SAGEM SG342i User Manual [fr]

FRANÇAIS
Vous venez d’acheter un téléphone SAGEM et nous vous en félicitons. Nous vous conseillons de lire ce manuel attentivement afin de pouvoir utiliser votre téléphone dans les meilleures conditions.
Votre téléphone permet d’utiliser, au plan international, différents réseaux (GSM 900 MHz et DCS 1800 MHz), en fonction des accords d’itinérance entre les opérateurs.
Nous vous rappelons que ce téléphone est agréé conformément aux normes européennes.
AVERTISSEMENT
Selon les modèles et suivant la configuration des réseaux et les cartes d’abonnement qui y sont associées, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles.
Assurez-vous que votre carte SIM est de type SIM 3 V, compatible avec votre téléphone. L’insertion d’une carte SIM incompatible sera signalée par un message lors de la mise sous tension de votre téléphone. Renseignez-vous auprès de votre opérateur.
Votre téléphone est identifié par son numéro IMEI. Notez bien ce numéro, et ne le gardez pas joint à votre téléphone, car il pourra vous être demandé en cas de vol de votre téléphone, afin d’en bloquer l’utilisation, même avec une autre carte SIM. Pour afficher l’IMEI sur l’écran de votre téléphone, tapez : *#06#.
La Marque SAGEM est une marque de SAGEM SA. AT est une marque déposée de Hayes Microcomputer Products Inc. Hayes est une marque déposée de Hayes Microcomputer Products Inc. T9™ Text Input est une marque déposée de ©Tegic Communications Inc. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, 6,011,554 et d’autres brevets sont en cours d’homologation au plan mondial. Java et tous les logos et marques déposées de base Java sont des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Le navigateur i-mode et certains logiciels de messagerie (i-mode) sont sous licence Openwave. Le navigateur i-mode et les logiciels inclus sont la propriété exclusive de Openwave. À ce titre, il est interdit de les modifier, traduire, désassembler ou décompiler tout ou partie. © 2003 GAMELOFT - Tous droits réservés - GAMELOFT est une marque déposée de GAMELOFT S.A. Wellphone™ et SmartCom™ sont les marques déposées propriétés de SmartCom SARL.
Poids : 85 g
Taille : 82,2 x 42,7 x 23 mm
Batterie d’origine : 700 mAh en LiIon
Autonomie communication/veille : jusqu’à 3 h 00 mn/240 h (voir page 18 comment optimiser les performances de votre téléphone)
Objets multimédias supportés :
Formats audio : iMelody,Midi,wave, amr Formats graphiques : wbmp,bmp, png, gif, gif animés, jpeg
Taille mémoire disponible pour les messages :
100 SMS Jusqu’à 3,7 Mo pour les e-mails ou les messages animés (l’espace mémoire de ces messages est partagé avec les objets multimédia)
Taille mémoire disponible pour le répertoire et les objets multimédia : 3,7 Mo
Taille maximum de chaque message :
SMS : < 160 caractères e-mail et message animé : 50 Ko
Température d’utilisation : de - 10 °C à + 55 °C

Déclaration de conformité

1

Menus

2
Réglages
Sons Profils Ambiances Photo Appels Langues Sé curité Ré seaux Date / Heure Connectivité Aide Voyants Flip actif
Applis Java™
Accessoires
Assistant Aide-Mé moire Calculatrice Convertisseur Ré veil Timer
Répertoire Photo i-mode Messages
SMS e-mail Infos locales
Espace perso
Mes Images Mes Sons Mé moire Aide
BOUYGTEL

Sommaire

Page 2 MENUS Page 8 DESCRIPTION
Page 11 PRINCIPES DE NAVIGATION Page 12 MISE EN SERVICE
Page 18 UTILISATION
Page 20 RÉPERTOIRE
Page 25 MESSAGES
Les icô nes
Informations sur la carte SIM Installation de la carte SIM et de la batterie Premiè re mise en service Code PIN Réglage date et heure Ré seau Premier appel Réception d’un appel Mise hors tension
Dégagement de l’an te nn e Optimisation des performances Mode mains libres Charge de la batterie
Utilisation du répertoire Enregistrement d’un nouveau contact Options du ré pertoire Options à partir d’un contact mé morisé Recevoir une vCard
SMS
Ré diger un SMS Recevoir un SMS SMS non envoyés Boîte d’envoi À envoyer
3
Sommaire
Options Mé moire Liste de destinataires
e-mail
Options
Infos locales
Page 33 i-mode™
Page 35 PHOTO
Page 37 ESPACE PERSO
Page 40 APPLIS JAVA™ Page 41 ACCESSOIRES
Page 47 RÉGLAGES
Services i-mode™ Personnalisez votre télé phone Jeux et Applis Java™ Accès aux fonctions i-mode™
Prendre une photo et la sauvegarder
Mes images
Modifier une photo Mes sons Mé moire
Assistant
Menu calendrier Aide-mé moire Échange de donné es avec un PC Calculatrice Convertisseur Ré veil Timer
Sons
Volume et sonnerie
Vibreur
4
Sommaire
Mode silence
Bips
Enregistreur Ambiances
Fond d’écran
Économiseur
Accueil
Contraste
Énergie Réglages photo Appels
Renvoi des appels
Liste des appels
Compteurs
Pré sentation du numé ro
Double appel
Rappel automatique
Numé ros interdits
Ré pondeur Langues Sé curité
Code PIN
Code PIN2
Code poste
Confidentialité
Code opé rateur
Filtrage des appels
Ré pertoire fixe
Coû ts Ré seaux Date / Heure
Ré gler
Afficher
Fuseau horaire
Heure d’été
5
Sommaire
Connectivité
Vitesse lien sé rie
Kit véhicule Aide Voyant lumineux Flip actif
Page 66 INFORMATIONS ET PRÉCAUTIONS D’USAGE
Page 68 GARANTIES Page 71 CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL (CLUF),
Page 74 JAVA™ Page 78 DÉPANNAGE Page 81 INDEX
Sé curité DAS Conseils pour limiter l’exposition aux champs é lectromagnétiques (radiofréquences RF)
POUR LE LOGICIEL
6

Découverte

À l’ouverture du coffret, vérifiez que tous les é lé ments sont pré sents : 1 - Le té lé phone
2 - Le chargeur secteur 3 - La batterie 4 - Kit pié ton 5 - Le manuel utilisateur
1
2
3
4
5

Accessoires

Vous pouvez é galement trouver (en option) ou vous procurer les accessoires suivants : Kit pié ton (*) Batterie supplé mentaire Chargeur supplé mentaire (*) Câ ble USB (avec drivers associé s) et câ ble sé rie permettant de relier votre té lé phone avec un micro-ordinateur
(*) Ces accessoires sont spécifiques pour les séries myC-x.
7

Description

Appui long : Arrêt/Mise en marche du té lé phone.
En contexte d’appel : Refus d’un appel/Raccrocher. Dans les menus : Retour à l’écran d’accueil.
Appui long
En contexte d’appel : Appel/Ré ception d’un appel. Dans la fonction i-mode : accè s à un menu contextuel lorsque la
touche verte apparaît à l’écran avec la lettre M. Dans l’écran d’accueil :
- appui bref : accès direct au menu i-mode™ ,
- appui long : accès aux Applis Java™ .
Dans les menus : accès au choix indiqué à l’écran dans l’onglet (*). Dans l’écran d’accueil : appui bref : accès direct au menu e-mail,
appui long : accès direct à la boîte de ré ception des e-mail. Dans les menus : accès au choix indiqué à l’écran dans l’onglet (*).
Dans l’écran d’accueil, les touches de navigation accè dent
directement à (selon modèle) : : espace perso, : ré diger SMS,
augmenter le volume. : menu suivant/diminuer valeur/bas ; en communication : diminuer le volume. : champ de saisie pré cé dent/vers la gauche. : champ de saisie suivant/vers la droite.
OK
Dans l’écran d’accueil : accè s au menu principal. Dans les menus : accès à diffé rentes fonctions selon le contexte. En communication : accepter un appel. Dans l’écran de saisie
majuscules/minuscules, appui long : passe d’un mode de saisie à un autre (T9, ABC, 123). Appui long
En contexte réception d’appel : Appui bref coupe la sonnerie. En contexte réglage sonnerie : Activer/dé sactiver la sonnerie.
(*) Dans ce manuel le choix d’une fonction en appuyant sur cette
: Activer/dé sactiver le mode mains libres.
: répertoire, : tâ che vocale. : menu pré cé dent/augmenter valeur/haut ; en communication :
d’un message : appui court :
: En écran d’accueil : Mode silence.
touche est indiqué entre crochets (exemple : [
Sauver
]).
8
Description
Touches latérales
- Appui court vers le haut ou vers le bas pour augmenter ou diminuer le volume pendant un appel.
- Appui court vers le haut ou vers le bas pour augmenter ou diminuer le bip des touches depuis l’écran d’accueil.
- Appui court vers le bas pour activer le mode silence lors de la ré ception d’un appel.
- Appui long vers le bas pour refuser un appel entrant.
Miroir Appareil
photo
L’ écran externe indique la date et l’heure, les icô nes batterie et ré seau ainsi que les appels entrants.
9
Description
Les icônes
Batterie Renvoi d’appel Communication (é tablissement d’appel) Communication (mains libres) Ré ception de SMS Boîte de ré ception SMS pleine e-mail disponible sur le serveur Ré ception d’e-mail Boîte de ré ception e-mail pleine Communication FAX Communication DATA Mode silence Message dans la boîte vocale Ré seau GPRS disponible Connexion au service i-mode™ i-mode™ , é changes avec le serveur en cours Service i-mode™ verrouillé par l’utilisateur Connexion i-mode™ sé curisé e Signal ré seau (5 barrettes maximum). La lettre R signifie que
le ré seau est diffé rent de celui de l’abonnement. Si le symbole
clignote le té lé phone est en recherche de ré seau. Si le
symbole apparaît, seul l’appel d’urgence est possible.
10

Principes de navigation

Ces principes de base apportent à votre téléphone une grande intuitivité.
La
validation
L’
annulation
Les onglets en bas de l’écran se rapportent aux touches Dans les menus, une barre de titre rappelle le niveau supé rieur. Les touches de navigation permettent de naviguer dans la liste
des choix dans un menu. A partir de l’écran d’accueil, l’appui sur la touche OK affiche les icô nes
des menus principaux. L’appui sur la touche chiffres permet d’accéder directement à un menu. Par exemple, l’appui sur OK puis 1 affiche directement le menu puis 11 affiche directement le menu
La touche (appui bref) permet toujours de revenir à l’ écran d’accueil (avec abandon de la fonction en cours).
Certains menus comportent un menu sur les diffé rentes fonctions des sous-menus.
se fait par la touche ou la touche OK.
se fait par la touche .
OK
suivi d’un ou de deux
Réglages
Sons
.
Aide
qui donne des informations
et .
, l’appui sur
OK
11

Mise en service

Informations sur la carte SIM
Pour utiliser votre té lé phone, vous disposez d’une carte à puce appelée carte SIM. Elle contient des informations personnelles que vous pouvez modifier
:
Codes secrets (code(s) PIN : Personal Identification Number), ces codes vous permettent de proté ger l’accès à votre carte SIM et à votre té lé phone,
Ré pertoire, Messages, Fonctionnement de services particuliers. Votre té lé phone est compatible avec les cartes SIM 3V.
ATTENTION
Cette carte doit être manipulé e et stocké e avec pré caution afin d’é viter les torsions excessives ou é raflures qui l’endommageraient. En cas de perte de votre carte SIM, pré venez immé diatement votre opé rateur ou votre SCS (socié té de commercialisation de services).
Ne laissez pas votre carte SIM à la portée de jeunes enfants.
12
Mise en service
1
2
3
6
Installation de la carte SIM et de la batterie
1
2
3
4
5
6
La carte SIM s’insère sous la bat terie du té lé phone. Assurez-vous que le té lé phone est é teint et le chargeur dé branché .
Retournez votre té lé phone et appuyez sur le bouton de verrouillage. Retirez le capot arriè re en le glissant vers le bas. Retirez la batterie en appuyant vers le haut sur le bouton poussoir. Glissez la carte à fond sous la plaque de maintien, les plages doré es
4
tourné es vers le té lé phone et le coin biseauté orienté selon le dessi n figurant sur le té lé phone.
Poussez le verrou pour fixer la carte SIM.
5
Mettez la batterie en place dans son logement, en positionnant d’abord la partie infé rieure. Remettez en place le capot en glissant d’abord la partie supérieure vers le bas, puis en rabattant le bas et replacez le bouton en position verrouillé e.
13
Mise en service
Première mise en service
Allumez le té lé phone en appuyant sur la touche . Une courte animation apparaît. Lorsque vous allumez votre té lé phone pour la premiè re fois, vous devez entrer votre code PIN ainsi que la date et l’heure.
Code PIN
Attention
Si un mauvais code PIN est entré trois fois de suite, votre carte SIM est bloqué e. Vous devez alors :
- entrer **05*,
- entrer le code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre opé rateur et valider,
- entrer votre code PIN et valider ,
- entrer à nouveau votre code PIN et valider. Aprè s 5 ou 10 (selon le type de carte SIM) tentatives infructueuses, la carte SIM est dé f initivement
verrouillé e. Vous devez alors contacter votre opé rateur ou votre SCS pour obtenir une nouvelle carte.
C’est le code secret de votre carte SIM.
Si l’accè s à la carte SIM est proté gé , le té lé phone vous demande d’entrer le code PIN
Entrez le code
de votre carte SIM. Ces chiffres ne s’affichent pas sur l’écran pour des raisons de sé curité . Appuyez sur la touche OK ou pour valider. Si votre té lé phone indique que la carte SIM est absente, appuyez sur la touche est correctement positionné e.
:
de 4 à 8 chiffres qui vous a été remis lors de la fourniture
pour le mettre hors tension et vé rifiez que votre carte SIM
14
Mise en service
Réglage date et heure
Lors d’une première utilisation, vous devez régler la date et l’heure.
Lorsque la batterie a été totalement déchargée, ou si elle a été retirée, une confirmation de la date et de l’heure vous sera systématiquement proposée.
Réglage de la date :
Ré glez la date en l’entrant directement sous forme numé rique ou en utilisant les touches dé faut.
Utilisez la touche (ou ) pour accé der au champ de (ou pré cé dent).
Lorsque la date est correcte, appuyez sur la touche pour valider.
Réglage de l’heure
de la date.
pour augmenter ou diminuer les valeurs par
saisie
suivant
: Procé dez de la même façon que pour le réglage
Réseau
À partir de ce moment, le té lé phone cherche un ré seau sur lequel il peut communiquer. S’il le trouve, il visualise le nom du réseau sur l’é cran. Vous êtes prêt à émettre ou à recevoir une communication.
Si l’icône de ré seau apparaît, les appels sont possibles sur le ré seau de votre opé rateur. Si la lettre R et un nom de ré seau s’affichent, les appels sont possibles sur le ré seau d’un autre
opé rateur. Si la lettre R s’affiche sans aucun nom de ré seau, seuls les services d’urgence seront accessibles
(sé curité civile, police, pompiers). Si l’icône de ré seau clignote, le téléphone reste en recherche permanente. Aucun ré seau n’est
disponible. L’indicateur de niveau de signal ré seau reçu permet de visualiser la qualité de la ré ception. S’il indique moins de trois barrettes, cherchez une meilleure réception pour té lé phoner dans de bonnes conditions.
15
Mise en service
Premier appel
Composez le numé ro de votre correspondant. Appuyez sur la
.
touche Pendant l’appel, l’icô ne d’appel en cours clignote à l’é cran et des
tonalité s peuvent signaler l’établissement de la communication. Lorsque la communication est é tablie, l’icô ne d’appel devient fixe. Vous pouvez ré gler le volume sonore par les touches et . À la fin de la conversation, appuyez sur la touche pour raccrocher.
Appel international
Appuyez sur 0 (appui long) pour afficher « + », puis composez l’indicatif du pays (sans attendre la tonalité ) et le numé ro de votre correspondant.
Appel d’urgence
Selon les opé rateurs vous pouvez obtenir le service d’urgence avec ou sans carte SIM ou quand le clavier est verrouillé . Il suffit d’être dans une zone desservie par un ré seau. Pour obtenir le service d’urgence international, composez le 112, puis appuyez sur la touche
.
16
Mise en service
Réception d’un appel
Mise hors tension
Lorsque vous recevez un appel, le numé ro de votre correspondant s’affiche lorsqu’il est présenté par le ré seau.
Appuyez sur la touche ou sur la t ouche pour dé crocher, et parlez.
Pour refuser l’appel, appuyez sur la touche ou sur la touche . Pour arrêter la sonnerie ou le vibreur, sans refuser l’appel, appuyez sur
.
la touche
Mode mains libres
Lors d’un appel, appuyez deux fois sur la touche ou sur la touche OK pour passer en mode mains libres.
ATTENTION :
oreille.
Tous les numéros correspondant aux appels entrants et sortants sont enregistrés dans la liste des derniers appels.
Appuyez une seconde sur la touche . Le message de fin s’affiche. Le té lé phone s’éteint.
dans ce mode, ne portez pas le té lé phone à votre
17

