![](/html/72/7244/7244d917f8db9f25e2f50664ee6dbfcbb4a330ddc76aa728667ddfb38a5576f5/bg1.png)
LAVAVAJILLAS
X-60
DISHWASHER
X-60
LAVE-VAISSELLE
X-60
N.
1
Tapa frontal (conj.)
2
Junta cierre 10x4x600
3
Junta acoplador, calderín, filtro (conj.)
4
Racord bomba abrilant. 2hp
5
Accesorios motobomba 0,75hp (conj.)
6
Condensador permanente 12uF
7
Carcasa motobomba (conj.)
8a
Motobomba 0.75 HP 220V.HZ60
8b
Motobomba 0.75 HP 230V.HZ50
9
Codo desagüe (conj.)
10
Antirretorno desagüe (conj.)
11
Tubo manguera codo desagüe
12
Codo aspiración
13
Colector vaciado
14
Codo desagüe vaciado
15
Bomba vaciado (conj.)
16
Filtro colector
17
Soporte rebosadero (conj.)
18
Tuerca colector
19
Filtro aspiración
20
Filtro superior colector
21a
Rebosadero
21b
Rebosadero (Bomba de vaciado)
22
Codo impulsión
23
Acoplador inferior (conj.)
24
Torreta
25
Eje torreta
26
Tubos difusores (conj.)
27
Cruceta (conj.)
28
Puerta (conj.)
29
Tornillo hélice (conj.)
30
Iman puerta
31
Cerradura puerta (conj.)
32
Tirantes de puerta (conj.)
33
Bisagras puerta (conj.)
34
Regulador puerta (conj.)
35
Carril (conj.)
36
Soporte delantero filtro (conj.)
37
Filtro izquierdo (conj.)
38
Filtro derecho (conj.)
39
Soporte trasero filtro (conj.)
40
Interruptor magnético
41
Placa electrónica
42
Contactor A9-4000
43
Interruptor
44
Teclado (conj.)
45
Junta puerta
46
Placa teclado
47
Portafusibles aéreo
48a
Fusible Ø5X20 3A (conj.)
48b
Fusible Ø5X20 0.63 A (conj.)
49
Relé potencia 25A
50
Filtro interferencias
51
Panel mandos
52
Acoplador superior (conj.)
53
Difus.+tapones aclarado (conj.)
54
Codo forma U (conj.)
55
Bornes conexión
56
Tapones lavado (4 un) (conj.)
57
Sonda temperatura 1/8"
58
Conexión en T
59
Break Tank
60
Racord rebose Break Tank (conj.)
61a
Presostato
61b
Presostato bomba vaciado
62
Detector de nivel
63
Manguera D12x2460mm.
64
Racord codo (conj.)
65
Campana presostato (conj.)
Denominación Description Dénomination Cod.
Front cover set
Lid gasket 10x4x600
Coupling joints
Coupling (rinse pump) 2 hp
Motorpump accessories set
Capacitor (permanet) 12UF
Motorpump body set
Motorpump 0.75 HP 220V.HZ60
Motorpump 0.75 HP 230V.HZ50
Drain elbow set
Elbow with non-return valve
Draining elbow pipe
Intake elbow
Drain collector
Drain elbow
Drain pump
Collector filter
Drain plug holder set
Collector nut
Intake filter
Top collector filter
Drain plug
Drain plug (Drain pump)
Outlet elbow
Coupling body set (bottom)
Turret
Turret shaft
Dispersers tubes set
Washing dispersers body set
Door set
Spiral screw
Door magnet
Door lock set
Door tie-bean set
Door hinge set
Door regulator set
Basket guide set
Front filter holder set
Left filter set
Right filter set
Back filter holder set
Magnetic switch
Print
Contactor A9-4000
Switch
Keyboard set
Door gasket
Keyboard print
Flying fuse holder
Fuse set Ø5X20 3A
Fuse set Ø5X20 0.63 A
Power relay 25A
Interference filter
Control panel
Top coupling set
Rinsing dispersers+plugs set
U shaped elbow set
Connector set
Washing plugs 4 pc.
Temperature porbe 1/8"
T connection
Break tank
Break tank racord set
Pressurestat
Drain pump pressurestat
Level detector
Hose diam.12x2240mm
Coupling
Pressurestat bowl set
Couvercle frontal (Ens.)
Joint fermeture 10x4x600
Joints accouplement
Raccord pompe rinçage 2HP
Accessoires de motopompe (Ens.)
Condensateur permanent 12uf
Corps motopompe (Ens.)
Motopompe 0.75 HP 220V.HZ60
Motopompe 0.75 HP 230V.HZ50
Coudes d´écoulem. (Ens.)
Coude anti retour (Ens.)
Tube durite coude écoulement
Coude d'aspiration
Collecteur de vidange
Coude vidange
Pompe de vidange (Ens.)
Filtre collecteur
Support bloqueur d'eau (Ens.)
Ecrou collecteur
Filtre d'aspiration
Flitre supérieur collecteur
Bloqueur d'eau
Bloqueur d'eau (Pompe de vidange)
Coude expulsion
Accouplement inférieur (ens
Tourrette
Axe tourrette
Tubes diffusseurs (ens.)
Corps diffuseurs lavage (Ens.)
Porte (Ens.)
Vis inox tourniquet
Aimant porte
Serrure de porte (Ens.)
