Sagem SG341i User Manual [nl]

Page 1
NEDERLANDS
Page 2
Gefeliciteerd met de aanschaf van uw SAGEM-telefoon. Lees eerst deze handleiding zorgvuldig door, zodat u uw telefoon efficiënt en optimaal kunt gebruiken.
U kunt de telefoon internationaal in verschillende netwerken gebruiken (GSM 900 MHz en DCS 1800 MHz of PCS 1900 MHz, afhankelijk van het model) afhankelijk van de afspraken met de provider.
Deze telefoon voldoet aan de Europese normen.
WAARSCHUWING
Afhankelijk van het model, de netwerkconfiguratie en de daaraan gekoppelde abonnementskaarten zijn sommige functies mogelijk niet beschikbaar.
Zorg ervoor dat de SIM-kaart van het type 3 V SIM is en compatibel is met de telefoon. Als u een incompatibele kaart in de telefoon steekt, verschijnt er een bericht als u de telefoon aanzet. Neem contact op met uw operator.
De telefoon wordt geïdentificeerd op basis van het IMEI-nummer. Noteer dit nummer en bewaar het gescheiden van de telefoon, omdat u mogelijk naar dit nummer wordt gevraagd als de telefoon wordt gestolen. Zodoende kan de telefoon niet worden gebruikt, zelfs niet met een andere SIM-kaart. U kunt het IMEI-nummer weergeven op het scherm van de telefoon door het volgende te typen: *#06#.
SAGEM is een handelsmerk van SAGEM SA. AT is een geregistreerd handelsmerk van Hayes Microcomputer Products Inc. Hayes is een geregistreerd handelsmerk van Hayes Microcomputer Products Inc. T9™ Text Input is een geregistreerd handelsmerk van ©Tegic Communications Inc. T9 is beschermd door een of meer van de volgende VS-patenten: 5.818.437,
5.953.541, 5.187.480, 5.945.928, 6.011.554 en wereldwijd zijn andere patenten aangevraagd. Java en alle op Java gebaseerde handelsmerken en logo's zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sun Microsystems, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen. De WAP-navigator en sommige voicemailsoftware (i-mode) vallen onder een licentie. De WAP-navigator en de betreffende software zijn het exclusieve eigendom van Openwave. Het is daarom verboden (delen van) de software te wijzigen, vertalen, uit elkaar te halen of te decompileren. © 2003 GAMELOFT - Alle rechten voorbehouden - GAMELOFT is een geregistreerd handelsmerk van GAMELOFT SA. Wellphone™ en SmartCom™ zijn geregistreerde handelsmerken van SmartCom SARL France.
Page 3

Conformiteitsdocument

1
Page 4

FCC-conformiteitsdocument

FCC deel 24 Netwerk NAPRD03.ver 2.11.2 Gezondheid Concept IEEE-norm 1528-200x
Blootstelling aan hoogfrequente signalen
- Uw draadloze handheld draagbare telefoon zendt radiosignalen met een laag vermogen uit en ontvangt deze ook. Als de telefoon is ingeschakeld, worden er frequentiesignalen ontvangen en verzonden.
- In augustus 1996 heeft de Amerikaanse FCC (Federal Communications Commissions) richtlijnen voor de blootstelling aan frequentiesignalen aangenomen met veiligheidsniveaus voor draadloze handheld telefoons. Deze richtlijnen zijn consistent met de veiligheidsnormen die voorheen zijn bepaald door Amerikaanse en internationale normalisatie-instituten:
ANSI C95.1 (1992)* NCPR-rapport 86 (1986)* ICNIRP (1996)* (*) American National Standards Institute; National Council on Radiation Protection and Measurements; International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection.
- Deze normen zijn gebaseerd op uitgebreide en periodieke evaluaties van relevante wetenschappelijke literatuur. Zo hebben meer dan 120 wetenschappers, technici en medici afkomstig van universiteiten, openbare gezondheidsinstellingen en uit het bedrijfsleven het beschikbare onderzoeksmateriaal bestudeerd om de ANSI-norm (C95.1) te ontwikkelen.
- Het ontwerp van de telefoon is in overeenstemming met de FCC-richtlijnen (en die normen).
- Deze telefoon is getest om te worden gedragen op het lichaam en voldoet aan de FCC-richtlijnen voor blootstelling aan radiofrequente signalen bij gebruik met een accessoire dat geen metaal bevat en waarmee de het toestel minstens 1,5 cm van het lichaam wordt gehouden.
Het gebruik van andere accessoires is mogelijk niet conform de FCC-richtlijnen voor blootstelling aan radiofrequente signalen.
2
Page 5

