Sagi IM51, IM51A, IM51M, IM51C, IR51 Installation & User guide

...
39C1390
ABBATTITORI/SURGELATORI DI TEMPERATURA
CELLULES DE REFROIDISSEMENT RAPIDE/CELLULES MIXTES
SCHNELLKÜHLER/SCHOCKFROSTER
BLAST CHILLERS/FREEZERS
AFKOEL/VRIESKAST
ABATEDORES/CONGELADORES RÁPIDOS DA TEMPERATURA
БЫСТРЫЕ ОХЛАДИТЕЛИ/МОРОЗИЛЬНИКИ
MANUALE D’USO E INSTALLAZIONE
MANUEL D’UTILISATION ET D’INSTALLATION
BEDIEN- UND INSTALLATIONSHANDBUCH
USE AND INSTALLATION MANUAL
MANUAL DE USO E INSTALACIÓN
GEBRUIKS- EN INSTALLATIEHANDLEIDING
MANUAL DE USO E INSTALAÇÃO
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И УСТАНОВКЕ
Rev.8 12/2011
Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza, d’uso e di manutenzione.
Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione dei vari operatori.
IT
FR
DE
GB
ES
NL
P
RU
Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche al presente manuale, senza preavviso e responsabilità alcuna.
Lire avec attention les instructions contenues dans ce livret car elles fournissent d'importants renseignements pour ce qui concerne la sécurité, l'emploi et l'entretien.
Garder avec soin ce livret pour des consultations ultérieures de différents opérateurs. Le constructeur se réserve le droit d'apporter des modifications à ce manuel, sans préavis ni
responsabilité d'aucune sorte.
Lesen Sie bitte aufmerksam diese Gebrauchsanweisung durch, die wichtige Informationen bezüglich der Sicherheit, dem Gebrauch und der Instandhaltung enthält.
Heben Sie sorgfältig diese Gebrauchsanweisung auf, damit verschiedene Anwender sie zu Rat ziehen können.
Der Hersteller behält sich das Recht, Änderungen dieser Gebrauchsanweisung ohne Ankündigung und ohne Übernahme der Verantwortung vornehmen zu können.
Carefully read the instructions contained in the handbook. You may find important safety instructions and recommendations for use and maintenance.
Please retain the handbook for future reference. The Manufacturer is not liable for any change s to this handbook, which may be altered w ithout prior
notice.
Lea atentamente las advertencias contenidas en este manual pues dan importantes indicaciones concernientes la seguridad, la utilización y el mantenimiento del aparato.
Rogamos guarde el folleto de instalación y utilización, para eventuales futuros usuarios. El constructor se reserva el derecho de hacer modificas al actual manual, sín dar algún preaviso y sín
responsabilidad alguna.
Nauwkeurig de waarschuwingen in dit boekje lezen, aangezien zij belangrijke aanwijzingen verschaffen wat betreft de veiligheid, het gebruik en het onderhoud.
Dit boekje goed bewaren. De fabrikant behoudt zich het recht voor om veranderi nge n in dez e han dleidi ng aan te bre ng en, zond er
voorafgaande waarschuwing en zonder enkele aansprakelijkheid.
Leia com atenção as advertências contidas neste manual pois fornecem importantes indicações para a segurança, a utilização e a manutenção do aparelho.
O construtor reserva-se o direito de modificar o manual sem dar aviso prévio e sem nenhuma responsabilidade.
Внимательно читайте предупреждения, содержащиеся в настоящем руководстве, касающиеся надежности использования и обслуживания.
Конструктор сохраняет за собой право вносить изменения в настоящее руководство без предупреждения и любой ответственности.
-
С
О
Д
Е
Р
Ж
А
Н
И
-
С
О
Д
Е
Р
Ж
А
-
С
О
Д
Е
Р
Ж
ЧАСТЬ ТЕХНИЧЕСКОЕ ……..………………………………………3
ЧАСТЬ РУКОВОДСТВО ……………………………………………27
0 ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ЧИТАТЕЛЯ ..………………………………………………3 1 ОБЩИЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО ПОСТАВКЕ …………………………………………3
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ……………………………………………………………………………3
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ……………………………………………………………3
СПИСОК НОРМАТИВНЫХ ИЗЛОЖЕНИЙ …………………………………………………3
ОБЩИЕ ОПИСАНИЯ ………..…………………………………………………………………3
КАК ПОДГОТОВИТЬСЯ К РАБОТЕ ..………………………………………………………4
ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ ……………………………………………………………… ……4
2 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ..…………………………………………………………7
ОПИСАНИЕ КОМАНД ….………………………………………………………………………7
3 ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ………………………………………………………10
ПРОГРАММЫ …………………………………………………………………………………10
ХРАНЕНИЕ ……….……………………………………………………………………………20
РАЗМОРАЖИВАНИЕ …………………………………………………………………………22
СТЕРИЛИЗАЦИЯ ………………………..……………………………………………………22
ПЕЧАТИ …………………………………………………………………………………………23
НАСТРОЙКА ТАЙМЕРА ……………………………………………………………………23
ЯЗЫК ……………………………………………………………………………………………23
АВАРИЙНЫЕ СИГНАЛЫ ……………………………………………………………………23
SERVICE …………………………………………………………………………………………23
ВХОДЫ/ВЫХОДЫ ……………………………………………………………………………23
4 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ….…………………………………………24
ЧИСТКА И ТЕКУЩИЙ УХОД ………………………………………………………………24
ЗАГРУЗКА МАШИНЫ ………….……………………………………………………… ……………………………5 РАЗМЕЩЕНИЕ ЛОТКОВ ….………………………………………………………………………………………5 ДЛИТЕЛЬНОСТЬ СОХРАНЕНИЯ ………………………………………………………………………………5 ЗОНД В СЕРДЦЕВИНУ ……………………………………………………………………………………………6
ЦИКЛ РАЗМОРОЗКИ IFR ……...…………………………………………………………………………………10 РЕКОМЕНДОВАННЫЙ ЦИКЛ ..…………………………………………………………………………………11 ЦИКЛ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ …………………………………………………………………………………………11
Использование программ пользователя ………..………………………………………………………11 Сохранение в памяти программ пользователя …………………………………… ……………………12 Удалить программу пользователя ………………………………………………………………………13
Переименовать программу пользователя ………………………………………………………………13 ЦИКЛ ОХЛАЖДЕНИЯ ……………….……………………………………………………………………………14 РУЧНЫЕ ЦИКЛЫ …………………………………………………………………………………………………15
Цикл
ОТРИЦАТЕЛЬНОГО СНИЖЕНИЯ со щупом ………..……………………………………………………16
Цикл
ОТРИЦАТЕЛЬНОГО СНИЖЕНИЯ по времени ……………………………………………………………16
Цикл положительной разморозки Soft со щупом ……………………………………………………17
Цикл положительной разморозки Soft по времени …………………………………………………18
Цикл положительной разморозки Hard со щупом …………………………………………………18
Цикл положительной разморозки Hard по времени …………………………………………………19
ПОЛОЖИТЕЛЬНОЕ ХРАНЕНИЕ ………………………………………………………………………………20 ОТРИЦАТЕЛЬНОЕ ХРАНЕНИЕ ……..…………………………………………………………………………20
ЧИСТКА ЯЧЕЙКИ …………………………………………………………………………………………………24 ЧИСТКА ВОЗДУШНОГО КОНДЕНСАТОРА ..……………………………………………………………………25 УХОД ЗА НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛЬЮ …………………………………………………………………………25 ПЕРЕРЫВ В РАБОТЕ .……………………………………………………………………………………………26
А
Н
Н
И
И
Е
Е
Е
-
-
-
-
С
О
Д
Е
Р
Ж
А
Н
И
-
С
О
Д
Е
Р
Ж
А
-
С
О
Д
Е
Р
Ж
УСТАНОВЛЕНИЕ ………………………………………………………………………………27
НАСТРОЙКА ТАЙМЕРА ..……………………………………………………………………30
ЯЗЫК ……………………....……………………………………………………………………30
ТРЕВОГИ И АНАЛИЗ ПОЛОМОК ….………………………………………………………31
SERVICE ……………………………..….………………………………………………………33
ВХОДЫ И ВЫХОДЫ ………………………………….………………………………………38
УСТАНОВКА НАБОРА ГЕРМИЦИДНОЙ ЛАМПЫ ………………………………………39
УСТАНОВКА ПРИНТЕРА ……………………………………………………………………39
УХОД ЗА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ЩИТКОМ ……………………………………………………39
ЗАВОДСКАЯ ПАСПОРТНАЯ ТАБЛИЧКА ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СХЕМЫ ……………40
СИСТЕМА КОНТРОЛЯ И НАДЕЖНОСТИ ………………………………………………41
ВЫБРОС ОТХОДОВ …………………………………………………………………………41
ТЕХНИЧЕСКАЯ СХЕМА РЕФРИЖЕРАТОРА ……………………………………………42
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ …………………………………………………………………43
ПРИЛАГАЕМЫЕ ………………………………………………………………………45
ВВЕДЕНИЕ …….……………………………………………………………………………………………………27 МАКСИМАЛЬНАЯ ТЕМПЕРАТУРА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ ……………………………………………27 МЕСТОРАСПОЛОЖЕНИЕ ………………………………………………………………………………………27 ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ ……………………………………………………………………………29 ПРИМЕНЯТЬ УТВЕРЖДЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ ……………………………………………………………29 СОЕДИНЕНИЕ ВЫБРОСА КОНДЕНСАТА ……………………………………………………………………29 ПРОВЕДЕНИЕ ПРИЕМОЧНЫХ РАБОТ ….……………………………………………………………………30
ПАРАМЕТРОВ ……………………………..………………………………………………………………………33
ОПИСАНИЕ ПАРАМЕТРОВ ………………………………………………………………………………………33
ИЗМЕНЕНИЕ ПАРАМЕТРОВ ………………………………………………………………………………………36
RESET MEMORY ..…………………………………………………………………………………………………37 RESTORE ……..……………………………………………………………………………………………………38
А
Н
Н
И
И
Е
Е
Е
-
-
-
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
О
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
К
О
О
Е
Е
Е
-
-
-
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ЧИТАТЕЛЯ ГЛАВА 0
Это руководство разделено на две части.
1я часть: содержит всю информацию необходимую для пользователей аппаратуры.
2я часть: содержит всю информацию необходимую для всех операторов опытных и уполномоченных маневрировать, перемещать, устанавливать, эксплуатировать,
ремонтировать и списывать аппаратуру. Если пользователи должны консультировать только 1ю часть, 2я часть посвящена опытным оператор чтобы иметь, если необходимо, более полное видение информаций.
ам. Они могут читать и 1ю часть,
ОБЩИЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО ПОСТАВКЕ ГЛАВА 1
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
При поставке проверить целостность упаковки и отсуктствие возможного ущерба, причиненного при транспортировке.
После снятия упаковки с понизтеля температуры убедитесь в наличие всех частей и компонентов и в соо-тветствии характеристик и положе-ний запрошенным Вами специфика-циям. Если это не так, немедленно свяжитеcь с продавцом.
Поздравляем Вас с следуя необходимым инструкциям, находящимся в этом руководстве.
Помните, что запрещена любая перепечатка руководства и из-за постоянного поиска новшевств, качества и технологии характеристик, предстваленные здесь, могут быть без предупреждения изменены.
удачным выб
ором и желаем использовать как можно лучше Наши аппараты,
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Сверьте технические характеристика Вашего аппарата. (таб.1a-1b)
СПИСОК НОРМАТИВНЫХ ИЗЛОЖЕНИЙ
Понизитель температуры, Нами сконструированный отвечает следующим национальным и европейским директивам:
89/392; 91/39968; 93/44 (директивы машин) 89/336 (директива ЕМС) 73/23 (директива низкого напряжения) 93/68 (директива нового подхода) 658/88 СЕЕ 108/89 СЕЕ DPR 327/80 арт.31 (Италия) D.M. 15-06-71 (Италия) D.L.110 27-01-92 (Италия)
ОБЩИЕ ОПИСАНИЯ
Понизитель температуры – это охлаждающая машина в состоянии, охладить температуру определенной массы сваренного продукта до +3°C (положительное снижение) и до-18°C (отрицательное снижение).
