Salus 093, 093TX+ User Manual [cz]

NÁVOD K OBSLUZE
SALUS 093 A SALUS 093TX
+
SALUS 093 – PR
SALUS 093TX
OGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY S TÝDENNÍM
PROGRAMEM
– B EZDRÁTOVÝ PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR
TEPLOTY S TÝDENNÍM PROGRAMEM
Obsah
1. SEZN AM SOU ČÁST Í BALE NÍ
2. DISPLEJ
3. PRACOVNÍ REŽIMY AUTO, MAN, ECONO Přepínač funkcí Filtr
4. PROGRAMOVÁNÍ Nastavení času a dne Přednastavené programy Modi kace programu Nastavení teplotního rozsahu (SPAN)
5. INSTALACE TERMOSTATU
6. TECHNICKÁ SPECIFIKACE
1. SEZNAM SOUČÁSTÍ BALENÍ
SALUS 093 SALUS 093TX
• 1 termostat • 1 termostat (vysílač)
• 1 návod k obsluze • 1 přijímač s kabelem
• 2 šrouby 6 × 1“ • 1 návod k obsluze
• 2 hmoždinky • 2 šrouby 6 × 1“
• 1 schéma pro vrtání • 2 hmoždinky
• 2 tužkové baterie • 1 schéma pro vrtání
• 2 tužkové alkalické baterie
2
2. DISPLEJ
3. PRACOVNÍ REŽIMY
Termostat má tři (3) operační režimy: AUTOmatický, MANuální a TIMER ECONO (ekonomický časovač).
A. Automatick ý režim
AUTO: Automatický režim sekvenčně provádí předem zazname-
naný program.
• Stiskněte klávesu AUTO, zobrazí se ikona PROG a také právě
probíhající program.
Stlačením klávesy S nebo T se na dobu pěti sekund ukáže nastavená teplota.
3
B. Manuální režim
MAN: Manuální režim umožňuje u živateli dočasně přerušit právě
probíhající program.
• Stiskem klávesy MAN se zobrazí ikona
• Prvním stiskem klávesy S nebo T se na displeji zobrazí teplota nastavená pro manuální režim.
• Každým dalším stiskem se mění nastavení teploty o 0,5 °C .
C. Timerecono režim
TIMER ECONO: Režim timer econo udržuje ekonomickou tep-
lotu až do uživatelem nastaveného času a dne. Poté termostat automaticky přechází do automatického režimu.
Tento operační režim umožňuje uživateli termostatu udržovat
nastavenou úspornou teplotu, a to na celou dobu před-
pokládané absence (maximálně týden), a tak dosáhnout maxi­mální úspory topných nákladů během této doby, aniž by došlo k zamrznutí topného systému.
• Pro vstup do tohoto operačního režimu je třeba stisknout tlačítko MAN na dobu nejméně tří (3) sekund, zobrazí se Ikona , předpokládaná doba návratu a teplota nastavená pro ECONO režim.
• Pomocí klávesy DAY, HOUR a MIN můžete nastavit předpoklá daný čas návratu.
Stiskem klávesy S nebo T můžete nastavi t požadovanou tepl otu pro ECONO režim.
Přepínač funkcí
Tímto přepínačem volíte mezi funkcemi HEAT (topení), OFF (vypnuto) a 5 °C .
HEAT: Touto funkcí je zapnuta kontrola vytápěcího systému termostatem. AUTO
režim pak kontroluje teplotu dle předem zadaného programu.
4
OFF: Tato poloha vypíná topný systém. 5 °C: V této poloze udržuje termostat teplotu na 5 °C, a tím zabraňuje zamrznutí
topného systému.
Filtr
Funkce FILTER Vám umožní po hodinách spočítat, jak dlouho bylo topné zařízení v provozu, tj. od doby sepnutí do doby vypnutí topného zařízení. Stiskem tlačít­ka „FILTER“ zjistíte, kolik hodin bylo topné zařízení v provozu. Po uběhnutí 250 operačních hodin začne na displeji blikat indikátor „FILTER“ jako upozornění, že je třeba nastavit počítadlo  ltru na nulu. Čítač  ltru počítá maximálně do 999 hodin, tam pak zůstane stát, dokud ho znovu nevynulujete. Pro vynulování čítače  ltru stiskněte a držte klávesu „FILTER“, dok ud se na di s-
pleji nezobrazí 0 00.
4. PROGRAMOVÁNÍ
Poznámka: Termostat p rovádí automatické ukon čení funkcí. Pokud se něk terá funkce jako prohlíže ní programu,  ltru atd. nedoko nčí stiskem klávesy „RETURN“, po uběhnu­tí deseti (10) sekund tuto fu nkci ukončí.