Utilisation

Dégagement de l’antenne
L’antenne est intégré e dans votre té lé phone, sous la partie supé rieure du capot arriè re.
Évitez de poser les doigts sur cette partie lorsque le té lé phone est en marche.
Si vos doigts font obstacle à l’antenne, il se peut que le té lé phone consomme plus d’é nergie qu’en temps normal, ce qui se traduira par une baisse de performances rapide. Il est é galement possible que la qualité de vos communications en soit affecté e.
Radiations non ionisantes
Pour retirer le maximum de satisfaction de votre té lé phone, utilisez-le en position verticale. Votre sé curité personnelle n'en sera qu'amé lioré e.
Optimisation des performances
- N’appuyez pas sur les touches sans né cessité : chaque pression sur une touche active le ré troé clairage et entraîne une consommation d’énergie é levé e.
- Ne faites pas obstacle à l’antenne avec vos doigts.
Mode mains libres
Lors d’un appel, appuyez deux fois sur la touche ou sur la touche OK pour passer en mode mains libres.
AVERTISSEMENT :
mains-libres prè s de l’oreille, sous peine de dommages auditifs.
le té lé phone ne doit pas être utilisé en mode
18
Utilisation
Charge de la batterie
Votre télé phone est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neuve doit être chargé e pendant au moins 4 heures avant sa mise en service. Elle atteindra sa capacité optimale aprè s quelques cycles d’utilisation. Lorsque votre batterie est dé chargé e, le télé phone l’affiche (icô ne batterie vide clignotante). Dans ce cas, rechargez votre batterie pendant au moins 15 d’éviter toute coupure.
Pour recharger votre batterie
Branchez le chargeur sur une prise secteur. Enfichez l’extré mité du cordon dans le connecteur situé au bas du té lé phone. Le té lé phone se met en charge et le té moin de charge de batterie se met en mouvement pour signaler la charge. La charge s’arrête d’elle-même. Dé branchez alors le cordon. Pendant la charge, il se peut que la batterie chauffe lé gè rement Lorsque vous rechargez la batterie, la prise secteur sur laquelle est branché e le chargeur doit être aisé ment accessible.
ATTENTION
Il y a danger d’explosion si la batterie n’est pas replacée correctement ou si elle est exposé e au feu. Ne pas court-circuiter. La batterie ne comporte aucun é lé ment que vous puissiez changer. N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de la batterie. N’utilisez que les chargeurs et les batteries appropriés figurant au catalogue du constructeur du télé phone. L’utilisation de tout autre type peut être dangereux ou invalider la garantie. Les batteries usagé es doivent être jeté es dans des endroits approprié s. Il est conseillé de retirer la batterie en cas de non-utilisation prolongé e de votre té lé phone. Il est fortement dé conseillé de connecter votre té lé phone au chargeur si la batterie n'est pas pré sente. Le chargeur est un é lé ment de sé curité abaisseur de tension, il ne doi t en aucun cas être modifi é , alté ré ou remplacé par tout autre é lé ment (simple fiche secteur, etc.).
minutes avant de passer une nouvelle communication afin
; ce phé nomè ne est normal.
19

Répertoire

Le répertoire vous permet de mémoriser les numéros que vous appelez régulièrement. Ces numéros peuvent être mémorisés sur la carte SIM ou dans le téléphone. Pour l’enregistrement d’un contact dans la mémoire du téléphone, les champs suivants peuvent être renseignés : nom, prénom, numéros, e-mail, URL, adresse, société, commentaires, sonnerie, photo.
Les champs indiqués en rouge sont obligatoires. Pour l’enregistrement d’un contact dans la carte SIM, seuls les champs nom et numéro sont à renseigner. Le nombre de numéros dans le répertoire de la carte SIM varie en fonction de la capacité de cette carte. Votre
opérateur réseau vous fournira tous les renseignements utiles.
Utilisation du répertoire
Affichez le menu Dès que vous entrez dans le menu Ré pertoire, vous êtes soit dans le
ré pertoire de la carte SIM soit dans le ré pertoire du té lé phone. Ceci est indiqué par l’icô ne en haut à droite de l’é cran lorsque le curseur est placé sur un contact
Répertoire
contact mé morisé sur la carte SIM contact enregistré dans la mé moire du té lé phone
si l’option Répertoire fixe est activé e, seuls ces contacts peuvent être appelé s. Pour en savoir plus sur l’activation de cette option,
Code PIN2
voir
:
et
Répertoire fixe
.
dans le menu
Sécurité
.
20
Répertoire
Enregistrement d’un nouveau contact
Selon l’endroit où vous désirez enregistrer un nouveau contact, sé lectionnez té lé phone ou la carte SIM ou dans le ré pertoire fixe (le ré pertoire fixe est disponibl e selon les options du code PIN2 de votre carte
Ajouter un contact dans la mémoire de la carte SIM
- Sé lectionnez
- Sé lectionnez touche
- Entrez le nom et appuyez sur la touche
- Entrez le numé ro et appuyez sur la touche
- Appuyez sur [
Ajouter un contact dans la mémoire du téléphone
- Sé lectionnez le
- Sé lectionnez
- Entrez le nom et appuyez sur la touche
- Entrez le numé ro et appuyez sur la touche
- Remplissez les autres champs si vous le dé sirez.
- Appuyez sur [
Ajt. contact télép.
Ajt. contact SIM
Ajt. contact SIM
Carte SIM
OK
.
Sauver
Menu répertoire
Ajt. contact télép.
Sauver
pour l’enregistrer dans la mémoire du
pour l’enregistrer dans la mémoire de
SIM).
et appuyez sur la touche OK.
ou
Répertoire fixe
] pour l’enregistrer.
et appuyez sur la touche OK.
et appuyez sur la touche OK.
] pour l’enregistrer.
et appuyez sur la
OK
.
OK
.
OK
.
OK
.
21
Répertoire
Options du répertoire
Listes de destinataires
Vous pouvez créer une liste de destinataires vers lesquels vous dé sirez envoyer des SMS ou des e-mails.
- Sé lectionnez té lé phone vous demande de confirmer la cré ation d’une nouvelle liste.
- Entrez un nom et appuyez sur la touche
- Puis, sur une liste appuyez sur [
contact
liste.
Mémoire
Sé lectionnez validez.
Té lé phone : l’écran affiche la quantité de mé moire utilisé e. La capacité mé moire est partagé e entre le répertoire et d’autres fonctions. S’il manque de la mé moire, vé rifiez que vous pouvez en libé rer dans l’une ou l’autre de ces fonctions.
SIM : mé moire disponible pour les contacts.
Mes numéros
Vous pouvez cré er les fiches correspondant à vos propres numé ros pour pouvoir les consulter le cas é ché ant.
Sé lectionnez coordonné es puis validez.
Liste de destinataires
à chaque fois que vous désirez ajouter un contact dans la
Mémoire
et validez. Sé lectionnez SIM ou té lé phone et
Mes numéros
et appuyez sur la touche OK. Le
OK
.
Choix
]. Sé lectionnez
puis validez. Entrez vos diffé rentes
Ajouter
22
Répertoire
Options à partir d’un contact mémorisé
Afficher un contact
Sé lectionnez un contact dans la liste à l’aide des touches , puis appuyez sur la touche OK. Le nom et le numé ro s’affichent.
Remarque : vous pouvez é galement saisir une lettre dans l’écran liste du ré pertoire afin d’accéder directement au premier contact commençant par cette lettre.
Pour afficher les diffé rentes options, sé lectionnez un contact dans la liste à l’aide des touches
Modifier contact
Faites les modifications dé sirées en les validant puis sé lectionnez
Sauver
une fois toutes les modifications terminé es.
Copier vers SIM/Copier vers mobile
Ces options vous permettent de copier des entré es de votre ré pertoire d’une mé moire dans l’autre. Seuls le nom et le premier numé ro de té lé phone seront copié s.
Effacer
Confirmez la suppression de l’entré e par
Envoyer message
Pour envoyer un message (SMS, e-mail ou message animé ) (voi r le chapitre
Messages
et appuyez sur [
).
Oui
.
Choix
].
23
Répertoire
Recevoir une vCard
Appeler un contact
Plusieurs possibilité s :
- Sé lectionnez un contact. Appuyez sur la touche pour lancer l’appel.
OK
- Sé lectionnez un contact, appuyez sur la touche s’affiche, appuyez sur [
- Appel direct à partir de l’ écran de veille : tapez le numé ro sous lequel est enregistré le contact suivi de (exemple : 21 ) ou le numéro suivi de , le numé ro s’affiche, confirmez.
Lorsqu’une vCard est jointe à un e-mail, le message «Vous avez reç u
message» s’affiche.
1 Ouvrez l’e-mail depuis la boîte de ré cept ion. Appuyez sur [ sé lectionnez attaché s àl’e-mail, puis ajoutez le contact dans votre ré pertoire en appuyant sur la touche l’action.
Récupérer
Appeler
] pour lancer l’appel.
; sé lectionnez la vCard dans la liste des objets
OK. Un message s’affiche pour confirmer
, son numé ro
Choix
] et
24

