Клапан редуцирования давления
Тип 2333
Рис. 1 • Тип 2333
Инструкция
по монтажу и эксплуатации
EB 2552-1 RU
Издание: май 2004
Содержание
Содержание Страница
1 Конструкция и принцип действия…………………….................................................
4
2 Монтаж…………………………………………………………………………………………..
2.1 Грязеуловитель………………………………………………………………………………… 6
2.2 Запорные вентили и манометры давления………………………………………………. 6
3 Принцип действия………………………………………………………………………...
3.1. Ввод в эксплуатацию…………………………………………………………………………. 7
3.2 Установка заданного значения……………………………………………………………… 7
4 Техническое обслуживание……………………………………………………………..…
5 Описание типового шильдика…………………………………………………………….
6 Размеры в мм и вес………………………………………………………………………….
7 Запрос производителю…………………………………………………………………….
2 ЕВ 2552-1 RU
6
7
8
8
9
9
Инструкция по безопасности
Основные инструкции безопасности
Монтаж и пуск в эксплуатацию редуктора могут
осуществлять только специалисты, имеющие право на
проведение монтажных, пусконаладочных работ и
эксплуатацию такого оборудования.
Под специалистами настоящей инструкцией
подразумеваются лица, которые на основе своего
специального образования и опыта, а также знаний
действующих норм и стандартов, регламентирующих их
работу, могут предусмотреть возможные угрозы
безопасности персонала.
Редуктор отвечает требованиям Европейской Директивы
97/23/ЕС по оборудованию, работающему под давлением.
Клапаны с маркировкой СЕ имеют сертификат
соответствия, который включает в себя информацию по
подтверждению порядка аттестации.
Для правильного управления убедитесь, что редуктор
используется только в зонах, где рабочее давление и
температура не превышает рабочие значения, основанные на
данных клапана, указанных в заказе. Производитель не несет
никакой ответственности за повреждение, вызванное
внешними силами или любыми другими воздействиями!
Любые риски, которые могут возникнуть в редукторе под
воздействием рабочей среды, рабочего давления или сигнала
давления, должны быть предотвращены с помощью
надлежащих мер.
Должна быть обеспечена правильная транспортировка и
хранение.
Внимание!
Перед вводом в эксплуатацию редуктора прямого действия
убедитесь, что все составляющие, такие как клапан, привод и
импульсные трубки установлены.
Импульсные трубки должны быть доступны для проверки на
предмет правильного подсоединения перед вводом в
эксплуатацию.
При работе с замерзающей средой, такой как вода,
обеспечьте защиту регулятора от замерзания..
Примечание! Неэлектрические приводы и редукторы не имеют
потенциальных источников зажигания в соответствии с
оценкой риска по EN 13463-1: 2001, абзац 5.2, даже при редко
возникающих нарушениях производственного процесса.
Поэтому они не входят в состав директивы 94/9/ЕЭС. При
присоединении для уравнивания потенциала см.п.6.3 RU 6007914: 1977 (VDE 0165 часть 1).
ЕВ 2552-1 RU 3