Menu’s

Bediening
Geluiden
Uiterlijk
Camera
Oproepen
Selecteer taal
Beveiliging
Netwerken
Datum/tijd
Connectiviteit
Help
Toepassingen
Accessoires
Organizer
Taken
Rekenmachine
Valuta-omzetter
Wekker Timer
Tel.boek
Camera
i-mode
Berichten
SMS
e-mail
Plaatselijke info
Multimedia
Mijn afbeelden
Mijn geluid
Geheugen
Help
3
Page 6

Inhoudsopgave

Page 3 Menu’s
Page 8 Telefoonpakket - Accessoires
Page 9 Beschrijving
Page 13 Navigatieprincipes
Page 14 Het toestel activeren
Page 20 Het toestel gebruiken
Page 22 Het telefoonboek
Draagriem Front wisselen Het toetsenbord opnieuw monteren Pictogrammen
Informatie op de SIM-kaart De SIM-kaart en de batterij plaatsen Aan de slag PIN-code Datum en tijd instellen Netwerk Eerste oproep Oproepen ontvangen Uitschakelen
De antenne vrijhouden Het energieverbruik van de telefoon beperken Handsfree bellen De batterij opladen
Het telefoonboek gebruiken Een nieuwe contactpersoon opslaan Telefoonboekopties Opties van een opgeslagen contactpersoon Een vCard verzenden Een vCard ontvangen
4
Page 7
Inhoudsopgave
Page 27 Berichten
Page 36 i-mode™
Page 38 Camera
Page 40 Multimedia
SMS
Een SMS-bericht schrijven Een SMS-bericht ontvangen
Niet verzonden Te verzenden SMS-berichten Concepten Opties Geheugen Lijst met geadresseerden
e-mail
Opties
Plaatselijke informatie
i-mode™-diensten Uw telefoon aanpassen Spelletjes en Java™-toepassingen Toegang tot i-mode™-functies
Een foto maken en verzenden
Mijn afbeelden
Een foto bewerken Mijn geluid Geheugen
Page 43 Toepassingen
Page 44 Accessoires
Organizer
Kalendermenu Taken Uitwisselen van gegevens met een PC Rekenmachine
5
Page 8
Inhoudsopgave
Valuta-omzetter Wekker Timer
Page 50 Bediening
Geluiden
Volume en beltonen
Trillen
Stille modus
Pieptonen
Voice memo Uiterlijk
Achtergrond
Schermbeveiliging
Welkom
Contrast
Energiebesp. Camera Oproepen
Doorgeschakeld
Oproepen bekijken
Meters
Nummerweergave
Oproep in wacht
Autom. opnieuw
Zwarte lijst
Voicemail nr. Taal selecteren Beveiliging
Toetsvergrendeling
PIN-code
PIN-code 2
Toestelcode
Vertrouwelijk
Operator
Oproepen weig.
6
Page 9
Inhoudsopgave
Vast telefoonboek
Kosten Netwerken Datum/tijd
Instellingen
Beeldscherm
Tijdzone
Zomertijd Connectiviteit
IrDA
Snelheid seriël.
Carkit Help
Page 69 Onderhoud en veiligheid
Page 71 Garantie
Page 74 Licentieovereenkomst voor eindgebruikers, voor de
Page 78 Java™
Page 82 Problemen oplossen
Page 85 Index
Veiligheid SAR Advies voor de beperking van de blootstelling aan hoogfrequente energievelden (RF)
software
7
Page 10

Telefoonpakket

Controleer bij het openen van de doos of alle onderdelen aanwezig zijn:
1 - Telefoon 2 - Oplader 3 - Batterij 4 - Handleiding 5 - Cd (afhankelijk van het model) 6 - Sportkit
2
1
4
3
5
6

Accessoires

De volgende accessoires kunnen ook (als optie) zijn meegeleverd: Sportkit (*) Extra batterij Extra oplader (*) USB-kabel (met bijbehorende stuurprogramma's) en seriële kabel waarmee u de telefoon op een pc kunt aansluiten (*) Oplader voor de sigarettenaansteker in uw auto (*) Gekleurde fronten
(*) Deze accessoires zijn hetzelfde als voor de eerdere series 3000 en MYX-X.
8
Page 11

