den maksimale oppløsningen og frekvensen som skjermen kan håndtere korrekt.
Skjermen er i strømsparingsmodus. Trykk en knapp på tastaturet eller
flytt musen for å aktivere skjermen og gjenopprette bildet på skjermen.
Jeg kan ikke se Visning på skjermen (On-Screen Display)
Har du låst menyen On-Screen Display (OSD) for å forhindre endringer?
Lås opp OSD ved å trykke menyknappen i minst 5 sekunder.
Page 47
Skjermbildet viser merkelige farger eller bare svart/hvitt.
Viser skjermen bare én farge som om du så på skjermen gjennom et cellofanpapir?
Kontroller signalkabelforbindelsen. Kontroller at skjermkortet er satt helt
inn i sporet.
Skjermen er ute av fokus eller OSD kan ikke justeres.
Lampen blinker, men ingen bilder på skjermen.
Det vises bare 16 farger på skjermen. Skjermfargene er endret etter endring av skjermkortet.
Har skjermfargene blitt merkelige etter at du kjørte et program, eller på grunn av en konflikt mellom applikasjoner?
Er skjermkortet riktig innstilt? Still inn skjermkortet ved å referere til
Har du justert oppløsningen eller frekvensen på skjermen?
Er frekvensen riktig justert når du sjekker Display Timing på menyen?
Er Windows-fargene riktig angitt?
Start datamaskinen på nytt.
skjermkorthåndboken.
Juster oppløsningen og frekvensen på skjermkortet. (Slå opp på Forhåndsinnstilte skjermmodi).
Juster frekvensen korrekt ved å referere til skjermkorthåndboken og Forhåndsinnstilte skjermmodi.
(Maksimal frekvens per oppløsning kan være forskjellig fra produkt til produkt.)
For Windows ME/XP/2000: Sett fargene riktig ved hjelp av
Kontrollpanel, Skjerm Innstillinger
.
,
Er skjermkortet riktig angitt? Still inn skjermkortet ved å referere til
Du får meldingen "ikke gjenkjent skjerm, Plug & Play­(VESA DDC) skjerm funnet".
Sjekk følgende elementer hvis du har problemer med skjermen.
1. Kontroller om strømledningen og kabelen er riktig koblet til datamaskinen.
2. Kontroller om datamaskinen piper mer enn tre ganger ved oppstart. (Hvis den gjør det, bør du bestille en etterservice for hovedkortet i datamaskinen.)
3. Hvis du har installert et nytt skjermkort eller hvis du har montert PCen selv, kontrollerer du at kortdriveren (for skjermen) og skjermdriveren er riktig installert..
4. Kontroller om skjermoppdateringen for skjermen er satt til 75Hz eller 85Hz. (Ikke overskrid 60Hz når du bruker maksimal oppløsning.)
5. Hvis du har problemer å installere kortdriveren (for skjermen), starter du datamaskinen i Sikker modus, fjerner skjermkortet under " datamaskinen på nytt etter at du har installert kortdriveren (for skjermen) på nytt.
Merk:
Hvis problemer gjenstar seg ofte, kontakter du et autorisert servicesenter.
Har du installert skjermdriveren?
Se skjermkorthåndboken hvis du vil se om Plug & Play­(VESA DDC) funksjonen kanskje støttes.
Kontrollpanel, System, Enhetsbehandling
skjermkorthåndboken.
Installer skjermdriveren i henhold til instruksjonene for driverinstallasjon.
Installer skjermdriveren i henhold til instruksjonene for driverinstallasjon.
" og starter
Page 48
Spørsmål Svar
Sjekkliste
Spørsmål og svar
Selvtestfunksjon
Hvordan kan jeg endre frekvens? Frekvensen kan endres ved å konfigurere skjermkortet
på nytt. Legg merke til at skjermkortstøtten kan variere, avhengig av driverversjonen du bruker. (Slå opp i datamaskin- eller skjermkorthåndboken hvis du vil ha detaljer.)
Hvordan kan jeg justere oppløsningen?
Windows ME/XP/2000: Sett oppløsningene ved hjelp av
Kontrollpanel, Skjerm, Innstillinger
* Kontakt skjermkortprodusenten hvis du vil ha flere detaljer.
Hvordan kan jeg angi strømsparingsfunksjonen?
Windows ME/XP/2000: Sett funksjonen i BIOS­SETUP for datamaskinen eller skjermspareren. (Slå opp i Windows eller datamaskinhåndboken).
Hvordan kan jeg rengjøre det ytre kabinettet/LCD-panel?
Koble fra strømledningen, og rengjør skjermen med en myk klut, fuktet med en rengjøringsoppløsning eller rent vann.
Ikke etterlat rester av rengjøringsmiddelet eller rip opp kabinettet. Ikke la vann komme inn i skjermen.
..
Page 49
Sjekkliste Spørsmål og svar
Selvtestfunksjon
Selvtestfunksjon
Graphic to be inserted here
|
Advarselsmeldinger
|
Skjermen foretar en selvtest som gir deg mulighet til å undersøke om skjermen fungerer korrekt.
1. Slå av både datamaskinen og skjermen.
2. Trekk ut skjermkabelen på baksiden av datamaskinen.
3. Slå av skjermen. Hvis skjermen ikke fungerer korrekt, får du se en boks med en ramme, hvor det vises
tekst som vist i følgende illustrasjon: De tre boksene i rammene er røde, grønne og blå.
Hvis ingen av disse boksene vises, angir det et problem med skjermen. Denne boksen vises også under normal drift hvis skjermkabelen kobles fra eller blir skadet.
Nyttige tips
|
4. Slå av skjermen og koble til skjermkabelen igjen; og slå deretter på både datamaskinen og skjermen.
Hvis skjermen fortsatt er blank etter at du har brukt forrige fremgangsmåte, kontrollerer du både skjermkontrolleren og datasystemet. Skjermen fungerer korrekt.
Hvis det er noe galt med inndatasignalet, vises en melding på skjermen eller skjermen blankes selv om strømindikatorlampen fortsatt er på. Meldingen kan angi at skjermen er utenfor skanningsområdet eller at du må kontrollere signalkabelen.
Plasseringen og posisjonen til skjermen kan påvirke kvaliteten og andre funksjoner på skjermen.