Messages

SMS
Rédiger un SMS
À partir du menu
Par défaut, la langue utilisée est celle qui est activée au niveau de l’affichage des menus du téléphone (ou l’anglais si une langue non supportée par Easy Message T9™ est choisie au niveau des menus).
Au fur et à mesure de la saisie d’un texte, un compteur donnant le nombre de caractè res restant s’affiche en haut de l’é cran (selon modèle). Ce compteur ne s’affiche pas si une icône ou un son est insé ré dans le SMS.
Une fois que le texte a é té saisi, [ diffé rentes fonctions proposé es
Sauvegarder :
À envoyer
menu
Envoyer :
correspondant ou en le sé lectionnant dans le ré pertoire.
Options T9 Mode ABC Mode 123 Insérer symbole Copier/couper/coller
Une fois la saisie terminé e, appuyez sur OK. Entrez le numé ro du destinataire, appuyez sur OK puis à nouveau sur
OK
pour confirmer l’envoi.
Messages
permet de sauvegarder un brouillon en mé moire dans le
.
permet d’envoyer le message en saisissant le numé ro du
(voir page 26).
(voir page 27).
(voir page 27).
(voir page 27).
, sé lectionnez
:
: diffé rentes options sur un texte.
SMS
puis
Choix
] permet d’accéder aux
Rédiger
.
25
Messages
La fonction Easy Message T9™ vous aide à saisir aisément vos messages courts.
Utilisation du mode T9
Appuyez sur la touche correspondant à la lettre choisie une seule fois et composez ainsi le mot en continuant d’appuyer sur les touches correspondant aux diffé rentes lettres, sans vous pré occuper de l’affichage, jusqu’ à la fin de la saisie du mot
Si le mot proposé correspond à celui que vous souhaitiez entrer, appuyez sur la touche passer au mot suivant.
Il se peut cependant que plusieurs mots existent dans le dictionnaire correspondant à la même séquence de touches frappé es. Si le mot qui apparaît n’est pas celui que vous attendiez, appuyez sur les touches sé quence de touches.
Dè s que vous trouvez l e mot choisi, appuyez sur la touche 0 pour le valider (la touche
Si le mot que vous souhaitez entrer n’apparaît pas, ajoutez des caractè res jusqu’à ce que le message Appuyez sur ce mot avant de l’ajouter dans le dictionnaire.
0 pour le valider (la touche 0 cré e un espace) et
pour faire dé filer les mots correspondant à cette
0 cré e un espace) et passer au mot suivant.
Oui
et validez si le mot proposé vous inté resse ou modifiez
Ajouter un mot ?
: celui-ci est surligné .
s’affiche.
26
Messages
Dans l’écran de saisie, la touche (choix) permet d’accé der aux autres modes de saisie.
Modes de saisie
Au cours de la ré daction : Les touches de navigation prennent les fonctions suivantes :
touche :
­mot pré cé dent
touche :
­mot suivant
-
touche :
ligne pré cé dente
-
touche :
ligne suivante
touche :
­efface lettre pré cé dente
touche :
­message
-
touche (appui bref ) :
accès à la table des symboles
options de
Le
mode ABC
dictionnaire. Pour obtenir une lettre, appuyez plusieurs fois sur la touche correspondante Le
mode 123
Le mode caractères accentué s, des signes de ponctuation, etc.
Majuscules
Un appui bref sur la touche permet d’afficher la lettre suivante en majuscule. Deux appuis brefs sur la touche permettent de basculer le mode d’édition en majuscule pour le message entier.
Caractères de ponctuation
Les caractè res de ponctuation sont obtenus soit à l’aide de la touche (sauf en rapide par appuui bref sur la touche
Caractères accentués
Les caractè res accentué s sont automatiquement gé né rés en mode T9™ . En la touche supportant le caractère non-accentué .
Remarques
- le mode dans lequel vous saisissez le texte s’affiche en haut à droite de l’écran,
l’icône indique que le texte est saisi en majuscules.
permet de saisir des mots n’existant pas dans le
; les lettres et le chiffr e dé filent.
permet d’insérer des chiffres.
Insérer symbole
mode 123
mode ABC
:
permet d’insérer des symboles, des
), soit à l’aide du mode
, ils sont accessibles en appuyant plusieurs fois sur
).
Insérer symbole
(accè s
1
27
Messages
Recevoir un SMS
SMS non envoyés
28
Les SMS reçus sont conservés sur la carte SIM (indiqué par l’icône ) ou dans la mémoire du téléphone (indiqué par l’icône ) jusqu’à ce que vous choisissiez de les effacer.
Lorsque vous recevez un SMS, un signal sonore retentit (celui sé lectionné dans le menu message apparaît sur l’écran de votre té lé phone.
Tant que des messages ne sont pas lus, cette icô ne reste affiché e à l’écran. Lorsqu’elle clignote, la mé moire est pleine.
Boîte de réception
À partir du menu La liste des SMS reçus apparaît.
- Sé lectionnez un message à l’aide des touches de navigation.
- Appuyez sur [
- Appuyez sur messages.
Dans ce menu apparaissent les SMS dont l’émission a é choué . Vous pouvez alors refaire une tentative d’envoi.
Messages
Lire
[Choix]
Réglages/Sons/Sonneries
, sé lectionnez
] pour le lire.
pour accé der à l’option d’effacement des
SMS
puis
Reçus
) et l’icô ne de
.
Messages
Boîte d’envoi
À envoyer
La Boîte d’envoi est utilisée pour stocker tous vos SMS envoyé s si vous avez activé l’option menu
SMS/Options
Pensez ré guliè rement à effacer ces messages afin de ne pas encombrer la mé moire du télé phone, ce qui pourrait empêcher la ré ception d’autres messages.
- À partir du menu
- Sé lectionnez un message et appuyez sur diffé rentes fonctions proposé es.
Lorsque vous mé morisez un message ré digé , il est stocké dans le menu
À envoyer
- À partir du menu
- Sé lectionnez un message. Pour le modifier, appuyez sur [ pour accé der aux diffé rentes fonctions proposé es sur ce message, appuyez sur
- Pour effacer tous les messages appuyez sur
Enregistrement des messages envoyés
(voir page suivante).
Messages
.
Messages
OK
.
, sé lectionnez
, sé lectionnez
SMS
puis
[Choix]
pour accé der aux
SMS
puis
[Choix]
dans le
Envoyés
.
À envoyer
Modifi
.
.
.] ou
29
Messages
Options
Ce menu permet :
- de choisir l’enregistrement dans la boîte d’envoi, de tous les messages envoyé s,
- de saisir ou de modifier le numé ro du centre de messagerie,
- de choisir diffé rentes options d’envoi.
Mémoire
30
Vous pouvez connaître la mé moire disponible pour la sauvegarde des messages.
À partir du menu L’é cran indique la mémoire disponible sur la carte SIM et dans le
té lé phone.
Messages
, sé lectionnez
SMS
puis
Mémoire
.
Messages
Liste de destinataires
e-mail
Ce menu affiche les listes de destinataires cré é es dans le ré pertoire. Pour afficher les diffé rentes options, appuyez sur [
-
Propriétés
contacts.
-
Effacer Envoyer message
­message à tous les contacts de la liste de destinataires.
-
Ajouter liste
destinataires.
-
Modifier nom
destinataires.
-
Ajouter contact
destinataires.
L’envoi d’e-mail peut se faire vers toutes les adresses e-mail et té lé phones compatibles.
- À partir du menu Vous pourrez joindre à votre texte une image ou une sonnerie.
Vous pouvez également accé der aux fonctions e-mail dans le menu i­mode™ de votre té lé phone (voir le chapitre i-mode™ ).
: vous permet de voir le type de liste et le nombre de
: vous permet de supprimer la liste de destinataires.
: vous permet de ré diger et d’envoyer un
: vous permet de cré er une nouvelle liste de
: vous permet de modifier le nom de la liste de
: vous permet d’ajouter un contact à la liste de
Messages
, sé lectionnez
e-mail
Entrer
puis
].
Ecrire e-mail
.
31
Messages
Options
Ce menu permet de choisir d’insé rer une signature à un e-mail, de ré pondre à un e-mail reçu et de choisir le mode de ré cupé ration d’un e­mail à la réception (automatique ou semi-automatique, dans ce dernier cas un message vous avertit de la ré ception d’un e-mail et vous laisse le choix de le ré cupé rer ou pas).
Infos locales
32
Ce menu permet d’activer la réception d’infos locales diffusées par le réseau.
Vous pouvez choisir de recevoir ou non des informations (consultez l’opérateur auprès duquel vous avez souscrit votre abonnement).
À partir du menu la touche
OK
Messages
.
, sé lectionnez
Infos locales
, appuyez sur

i-mode™

Votre téléphone vous permet d'accéder aux services i-mode. Vous pouvez envoyer et recevoir des e-mails avec pièces jointes, consulter en ligne les sites du portail i-mode, ou encore télécharger des objets (sonneries, images, jeux et autres Applis Java™).
Les services "près d'ici" vous offrent la possibilité, si vous le souhaitez, d'obtenir des informations en fonction du lieu où vous vous trouvez (restaurants, salles de cinéma, stations services, etc.).
Services i-mode™
i-mode™ vous fait entrer dans un vé ri table univers de services conç us pour vous faciliter la vie, vous informer et enrichir votre quotidien de mille et une possibilité s dans tous les domaines qui vous inté ressent (news, sport, trajets, jeux, rencontres, voyages, bourse, etc.).
Personnalisez votre téléphone
Personnalisez votre té léphone en té léchargeant les images et les sonneries de votre choix.
Jeux et Applis Java™
Les applis Java™ sont des jeux et des services que vous pouvez té lé charger directement et simplement dans votre té lé phone ; vous profitez ainsi d'une utilisation plus fluide et plus interactive sur vos services i-mode™ pré fé ré s. Ces applis sont disponibles sur de nombreux sites i-mode™ .
33
i-mode™
Accès aux fonctions i-mode™
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche ou à partir des menus sé lectionnez le menu
Voici la liste des menus :
i-menu
: accé der aux services i-mode™ .
e-mail
: accé der au menu e-mail.
SMS
: accé der au menu SMS (ré daction/ré ception/gestion de la boîte).
Sites favoris
dans vos favoris.
Recherche sites
(adresse du site), ainsi qu'à l'historique.
Pages sauvées
sites i-mode™ (attention, ces pages ne seront pas actualisé es).
i-mode
™ et appuyez sur la touche OK.
: accé der directement aux sites i-mode™ enregistré s
: accé der à un site particulier en tapant son URL
: accé der hors connexion aux pages sauvé es sur des
34

Photo

Ce menu vous permet de prendre des photos et de les utiliser de multiples façons, par exemple : les envoyer vers un autre téléphone ou vers une adresse e-mail, les conserver en mémoire, les utiliser comme papier peint ou économiseur d'écran…
Prendre une photo et la sauvegarder
Avant de pouvoir prendre une photo il est né cessaire d'avoir effectué diffé rents ré glages de la camé ra, voir le menu
photo
.
À partir de l’écran d’accueil appuyez deux fois sur la touche OK pour accé der au menu principal puis au menu L’appareil photo est alors en fonctionnement. Tout en regardant l'écran de votre té lé phone, visez l'objet à photographier avec l’appareil photo. Pour cadrer votre photo, bougez votre té lé phone.
Avant de prendre une photo, vous avez diffé rentes possibilité s de ré glages :
- Pour activer l'un des trois zooms disponibles utilisez les touches .
- Vous pouvez choisir la disposition de la photo (portrait ou paysage) à l’aide de la touche .
- Vous pouvez ré gler la luminosité à l’aide de la touche :
: en cas d’é clairage né on ou halogè ne, : exté rieur, : faible
luminosité .
- Pour prendre une photo avec un dé lai différé de 5, 10 ou 15 secondes, appuyez sur [
Prise et/ou envoi de la photo
- Appuyez sur OK, la photo est prise et reste affiché e à l'é cran.
Attention : si vous appuyez sur [ précédent et la photo que vous venez de prendre est perdue.
- Appuyez sur OK si vous dé sirez envoyer la photo immé diatement.
- Appuyez sur [ diffé rentes options (voir ci-dessous).
Sauver
Retard.
].
Retour
] pour enregistrer la photo et afficher les
Réglages/Réglages
Photo
.
] vous revenez à l'écran
35
Photo
Si la mé moire n'est pas suffisante pour stocker la photo, un message d'alarme s'affiche et vous demande alors de confirmer si vous voulez toujours prendre la photo.
Une fois la photo faite, celle-ci porte un numé ro.
Remarque
perturber la qualité d’une communication té lé phonique. Les options sont :
-
-
-
-
-
Sé lectionnez une de ces options, par les touches , puis vali dez.
: l’utilisation de l’appareil photo pendant un appel peut
Nouveau
: permet la prise d'une nouvelle photo,
Renommer Envoyer par e-mail
Menu
Editeur Mes documents Ajouter au contact
enregistré dans le ré pertoire.
: permet de modifier le nom d'une photo,
Messages
: diverses options pour modifier une photo (voir le chapitre
: permet d'envoyer la photo par e-mail (voir
), , partie
Modifier une photo
: permet d’affecter la photo à un contact
).
36

Espace perso

Ce menu vous permet d'accéder facilement à vos photos, sons et images préférés.
Mes images
Ce menu vous permet d'accéder à vos images.
À partir du menu puis [
Entrer
La liste des images sauvegardé es s'affiche, sé lectionnez l'image dé siré e en utilisant les touches
Après sélection d'une image, appuyez sur [ Sé lectionnez une des options dans la liste, par les touches , puis
validez :
-
Définir comme
é conomiseur d'é cran,
-
Effacer
-
Effacer tous
-
Renommer Envoyer par e-mail
­(Attention : on ne peut pas envoyer une image faisant l’objet d’un copyright).
Propriétés
-
Nouvelle photo
-
Espace perso,
].
: permet d'utiliser l'image en tant que fond d'é cran ou
: permet de supprimer une image,
: permet de supprimer toutes les images,
: permet de modifier le nom d'une image,
: proprié té s de l’image sélectionnée.
: permet de prendre une nouvelle photo.
sé lectionnez le menu
.
Choix
: permet d’envoyer une image par e-mail
].
Mes Images
,
37
Espace perso
Modifier une photo
38
À partir du menu
Entrer
puis [
Editeur
s'affiche.
Sé lectionnez la fonction né cessaire à la modification, par les touches
-Sépia Zoom
-
-Réglage
- Bosselage
grisé ,
- Négatif
- Niveaux de gris
blanc,
-
Ajouter marque
dessins à une photo,
-
Ajouter cadre
-
Contraste
contraste d’une photo,
- Accentuation
- Flouter
Espace perso
]. Sé lectionnez une photo puis l'option
, puis validez :
: permet de changer les couleurs en sé pia, : permet d'agrandir des zones d’une photo,,
: permet d’améliorer le contraste,
: permet de modifier une photo en lui attribuant un relief
: permet de passer une photo en négatif,
: permet de passer une photo couleur en noir et
: permet d'ajouter des caractè res spé ciaux ou des
: permet d'ajouter un cadre à une photo,
: permet d'augmenter ou de diminuer le niveau du
: permet d’accentuer le contraste d’une photo,
: permet d’ajouter du flou à une photo.
, sé lectionnez le menu
Editeur
Mes Images
, le menu
,
Espace perso
Mes sons
Mémoire
- À partir du menu Les noms des sons sauvegardés en mémoire s'affichent à l’é cran. Utilisez les touches . pour sé lectionner un son.
- Appuyez sur
- Appuyez sur la touche pour accé der aux diffé rentes options :
Propriétés Envoyer par e-mail
on ne peut pas envoyer un son faisant l’objet d’un copyright).
Définir comme
sonnerie.
Effacer Renommer
-
Nouveau son Réglages/Enregistreur
Ce menu vous permet de voir la taille mémoire utilisée par les différentes fonctions de votre téléphone.
À partir du menu [
Entrer
].
La sé lection des diffé rentes fonctions utilisant de la mé moire se fait par les touches taux d'occupation de la mé moire.
Espace perso
OK
pour é couter le son.
: taille du son et la date du té lé chargement.
: permet d’envoyer un son par e-mail (Attention :
: permet de choisir le son pour l’affecter à une
: permet d’effacer le son sé lectionnné .
: permet de modifier le nom d'un son.
: permet d’enregistrer un nouveau son (Voir chapitre
Espace perso,
. Pour chaque fonction vous pouvez ainsi voir son
, sé lectionnez le menu
).
sé lectionnez le menu
Mes sons
Mémoire
, puis
.
39

Applis Java™

Vous pouvez télécharger dans votre téléphone des applications et des jeux écrits en Java™.
Votre té lé phone comporte é galement des jeux dé jà installés
Vous pouvez té lé charger plus de jeux et d’applis Java™ via les sites i­mode™ .
40

