Salto Systems S L WRDP0B User Manual

Installation guide
Eng
Installation guide
D
Installationsanleitung
E
Guía de instalación
F
Guide d'installation
PANEL READER FIXING STICKER
TM
3M SCOTCHLOK BUTT
3M SCOTCHLOK BUTT CONNECTOR UY2 (X4)
CONNECTOR UY2 (X4)
Eng
Installation
1
O
5
6
LIGHT AXIS
4
(3/16")
30
P1825
TM
D
Installation Instalación Installation
METAL
COVER
STICKER
E
2-a 2-b
(1-3/16")
41
(1-5/8")
F
10
(25/64")
Length: 3m
3
4 5 6
ON
ALIGNED
60 min.
.
n
i
m
0
5
Eng
Application Anwendung Aplicación Application
8
D
METAL
m
a
x
.
E
F
LIGHT AXIS
P1825
European view
All contents current at time of publication. SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any item in this catalog, its design, construction, and/or materials.
METAL
©
2018 SALTO Systems S.L.
1/3
METAL
225648 -ED0 -12/02/2018
Electrical characteristics:
Eng
Installation guide
Operation conditions
Min Max Unit
Temperature -22/-30 Humidity 35 85
158/70
ºF/ºC
RF characteristics
Min Cen. Unit
RFID frequency 13.56 Mhz Bluetooth Smart
frequency
Elektronische Eigenschaften:
D
2.4 2.445 Ghz
Umgebungsbedingungen
Min Max Einheit
Temperatur -22/-30 158/70 Feuchtigkeit 35 85
ºF/ºC
RF Frequenzen
Min Cen. Unit
RFID frequenz 13.56 Mhz Bluetooth Smart
frequenz
2.4 2.445 Ghz
Einheit
Cable type and max. distances
Cable type Reader
%
Cable type Reader
UTP Cat5e 2 pairs AWG24
UTP Cat5e 4 pairs AWG24 +
SP224861/SP224895 Twisted pairs
AWG18
279ft 85m 853ft 260m
Note
1312ft 400m
2
Verkabelung und max. entfernungen
Cable type Reader
%
Kabeltyp Leser
UTP Cat5e 2 pairs AWG24
UTP Cat5e 4 pairs AWG24 +
SP224861/SP224895 Twisted pairs
AWG18
279ft 85m 853ft 260m
Note
1312ft 400m
2
Power Consumption Note1
Min Max Unit
Reader 150 mA
Note 1: Installer must take this data into account to dimension the CU42xx power supply. Note 2: Not use with Scotchlock butt connector UY2. SALTO recommends to use on cable per wall reader.
Stromaufnahme Note1
Min Max Einheit
Reader 150 mA
Note1: Bitte beachten Sie die Stromaufnahme bei der Planung des Netzteils für die CU42xx. Note2: Nicht verwenden mit den Scotchlok Einzeladerverbinder UY2. SALTO empfiehlt die Verwendung einer separaten Leitung je Wandleser.
Características eléctricas:
E
Condiciones ambientales
Min Max Unidad
Temperatura -22/-30 158/70 Humedad 35 85
ºF/ºC
RF characteristics
Min Cen. Unit
Frecuencia RFID 13.56 Mhz
Frecuencia Bluetooth Smart
Caractéristique électronique:
F
2.4 2.445 Ghz
Unidad
Condition de fonctionnement
Min Max Unit
Température -22/-30 158/70 Humidité 35 85
ºF/ºC
RF characteristics
Min Cen. Unit
Fréquence RFID 13.56 Mhz
Fréquence Bluetooth Smart
2.4 2.445 Ghz
Tipo de cable y
distancias max.