1. Hvis det finnes woofer-høyttalere nær skjermen, plugger du ut og flytter wooferen til et annet rom.
2. Fjern alle elektroniske enheter som radioer, vifter, klokker og telefoner innen 1 meter fra skjermen.
Page 50
Selvtestfunksjon
Graphic to be inserted here
|
Advarselsmeldinger
|
Nyttige tips
|
Sjekkliste Spørsmål og svar
Selvtestfunksjon
z
En skjerm gjenskaper visuelle signaler som mottas fra PCen. Hvis det er problemer med PCen eller skjermkortet, kan dette forårsake at skjermen blankes, får dårlige farger, støy, Video mode not supported, osv. I dette tilfellet sjekker du først kilden til problemet og kontakter et servicesenter eller forhandleren din.
z
Bedømme skjermens arbeidsforhold
Hvis det ikke er bilde på skjermen eller meldingen "Video mode not supported"dukker opp, kobler du kabelen fra datamaskinen mens skjermen fortsatt er på.
{
Hvis en melding vises på skjermen eller hvis skjermen blir hvit, betyr det at skjermen er i fungerende stand.
{
I dette tilfellet kontrollerer du om datamaskinen har problemer. Selvtestfunksjonssjekk
Page 51
Generelle
j
jg y g g
spesifikasjoner
Strömspararen Forhåndsinnstilte
visningsmodi
(SyncMaster 171B)
Generelt
Modellnavn SyncMaster 171B
LCD-panel
Størrelse 17,0 tommer diagonalt
Visningsområde 337,92 (H) x 270,336 (V)
Pikselpitch 0,264 (H) x 0,264 (V)
Type a-si TFT aktiv matrise
Visningsvinkel 85/85/85/85(L/R/U/D), typisk
Synkronisering
Horisontal 30 ~ 81 kHz
Vertikal 56 ~ 85 Hz
Visningsfarge
16,7M (Ekte)
Oppløsning
Optimal oppløsning 1280 x 1024@60Hz
Maksimal oppløsning 1280 x 1024@76Hz
Inndatasignal, terminert
RGB Analog 0,7 Vpp positiv ved 75 ohm Separat H/V-synk, kompositt, SOG TTL-nivå positivt eller negativt
Makimal pikselklokke
135 MHz
Strømforsyning
AC 90 ~ 264 VAC rms, 60/50 Hz ± 3Hz
Signalkabel
15-til-15-nålers D-sub-kabel, demonterbar
Strømforbruk
40W (maksimum)
Dimensjoner (BxDxH) / Vekt
444,0 x 208,4 x 457,0 mm / 5,4kg (med enkelt stativ)
VESA-brakett
100mm x 100mm (for bruk med Specialty(Arm) Mounting-utstyr.)
Environmental considerations
Drift Temperatur: 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Lagring Temperatur: -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Punktakseptanse
TFT LCD-panelet er produsert ved hjelp av avansert halvlederteknologi med en presisjon på 99,999 % over det som brukes for dette produktet. Men pikslene for RØD, GRØNN, BLÅ og HVIT farge kan noen ganger virke for lyse, eller noen svarte piksler kan sees. Dette skyldes ikke dårlig kvalitet, og du kan bruke skjermen uten problemer.
Luftfuktighet: 10% ~ 80%, ikke-kondenserende
Luftfuktighet: 5% ~ 95%, ikke-kondenserende
z
For eksempel er antallet TFT LCD-piksler i dette produktet 3,932,160.
Plug and Play-funksjonalitet
Denne skjermen kan installeres i et hvilket som helst Plug & Play-kompatibelt system. Samspill mellom sk skjerminnstillingene. I de fleste tilfeller vil skjerminstallasjon skje automatisk, med mindre brukeren ønsker å velge alternative innstillinger.
ermen og datamaskinsystemer vil gi de bestemte driftsforholdene og
Page 52
Generelle spesifikasjoner
Strømsparing
Forhåndsinnstilte visningsmodi
(SyncMaster 171B)
Denne skjermen her et innebygd strømstyringssystem kalt PowerSaver. Dette systemet sparer energi ved å koble skjermen over i lavstrømsmodus når den har vært i bruk i et bestemt tidsrom. Skjermen returnerer automatisk til normal drift når du flytter datamaskinens mus eller trykker en tast på tastaturet. Hvis du vil spare strøm, slår du strømmen AV når det ikke er behov for den, eller når den skal stå ubetjent i en lengre tidsperiode. PowerSaver-systemet opererer med et VESA DPMS-komplianet skjermkort installert på datamaskinen. Bruk en programvarefunksjon installert i datamaskinen for å sette opp denne funksjonen.
Tilstand Normal drift Driftsstrøm
Strømindikator Grønn Grønn, blinkende Svart
Strømforbruk Mindre enn 40W Mindre enn 3W Mindre enn 1W
Strøm av-modus EPA/
ENERGY 2000
Strømbryter av
Denne skjermen er EPA
ENERGY STAR
®
kompliant og ENERGY2000-kompliant når den brukes sammen med en datamaskin utstyrt med VESA DPMS­funksjonalitet.
Som en E oppfyller E
NERGY STAR
NERGY STAR
®
Partner har SAMSUNG bestemt at dette produktet
®
retningslinjene for energieffektivitet.
Page 53
Generelle spesifikasjoner
Strømsparing
Forhåndsinnstilte visningsmodi
(SyncMaster 171B)
Hvis signalet som overføres fra datamaskinen, er det samme som følgende forhåndsinnstilte tidsmodi, vil skjermen justeres automatisk. Hvis signalet er forskjellig, kan skjermen imidlertid blankes mens strømlampen er på. Slå opp i skjermkorthåndboken og juster skjermen som følger.