Емкость по массе продукта для понижения и/или замораживания зависят от выбранной Вами модели
J.O 16-07-74 №74-163 (Франция) и следующие европейские нормативы:
EN60204-1; EN292-I-II; EN294; EN349 EN5501; EN55104 EN60335-1; EN60335-2-24 EN33788-1; NF D 40-001 (Франция) NF E 35-400 (Франция) U60-010 (Франция)
3
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
О
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
С
К
К
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
КАК ПОДГОТОВИТЬСЯ К РАБОТЕ
Необходимо тщательно очистить камеру понижения перед началом работы, используя специально предназначенное моющее средство или раствор горячей воды с бикарбонатом соды, для избежания конденсата как следствия конечной проверки фирмы-изготовителя. Скорость быстрого понижения и замораживания зависит от следующих факторов:
а) форма, тип и материалы используемых контейнеров; б) использование крышек на в) характе г) начальная температура; д) тепловая проводимость продукта.
Время быстрых положительного и отрицательного снижений - в функции типа обрабатываемого продукта. Советуется использовать цикл полной скорости для всех густых пищевых продуктов или больших объёмов в любом случае никогда не превышать загрузку выше 3,6 [кг] ( или 60x40) или груза 7,2 [кг] (для противени GN1/1, EN1/1 или 60x80) толщиной в 50 [мм] в фазе отрицательного снижения и в 80 [мм] в фазе положительного снижения (таб.2). Цикл замедленной скорости подходит для деликатных продуктов, таких как овощи, заварные кремы, суфле или продукты небольшого объёма. В любом случае проконтролировать, чтобы цикл положительного снижения, до +3 [°C] продукта, не превышал 90 мин. и чтобы цикл отрицательного снижения, до -18 [°C] в сердцевине продукта не превышал 4 часов. Необходимо преждевременно охладить камеру работы до начала цикла снижения положительного и/или отрицательного и советуется не накрывать продукты во время цикла, чтобы не увеличивать время для охлаждения. Если объём продуктов позволяет, использовать всегда зонд в сердцевину, чтобы знать точную температуру, достигнутую в сердцевине продукта, и не прерывать цикл, прежде чем не температура +3 [°C] в положительном снижении и -18 [°C] в случае отрицательного снижения.
Tab.2
IM51-IM51A-IM51M-IM51C 20[Кг] 12[Кг] 5 1/1 600X400
IR51-IR51A-IR51M-IR51C
IM101L-IM101S-IM101SC 42[Кг] 25[Кг] 10 1/1 600X400
ристики продукта (плотность, содержание воды, содержание жиров);
Модель Максимальная эффективность
IM51H
IM61 30[Кг] 18[Кг] 6 1/1 600X400
IR101L-IR101S
IM72S 52[Кг] 25[Кг] 10 2/1
IM72PKL 52[Кг] 23[Кг] 10 2/1
IR72S
IM102S-IM102SC 100[Кг] 50[Кг] 10 2/1
IMR201R 120 [Кг] 72[Кг] 20 1/1 600X400
IMR202R-IMP202R 210[Кг] 144[Кг] 20 2/1 600X800
контейнерах;
цикла
+70[°C]÷+3[°C] +70[°C]÷-18[°C]
18[Кг] - 5 1/1 600X400 16[Кг] 10[Кг] 5 1/1 600X400
36[Кг] - 10 1/1 600X400
51[Кг] - 10 2/1
О
О
Е
Е
-
-
Е
-
для противени GN1/1, E
Емкость
n° max GN EN
N1/1
в сердцеви
тигнута
дос
не
ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ
Запишите номер срочного вызова специализированного персонала обслуживания.
Имя Фамилия Адрес Тел./ Факс
4
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
О
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
ЗАГРУЗКА МАШИНЫ
Быть осторожными, что продукты, температуру которых нужно понизить не были наложены одно на другое. Толщина должна быть меньше 50 [mm] при отрицательном снижении и 80 [mm] при положительном снижении. (рис.1)
Проследите, чтобы пространство между бачками разрешало соответствующей циркуляции воздуха. (рис.2)
В моделях с тележками располагать структуру крепления решеток в це
Размещать лотки в части более близкой к испарителю. (рис.4)
Если аппарат не занят полностью предусмотренными лотками, разместите их равномерным образом. (рис.5)
Сваренный и подверженный понижению продукт может храниться в холодильнике, сохраняя органолептические качества до 5 дней со дня обработки. Сваренный и замороженный продукт может храниться в холодильнике, сохраняя органолептические качества в течении многих месяцев со дня обработки. Важно соблюдать цепь холода, поддерживая в течении консервации постоянную температуру между 0(°С)÷4(°С) включительно, в от проду
нтре камеры. (рис.3)
РАЗМЕЩЕНИЕ ЛОТКОВ
ДЛИТЕЛЬНОСТЬ СОХРАНЕНИЯ
кта.
С
К
К
Е
О
Е
О
зависимости
Е
-
-
-
Рис.1
0.5 - 2 cm.
Рис.2
Рис.3
Рис.4
Рис.5
A
B
C
Рис.6
5
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
О
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
Применяя вакуумную технику время консервации может быть увеличено приблизительно до 15 дней. Продукты, которые перенесли цикл отрицательного снижения, могут сохранятся надёжно от 3-х до 18-х месяцах, в зависимости от обрабатываемого продукта. Важно соблюдать температуру консервации равную или ниже -20[°C]. В таб.3 приведено время консервации некоторых быстрозамороженных продуктов. Не оставлять при комнатной температуре сваренных продуктов, которые нужн Избегайте потери влажности, которая сохраняет аромат продукта. Обработанный продукт должен быть защищен плёнкой для пищевых продуктов (лучше в вакууме) и должен иметь самоклеющуюся этикетку, на которой должно быть указано нестирающимися буквами содержимое
[A], день приготовления [B] и дату срока годности [C]. (рис.6) таб.3
Продукт Температура консервации
Свинина -18 6 Мясо быка -18 9 Кура -18 10 Рыба жирная -18 2 Рыба постная -18 4 Горох -18 12 Клубника -18 12 Шпинат -18 6
Чтобы гарантировать правильное расположение зонда ссылаться на следующие фигуры.
SONDA A SINGOLO
ЗОНД ПРИ ОТДЕЛЬНОМ
RILEVAMENTO
СНЯТИИ ПОКАЗАНИЙ
о обрабатывать.
С)
ЗО
Указанная длительность
консервации
месяцы
НД В СЕРДЦЕВИНУ
К
С
К
продуктов или
SONDA A MULTIPLO
ЗОНД ПРИ
RILEVAMENTO
МНОГОКРАТНОМ СНЯТИИ ПОКАЗАНИЙ
О
О
Е
Е
Е
-
-
-
ПОВЕРХНОСТЬ ПРОДУКТА
SUP ER FICIE PR OD OT TO
6
СЕРДЦЕ ПРОДУКТА
CUORE PROD OTTO
-
O
_
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
О
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
К
О
О
Е
Е
Е
-
-
-
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ГЛАВА 2
ОПИСАНИЕ КОМАНД
КНОПКА ON/OFF
КНОПКА ENTER
КНОПКА MENU/ESC
Кнопка ON/OFF
Держа нажатой кнопку 5сек контроллер гаснет и на дисплейе появляется надпись со сверкающим курсором.
При нажатии кнопки контроллер снова загорается, показывая готовность к пуску цикла разморозки IFR
Кнопка Enter
Позволяет ввойти в меню или выбрать параметр. Ручное размораживание: нажать на клавишу
параметров конфигурации) Во время цикла: нажать кнопку текущему циклу. Использовать кнопку
КНОПКА DOWN
КНОПКА UP
для визуализации всей информации по
для просмотра всех данных
КНОПКА START/STOP
FF
5 сек (показатели
IFR
Esc
.
Кнопка Menu/Esc
Позволяет ввойти в главное меню или вернуться в меню предыдущее.
Кнопка быстрой разморозки IFR: нажать на клавишу 5 сек (показатели параметров конфигурации)
Кнопки Up и Down
Позволяют находить разные меню или изменять показатели параметров.
Кнопка быстрой положительное снижение Soft: нажать на клавишу 5 сек(показатели параметров конфигурации)
Кнопка быстрой отрицательное снижение: нажать на клавишу (показатели параметров конфигурации)
Заблокировать клавиатуру: нажать на клавишу (показатели параметров конфигурации)
Во время цикла: нажать кнопку секунд, прошедшего времени
Кнопки Start/Stop
Позволяют начать цикл резкого понижения температуры или прекртить его.
Кнопка быстрой разморозки: нажать кнопку в течение 5 сек (значения параметров по умолчанию)
для визуализации, в течение нескольких
5 сек
5 сек
7
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
О
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
К
О
О
Е
Е
Е
-
-
-
Programs
Manual
Выбрать программы
IFR: программа автоматического ускоренного снижения температуры
Нет необходимости выставлять показатели, входит в действие только посредством зонда в сердцевину. Программой IFR устраняется образование эффектов замораживания поверхности пищевых продуктов (нет риска в замораживании третьей степени). Программа IFR не используется в отрицательных циклах ускоренного снижения температуры
Recommended: программы предварительной настройки
Meat (ускоренное снижение температуры с зондом в сердцевину) Dairy (ускоренное снижение температуры) Pie (ускоренное снижение температуры) Stew (ускоренное снижение температуры) Fisch (ускоренное снижение температуры) Poultry (ускоренное снижение температуры) Vegetables (ускоренное снижение температуры) Freezing Temp (замораж. зонд в сердцевину) Freezing Time (замораж. по времени)
User: Номера 01 – 20, доступные для ввода программы, выбранной клиентом. Cooling: программа охлаждения камеры до начала любого цикла разморозки.
Negative = ускоренное снижение температуры охладительным воздухом максимум -
25°C, температура в сердцевине максимум -18°C
Positive Soft =
-10°C, температура в сердцевине максимум + 2°C
Positive Hard = ускоренное снижение температуры, 40% времени на –25°C, остальное
на –10°C, температура в сердцевине выставлена на +10°C. Советуется для охлаждения крупных кусков мяса. Автоматическое приспосабливание температуры до формирования льда на
.
ускоренное снижение температуры охладительным воздухом максимум
Store
8
… Core … Time
Если зонд в сердцевину останется неактивным, переходится автоматически на время.
Ручные установки
Меню разрешает пользователю ввести вручную значения температуры внутри продукта или длительность или/и скорости вентилятора.
Positive = сохранение - охлаждение например при + 2°C Negative
Ручные установки
Меню позволяет потребителю выставить в ручную показатели температуры сохранения продуктов после скоростного снижения температуры
= сохранение - замораживание например при – 22°C
.
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
О
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
К
О
О
Е
Е
Е
-
-
-
Defrost
Sterilization Запуск стерилизации
Print
Clock Setting Установка часов
Запуск размораживания
Выбрать Ok или No
Выбрать Ok или No
Возможно только с лампой UV в дотации.
Меню печати циклов ускоренного снижения температур, занесенных в память
В случае принтер имеется выбрать: Ok или No
Выставить число и время
Language Ввод языка
Ввести нужный язык
Alarm Меню визуализации тревог, занесенных в память
(только чтение)
S = запуск тревоги, E = конец тревоги, Service = обслуживание клиентов
Service
Inputs/Outputs
Базовая установка аппарата. Выставить пароль-19 Parameters
Reset Memory Restore
Меню визуализации и состояние входов и выходов. (только чтение)
параметры режима обслуживания клиентов Восстанавление Памяти вычёркивание всей памяти
Возвращаться в прежнее состояние восстановление параметров режима фабрики
9
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
О
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
К
О
О
Е
Е
Е
-
-
-
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ГЛАВА 3
ПРОГРАММЫ
ЦИКЛ РАЗМОРОЗКИ IFR
I.F.R. это революционная система, имеющая патент положительного снижения, которое автоматическим способом оптимизирует цикл для каждой типологии питания, предупреждая его поверхностное замораживание
Температуры сняты благодаря присутствию зонда в форме булавки multipoint, имеющий три чувствительных элемента. Установка внутри пищевого продукта определена однозначном образом присутствием длинной булавки дискета ссылки (ср. стр. 6, пункт " Зондирует в сердце ").