Accessoires

Assistant
Ce menu vous permet d'accéder à votre agenda selon différentes façons par jour, semaine, mois ou dat e précise, d'ajouter des événements, d'accéder aux actions générales sur l'ensemble des événements et de les gérer par catégorie d'événement.
Menu calendrier
Ce menu vous permet d'ajouter des événements, de gérer les événements par catégorie, de consulter la mémoire disponible ou d’effacer tous les événements.
À partir du menu
-
Catégories
d'é vé nements, d'attribuer à chacune d'elle une sonnerie spé cifique, de connaître le nombre d'é vé nements par caté gorie et de les visualiser.
Créer événement écrit/Créer événement vocal
­des é vé nements de type é crit ou vocal. Remplissez les diffé rentes rubriques. Sauvegardez l’évé nement.
-
Supprimer
passé s depuis plus d’un jour, une semaine ou un mois.
Mémoire
­diffé rentes fonctions de votre agenda.
Effacer tous
­agenda.
Les autres menus sont :
-
Voir date
-
Voir aujourd’hui
aux actions possibles sur un é vé nement (visualiser, modifier, supprimer et envoyer).
-
Voir semaine
semaine.
Voir mois
-
Assistant
: permet de visualiser les diffé rentes caté gories
, sé lectionnez le
: permet de programmer la suppression des é vé nements
: permet de visualiser la taille mé moire utilisé e par les
: permet de supprimer tous les é vé nement s de votre
: permet d'accé der aux é vé nements par date pré cise.
: permet d'accé der aux é vé nements jour par jour et
: permet d'accé der aux événements semaine par
: permet d'accé der aux é vé nements mois par mois.
Menu Calendrier
: permet d'ajouter
.
41
Accessoires
Aide-mémoire
-
À partir du menu sur [
Choix
Sé lectionnez une des actions dans la liste, par les touches , puis validez.
-
Créer tâche écrite/Créer tâche vocale
de type texte ou vocal. Remplissez les diffé rentes rubriques. Sauvegardez la tâ che.
Mémoire
­diffé rentes fonctions de votre aide-mé moire.
Catégories
­tâ ches, d'attribuer à chacune d'elle une sonnerie spé cifique, de connaître le nombre de tâ che par caté gorie et de les visualiser.
Effacer tous
­mé moire.
Actions possibles sur une tâche :
- À partir du menu sé lectionnez-la et appuyez sur la touche
- Pour afficher les diffé rentes options, appuyez sur [
Effacer Modifier tâche Créer tâche écrite/Créer tâche vocale
nouvelle tâ che.
Mémoire
diffé rentes fonctions de votre aide-mé moire.
Catégories
tâ ches, d'attribuer à chacune d'elle une sonnerie spé cifique, de connaître le nombre de tâ ches par caté gorie et de les visualiser.
Accessoires
].
: permet de visualiser la taille mé moire utilisé e par les
: permet de visualiser les diffé rentes caté gories de
: permet de supprimer toutes les tâ ches de votre aide-
: permet de supprimer la tâ che.
: permet de modifier les proprié té s de la tâ che.
: permet de visualiser la taille mé moire utilisé e par les
: permet de visualiser les diffé rentes caté gories de
, sé lectionnez
Aide-Mémoire
Aide-Mémoire
: permet d'ajouter des tâ ches
, pour visualiser une tâ che,
OK
.
: permet d'ajouter une
Choix
et appuyez
].
42
Accessoires
-
Échange de données avec un PC
Il est possible de ré cupé rer/é diter depuis un PC les contacts, é vé nements et tâ ches pré sents dans votre té lé phone.
Pour cela vous devez relier votre té lé phone au PC par un cordon dat a adapté (sé rie ou USB).
Ensuite, vous devez installer le logiciel Wellphone fourni avec votre té lé phone ou disponible sur http://www.wellphone.com. Ce logiciel vous permettra é galement de ré cupé rer vos contacts, é vé nements et tâ ches via copier/coller.
Vous pouvez é galement ré cupé rer/é diter depuis un PC les photos et sonneries libres de droits pré sentes dans votre té lé phone.
Pour cela vous devez relier votre té lé phone au PC par un cordon dat a adapté (sé rie ou USB).
Remarque :
votre PC, la liaison sera arrêté e et devra être relancé e manuellement.
Si un appel arrive pendant un é change de donné es avec
43
Accessoires
Calculatrice
-
Ce menu vous permet d’utiliser votre téléphone comme calculatrice.
À partir du menu [
Valider
Vous pouvez utiliser la calculatrice à l’aide des touches suivantes :
Si aucun calcul n’est en cours, l’appui sur [ d’utiliser directement la valeur dans le convertisseur.
Accessoires
].
Touche Haut Touche Bas Touche Droite Touche Gauch e Touche gauche Touche droite Touche * ou #
, sé lectionnez le menu
: Addition
: Soustraction
: Multiplication
: Division
: Égal ou convertir : Effacer : Point dé cimal
Calculatrice
Convertir
] vous permet
, puis
44
Accessoires
Convertisseur
-
Ce menu vous permet de convertir une monnaie dans une autre.
À partir du menu puis [
Valider
Entrez une valeur, puis appuyez sur la touche pour la convertir d’une monnaie dans une autre ou sur la touche pour effectuer la conversion inverse.
L’appui sur [ suivantes
Change rapide
Si vous cochez la case Change rapide, le convertisseur fonctionnera sur l’écran d’accueil en entrant les chiffres dé siré s et en appuyant sur les touches
Taux conversion
Entrez le taux de change correspondant aux deux monnaies choisies.
Libellés monnaies
Entrez le libellé des deux monnaies à convertir.
Vers calculatr ic e
Cette option vous permet d’utiliser directement la valeur convertie dans
calculatrice
la
Accessoires
].
Choix
:
pour effectuer la conversion.
] vous permet en outre d’utiliser les options
.
, sé lectionnez le menu
Convertisseur
,
45
Accessoires
Réveil
-
Ce menu vous permet de régler et d’activer le réveil.
À partir du menu [
Valider
]. Activez ou dé sactivez le ré veil, puis validez. Ré glez l’heure de réveil en la saisissant directement sous forme
numé rique ou en utilisant les touches
L’icône de réveil apparaît sur l’écran d’accueil.
Le réveil fonctionne même lorsque le téléphone est éteint.
Accessoires
, sé lectionnez le menu
, puis validez.
Réveil
, puis
Timer
46
Ce menu est utilisé pour régler et activer la minuterie.
À partir du menu [
Valider
]. Activez ou dé sactivez l’alarme, puis validez. Ré glez la duré e (heures/minutes) en la saisissant directement sous
forme numérique ou en utilisant les touches
L’icône de réveil apparaît sur l’écran d’accueil.
Accessoires
, sé lectionnez le menu
, puis validez.
Timer
, puis