Cable type Reader
%
Cable type Lector
UTP Cat5e 2 pairs AWG24
UTP Cat5e 4 pairs AWG24 +
SP224861/SP224895 Twisted pairs
AWG18
279ft 85m 853ft 260m
Note
1312ft 400m
2
Type de câble
Cable type Reader
Type de câble Lecteur
%
UTP Cat5e 2 pairs AWG24
UTP Cat5e 4 pairs AWG24 +
SP224861/SP224895 Twisted pairs
AWG18
279ft 85m
853ft 260m
Note
1312ft 400m
2
Consumo Nota1
Min Max Unidad
Lector 150 mA
Nota1:El instalador ha de tener en cuenta la dimensión del alimentador de la CU42xx. Nota2:No usar el conector Scotchlook butt UY2 con este tipo de cable. SALTO recomienda utilizar un cable por cada lector mural.
Consommation Note1
Min Max Unité
Reader 150 mA
Note1:L'installateur doit calculer l'alimentation nécessaire pour alimentere la CU42xx. Note2: Ne pas utiliser le connecteur Scotchlok UY2 avec ce type de câble. SALTO recommande d'utiliser un câble pour chaque lecteur mural.
European view
All contents current at time of publication. SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any item in this catalog, its design, construction, and/or materials.
©
2018 SALTO Systems S.L.
2/3
225648 -ED0 -12/02/2018
Installation guide
Eng
Installation example Installationsbeispiel Ejemplo de instalación Exemple d'installation
Eng
Only connect ti CU42xx
D
Nur für Steuereinheit CU42xx
E
Solo conectar a CU42xx
F
Connecter uniquement CU42xx
Model:
CU42E0
D
Eng
Same pair
D
Gleiches Paar
E
Mismo par
F
Même paire
E
F
Eng D E F
Power Input: 12VDC-1A
12VDC Input
GND
12VDC Output (1A)
GND
A
BUS485
B +
TAMPER
-
+
IN1
-
+
IN2
-
+
IN3
-
+
IN4
-
+
IN5
-
+
IN6
-
Ethernet 10Base-T 100Base-TX
BAGreen
ON
READER 1
READER 2
RL1
RL2
RL3
RL4
B A
­+
B A
­+
NC
C NO NC
C NO NC
C NO
NC
C NO
Eng
Only connect to CU42xx
D
Nur für Steuereinheit CU42xx
E
Solo conectar a CU42xx
F
Connecter uniquement CU42xx
Yellow Black
+V
Red
3M Scotchlok butt connector UY2.
Eng
Crimp with cap side down.
3M Scotchlok butt Einzeladerverbinder
D
UY2. Mit der Kappe nach unten zusammendrücken.
E
Conector 3M Scotchlok butt UY2. Crimpar con la tapa hacia abajo.
F
Connecteur 3M Scotchlok butt UY2. Crêper avec le capuchon vers le bas.
Grün Gelb Schwarz
Rot
TM
TM
TM
TM
TM
Verde Amarillo Negro Rojo
TM
Vert Jaune Noir
Rouge
TM
TM
Eng
Installation example with RJ45 Installationsbeispiel für RJ45
Eng
E
Ejemplo de instalación RJ45 Exemple d'installation avec RJ45
Eng
D
Model:
CU4200
E
F
Power Input: 12VDC-1A
12VDC Input
GND
12VDC Output (1A)
GND
A
BUS485
B +
TAMPER
-
+
IN1
­+
IN2
­+
IN3
­+
IN4
­+
IN5
­+
IN6
-
ON
READER 1
READER 2
RL1
RL2
RL3
RL4
B A
­+
B A
­+
NC
C
NO NC
C
NO NC
C
NO NC
C
NO
Eng
D
E
F
Eng
Minimum distance between readers 20in (50cm).
D
Mindestabstand zwischen Lesern 20in (50cm).
E
Distancia mínima entre los lectores 20in (50cm).
F
Distance minimale entre les lecteurs doit être de 20in (50cm).