Beschrijving

Microfoon
Draagriem
Ingedrukt houden: Hiermee wordt het toestel uitgeschakeld/het toestel activeren.
Tijdens een oproep: oproep weigeren - ophangen. In menu’s: terug naar het beginscherm.
Lang indrukken: handsfree-modus activeren/deactiveren. Tijdens een oproep: bellen/oproep ontvangen. In de functie i-mode
wanneer de groene toets op het scherm wordt weergegeven met de letter M.
Op het beginscherm:
- Kort indrukken: rechtstreekse toegang tot het i-mode™-menu.
- Ingedrukt houden: toegang tot de Java™-toepassingen. In de menu's: toegang tot de selectie die op het scherm is weergegeven via het label (*).
Op het beginscherm:
- Kort indrukken: rechtstreekse toegang tot het e-mailmenu.
- Ingedrukt houden: rechtstreekse toegang tot de ontvangen e-mailberichten. In de menu's: toegang tot de selectie die op het scherm is weergegeven via het label (*).
 
 
: Vorige menu/optie verhogen/omhoog ; Tijdens een oproep:
volume omhoog. : Volgende menu/optie verlagen/naar beneden ; Tijdens een oproep: volume omlaag. : Vorig in invoerveld/naar links. : Volgend in invoerveld/naar rechts
OK
Op het beginscherm: toegang tot het hoofdmenu. In de menu's: contextgevoelige toegang tot verschillende functies. Tijdens een oproep: een oproep beantwoorden.
Kort indrukken en OK-toets: activeren of deactiveren van toetsvergrendeling Bij het schrijven van een bericht: kort indrukken invoermodi schakelen (T9, ABC, 123), Lang indrukken hoofdletters/kleine letters.
Ingedrukt houden: Op het beginscherm: Stille modus
Tijdens een oproep: kort indrukken om beltoon te stoppen Tijdens instellen beltoon: beltoon activeren/uitschakelen
(*) In deze handleiding wordt wanneer een functie wordt gekozen
door op een toets te drukken gebruikgemaakt van rechte haken (bijv.: [
Opslaan
: toegang tot een contextgebonden menu
: tussen verschillende
]).
:
9
Page 12
Beschrijving

Draagriem

Camera
10
Spiegel
IrDA
Steek de draagriem in de uitsparing rechts onderin aan de binnenkant van de telefoon.
Page 13
Beschrijving
123
456

Front wisselen

1
Draai het toestel om en duw de vergrendeling omhoog.
Trek de onderrand van het achterdeksel omhoog om de telefoon te openen.
2
3
4
6
Verwijder de voorkant op dezelfde manier als de achterkant. Verwijder het paneel (elektronische kaart).
Plaats het paneel in de voorkant.
Doe hetzelfde om de achterkant te wisselen.
Duw de vergrendeling weer omlaag (gesloten positie).
5

Het toetsenbord opnieuw monteren

Steek eerst de twee onderste clips van het toetsenbord in (1) en bevestig vervolgens het toetsenbord door de twee clips aan de zijkant in
(2).
te steken Soms moet u het toetsenbord verwijderen en opnieuw plaatsen als dit
2
1
niet helemaal goed meer zit nadat de telefoon is gevallen.
11
Page 14
Beschrijving

Pictogrammen

Batterij Doorgeschakeld Oproep (oproep tot stand brengen) Oproep (handsfree) SMS-berichten ontvangen Alle ontvangen SMS-berichten Nieuwe e-mailberichten op server e-mail ontvangen Alle ontvangen e-mailberichten FAX-communicatie DATA-communicatie Stille modus Bericht in voicemail GPRS-netwerk beschikbaar Verbinding met de i-mode™-dienst i-mode™, transmissies met de server worden uitgevoerd i-mode™-dienst vergrendeld door gebruiker Toetsvergrendeling Beveiligde i-mode™-verbinding Netwerksignaal (maximaal 5 streepjes). De letter R geeft aan
of een ander netwerk dan het abonneenetwerk wordt gebruikt. Wanneer het pictogram naar een netwerk. Wanneer het pictogram wordt weergegeven, kunnen alleen alarmdiensten worden gebeld.
knippert, is de telefoon op zoek
12
Page 15