Table 1. Montere stativ som følger VESA-standarden
Skjermmodus
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/-
MAC., 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC., 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +,-/+,-
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1024 x 768 68,677 84,997 94,500 +/+
VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,00 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,00 +/+
SUN, 1280 x 1024 81,129 76,106 135,00 -/-
Horisontal
frekvens
(kHz)
Vertikal frekvens
(Hz)
Pikselklokke
(MHz)
Sync Polarity
(H/V)
Horisontal frekvens
Tiden for å lese én linje fra høyre til venstre kant av skjermen, kalles den horisontale syklusen, og den omvendte tallet av den horisontale syklusen kalles den horisontale frekvensen. Enhet: kHz
Vertikal frekvens
I likhet med en fluorescerende lampe må skjermen gjenta samme bilde mange ganger per sekund for å vise et bilde til brukeren. Frekvensen for denne repetisjonen kalles vertikal frekvens eller oppdateringsfrekvens. Enhet: Hz
Page 54
Generelle
j
jg y g g
spesifikasjoner
Strömspararen Forhåndsinnstilte
visningsmodi
(SyncMaster 171S)
Generelt
Modellnavn SyncMaster 171S
LCD-panel
Størrelse 17,0 tommer diagonalt
Visningsområde 337,92 (H) x 270,336 (V)
Pikselpitch 0,264 (H) x 0,264 (V)
Type a-si TFT aktiv matrise
Visningsvinkel 75/75/65/60(V/H/T/B), typisk
Synkronisering
Horisontal 30 ~ 81 kHz
Vertikal 56 ~ 76 Hz
Visningsfarge
16,7M (Ekte)
Oppløsning
Optimal oppløsning 1280 x 1024@60Hz
Maksimal oppløsning 1280 x 1024@76Hz
Inndatasignal, terminert
RGB Analog 0,7 Vpp positiv ved 75 ohm Separat H/V-synk, kompositt, SOG TTL-nivå positivt eller negativt
Makimal pikselklokke
135 MHz
Strømforsyning
AC 90 ~ 264 VAC rms, 60/50 Hz ± 3Hz
Signalkabel
15-til-15-nålers D-sub-kabel, demonterbar
Strømforbruk
40W (maksimum)
Dimensjoner (BxDxH) / Vekt
444,0 x 208,4 x 457,0 mm / 5,4kg (med enkelt stativ)
VESA-brakett
100mm x 100mm (for bruk med Specialty(Arm) Mounting-utstyr.)
Environmental considerations
Drift Temperatur: 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Lagring Temperatur: -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Punktakseptanse
TFT LCD-panelet er produsert ved hjelp av avansert halvlederteknologi med en presisjon på 99,999 % over det som brukes for dette produktet. Men pikslene for RØD, GRØNN, BLÅ og HVIT farge kan noen ganger virke for lyse, eller noen svarte piksler kan sees. Dette skyldes ikke dårlig kvalitet, og du kan bruke skjermen uten problemer.
Luftfuktighet: 10% ~ 80%, ikke-kondenserende
Luftfuktighet: 5% ~ 95%, ikke-kondenserende
z
For eksempel er antallet TFT LCD-piksler i dette produktet 3,932,160.
Plug and Play-funksjonalitet
Denne skjermen kan installeres i et hvilket som helst Plug & Play-kompatibelt system. Samspill mellom sk skjerminnstillingene. I de fleste tilfeller vil skjerminstallasjon skje automatisk, med mindre brukeren ønsker å velge alternative innstillinger.
ermen og datamaskinsystemer vil gi de bestemte driftsforholdene og
Page 55
Generelle spesifikasjoner
Strømsparing
Forhåndsinnstilte visningsmodi
(SyncMaster 171S)
Denne skjermen her et innebygd strømstyringssystem kalt PowerSaver. Dette systemet sparer energi ved å koble skjermen over i lavstrømsmodus når den har vært i bruk i et bestemt tidsrom. Skjermen returnerer automatisk til normal drift når du flytter datamaskinens mus eller trykker en tast på tastaturet. Hvis du vil spare strøm, slår du strømmen AV når det ikke er behov for den, eller når den skal stå ubetjent i en lengre tidsperiode. PowerSaver-systemet opererer med et VESA DPMS-komplianet skjermkort installert på datamaskinen. Bruk en programvarefunksjon installert i datamaskinen for å sette opp denne funksjonen.
Tilstand Normal drift Driftsstrøm
Strømindikator Grønn Grønn, blinkende Svart
Strømforbruk Mindre enn 40W Mindre enn 3W Mindre enn 1W
Strøm av-modus EPA/
ENERGY 2000
Strømbryter av
Denne skjermen er EPA
ENERGY STAR
®
kompliant og ENERGY2000-kompliant når den brukes sammen med en datamaskin utstyrt med VESA DPMS­funksjonalitet.
Som en E oppfyller E
NERGY STAR
NERGY STAR
®
Partner har SAMSUNG bestemt at dette produktet
®
retningslinjene for energieffektivitet.
Page 56
Generelle spesifikasjoner
Strømsparing
Forhåndsinnstilte visningsmodi
(SyncMaster 171S)
Hvis signalet som overføres fra datamaskinen, er det samme som følgende forhåndsinnstilte tidsmodi, vil skjermen justeres automatisk. Hvis signalet er forskjellig, kan skjermen imidlertid blankes mens strømlampen er på. Slå opp i skjermkorthåndboken og juster skjermen som følger.
Table 1. Montere stativ som følger VESA-standarden
Skjermmodus
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
MAC., 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC., 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +,-/+,-
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,00 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,00 +/+
SUN, 1280 x 1024 81,129 76,106 135,00 -/-
Horisontal
frekvens
(kHz)
Vertikal frekvens
(Hz)
Pikselklokke
(MHz)
Sync Polarity
(H/V)
Horisontal frekvens
Tiden for å lese én linje fra høyre til venstre kant av skjermen, kalles den horisontale syklusen, og den omvendte tallet av den horisontale syklusen kalles den horisontale frekvensen. Enhet: kHz
Vertikal frekvens
I likhet med en fluorescerende lampe må skjermen gjenta samme bilde mange ganger per sekund for å vise et bilde til brukeren. Frekvensen for denne repetisjonen kalles vertikal frekvens eller oppdateringsfrekvens. Enhet: Hz
Page 57
Generelle
j
jg y g g
spesifikasjoner
Strömspararen Forhåndsinnstilte
visningsmodi
(SyncMaster 181B)
Generelt
Modellnavn SyncMaster 181B
LCD-panel
Størrelse 18.1 tommer diagonalt
Visningsområde 359,0 (H) x 287,2 (V)
Pikselpitch 0,2805 (H) x 0,2805 (V)
Type a-si TFT aktiv matrise
Visningsvinkel 85/85/85/85(V/H/T/B), typisk
Synkronisering
Horisontal 30 ~ 81 kHz
Vertikal 56 ~ 85 Hz
Visningsfarge
16,7M (Ekte)
Oppløsning
Optimal oppløsning 1280 x 1024@60Hz
Maksimal oppløsning 1280 x 1024@76Hz
Inndatasignal, terminert
RGB Analog 0,7 Vpp positiv ved 75 ohm Separat H/V-synk, kompositt, SOG TTL-nivå positivt eller negativt
Makimal pikselklokke
135 MHz
Strømforsyning
AC 90 ~ 264 VAC rms, 60/50 Hz ± 3Hz
Signalkabel
15-til-15-nålers D-sub-kabel, demonterbar
Strømforbruk
42W (maksimum)
Dimensjoner (BxDxH) / Vekt
457,3 x 208,4 x 465,5 mm / 6,8kg (med enkelt stativ)
VESA-brakett
100mm x 100mm (for bruk med Specialty(Arm) Mounting-utstyr,)
Environmental considerations
Drift Temperatur: 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Lagring Temperatur: -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Punktakseptanse
TFT LCD-panelet er produsert ved hjelp av avansert halvlederteknologi med en presisjon på 99,999 % over det som brukes for dette produktet. Men pikslene for RØD, GRØNN, BLÅ og HVIT farge kan noen ganger virke for lyse, eller noen svarte piksler kan sees. Dette skyldes ikke dårlig kvalitet, og du kan bruke skjermen uten problemer.