Réglages

Ce menu vous permet de régler votre téléphone.
Sons
Volume et sonnerie
Ce menu vous permet de personnaliser les sonneries de votre téléphone et d’activer bips et vibreur.
Ce menu vous permet d’associer une sonnerie à chaque type d’événement.
À partir du menu Sé lectionnez le type d’évé nement dans la liste proposé e puis validez. Sé lectionnez une sonnerie dans la liste proposé e, puis validez. Ré glez le volume à l’aide des touches , puis validez.
Vous pouvez désactiver le son en appuyant sur la touche .
Sons
, sé lectionnez le menu
Sonneries
, puis [
Entrer
].
Vibreur
Ce menu vous permet d’activer le vibreur pour les appels.
À partir du menu Sé lectionnez le mode vibreur parmi les choix proposé s puis validez.
Sons
, sé lectionnez le menu
Vibreur
, puis [
Entrer
].
47
Réglages
Mode silence
Bips
48
Ce menu vous permet de passer en mode silence.
À partir du menu [
Entrer
].
Activez
ou
Le mode silence peut é galement être activé à partir de l’écran d’accueil en appuyant de manière prolongée sur la touche
Lorsque le téléphone est en mode silence, l’icône correspondante apparaît sur l’écran d’accueil. Dans ce mode, aucune sonnerie ne fonctionne, sauf celle du réveil.
Remarque
pas conservé aprè s l’arrêt du tél é phone.
Ce menu vous permet d’activer les bips d’alerte.
À partir du menu Sé lectionnez le type d’alerte pour lequel vous souhaitez un bip (Bip
touches, Bip ré seau, Bip batterie ou Bip flip), puis validez. Activez ou dé sactivez le bip, puis validez.
Concernant les touches, vous avez en outre le choix entre diffé rents types de bips.
Sons
, sé lectionnez le menu
désactivez
: si vous avez choisi d’activer le mode silence, celui-ci n’est
le mode silence, puis validez.
Sons
, sé lectionnez le menu
Mode silence
.
Bips
, puis [
Entrer
, puis
].
Réglages
Enregistreur
Ambiances
Fond d’écran
Ce menu vous permet d’enregistrer votre propre mélodie.
À partir du menu [
Entrer
].
En appuyant sur [ l’aide du microphone puis sauvegardez. Donnez-lui un nom et validez. La nouvelle mé lodie est sauvegardé e dans la liste des sonneries et
Espace perso/Mes sons
dans
Ce menu vous permet de personnaliser votre écran en choisissant une présentation différente.
Ce menu vous permet d’habiller votre écran d’accueil d’une image de fond.
À partir du menu
Entrer
].
[ Sé lectionnez le fond d’é cran, puis [
fond sur l’écran d’accueil. Appuyez sur [
revenir au choix.
Remarque
dé filer plusieurs images de faç on alé atoire.
Démarrer
Ambiances
Valider
: le choix
Sons
, sé lectionnez le menu
] enregistrez votre mé lodie ou votre voix à
.
, sé lectionnez le menu
Visualiser
] pour valider ce choix, ou sur [
Aléatoire
permet d’afficher un fond d’ écran faisant
Enregistreur
Fond d’écran
]. L’image apparaît en
Retour
, puis
, puis
] pour
49
Réglages
Économiseur
Accueil
50
Ce menu vous permet d’afficher une animation lorsque le téléphone est en veille.
À partir du menu
Entrer
[ Sé lectionnez un é conomiseur parmi ceux proposé s, puis validez. L’économiseur d’é cran choisi apparaît à l’écran ; validez.
Ce menu vous permet de choisir une image de fond à la mise en marche de votre téléphone.
- À partir du menu
personnalisés
- Choisissez l’animation en validant par la touche
Remarque
image de fond mais à l’arrêt du téléphone.
].
: le menu
Ambiances
Ambiances
.
Extinction
, sé lectionnez le menu
, sé lectionnez
permet é galement de choisir une
Economiseur
Accueil
OK
.
puis
, puis
Réglages
Réglages
Contraste
Énergie
Ce menu sert à ajuster le contraste de l’écran.
À partir du menu [
Entrer
].
Ajustez le contraste à l’aide des touches ou .
Cette fonction est utilisée pour désactiver le rétro-éclairage de l’écran et du clavier et augmenter ainsi la durée de vie de votre téléphone.
À partir du menu [
Entrer
].
Pour le ré tro-é clairage deux options sont di sponibles : é cran seul et é clairage total.
L’écran s’é teint (mode veille). Pour sortir de ce mode, appuyez sur la touche .
Ambiances
Ambiances
, sé lectionnez le menu
, sé lectionnez le menu
Contraste
Énergie
, puis
, puis
51
Réglages
Réglages photo
Appels
Renvoi des appels
52
Ce menu vous permet de réaliser les réglages liés aux photos.
À partir du menu
Timer
: ce menu permet une prise de photo diffé rée de 5, 10 ou
secondes. Pendant la pré visualisation de la photo, activez la prise
15 différé e en appuyant sur la touche prendre instantané ment, appuyez sur la touche OK).
Son du clic
la photo.
Format des photos
à sauvegarder. Deux possibilités existent
- soit fixer systé matiquement le format des photos à l'un des formats
suivants :
- soit laisser le choix du format de la photo à l'utilisateur lors de chaque
sauvegarde de photo.
Le menu appels (renvoi des appels, présentation du numéro, double appel, numéro de messagerie, etc.).
Ce menu vous permet de transférer les appels qui vous sont adressés. Selon votre abonnement, ce service vous permet de rediriger les appels
entrants vers un autre numéro ou une boîte vocale.
À partir du menu Choisissez le type de renvoi souhaité parmi les choix proposé s.
Réglages
, sé lectionnez le menu
. (Remarque : si vous dé sirez la
: ce menu permet la sé lection du bruit associé à la prise de
: ce menu permet la sé lection du format de la photo
Taille normale
Appels
vous permet de gérer toutes les fonctions liées aux
Appels
ou
Taille max
, sé lectionnez le menu
:
,
Photo
Renvois
, puis [
, puis [
Entrer
Entrer
].
].
Réglages
Liste des appels
Compteurs
Ce menu vous permet d’accéder à la liste des derniers numéros utilisés.
À partir du menu [
Entrer
].
Pour chaque appel, l’écran vous indique :
- ses caractéristiques (sous forme d’icône),
- l’heure (ou la date),
- la durée.
Sé lectionnez un appel dans la liste, puis validez. Choisissez l’une des options proposées : Enregistrer dans votre ré pertoire, Appeler, Envoyer un message, Effacer, Effacer tout.
Vous pouvez également lancer l’appel en appuyant sur la touche . Accès rapide à la liste des appels à partir de l’écran de veille : appuyez sur la touche
Ce menu vous permet de consulter la durée des derniers appels vocaux.
Il permet également de consulter le volume des dernières données échangées en GPRS.
À partir du menu [
Entrer
]. Choisissez le type de compteur que vous souhaitez consulter parmi les options proposé es.
.
Appels
, sé lectionnez le menu
Appels
, sé lectionnez le menu
Liste d’appels
Compteurs
, puis
, puis
53
Réglages
Présentation du numéro
Double appel
54
Ce menu vous permet de modifier l’état de la fonction Présentation
numéro.
du
À partir du menu [
Entrer
Choisissez l’une des options proposées : Mode Anonyme, Mon numé ro, Numé ro correspondant.
Mode Anonyme
Vous avez la possibilité de masquer votre numé ro sur le t é lé phone de la personne que vous appelez.
Initial : Mode par défaut du ré seau. Non : Vous choisissez de ne pas activer le mode Anonyme et donc, de pré senter votre numé ro. Oui : Vous choisissez d’activer le mode Anonyme et donc, de ne pas pré senter votre numé ro.
(Service dépendant de l’opérateur) Lors d’une communication, vous pouvez être informé qu’un
correspondant essaie de vous joindre : vous entendez une tonalité spéciale. L’écran affiche le numéro du correspondant (ou la fiche de l’appelant, si ce dernier est mémorisé).
À partir du menu [
Entrer
Vous pouvez double appel afin de vé rifier s’il est actif ou non.
Au cours d’un appel, si un second correspondant essaie de vous joindre, l’éc ran aff iche un avertissement d’appel.
Appels
].
].
activer, désactiver
, sé lectionnez le menu
Appels
, sé lectionnez le menu
ou
consulter l’état
Présentation n°
Double appel
du service de
, puis
, puis
Réglages
Rappel automatique
Numéros interdits
Ce menu vous permet de rappeler un correspondant que vous n’avez pas réussi à joindre.
À partir du menu
Entrer
].
[ Choisissez l’une des options proposées : Inactif, Sur demande ou
Systé matique. En choisissant rappeler automatiquement votre correspondant si son numé ro est occupé .
La liste des numéros interdits sert à limiter les échecs sur des appel s automatiques (appels générés par la fonction rappel automatique ou par des applications :données, fax par exemple).
À partir du menu
Entrer
puis [ Lorsque plusieurs appels automatiques ont é choué s vers un numé ro
(numé ro occupé ou inconnu), ce dernier est mis dans la liste des numé ros interdits et plus aucun appel automatique ne se fera vers ce numé ro jusqu'à ce que vous le supprimiez de cette liste.
Remarque :
manuellement.
Appels
, sé lectionnez le menu
Sur demande
Appels
].
cette fonction ne concerne pas les appels effectué s
, votre té léphone vous proposera de
, sé lect ionnez le menu
Rappel auto.
Numéros interdits
, puis
55
,
Réglages
Répondeur
Langues
56
Cette fonction permet de programmer le numéro d’appel de votre boîte vocale.
À partir du menu
Entrer
[ Entrez votre
Ce menu vous permet de choisir la langue d’affichage de votre téléphone.
À partir du menu [
Entrer
Sé lectionnez la langue de votre choix, puis validez. Si vous sé lectionnez votre carte
].
].
Appels
, sé lectionnez le menu
numéro
de messagerie, puis validez.
Réglages
SIM.
Automatique
N° boîte vocale
, sé lectionnez le menu
, la langue d’affichage sera celle de
Langues
, puis
, puis
Réglages
Sécurité
Code PIN
Code PIN2
Ce menu vous permet de configurer les paramètres de sécurité de votre téléphone.
Ce menu vous permet d’activer et de modifier le code PIN de votre téléphone.
À partir du menu
Entrer
].
[ Pour modifier le code PIN, sélectionnez
Tapez l’ancien code PIN, puis validez. Tapez deux fois le nouveau code PIN, puis validez.
Pour activer ou dé sactiver le code PIN, sé lectionnez le menu
Contrôle PIN
Tapez le code PIN, puis validez. Sé lectionnez
Vous disposez d’un deuxième code PIN permettant d’accéder à certaines fonctions.
* Cette fonction peut être disponible ou non, selon votre carte SIM.
Procé dez comme pré cé demment pour activer, dé sactiver ou modifier le code PIN2 de votre té lé phone.
, puis [
Activer
Sécurité
, sé lectionnez le menu
Entrer
].
ou
Désactiver
Modifier
, puis validez.
, puis
Code PIN
Valider
.
, puis
57
Réglages
Code poste
Confidentialité
58
Le menu Code poste vous permet d’activer le code poste, de sorte qu’il soit demandé et contrôlé à chaque mise en route, en cas d’utilisation d’une carte SIM différente. Ce code est lié automatiquement à la carte SIM présente lors de son activation. Le code poste est un code secret, destiné à protéger le poste en cas de vol.
Pour activer ou dé sactiver le code poste, sé lectionnez le menu
Code poste
Tapez 0000, puis validez. Sé lectionnez Activer ou Dé sactiver, puis validez.
Pour modifier le code poste, sé lectionnez Tapez l’ancien code poste, puis validez. Tapez le nouveau code poste, puis validez. Tapez à nouveau le code poste pour vérification, puis validez.
La fonction Confidentialité permet d’effacer les numéros enregistrés en Consultation d’appel et les SMS enregistrés en mémoire lorsqu’une nouvelle carte SIM est insérée dans le téléphone.
Ce menu vous permet d’activer la suppression automatique, après la mise sous/hors tension, des messages et/ou des appels enregistrés sur le téléphone.
À partir du menu [
Entrer
Sé lectionnez
, puis [
Entrer
].
Modifier
, puis validez.
Sécurité
].
Activer
, sé lectionnez le menu
ou
Désactiver
, puis validez.
Confidentialité
, puis
Réglages
Code opérateur
Filtrage des appels
Ce menu vous permet de modifier les limitations d’appels.
À partir du menu [
Entrer
].
L’accès à ce service dépend de votre type d’abonnement.
La limitation des appels peut porter sur TOUS les appels (entrants et sortants), ainsi que sur les appels entrants lorsque vous vous trouvez hors de votre pays d’origine (si la fonction Roaming est disponible).
Ce menu vous permet d’interdire l’émission ou la réception de certains appels.
Pour utiliser ce service, un mot de passe vous sera fourni par votre opérateur lors la souscription de votre abonnement.
À partir du menu [
Entrer
]. Sé lectionnez
L’accès à ce service dépend de votre type d’abonnement.
Sécurité
Activer
Sécurité
, sé lectionnez le menu
, sé lectionnez le menu
ou
Désactiver
, puis validez.
Opérateur
Filtrage appels
, puis
, puis
59
Réglages
Répertoire fixe
Coûts
60
Ce menu vous permet de restreindre l’émission d’appels. Ce menu peut être disponible ou non, selon votre carte SIM.
À partir du menu
Entrer
[ Tapez le code PIN2, puis validez. Sélectionnez
puis validez. Procé dez de la même façon que pour tout autre ré pertoire. Si vous activez cette fonction, vous ne pourrez é mettre des appels que
vers les numé ros enregistré s dans ce ré pertoire fixe.
Ce répertoire est lié à la carte SIM, et sa taille dépend donc de cette carte.
Ce menu vous permet de contrôler le coût des appels (*).
À partir du menu Par le menu
communication et de toutes les communications effectué es depuis le dernier effacement.
Le menu appel et de remettre à zéro le compteur totalisateur de coû ts aprè s avoir entré votre code PIN
(*) AVERTISSEMENT
Suivant la configuration des réseaux et cartes d’abonnement associées, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles (signalées par *).
Sécurité
].
Sécurité
Coûts
(*), vous pouvez consulter le coû t de la derniè re
Effacement coûts
2.
, sé lectionnez le menu
, sé lectionnez le menu
(*) vous permet d’effacer le coû t du dernier
Répertoire fixe
Activer
ou
Désactiver
Coûts
, puis validez.
, puis
,
Réglages
Réseaux
Date / Heure
Régler
Ce menu vous permet de configurer les préférences de réseau.
À partir du menu
Entrer
. Choisissez pré enregistré s. Choisissez l’un des réseaux accessibles dans la zone où vous vous trouvez. Choisissez ou PCS. Choisissez ré seau GPRS lancement d’une connexion de données).
Ce menu vous permet de régler la date et l'heure de votre téléphone.
À partir du menu
Date :
Ré glez la date en la saisissant directement sous forme numé rique ou en utilisant les touches Utilisez la touche (ou ) pour accé der au champ de saisie suivant (ou pré cé dent). Une fois la date saisie, validez.
Heure :
Procé dez de même pour le ré glage de l’heure.
Réglages
, sé lectionnez le menu
Préférés
pour visualiser l’ensemble des réseaux
Sélection
pour activer (automatiquement ou manuellement)
Type réseau
GPRS
: toujours ou seulement en cas de né cessité (lors du
pour sé lectionner votre ré seau : GSM - DCS
pour indiquer comment vous souhaitez être relié au
Date / Heure
, sé lectionnez
.
Régler
Réseaux
, puis [
Entrer
, puis
].
61
Réglages
Afficher
Fuseau horaire
62
Ce menu vous permet de sélectionner le type d'affichage pour la date et l'heure.
À partir du menu Dans la liste proposé e, sé lectionnez le type d'affichage dé siré soit :
- Numé rique,
- Analogique,
- Aucun. en utilisant les touches s , puis validez.
Ce menu vous permet de changer l’heure en fonction de l'heure GMT.
À partir du menu [
Entrer
Choisissez l’heure du pays désiré en calculant celle-ci à partir de l’heure GMT.
].
Date / Heure
Date / Heure
, sé lectionnez
, sé lectionnez
Afficher
, puis [
Fuseau horaire
Entrer
].
, puis
Réglages
Heure d’été
Connectivité
Vitesse lien série
Ce menu vous permet de régler votre téléphone avec l'heure d'été/hiver.
À partir du menu Sé lectionnez Heure d’été 1 h, 2 h ou l’heure d’ hiver selon la saison puis validez.
Si votre téléphone est équipé d’un modem, vous pouvez le connecter à votre ordinateur afin de recevoir des données ou des fax via le réseau GSM ou GPRS (selon abonnement). Configurez les paramètres de connexion de votre ordinateur à l’aide du CD Wellphone fourni dans les accessoires.
À partir du menu
série
, puis [
Le menu les é changes de donné es via l e port sé rie de votre té lé phone. Il est recommandé , sauf besoin spécifique, de conserver le ré glage par
:
dé faut
Date / Heure
Connectivité
Entrer
].
Vitesse
vous permet de sé lectionner la vitesse à utiliser pour
Automatique
.
, sé lectionnez
, sé lectionnez le menu
Heure d’été
puis [
Entrer
Vitesse lien
63
].
Réglages
Kit véhicule
Aide
64
Ce menu vous permet de configurer votre téléphone avec un kit véhicule.
À partir du menu
Entrer
].
[ Choisissez l’une des options proposées : Dé croché automatique, Arrêt
du mobile, Volume.
Ce menu vous permet d’activer ou de dé sactiver l’affichage de l’aide dans le té lé phone.
Connectivité
, sé lectionnez le menu
Véhicule
, puis
Réglages
Voyant lumineux
Flip actif
Ce menu vous permet de sélectionner ou non la couleur du voyant lumineux situé sur le flip. La couleur peut être sélectionnée pour différentes fonctions.
À partir du menu Sé lectionnez la fonction où vous voulez changer de couleur. Choisissez une couleur et [
À partir du menu Par dé faut, vous pouvez ré pondre aux appels en ouvrant le flip et
terminer un appel en le fermant. Ce menu vous permet de modifier ces paramètres :
-
Sur Ouverture
appel sur ouverture du flip.
Sur Fermeture
-
sur fermeture du flip.
Réglages
, sé lectionnez le menu
Valider
].
Réglages
, sé lectionnez
: permet d’activer ou de dé sactiver l’acceptation d’un
: permet d’activer ou de dé sactiver la fin d’un appel
Flip actif
Voyants
, puis [
et [
Entrer
Entrer
].
65
].

Informations et précautions d’usage

Sécurité
Ne tentez pas de dé monter votre té lé phone. Vous êtes seul responsable de l'utilisation du té léphone et des consé qu ences de celle-ci. De façon gé né rale, é teignez votre té lé phone dans tous les endroits où l'utilisation en est prohibé e. L’utilisation de votre té lé phone est soumise à des règles destiné es à assurer votre sécurité et celle de votre entourage. N'utilisez pas votre té léphone dans des endro its humide s (salle de bains, pis cine, … ). Proté gez-le de toute projection d'eau ou d'autr es liquides. N'exposez pas votre té lé phone à des tempé ratures extrêmes infé rieures à - 10 °C et supé rieures à + 55 °C. Les processus p hysico­chimiques mis en œ uvre dans les accumulateurs imposent des limites de tempé rature lors des charges rapides. Votre té lé phone protège automatiquement les batteries en cas de tempé ratures extrêmes. Ne laissez pas votre té lé phone à la portée des jeunes enfants (certaines parties amovibles peuvent être accidentellement ingé ré es).
Sécurité électrique
N’utilisez que les chargeurs spécifié s dans le catalogue du fabricant. L’utilisation de tout autre chargeu r peut se ré vé ler dangereuse et aurait pour effet d’invalider votre garantie. La tension du secteur doit être conforme à celle indiquée sur la plaque signalé tique du chargeur.
Sécurité aérienne
À bord d’un avion, vous devez é teindre votre té lé phone lorsque vous y êtes invité par le pers onnel de cabine ou par des panonceaux. L’utilisation de votre té lé phone peut perturber le pilotage de l’appareil, ainsi que le ré seau télé phone. Son utilisation est illé gale et le non-respect de ces rè gles de sé curité peut entraîner des poursuites judiciaires et/ou l'interdiction d'accè s ulté rieurs aux services du ré seau cellulaire.
Matières explosives
Veillez à éteindre votre té lé phone dans les stations services, conformé ment à la signalé tique en place. Vous devez é galement observer les restrictions d’utilisation concernant les appareils radio dans les usines chimiques, les dé pôts de carburant, ainsi qu’en tout lieu où des opé rations impliquant des explosifs sont en cours.
Équipement électronique
Pour pré venir tout risque de dé magné tisation, il est r ecommandé de ne p as laisser de maniè re durable de maté riel é lectronique à proximité du té lé phone.
Équipement électronique médical
Votre té lé phone est un émetteur radio susceptible d’interfé rer avec les appareils é lectroniques médicaux et implants, tels que audiophones, stimulateurs cardia ques, po mpes à insuline, etc. Il est gé né ralement recommandé aux porteurs d’implants d’en maintenir le té lé phone é loigné d’au moins 15 cm. Au besoin, votre mé decin ou les fabricants de ces appareils vous donneront tous les renseignements utiles à ce propos.
Hôpitaux
Veillez à toujours éteindre votre té lé phone dans les hô pitaux lorsque vous y êtes invité par le personnel soignant ou par des panonceaux.
Sécurité routière
N’utilisez pas votre télé phone lorsque vous c ond uisez. Afin de cons acr er to ute v otre at ten tion à la conduite, arrêtez-vous et g arez-vous soigneusement avant de passer un appel. La cas é ché ant, vous dev ez respecter la lé gislation applicable en la matiè re.
66
Informations et précautions d’usage
DAS
Ce té lé phone est conforme aux exigences europé ennes en matiè re d’exposition aux ondes radio. Votre té léphone est un é met te ur/ ré cepteur. Il a é té conçu et fabriqu é pour respecter les li mites d’exposition à l’énergie radiofré quence (RF) recommandé es par le Conseil de l’Union Europé enne et l’ICNIRP pour l’ensemble de la populatio n. Ces limites ont é té dé terminé es par des organismes scientifiques indé pendants sur le fondement d’é va luations approfondies et ré guliè res d’é t udes scientifiques. Les limites intè grent une marge de sé curité importante destiné e à garantir la sé curité de tous, quel que soit l’â ge ou l’é tat de santé .
La norme d’exposition pour les té lé ph ones utilise une unité de mesure appelé e Dé bi t d’Absorption Spé cif ique, ou SAR (en anglais, « Specific Absorptio n R ate »). La limite de DAS recommandée par le Conseil de l’Union Europé enne et l’ICNIRP est 2 W/kg (*). Les tests ont été ré alisés sur la base de positions d’utilisation normalisées, avec le télé phone émettant à son niveau maximal certifié dans toutes ses bandes de fré quence. Bien que la mesure normalisé e se fasse à puissance maximale, le DAS ré el du té lé phone en utilisation est gé né ralement trè s en dessous de la valeur maximal e. En effet, le té l é phone est conç u pour fonctionner à la puissance strictement né c essaire pour a ssurer sa communi cation avec l e ré seau. En gé né ral, plus vous êtes pr oche d’une station de base, plus le té lé phone é mettra à puissance faible.
La validation de la conformité à la directive europé enne 1999/5 (directive R&TTE) est une condition pré alable à la mise sur le marché de tout modè le de té léphone. La protection de la santé et de la sé curité du public et de l’utilisateur constitue une exigence essentielle de cette directive. La valeur maximale de DAS de ce modè le, mesuré e au test de conformité en utilisation té léphonique à l’oreille, est de 0,53 W/kg. Bien que des diffé rences puissent exis ter d’un té lé phone à l’autre et selon la position, tous sont conformes à la ré glementation europé enne.
Conseils pour limiter l’exposition aux champs électromagnétiques (radiofréquences RF)
Pour les personnes soucieuses de limiter leur exposition aux champs é lectromagné tiques (radiofré quences RF), l’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) donne les conseils suivants :
Mesures de pré caution : l’information scientifique actuelle n’indique pas le besoin de pré c autions particuliè res pour l’utilisation des té léphones mobiles. Si des personnes sont inquiè tes, elles peuvent choisir de limiter leur propre exposition RF, ou celle de leurs enfants, en limitant la duré e des appels ou en utilisant des dispositifs «mains libres» pour éloigner le té léphone de la tête ou du corps.
Pour plus d’informations sur ce sujet, consultez le site de l’OMS http://www.who.int/peh-emf WHO Fact sheet 193: June 2000.
(*) La limite de DAS pour les téléphones utilisés par le grand public est 2 watts/kilogramme (2 W/kg) en moyenne pour 10 g de tissus.
Cette limite incorpore une marge de sécurité importante pour accroître la protection et tenir compte des variations de mesures. L’indication de SAR peut différer dans différentes régions du monde, selon les exigences nationales de déclaration et les bandes de fréquence employées par le réseau.
67