Navigatieprincipes

Met deze basisprincipes gaat het bedienen van uw nieuwe telefoon vrijwel vanzelf.
Selecteer deze optie Annuleer deze optie
De miniaturen onder aan het scherm verwijzen naar de toetsen
In de menu’s ziet u het vorige niveau op een titelbalk. Met de navigatietoetsen   kunt u in de lijst met opties in een menu
navigeren. Als u op het beginscherm op de toets OK drukt, worden de
pictogrammen van de hoofdmenu's weergegeven. Als op de toets en vervolgens op een of twee cijfers drukt, kunt u een menu direct weergeven. Druk bijvoorbeeld op de toets OK en vervolgens op 1 om het menu vervolgens op 11 om het menu
Druk kort op de toets om terug te gaan naar het beginscherm (de huidige functie wordt geannuleerd).
Sommige menu's bevatten een menu geïnformeerd over de verschillende functies van de submenu's.
door op de toets of OK te drukken.
door op de toets te drukken.
.
Bediening
weer te geven of druk op de toets OK en
Geluiden
weer te geven.
Help
waarmee u wordt
OK
13
Page 16

Het toestel activeren

Informatie op de SIM-kaart

Om uw toestel te kunnen gebruiken, hebt u een zogenoemde SIM-kaart nodig. Deze bevat persoonlijke informatie die u kunt wijzigen:
Geheime codes (PIN-codes): Persoonlijke Identificatienummers zijn codes waarmee u de toegang tot uw SIM-kaart en toestel kunt beveiligen.
Telefoonboek, Berichten, De werking van bepaalde services. Uw toestel is geschikt voor de SIM 3V-kaarten.
WAARSCHUWING
U moet zorgvuldig met deze kaart omgaan om beschadiging te voorkomen. Mocht u de SIM-kaart verliezen, neem dan onmiddellijk contact op met uw netwerkprovider of SMC (Services Marketing Company).
Houd uw SIM-kaart altijd buiten het bereik van kleine kinderen.
14
Page 17
Het toestel activeren
123
6

De SIM-kaart en de batterij plaatsen

1
2
3
4
5
6
U plaatst de SIM-kaart onder de batterij van het toestel. Zorg ervoor dat het toestel uitstaat en niet op de oplader is aangesloten.
Draai het toestel om en duw de vergrendeling omhoog.
Trek de onderrand van het achterdeksel omhoog om de telefoon te openen.
Haal de batterij eruit (indien deze al is geïnstalleerd).
Schuif de SIM-kaart in de houder met de uitgesneden hoek zoals op de
4
afbeelding te zien is.
Plaats de batterij door eerst de bovenkant op de juiste plaats te schuiven
5
(zie afbeelding op de batterij).
Klik de achterkant weer vast op het toestel (eerst de bovenkant en daarna de onderkant) en duw de vergrendeling aan de achterkant omlaag in gesloten positie.
15
Page 18
Het toestel activeren

Aan de slag

PIN-code

Waarschuwing
Als u driemaal achter elkaar een verkeerde PIN-code invoert, wordt de SIM-kaart geblokkeerd. U moet dan het volgende doen:
- Voer "**05*" in.
- Voer de PUK-code (Personal Unblocking Key) in die u van de operator hebt gekregen en druk op Kiezen.
- Voer uw PIN-code in en druk op Kiezen.
- Voer uw PIN-code nogmaals in en druk op Kiezen.
Na 5 of 10 mislukte pogingen (afhankelijk van het type SIM-kaart) wordt de SIM-kaart definitief geblokkeerd. Neem dan contact op met de operator of het SMC om een nieuwe kaart aan te vragen.
U bent nu klaar om het toestel voor het eerst te gebruiken.
Druk op de toets om het toestel in te schakelen. Er verschijnt een toegangsscherm
Bij het eerste gebruik van uw telefoon moet u diverse instellingen uitvoeren die vervolgens worden gebruikt als de standaardinstellingen totdat u ze weer wijzigt (afhankelijk van het model).
Selecteer na het invoeren van uw PIN-code en de datum en tijd de volgende instellingen: tijdzone, zomertijd, skin, achtergrond, schermbeveiliging, beltoon, volume, trilmodus en voicemailnummer.
Dit is de geheime code van uw SIM-kaart.
Als toegang tot de SIM-kaart is beveiligd, wordt u gevraagd de PIN-code in te voeren:
Voer de code in
bij de SIM-kaart geleverd. De cijfers verschijnen om veiligheidsredenen niet op het scherm. Druk op de toets om de code te bevestigen. Als het toestel aangeeft dat de SIM-kaart ontbreekt, drukt u op de toets om het toestel uit te zetten en controleert u of de SIM-kaart correct is geplaatst.
.
. Deze bevat minstens 4 en hoogstens 8 cijfers en wordt
16
Page 19
Het toestel activeren