Нажать кнопку menu/esc для выбора нужного меню
Примечание:
- при пуске
достаточно нажать кнопку
- из главного меню
- во время цикла модифицировать значение
, контроллер автоматически переходит в состояние готовности для пуска цикла разморозки IFR
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор Визуализируется
Нажать кнопку start/stop для немедленной активизации выбранного цикла
для немедленной активизации цикла.
возможно немедленно активизировать цикл разморозки IFR, нажав в течение 5 секунд кнопку .
возможно визуализировать скорость вентилятора нажатием кнопки и при помощи кнопки
IFR
Esc
.
СЕРДЦЕ ПРОДУКТА
ПРОМЕЖУТОЧНАЯ
ПОВЕРХНОСТЬ ПРОДУКТА
Programs
Esc
ЕУМПЕРАТУРА В КАМЕРЕ
СКОРОСТЬ ВЕНТИЛЯЦИИ В КАМЕРЕ
10
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
О
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
РЕКОМЕНДОВАННЫЙ ЦИКЛ
Эти программы представляют собой рекомендованные изготовителем рабочие циклы. Эти параметры не могут быть изменены.
Нажать кнопку menu/esc для выбора нужного меню
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор Визуализируется
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы войти в секцию программ, уже внесённых в память (21-29) Визуализируется номер программ с названием
Использовать клавиши up и down, чтобы просмотреть все программы занесённые в память
IFR
Esc
С
К
К
О
О
Е
Е
Е
-
-
-
Esc
Esc
Meat
Esc
Programs
Recommended
Нажать кнопку start/stop для немедленной активизации выбранного цикла
Программы советуемые следующие:
Прог
21 22 23 24 25 26 27 28 29
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАКОПЛЕННЫХ ПРОГРАММ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ
Программы ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ, занесённые в память могут быть активизированны следующим образом:
наименование
программы
Meat положительно сердце да +2°C 120 мин 100% Dairy положительно время нет +2°C 90 мин 100%
Pie положительно время нет +2°C 90 мин 100% Stew положительно время нет +2°C 90 мин 100% Fisch положительно время да +2°C 90 мин 100%
Poultry положительно время да +2°C 90 мин 100%
Vegetables положительно время нет +2°C 90 мин 100%
Freezing Temp положительно сердце да -22°C 240 мин 100%
Freezing Time отрицательно время да -22°C 240 мин 100%
положительо
отрицательно
ЦИКЛ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Время hard
набор
камеры
сохранения
время
вентиля
ция
Нажать кнопку menu/esc для выбора нужного меню
Использовать кнопки up и down для визуализации
Programs
Esc
11
-
N
P
A
_
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
О
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор Визуализируется
Примечание: нажатием кнопки заказывается цикл с последующим его выполнением НАКОПЛЕНИЕ ПРОГРАММ
Возможно занести в память до 20 программ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ.
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор Визуализируется
Использовать клавиши up и down, чтобы просмотреть все программы занесённые в память
Нажать кнопку start/stop для немедленной активизации выбранного цикла
IFR
Esc
01 PROVA
Esc
С
К
К
Е
О
Е
О
(пример)
Е
-
-
-
User
Esc
Нажать кнопку menu/esc для выбора нужного меню
Использовать кнопки up и down для визуализации Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор.
Выбрать ручной цикл, как показано в предыдущих параграфах, заменяя стандартные значения на требуемые. По окончании ввода цикла на дисплее появится
(пример)
Нажать кнопку меню/вых в течение 5 секунд для сохранения программы в памяти. Визуализируется первое свободное место
При помощи кнопок Нажать кнопку ввод для подтверждения выбранной позиции.
Визуализируется
Ввести имя программы, которую нужно сохранить, при помощи кнопок для просмотра всех букв и цифр и кнопку
перехода к следующему знаку.
Нажать кнопку меню/вых для сохранения имени. Визуализируется
eg Core
Esc
rograms 03
---------
возможно просмотреть 20 программ и выбрать позицию.
_ _ _ _ _
Esc
PROVA
Esc
для их подтверждения и
(пример)
Нажать кнопку start/stop для немедленной активизации выбранного цикла
12
-
C
Т
Е
Х
-
Т
Е
-
Т
УДАЛИТЬ ПРОГРАММУ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Нажать кнопку menu/esc для выбора нужного меню
Е
Х
Х
Н
Н
Н
И
И
И
Ч
Ч
Ч
Е
Е
Е
С
С
С
К
К
К
О
О
О
Е
Е
Е
-
-
-
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор Визуализируется
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор Визуализируется (пример)
Использовать клавиши up и down, чтобы просмотреть все программы занесённые в память
Нажать кнопку меню/вых в течение 5 секунд. Визуализируется
Нажать кнопку ввод для удаления программы
IFR
Esc
01 PROVA
Esc
ancel progr
Ok No
Programs
Esc
User
Esc
Нажать кнопку menù/esc ресколько раз, чтобы выйти из выбора
ПЕРЕИМЕНОВАТЬ ПРОГРАММУ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Нажать кнопку menu/esc для выбора нужного меню
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор Визуализируется
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор Визуализируется (пример)
IFR
Esc
01 PROVA
Esc
Programs
Esc
User
Esc
Использовать клавиши up и down, чтобы просмотреть все программы занесённые в память
13
-
-
2
C
R
A
_
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
О
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
Нажать кнопку menu/esc в течение 5 секунд. Визуализируется
Нажать кнопку up. Визуализируется
Нажать кнопку enter. Визуализируется
Ввести имя программы, которую нужно сохранить, при помощи кнопок для просмотра всех букв и цифр и кнопку
перехода к следующему знаку.
Нажать кнопку menu/esc для подтверждения нового имени
Нажать кнопку menù/esc ресколько раз, чтобы выйти из выбора
ancel progr
Ok No
С
К
К
Е
О
Е
О
ename progr
Ok No
_ _ _ _ _
Esc
-
-
Е
-
для их подтверждения и
Рекомендуется запустить цикл охлаждения до выбора какого-либо цикла разморозки.
После того, как температура в бункере достигнет -25°C, включится на 10 секунд зуммер и появится запрос на ввод продукта.
Закрытие двери останавливает цикл охлаждения. Примечание: из главного меню возможно немедленно активизировать цикл охлаждения, держа
нажатой в течение 5 секунд кнопку
ЦИКЛ ОХЛАЖДЕНИЯ
Нажать кнопку menu/esc для выбора нужного меню
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор Визуализируется
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать кнопку пуск/стоп для немедленной активизации цикла охлаждения
Room Insert prod
IFR
Esc
5°C
.
Programs
Esc
Cooling
Esc
14
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
О
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
ЦИКЛ ОТРИЦАТЕЛЬНОГО СНИЖЕНИЯ
СО ЩУПОМ: цикл пригодный для замораживания продукта, используя температуру в камере около -25[°C]. Ци ПО ВРЕМЕНИ: цикл пригодный для з камере около -25[°C]. цикл
ЦИКЛ П
ЦИКЛ ПОЛОЖИТЕЛЬНОЙ РАЗМОРОЗКИ HARD
ЗАМЕТКА: В конце фазы снижения происходит автоматический переход в сохранение (-2 [°C] в конце положительного снижения;-22 [°C] в
Время понижения
ПРОДУКТ
Бэшамэль GN1/1 ч60 6 л 4 cm 70 минут ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ HARD Бульон мясной GN1/1 ч110 8 л 6-7 cm 110 минут ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ HARD Макароны в духовке GN1/1 ч40 4 Кг 3-4 cm 40 минут ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ HARD Овощной суп GN1/1 ч100 5 л 5 cm 100 минут ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ HARD Макаронные изделия GN1/1 ч40 1 Кг 5 cm 20 минут ОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ Подлива из помидоров GN1/1 ч60 5 Кг 5 cm 90 минут ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ HARD Суп из фасоли GN1/1 ч60 5 Кг 5 cm 100 минут ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ HARD Суп из рыбы GN1/1 ч60 4 Кг 5 cm 110 минут ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ HARD
Жаркое из мяса GN1/1 ч60 8 Кг 10 cm 110 минут ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ HARD Жаркое из говядины GN1/1 ч60 8 Кг 15 cm 110 минут ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ HARD Варённая говядина GN1/1 ч60 6 Кг 12-18 cm 110 минут ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ HARD Грудина из курицы GN1/1 ч40 5 Кг 4-5 cm 30 минут ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ SOFT Рост-биф GN1/1 ч40 4 Кг 10-15 cm 80 минут ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ HARD
Черна целая в духовке GN1/1 ч40 3 Кг 5-10 cm 110 минут ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ HARD Рак-богомол морской GN1/1 ч40 2 Кг 3 cm 25 минут ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ HARD Мидии в вакууме GN1/1 ч60 2 Кг максимум 3-4 cm 20 минут ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ HARD Рыбный салат GN1/1 ч40 4 Кг 3-4 cm 30 минут ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ Полип варённый GN1/1 ч60 5 Кг - 60 минут ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ HARD Каракатица в подливе GN1/1 ч60 4 Кг 4-5 cm 60 минут ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ HARD
Морковь приправленная трюфелями Грибы приправленные трюфелями Кабачки приправленные трюфелями
Пудинг ванильный и шоколадный Крем английский GN1/1 ч60 3 л 4-5 cm 100 минут ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ SOFT Крем заварной GN1/1 ч60 3 л 4-5 cm 100 минут ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ SOFT Варённые сливки (одна порция) Мягкое мороженое GN1/1 ч40 3 Кг 4-6 cm 50 минут ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ SOFT Тирамису GN1/1 ч60 5 Кг 4-5 cm 45 минут ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ SOFT
ОЛОЖИТЕЛЬНОЙ РАЗМОРОЗКИ SOFT
СО ЩУПОМ: подходящий цикл охлаждения елементов питания толщиной в 4 [см], используя температуру камеры около 0 [°C]. Цикл осуществляется с помощью зонда в сердцевину. ПО ВРЕМЕНИ: подходящий цикл охлаждения елементов питания толщиной в 4 [см], используя температуру камеры около 0 [°C]. цикл осуществляется по времени.
СО ЩУПОМ: подходящий цикл охлаждения элементов питания толщиной более 4 [см], используя переменную температуру камеры от -25[°C]
ПО ВРЕМЕНИ: подходящий цикл охлаждения элементов питания толщиной более 4 [см], используя переменную температуру камеры от -25[°C]. цикл
мени.
вре
ПРОТВИНЬ МАКСИМАЛЬНАЯ
GN1/1 ч60 4 Кг 4-5 cm 60 минут ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ HARD GN1/1 ч60 4 Кг 4-5 cm 60 минут ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ HARD GN1/1 ч60 3 Кг 4-5 cm 90 минут ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ HARD
GN1/1 ч60 6 л 4-5 cm 90 минут ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ SOFT
GN1/1 ч40 3 л 6 cm 60 минут ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ SOFT
РУЧНЫЕ ЦИКЛЫ
кл осуществляется с помощью зонда в сердцевину.
амораживания продукта, используя температуру в
осуществляется по времени.
ко
нце отрицательного снижения).