Nastavení času a dne Kdykoliv v provozním režimu můžete pomocí klávesy DAY (den), HOUR (hodina), MIN (minuta) nastavit nebo opravit čas a den.
Přednastavené programy
Termostat má čtyři (4) předem nastavené topné programy pro pra­covní dny v týdnu (MO–FR) a dva (2) na víkend (SA-SU). Tyto pro­gramy mohou být použity tak, jak jsou nastaveny, nebo je můžete upravit dle vlastní potřeby.
5
Program p ro pracovní dny (po –pá)
Číslo programu Hodina Nastavená teplo ta
Program 1 6:00 21 °C Program 2 8:30 21 °C Program 3 16:00 21 °C Program 4 23:00 17 °C
Program pro víke nd
Číslo programu Hodina Nastavená teplo ta
Program 1 6:00 21 °C Program 2 23:00 17 °C
Modi kace programu
1. Přepněte přepínač funkcí do polohy HEAT.
2. Stiskněte klávesu „PROG“. Displej zobrazí počáteční čas pro-
gramu a nastavení teploty pro tento čas. Zobrazení MO až FR (pondělí až pátek) se rozsvítí jako indikace, že tento program je přiřazen pro pracovní dny týdne, číslo právě vybraného progra­mu „1“ bliká. Opětovným stiskem klávesy PROG procházíte přes body pro gramu pracovních dnů 1 až 4 a víkendovými body 1 až
2.
3. Klávesou PROG vyb erte programov ý bod, který c hcete modi kovat.
4. Klávesami HOUR (hodiny) a MIN (minuty) můžete upravovat startovací čas.
Klávesami S nebo T můžete nastavovat teplotu v tomto bodě.
5. Stiskněte RETURN nebo v yčkejte deset (10) sekund na automatický návrat.
6
Programovací plán
Využijte následující prázdný programovací plán pro zaznamenání a pozdější kont­rolu změn programu ještě předtím, než je provedete.
Program p ro pracovní dny (po –pá)
Číslo programu Hodina Nastavená teplo ta
Program 1 Program 2 Program 3 Program 4
Program pro víke nd
Číslo programu Hodina Nastavená teplo ta
Program 1 Program 2
Nastavení teplotního rozsahu (SPAN)
Regulační teplotní rozsah je 0,5 °C. To znamená, je-li nastavena teplota na 20 °C, topení bude spínat při 19,5 °C a vypínat při 20,5 °C. Toto rozpětí je programovatel­né. Můžete si z volit mezi 0,5 °C, 1,0 °C nebo 2,0 °C.
Prohlí žení nebo změna teplo tního rozsa hu (SPAN):
1. Stiskněte klávesu PROG současně s klávesou RETURN.
2. Uvolněte obě klávesy.
3. Pomocí kláves S nebo T vyberte nový regulační rozsah.
4. Stiskněte RETURN nebo vyčkejte deset (10) sekund na automatické ukončení funkce.
7
Poznámka: Na stavení nejmenšího tep lotního rozsahu 0,5 ° C bude pro Vás příjemnější (menší variace tep lot v bytě). Vytápěcí sys tém bude zapínán a v ypínán častěji.
5. INSTALACE
5.1 Termostatu SALUS 093
Upozornění: Před instalací a demontáží termostatu vypněte přívod elektrického proudu. Dopor učujeme, aby i nstalaci pro váděl kvali kovaný pracovník.
A. Zvolte vhodné umístění
Umístění termostatu může výrazně ovlivnit jeho funkci. Jestliže termostat osadí­te v místě, kde nemůže vzduch ádně cirkulovat, nebo kde je vystaven přímému slunečnímu světlu, nebude teplotu v místnosti udržovat správně. Při instalaci se vyhněte zejména blízkosti tepelných zdrojů (TV, radiátory, chladničky). Aby termostat pracoval správně, měl by být připevněn na vnitřní zdi v místě, kde vzduch vo lně cirkuluje. Zvolte mís to, kde se členové Vaší rodiny nejv íce zdržují. Termostat neosazujte v blízkosti dveří, kde by trpěl vibracemi.
B. Elektrické zapojení
Výstupy pro zapojení jsou na zadní straně termostatu. Výstupy jsou označeny jako COM, NO a NC. Jde o typický přepínací kontakt „ SPDT“ (jednopó lový dvoupoloho­vý přepínač). Ve většině případů se používají svork y COM a NO.
C. Schéma připojení
ř
8
D. Montáž termostatu
Použijte dodané schéma pro vrtání a vyvrtejte do zdi dva otvory o průměru 6 mm. Zasuňte hmoždinky a přiložte termostat ke zdi. Polohu termostatu za xujte zašrou­bováním dvou šroubů.