Luftfuktighet: 10% ~ 80%, ikke-kondenserende
Luftfuktighet: 5% ~ 95%, ikke-kondenserende
z
For eksempel er antallet TFT LCD-piksler i dette produktet 3,932,160.
Plug and Play-funksjonalitet
Denne skjermen kan installeres i et hvilket som helst Plug & Play-kompatibelt system. Samspill mellom sk
skjerminnstillingene. I de fleste tilfeller vil skjerminstallasjon skje automatisk, med mindre brukeren ønsker å velge alternative innstillinger.
ermen og datamaskinsystemer vil gi de bestemte driftsforholdene og
Page 58
Generelle spesifikasjoner
Strømsparing
Forhåndsinnstilte visningsmodi
(SyncMaster 181B)
Denne skjermen her et innebygd strømstyringssystem kalt PowerSaver. Dette systemet sparer energi ved å koble skjermen over i lavstrømsmodus når den har vært i bruk i et bestemt tidsrom. Skjermen returnerer automatisk til normal drift når du flytter datamaskinens mus eller trykker en tast på tastaturet. Hvis du vil spare strøm, slår du strømmen AV når det ikke er behov for den, eller når den skal stå ubetjent i en lengre tidsperiode. PowerSaver-systemet opererer med et VESA DPMS-komplianet skjermkort installert på datamaskinen. Bruk en programvarefunksjon installert i datamaskinen for å sette opp denne funksjonen.
Tilstand Normal drift Driftsstrøm
Strømindikator Grønn Grønn, blinkende Svart
Strømforbruk Mindre enn 42W Mindre enn 3W Mindre enn 1W
Strøm av-modus EPA/
ENERGY 2000
Strømbryter av
Denne skjermen er EPA
ENERGY STAR
®
kompliant og ENERGY2000-kompliant når den brukes sammen med en datamaskin utstyrt med VESA DPMS­funksjonalitet.
Som en E oppfyller E
NERGY STAR
NERGY STAR
®
Partner har SAMSUNG bestemt at dette produktet
®
retningslinjene for energieffektivitet.
Page 59
Generelle spesifikasjoner
Strømsparing
Forhåndsinnstilte visningsmodi
(SyncMaster 181B)
Hvis signalet som overføres fra datamaskinen, er det samme som følgende forhåndsinnstilte tidsmodi, vil skjermen justeres automatisk. Hvis signalet er forskjellig, kan skjermen imidlertid blankes mens strømlampen er på. Slå opp i skjermkorthåndboken og juster skjermen som følger.
Table 1. Montere stativ som følger VESA-standarden
Skjermmodus
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/-
MAC., 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC., 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +,-/+,-
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1024 x 768 68,677 84,997 94,500 +/+
VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,00 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,00 +/+
SUN, 1280 x 1024 81,129 76,106 135,00 -/-
Horisontal
frekvens
(kHz)
Vertikal frekvens
(Hz)
Pikselklokke
(MHz)
Sync Polarity
(H/V)
Horisontal frekvens
Tiden for å lese én linje fra høyre til venstre kant av skjermen, kalles den horisontale syklusen, og den omvendte tallet av den horisontale syklusen kalles den horisontale frekvensen. Enhet: kHz
Vertikal frekvens
I likhet med en fluorescerende lampe må skjermen gjenta samme bilde mange ganger per sekund for å vise et bilde til brukeren. Frekvensen for denne repetisjonen kalles vertikal frekvens eller oppdateringsfrekvens. Enhet: Hz
Page 60
Generelt
, og
,g j p
Modellnavn SyncMaster 171T
Generelle spesifikasjoner
Strömspararen Forhåndsinnstilte
visningsmodi
LCD-panel
Størrelse 17,0 tommer diagonalt Visningsområde 337,92 (H) x 270,336 (V) Pikselpitch 0,264 (H) x 0,264 (V) Type a-si TFT aktiv matrise Visningsvinkel 85/85/85/85(V/H/T/B), typisk
Synkronisering
Horisontal 30 ~ 81 kHz Vertikal 56 ~ 85 Hz
Visningsfarge
16,7M (Ekte)
Oppløsning
Optimal oppløsning 1280 x 1024@60Hz Maksimal oppløsning 1280 x 1024@76Hz
Inndatasignal, terminert
RGB Analog 0,7 Vpp positiv ved 75 ohm Separat H/V-synk, kompositt, SOG TTL-nivå positivt eller negativt
Makimal pikselklokke
135 MHz
Strømforsyning
AC 90 ~ 264 VAC rms, 60/50 Hz ± 3Hz
Signalkabel
15-til-15-nålers D-sub-kabel, demonterbar
Strømforbruk
40W (maksimum)
Dimensjoner (BxDxH) / Vekt
444,0 x 208,4 x 457,0 mm / 5,4kg (med enkelt stativ)
VESA-brakett
100mm x 100mm (for bruk med Specialty(Arm) Mounting-utstyr.)
Environmental considerations
Drift Temperatur: 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Luftfuktighet: 10% ~ 80%, ikke-kondenserende
Lagring Temperatur: -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Luftfuktighet: 5% ~ 95%, ikke-kondenserende
Punktakseptanse
TFT LCD-panelet er produsert ved hjelp av avansert halvlederteknologi med en presisjon på 99,999 % over det som brukes for dette produktet. Men pikslene for RØD, GRØNN, BLÅ og HVIT farge kan noen ganger virke for lyse, eller noen svarte piksler kan sees. Dette skyldes ikke dårlig kvalitet
z For eksempel er antallet TFT LCD-piksler i dette produktet 3,932,160.
du kan bruke skjermen uten problemer.
