SAM Audio STAC Vision 1.5 Owner's Manual

B e d i e n u n g s a n l e i t u n g
Owner`s Manual
Consignes d`utilisation
VISION 1.5
N e b e l m a s c h i n e
Fog Generator
Machine à fumée
Vision 1.5 owner`s manual
Inhalt / Contents / Contenu
Seite / Page
Bedienungsanleitung
STAC Vision 1.5.............................................................................................................................................4
Owner`s manual
STAC Vision 1.5.............................................................................................................................................7
Consignes d`utilisation
STAC Vision 1.5..........................................................................................................................................10
Technische Daten / Technical specifications / Données techniques
STAC Vision 1.5..........................................................................................................................................13
owner`s manual Vision 1.5
®
Sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, daß Sie sich für unsere Nebelmaschine STAC®Vision 1.5 entschieden haben.
Wir sind sicher, daß dieses professionelle Gerät Ihnen viel Freude machen und ‘effektvolles’ Arbeiten ermöglichen wird.
Lesen Sie folgende Bedienungshinweise sorgfältig durch. Bei Nichtbeachten der Hinweise wird keine Haftung für die daraus entstandenen Folgen übernommen.
1.
Bei stärkerer Auskühlung des Gerätes, z.B. nach längerer Lagerung bei niedrigen Temperaturen, sollte es sich vor dem Einschalten ca. 30 Minuten der Raumtemperatur anpassen können.
2.
Achten Sie darauf, daß der Vorratsbehälter für die Nebelflüssigkeit ausreichend mit original STAC®Fog Liquid gefüllt ist. Bei Betrieb der Nebelmaschine mit anderen Nebelflüssigkeiten können am Gerät Schäden auftreten, die durch die Garantie nicht abgedeckt sind.
3.
Wählen Sie einen nicht zu hohen Standort für die Nebelmaschine. Im Gegensatz zum Nebel auf Kohlendioxid-Basis ‘klebt’ der Nebel der STAC®Vision 1.5 nicht am Boden, sondern hat eher eine leichte Aufwärtstendenz. Achten Sie darauf, daß keine Gegenstände den Nebelauslaß direkt versperren. Durch geschickten Einsatz von farbigen Scheinwerfern und Stroboskopen (z.B. STAC®CL 10) oder Ventilatoren kann die interessante Wirkung des Nebels noch um ein Vielfaches gesteigert werden. Experimentieren Sie, um die große Nebelreichweite der STAC Vision 1.5 von 8 m voll auszunutzen.
4
owner`s manual STAC Vision 1.5 © Zeck Audio
®
Vision 1.5 owner`s manual
®
®
4.
Schließen Sie die Nebelmaschine mit dem Netzkabel an die Stromversorgung an und verbinden Sie den beiliegenden Fußschalter über das dazugehörige 8 m lange Kabel mit dem ‘Remote Control Footswitch’ Anschluß an der Maschine. Nach dem Einschalten braucht die STAC®Vision
1.5 etwa 6 Minuten für das erstmalige Aufheizen. Anschließend ist die STAC®Vision 1.5 betriebsbereit.
5. ACHTUNG
Berühren Sie niemals die Austrittsdüse mit bloßen Händen. Die Düse ist heiß, es besteht Verbrennungsgefahr. Der erzeugte Nebel ist in unmittelbarer Nähe der Düse ebenfalls heiß, es besteht Verbrühungsgefahr. Achten Sie darauf, daß immer ein Sicherheitsabstand von 60 cm zu Menschen, Tieren und leicht entzündlichen Stoffen gewährleistet ist.
6.
Die in den Fußschalter eingebaute grüne Leuchtanzeige zeigt die Betriebsbereitschaft der Nebelmaschine an. Die Maschine gibt für die Dauer der Betätigung des Fußschalters einen Nebelausstoß ab, maximal für eine kontinuierliche Dauer von ca. 20 Sekunden. Danach braucht die Maschine eine kurze Zeit zum Nachheizen, was am Erlöschen der Leuchtanzeige erkennbar ist. Nach Wiederaufleuchten der Leuchtanzeige kann erneut ein Nebelausstoß erzeugt werden.
7.