D
F
F
Optional
Optioneel
Opcional Optionnelle
Black
Schwarz
Negro
Noir
SP224861
Optional
Eng
Optioneel
D
Opcional
E
F
Optionnelle
Eng
D
E
F
SP224895
Red
Rot
Rojo
Rouge
European view
All contents current at time of publication. SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any item in this catalog, its design, construction, and/or materials.
©
2018 SALTO Systems S.L.
B
A
- +
3/3
225648 -ED0 -12/02/2018
Installation guide
Eng
Installation guide
D
Installationsanleitung
E
Guía de instalación
F
Guide d'installation
TORX 20 (x2) SELF-DRILLING SCREW
Mullion reader
34,5
(1-3/8")
100
(3-15/16")
15
(19/32")
60
(2-3/8")
TM
3M SCOTCHLOK BUTT CONNECTOR UY2 (X4)
Eng
Installation Installation
TM
D
1 2
3
O
O
E
Instalación
8,5 max.
3,5 max.
4
F
Installation
European view
All contents current at time of publication. SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any item in this catalog, its design, construction, and/or materials.
1/4
225647-ED.- 12/02/2018
©
2018 SALTO Systems S.L.
Installation guide
Mullion reader
Eng
Electrical characteristics:
Operation conditions
Temperature -22/-30 Humidity 35 85
RF characteristics
RFID frequency 13.56 Mhz Bluetooth Smart
frequency
D
Umgebungsbedingungen
Temperatur -22/-30 158/70 Feuchtigkeit 35 85
RF Frequenzen
RFID frequenz 13.56 Mhz Bluetooth Smart
frequenz
E
Condiciones ambientales
Temperatura -22/-30 158/70 Humedad 35 85
RF characteristics
Frecuencia RFID 13.56 Mhz
Frecuencia Bluetooth Smart
Min Max Unit
Min Cen. Unit
2.4 2.445 Ghz
158/70
ºF/ºC
Elektronische Eigenschaften:
Min Max Einheit
Min Cen. Unit
2.4 2.445 Ghz
ºF/ºC
Einheit
Características eléctricas:
Min Max Unidad
Min Cen. Unit
2.4 2.445 Ghz
ºF/ºC
Unidad
Cable type and max. distances
Cable type Reader
%
Cable type Reader
UTP Cat5e 2 pairs AWG24
UTP Cat5e 4 pairs AWG24 +
SP224861/SP224895 Pares trenzados AWG18
213ft 65m 656ft 200m
Nota
984ft 300m
Verkabelung und max. entfernungen
Cable type Reader
%
Kabeltyp Leser
UTP Cat5e 2 pairs AWG24
UTP Cat5e 4 pairs AWG24 +
SP224861/SP224895 Pares trenzados AWG18
213ft 65m 656ft 200m
Nota
984ft 300m
Tipo de cable y
distancias max.
Cable type Reader
%
Cable type Lector
UTP Cat5e 2 pairs AWG24
UTP Cat5e 4 pairs AWG24 +
SP224861/SP224895 Pares trenzados AWG18
213ft 65m 656ft 200m
Nota
984ft 300m
Power Consumption Note1
Reader 195 mA
Min Max Unit
Note 1: Installer must take this data into account to dimension the CU42xx power supply. Note 2: Not use with Scotchlock butt connector UY2.
2
SALTO recommends to use on cable per wall reader.
Stromaufnahme Note1
Reader 195 mA
Min Max Einheit
Note1: Bitte beachten Sie die Stromaufnahme bei der Planung des Netzteils für die CU42xx. Note2: Nicht verwenden mit den Scotchlok Einzeladerverbinder UY2.
2
SALTO empfiehlt die Verwendung einer separaten Leitung je Wandleser.
Consumo Nota1
Lector 195 mA
Min Max Unidad
Nota1:El instalador ha de tener en cuenta la dimensión del alimentador de la CU42xx. Nota2:No usar el conector Scotchlook butt UY2 con este tipo de cable.
2
SALTO recomienda utilizar un cable por cada lector mural.