Page 61
Plug and Play-funksjonalitet
Generelle spesifikasjoner
Strömspararen Forhåndsinnstilte
visningsmodi
Denne skjermen kan installeres i et hvilket som helst Plug & Play-kompatibelt system. Samspill mellom skjermen og datamaskinsystemer vil gi de bestemte driftsforholdene og skjerminnstillingene. I de fleste tilfeller vil skjerminstallasjon skje automatisk, med mindre brukeren ønsker å velge alternative innstillinger.
Stativ for multimediehøyttaler
Mål (lengde x høyde x bredde)/ Vekt, skjerm/ Vekt, eske 220 x 253 x 208 (mm) Lydinngang Venstre/høyre stereokontakt, 0,5 Vrms
Lydutgang (V) 2,2 W + (H) 2,2 W / THD 10 % ved 8 ohm Frekvensrespons 40 Hz ~ 20 KHz (-3dB) Hodetelefoner Maks effekt 20 mW (3,5 mm-kontakt) Høyttalere 2 stk. 8 ohm, 70 x 32 (mm)
Merknad: Design og spesifikasjoner kan endres uten varsel.
Page 62
Generelle spesifikasjoner
Strømsparing
Forhåndsinnstilte visningsmodi
(SyncMaster 171T)
Denne skjermen her et innebygd strømstyringssystem kalt PowerSaver. Dette systemet sparer energi ved å koble skjermen over i lavstrømsmodus når den har vært i bruk i et bestemt tidsrom. Skjermen returnerer automatisk til normal drift når du flytter datamaskinens mus eller trykker en tast på tastaturet. Hvis du vil spare strøm, slår du strømmen AV når det ikke er behov for den, eller når den skal stå ubetjent i en lengre tidsperiode. PowerSaver-systemet opererer med et VESA DPMS-komplianet skjermkort installert på datamaskinen. Bruk en programvarefunksjon installert i datamaskinen for å sette opp denne funksjonen.
Tilstand Normal drift Driftsstrøm
Strømindikator Grønn Grønn, blinkende Svart
Strømforbruk Mindre enn 40W Mindre enn 3W 0W
Strøm av-modus EPA/
ENERGY 2000
Strømbryter av
Denne skjermen er EPA
ENERGY STAR
®
kompliant og ENERGY2000-kompliant når den brukes sammen med en datamaskin utstyrt med VESA DPMS­funksjonalitet.
Som en E oppfyller E
NERGY STAR
NERGY STAR
®
Partner har SAMSUNG bestemt at dette produktet
®
retningslinjene for energieffektivitet.
Page 63
(SyncMaster 171T)
Hvis signalet som overføres fra datamaskinen, er det samme som følgende forhåndsinnstilte tidsmodi, vil skjermen justeres automatisk. Hvis signalet er forskjellig, kan skjermen imidlertid blankes mens strømlampen er på. Slå opp i skjermkorthåndboken og juster skjermen som følger.
Generelle spesifikasjoner
Strømsparing
Forhåndsinnstilte visningsmodi
Table 1. Montere stativ som følger VESA-standarden
Horisontal
Skjermmodus
frekvens
(kHz)
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
Vertikal frekvens
(Hz)
Pikselklokke
(MHz)
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/­IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/­VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/­MAC., 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/­MAC., 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/­VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +,-/+,­VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+ VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+ VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+ VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/­VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/­VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+ VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,00 +/+ VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,00 +/+ SUN, 1280 x 1024 81,129 76,106 135,00 -/-
Sync Polarity
(H/V)
Horisontal frekvens
Tiden for å lese én linje fra høyre til venstre kant av skjermen, kalles den horisontale syklusen, og den omvendte tallet av den horisontale syklusen kalles den horisontale frekvensen. Enhet: kHz
Vertikal frekvens
I likhet med en fluorescerende lampe må skjermen gjenta samme bilde mange ganger per sekund for å vise et bilde til brukeren. Frekvensen for denne repetisjonen kalles vertikal frekvens eller oppdateringsfrekvens. Enhet: Hz
Page 64
Service
Betingelser Bestemmelser Natural Color For bedre visning Myndighet
U.S.A. :
Samsung Computer Products Customer Service 400 Valley Road, Suite 201, Mt. Arlington, NJ 07856 Tel. : (973)601-6000, 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) Fax. : (973)601-6001
http://www.samsungusa.com/monitor
BRAZIL :
Samsung Eletronica da Amazonia Ltda. R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040 Sao Paulo, SP SAC : 0800 124 421
http://www.samsung.com.br/
CANADA :
Samsung Electronics Canada Inc. 7037 Financial Drive Mississauga, Ontario L5N 6R3 Tel. : 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) Fax. : (905) 542-1199
http://www.samsung.ca/
COLOMBIA :
Samsung Electrinics Colombia Cra 9 No 99A-02 Of. 106 Bogota, Colombia Tel.: 9-800-112-112 Fax: (571) 618 - 2068
http://www.samsung-latin.com/
e-mail : soporte@samsung-latin.com
PANAMA :
Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A. Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta Baja Panama Tel. : (507) 210-1122, 210-1133 Tel : 800-3278(FAST)
http://www.samsung-latin.com/
PERU
Servicio Integral Samsung Av.Argentina 1790 Lima1. Peru Tel: 51-1-336-8686 Fax: 51-1-336-8551
http://www.samsungperu.com/
GERMANY :
TELEPLAN Rhein-Main GmbH Feldstr. 16 64331 Weiterstadt T. 06151/957-1306 F. 06151/957-1732 * EURO 0,12/MIN.
http://www.samsung.de/
AUSTRALIA :
Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1300 362 603
http://www.samsung.com.au/
ITALY :
Samsung Electronics Italia SpA Via C. Donat Cattin, 5-20063 Cernusco sul Naviglio (Mi) Tel. : 167-010740
http://www.samsung-italia.com/
Page 65
S
ESPAÑA :
amsung Electronics Comercial Iberica, S.A.