Garanties

Vous devez utiliser votre té léphone conformé ment à sa destination, dans des conditions normales. SAGEM SA dé cline toute responsabilité pour tout usage particulier non conforme à sa destination et pour les consé quences de cette utilisation. Le logiciel dé veloppé par SAGEM est la proprié té exclusive de SAGEM SA. A ce titre, il est int erdit de modifi er, t radui re, dé sassembler ou encore dé compiler tout ou partie du logiciel.
Précautions d’utilisation
Votre té lé phone v ous permet de té lé charger des sonneries, icô nes, et é crans de veille animé s. Parmi ces é léments, certains peuvent contenir des donné es de nature à provoquer des dysfonctionnements sur votre té lé phone ou des pertes de donné es (virus par exemple). À ce titre, SAGEM SA dé cline toute responsabilité concernant (1) la ré ception de donné es té lé chargé es ou les pertes desdites donné es, (2) les consé quenc es sur le fonctionnement du té lé phone ainsi que (3) les dommages dé rivant de la r é ception desdites donné es té l é chargé es ou de la perte de sdites donné es. Par ailleurs SAGEM SA rappelle qu’une panne causé e par la ré ception de donné es té léchargé es non conformes aux spé cifications é tablies par SAGEM SA est exclue de la garantie. Par voie de consé quence, le diagnostic et la ré paration d’un portable infecté par lesdites donné es té lé chargé es seront à la charge du client. Le contenu que vous té lé charg ez peut êt re proté gé par des droits d'auteur appartenant à des tiers et de ce fait, l'utilisation peut en être interdite ou limité e. En consé quence, il vous appartient de vé rifier que vous êtes autorisé , dans le cadre d'une licence notamment, à utilise r le contenu que vous té lé chargez. En outre, SAGEM SA ne garantit pas l'ex actitu de ni la quali té du contenu té lé chargé . Vous êtes seul responsable du contenu que vous té lé chargez sur votre té lé phone portable et de l'uti lisati on que vous en f aites. SAGEM SA ne pourra être tenue responsable de ce contenu, ni de son utilisation. Il vous appartient de vous conformer, à vos frais, aux lois et règlements en vigueur dans les pays où vous utilisez votre télé phone.
Conditions de garantie
Pour toute mise en œ uvre de la garant i e, veu il l ez vo us a dres ser à votre vendeur et lui pré senter le justif ica ti f d’achat qu’il vous a remis. En cas de panne, c’est lui qui vous conseillera.
1.
Les maté ri els neufs (consommables exclus), y compri s les accessoires neufs vendus en c offret avec le maté riel, sont garantis pa r SAGEM SA piè ces et main-d’œ uvre (hors dé placement) contre tout dé faut de fabricati on pendant une duré e de douze (12) mois à compter de la vente du maté riel au client, avec pré sentation de justificatif mentionnant la date d’achat du maté riel.
Les maté riels ayant fait l’objet d’une ré paration ou d’un échange s tandard pendant la pé riode de gar antie v isé e ci-dessus sont garantis (piè ces et main-d’œ uvre) jusqu’à la dernière de ces deux dates : expiration de la duré e de la garantie de douze (12) mois visé e à ci-dessus ou trois (3) mois à compter de la date de l’intervention de SAGEM SA.
Les droits lé gaux dont vous bé né ficiez au titre des dispositions lé gales impé ratives nationales, de même que les droits dont vous disposez à l'é gard de vot re vendeur, tels que fixé s dans le contrat de ve nte restent en v igueur et ne sont en aucun cas aff ecté s par la pré sente garantie.
Le maté riel est en tout é tat de cause, soumis à la garantie lé gale contre les consé quences des dé fauts ou vices caché s conformé ment aux articles 1641 et suivants du code civil.
2.
Tout maté riel dé f ectue ux, so us garant ie, ser a remplac é ou ré paré gratuitement, au choix de SAGEM SA, (à l’exclusion de la réparation de tout autre pré judice), é tant cependant pré cisé que les travaux né cessaires à la mise en œ uvre de la garantie auront lieu en ateli er et que sont à la charge du client les frais de retour (transport et assurance) du maté riel à l’adresse qui lui sera indiqué e par le service aprè s vente SAGEM SA dont le numé ro de té léphone fi gure sur l e border eau de li vrai son. Sou s ré serve des dispos iti ons lé gales impé ratives, SAGEM SA n’assume aucune garantie, explicite ou implicite, autre que celle expressé ment pré vue dans le pré sent chapitre et en aucun cas, SAGEM SA ne ré p ondra des dommages immaté riels et/ou indirects (tels que not amment pert e de command es, pert e de bé né fices ou tout autre pré judice financier ou commercial) au titre ou non de la garantie.
68
Garanties
3.
La prise en charge d’un maté riel au titre de la garantie né cessite d’une part que soit joint à celui-ci un justificatif d’achat lisible et exempt de modification, indiquan t l e nom e t l ’adresse du vend eur, la d ate e t l e li eu d ’achat, le type d e mat é riel et l’IMEI, et d’autre part, que les informations figurant sur l’é tiquette d’identification du maté riel soient lisibles et que cette é tiquette ou tout aut re scellé n’aient pas subi d’altération.
La garantie s’applique dans des conditions normales d’utilisation. Il appartient au client pré alablement à l’envoi du maté riel pour ré para tion de procé der à ses frais à la sauvegarde des donné es
personnalisé es contenues dans le maté riel (ré pertoire, paramé trages, coques peintes). Une liste des moyens de sauvegarde pourra être fournie par SAGEM SA sur demande. La responsabilité de SAGEM SA ne saurait être engagé e en cas de survenance d’un quelconque dommage aux fichiers, programmes o u d onné es du cli ent . Les inf ormat i ons ou é lé ments d’exploitation ainsi que l e con ten u de s fichiers ne seront en aucun cas ré implanté s en cas de perte.
SAGEM SA pourra, à son choix, réparer le maté riel avec des piè ces neuves ou des piè ces remises en é tat, remplacer le maté riel par un maté riel neuf, ou, en tout é tat de cause, en bon é tat de foncti onnement. Au cours de c es trava ux, SAGEM SA se ré serve la possi bilité d’apporter, le cas é ché ant, toutes modifications techniques au maté riel dans la mesure où ces modifications ne portent pas atteinte à sa destination initiale.
Les é léments dé fectueux, faisant l’objet d’un remplacement lors d’une réparation sous garantie, deviendront proprié té de SAGEM SA. Le dé la i de ré paration et d’immobilisation du matériel pendant la pé riode de garantie ne peut avoir pour eff et de prolonger le dé lai de
garantie tel que visé à l’article 1 ci-dessus, sauf dispositions lé gales impé ratives contraires. L’application de la garantie est subordonné e au paiement inté gral des sommes exigibles sur le maté riel au moment de la demande
d’intervention.
4.
Sont exclus de la garantie: Les pannes ou dysfonctionnemen ts dus a u non-resp ect des consignes d ’installation et d’utilisation, à une cause exté rieure au maté riel
(choc, foudre, incendie, vandali sme, malveillance, dé gâ t des eaux de toute nature, contacts avec des li quides divers ou tout agent nuisible, tension é lectrique non appropri é e ...), à des modifications du maté riel effectué es sans accord é crit de SAGEM SA, à un dé faut d’entretien courant, tel que dé crit dans la documentation remise avec le maté riel, de surveillance ou de soins, aux mauvaises conditions d’environnement du maté riel (notamment celles lié es aux conditions de t empé rature et d’hygromé trie, effets des variati ons de te nsions é lectriques, parasites provenant du ré seau é lectrique ou de la terre) ou encore à une réparation, une intervention (ouverture ou tentative d’ouverture du maté riel) ou un entretien effectué par des personnes non-agré é es par SAGEM SA.
Les dé té riorations consé cutives à une insuffisance d’emballage et/ou à un mauvais conditionnement du maté riel ré expé dié à SAGEM SA. L’usure normale du matériel ainsi que l’usure des accessoires. Les problè mes de communication lié s à un environnement défavorable et notamment : les problè mes lié s à l’accès et/ou à la connexion
à l’Internet tels que les interruptions des ré seaux d’accès, la dé faillance de la ligne de l’abonné ou de son correspondant, le dé faut de transmission (mauvaise couverture gé ographique par les é metteurs radio-é lectriques, interfé rences, brouillages, dé faillance ou mauvaise qualité des lignes té léphoniques.. .), le dé faut propr e au ré seau local (câ blage, serveur de fichiers, postes utilisate ur) et /ou le dé faut du ré seau de transmission (interfé rences, brouillages, dé faillance ou mauvaise qua lité du réseau… ).
Le changement de paramè tres du ré seau cellulaire intervenus aprè s la vente du maté riel. La fourniture de nouvelles versions logicielles. Les travaux d’exploitation courante : livraison des consommables, mise en place ou é change de ces consommables…
69
Garanties
Les interventions sur un maté riel ou des logiciels modifié s ou ajouté s sans l’accord écrit de SAGEM SA. Les dé fauts ou dérangements consé cutifs à l’utilisation de produits ou accessoires non compatibles avec le maté riel. Les maté riels retourné s à SAGEM SA sans avoir respecté la procé dure de retour sous garantie, spé cifique aux maté riels dont il s’agit. L’ouverture ou la fermeture d’une clé d’opérateur SIM, et les interventions consé cutives au non fonctionnement du maté riel ré sultant d’une
ouverture ou fermeture de clé d’opé rateur SIM effectué e sans l’accord de l’opérateur d’origine.
5.
Dans les cas d’exclusion de garantie ai nsi qu’à l’expiration de la pé riode de gar antie, SAGE M SA é tablira un devis qui sera soumi s a u client pour acceptation avant t oute i nter venti on. Le s frais de ré paration et d e port ( aller et retour ) f aisant l ’objet du devis accep té seront facturé s au client.
Ces dispositions ont valeur à s’appliquer sous ré serve qu’aucun accord é crit spé cial n’ait é té conclu avec le client. Si l’une de ces dispositions se ré vé lait contraire à une règle impé rative de droit dont pourraient bé né ficier les consommateurs au titre de leur lé gislation nationale, cette disposition ne serait pas applicable, toutes les autres dispositions restant val ables par ailleurs.
70

Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le logiciel

CONTEXTE ET ACCEPTATION DU CONTRAT
Vous avez acquis un produit de type Télé phone Mobile (Le PRODUIT) fabriqué par SAGEM SA et qui inclut des logiciels soit dé veloppé s par SAGEM SA soit dont SAGEM SA a acquis auprès de socié té s tierces ("SOCIETES LOGICIELS"), les droits de licence et de concession de sous-licence. Tous ces logiciels, quelles que soient leur socié té d'origine, cité e ou non dans la documentation du PRODUIT, ainsi que les supports associé s, les documents imprimé s et la documentation " en ligne " ou sous forme é lectronique (le " LOGICIEL ") sont proté gé s par les lois et traité s internationaux en matiè re de proprié té intellectuelle. Le LOGICIEL n'est pas vendu mais concé dé sous licence. Tous droits sont ré servé s. Le LOGICIEL comprend un logiciel dé jà installé sur le PRODUIT (le " LOGICIEL du PRODUIT " ainsi qu'un ou plusieurs logiciels inclus sur le CD-ROM é ventuellement fourni avec le PRODUIT (le " CD Compagnon "). SI VOUS ÊTES EN DÉSACCORD AVEC LE PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINA L (LE " CLUF "), VEUILLEZ NE PAS UTILISER LE PRODUIT ET NE REALISER AUCUNE COPIE DU LOGICIEL. VEUILLEZ ALORS CONTACTER RAPIDEMENT SAGEM SA AFIN D' OBTENIR DES INSTRUCTIONS RELATIVES AU RETOUR, CONTRE REMBOURSEMENT, DU OU DES PRODUITS NON UTILI SÉS. TOUTE UTILISATION DU LOGICIEL, NOTAMMENT, MAIS DE FAÇ ON NON LIMITATIVE, SON UTILI SATI ON SUR LE PRODU IT, CONS TITUE VOT RE ACC EPTAT ION DU PRÉSENT CLUF (OU LA CONFIRMATION DE TOUT ACCORD PRÉALABLE).
DROITS CONCEDES PAR LE PRESENT CLUF LOGICIEL du PRODUIT CD COMPAGNON
logiciels contenus que conformé ment aux termes du (des) contrat(s) de licence utilisateur final imprimé (s) ou " en ligne " fourni(s) avec le(s)dit(s) logiciel(s). En l'absence d'un cont rat de licence utilisateur final pour un logiciel particulier du CD Compagnon, vous êtes autorisé à installer et à utiliser un (1) seul exemplaire dudit logiciel sur le PRODUIT ou sur un ordinateur unique avec lequel vous utilisez le PRODUIT.
Mises à jour de sécurité/Gestion des droits numéri ques
PRODUIT ou ce CD Compagnon utilise une technologie de gestion des droits numé ri ques (" DRM ". Les fournisseurs de contenu utilisent la technologie de gestion des droits numé riques (" DRM ") pour proté ger l'inté grité de leur contenu (le " Contenu sé curisé ") afin d'empêcher toute atteinte à leurs droits de propriété intellectuelle, y compris les droits d'auteur, sur ce contenu. Certaines parties de ce LOGICIEL et des applications t ier ce part ie t ell es que des l ecteur s mult imé dias utilisent D RM pour l ire du Contenu sé curisé (le " Logiciel DRM "). Si la sé curité du LOGICIEL DRM a é té compromise, les proprié taires dudit contenu (les " Proprié taires de Contenu sé curisé ") peuvent exiger du fournisseur de PRODUIT la ré vocation du droit du LOGICIEL DRM à copier, afficher et/ou lire le Contenu sécurisé . Cette ré vocation n'affecte pas la capacité du LOGICIEL DRM à lire du contenu non proté gé. Une liste des LOGICIELS DRM ré voqués est envoyée à votre PRODUIT chaque fois que vous té lé chargez à partir d'Internet une licence pour du Contenu sé curisé . Vous acceptez donc que le fournisseur puisse, en conjonction avec une telle licence, té lé charger aussi des listes de ré vocation sur votre ordinateur de la part des Proprié taires de Contenu sé curisé . Le fournisseur s'engage à n'extraire de votre ordinateur aucune information pouvant vous identifier personnellement, ni aucune autre information, au cours du té lé chargement desdites listes de ré vocation. Les Proprié taires de Contenu sé curisé peuvent é galement exiger de vous que vous mettiez à niveau ce LOGICIEL (les " Mises à niveau DRM ") avant d'accéder à son contenu. Lorsque vous tenterez de lire un tel contenu, le LOGICIEL DRM vous avertira qu'une Mise à niveau DRM est requise, puis vous demandera votre accord avant de té lécharger la Mise à jour DRM. Si vous refusez la mise à niveau, vous ne pourrez pas accé der à du contenu requérant la Mise à niveau DRM ; cependant, vous serez toujours en mesure d'accé der à du contenu non proté gé et à du Contenu sécurisé ne né cessitant pas la mise à niveau.
. Vous êtes autorisé à utiliser le Logiciel du PRODUIT tel qu'il est installé sur le PRODUIT.
. Si un CD Compagnon est fourni avec votre PRODUIT, vous n'êtes autorisé à installer et à utiliser les
. Cette clause ne s'applique que si un des logiciels inclus dans le
71
Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le logiciel
DESCRIPTION DES AUTRES DROITS ET LIMITATIONS DROIT D'AUTEUR
manière non limitative, ceux affé rents aux images, photographies, animations, é lé ments vidé o ou sonores, musiques, textes et " applets " inté gré s au LOGICIEL), à la documentation imprimé e qui l'accompagne et à tout exemplaire du LOGICIEL, sont dé tenus par SAGEM SA ou les "SOCIETES LOGICIELS". Vous n'êtes pas autorisé à effectuer des copies de la documentation imprimé e qui accompagne le LOGICIEL. Tous les droits de proprié té intellectuelle et aut res droits de proprié té relatifs aux contenus auxquels le LOGICIEL peut donner accè s, sont dé tenus par les proprié taires respectifs de ces contenus et peuvent être proté gé s par les lois et les traité s internationaux en matiè re de droit d'auteur ou de proprié té intellectuelle. Le pré sent CLUF ne vous concè de aucun droit d'utilisation de ces contenus. Tous les droits qui ne sont pas expressé ment concé dé s par le pré sent CLUF sont ré servés.
Limitations relatives à l'ingénierie à rebours, à la décompilation et au désassemblage
reconstituer la logique du LOGICIEL, à le décompil er ou à le dé sassembler, sauf dans la mesure où ces opé rations seraient expressé ment permises par la ré glementation applicable nonobstant la pré sente limitation.
PRODUIT unique
Logiciel du PRODUIT installé dans la mé moire interne du PRODUIT ne peut être utilisé uniquement en tant que partie inté grante du PRODUIT.
CLUF unique
et/ou figurer sur diffé rents supports (par exemple, dans la documentation utilisateur et dans le logiciel). Même si vous recevez plusieurs versions du CLUF, vous n'êtes autorisé à utiliser qu'un (1) seul exemplaire du Logiciel du PRODUIT.
Transfert de logiciel
uniquement dans le cadre de la vente ou du transfert du PRODUIT, à condition que vous n'en conserviez aucun exemplaire, que vous transfé riez la totalité du LOGICIEL (y compris tous ses composants, les supports et la documentation imprimé e, toute mise à jour, le pré sent CLUF et, le cas é chéant, le ou les Certificat(s) d'Authenticité ), et que le bé né ficiaire accepte les termes du pré sent CLUF. Si le LOGICIEL est une mise à jour, le transfert doit comporter toutes les versions anté rieures du LOGICIEL.
Résiliation
termes. Dans ce cas, vous devrez dé truire tous les exemplaires du LOGICIEL et tous ses composants.
Reconnaissance vocale/manuscrite
vous devez reconnaître que la reconnaissance vocale et manuscrite sont des pr ocessus intrinsè quement statistiques, et que des erreurs peuvent se produire dans la reconnaissance de votre é criture ou de votre parole par le composant ainsi que dans la conversion finale en texte. Ni SAGEM SA ni ses fournisseurs ne pourront être tenus pour responsables de quelque dommage que ce soit dé coulant d'erreurs dans le processus de reconnaissance vocale et manuscrite.
LOCATION INTERDITE
prêter ou à louer le LOGICIEL.
. Tous les droits de proprié té et droits de proprié té intellectuelle relatifs aux LOGICIELS (y compris, de
. Vous n'êtes pas autorisé à
. Le Logiciel du PRODUIT est concé dé sous licence avec le PRODUIT en tant que produit inté gré unique. Le
. Le coffret du PRODUIT peut contenir plusieurs versions du pré sent CLUF, qui peut exister en diffé rentes langues
. Vous êtes autorisé à transférer, à titre permanent, l'ensemble de vos droits pré vus par le pré sent CLUF
. Sans pré judice de tous autres droits, SAGEM SA pourra ré silier le pré sent CLUF si vous n'en respectez pas les
. Si le LOGICIEL inclut des composants de reconnaissance vocale et/ou manuscrite,
. Sauf autorisation expresse par SAGEM SA pour le maté riel en location, vous n'êtes pas autorisé à
72
Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le logiciel
MISES A JOUR ET SUPPORTS DE RECUPERATION
-
Logiciel du PRODUIT
distinct du PRODUIT tel qu'une puce mé moire, des CD-ROM ou par l'intermé diaire d'un té lé char gement via Internet ou d'autres moyens, et s'il porte la mention " Uniquement pour mises à jour ", vous êtes autorisé à installer un (1) exemplaire dudit Logiciel du PRODUIT sur le PRODUIT, en remplacement du Logiciel du PRODUIT existant, et à l'utiliser conformé ment au pré sent CLUF.
CD COMPAGNON.
­des CD-ROM ou par l'intermé diaire d'un té lé chargement via Internet ou d'autres moyens, et s'ils portent la mention " Uniquement pour mises à jour ", vous êtes autorisé à installer et utiliser un (1) exemplaire desdits composants sur le ou les ordinateurs dont vous vous servez pour é changer des donné es avec le PRODUIT, en remplacement des composants du CD Compagnon existants.
RESPONSABILITÉS SUPPORT TECHNIQUE
documentation du PRODUIT. Pour toute question relative au pr é sent CLUF ou si vous souhait ez contacter SAGEM SA pour toute autre raison, veuillez vous reporter à l'adresse fournie dans la documentation du PRODUIT.
ABSENCE DE RESPONSABILITÉ PO UR LES DOMMAGES INDIREC TS
SAGEM SA NE POURRA ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, ACCESSOIRE OU INCIDENT RESULTANT DE, OU LIE A L'UTILISA TION OU AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL. LA PRÉSENTE LIMITATION DEMEURERA APPLICABLE QUAND BIEN MEME UNE QUELCONQUE REPARATION RESTE SANS EFFET.
TEXTE SUPPLÉMENTAIRE APPROUVÉ EN CAS DE LOCATION DU PRODUIT MATÉRIEL EN LOCATION
suivants sont applicables : (i) vous n'êtes pas autorisé à transférer le LOGICIEL à un autre utilisateur dans le cadre d'un transfert du PRODUIT, que le transfert permanent du LOGICIEL avec le PRODUIT soit ou non autorisé au titre du pré sent CLUF ; (ii) vos droits relatifs à toute mise à jour du LOGI CIEL seront dé terminé s par le contrat de location que vous avez sign é pour le PRODUIT ; et (iii) vous n'êtes pas autorisé à utiliser le LOGICIEL après ré siliation de votre contrat de location, à moins que vous n'achetiez le PRODUIT.
. Si le Logiciel du PRODUIT est fourni à la vente avec l'autorisation de SAGEM SA sur un support
Si des composants logiciels sont fournis par [SAGEM SA] sur un support distinct du PRODUIT tel que
. Pour obtenir un support technique, ré fé rez-vous au numé ro correspondant fourni dans la
. SAUF DISPOSITION CONTRAIRE DE LA LOI,
. Si vous recevez le PRODUIT dans le cadre d'un contrat de location, les termes supplé mentaires
73