ЗАГРУЗКА
ПЕРВЫЕ БЛЮДА
МЯСО И ПТИЦА
РЫБА
ОВОЩИ
КОНДИТЕРСКАЯ/ДЕССЕРТ
К
С
К
ТОЛЩИНА
ПРОДУКТА
О
О
Е
Е
-
-
Е
-
ВРЕМЯ
СНИЖЕНИЯ
осуществляется по
ИСПОЛЬЗУЕМЫЙ ЦИКЛ
15
-
N
-
2
Т
Е
Х
Н
И
-
Т
Е
Х
-
Т
Е
ЦИКЛ ОТРИЦАТЕЛЬНОГО СНИЖЕНИЯ СО ЩУПОМ
Нажать кнопку menu/esc для выбора нужного меню
Х
Н
Н
И
И
Ч
Ч
Ч
Е
Е
Е
С
С
С
К
К
К
О
О
О
Е
Е
Е
-
-
-
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор
Нажать кнопку up для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор
Нажать кнопку up для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор. Визуализируется
Использовать кнопки для изменения заданного значения температуры в камере
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор. Визуализируется
Использовать кнопки для изменения значения скорости
лопастей
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор. Визуализируется
Negative
Ok Esc No
eg Core
Ok Esc No
Esc
Manual
Neg Core
Esc
Speed 100%
Esc
Neg Core
Esc
5°C
Нажать кнопку start/stop для немедленной активизации выбранного цикла
ЦИКЛ ОТРИЦАТЕЛЬНОГО СНИЖЕНИЯ ПО ВРЕМЕНИ
Нажать кнопку menu/esc для выбора нужного меню
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор
Нажать кнопку up для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор
Negative
Ok Esc No
Manual
Esc
16
-
N
P
S
-
2
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
О
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
К
О
О
Е
Е
Е
-
-
-
Нажать кнопку up для визуализации
ЦИКЛ ПОЛОЖИТЕЛЬНОЙ РАЗМОРОЗКИ SOFT СО ЩУПОМ
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор. Визуализируется
Использовать кнопки для изменения значения продолжительности цикла
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор. Визуализируется
Использовать кнопки для изменения значения скорости лопастей
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор. Визуализируется
Нажать кнопку start/stop для немедленной активизации выбранного цикла
Нажать кнопку menu/esc для выбора нужного меню
eg Time
Ok Esc No
Neg Time 90’
Esc
Speed 100%
Esc
Neg Time
Esc
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор
Нажать кнопку up для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор
Нажать кнопку up для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор. Визуализируется
Использовать кнопки для изменения заданного значения температуры в камере
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор. Визуализируется
Использовать кнопки для изменения значения скорости лопастей
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор. Визуализируется
ositive Soft
Ok Esc No
oft Core
Ok Esc No
Esc
Manual
Soft Core
Esc
Speed 100%
Esc
Soft Core
Esc
5°C
Нажать кнопку start/stop для немедленной активизации выбранного цикла
17
-
P
S
P
d
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
-
Т
Е
Х
Н
И
ЦИКЛ ПОЛОЖИТЕЛЬНОЙ РАЗМОРОЗКИ SOFT ПО ВРЕМЕНИ
Нажать кнопку menu/esc для выбора нужного меню
Ч
Е
Е
С
С
К
К
К
О
О
О
Е
Е
Е
-
-
-
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор
Нажать кнопку up для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор
Нажать кнопку up для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор. Визуализируется
Использовать кнопки для изменения значения продолжительности цикла
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор. Визуализируется
Использовать кнопки для изменения значения скорости лопастей
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор. Визуализируется
ositive Soft
Ok Esc No
oft Time
Ok Esc No
Esc
Manual
Soft Time 90’
Esc
Speed 100%
Esc
Нажать кнопку start/stop для немедленной активизации выбранного цикла
ЦИКЛ ПОЛОЖИТЕЛЬНОЙ РАЗМОРОЗКИ HARD СО ЩУПОМ
Нажать кнопку menu/esc для выбора нужного меню
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор
Нажать кнопку up для визуализации
Ok Esc No
ositive Har
Soft Time
Esc
Manual
Esc
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор
18
-
Hard
-
2
P
d
Hard
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
О
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
К
О
О
Е
Е
Е
-
-
-
Нажать кнопку up для визуализации
ЦИКЛ ПОЛОЖИТЕЛЬНОЙ РАЗМОРОЗКИ HARD ПО ВРЕМЕНИ
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор. Визуализируется
Использовать кнопки для изменения заданного значения температуры в камере
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор. Визуализируется
Использовать кнопки для изменения значения скорости лопастей
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор. Визуализируется
Нажать кнопку start/stop для немедленной активизации выбранного цикла
Нажать кнопку menu/esc для выбора нужного меню
Ok Esc No
Core
Hard Core
Esc
Speed 100%
Esc
Hard Core
Esc
5°C
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор
Нажать кнопку up для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор
Нажать кнопку up для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор. Визуализируется
Использовать кнопки для изменения значения продолжительности цикла
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор. Визуализируется
Использовать кнопки для изменения значения скорости лопастей
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор. Визуализируется
ositive Har
Ok Esc No
Time
Ok Esc No
Esc
Manual
Hard Time 90’
Esc
Speed 100%
Esc
Hard Time
Esc
Нажать кнопку start/stop для немедленной активизации выбранного цикла
19
-
P
-22
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
О
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
ХРАНЕНИЕ
Возможно активизировать цикл сохранения независимо от цикла снижения
ПОЛОЖИТЕЛЬНОЕ ХРАНЕНИЕ
Нажать кнопку menu/esc для выбора нужного меню
С
К
К
О
О
Е
Е
Е
-
-
-
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор
Нажать кнопку up для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор. Визуализируется
Использовать кнопки для изменения заданного значения температуры в камере
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор. Визуализируется
Использовать кнопки для изменения значения скорости лопастей
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор. Визуализируется
ositive
Ok No
Esc
Store
Set Point 2°C
Esc
Speed 50%
Esc
Store
Esc
Нажать кнопку start/stop для активации непосредственно цикла сохранения
ОТРИЦАТЕЛЬНОЕ ХРАНЕНИЕ
Нажать кнопку menu/esc для выбора нужного меню
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор
Нажать кнопку up для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор. Визуализируется
Использовать кнопки для изменения заданного значения температуры в камере
Negative
Ok No
Esc
Store
Set Point
Esc
°C
20
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
О
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор. Визуализируется
Использовать кнопки для изменения значения скорости лопастей
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор. Визуализируется
Нажать кнопку start/stop для активации непосредственно цикла сохранения
С
К
К
О
О
Е
Е
Е
-
-
-
Speed 50%
Esc
Store
Esc
21
-
S
R
S
R
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
О
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
РАЗМОРАЖИВАНИЕ
Нажать кнопку menu/esc для выбора нужного меню
С
К
К
О
О
Е
Е
Е
-
-
-
При нажатии кнопки разморозка отключается. Заметка: С главного меню возможно активизировать непосредственно размораживание, нажимая
для 5 секунд на клавишу
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы войти в порядок запроса на start размораживания Визуализируется
Нажать кнопку ввод для немедленной активизации цикла разморозки Визуализируется
.
ЗАМЕТКА: не снабжается комплектом гермицидных ламп, это
запросу
.
Ok No
oom 24°C
Defrost
СТЕРИЛИЗАЦИЯ
tart?
Defrost
дополнение по
Нажать кнопку menu/esc для выбора нужного меню
Открытие дверцы прерывает стерилизацию, а при нажатии кнопки стерилизация отключается.
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы войти в порядок запроса на start стерилизации Визуализируется
Нажать кнопку ввод для немедленной активизации цикла стерилизации Визуализируется
Ok No
oom 24°C
Sterilization
tart?
Sterilization
22
-
P
a
?
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
О
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
ПЕЧАТИ
ЗАМЕТКА: принтер не снабжен, это дополнение по запросу.
Нажать кнопку menu/esc для выбора нужного меню
С
К
К
О
О
Е
Е
Е
-
-
-
См. руководство по установке e (стр.30).
См. руководство по установке (стр. 30).
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажимать на клавишу enter, чтобы подойти на запрос печати циклов снижения, занесённых в память
Визуализируется Нажать кнопку enter для активизации печати циклов снижения, занесённых в память
(имя оператора, дата, номер используемой программы, название используемой программы, заданное значение температуры и типа резкого снижения температуры, время и температура ячейки/сердцевины в начале, время и температура ячейки/сердцевины в конце)
НАСТРОЙКА ТАЙМЕРА
rint Dat
Ok No
ЯЗЫК
Print
Esc
АВАРИЙНЫЕ СИГНАЛЫ
См. руководство по установке (стр. 31).
SERVICE
См. руководство по установке (стр. 33).
ВХОДЫ/ВЫХОДЫ
См. руководство по установке (стр. 38).
23
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
О
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
К
О
О
Е
Е
Е
-
-
-
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ГЛАВА 4
ЧИСТКА И ТЕКУЩИЙ УХОД
ЧИСТКА ЯЧЕЙКИ
Внутренняя чистка ячейки понижения должная производиться ежедневно. Форма камеры и проектирование внутренних компонентов допускают мытье и чистку всех частей. Сначала всегда выполнять размораживание, снимая внутренний сток. Выключить общий выключатель. Выполнить чистку всех частей (нержавеющей стали, хромированных, из пластики или покрашенных) с применением теплой воды и моющих средств. После чего, химических растворов. (рис.8)
Для чистки аппарата не направлять на него прямую струю воды, избегая
ополоснуть и вытереть бе
з использования абразивов или
O
V
O
I
S
V
R
I
E
S
T
A
E
R
D
B
A
Рис.8
Рис.9
особенно выброса воды под давлением. (рис.9)
Не использовать для чистки острых или абразивных предметов, особенно для испарителя. (рис.10)
и
Возможно включение
(рис.11)
Снять фронтальную командную панель, используя набор инструментов и вычистить ее собственный канал, пока не удалиться вся возможная грязь, исходящая из камеры. (рис.12)
спарителя ослабляя рукоятки и откручивая защиту.
Рис.10
Рис.11
Рис.12
24
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
О
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
Вымыть простой водой дверную прокладку и аккуратно вытереть ее сухой тряпкой. Одевать всегда защитные перчатки. (рис.13)
Зонд должен быть вымыт в ручную, используя тёплую воду и нейтральное мыло или веществами имеющими высшую способность к биологическому разложению в 90 %, прополоскать в чистой воде с моющими веществами. Не использовать для чистки моющие средства (типа триелина, и так далее) или пыли абразивные. ВНИМАНИЕ: зонд не должен мытся кипящей водой. (рис.14)
ЧИСТКА ВОЗДУШНОГО КОНДЕНСАТОРА
Для правильного и эффективного функционирования понизителя необходимо содержать чистым воздушный конденсатор, таким образом, чтобыть дать возможность циркуляции воздуха и свободному доступу со всей поверхностью. (рис.15)
Эта операция производится минимум один раз в 30 дней и выполняться неметаллическими щетками, таким образом, чтобы смести всю пыль с решеток конденсатора.
Доступ в конденсатор
Так названная сталь, это сталь INOX AISI 304. Для чистки и ухода за частями их нержавеющей стали, соблюдать последующие определенные правила , имея в виду, что первое и фундаментальное правило это гарантировать нетоксичность и максимальную гигиеничность обрабатываемых продуктов. Нержавеющая сталь имеет тонкий слой окиси, который препятствует образованию ржавчины. Существуют моющие средства, которые могут повредить или затронуть этот слой и привести к коррозии. Перед тем, как использовать любой моющий продукт проконсультируйтесь у вашего доверенного поставщика, о наличии нейтрального продукта без содержания хлора, для избежания коррозии на стали. В случае наличия тончайшей шерстью INOX AISI или абразивной мочалочкой из синтетического волокнистого материала, натирая по направлению сатинирования. (рис.17)
на поверхности цар
тальный, через разборку щитка. (рис.16)
фрон
УХОД ЗА НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛЬЮ
апин, необходимо отполировать ее
на осн
К
С
К
ове растворителей
О
О
Е
Е
Е
-
-
-
Рис.13
Рис.14
Рис.15
Рис.16
Рис.17
25
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
К
О
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
С
-
Т
Е
Х
Н
И
Ч
Е
ПЕРЕРЫВ В РАБОТЕ
В случае долгого простоя машины, для содержания ее в лучших условиях, действуйте следующим образом:
Выставить выключатель сети в позицию OOF. (рис.18)
Вынуть шнур из розетки. (рис.19)
Разгрузить машину и вымыть ее как описано в главе «ЧИСТКА». Оставить дверь приоткрытой, чтобы избежать
неприятных запахов. Накрыть группу компрессора нейлоном чтобы защитить ее от пы
В случае наличия аппататов с наружной частью установки, если решается выключить напряжение, не забыть выставить выключатель в OOF также наружной части установки.