Caractéristique électronique:
F
Condition de fonctionnement
Température -22/-30 158/70 Humidité 35 85
Min Max Unit
ºF/ºC
%
RF characteristics
Fréquence RFID 13.56 Mhz
Fréquence Bluetooth Smart
European view
All contents current at time of publication. SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any item in this catalog, its design, construction, and/or materials.
Min Cen. Unit
2.4 2.445 Ghz
Type de câble
Cable type Reader
Type de câble Lecteur
UTP Cat5e 2 pairs AWG24
UTP Cat5e 4 pairs AWG24 +
SP224861/SP224895 Pares trenzados AWG18
213ft 65m 656ft 200m
Nota
984ft 300m
Consommation Note1
Reader 195 mA
Min Max Unité
Note1:L'installateur doit calculer l'alimentation nécessaire pour alimentere la CU42xx. Note2: Ne pas utiliser le connecteur Scotchlok UY2
2
avec ce type de câble. SALTO recommande d'utiliser un câble pour chaque lecteur mural.
2/4
225647-ED.- 12/02/2018
©
2018 SALTO Systems S.L.
Installation guide
Mullion reader
E
Eng
Installation example Installationsbeispiel
E
Ejemplo de instalación Exemple d'installation
Eng
Only connect ti CU42xx
D
Nur für Steuereinheit CU42xx
E
Solo conectar a CU42xx
F
Connecter uniquement CU42xx
D
F
TM TM
3M Scotchlok butt connector UY2.
Eng
Crimp with cap side down.
TM TM
3M Scotchlok butt Einzeladerverbinder
D
UY2. Mit der Kappe nach unten zusammendrücken.
E
Conector 3M Scotchlok butt UY2. Crimpar con la tapa hacia abajo.
F
Connecteur 3M Scotchlok butt UY2.
TM
TM
Crêper avec le capuchon vers le bas.
Eng
BAGreen
Yellow Black
+V
Red
D
Grün
Gelb
Schwarz
Rot
Model:
E F
Verde
Amarillo Negro
Rojo
CU42E0
Vert
Jaune
Noir
Rouge
Eng
Same pair
D
Gleiches Paar
E
Mismo par
F
Même paire
TM
TM
Power Input: 12VDC-1A
12VDC Input
GND
12VDC Output (1A)
GND
A B +
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
BUS485
TAMPER
Ethernet 10Base-T 100Base-TX
ON
IN1
IN2
IN3
IN4
IN5
IN6
READER 1
READER 2
RL1
RL2
RL3
RL4
European view
All contents current at time of publication. SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any item in this catalog, its design, construction, and/or materials.
B A
­+
B A
­+
NC
C NO NC
C NO NC
C NO
NC
C NO
Eng
Cable connection
D
Verdrahtung
E
Cableado
F
Câblage
3/4
225647-ED.- 12/02/2018
©
2018 SALTO Systems S.L.
Installation guide
Mullion reader
F
F
SP224861
D
Eng
Optional
D
Optioneel
E
Opcional
F
Optionnelle
Eng
D
E
F
SP224895
Red
Rot
Rojo
Rouge
Eng
Eng
Installation example with RJ45 Installationsbeispiel für RJ45
E
Ejemplo de instalación RJ45 Exemple d'installation avec RJ45
Eng
D
Model:
CU4200
E
F
Power Input: 12VDC-1A
12VDC Input
GND
12VDC Output (1A)
GND
A
BUS485
B +
TAMPER
-
+
IN1
-
+
IN2
-
+
IN3
-
+
IN4
-
+
IN5
-
+
IN6
-
ON
READER 1
READER 2
RL1
RL2
RL3
RL4
B A
­+
B A
­+
NC
C
NO
NC
C
NO
NC
C
NO
Eng
NC
C
NO
D
E
F
F
Optional
Optioneel
Opcional Optionnelle
Black
Schwarz
Negro
Noir
B
A
- +
Eng
Minimum distance between readers 20in (50cm).