5.2
Bezdrátového termostatu SALUS 093TX
Pro zamezení úrazu elektrickým proudem, nezapomeňte nejdříve vypnout hlavní přívod elektrické energie k vytápěcímu systému. Doporučujeme, aby instalaci prováděl kvali kovaný pracovník.
A. Popis přístroje
V termostatu SALUS 093T X + je signál zasílán pomocí radiových vln, což eli­minuje nutnost táhnout kabely od přístroje k spotřebiči. Souprava SALUS 0 93TX+ se skládá z vysílacího zařízení (termostat), a radiového přijímače, napoje­ného na ovládané zařízení. Kvalita spojení signálem závisí na množství a materiálu překážek mezi v ysíla­čem a přijímačem. Dosah signálu je v otevřených prostorách cca. 100 m a v obyt­ných budovách kolem 50 m. Signál bez větších problémů prochází stěnou bytu i stropem, avšak v panelových domech a jiných železobetonových konstrukcích může být signál částečně oslab en.
POZOR!!! Ukazatel stavu baterií začne indikovat v ýměnu baterií, jakmile napětí v přístroji poklesne na minimální přípustnou mez. Baterie je třeba co nejdříve vyměnit a poté přístroj zn ovu naprogramovat.
B. Prv ní spuštění be zdrátového ter mostatu
1. Vložte do termostatu nové alka lické baterie.
2. Maximálně vysuňte anténu přijímače.
3. Zelená dioda svítí – přijímač se připojuje k vysílači. Přístroj první minutu potvrzuje spojení trojitým bliknutím diody a poté dioda blikne každou
9
minutu. Pokud dioda přestala blikat na déle jak 2 minuty, přístroj je bez signálu.
4. Svít ící červená di oda indikuje pr ovoz otopného či chladíc ího zařízení.
C. Zabezpečení
1. Pokud dojde k blokaci signálu např. silným elektromagnetickým pulsem nebo vybitím baterií v termostatu (vysílači) a přijímač neobdrží signál vyp/zap déle jak po 7 cyklech, dojde k vypnutí otopného zařízení, aby nedošlo k jeho pře­hřátí. Po odstranění bloku signálu přístroj přejde opět do původního naprogra­movaného režimu. Výjimkou je případ výměny baterií, po kterém je potřeba přístroj znovu naprogramovat.
2. Signál vysílaný termostatem má charakter číselného kódu. To znamená, že v jedné místnosti může bez problému pracovat více termostatů SALUS 093TX+ bez obav o vzájemné rušení. Při instalaci dvou přijímačů je však nut­no zachovat odstup minimálně 0,5 m. Termostaty se spojí pouze s přijímači se stejným kódem, takže neexistuje možnost záměny. Kód najdete na přijímači (nalepený štítek na vidlici do zásuvky) i na termostatu na levé straně komory baterií.
D. Funkce
Termostat každou minutu sleduje stav systému vysláním signálu přijímači, což se projeví rozsvícením zelené diody na 1 s . Při udržování teploty není potřeba, aby byl interval signálu kratší, jelikož během minuty dojde jen k nepatrným změnám v teplotě, tud íž je ovládání velice pře sné. Boční přepínač n a přijímači slouží k ru ční­mu spínání relé. V poloze 0 pracuje dle signálu z vysílače, v poloze I je relé sepnuto neustále. (relé standardně spíná dvojici COM-NO, pokud by bylo potřeba zajistit opačný efekt, tzn. při příkazu topit by mělo dojít k rozepnutí relé, lze dráty pře­místit do svorek COM-NC, ale relé nebude reagovat na boční přepínač. Za škody vzniklé tímto zásahem však v ýrobce nenese odpovědnost.)
10
POZOR: K termostatu je možno p řipojit zařízení el ektrické, plynové či o lejové s odpoví­dajícím pr oudovým zatížení m.
POZOR: Důsledně se vyhýbejte n eodborné instala ci přístrojů s nepo dporovaným prou­dovým zatí žením, jelikož mohou zp ůsobit vypálení konta ktů přístroje.
POZOR: zelená dioda se rozsvě cuje během přijímání si gnálu.
Pokud se ne rozsvěcuje:
1. Pří liš vel iká v zdále nost v ysíl ače od p řijím ače, př íliš m noho p řekáž ek v ces tě sig ­nálu (snížit vzdálenost).
2. Slabá baterie (vyměnit za nové alkalické). V závislosti na kvalitě baterií se může zvýšit či snížit dosah signálu. Zkontrolujte také čistotu kontaktů baterie.