ли. (рис.20)
,
С
К
К
О
О
Е
Е
Е
-
-
-
Рис.18
OFF
Рис.19
Рис.20
26
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
Т
В
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
-
Р
У
К
О
В
О
Д
УСТАНОВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Убедитесь в целостности аппарата, после снятия упаковки. (рис.21) Проверьте, что характеристики заводской паспортной таблички и технические характеристики электрической линии соответствуют (В, кВт, Гц, число фаз и наличие Мощности сети). Определить тип электрической мощности, надежность и регулировку или калибровку, установленные ранее аппарата. Определить и отметить тип охлаждающей жидкости внутри установки и
юдать его при каждой следующей загрузке.
бл
со Для связи с конструктором смотрите номер щитка машины, соотнося его с заводсткой паспортной
табличкой технических характеристик. (рис.22)
Содержание технической таблички:
Модель
1)
2) Конструкторская фирма и ее адрес
3) Аббревиатура СЕ
4) Год изготовления
5) № технического паспорта
6) Класс электрической изоляции
7) Класс электрической защиты A) Напряжение электрического питания B) Интенсивность электрического тока C) Частота D) Номинальная мощность E) Общая мощность ламп
МАКСИМАЛЬНАЯ ТЕМПЕРАТУРА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ (таб.4)
Для групп воздушных конденсаторов рабочая температура окружающей среды не должна превышать 38 (°С). Кроме того такая температура не гарантирует декларируемых отдач.
Наружные части конденсантов должны быть установлены снаружи, в месте защищенном от попадания прямых солнечных лучей или в специальных помещениях. Убедитесь в соответствующем воздушном обмене. роверить использование подходящих покрытий (рис.23).
Машина должна быть установлена и подверждена техническому осмотру в комплекте, с соблюдением норм и правил по предотвращению несчастных случаев на производстве, местных директив и действующих нормативов. Установщик проводит определение возможных предписаний, установленных санитарным надзором.
При монтаже аппарата необходимо установить двухполярный выключатель в
соответствии с действующими нормами страны установления. (рис.24)
1 2 634 5 7
A
B
A
B
D
C C
D
N
МЕСТОР
P
АС
ПОЛОЖЕНИЕ
С
Т
Т
О
В
О
В
О
R
F) Ток предохранения G) Тип жидкости охлаждения H) Количество охлаждающей жидкости L) Класс температуры M) Максимальное давление идропитания N) температура ячейки P) Расширяемая жидкость R) Символ ОЭЭО S) Water temperature T) Water consumption W) Мощность нагревательных лементов Z) Least pressure
-
-
E
F
Рис.22
-
Рис.21
Рис.23
Рис.24
27
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
Т
В
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
Т
Т
В
В
О
О
О
-
-
-
Запрещено устанавливать машину около любых источников тепла. (рис.25)
Снять защитную пленку из пвх со всех сторон аппарата. (рис.26)
Разместить машину на предназначенное место.
(рис.27)
Избегать мест под прямыми солнечными лучами Избегать закрытых мест с высокими температурами и плохим обмен
воздуха.
Устанавливать машину с соблюдением минимальной дистанции 100 (мм) со
сторон хода и выхода воздуха. (рис.28)
Для моделей глубиной 700, озможно приблизить заднюю стенку аппарата к стене.
Установить уровень машины посредством регулирования ножек. (рис.29)
В случае н
регулировать рукоятку, смещая шайбы до или после планки. (рис.30)
Для размещения на плоскости более тяжелых
машин ( модели от 20 кг и более) использовать специальные подъемники.
Внимание: Если установка оборудований не отрегулирована их функционирование и утечка конденса могут быть рискованными.
аличия пониз
ителей 72 кг и 144 кг
Рис.27
Рис.25
Рис.26
м
о
Рис.28
Рис.29
Рис.30
28
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
Т
В
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
-
Р
У
К
О
В
О
Д
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ
Электрическое соединение осуществля-ется с задней стороны, снятием защитной решетки. (рис.31)
Замечание: Модели 10 (кг) предусматривают 2(м) однофазного электрического шнура без розетки. Модели 20 и 30 (кг) предусматривают 2(м) электрического шнура для трехфазного питания, без розетки.
Модели с конденсирующей установкой на расстоянии подсоединяются раздельно с аппаратом и с установкой (рис.32).
Для входа к клеммн электрического щитка. В конденсирующей установке откройте боковую панель электрического щитка (рис.33).
Электрические шнуры должны соответствовать характеристикам, представленным в перечне технических характеристиках.
Каждый проводник должен быть равномерно связан с контактным выводом. (рис.34)
Проводник заземления должен быть правильно соединен с действующей установкой заземления. (рис.35)
Для некоторых моделей необходимо предрасполагать трубкой разгрузки конденсации диаметром в 30мм типа «SAREL» или подобным, для выброса конденсированной жидкости. Должны быть соблюдены действующие нормы, также местные, относящиеся к выбросу отходов. (рис.36)
Фирма-производитель несет ответственность и все обязательства по гарантии, в случае определения ущерба аппаратуре, людям и пр установка и/или не соблюдение действующих законов и взлома любых частей аппаратв (электрической установки, термодинамики или гидравлики).
ой коро
бке линии питания аппарата снимите панель
ПРИМЕНЯТЬ УТВЕРЖДЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ
СОЕДИНЕНИЕ ВЫБРОСА КОНДЕНСАТА
едметам, ей вм
С
Т
Т
В
В
О
О
О
-
-
-
Рис.31
Рис.32
Рис.33
Рис.34
Рис.35
рис.36
30 – 40 Кг
72 Кг
142 Кг
еняется в вину неправильная
29
-
C
D
Р
У
К
О
В
О
Д
С
Т
В
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
-
Р
У
К
О
В
О
Д
ПРОВЕДЕНИЕ ПРИЕМОЧНЫХ РАБОТ
Контроль:
1) Внешняя температура должна быть между 10°С и 38°С.
2) Подать напряжение аппаратуры и подаждать 30 минут перед началом использования, если внешняя температура «низкая».
3) Проверить потребление
4) Произвести хотя бы один полный цикл снижения
Если аппаратура была транспортирована в горизонтальном положении, а не в вертикальном НЕ ПОДАВАТЬ НАПРЯЖЕНИЯ, А ПОДОЖДАТЬ НЕ МЕННЕ 4-х ЧАСОВ ПЕРЕД НАЧАЛО
НАСТРОЙКА ТАЙМЕРА
Нажать кнопку menu/esc для выбора нужного меню
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы ввойти в порядок установки времени Визуализируется
Использовать кнопки up и down для изменения мигающей цыфры
ate: 06/11/05
Hour: 14:22:46
С
Т
Т
В
В
О
О
О
-
-
-
lock Setting
Esc
М РАБОТЫ.
Нажимать на клавишу enter, чтобы подтвердить показатель и перейти к следующим данным
Нажать кнопку menù/esc ресколько раз, чтобы выйти из выбора
ЯЗЫК
Нажать кнопку menu/esc для выбора нужного меню
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы визуализировать первый язык в наличии
Использовать кнопки up и down для визуализации желаемого языка
Language
Esc
Esc
English
30
-
m
A
m
Р
У
К
О
В
О
Д
С
Т
В
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
-
Р
У
К
О
В
О
Д
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор
Нажать кнопку menù/esc ресколько раз, чтобы выйти из выбора
ТРЕВОГИ И АНАЛИЗ ПОЛОМОК (таб.5)
Нажать кнопку menu/esc для выбора нужного меню
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать кнопку enter для входа в процедуру визуализации сигнализации Если нет зарегистрированных тревог визуализируется Если существуют зарегестрированные сигналы
визуализируется время начала последней сигнализации, осуществлённой с прогрессивным номером сигнализации от A01до A30
Нажать кнопку enter для визуализации дальнейшей информации относящейся к сигнализации: Температура максимальная или минимальная, продолжительность, вызвать ОБСЛУЖИВАНИЕ, время конца тревоги, если тревога закончилась, или показывает, что она еще в действии
Использовать клавиши up и down, чтобы визуализировать все сигналы, занесённые в память
Нажать кнопку menù/esc ресколько раз, чтобы выйти из выбора
С
Т
Т
В
В
О
О
О
-
-
-
Esc
Alarm
No Data
Esc
A05 Stoer Rau
S 14:21 15/12/03
05 Err Roo
Present
Если нельзя исправить дефект, руководствуясь данными инструкциями, вызвать сервис техобслуживания. В этом случае не производить других работ, особенно на электрических элементах аппарата. Просьба уточнить номера 1 и 5 (рис.37), в момент вызова помощи.
1 2 6
A
B
A
B
D
C C
N
D
3
4 5 7
P
R
E
F
Рис.37
31
-
А
Р
У
К
О
В
О
Д
С
Т
В
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
-
Р
У
К
О
В
О
Д
таб.5
С
Т
Т
В
В
О
О
О
-
-
-
НЕПОЛАДКИ/ПОВРЕЖДЕНИЯ ПРИЧИН
Невозможность ввключения напряжения Ненормальная остановка
Не функционирует компрессор
Компрессор функционирует, но не охлаждает ячейку
Не функционируют вентиляторы испарителя
Невозможность активации цикла
AL High Press Вмешательство устройска AL Room Probe Зонд Ячейки прерван вмешательство квалифицированного AL Evap Probe Зонд Испарителя прерван вмешательство квалифицированного AL Cond Probe Зонд Конденсатора прерван вмешательство квалифицированного AL Needle Probe Зонд Булавка прерван Если в ходу цикл с зондом, цикл продолжается
AL Insert Needle Зонд Булавка не введён Проконтролировать правильное введение зонда High T Room Температура высшей ячейки
Low T Room Температура нижней ячейки
AL BlackOut Отсутстие питания После появления электичества проверить AL Door Open Дверь камеры понижения
Нехватка электрического питания Перегорели пробки Соединения ослабленные Вмешательство устройства поддержания высокого и низкого давления Вмешательство кликсер Нехватка функционирования контакта Вмешательство термического реле компрессора Испаритель в иние Открыть дверь и провести размораживание Вмешательство специализированного техника Повреждение или короткое замыка-ние в вентиляторах Сломана микродверь Ошибочное программирование цикла
поддержания давления
установлена на советуемом показателе
установлена на советуемом показателе
температур открыта Микро дверца неисправна
Восстановить электрическую энергию Заменить пробки Проконтролировать зажим соединений
Вмешательство специализированного техника Вмешательство специализированного техника
Вмешательство специализированного техника Вмешательство специализированного техника
Открыть дверь и провести размораживание Вмешательство специализированного техника Вмешательство специализированного техника
Вмешательство специализированного техника Вмешательство специализированного техника
Проконтролировать параметры времени и температуры вмешательство квалифицированного специалиста
специалиста специалиста специалиста по времени
вмешательство квалифицированного специалиста
Если темпратура не нормализировалась, вмешательство квалифицированного специалиста Если темпратура не нормализировалась, вмешательство квалифицированного специалиста
максимальную тепературу вячейке Закрыть дверь, вмешательство квалифицированного специалиста
РЕШЕНИЕ
32
-
Т
A
A
A
Т
Т
Р
У
К
О
В
О
Д
С
Т
В
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
-
Р
У
К
О
В
О
Д
SERVICE
ПАРАМЕТРОВ
ОПИСАНИЕ ПАРАМЕТРОВ
Параметры Описание
ПОЗИТИВНОЕ СНИЖЕНИЕ
P01 P02 SetPoint (Пункт Набора) ячейки при снижении Hard (Жесткой) -25°C -25°C -40°C 30°C P03 P04 SetPoint (Пункт Набора) булавки при снижении Ha r d 20°C 20°C -30°C 30°C
P05 Длительность позитивного снижения 90мин 90мин 0мин 900мин P06 Длительность фазы Hard выражена в % отноительно P05 60% 60% 0% 100% P07 SetPoint (Пункт Набора) ячейки при позитивном сохранении 2°C 2°C -30°C 30°C
N01 SetPoint (Пункт Набора) ячейки при негативном снижении -25°C -25°C -40°C 30°C N02 SetPoint (Пункт Набора) булавки при негативом снижении -18°C -18°C -30°C 30°C N03 Длительность негативного снижения 240мин 240мин 0мин 900мин N04 SetPoint (Пункт Набора) ячейки при негативном сохранении -22°C -22°C -40°C 30°C
01 Замедленное деиствие возвращения тревоги температуры 2°C 2°C 0°C 10°C
A02
A03
A04
A05
A06
07 Запаздывание тревоги температуры 30мин 30мин 0мин 300мин 08 Продолжительность гудка в процессе тревоги 1мин 1мин 0мин 240мин
D01 Единица измерения температуры (0 Celsius; 1 Fahrenheit) 0 0 0 1 D02 Offset (Погашение) зонды камеры 0°C 0°C -10°C 10°C
D03 D04 Рассогласование щупа -7°C -7°C -10°C 10°C
D05 Рассогласование подкожного зонда -7°C -7°C -10°C 10°C D06 Рассогласование внешнего зонда -7°C -7°C -10°C 10°C
S01 S02
S03* Максимальная длительность размораживания (defrost) 15 мин 15 мин 1 мин 90 мин
S04
S05*
SetPoint (Пункт Набора) ячейки при позитивном снижении и в фазе Soft (Мягкой)
SetPoint (Пункт Набора) булавки при позитивном снижении и в фазе Soft
НЕГАТИВНОЕ СНИЖЕНИЕ
РЕВОГИ
Порог тревоги высокой температуры в положительном сохранении относительно в P07 Порог тревоги низкой температуры в положительном сохранении относительно в P07 Порог тревоги высокой температуры в отрицательном сохранении относительно в N04 Порог тревоги низкой температуры в отрицательном сохранении относительно в N04 Запаздывание тревоги температуры сначала сохранения или
размораживания (defrost)
ДИСПЕЙ
BackLight (Освещение) (0 включенный нажатием кнопки; 1 постоянно влюченный)
РАЗМОРАЖИВАНИЕ
Произвести размораживание до начала резкого понижия температуры 0 = Нет; 1 = Да
емпература в конце размораживания 8°C 8°C -10°C 30°C
Интервал между двумя размораживаниями при сохранении (0= невключительно)
ип размораживания:
0= электрическое или при остановке компрессора 1= гарячим газом 2= воздухом
С
Т
Т
В
В
О
О
О
-
-
-
Default
(IM...)