Über die Anschlußbuchse ‘Slave’ können mehrere STAC®Nebelmaschinen miteinander verbun­den werden, die dann mit einem Fußschalter gemeinsam ausgelöst werden können. Der ‘Slave’ Ausgang der steuernden STAC®Vision 1.5 wird einfach über ein Stereo-Klinkenkabel mit dem ‘Remote Control Footswitch’ der zu steuernden Maschine verbunden. Auf die se Weise kann eine beliebig lange Kette von STAC®Nebelmaschinen aufgebaut werden.
owner`s manual Stac Vision 1.5 © Zeck Audio
5
owner`s manual Vision 1.5
Slave
®
Fuse
Slave
Remote Control Footswitch
Power
8.
Die Nebelmaschine ist mit einer Füllstandsüberwachung ausgestattet. Wird der Mindestlevel des Nebelfluids im Vorratskanister unterschritten, so wird die Stromzufuhr für die Fluidpumpe unter­brochen. Angezeigt wird dies durch eine rote Leuchtanzeige auf der Rückseite der Maschine. Zum Auffüllen mit original STAC®Fog Liquid müssen der Stecker des Fühlers herausgezogen und der Schlauch vom Kanister abgetrennt werden. Dies geschieht durch leichten Druck auf den orangenen Ring des Verbindungsstücks am Kanisterdeckel. Der Schlauch lässt sich dann her­ausziehen. Nun kann der Kanisterdeckel abgeschraubt werden und der Ansaugstutzen mit Fühler herausgenommen werden. Am unteren Ende des Ansaugstutzens befindet sich ein Filter. Bitte achten Sie stets darauf, daß der Filter nicht verschmutzt ist. Nach dem Auffüllen setzen Sie die Teile in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen. Die Maschine ist dann wieder betriebs­bereit.
9.
Die Nebelmaschine, sowie alle Kabel dürfen nur vom autorisierten STAC®-Servicepersonal geöff­net werden. Für Schäden, die aus Mißachtung dieses Hinweises entstehen, kann der Hersteller keine Haftung übernehmen.
10.
Es muß darauf geachtet werden, daß die Nebelmaschine über den Erdkontakt der Schuko­Steckdose geerdet ist.
11.
Die Sicherung auf der Rückseitedes Gehäuses darf nur durch Sicherungen ersetzt werden, die dem Eintrag auf dem Typenschild entsprechen.
Remote Control Footswitch
Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Erfolg mit der STAC®Vision 1.5 Technische Daten siehe Seite 13
6
owner`s manual STAC Vision 1.5 © Zeck Audio
Vision 1.5 owner`s manual
®
Dear customer, thank you very much for purchasing our STAC®Vision 1.5 fog generator. This professional devi-
ce has been designed to make a most effectful stage perf o rmance easy to realize.
Study the following instructions carefully. We are not liable for any demage or injur y resulting from disregarding the instructions.
1.
If your STAC®Vision 1.5should have been stored in a cold environment, allow the unit to adapt to room temperature for about 30 minutes before turning it on.
2.
Always pre-check the store tank for sufficient filling with original STAC®Fog Fluid. Never attempt to operate the STAC®Vision 1.5 with any other than original STAC®Fog Fluid. Our 2 year warranty does not cover any damage that occurs from disregarding these particular instruc­tions.
3.
Don’t place the unit in a position that is too high above the stage. In contrast to fog from dry ice, the fog created by the STAC®Vision 1.5 does not ‘stick’ to the ground but has a slight upward tendency. Take care for a free path for the fog, don’t place any objects in front of the fog outlet. By making inventive use of coloured lamps and strobe lights (e.g. STAC®CL 10 light unit) or ventilators, the dramatic effect of the fog can be even more increased. Feel free to expe­riment to make full use of the 8 metres fog range of the STAC®Vision 1.5.
owner`s manual Stac Vision 1.5 © Zeck Audio
7
owner`s manual Vision 1.5
®
®
4.
Connect the unit to the mains supply with the supplied mains cord. The included footswitch is connected to the ‘Remote Control Footswitch’ jack on the rear of the unit with the supplied 8 m cable. After turning the STAC®Vision 1.5 on, give the unit 6 minutes for an initial heatup. After this period, the STAC®Vision 1.5 is ready for operation.
5.
Precaution
Never touch the nozzle. The nozzle ist hot, there is danger of burning yourself. In short distance to the nozzle, the generated fog is hot too, you can scald yourself. Take care that the safty distance between the nozzle and human beings, animals and inflama­ble materials is always at least 60 cm.
6.
The lit green LED on the footswitch indicates that the unit is now in ‘standby’ mode. A fog out­put can now be generated as long as the footswitch is depressed for a maximum contin-uous duration of 20 seconds. After this time, the unit needs a short period of reheating which is indi­cated by a dark LED. After the green LED is lit again, the unit is again in ‘standby’ mode and a new fog output can be generated.