Java™

Vous êtes propriétaire d'un téléphone mobile SAGEM i-mode™ qui vous permet de télécharger des applications et des jeux DoJa™ à exécuter sur votre téléphone grâce au moteur Java™, compatible i-mode, intégré. Toutefois, la possibilité de recevoir des applications pouvant provenir de n'importe où nécessite une connaissance minimale des effets possibles de tels téléchargements. Afin d'éviter d'effectuer des actions sans en mesurer les conséquences, il vous est fortement conseille de lire les pages suivantes "avertisement" et sur la sécurité.
Qu'est-ce que Java™, DoJa™ ?
Java™ est une nouvell e technologie permettant l'utilisation d'applications puissantes dans le domaine des té lé phones mobiles. DoJa™ est le profil Java™ spécifique aux combiné s i-mode™ .
L'utilisateur final peut facilement té lé charger des applications et des jeux DoJa™ sur un combiné i-mode™ é quipé de Java™ et du profil DoJa™ .
Votre té lé phone mobile est une plate-forme Java™ compatible DoJa™ 1.5 qui met en œ uvr e l es options de prise en charge multimé dia, offrant ainsi un environnement agré able pour exé cuter des applications é volué es, pouvant interagir avec le ré seau.
Il peut s'agir, par exemple, d'applications telles que des jeux d'action et de logique, de gestionnaires de courrier é lectronique ou d'agendas, etc.
Qu'est-ce qu'une application DoJa™ ?
té lé phone mobile i-mode™ . Les applications sont composé es de 2 fichiers :
•Un fichier JAM
•Un fichier JAR
JAM est l'acronyme de Java™ Application Manager. Il s'agit d'un petit fichier dé crivant le contenu d'un fichier JAR (date de modification, version, taille, etc.) et affiché sur le té lé phone mobile. Les fichiers JAM ont une taille infé rieure à 2 kilo­octets.
JAR est l'acronyme de Java™ Archive et fait ré fé rence aux donné es de l'application (programme, images et son). La taille d'un fichier JAR peut atteindre 30 kilo-octets. est ré servé à l'application pour té lé charger des ressources supplé mentaires (images, son, etc.).
Téléchargement d'une application DoJa™
Le navigateur i-mode™ vous permet de té lé charger facilement les applications DoJa™ sur votre té lé phone. Vous recevrez tout d'abord un fichier JAM qui s'affichera sur l'é cran de votre té lé phone. L'examen du contenu du fichier (menu contextuel) doit être effectué avec la plus grande att ention, comme cela est
expliqué en dé tail ci-aprè s. Lorsque vous sé lectionnez un fichier JAM, votre té lé phone mobile le té lé charge, affiche les donné es qu'il contient et vous
invite à confirmer le télé chargement du fichier.
Une application DoJa™ est un programme ou un jeu Java™ conç u pour être exé cuté s ur un
REMARQUE :
un espace ("scratchpad") allant jusqu'à 100 kilo-octets
74
Java™
Le menu contextuel affiche les informations suivantes :
• Nom de l'application (dans le titre)
• Version
• Taille du fichier JAR
• Groupe(s) de sé curité utilisé (s) (IMPORTANT : voir "Considé rations sur la sé curité " au paragraphe ci­dessous) : usage ré seau, intervalle de temps en cas de dé marrage automatique
• Autres informations pouvant être affiché es : nom du JAR, paramè tres, profil Java™ utilisé, URL du fichier JAR, taille du scratchpad
Si vous ne souhaitez pas té lé charger les donné es principales (f ichier JAR), sé lectionnez "Cancel" (Annuler) afin de refuser de consommer davantage de temps de communication acceptez l'installation de l'application, sé lectionnez "OK". L'application est installé e
Avant le té lé chargement d'une application, le message suivant peut s'affi cher : "Votre combiné ne peut pas identifier l'application. Veuillez vous assurer de la source de l'application avant de l'installer."
Lisez attentivement les deux paragraphes ci-dess ous afin de bien comprendre les problè mes de sé curité relati fs à Java™ .
AVERTISSEMENT
fonctionnalités protégées. Ces fonctionnalités sont protégées car leur utilisation pourrait vous occasionner une dépen­se ou mettre en jeu vos données personnelles. Lisez attentivement les messages contextuels de sécurité afin de sa­voir quel est le groupe de sécurité requis et d'évaluer si l'application essaie d'effectuer une action légitime.
doute, n'hésitez pas à refuser l'accès en sélectionnant le bouton "No" (Non). Le menu d e configuration de la sécurité est une fonctionnalité avancée. Vous devez savoir exactement ce que vous faites avant d'essayer de modifier les paramètres de sécurité d'une application. Des modifications erronées peuvent provoquer un dys­fonctionnement de l'application et/ou conduire à une augmentation des risques pour vos données personnel­les ou votre temps de communication. Toute modification effectuée dans la configuration de la sécurité relève de votre responsabilité. En aucun cas SAGEM SA et/ou votre fournisseur d'accès au réseau ne peuvent être tenus pour responsables des dommages éventuels provenant de telles modifications dans la configuration des paramètres de sécurité.
ment d'applications peut vous être facturé en raison du temps de communication consommé.
: Lorsque vous exécutez une application, il se peut que vous soyez invité à accorder l'accès à des
Sachez qu'en fonction de la politique de fact urat ion de vot re opér ateur, l e t élécharge-
Considérations sur la sécurité
La technologie Java™ offre un moyen efficace de fournir des applications puissantes sur des té lé phones mobiles. Elle permet d'utiliser, par le biais d'applications ou de jeux té lé chargé s par liaison radio, les fonct ionnalité s inté gré es d'un té lé phone mobile (lecture de multimé dia, accè s ré seau, etc.).
Votre té lé phone est doté d'un systè me perfectionné de contrô le d'accè s afin de proté ger vos donné es et temps de communication.
Les contrô les d'accè s sont regroupé s en 2 groupes de sé curité :
• Accè s ré seau (communications GPRS/GSM, connexions HTTP/Web, etc.)
• Dé marrage automatique (activation de l'application à intervalles prédé finis )
Le groupe de sé curité "Network access" (Accè s ré seau) dispose d'un niveau d'autorisation (sur 3 niveaux possi bles).
; le fichier JAR ne sera donc pas t é lé chargé . Si vous
En cas de
75
Java™
Ces niveaux sont ré pertorié s du plus restrictif au plus permissif :
• Never (Jamais) Ce niveau d'autorisation empêche tout accès aux fonctionnalité s proté gé es.
• Confirm (Me demander) L'utilisateur est invité à accorder les autorisations d'accè s aux fonctionnalité s proté gées à chaque fois que l'application est lancé e
• Always (Toujours) Ce niveau d'autorisation accorde l'accè s aux fonctionnalité s proté gé es sans conditions.
Le groupe de sé curité "Auto. Startup" (Dé marrage automatique) dispose de 2 niveaux d'autorisation :
• Activate (Activer) : l'application va dé marrer automatiquement à intervalles pré dé finis
• Deactivate (Dé sactiver) : l'application ne va pas dé marrer automatiquement.
Menu de configuration de la sécurité
Lorsqu'une application est installé e sur le té lé phone mobile, les autoris ations de sé curité "Network acc ess" (Accè s ré s eau) sont affiché es et choisies par l'utilisateur. La conf iguration de sé curité du groupe "Network access" (Accè s ré seau) peut être modifié e via le menu "Settings/Security" (Configuration/Sé curité ) de l'application.
Une fois dans le menu "Security" (Sé curité ), le statu t de sé curité de l'applicati on s'affiche (voir "Considé rations sur la sé curité " au paragraphe ci-dessus).
Si vous ne souhaitez pas ouvrir ce menu, sé lectionnez simplement le bouton "Back" (Retour). Pour poursuivre, sé lectionnez le bouton "OK". Le menu affiché vous permet d'augmenter ou de diminuer les autorisations appliqué es à l'application en cours. De la même manière, la configuration de sé curité du groupe "Auto. startup" (Dé marrage automatique) peut être modifié e
via le menu "Settings/Auto. Startup" (Configuration/Dé marrage auto.) de l'application.
Marques
Java™ et tout autre nom Java™ sont des marques ou marques dé posé es de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans tous les autres pays. DoJa™ et i-mode™ sont des marques ou marques dé posé es de NTT DoCoMo au Japon et dans tous les autres pays.
Renonciation
Comme cela a é té expliqué ci-dessus, certains é lé ments té lé chargé s peuvent contenir des donné es ou entraîner des actions pouvant causer un dysfonctionnement de votre té lé phone mobile ou une perte ou une alté ration de donné es ou une augmentation anormale de votre consommation de temps de communication.
VOUS RECONNAISSEZ EXPRESSÉMENT QUE LE TÉLÉCHARGEMENT DE TOUTES APPLICATIONS, Y COMPRIS LES APPLICATIONS JAVA™ OU LES JEUX, EST EFFECTUÉ SOUS VOTRE RESPONSABILITÉ EXCLUSIVE. EN AUCUN CAS SAGEM SA, VOTRE FOURNISSEUR D'ACCÈ S AU RÉSEAU OU LEURS AFFILIÉS NE SERONT RESPONSABLES DES ÉVENTUELS MANQUES SERVICES DE SUBSTITUTION, INTERRUPTIONS D'ACTIVITÉ, PERTES DE DONNÉES OU DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRES, ÉCONOMIQUES OU CONSÉCUTIFS, SUR LE FONDEMENT DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE, DE LA NÉGLIGENCE OU DE TOUTE AUTRE THÉORIE DE LA RESPONSABILITÉ, DÉCOULANT DU TÉLÉCHARGEMENT DE TOUTE APPLICATION PAR TOUS MOYENS, Y COMPRIS LES APPLICATIONS JAVA™ OU LES JEUX, DANS LES APPAREILS SAGEM. VOUS RECONNAISSEZ EXPRESSÉMENT QUE TOUTES LES APPLICATIONS, Y COMPRIS LES APPLICATIONS JAVA™
? GAGNER OU COÛ TS D'APPROVISIONNEMENT EN BIENS OU
76
Java™
OU LES JEUX, SONT FOURNIES STRICTEMENT "TELLES QUELLES". SAGEM SA ET/OU VOTRE FOURNISSEUR D'ACCÈS AU RÉSEAU N'ACCORDENT AUCUNE GARANTIE QUELLE QU'ELLE SOIT ET/OU VOTRE FOURNISSEUR D'ACCÈS AU RÉSEAU REJETTENT TOUTE GARANTIE EXPRESSE, TACITE OU LÉGALE DE COMMERCIABILITÉ, D'ADÉQUATION DES APPLICATIONS, Y COMPRIS LES APPLICATIONS JAVA™ OU LES JEUX, EN VUE D'UN OBJECTIF SPÉCIFIQUE, DE QUALITÉ SATISFAISANTE, DE SÉCURITÉ OU AUTRE.
? CE TITRE. SAGEM SA
77

Dépannage

P
ROBLÈME
Démarrage du téléphon e impossible
Message ETAT BATTERIE INCONNU
Message BATTERIE FAIBLE
Message SIM ABSENT
Message PIN ERRONE
Message SIM BLOQUE
- S
ITUATION
A
CTIONS
Retirez et remettez la batterie. Si le té lé phone ne démarre toujours pas, recharger la batterie :
- Appuyez de faç on prolongé e sur la touche (3 s).
- Mettez le té lé phone en charge pendant au moins 15 minutes avant de le dé marrer.
- Vé rifiez que l’icô ne de charge batterie dé file.
-Oui : Charge correcte
-Non : Dé connectez et reconnectez le chargeur ; vé rifiez que l’icô ne batterie dé file. Appuyez sur la
«
Marche »
- Si l’icô ne ne dé file toujours pas, ré pé tez l’opé ration de dé c onnexion et connexion du chargeur plusieurs fois. Si la charge batterie n’est toujours pas correcte, contactez le SAV.
- Lorsque l’icô ne de charge batterie cesse de clignoter, la batterie est chargé e.
La batterie est non reconnue par le té lé phone. Vé rif iez que la batterie est bien positionné e dans le té lé phone.
Ce message s’affiche quand la batterie devient trop faible. Le té lé phone s’éteint automatiquement. Mettez le té lé phone en charge.
Vé rifiez que la carte SIM est pré sente et correctement insé ré e. Effectuez un contrô le visuel de la carte SIM. Si la carte est abîmé e, contactez le point de vente de l’opé rateur pour contrô le. Si le message
persiste, contactez le SAV. Erreur de saisie du code PIN. Attention : aprè s trois erreurs de saisie, la
carte SIM est verrouillée. Trois mauvais codes PIN ont été saisis. Entrez votre code PUK pour
dé bloquer la carte SIM. Vous devez ensuite composer : **05*PUK*PIN*PIN# PUK : code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre opé rateur. PIN: votre code PIN. Après 10 tentatives infructueuses, la carte SIM est dé finitivement verrouillé e. Vous devez alors contacter votre opé rateur ou votre SCS pour obtenir une nouvelle carte SIM.
.
touche programmable droite,
78
Dépannage
P
ROBLÈME
SIM VERROU
Pas d’établissement de communication
Pas de réception de communication
Réception réseau moins bonne lors d’un appel
Envoi de message impossible
Pas de messagerie
- S
ITUATION
A
CTIONS
Sur demande de l’opérateur, le té lé phone peut n’être utilisable que sur certains types de carte SIM. Ce message indique que la carte SIM utilisée n’est pas adaptée.
Retirez la carte SIM et redé marrez le téléphone. Si le message SIM ABSENT s’affiche, vérifiez la compatibilité de la carte l’organisme qui vous a vendu le té léphone. Sinon, contactez le SAV.
Vé rifiez la structure du numé ro appelé . Vé rifiez la présence d’au moins une barrette de champs. Si l’icône soit affiché , seuls les appels d’urgence sont possibles.
Vé rifiez que votre cré dit d’appel n’est pas épuisé auprès de votre opé rateur. Vé rifiez que la carte SIM utilisé e offre le service que vous demandez et que
sa validité n’est pas expirée. Contrô lez et dé sactivez si né cessaire la restriction des appels sortants. Le ré seau est surchargé . Rappelez ulté rieurement. Si le mauvais é tablissement de communication persiste, contactez la
hotline. Essayez d’é tablir une communication pour vé rifier que le té lé phone et le
ré seau sont opé rationnels. Contrô lez et dé sactivez le renvoi d’appel permanent (icô ne renvoi d’appel permanent affichée). Contrô lez et dé sactivez si né cessaire la restriction des appels entrants. Si la mauvaise ré ception de communication persiste, contactez la hotline.
Evitez de tenir le té lé phone en mettant les doigts en haut de la face arriè re: cela fait obstacle à l’antenne, qui est située à cet endroit.
Vé rifiez que la carte SIM utilisé e offre bien ce service. Essayez d’établir une communication pour vé rifier que le té lé phone et le réseau sont opé rationnels. Vé rifiez que le numé ro de la messagerie est bien configuré . Pour cela, allez dans le menu
messagerie
messagerie de votre opé rateur. Vé rifiez que la carte SIM utilisé e offre bien ce service.
Programmez le renvoi vers la messagerie vocale en utilisant les informations fournies par l’opérateur.
Messages
et vé rifiez le numé ro. Sinon, entrez le numé ro du centre de
R s’affiche sans qu’ aucun nom d’opérateur ne
, sé lectionnez
Options
SIM auprès de
, sé lectionnez
Centre
79
Dépannage
P
ROBLÈME
Icône messagerie clignotante
Comment passer en mode silence
Comment enlever l’icône ou qui apparaît à l’écran ?
Comment enlever le répondeur qui apparaît à l’écran
Comment enlever le message écrit en bas de l’écran d’accueil (1
Appel)
Comment libérer de la mémoire pour télécharger des objets (images, sons)
Comment libérer de la mémoire pour recevoir de nouveaux messages
Comment libérer de la mémoire pour enregistrer de nouveaux contacts dans mon Réper t oire
Comment accroître les performances de mon téléphone
- S
ITUATION
?
?
?
?
?
A
CTIONS
Appelez la messagerie et é coutez les nouveaux messages pour le faire disparaître.
Appuyez de maniè re prolongé e sur la touche , sauf si sonnerie retentit, auquel cas un appui bref suffit.
Cette icô ne indique que vous avez reçu des messages é crits. Pour l’enlever, il vous suffit d’aller dans le menu est alors effacé e. Dans le cas d’un message vocal, contactez votre boîte vocale et laissez-vous guider.
Ce ré pondeur signifie que vous avez reç u un message vocal sur votre messagerie. Pour l’enlever, appelez votre messagerie.
Appuyez sur la touche pour revenir à l’écran d’accueil sans message.
Allez dans le menu puis supprimez certains objets.
Il est recommandé de supprimer réguliè rement les messages qui sont enregistré s en mé moire.
De la même maniè re, veillez à gé rer votre Ré pertoire avec prudence. Si vous avez reçu des photos dans une vCard, utilisez-les comme papier peint ou supprimez-les.
Les actions les plus efficaces sont les suivantes : vous pouvez ranger soigneusement votre té lé phone afin d’être sû r de ne pas appuyer sur les touches accidentellement, car chaque pression sur une touche active le ré troé clairage. Vous pouvez également désactiver l’économiseur d’é cran ou dé finir une fré quence d’activation supérieure à 300 né cessite une grande puissance de traitement). Enfin, veillez à ne pas faire obstacle à l’antenne avec vos doigts lorsque vous utilisez le télé phone (voir page 18).
Espace perso
Messages
pour lire votre message. L’icône
, sé lectionnez
Mes images
ou
Mes sons
s (l’économiseur
80

Index

A
Accessoires p7 Accueil p50 Aide p11, p64 Aide-mé moire p42 Ambiances p49, p50 Anonyme (mode) p54 Appels (menu) p52
Compteurs p53 Double appel p54 Liste des appels p53 Pré sentation du numéro p54 Rappel automatique p55 Renvoi des appels p52
Assistant p41
B
Batterie p13
Charge de la batterie p19
Installation de la batterie p13 Bips p48 Boîte d’envoi p29 Boîte vocale p56 Brouillons p29
C
Calculatrice p44 Calendrier p41 Carte SIM p12, p13 Chargeur p7 Code opérateur p59 Code PIN2 p57 Code poste p58 Confidentialité p58 Contact
Afficher p23
Effacer p23
Modifier p23
Nouveau contact p21 Contraste p51 Convertisseur p45 Coû ts p60
D
Date et heure p61 Dé couverte p7 Description p8
E
Économiseur p50 e-mail p31 Énergie p51 Enregistreur p49 Évé nement p41
F
Filtrage des appels p59 Fond d’écran p49
G
Garantie p74 Garanties p68, p69, p70
I
Icô nes p10 Image p37 i-mode™ p33 Infos locales p32, p33, p34
J
Jeux p40
81
Index
K
Kit véhicule p6 4
L
Langues p56 Libellé s monnaies p45 Liste de destinataires p22, p31
M
Mains libres p18 Mé moire p30, p39 Menus p2 Messages p25
Ré diger un SMS p25 Mise en service p12, p14 Modes de saisie p27
N
Navigation (principes) p11
P
Photo p35, p36, p37, p38, p52 Pré cautions d’usage p66
R
Ré pertoire p20
Menu ré pertoire p22
Utilisation du ré pertoire p20 Ré pertoire fixe p60 Ré seaux p61 Ré tro-é clairage p51 Ré veil p46
S
Sé curité p57 Silence (mode) p48
82
SMS p25
À envoyer p29 Envoyé s p29 Mé moire p30
Ré ception p28 Sonneries p47 Sons p39, p47
T
T9 p26 Tâ che p42 Timer p46 Touches programmables p8, p9
V
Vibreur p47 Vitesse lien série p63 Volume p47 Voyant lumineux p65
251973874- 04/2005
*251973874*
SAGEM SA
Mobile Phones Division
Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE
SAGEM SA - Société anonyme à directoire et conseil de surveillance
capital : 73 054 834 - 562 082 909 RCS PARIS
www.sagem.com/mobiles
Loading...