Entroise de porte (Ens.)
Charnière de porte (Ens.)
Régulateur porte (Ens.)
Guide panier (Ens.)
Support avant filtre
Filtre droite
Filtro gauche
Suppor arriere filtre
Interrupteur magnétique
Plaque électronique
Contacteur A9-4000
Interrupteur
Clavier de comande (Ens.)
Joint porte
Clavier comandes plaque base
Portefusible aérie
Fusible Ø5X20 3A (Ens.)
Fusible Ø5X20 0.63A (Ens.)
Relais puissance 25A
Filtre interferences
Table commande
Accouplement supérieur (Ens.)
Diffuseurs+bouchons rinçage (Ens.)
Tuyau forme "U" (Ens.)
Connecteur
Bouchons lavage 4 pc. (Ens.)
Sonde temperature 1/8"
Connexion en T
Break Tank
Raccord Break Tank
Pressostat
Pressostat pompe de vidange
Détecteur de niveau
Durite diamètre 12x2240 mm
Raccord coude
Cloche pressostat (Ens.)
2319305
2313445
2313130
2319382
2309577
2302620
2309875
2319346
2319347
2310106
2307503
2319227
2319306
2319265
2319266
4309102
2319263
2319261
2319264
2319259
2319262
2319307
2319304
2319308
2319061
2319309
2319206
2319310
2313211
2319326
2309077
2319222
2309122
2319278
2319068
2309566
2319328
2319339
2319340
2319341
2319342
2050705
2319053
2319330
2319231
2319276
2319202
2319345
2319232
2312876
2312877
2319314
2319236
2319343
2319059
2313125
2309146
2319058
2313126
2319344
2319352
2319355
2319067
2319212
2319354
2319349
2310737
2313019
2313131
![](/html/72/7244/7244d917f8db9f25e2f50664ee6dbfcbb4a330ddc76aa728667ddfb38a5576f5/bg2.png)
LAVAVAJILLAS
X-60
DISHWASHER
X-60
LAVE-VAISSELLE
X-60
N.
66
Codo impulsión Break Tank
67
Tapa trasera
68
Resistencia cuba 2,5Kw 230V (conj.)
69
Cableado
70
Prensaestopas
71
Electroválvula 1 via 90º
72
Regulador de caudal
73
Manguera entrada agua (conj.)
74
Membrana+válvulas dosif (conj.)
75
Manguera D10-2460mm.
76
Tubo dosificador abrillantador
77
Dosificador (conj.)
78
Manguera 6x1000mm.
79
Codo m/h 1/8" dosificador (conj.)
80
Pies goma (conj.)
81
Filtro dosificador con válvula
82
Tubo silicona con racord
83
Kit dosificador detergente variable
84
Sonda temperatura D4.5
85
Calderín
86
Sonda temperatura
87
Codo aspiración calderín
88
Motobomba presión
89
Condensador 5MF 400V
90
Carcasa motobomba 0,1hp (conj.)
91
Resistencia calderín 6kw (conj.)
92
Termostato de seguridad
Denominación Description Dénomination Cod.
Break tank Intake elbow
Back cover
Tank element set 2,5 kw. 230V
Electric wiring
Stuffing box
Simple electrovalve 90º
Regulator
Water entry tube set
Dosing membrane-valves set
Hose diam.10-2460mm
Dosifying tube set
Dosing set
Hose 6x1000mm
Elbow set m/f 1/8" doser
Rubber feet set
Doser filter with valve
Tube (silicone)
Detergent dosing kit
Temperature porbe D4,5
Boiler
Temperature porbe
Intake elbow (boiler)
Pressure pump
Condenser 5MF 400V
Motorpump body set 0,1hp
Boiler element set 6 kw.
Safety thermostat
Coude impulsion Break tank
Panneau arrière
Résistance cuve 2,5 kW 230V (Ens.)
Câblage
Presse-ètoupes
Electrovanne simple 90º
Regulateur
Tuyau arrivée d´eau (Ens.)
Membrane-valves doseur(Ens.)
Durite diamètre 10-2460mm
Tube doseur produit de rinçage
Doseur (Ens.)
Durite diamètre 6-1000mm
Coude m/h 1/8 doseur (Ens.)
Complète pieds caoutchouc (Ens.)
Filtre de doseur avec vanne
Tube silicone doseur
Kit doseur de détergent reglable
Sonde temperature D4,5
Chaudière
Sonde temperature
Coude aspiration chaudière
Pompe pression
Condensateur 5MF 400V
Corps motopompe 0,10 HP (Ens.)
Résistance chaudière 6 kW. (Ens.)
Thermostat de securité
2319351
2319318
2313465
2319356
2319214
2310771
2319319
2309062
2309086
2310738
2319242
2305055
2310739
2310109
2309017
2319226
4306388
2310429
2319245
2313698
2310459
2319357
2319359
2319379
2309837
2309098
2319230
ER-0437/1/96
SAMMIC, S.L. Basarte 1 · 20720 AZKOITIA (Spain)
Nota: Todas estas especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso, debido a la permanente mejora del producto.
Note: These specifications are subject to change without prior notice due to continuous product improvement.
Note: Toutes ces spécifications peuvent être modifiées sans préavis dû à une permanente amélioration du produit.
UNE-EN
ISO 9001
06-16 - 2900609/3 - © sammic