Datum en tijd instellen

Bij het eerste gebruik van uw telefoon moet u de datum en tijd instellen.
Wanneer de batterij helemaal leeg is of uit het toestel is verwijderd, wordt u gevraagd de datum en tijd te bevestigen.
Ga als volgt te werk om de datum in te stellen:
Stel de datum in door deze direct in cijfers in te voeren of gebruik de toetsen
 
om de standaardwaarden te verhogen of te verlagen. Gebruik de toets  invoerveld te gaan. Als u de juiste datum hebt ingevoerd, drukt u op de toets
Ga als volgt te werk om de tijd in te stellen:
voor het instellen van de datum..
(of de toets ) om naar het
Volg dezelfde procedure als
volgende
(of laatste)
.

Netwerk

Vanaf nu zoekt het toestel voortdurend naar een netwerk om te kunnen communiceren. Als het toestel een netwerk vindt, verschijnt de naam van het netwerk op het scherm. U kunt nu oproepen doen of ontvangen.
Als het netwerkpictogram verschijnt, zijn er oproepen mogelijk via het netwerk van uw eigen operator. Als de letter R en de naam van een netwerk verschijnt, zijn er oproepen mogelijk via het netwerk van een
andere operator. Als de letter R verschijnt zonder netwerknaam, zijn alleen de alarmdiensten (ambulance, politie, brandweer) toegankelijk. Als het netwerkpictogram knippert, is het toestel in permanente zoekmodus. Er is geen netwerk beschikbaar. De
signaalsterkte-indicator geeft aan wat de ontvangstkwaliteit is. Als de indicator minder dan drie streepjes aangeeft, moet u doorgaan met het zoeken naar betere ontvangst.
17
Page 20
Het toestel activeren

Eerste oproep

Kies het nummer van degene die u wilt bellen. Druk op de toets
Tijdens de oproep knippert het pictogram Oproep bezig op het scherm. Eventueel wordt met geluid aangegeven of de oproep tot stand is gekomen. Als de communicatie eenmaal tot stand is gekomen, stopt het oproeppictogram met knipperen. U kunt het geluidsvolume regelen met de toetsen  . Aan het eind van het gesprek drukt u op de toets om de verbinding te verbreken.
Internationale oproep
Houd de 0 ingedrukt totdat er een "+" op het scherm verschijnt en kies vervolgens de landcode zonder op de kiestoon te wachten. Kies daarna het nummer van degene die u wilt bellen.
Alarmdiensten
Afhankelijk van de operators kunt u de alarmdiensten bereiken met of zonder SIM-kaart, of zelfs terwijl het toetsenbord is geblokkeerd. Het is voldoende om in een gebied te zijn dat netwerkbereik heeft.
U bereikt de internationale alarmdienst
en door
112
.
te kiezen en op de toets te drukken.
18
Page 21
Het toestel activeren

Oproepen ontvangen

Als u een oproep ontvangt, verschijnt het nummer van de beller op uw scherm (alleen als het netwerk dit doorgeeft).
Druk op de toets of op de toets om de oproep te beantwoorden. U kunt nu spreken.
Als u het gesprek wilt weigeren, drukt u op de toets of op de toets .
Als u de beltoon of de trilling wilt laten ophouden zonder de oproep te weigeren, drukt u op de toets .
Handsfree bellen
Druk tijdens een gesprek tweemaal op de toets of op OK om op handsfree bellen over te schakelen.
WAARSCHUWING
vlakbij uw oor, omdat dit tot gehoorbeschadigingen kan leiden.
Alle telefoonnummers van inkomende en uitgaande oproepen worden bewaard in de lijst met recente oproepen.

Uitschakelen

Druk één seconde op de toets . Het eindbericht verschijnt. Het toestel wordt uitgeschakeld.
: gebruik de telefoon in de hands-free modus niet
19
Page 22

Het toestel gebruiken

De antenne vrijhouden

De antenne is in het toestel ingebouwd, bovenaan onder de achterkant. Let op dat u de antenne niet met uw vingers bedekt wanneer het toestel
is ingeschakeld. Als de antenne door uw vingers wordt belemmerd, verbruikt het toestel
mogelijk meer vermogen dan normaal. Hierdoor neemt de efficiëntie snel af. Ook kan de kwaliteit van de communicatie hieronder lijden.
Niet-ioniserende straling
Gebruik uw telefoon in een verticale positie voor optimale resultaten. Uw persoonlijke veiligheid is daar ook mee gebaat.