-5°C -5°C -30°C 30°C
3°C 3°C -30°C 30°C
10°C 10°C 0°C 50°C
-10°C -10°C -50°C 0°C
10°C 10°C 0°C 50°C
-10°C -10°C -50°C 0°C
60мин 60мин 0мин 300мин
0 ч 0 ч 0 18 ч
Default
(IR...)
1 1 0 1
0 0 0 1
2 2 0 2
min MAX
33
-
Т
R
R
T
R
Т
Р
У
К
О
В
О
Д
С
Т
В
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
Т
Т
В
В
О
О
О
-
-
-
Параметры Описание
S06* Время размораживания 1 мин 1 мин 0 мин 90 мин
S07 S08 Время активации первого размораживания от начала сохранения 0 0 0 90 мин S09
S10*
C01 Вход Двери (0 неподготовленна; 1 подготовленна)11 01 C02 Полярность открытия дверей 00 01 C03 Запаздывание сигнализации при открытой двери 2 мин 2 мин 0 мин 60 мин C04 Подготовка buzzer (гудка) (0 неготов; 1 готов)11 01
C05
C06
C07
C08*
C09 Запаздывание отключения компрессора из-за-открыия-двери 30 сек 30 сек 0 сек 60 сек C10 Время-измерение тревоги реле давления 5 сек 5 сек 0 сек 60 сек C11 Полярность цифрового входа высокого давления 00 01 C12 SetPoint включение Сопротивлений -5°C -5°C -10°C 20°C
01 Запаздывание включения и выключения компрессора 2°C 2°C 0°C 20°C
R02 R03 Запаздывание aктивации компрессора с включения карточки 0 сек 0 сек 0 сек 300 сек R04 R05 Время компрессора ON с неисправной ячейкой след.позитивно 3 мин 3 мин 0 мин 90 мин
R06 Время компрессора ON с неисправной ячейкой след.негативно 8 мин 8 мин 0 мин 90 мин R07
08
09 Время активации функция Защиты Компрессора 24 ч 24 ч 0 ч 240 ч R10 Длительность импульса 2 сек 2 сек 1 сек 10 сек R11 Пауза между двумя импульсами 4 сек 4 сек 1 сек 10 сек R12 Номер импульса 33 120 R13
U01
F01 Замедление активации вентиляторов испарителя 2°C 2°C 0°C 20°C F02 Замедление активации вентиляторов конденсатора 2°C 2°C 0°C 20°C F03 SetPoint (Пункт Набора) активации вентиляторов испарителя 5°C 5°C -50°C 50°C F04 SetPoint (Пункт Набора) активации вентиляторов конденсатора 15°C 15°C -50°C 50°C
F05
Запаздывание активации компрессора размораживания гарячим газом
Не обращать внимание на запаздывания защиты компрессора при размораживании
ип размораживания, активизированный клавишей
0= электрическое или при остановке компрессора 1= гарячим газом 2= воздухом
КОНФИГУРАЦИЯ
Длительность buzzer (гудка) в конце цикла понижения температуры Разница в температуре в первой фазе тестирования введении булавки (0 = невключая тестирования) Длительность второй фазы тестирования введения булави (0= невключая тестирования) Подготовка зонда конденсатора
0 = отсутствует 1 = присутствует
РЕГУЛИРОВАНИЕ
Минимальное время между 2 последующими включениямя компрессора
Период Duty-Cycle компрессора с зондом неисправная ячейка в сохранении
Минимальная температура булавки на начало понижения температуры
eмпературa замедления компрессора 90°C 90°C 0°C 100°C
емпература конца охлаждения -25°C -25°C -50°C 10°C
СТЕРИЛИЗАЦИАЯ
Длительность стерелизации
ЛОПАСТНОЕ
Вентиляторы испарителя во время размораживания 0 = вентиляторы OFF; 1 = вентиляторы ON
Default
(IM...)
0 сек 0 сек 0 сек 600 сек
10 сек 10 сек 0 600 сек
7°C 7°C 0 60°C
56 сек 56 сек 0 600 сек
2 мин 2 мин 0 мин 30 мин
10 мин 10 мин 0 мин 90 мин
70°C 70°C 0°C 90°C
20 мин
Default
(IR...)
0 0 0 1
2 2 0 2
1
0 0 0 1
1
20 мин
min MAX
0
1 мин 99 мин
1
34
-
У
У
T
T
T
T
Т
Т
Т
Т
T
Р
У
К
О
В
О
Д
С
Т
В
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
Т
Т
В
В
О
О
О
-
-
-
Параметры Описание
F06
F07* Время остановки вентиляторов после размораживания 1 мин 1 мин 0 мин 30 мин
F08 Выключание с запазывнием вентиляторов конденсатора 30 сек 30 сек 0 сек 300 сек
F09
F10
F11*
PR1 Время взятия образцов 10 мин
CF1 Минимальная скорость вентилятора Испарителя 30 CF2
B01 B02 B03 Первый коэффициент отношения контроля B04 Второй коэффициент отношения контроля B05
B06 B07 Коэффициент формулирует фазу два B09
B10
B11
B12 B13 Минимальная длительность первой фазы B16 B17 B18
B19
B20
B21
B22
B23 B24 Set-point терморегулятора камеры при консервации
B26 Регулятор скорости вентиляторов в третьей фазе
Вентиляторы конденсатора вовремя размораживания 0 = вентиляторы OFF; 1 = вентиляторы ON
правление вентиляторами испарителя при снижении
темпратуры:
0 = вентиляторы постоянно ON 1 = термостатичные вентиляторы температуры испарителя
правление вентиляторами испарителя при снижении
темпратуры:
0 = параллельные вентиляторы с компрессором 1 = термостатичные вентиляторы от температуры испарителя
eмпературa замедления вентилятора испарителя 70°C 70°C 0°C 90°C
ПЕЧАТЬ
СКОРОСТЬ ВЕНТИЛЯЦИИ (P.W.M.)
Минимальная скорость рефлектора Испарителя, которую можно устанавливать в цикле снижения температуры
I.F.R.
eмпературa на термостате камеры в 1 фазе -45°C -45°C -50°C +50°C eмпературa в начале контроля
ретий коэффициент отношения контроля Начальный показатель T подкожной, который опредиляется в конце первой фазы
Самый низкий позволенный показатель t подкожный на третьей фазе
емпература в сердцевину в конце правильного снижения температуры Запаздывание позитивного результата тестирования булавки на начала процедуры определения первой фазы Интервал времени для la rilevazione delle temperature nell a первой фазы
Размораживание в начале цикла правилного снижения 1=даi)
емпература замедления Set point камеры в случае атоматического порядка времени и температуры Максимальное время, позвеленное для длителности правильного процесса резкого понижения температуры Показатель безопасности конце первой фазы Первый коэффициент кривой терморегулятора камеры (третья фаза) Второй коэффициент кривой терморегулятора камеры (третья фаза) Подготовка для консервации в конце правильного цикла
понижения темературы (0 = нет; 1 = да)
подкожной, что определяет ее в
подкожной
(0=нет
Default
(IM...)
50
5°C 5°C -50°C +99°C
-8 -8 -50 +50
-1°C -1°C -50°C +99°C 99 99 0 +99
0°C 0°C -50°C +99°C
4°C 4°C -50°C +99°C
60 сек 60 сек 0 сек +99 сек
30 сек 30 сек 0 сек +99 сек
6 мин 6 мин 0 мин +99мин
90°C 90°C -50°C +99°C
-7°C -7°C
999 мин 999 мин 1 мин 999 мин
-1°C -1°C -50°C +99
10 10 -90 +99
-50 -50 -90 +99
2°C 2°C -90°C +90°C 999 999 0 +999
Default
(IR...)
0 0 0 1
0 0 0 1
0 0 0 1
10 мин
30 50
0 0 -50 +50 0 0 -50 +50
0 0 0 1
1 1 0 1
min MAX
1 мин 60 мин
0 100 0 100
-50°C +99°C
35
-
A
У
S
P
P
-
5
Р
У
К
О
В
О
Д
С
Т
В
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
Т
Т
В
В
О
О
О
-
-
-
Параметры Описание
B27 Регулятор импульса холода B28
DD Направление инструмента 1 1 1 147
SC
MB1 BaudRate: 0 = 2400; 1 = 4800; 2 = 9600; 3 = 18200 MB2 Parity: 0 = no parity; 1 = odd; 2 = even
G01
* Для моделей IM... с отдаленной группой заменить показатель стандарта следующих параметров:
C08 = 0;
Для моделей IMR201R и IMR202R заменить показатель стандарта следующих параметров:
S03 = 30 мин.; S05 = 0; S06 = 7 мин.; S10 = 0; C08 = 0; F07 = 5 мин.; F11 = 65°C
ИЗМЕНЕНИЕ ПАРАМЕТРОВ
Регулятор прогрессии температуры терморегулятора камеры в третьей фазе
СООБЩЕНИЕ
правление Последовательное: 0 = неипользована 1 = печать 2 = ModBus (RS485)
ТИП ЦИКЛА
Только положительные циклы снижения температуры: 0 = Положительные и Отрицательные циклы 1 = Только Положительные циклы
Default
(IM...)
99 99 0 +99 10 10 0 +99
Default
(IR...)