Service
Betingelser Bestemmelser Natural Color For bedre visning Myndighet
Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Tel. : (93) 261 67 00 Fax. : (93) 261 67 50
http://samsung.es/
United Kingdom :
Samsung Electronics (UK) Ltd. Samsung House, 225 Hook Rise South Surbiton, Surrey KT6 7LD Tel. : (0208) 391 0168 Fax. : (0208) 397 9949 < European Service Center & National Service > Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ Tel. : (0870) 242 0303 Fax. : (01952) 292 033
http://samsungservice.co.uk/
THAILAND :
HAI SAMSUNG SERVICE CENTER MPA COMPLEX BUILDING,1st-2nd Floor 175 SOI SUEKSA VIDHAYA SATHON SOI 12 SILOM ROAD ,SILOM,BANGRAK BANGKOK 10500 TEL : 0-2635-2567 FAX : 0-2635-2556
SOUTH AFRICA :
Samsung Electronics,5 Libertas Road, Somerset Office Park, Bryanston Ext 16. Po Box 70006, Bryanston,2021, South Africa Tel : 0027-11-549-1621 Fax : 0027-11-549-1629
http://www.samsung.co.za/
UKRAINE :
(user manual) SAMSUNG ELECTRONICS REPRESENTATIVE OFFICE IN UKRAINE 4 Glybochitska str. Kiev, Ukraine Tel. 8-044-4906878 Fax 8-044-4906887 Toll-free 8-800-502-0000
http://www.samsung.com.ua/
(warranty card) MTI - SAMSUNG SERVICE 9 LEPSE str. KIEV, UKRAINE TEL. 8-044-4584532 e-mail : swbills@mti.com.ua
SWEDEN/DENMARK/NORWAY/FINLAND :
Samsung Electronics AB Box 713 S-194 27 UPPLANDS VÄSBY SVERIGE Besöksadress : Johanneslundsvägen 4 Samsung support Sverige: 020-46 46 46 Samsung support Danmark : 8088-4646 Samsung support Norge: 8001-1800 Samsung support Finland: 0800-118001 Tel +46 8 590 966 00 Fax +46 8 590 966 50
http://www.samsung.se/
Page 66
//
Service
Betingelser Bestemmelser Natural Color For bedre visning Myndighet
HUNGARY :
Samsung Electronics Magyar Rt 1039, Budapest, Lehel u. 15-17. Tel: 36 1 453 1100 Fax: 36 1 453 1101
http://www.samsung.hu/
FRANCE :
SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service Paris Nord 2 66 rue des Vanesses BP 50116 Villepinte 95950 Roissy CDG Cedex Tel : 08 25 08 65 65 Fax : 01 48 63 06 38
http:
www.samsungservices.com/
PORTUGAL :
SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A. Rua Mário Dioniso, Nº2 - 1°Drt. 2795-140 LINDA-A-VELHA Tel. 214 148 114/100 Fax. 214 148 133/128 Free Line 800 220 120
http://www.samsung.pt/
NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG :
Samsung Electronics Benelux B. V. Fleminglaan 12 2289 CP Rijiswijk, NEDERLANDS Service and informatielijn ; Belgium :0800-95214, http://www.samsung.be/ Netherlands : 0800-2295214, http://www.samsung.nl/
CHILE :
SONDA S.A. Teatinos 550, Santiago Centro, Santiago, Chile Fono: 56-2-5605000 Fax: 56-2-5605353 56-2-800200211
http://www.sonda.com/ http://www.samsung.cl/
MEXICO :
Samsung Electronics Mexico S.A. de C.V. Saturno 44 Col. Nueva Industrial Vallejo Del. Gustavo A. Madero C.P. 07700 Mexico D.F. Tel. 01 57 47 51 00 Fax. 01 57 47 52 02 RFC: SEM950215S98
http://www.samsung.com.mx/
IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO S.A. DE C.V.
SATURNO 44 COL. NVA. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. GUSTAVO A. MADERO C.P. 07700 MEXICO D.F. TEL. 5747-5100 RFC: SEM950215S98
EXPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS CO.,LTD.
JOONG-ANG DAILY NEWS BLDG. 7 SOON-WHA-DONG CHUNG-KU, C.P.O BOX 2775, 1144 SEOUL, KOREA
Page 67
Service
Betingelser
Bestemmelser Natural Color For bedre visning Myndighet
Punktstigning
Bildet på skjermen består av røde, blå og grønne punkter. Jo nærmere punktene er hverandre, desto høyere oppløsning. Avstanden mellom to punkter av samme farge kalles 'punktstigning. Enhet: mm
Vertikal frekvens
Skjermbildet må oppdateres flere ganger per sekund for å opprette og vise et bilde for brukeren. Frekvensen for denne repetisjonen per sekund kalles vertikal frekvens eller oppdateringsfrekvens. Enhet: Hz
Eksempel: Hvis det samme røde lyset gjentar seg 60 ganger per sekund, betraktes dette som
60 Hz. I dette tilfellet kan skjermflimring oppdages. Hvis du vil unngå dette problemet, finnes det en flimringsfri modus som bruker en vertikal frekvens over 70 Hz.
Horisontal frekvens
Tiden det tar å lese én linje som forbindelser høyre kant med venstre kant på skjermen, kalles den horisontale syklusen. Det omvendte tallet for den horisontale syklusen kalles den horisontal frekvensen. Enhet: kHz
Interlace- og ikke-interlace-metoer
Å vise horisontale linjer på skjermen fra øverst til nederst i rekkefølge kalles ikke-interlace­metoden, mens å vise ulike linjer og deretter like linjer etter tur kalles interlace-metoden. Ikke­interlace-metoden brukes på de fleste skjermer for å sikre et rent bilde. Interlace-metoden er den samme som brukes på TVer.
Plug & Play
Dette er en funksjon som gir den beste skjermkvaliteten for brukeren gjennom å la datamaskinen og skjermen utveksle informasjon automatisk. Denne skjermen følger den internasjonale standarden VESA DDC for Plug & Play-funksjonen.
Oppløsning
Antall horisontale og vertikale punkter som brukes til å sette sammen skjermbildet, kalles oppløsning. Dette tallet viser visningens nøyaktighet. Høy oppløsning er bra til å utføre flere oppgaver ettersom mer bildeinformasjon kan vises på skjermen.
Eksempel: Hvis oppløsningen er 1280 X 1024, betyr dette at skjermen består av 1280 horisontale
punkter (horisontal oppløsning) og 1024 vertikale linjer (vertikal oppløsning).
