SALUS 091FL, 091FLTX a, 091FLRF User Manual

e2010:Sestava 1 24.11.2010 10:50 Stránka 1
NÁVOD K OBSLUZE
SALUS 091FL, 091FLTX+ a 091FLRF
SALUS 091FL - PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY
SALUS 091FLTX+ SALUS 091FLRF -
S TÝDENNÍM PROGRAMEM A S CITLIVOSTÍ TEPLOTY 0,2 °C
BEZDRÁTOVÝ PROGRAMOVATELNÝ REGU­LÁTOR TEPLOTY S TÝDENNÍM PROGRAMEM A S CITLIVOSTÍ TEPLOTY 0,2 °C
e2010:Sestava 1 24.11.2010 10:50 Stránka 2
SALUS 091FL
Váš nový termostat bude vaší rodině sloužit řadu let s výraznou úsporou na nákladech za energii. Veliký LCD, který zobrazuje řadu údajů, umožňuje ovládání bohaté funkční výbavy stisknutím tlačítka. Před použitím termos­tatu si prosím pozorně pročtěte tuto příručku.
SEZNÁMENÍ S VAŠÍM TERMOSTATEM Vzhled
Na pravé straně termostatu jsou umístěna posuvná dvířka. Když dvířka ote­vřete, uvidíte tlačítka. Dvířka jsou snímatelná kvůli výměně baterií.
1
LCD
2
9
1. Ukazatel dne v týdnu
2. Čas
45
3. Teplota
4. Číslo programu
5. Ukazatel profilu programu
6. Ochrana proti mrazu
7. Ukazatel ruční změny
8. Ukazatel zapnutého výstupu – zobrazí se a rotuje, pokud je výstup za­pnutý. Zmizí, pokud je výstup vypnutý.
9. Ukazatel vybité baterie – zobrazí se, pokud napětí baterií klesne pod ur­čitou úrov. Baterie prosím vyměňte co nejdříve.
10. Režim chlazení
11. Režim vytápění
11
10
3 6 8
7
e2010:Sestava 1 24.11.2010 10:50 Stránka 3
Teplotní režim
Na obou tlačítkách a LCD můžete vidět symboly a .Symbol ☼ označuje komfortní teplotu a symbol označuje úspornou teplotu. Tyto dvě teploty může uživatel měnit. Na LCD se dále zobrazuje stálá nezámrzná teplota (7 °C). Při obsluze termostatu budeme místo číselných hodnot uvádět komfortní ekonomickou nebo nezámrznou teplotu.
Program
Váš termostat je programovatelný.Může automaticky nastavit teplotu míst­nosti na úroveň komfortní teploty,pokud jste doma, a snížit ji, abyste ušet- řili energii, když jdete ven nebo spát. Stačí, když naprogramujete, kdy má termostat zvýšit teplotu.V paměti termostatu je uloženo celkem devět pro-
gramů. Šest z nich je továrně přednastavených a zbývající tři může měnit uživatel.
Ruční změna
Pokud chcete změnit dočasně teplotu a nechcete upravovat programy,kte jste nastavili, stačí jednoduše stisknout tlačítko pro změnu stávajícího pro-
gramu.
NÁVOD K MONTÁŽI Varování: Před instalací termostatu vyp něte elektrický zdroj. Doporučujeme, aby instalaci provedl školený personál.
Vyberte vhodné umístění termostatu. Umístění termostatu může podstatně ovlivnit jeho funkci. Pokud je na místě, kde nedochází k cirkulaci vzduchu nebo je vystaven přímému slunci,nebude měřit správně teplotu v místnosti. Aby pracoval správně, nainstalujte termostat na vnitřní zv stě, kde
,
e2010:Sestava 1 24.11.2010 10:50 Stránka 4
volně cirkuluje vzduch. Mělo by to být místo, kde se obvykle zdržuje vaše rodina. Vyhněte se místům v blízkosti zařízení, která produkují teplo (na. TV, to- pení, lednička) nebo ímému slunci. Neinstalujte termostat v blízkosti dveří, kde by docházelo k vibracím.
Zapojení
Svorky pro zapojení jsou na zadní straně termostatu. Naleznete dvě svorky označené COM a NO. Jedná se o typický jednopólový (SPST) kontakt.
přívod
COM
NO
odvod
Montáž termostatu
S pomocí dodávané šablony vyvrtejte do zdi dva otvory o průměru 6 mm. Vložte hmoždinky a dotáhněte levý šroub na vzdálenost 3 mm. Upevněte termostat tak, že jej nasadíte přes hlavičku šroubu a posunete vpravo (všim- něte si otvoru ve tvaru klíčové dírky v zadní části termostatu). Dotáhněte
hlavní šroub a zajistěte termostat v dané poloze. Poznámka: Pokud je stěna dřevěná, nemusíte používat hmoždinky. Vyvrtejte dva otvory o průměru 2,7 mm namísto otvorů o průměru 6 mm.