1
2 2 0 3 2 2 0 2
0 0 0 1
1
min MAX
0
2
Нажать кнопку menu/esc для выбора нужного меню
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор Визуализируется
Использовать кнопки up и down для выбора пароля “-19
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор. Визуализируется
Нажать кнопку enter, чтобы ввойти в порядок установки параметров Визуализируется первый параметр
Использовать клавиши up и down, чтобы просмотреть все параметры контроллера
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор
ervice
Password 0
arameters
Esc
(только на один раз)
01 =
°C
Set Room Pos
Service
Esc
Пользоваться клавишами up и down, чтобы отобрать новый показатель параметра
36
-
S
P
R
R
O
Р
У
К
О
В
О
Д
С
Т
В
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
-
Р
У
К
О
В
О
Д
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор
Нажать кнопку menù/esc ресколько раз, чтобы выйти из выбора
RESET MEMORY
Эта функция удаляет данные, сохраненные в памяти, но не удаляет сохраненные в памяти пользовательские программы.
Нажать кнопку menu/esc для выбора нужного меню
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор Визуализируется
Использовать кнопки up и down для выбора пароля “-19
ervice
Password 0
С
Т
Т
О
В
О
В
О
(только на один раз)
-
-
-
Esc
Service
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор. Визуализируется
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать клавишу enter для входа на запрос вычёркивание зарегистрированных данных в памяти
Визуализируется Нажать клавишу enter для вычёркивания всей памяти
Нажать кнопку menù/esc ресколько раз, чтобы выйти из выбора
arameters
Esc
eset Memory?
k No
eset Memory
Esc
37
-
S
P
Rest
?
O
I
R
-
6
P
Р
У
К
О
В
О
Д
С
Т
В
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
-
Р
У
К
О
В
О
Д
RESTORE
Эта функция восстанавливает исходные параметры.
ВНИМАНИЕ: в случае использования заказчиками функцииRESTORE”, имеющейся на плате, сообщить конструктору с целями точной установки параметров конфигурации электронного контроллера.
Нажать кнопку menu/esc для выбора нужного меню
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор Визуализируется
Использовать кнопки up и down для выбора пароля “-19
Нажать кнопку enter, чтобы подтвердить выбор. Визуализируется
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать клавишу enter для входа на запрос вычёркивание зарегистрированных данных в памяти
Визуализируется Нажать клавишу enter для вычёркивания всей памяти
ervice
Password 0
arameters
Esc
k No
ore
С
Т
Т
О
В
О
В
О
(только на один раз)
-
-
-
Esc
Esc
Service
Restore
38
Нажать кнопку menù/esc ресколько раз, чтобы выйти из выбора
ВХОДЫ И ВЫХОДЫ
Нажать кнопку menu/esc для выбора нужного меню
Использовать кнопки up и down для визуализации
Нажать кнопку enter, чтобы войти в процедуру визуализации входов и выходов Визуализируется
oom robe 15°C
°C
nputs/Outputs
Esc
-
р
р
Р
У
К
О
В
О
Д
С
Т
В
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
-
Р
У
К
О
В
О
Д
Использовать клавиши up и down для просмотра визуализируемых величин
Room -6°C Probe 15°C
Food 34°C External 32°C
Evap. -10°C Cond. 21°C
C D FE FC L R A 1 0 0 1 1 0 0
DI1 DI2 FAN
0 1 80
Нажать кнопку menù/esc ресколько раз, чтобы выйти из выбора
УСТАНОВКА НАБОРА ГЕРМИЦИДНОЙ ЛАМПЫ
Набор гермицидных ламп не снабжается фабрикой.
В случае покупки набора в целях его установки, руководствоваться инструкциями, полученными в техническом руководстве
Показатель температуры ячейки и булавки
Значение температуры иглы
Показатель температуры испарителя и конденсатора Состояние выходов
1 = рeле активизировано 0 =
eле дезактивизировано
Состояние цифровых входов и скорость вентилято
а испарителя
С
Т
Т
О
В
О
В
О
C Компрессор R Сопротивление двери D Размораживание A Сигнализации FE Рефлектор DI1 состояние микро-вход FC Рефлектор код. DI2 Состояние вход термостата L Стерилизация FAN Скорость рефлектора испар.
-
-
-
УСТАНОВКА ПРИНТЕРА
Принтер не снабжается фабрикой.
В случае покупки принтера, с целью его установки, руководствоваться инструкциями, полученными в техническом руководстве.
УХОД ЗА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ЩИТКОМ
Информация, зарезервированная специализированному персоналу. Выставить выключатель сети в позицию OOF. (рис.38)
Вынуть шнур из розетки. (рис.39)
Для включения электрического щитка:
Рис.38
OFF
Рис.39
Рис.40
39
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
Т
В
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
-
Р
У
К
О
В
О
Д
Мод. 10 Кг снять фронтальную панель (рис.40) с помощью набора инструментов и
длительно перемещать коробку электрического щитка. (рис.41)
Используя набор инструментов снять крышку и приблизиться к компонентам. На линии питания внедрены 2 пробки по 10А; Для замещения сместить крышку, отвинчивая винты крепления, вынуть перегоревшую пробку и заменить ее пробкой, имеющей такие же характери
Мод. 20 удалить фронтальный щит (рис.43) и панель, используя специальное
оборудование.
Используя специальное оборудование удалить крышку и добраться до составых частей (рис.44).
На линии питания внедрены 2 пробки по 10А; вынуть перегоревшую пробку и заменить ее пробкой, имеющей такие же характеристики. (рис.45)
Мод. 72Кг – 144 Кг
Используя набор инструментов снять крышку электрического щитка и приблизиться к компонентам верхней части. Для замещения сместить крышку, отвинчивая винты крепления, вынуть перегоревшую пробку и заменить ее пробкой, имеющей такие же характеристики. (рис.46)
стики. (рис.42)
Кг -30 Кг -40 Кг
С
Т
Т
В
В
О
О
О
-
-
-
Рис.41
Рис.42
Рис.43
Рис.44
Рис.45
Рис.46
ЗАВОДСКАЯ ПАСПОРТНАЯ ТАБЛИЧКА ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СХЕМЫ
Электрическая схема приведена на рис.47.
40
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
Т
В
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
-
Р
У
К
О
В
О
Д
СИСТЕМА КОНТРОЛЯ И НАДЕЖНОСТИ
Информация, зарезервированная специализированному персоналу.
Микровыключатель несет: блокировку функционирования аппарата, если открыта дверь Пробки общей защиты: защищают всю систему мощности от возможных перегрузок и короткого
замыкания
Термическое реле компрессора: срабатывает при вероятности перегрузки или анамалий
функционирования
Термическое реле мотовентилятора: срабатывает при вероятности перегрузки или анамалий
функционирования
Кон Контоль температуры камеры: управляется зондом NTC через специальную электронную схему Контоль температуры в сердцевине: управляется зондом РТ100 через электронную схему Утечка контролируемых веществ: Аппаратуру, вмещающую охлаждающую жидкость в
троль надежно
количестве, превышающем 3 кг, необходимо контролировать ежегодно, чтобы выявить своевременно утечку.
сти: вступает при вероятности перегрузки или анамалий функционирования
С
Т
Т
В
В
О
О
О
-
-
-
ВЫБРОС ОТХОДОВ
СКЛАДИРОВАНИЕ ОТХОДОВ
В конце жизненного цикла продукта не выбрасывать аппаратуру в окружающую среду. Перед выбросом двери аппаратуры должны быть демонтированны. Допускается временное складирование отдельных отходов под видом выброса посредством обработки окончательного складирования. Руководствуясь действующими законами по охране окружающей среды страны потребителя.
ПРОЦЕДУРА РАЗБОРКИ АППАРАТУРЫ
В каждай стране существуют свои закону по выбросу ненужн правила. Главным образом ненужную аппаратуру сдают в специальные центры по демолизации. Разобрать аппаратуру по природе своего химического состава, помня, что в состав компрессора входят смазочные масла и охлаждающая жидкость, которые могут быть использованы заново в выпуске холодильников и, что компоненты холодильника это специальные отходы а службой переработки отходов. Сдавать на выброс непригодную аппаратуру, разбирая электрические части и любые замки для избежания закрытия кого-либо внутри.
ОПЕРАЦИИ ПО РАЗБОРКЕ ДОЛЖНЫ ПРОВОДИТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ПЕРСОНАЛОМ. БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ СБОРЕ ОТХОДОВ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО И ЭЛЕКТРОННОГО
ОБОРУДОВАНИЯ (ДИРЕКТИВА 2002/96/EC) Не распространять вредный материал в окружающую среду. Осуществлять переработку в соответствии с де
Согласно директиве 2002/96 ( Отходы Электрического и Электронного Оборудования - WEEE), пользователь обязан сдать указанные отходы в специальное место переработки, или вернуть их продавцу, еще установленными при новом приобретении. Вся аппаратура, которая должна быть переработанная согласно директиве WEEE 2002/96, отмечена
йствующими за
конами в этой области.
ой аппаратуры
, но существуют и общие
симилируемые
с
одним специальным символом
.
41
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
Т
В
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
-
Р
У
К
О
В
О
Д
Незаконная переработка Отходов Электрического и Электронного оборудования наказуема санкциями, отрегулированными действующими законами по территории, на которой установлено нарушение.
Отходы Электрического и Электронного оборудования могут содержать опасные вещества с эффектами потенциально вредными на окружающую среду и на здоровье людей. Советуется осуществлять этот сбор правильным способом.
ТЕХНИЧЕСКАЯ СХЕМА РЕФРИЖЕРАТОРА
1) R404a: состав жидкости
трехвалентный фторэтан (HFC 143a) 52%  пятивалентный фторэтан (HFC 125) 44% четырехвалентный фторэтан (HFC 134a ) 4%
GWP = 3750 ODP = 0
2) Распознование опасностей
Продолжительные ингаляции могут спровоцировать анестетические эффекты. Длительное ппребыванаие вызывает аномалии в сердечном ритме и может спровоцировать внезапную смерть. Продукт сформированный как облако или брызги может спровоцировать язвы на глазах или на коже.
3) Меры первой помощи
Ингаляция: удалить пострадавшего от источника испарения и держать его в тепле и покое. Если
необходимо дать ему кислородную подушку. Сделать искусственное дыхание, если оно остановнено. В случае остоновки сердца, сделать прямой массаж сердца. Немедленно вызвать скорую помощь.
Контакт с кожей: промыть водой замороженные зоны. Снять зараженную одежду. ВНИМАНИЕ: одежда может пристать к телу в случае отморожения. Вслучае контакта с телом, немедленно обильно промыть теплой водой. Если появляются симптомы
( раздражение или повление волдырей ) вызвать медицинскую помощь.
Контакт с глазами: немедленно промыть глаза специальной жидкость для глаз или теплой водой,
проподнимая веки, хотя бы на 10 минут. Вызвать медицинскую помощь.
В случае попадания в желудок: может спровоцировать рвоту. Если пострадавший в сознании,
ополоснуть ему рот водой и дать выпить 200 – 300 мл. воды. Вызвать медицинскую помощь.
Дополнительное медицинское лечение:
Симптоматический уход и терапия, как было вышеуказанно. Не вводить адреналина и аналогичные медицинские препараты воизбежания сердечной аритмии с возможной остановкой сердца.
4) Экологическая информ Стойкость и деградация
HFC 143а: медленно разлагается в нижней атмосфере (тропосфера). Длительность в атмосфере 55 лет.
HFC 125: медленно разлагается в нижней атмосфере (тропосфера). Длительность в атмосфере 40 лет.
HFC 134a: очень быстро разлогается в нижней атмосфере (тропосфера). Длительность в атмосфере 15,6 лет.
HFCs 143а,125, 134а: не влияет фотохимический смог ( т.е не входит в состав летучих органических компонентов – VOC – по соглашению UNICE (Союз промышленных предприятий европейских сообществ)). Не провоцирует разжижение озона. Выбросы продукта в атмосферу не провоцируют заражение воды на длительный период.
ация
С
Т
Т
В
В
О
О
О
-
-
-
42
-
Р
У
-
Р
У
-
Р
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ
Сверьте размеры Вашего аппарата.