Mindestabstand zwischen Lesern 20in (50cm).
D
Distancia mínima entre los lectores 20in (50cm).
E
Distance minimale entre les lecteurs doit être de 20in (50cm).
F
European view
All contents current at time of publication. SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any item in this catalog, its design, construction, and/or materials.
4/4
225647-ED.- 12/02/2018
©
2018 SALTO Systems S.L.
Compliance
PRODUCT
TECHNOLOGY
SOFTWARE
COMMERCIAL NAME
MODEL
RFID
BLUETOOTH SMART
CONTROL
BLUETOOTH
MODULE(S)
XS4 Wall Reader 2.0 Panel
P1825
WRDP0B x x
0152
0136
WRDP0J x x
0153
0136
XS4 Wall Reader 2.0 Mullion
P1826
WRDM0B x x
0152
0136
WRDM0J x x
0153
0136
TECHNOLOGY
OPERATING FRECUENCY
OUTPUT MAX. POWER
RFID
13.56 MHz
+25 dBm
Bluetooth Smart
2400 – 2483.5 MHz
+8 dBm / + 2.8 dBm
PRODUCTS DESCRIPTION
EU COMPLIANCE STATEMENT
EN Hereby, SALTO Systems S.L. (Arkotz Kalea (Pol. Lanbarren), 9 – 20180 Oiartzun– Spain), declares that this access control equipment is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU (RED) and 2011/65/EU (RoHS). You will be able to find a copy of the original declaration of conformity at the following Internet address: http://www.saltosystems.com/certificate
ES Por medio de la presente SALTO Systems S.L. (Arkotz Kalea (Pol. Lanbarren), 9 – 20180 Oiartzun– Spain) declara que este equipo de control de accesos cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/UE (RED) y 2011/65/UE (RoHS). Podrá encontrar una copia de la declaración de conformidad original en la siguiente dirección de internet:
FR Par la présente SALTO Systems S.L. (Arkotz Kalea (Pol. Lanbarren), 9 – 20180 Oiartzun– Spai dlae ue l’appareil équipement pour le contôle d’as est ofoe
aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE (RED) et 2011/65/UE (RoHS). Vous pouvez télécharger une copie de la
dlaatio de ofoit oigiale à taes l’adesse suiate:
DE Hiermit erklärt SALTO Systems S.L. (Arkotz Kalea (Pol. Lanbarren), 9-20180 Oiartzun-Spain) dass sich das Gerät Zutrittskontrollgeräte im Übereinstimmung mit den
grundlegendenAnforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen derRichtlinie 2014/53/EU (RED) befindet und 2011/65/EU (RoHS). Eine Kopie der originalen Konformitätserklärung finden Sie auf der folgenden Internetseite: http://www.saltosystems.com/certificate
NL Hierbij verklaart SALTO Systems S.L. (Arkotz Kalea (Pol. Lanbarren), 9 – 20180 Oiartzun– Spain) dat het toestel toegangscontroleapparatuur in overeenstemming is met
de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU (RED) en 2011/65/EU (RoHS). U kunt een kopie van de originele verklaring van overeenstemming vinden op het volgende internetadres:
PT A SALTO Systems S.L. declara que este equipamento de controlo de acessos está conforme os requisitos essenciais e outras disposições da Diretiva 2014/53/UE (RED) e
2011/65/EU (RoHS). Poderá encontrar uma cópia da declaração de conformidade original na seguinte direção de internet:
http://www.saltosystems.com/certificate
http://www.saltosystems.com/certificate
http://www.saltosystems.com/certificate
http://www.saltosystems.com/certificate
ELECTRICAL WARNINGS
Distance between this device and human body must be higher than 20 cm.