7.
M o re S TA C®fog generators can be connected to the unit for simultaneous trig­gering by making use of the ‘Slave’ output. The ‘Slave’ output of the first STAC®Vision 1.5 is simply connected to the ‘Remote Control Footswitch’ jack of the subsequent unit with a 3-pole jack (stereo) cable. This way, a virtually unlimited chain of STAC®fog generators can be hooked up which are simultaneously triggered by the first unit via its footswitch.
8
owner`s manual STAC Vision 1.5 © Zeck Audio
Vision 1.5 owner`s manual
Slave
®
Fuse
Slave
Remote Control Footswitch
Power
8.
The fog generator is equipped with an automatic fluid-level control. If the fluid level falls below its minimum allowed value, the sypply voltage for the fog liquid pump is automatically inter­rupted, wich is indicated by the red indikator lamp on the unit´s back panel. For refilling of the tank with original STAC®fog liquid, pull the plug from the level sensor and remove the hose from the tank by applying soft pressure to the orange-colored ring at the cap´s hose conduit. Screw off the tank cap and remove the induction pipe including the level sensor. The intake side off the induction pipe carries a filter which shuold be checked for dirt. After refil­ling the tank, reassemble all parts in reverse order. The unit is now ready for operation again.
Remote Control Footswitch
9.
Do not open unit or connectors unless you are an authorized STAC®service person. The STAC company is not responsible for any damage resulting from disregarding this warning.
10.
This unit must be earthed through the protective-earth contact on the three-pong mains connector.
11.
Replacement fuse must have exact specifications as stated on the unit identification label.
Have a lot of fun and success with your STAC®Vision 1.5 See for technical specifications on page 13
9
®
consignes d`utilisation Vision 1.5
®
Cher client, Tous nos compliments pour avoir choisi notre machine à fumée STAC®Vision 1.5. Nous som-
mes certains que cet appareil professionnel satisfera pleinement à vos besoins et vous permet­tra d´obtenir des ´prestations à effet´.
Veuillez lire ce mode d´emploi attentivement. Nous déclinons toute responsabilité en cas des non-observance.
1.
Dans le cas d`un refroidissement prolongé de la machine, par exemple après stockage prolongé à température négative, prévoir avant branchement un temps d`adaptation d`environ 30 minu­tes à la température ambiante.
2. Lors d`un service de la machine à fumée avec d`autres liquides à fumée que le STAC®Fog Liquid, produit d`origine, la machine peut subir des dommages qui ne sont pas couverts par la
garantie.
3.
Ne placez pas la machine trop en hauteur. Contrairement aux produits traditionnels sur la base de dioxyde de carbone, les nuages de fumée de la STAC®Vision 1.5 ne ‘collent’ pas au sol mais ont plutôt une légère tendance ascendante. Faites attention à ce qu’aucun objet ne masque l`orifice de sortie. Grâce à l`emploi habile de projecteurs colorés et de stroboscopes (par exem­ple STAC®CL 10) ou de ventilateurs, l`effet de la fumée peut être fortement accru. Faites des essais pour pleinement profiter de la grande portée d`environ 8 m de la STAC®Vision 1.5.
10
owner`s manual STAC Vision 1.5 © Zeck Audio
Vision 1.5 consignes d`utilisation
®
®
4.
Branchez la machine à fumée à l’aide du raccord de secteur et reliez la commande au pied au moyen de son câble de 8 m avec la prise ‘Remote Control Footswitch’ sur la machine. Après la première mise en marche, la STAC®Vision 1.5 nécessite un temps de préchauffement d`environ 6 minutes. La STAC®Vision 1.5 sera ensuite opérationnelle.
5.
Attention
Ne pas toucher l´orifice de sortie ni la fumée sortant de l´orifice les mains nues. Danger de brûlu­res! Une distance de sécurité de 60 cm doit être assurée.
6.
Une diode électroluminescente verte intégrée dans la télécommande au pied signale l`état de marche de la machine à fumée. Pendant la durée de l`actionnement de la pédale, la machi­ne éjecte la fumée en continu pendant une durée maximale d`environ 20 secondes. Ensuite il lui faut un court laps de temps pour la phase de réchauffement, indiqué par le voyant éteint. Quand le voyant se rallume, la machine est de nouveau prête à éjecter de la fumée.
7.