POUŽITÍ VAŠEHO NOVÉHO TERMOSTATU
Následující postupy, jak ovládat termostat. Doporu­čujeme řídit se návodem a vyzkoušet si ovládání ter-
Posuňte jej
vpravo
mostatu před připojením k vytápění nebo chlazení.
1. Spuštění
Termostat napájí dvě alkalické baterie AA. Sejměte prosím přední kryt a vložte dvě nové baterie.
Kd vložíte baterie, měl by být termostat v provozu a můžete vidět aktivní LCD.
e2010:Sestava 1 24.11.2010 10:50 Stránka 5
Pokud váš termostat nepracuje správně, zkontrolujte prosím polaritu baterií a pomocí kuličkového pera stiskněte tlačítko reset. LCD po spuštění nebo resetování:
V normální režimu stiskněte jakékoli tlačítko, aby se rozsvítilo podsvícení.
Poznámka:
I. Teplota nemusí být 15 °C jako na obrázku a ukazatel zapnutého výstupu se může aktivovat až po několika sekundách, v závislosti na situaci. II. Ke stisknutí tlačítka reset nepoužívejte obyčejnou tužku. Zbytek tuhy z tužky může způsobit zkrat a poškodit termostat.
2. Nastavte den/čas
Den nastavíte stisknutím tlačítka d. Stejně tak stisknutím tlačítka h nastavíte hodiny a tlačítka m nastavíte minuty. Použitá tlačítka:
Příklad:
Při spuštění nebo po resetování je čas 00:00, pondělí. Pro nastavení aktuálního času na hodinách (např. 11:23, úterý) stiskněte jednou tlačítko d, 11krát tlačítko h a 23krát tlačítko m.
e2010:Sestava 1 24.11.2010 10:50 Stránka 6
Poznámka: Pokud stisknete a podržíte tlačítko 2 sekundy, bude se den/čas rychle měnit. Tlačítko uvolněte, když se objeví požadované nastavení.
3. Zobrazení/změna teploty
Stiskněte tlačítko ploty. Na LCD se zobrazí nastavení aktuálního teplotního režimu (tlačítko
, nebo ), které bude blikat. Stiskněte tlačítko ☼ nebo pro zobrazení nebo změnu teploty. Pro návrat přímo do běžného provozního režimu stiskněte tlačítko OK. Použitá tlačítka:
Příklad:
I. V běžném režimu...
, termostat vstoupí do režimu zobrazení/změny te-
Temp
II. Stiskněte tlačítko bude aktivní. Opět stiskněte tlačítko hodnota komfortní teploty začne blikat.
III. Změníte jej stisknutím tlačítka nebo . Na. pro změnu na 20 °C stiskněte 5krát tlačítko , pro potvrzení stiskněte tlačítko OK.
IV. Pro zobrazení úsporné teploty stiskněte .
Podsvícení bude aktivní. Opět stiskněte tlačítko , přepnete se do úsporného režimu. Nyní stiskněte tlačítko hodnota úsporné teploty začne blikat.
. Podsvícení displeje
Temp
Temp,
Temp,
e2010:Sestava 1 24.11.2010 10:50 Stránka 7
V. Když stisknete tlačítko nebo nastavíte úspornou teplotu. Pro potvrzení nebo pro návrat do běžného provozního režimu stiskněte tlačítko OK.
Poznámka:
I. Rozsah nastavení teploty je 5 až 30 °C. II. Pro snížení nebo zvýšení teploty vstupte do režimu zobrazení/změny
teploty a stiskněte tlačítko nebo . Tlačítko mačkejte tak dlouho, dokud se neobjeví požadované nastavení.
III. Pokud tlačítko stisknete a podržíte, bude se nastavení rychle měnit. IV. Všimněte si prosím indikátoru teplotního režimu. označuje zobrazení
nebo změnu komfortní teploty. označuje úspornou teplotu. není zobra­zeno: Pokud je zobrazeno, jedná se o nezámrznou teplotu. Nezámrzná teplota je vždy 7 °C a nelze ji měnit. V. Pro návrat do běžného provozního režimu nemusíte pokaždé používat tlačítko kundách automaticky zpět do běžného režimu.
4. Ruční změna
Stiskněte tlačítko pro výběr komfortní teploty. Stiskněte tlačítko pro výběr úsporné teploty. Aktuální teplotní režim se přeruší, až do další nasta­vené změny v programu. Změnu vymažete stisknutím tlačítka tlačítka:
. Pokud nestisknete žádné tlačítko, vrátí se termostat po 15 se-
OK
. Použitá
OK
Loading...
+ 16 hidden pages