Červená dioda signalizuje práci zařízení (ohřev či klimatizace).
POZOR: Přístroj je pod vysokým napětím, stejně jako výstupní kabely a při nesprávné a neodborné manipulaci může dojít ke smrtelnému úrazu el. prou­dem.
E. Zvolte vhodné umístění
Aby termostat pracoval správně, měl by být připevněn na vnitřní zdi, v místě, kde vzduch volně cirkuluje. Zvolte místo, kde se členové Vaší rodiny nejvíce zdržují. Vyhněte se blízkosti tepelných zdrojů (např. televizory, radiátor, chladničky) a pří­mému slunečnímu světlu. Neosazujte termostat ani v blízkosti dveří, kde by trpěl vibracemi. Pokud nebudete termostat instalovat pevně na zeď, položte ho vždy na vhodné místo.
11
F.
Elektrické zapojení
G. Možné poru chy a jejich ods tranění
1. Termostat nezapíná topné zařízení: – vyměnit baterie za nové, alkalické – resetovat přístroj a znovu navolit programy – změnit umístění termostatu – zkontrolovat zda diody pravidelně indikují signál – zkontrolovat, zda je kotel správně připojen k přijímači – odpojit kotel od přijímače a v yzkoušet jeho bezchybnou samostatnou funkci – zkontrolovat shodnost kódu signálu přijímače a vysílače – maximálně v ysunout anténu přijímače
SALUS 093TX+
12
2. LCD displej bliká:
– vyměnit baterie za nové, alkalické – resetovat přístroj a znovu navolit programy
3. Blikání ukazatele baterií na displeji:
– vyměnit baterie za nové, alkalické – zkontrolovat čistotu kontaktů baterie
4. Na displeji nesvítí symbo l funkce topení/chlazení , což označuje vypnuté z ařízení:
– kontrolovat parametry den, hodina, teplota a nastavení
5. Relé je stále sepnuto (i v případě, že je přijímač vy tažený ze zásuvk y):
– zkontrolujte správnou polohu přepínače na přijímači – spínač nastavený na 0 – relé spíná v závislosti na signálu vysí lače – spínač nastavený na I – relé je neustále sepnuto (ruční režim)
Dosah bezdrátové sady je cca 100m na volné ploše. V případě nutnosti pro­dloužení bezdrátového dosahu lze dokoupit prodlužovač dosahu TC TXRX,
viz. www..thermo-control.cz
6. TECHNICKÉ SPECIFIKACE
6.1 Speci kace SALUS 093
1. Počet programů: 4 pro pracovní den, 2 pro ví kend
2. Rozsah měření teploty: 0–40 °C
3. Rozsah řízení teploty: 5–27 °C
4. Nastavení teploty: po 0,5 °C
5. Přesnost teploty: +/- 0,5 °C
6. Spínání: 0–230 V stříd. 50 Hz, 5 A odporov ých
13
7. Teplotní rozpt yl: 1 °C nebo 2 °C
8. Možnost řízení: vy tápěcího a chladicího systému
9. Napájení: 2× AA 1,5 V
10. Provozní teplota: 0 až +45 °C
11. Skladovací teplota: -20 až +60 °C
12. Provozní vlhkost vzduchu: 5–90 % (nekondenzující)
6.2 Speci kace
Termostat (vysí lač)
1. Počet programů: 4 pro pracovní den, 2 pro ví kend
2. Rozsah měření teploty: 0–40 °C
3. Rozsah řízení teploty: 5–27 °C
4. Nastavení teploty: po 0,5 °C
5. Přesnost teploty: +/- 0,5 °C
6. Teplotní rozpt yl: 1 °C nebo 2 °C
7. Možnost řízení: vy tápěcího a chladicího systému
8. Napájení: 2× AA 1,5 V
9. Provozní teplota: 0 až +45 °C
10. Skladovací teplota: -20 až +60 °C
11. Provozní vlhkost vzduchu: 5–90 % (nekondenzující )
12. Dosah: 100 m na volné ploše, 50 m v budově
Přijímač
1. Napájení: 230 V AC 50/60 Hz
2. Max. proudové zatížení: 5 A AC
3. Spínání: 0–230 V stříd. 50 Hz, 5 A odpor.
4. Přenos: digitální 433,92 MHz
SALUS 093TX+
14
Firma „Thermo-co ntrol CZ s.r.o.“ tímto prohlašuje, ž e výrobek ty p
SALUS 093TX+
příslu šnými ustanoveními Směrnice 1999/5/ES
datum prodeje razítko prodejny
je ve shodě se základními p ožadavky a dal šími
15
Loading...