Grâce à la sortie ‘Slave’, plusieurs machines à fumée STAC peuvent être reliées entre elles et actionnées conjointement au moyen de la télécommande au pied. Un câble Jack stéréo connec­te la sortie ‘Slave’ de la STAC®Vision 1.5 asservisseuse avec la prise ‘Remote Control Footswitch’ de la machine asservie. De cette façon peut être constituée une chaîne infinie de machines à fumée STAC®.
owner`s manual Stac Vision 1.5 © Zeck Audio
11
consignes d`utilisation Vision 1.5
Slave
®
Fuse
Slave
Remote Control Footswitch
Power
8.
La machine à fumée STAC®Vision 1.5 est équipé d’un contrôleur de niveau de liquide. Lorsque le niveau minimal de liquide dans le réservoir est dépassé, l’alimentation électrique de la pompe est coupée, l’indicateur lumineux sur la face arrière de la machine s’allume en rouge. Pour remplir la machine à fumée de STAC®Fog Liquid, produit d’origine, la fiche de la sonde doit être débranchée et le tuyau déconnecté du bidon en appuyant légèrement sur l’anneau orange du raccord situé sur le couvercle du bidon. Sortez le tuyau ainsi libéré, dévissez le cou­vercle du bidon et enlevez l’orifice d’aspiration avec sa sonde. Veillez à ce que le filtre de l’o­rifice d’aspiration soit toujours propre. Remplissez le réservoir et remontez les composants dans le sense inverse. L’appareil sera de nouveau opérationnel.
Remote Control Footswitch
9.Toute intervention sur les machines à fumée ainsi que sur les câbles ne se fera que par le personnel autorisé du SAV STAC®. Le producteur décline toute responsabilité quant aux dom­mages résultant d’un non-respect de cette clause.
10.
Veillez à ce que la machine à fumée soit branchée à un réseau électrique avec mise à la terre.
11.
Le fusible dans le boîtier d’alimentation ne doit être remplacé, le cas échéant, que par le même type de fusible (voir les indications sur la plaquette d’indentification).
Nous vous souhaitons un grand succès et d`agréables moments avec la STAC®Vision 1.5. Pour les données techniques voir page 13.
12
owner`s manual STAC Vision 1.5 © Zeck Audio
Vision 1.5 owner`s manual
Technische Daten Technical specifications Données techniques
B e t r i e b s s p a n n u n g 220 - 240 V / 50 Hz Mains supply Tension de serv i c e
H e i z l e i s t u n g 1500 W Heating power Puissance de chauffage absorbée
S t ro m a u f n a h m e 7 A C u rrent consumption Consommation de courant
A u s s t o ß w e i t e 8 m Fog range P o rtée de la fumée
Ausstoßvolumen bei 5 m Sichtweite ca. 170m3/ 20 sec Fog output at 5 m visual range Volume de débit pour visée de 5 m
Vo rr a t s b e h ä l t e r 5 l (original S TA C®Fog Liquid) Storage tank R é s e rv o i r
Fluidverbrauch ca. 80 ml / 20 sec Fluid consumption Consommation de liquide à fumée
Kabel zum Fußschalter 8 m Footswitch cable Câble pour télécommande
S l a v e - S t e u e r s i g n a l 0 - 10 V Slave control signal Signal de commande Slave
S c h u t z e i n r i c h u n g e n Ü b e rt e m p e r a t u r- S i c h e rung gemäß VDE-Richtlinien P rotection devices O v e rheating protection according to german
Dispositifs pro t e c t e u r s Fusible de sécurité selon les normes VDE
VDE safety re q u i re m e n t s
S i c h e ru n g 8 A träge Mains fuse 8 A slow blow
F u s i b l e 8 A à action re t a rdée
Gewicht (ohne Fluid) 9,5 kg Weight (without fluid) Poids (sans liquide)
Abmessungen ohne Griff / Bügel / Kanister 12 x 44 x 30 cm Dimensions without handle / bracket / tank
Dimensions sans poignée / étrier / réserv o i r
F e rnbedienung entweder über Taster oder über analoges Lichtpult mit +10 V Remoter control via footswitch (momentary type) or analogue lighting control desk +10V
Télécommande soit par contrôleur au pied soit par table analogique de lumière, les deux en BT +10 V
owner`s manual Stac Vision 1.5 © Zeck Audio
13
owner`s manual Vision 1.5
14
owner`s manual STAC Vision 1.5 © Zeck Audio
®
STAC
Turnhallenweg 6 D-79183 Waldkirch Tel. ..49 (0) 76 81. 20 04 0 Germany
by Zeck Audio
Loading...