Page 68
Service Betingelser
Bestemmelser
Natural Color For bedre visning Myndighet
FCC Information
User Instructions
The Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement includes the following warning:
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television receptions, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
z
Reorient or relocate the receiving antenna.
z
Increase the separation between the equipment and receiver.
z
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
z
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
User Information
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. If necessary, consult your dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. You may find the booklet called How to Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems helpful. This booklet was prepared by the Federal Communications Commission. It is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, Stock Number 004-000-00345-4.
The party responsible for product compliance: SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD America QA Lab of Samsung 3351 Michelson Drive, Suite #290, Irvine, CA92612 USA Tel) 949-975-7310 Fax) 949-922-8301
Warning
User must use shielded signal interface cables to maintain FCC compliance for the product. Provided with this monitor is a detachable power supply cord with IEC320 style terminations. It may be
suitable for connection to any UL Listed personal computer with similar configuration. Before making the connection, make sure the voltage rating of the computer convenience outlet is the same as the monitor and that the ampere rating of the computer convenience outlet is equal to or exceeds the monitor voltage rating. For 120 Volt applications, use only UL Listed detachable power cord with NEMA configuration 5-15P type (parallel blades) plug cap. For 240 Volt applications use only UL Listed Detachable power supply cord with NEMA configuration 6-15P type (tandem blades) plug cap.
IC Compliance Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations of ICES-003.
Cet appareil Numérique de classe B respecte toutes les exigences du Règlemont NMB-03 sur les équipements produisant des interférences au Canada.
VCCI
This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference by Information Technology Equipment (VCCI). If this is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio interference. Install and use the equipment according to the instruction manual.
Page 69
Service Betingelser
Bestemmelser
Natural Color For bedre visning Myndighet
MPR II Compliance
This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields.
European Notice (Europe only)
Products with the CE Marking comply with both the EMC Directive (89/336/EEC), (92/31/EEC), (93/68/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community. Compliance with these directives implies conformity to the following European Norms:
z
EN55022:1998 - Radio Frequency Interference
z
EN55024:1998 - Electromagnetic Immunity
z
EN61000-3-2:1995+A1+A2 - Power Line Harmonics
z
EN61000-3-3:1995 - Voltage Fluctuations
z
EN60950 - Product Safety.
PCT Notice
TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only)
AB general requirements AB2 Written Eco-document acompanying the products
Congratulations! You have just purchased a TCO'95 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and to the further development of environmentally-adapted electronic products.
Why do we have environmentally-labelled monitors?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environment.The main problem as far as monitors and other electronic equipment are concerned is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it has not been possible so far for the majority of electronic equipment to be recycled in a satisfactory way, most of these potentially damaging substances sooner or later enter Nature.
There are also other characteristics of a monitor, such as energy consumption levels, that are important from both the working and natural environment viewpoints. Since all types of conventional electricity generation have a negative effect on the environment (acidic and climate­influencing emissions, radioactive waste, etc.) it is vital to conserve energy. Electronic equipment in offices consumes an enormous amount of energy, since it is often routinely left running continuously.
What does labelling involve?
This product meets the requirements for the TCO'95 scheme, which provides for international environmental labelling of monitors. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and NUTEK (The National Board for Industrial and Technical Development in Sweden).
The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of
Page 70
Service
with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the
Betingelser
Bestemmelser
Natural Color For bedre visning Myndighet
electrical and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety. The environmental demands concern among other things restrictions on the presence and use of
heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons), and chlorinated solvents. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental plan, which must be adhered to in each country where the company conducts its operations policy. The energy requirements include a demand that the monitor after a certain period of inactivity shall reduce its power consumption to a lower level, in one or more stages. The length of time to reactivate the monitor shall be reasonable for the user.
Labelled products must meet strict environmental demands, for example in respect of the reduction of electric and magnetic fields, along with physical and visual ergonomics and good usability.
TCO Development Unit 1996-11-29 On the page this folder you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complere environmental criteria document may be ordered from: TCO Development Unit S-11494 Stockholm Sweden Fax: +46 8 782 92 07 E-mail (Internet):
development@tco.se
Current information regarding TCO'95-approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address:
http://www.tco-info.com/
TCO'95 is a co-operative project between(3 logos)
Environmental Requirements
Brominated flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. In turn, they delay the spread of fire. Up to thirty percent of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. These are related to another group of environmental toxins, PCBs, which are suspected to give rise to similar harm, including reproductive damage in fish eating birds and mammals, due to the bioaccumulative processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur.
z
TCO'95 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not
contain organically bound chlorine and bromine.
Lead
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning.
z
TCO'95 requirement Permits the inclusion of lead since no replacement has yet been
developed.
Cadmium
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses.
z
TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million)
of cadmium. The colour-generating layers of display screens must not contain any cadmium.
Mercury
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. Mercury damages the nervous system and is toxic in high doses.
z
TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of mercury. It also demands that no mercury is present in any of the electrical or electronics components concerned with the display unit.
CFCs (freons)
CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded foam for packaging. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on Earth of ultraviolet light with consequent increased risks of skin cancer (malignant melanoma).
z
The relevant TCO'95 requirement: Neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacturing of the product or its packaging.
TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only)
Congratulations!
You have just purchased a TCO'99 approved and labelled product! Your choice has provided you
Page 71
Service Betingelser
Bestemmelser
Natural Color For bedre visning Myndighet
burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products.
This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for an international environmental and quality labelling labelling of personal computers. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO(The Swedish Confederation of Professional Employees), Svenska Naturskyddsforeningen(The Swedish Society for Nature Conservation), Statens Energimyndighet(The Swedish National Energy Administration) and SEMKO AB.
The requirements cover a wide range of issuse: environment, ergonomics, usability, reduction of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical safety.
Why do we have environmentally labelled computers?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as computers and other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it is not so far possible to satisfactorily recycle the majority of electronics equipment, most of these potentially damaging substances sooner or later enter nature.
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are important from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environments. Since all methods of electricity generation have a negative effect on the environment (e.g. acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of energy.
What does labelling involve?
The environmental demands has been developed by Svenska Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation). These demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs(freons)and chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental policy which must be adhered to in each country where the company implements its operational policy.
The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain period of inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or more stages. The length of time to reactivate the computer shall be reasonable for the user.
Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from:
TCO Development
SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet):
development@tco.se
Current information regarding TCO'99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address:
http://www.tco-info.com/
Environmental requirements Flame retardants
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants containing bromine or chloride and the PCBs are suspected of giving rise to severe health effects, including reproductive damage in fish-eating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur.
