
MANUAL DO UTILIZADOR
SISTEMAS DE ALIMENTAÇÃO ININTERRUPTA (UPS)
SPS.ONE

Índice geral
1. INTRODUÇÃO.
1.1. CARTA DE AGRADECIMENTO.
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.
2.1. UTILIZAÇÃO DESTE MANUAL.
2.1.1. Convenções e símbolos utilizados.
3. GARANTIA DE QUALIDADE
E NORMAS.
3.1. DECLARAÇÃO DA DIREÇÃO.
3.2. NORMAS.
3.3. MEIO AMBIENTE.
4. APRESENTAÇÃO.
4.1. VISTAS.
4.1.1. Vistas do equipamento.
4.1.2. Legendas correspondentes às vistas do equipamento.
4.2. CONTEÚDO DA EMBALAGEM.
4.3. PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO.
4.3.1. Desempenho.
5. INSTALAÇÃO.
5.1. LOCALIZAÇÃO E CONDIÇÕES DE ARMAZENAMENTO.
5.2. LIGAR O EQUIPAMENTO À REDE PELA PRIMEIRA VEZ
OU APÓS DOIS MESES SEM SER UTILIZADO.
5.3. LIGAÇÃO DAS CARGAS.
5.4. LIGAÇÃO DO CABO DE COMUNICAÇÃO.
5.5. DOWNLOAD E INSTALAÇÃO DO SOFTWARE.
5.6. LIGAR/DESLIGAR O EQUIPAMENTO.
5.6.1. Ligar o SPS.ONE.
5.6.2. Desligar o SPS.ONE.
6. GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS.
7. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
GERAIS.
SPS.ONE SISTEMAS DE ALIMENTAÇÃO ININTERRUPTA (UPS)MANUAL DO UTILIZADOR SPS.ONE SISTEMAS DE ALIMENTAÇÃO ININTERRUPTA (UPS)MANUAL DO UTILIZADOR
3

1. INTRODUÇÃO.
1.1. CARTA DE AGRADECIMENTO.
Agradecemos desde já a confiança que depositou em nós ao
adquirir este produto. Leia atentamente este manual de instruções para se familiarizar com o seu conteúdo, pois quanto
mais conhecer e compreender o equipamento, maior será o seu
grau de satisfação, nível de segurança e otimização das suas
funcionalidades.
Estamos à sua disposição para quaisquer informações ou perguntas adicionais que possa ter.
Com os melhores cumprimentos.
SALICRU
• O equipamento aqui descrito pode causar danos físicos
graves se for manuseado de forma inadequada. Por
isso, a instalação, manutenção e/ou reparação devem ser
efetuadas exclusivamente pelo nosso pessoal ou por pes-
soal qualificado.
• Embora tenham sido envidados todos os esforços para ga-
rantir a completude e a exatidão das informações contidas
neste manual do utilizador, não nos responsabilizamos por
eventuais erros ou omissões que possam existir.
As imagens incluídas neste documento são meramente
indicativas e podem não representar fielmente as peças
do equipamento mostradas. No entanto, as eventuais divergências serão minoradas ou solucionadas com a etiquetagem da unidade.
• Em linha com a nossa política de evolução constante, re-
servamo-nos o direito de modificar as características, os procedimentos ou as operações descritas
neste documento sem aviso prévio.
• É proibido reproduzir, copiar, ceder a terceiros, mo-
dificar ou traduzir total ou parcialmente este manual
ou documento, sob qualquer forma ou meio, sem a autorização prévia por escrito da nossa empresa, que se
reserva o direito de propriedade integral e exclusivo sobre
o mesmo.
4 SALICRUSALICRU

2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.
2.1. UTILIZAÇÃO DESTE MANUAL.
O manual do utilizador do equipamento está ao dispor dos
clientes no nosso sítio web, podendo ser lido online ou transferido, conforme adequado.
Além do manual, é necessário aceder ao documento EK266*08
relativo às “Instruções de segurança”. Antes de realizar
qualquer operação no equipamento relativa à instalação ou
arranque, mudança de local, configuração ou manipulação de
qualquer tipo, deve lê-las atentamente.
O objetivo do manual do utilizador é fornecer informações ligadas à segurança e explicações sobre os procedimentos de
instalação e operação do equipamento. Leia as instruções
atentamente e siga os passos indicados pela ordem definida.
O cumprimento das “Instruções de segurança” é
obrigatório, sendo o utilizador legalmente responsável pela sua observância e aplicação.
O equipamento é entregue devidamente etiquetado para a correta identificação de cada uma das peças, o que, juntamente
com as instruções descritas neste manual do utilizador, permite
realizar qualquer uma das operações de instalação e arranque
de forma simples, ordenada e clara.
2.1.1. Convenções e símbolos utilizados.
Alguns símbolos podem ser utilizados e exibidos no equipamento, baterias e/ou no contexto do manual do utilizador.
Para mais informações, consulte o parágrafo 1.1.1 do documento EK266*08 relativo às “Instruções de segurança”.
Por último, quando o equipamento estiver instalado e a funcionar, recomenda-se manter a documentação em local seguro e de fácil acesso, para consultas ou dúvidas futuras que
possam surgir.
Os termos a seguir são utilizados indistintamente no documento para designarem:
• “SPS.ONE, equipamento, sistema, unidade ou UPS” –
Sistema de Alimentação Ininterrupta SPS.ONE.
Dependendo do contexto da frase, pode designar indistintamente o próprio UPS ou o conjunto do mesmo com as
baterias.
• “baterias ou acumuladores” – Grupo ou conjunto de
elementos que armazena o fluxo de eletrões por meios eletroquímicos.
• “S.S.T.” – Serviço e Suporte Técnico.
• “cliente, instalador, operador ou utilizador” – Uti-
liza-se indistintamente e por extensão, para designar o
instalador e/ou o operador que irá executar as operações
correspondentes, podendo a mesma pessoa ser responsável pela realização das respetivas operações ao atuar em
nome ou representação do mesmo.
SPS.ONE SISTEMAS DE ALIMENTAÇÃO ININTERRUPTA (UPS)MANUAL DO UTILIZADOR SPS.ONE SISTEMAS DE ALIMENTAÇÃO ININTERRUPTA (UPS)MANUAL DO UTILIZADOR
5