IM51-IM51A-IM51M
IR51-IR51A-IR51M
700
У
К
К
К
О
О
О
В
В
В
О
О
О
Д
С
Д
С
Д
С
IM51C IR51C
Т
Т
Т
В
В
В
О
О
О
-
-
-
745
60 60
66,5 66,5612
IM51H
625
1000
62560 60
30 115
820
50 120530
30
615
620
745
454
60 60
83
66,5 66,5612
1375
IM61
800
75
670
454
625
1000
50 120530
980
443
75387
987
700
620
454
83
1375
820
694,5
560
100
75 75
60 60680
IM101L IR101L
800
800
650
100
1750
100 130600
100 152542,5
830
700
1565
1375
75
65
75 75
914
150
60 60680
IM101S - IM101SC IR101S
850
800
650
415 235
65
(IM101SC)
1750 / 1850
70 130620
830
700
100 130600
115
1350
914
150
1565
43
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
Т
В
1040
В
В
О
О
О
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
-
Р
У
К
О
В
О
Д
1040
1005
С
Т
Т
-
-
-
1005
75 75
60 60920
IM72S IR72S
890
630 260
Ø30
198842 430575
1040
89075 75
630 260
1870
60 130815
(IM102SC)
1870 / 1950
Ø30
875
1005
875
1980
1084
150
60 60920
IM72PKL
IMR201R
1084
2260
89075
630 260
Ø30
842 198
1050
75
1750
60
2034
575
Ø30
1310
875
430
2210
2160
1084
150
130815
1980
Ø30
198842 430575
60 60920
IM102S - IM102SC
IMR202R
Ø30
60 130815
1980
150
IMP202R
525
Ø30
Ø30
226
525
44
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
Т
В
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
Т
Т
В
В
О
О
О
-
-
-
ПРИЛАГАЕМЫЕ
TAB.1a
Модель
Вес брутто 125 125 195 220 220 220 Вес нетто 115 115 180 195 195 195
Размеры Емкость
Масса для цикла (кг) 10 10 20 20 20 20 Внутренний объем (I) 90 90 190 195 195 195
Проводники Число бачков 5 5 6 10 10 10
Электричество
Напряжение (В) 230 ~ 230 ~ 400 3N 400 3N 400 3N 400 3N Частота (Гц) 50 50 50 50 50 50 Потребление (А) 6,2 6,2 8 6 6 6 Мощность потребления (Вт) 1350 1350 1968 3200 3200 3200
Группа холодильника
Мощность холодильника (Вт) 617 617 600 2011 2011 2011 Тем-ра испарения (С°) -30 -30 -30 -30 -30 -30 Тем-ра охлаждения (С°) Время охлаждения (мин 90 90 90 90 90 90 Тем-ра замораживания (С)° Время замораживания (мин) 240 240 240 240 240 240 Тем-ра конденсации (С°) +54,5 +54,5 +45 +54,5 +54,5 +54,5 Тем-ра макс.окр.среды (С°) +32 +32 +32 +32 +32 +32 Тип компрессора Гермет. Гермет. Полугермет. Гермет. Гермет. Гермет. Жидкость охлаждения R404a R404a R404a R404a R404a R404a Загрузка жидкости охл.(гр.) 1400 1400 2700 2000 2000 2000 Конденсация Воздух Воздух Воздух Воздух Воздух Воздух Громкость (дБ) (А) 65 65 72 72 72 72
IFR
ЗОНД ПРИ МНОГОКРАТНОМ СНЯТИИ ПОКАЗАНИЙ
Модель
Вес брутто 250 250 320 320 380 500 Вес нетто 220 220 290 290 280 360
Размеры 1040x1005x1870 1040x1005x1750 1040x1005x1870 1040x1005x1950 1050x1310x2260 Емкость
Масса для цикла (кг) 25 23 40 40 72 144 Внутренний объем (I) 480 480 480 480 1900 2800
Проводники Число бачков 10 10 10 10 20 20
Электричество
Напряжение (В) 400 3N 400 3N 400 3N 400 3N 230 ~ 230 ~ Частота (Гц) 50 50 50 50 50 50 Потребление (А) 6,5 5,6 10 10 4 5,4 Мощность потребления (Вт) 3600 4000 5500 5500 850 [3000] 1200 [4500]
Группа холодильника
Мощность холодильника (Вт) 2011 2053 2400 2400 5070 9710 Тем-ра испарения (С°) -30 -30 -30 -30 -30 -30 Тем-ра охлаждения (С°) Время охлаждения (мин 90 90 90 90 90 90 Тем-ра замораживания (С)° Время замораживания (мин) 240 240 240 240 240 240 Тем-ра конденсации (С°) +54,5 +45 +54,5 +54,5 +54,5 +54,5 Тем-ра макс.окр.среды (С°) +32 +32 +32 +32 +43 +43 Тип компрессора Гермет. Полугермет. Гермет. Гермет. Гермет. Гермет. Жидкость охлаждения R404a R404a R404a R404a R404a R404a Загрузка жидкости охл.(гр.) 2300 2300 3500 3500 1000 2000 Конденсация Воздух Воздух Воздух Воздух Воздух Воздух Громкость (дБ) (А) 72 72 72 72 72 72
IFR
ЗОНД ПРИ МНОГОКРАТНОМ СНЯТИИ ПОКАЗАНИЙ
В случае, если машина была прислонена к стене время охлаждения увеличится на 20%.
IM51-IM51A
IM51M-IM51C
(10Kg)
745x700x820
/850/935/1000
GN1/1
600x400
+90+3 +90
+90-18 +90
 
IM72S
(30Kg)
GN2/1
600x800
+90+3 +90
+90-18 +90
 
IM51H (10Kg)
1000x800x615 980x820x987 800x830x1750 800x830x1750 800x830x1850
GN1/1
600x400
+3 +90+3 +90+3 +90+3 +90+3
-18 +90-18 +90-18 +90-18 +90-18
IM72PKL
(30Kg)
GN2/1
600x800
+3 +90+3 +90+3 +90+3 +90+3
-18 +90-18 +90-18 +90-18 +90-18
IM61
(20Kg)
GN1/1
600x400
IM102S
(40Kg)
GN2/1
600x800
IM101L
(20Kg L)
GN1/1
600x400
IM102SC
(40Kg)
GN2/1
600x800
(20Kg S)
IMR201R
600x400
IM101S
GN1/1
600x400
(72Kg)
GN1/1
IMP202R(*)
1400x1310x2260
(*)1400x1470x2260
IM101SC (20Kg S)
GN1/1
600x400
IMR202R
(144Kg)
GN1/1
600x400
45
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
Т
В
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
Т
Т
В
В
О
О
О
-
-
-
TAB.1b
Модель
Вес брутто 125 220 220 250 Вес нетто 115 195 195 220
Размеры Емкость
Масса для цикла (кг) 10 20 20 25 Внутренний объем (I) 90 195 195 480
Проводники Число бачков 5 10 10 10
Электричество
Напряжение (В) 230 ~ 400 3N 400 3N 400 3N Частота (Гц) 50 50 50 50 Потребление (А) 4 4,5 4,5 4,5 Мощность потребления (Вт) 850 2200 2200 2500
Группа холодильника
Мощность холодильника (Вт) 692 2245 2245 3325 Тем-ра испарения (С°) -10 -10 -10 -10 Тем-ра охлаждения (С°) Время охлаждения (мин 90 90 90 90 Тем-ра замораживания (С)° - - - ­Время замораживания (мин) - - - ­Тем-ра конденсации (С°) +54,5 +54,5 +54,5 +54,5 Тем-ра макс.окр.среды (С°) +32 +32 +32 +32 Тип компрессора Гермет. Гермет. Гермет. Гермет. Жидкость охлаждения R404a R404a R404a R404a Загрузка жидкости охл.(гр.) 1000 1800 1800 2000 Конденсация Воздух Воздух Воздух Воздух Громкость (дБ) (А) 65 72 72 72
IFR
ЗОНД ПРИ ОТДЕЛЬНОМ СНЯТИИ ПОКАЗАНИЙ ЗОНД ПРИ МНОГОКРАТНОМ СНЯТИИ ПОКАЗАНИЙ
В случае, если машина была прислонена к стене время охлаждения увеличится на 20%.
IR51-IR51A-
IR51M-IR51C
(10Kg)
745x700x820/850
/935/1000
GN1/1
600x400
+90+3 +90
Минимальный обмен воздуха
IR101L
(20Kg L)
800x830x1750 800x830x1750 1040x1005x1870
GN1/1
600x400
+3 +90+3 +90+3
таб.4
Модель Количество
10 kg 1.100 20 kg 25 kg 40 kg 70 kg
144 kg
IR101S
(20Kg S)
GN1/1
600x400
воздуха
(м.куб./ч)
3.500
4.300
9.000
9.000
13.500
IR72S
(30Kg)
GN2/1
600x800
46
-
Р
У
К
О
В
О
Д
С
-
Р
У
К
О
В
О
-
Р
У
К
О
В
ОПИСАНИЕDECRIZIONE
КОМПРЕССОР
1
РЕФЛЕКТОР КОНДЕНСАТОРА
2
РЕФЛЕКТОР КОНДЕНСАТОРА TERMOSTATATA
2A
КЛЕММА
3
КЛЕММА
3A
РЕФЛЕКТОР ИСПАРИТЕЛЕМ 1 Скорость
9
РЕФЛЕКТОР ИСПАРИТЕЛЕМ 1 Скорость
9A
РЕФЛЕКТОР ИСПАРИТЕЛЕМ 1 Скорость
9B
ЭЛЕКТРОКЛАПАН РАЗМОРАЖИВАНИЯ
12
СОПРОТИВЛЕНИЕ АНТИКОНДЕНСИРУЕТ ДВЕРЬ
20
СОПРОТИВЛЕНИЕ АНТИКОНДЕНСИРУЕТ ДВЕРЬ
20A
СОПРОТИВЛЕНИЕ РАЗМОРАЖИВАНИЯ
21
СОПРОТИВЛЕНИЕ РАЗМОРАЖИВАНИЯ
21A
СОПРОТИВЛЕНИЕ РАЗМОРАЖИВАНИЯ
21B
СОПРОТИВЛЕНИЕ РАЗМОРАЖИВАНИЯ
21C
СОПРОТИВЛЕНИЕ НА ДНЕ ВАННОЧКИ
22
СЧЕТЧИК
65
ТЕРМИЧЕСКОЕ РЕЛЕ
66
КОНДЕНС. ХОДА ДЛЯ ВЕНТ. ИСПАРИТ.
67
КОНДЕНС. ХОДА ДЛЯ ВЕНТ. ИСПАРИТ.
67A
Д
О
Д
Рис.47
67B
69 70
70A
73 75
76 77 78 79
79A
80 85A 85B
86
97
92
94 97A 97B
Т
С
Т
С
КОНДЕНС. ХОДА ДЛЯ ВЕНТ. ИСПАРИТ. ЗАЖИМ ЗЕМЛЕНИЯ РЕЛЕ ДАВЛЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ РЕЛЕ ДАВЛЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ НИЗКОГО ДАВЛЕНИЯ ПЛАВКАЯ ВСТАВКА С ОДНОПОЛЮСНЫМ ПЛАВКИМ
ПРЕДОХРАНИТЕЛЕМ ЭЛЕКТРОКЛАПАН МАГНИТНЫЙ МИКРОВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ЗОНД ПОЛОСТИ ЗОНД ИСПАРИТЕЛЯ/РАЗМОРАЖИВАНИЯ ЗОНД БУЛАВКОЙ В СЕРДЦЕВИНУ ЗОНД БУЛАВКОЙ В СЕРДЦЕВИНУ MULTIPOINT СОПРОТИВЛЕНИЕ PTC ДЛЯ КАРТЕРА КОМПРЕССОРА КОРОБКА BOX С ЗАЖИМОМ (ИСПАР.) КОРОБКА BOX С ЗАЖИМОМ (КОНД.) ЗОНД КОНДЕНСАТОРА ПЛАТА ПОНИЗИТЕЛЯ LCD ТЕРМИЧЕСКИЙ ПРИНТЕР РАЗДЕЛИТЕЛЬ МОДУЛЬ ЗАДВИЖКИ ВЕНТ.ИСПАР. МОДУЛЬ ЗАДВИЖКИ ВЕНТ.ИСПАР.
Т
В
В
В
О
О
О
-
-
-
47
Loading...