The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available.
Cadmium**
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour-generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries, the colour-generating layers of display screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium.
Mercury**
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labelled unit. There is however one exception. Mercury is, for the time being, permitted in the back light system of flat panel monitors as today there is no commercially available alternative. TCO aims on removing this exception when a Mercury free alternative is available.
Page 72
Service
CFCs (freons)
Betingelser
Bestemmelser
Natural Color For bedre visning Myndighet
The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of skin cancer (malignant melanoma) as a consequence.
Lead**
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO'99 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.
Medical Requirement
Classifications:
In accordance with UL 2601-1/IEC 60601-1, the product is cssified as Continuous duty Class I equipment, which is not protected against ingress of liquids. The product is not suitable for use in the presence of a flammable anaesthetic mixture with air or with oxygen or nitrous oxide.
EMC
This equipment has been tested and found to comply with the limits for medical devices to the IEC 601-1-2:1994. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a typical medical installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to other devices in the vicinity. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to other devices, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
!
Reorient or relocate the receiving device.
!
Increase the separation between the equipment.
!
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the other device (s) are connected.
!
Consult the manufacturer or field service technician for help.
Video In / RS 232 / Video Out
Accessories equipment connected to the analog and digital interfaces must be certified to the respective IEC standards (i.e. IEC 950 for data processing equipment and IEC 601-1 for medical equipment.) Furthermore all configurations shall comply with the system standard IEC 601-1-1. Everybody who connects additional equipment to the signal input part or signal output part configures a medical system, and is therefore, responsible that the system complies with the requirements of the system standard IEC 601-1-1. If in doubt, consult the technical services department or your local representative.
Transport and Storage Limitations:
Temperature Range of -40°C to +70°C Relative Humidity of 10 -95%, non-condensing
* Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms. ** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative.
Page 73
Service Betingelser Bestemmelser
Natural Color
For bedre visning Myndighet
Natural Color Software
Et av de senere problemene med bruk av en datamaskin, er at fargen på bildene som skrives ut på en skriver, eller andre bilder som skannes innen med en skanner eller et digitalt kamera, ikke er de samme som dem som vises på skjermen. Natural Color software er ganske enkelt løsning på dette problemet. Det er et fargeadministarsjonssystem utviklet av Samsung Electronics i samarbeid med Korea Electronics & Telecommunications Research Institute (ETRI). Dette systemet er bare tilgjengelig for Samsung-skjermer og gjør at fargene på bilder på skjermen er de samme som på utskrevne eller skannede bilder. Hvis du vil ha mer informasjon, velg Hjelp (F1) i programmet.
Slik installerer du Natural Color software
Sett inn CDen som følger med Samsung-skjermen, i CD-ROM-stasjonen. Deretter vil det første skjermbildet for programinstallering vises. Klikk Natural Color på det første skjermbildet for å installere Natural Color software. Hvis du vil installere programmet manuelt, setter du inn CDen som fulgte med Samsung-skjermen, i CD-ROM-stasjonen, klikker [Start] i Windows og velger [Execute]. Skriv inn D:\ color\eng\setup.exe og <trykk> tasten. (Hvis stasjonen der CDen er satt inn ikke er D:\, skriver du inn den aktuelle stasjonen.)
Slik sletter du Natural Color software
Velg [Innstillinger]/[Kontrollpanel] på [Start]-menyen og dobbeltklikk [Legg til / slette programmer]. Velg Natural Color fra listen og klikk [Legg til / slett].
Page 74
Service Betingelser Bestemmelser Natural Color
For bedre visning
Myndighet
For bedre visning
1. Juster datamaskinens oppløsning og skjermens oppdateringsfrekvens i kontrollpanelet som beskrevet for å oppnå best mulig bildekvalitet. Du kan ha ujevn bildekvalitet på skjermen hvis den beste bildekvaliteten ikke er angitt for TFT-LCD.
{
Oppløsning: 1280 x 1024
{
Vertikal frekvens (oppdateringsfrekvens): 60 Hz
2. TFT LCD-panelet ble produsert ved hjelp av avansert halvlederteknologi med en presisjon på 99,999 % over det som brukes for dette produktet. Men pikslene for RØD, GRØNN, BLÅ og HVIT farge kan noen ganger være for lys, og noen av de svarte pikslene kan sees. Dette skyldes ikke dårlig kvalitet, og du kan bruke skjermen uten problemer.
{
For eksempel er antallet TFT LCD-piksler i dette produktet 3,932,160.
3. Når du rengjør skjermen og panelet utenfor, bruker du den anbefalte (beherskede) mengden av rengjøringsmiddel og en ren og myk klut til å tørke av med. Vær lett på hånden når du tørker av LCD-området. Hvis du bruker for stor kraft, risikerer du å sette flekker.
4. Hvis du ikke er fornøyd med bildekvaliteten, kan du oppnå bedre bildekvalitet ved å utføre den "automatiske justeringsfunksjonen" på skjermbildet som vises når du trykker på avslutningsknappen. Hvis det fortsatt er støy etter automatisk justering, bruker du justeringsfunksjonen FIN/GROV.
Page 75
Informasjon om dette dokumentet kan endres uten varsel. © 2002 Samsung Electronics Co., Ltd. Alle rettigheter forbeholdt.
Service Betingelser Bestemmelser Natural Color For bedre visning
Myndighet
Reproduksjon av noe slag uten skriftlig tillatelse fra Samsung Electronics Co., Ltd er strengt forbudt.
Samsung Electronics Co., Ltd kan ikke holdes ansvarlig for feil i dette dokumentet eller for tildeldige skader eller følgeskader i forbindelse med publisering, resultater eller bruk av dette materialet.
Samsumg er et registrert varemerke for SamsungElectronics Co.; Ltd. Microsoft, Windows og Windows NT er registrerte varemerker for Microsoft Corporation. VESA, DPMS og DDC er
registrerte varemerker for Video Electronics Standards Association; navnet og logoen E
er registrerte varemerker for U.S. Environmental Protection Agency (EPA). Som E
S
TAR
TAR
partner har Samsung Electronics Co., Ltd fastslått at dette produktet overholder E
S
TAR
retningslinjene for energieffektivitet. Alle andre produktnavn nevnt i dette dokumentet, kan
S være varemerker eller registrerte varemerker for de respektive eierne.
NERGY
NERGY
NERGY
Loading...