FRECUENCY / OUTPUT MAXIMUM POWER
MECHANICAL WARNINGS
In order to confirm the correct door, etc) and that is in good the unit. It may be lock or
electronic device already
best
performance, stainless steel
opened with a Portable Programing Device (PPD). If you have questions or doubts on this, please contact your authorized SALTO supplier.
necessary
operation operational to
loosen
mounted on the door.
of this
conditions.
the trims mounting during
should be
cleaned
electronic device, SALTO recommends
The SALTO
regularly. Note that when the door is closed without the lock having been already programmed, the lock will automatically lock and can only be
product should be treated with care during the
installation.
CLEANING THE ELECTRONIC DEVICE:
Do not bring the
using it in combination with a lock
installation
device
into contact with oil, paints or acids. Do not paint the door with the mortise
a damp cloth with mild soapy water can be used.
destined
for that use (door mass,
process to avoid any
Never
aggressive
use
abrasive
frequency
contact that may damage
soaps or
of use,
sprays.
fire
For
SALTO SYSTEMS S.L.
Pol. Lanbarren, c/Arkotz nº9, 20180 Oiartzun, Spain.
All contents current at time of publication. SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any item in this catalog, its design, construction, and/or materials.
www.saltosystems.com 1/2 xxxxxx-ED.-14/12/2017
Compliance
LEGAL WARNINGS
The user shall be responsible for the correct use and maintenance of the access control equipment according to the instructions herein. SALTO shall not be responsible for any defect, malfunction, loss or damage, whether direct or indirect, caused by or arisen from any improper installation or utilization of the equipment or which contravenes, transgresses or infringes in any manner the abovementioned instructions.
SALTO’s liailit oeig the euipet is liited to the aanty provided. The warranty does not cover product failures due to repairs, modifications or product manipulations performed in the access control equipment or in the inner electromechanical structure by anyone other than authorized SALTO dealers or personnel.
FCC COMPLIANCE STATEMENT
This device complies accept any could void the users Note: reasonable in accordance with the instructions may cause installation. to try to correct the
interference received, including interference
This equipment
protection
Reorient
or
Increase
the Connect the Consult the
If this
equipment
relocate
separation
equipment
dealer
with Part 15 of the
authority
interference
or an
to has been tested and found to comply with the against harmful interference
does cause
the
receiving
between the
into an outlet on a circuit
experienced radio/TV technician
FCC Rules. Operation
operate the equipment.
harmful interference
by one or more of the
antenna.
equipment
that may cause undesired
in a
harmful interference
and receiver.
different
is subject to the
residential installation.
to radio or
following
from that to which the
for help.
limits
to radio
television
measures:
following
for a
This
two conditions:
operation. Changes
Class B digital device, pursuant
equipment generates,
communications. However,
reception, which can be
receiver
is connected.
(1)
this
or
modifications
uses, and can
there is no
determined
device
may not cause
not
expressly
to part 15 of the FCC
radiate
radio
guarantee
by turning the
harmful interference,
approved by the party
Rules. These limits
frequency energy
that
interference
equipment
and, if not
will not occur in a particular
off and on, the user is
and
(2)
responsible
are
designed
installed
this
device
for
compliance
encouraged
must
to provide
and used
CANADIAN COMPLIANCE STATEMENT
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly appoed  the pat esposile fo opliae ould oid the use’s authoit to opeate the euipet. Le présent appaeil est ofoe au CNR d’Idustie Caada appliales au appaeils adio eepts de liee. L’eploitatio est autoise aux deux conditions suivantes:  l’appaeil e doit pas poduie de ouillage, et  l’utilisateu de l’appaeil doit aepte tout ouillage adioletiue sui, e si le ouillage est suseptile d’e compromettre le fonctionnement. This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to ICES-003.
SALTO SYSTEMS S.L.
Pol. Lanbarren, c/Arkotz nº9, 20180 Oiartzun, Spain.
All contents current at time of publication. SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any item in this catalog, its design, construction, and/or materials.
www.saltosystems.com 2/2 xxxxxx-ED.-14/12/2017
Loading...