Het energieverbruik van de telefoon beperken

- Druk alleen op de toetsen als dat nodig is: telkens wanneer u op een
toets drukt, wordt de schermverlichting ingeschakeld en wordt er veel energie verbruikt.
- De antenne vrijhouden.

Handsfree bellen

Druk tijdens een gesprek tweemaal op de toets of op OK om op handsfree bellen over te schakelen.
WAARSCHUWING:
vlakbij uw oor, omdat dit tot gehoorbeschadigingen kan leiden.
gebruik de telefoon in de hands-free modus niet
20
Page 23
Het toestel gebruiken

De batterij opladen

Uw toestel wordt gevoed door een oplaadbare batterij. Een nieuwe batterij moet gedurende ten minste vier uur worden opgeladen voordat u deze kunt gaan gebruiken. De optimale capaciteit wordt bereikt na een paar gebruikscycli. Als de batterij leeg is, wordt dit op het toestel aangegeven (het pictogram Batterij leeg knippert). U moet de batterij dan minstens 15 minuten opladen voordat u het toestel weer inschakelt. U kunt zo voorkomen dat de verbinding tijdens een oproep wordt verbroken.
Ga als volgt te werk om de batterij opnieuw op te laden:
Steek de oplader in een stopcontact. Steek het uiteinde van de kabel in het aansluitpunt onder aan het toestel.
De telefoon wordt opgeladen. Het batterijpictogram schuift op en neer om aan te geven dat het toestel wordt opgeladen. Wanneer de batterij volledig is opgeladen, stopt het opladen vanzelf. Koppel de kabel los. De batterij kan tijdens het opladen warm worden. Dit is een normaal verschijnsel.
WAARSCHUWING
De batterij kan exploderen als deze niet correct is geplaatst of wordt blootgesteld aan vuur. Laat geen kortsluiting ontstaan. Geen enkel onderdeel van de batterij kan worden vervangen. Probeer niet de behuizing van de batterij te openen. Gebruik alleen de goedgekeurde opladers en batterijen die in de catalogus van de telefoonfabrikant staan vermeld. Het gebruik van andere typen opladers of batterijen kan gevaarlijk zijn of de garantie doen vervallen. Gebruikte batterijen moeten in daartoe bestemde verzamelcontainers worden geplaatst. Het is raadzaam de batterij uit het toestel te halen als u de telefoon langere tijd niet wilt gebruiken. U wordt dringend aangeraden uw toestel niet aan de oplader te koppelen als er geen batterij in zit. De lader is een veiligheidsmodel met reductietransformator. Probeer nooit om wijzigingen aan te brengen in de lader en vervang deze niet door andere apparaten (enkele stekker, etc.).
21
Page 24

Het telefoonboek

In het telefoonboek kunt u nummers opslaan die u regelmatig belt. Deze nummers kunnen op de SIM-kaart worden opgeslagen of in het geheugen van het toestel.
Bij het opslaan van een contactpersoon in het telefoongeheugen kunnen de volgende velden worden ingevuld: achternaam, voornaam, nummers, e-mailadressen, URL, adres, bedrijf, commentaar, beltoon, foto.
De rood weergegeven velden zijn verplicht.
Bij het opslaan van een contactpersoon op de SIM-kaart zijn alleen de achternaam en het nummer verplicht.
De opslagcapaciteit hangt van de gebruikte SIM-kaart af. Vraag uw netwerkprovider om meer informatie.

Het telefoonboek gebruiken

Het telefoonboekmenu weergeven. Als er al contactpersonen zijn opgeslagen, bent u in het
SIM-telefoonboek of in het telefoonboek van de telefoon. Dit kunt u zien aan het pictogram rechts boven aan het scherm als de cursor op een contactpersoon staat:
contactpersoon die op de SIM-kaart is opgeslagen contactpersoon die in de telefoon is opgeslagen als de optie Vast telefoonboek geactiveerd is, kunnen alleen
deze contactpersonen worden gebeld. Zie
telefoonboek
over de activering van deze optie.
Als er nog geen contactpersonen zijn opgeslagen, wordt de lijst met telefoonboekfuncties weergegeven.
in het menu
Beveiliging
PIN-code 2
voor meer informatie
en
Vast
22
Page 25
Het telefoonboek

Een nieuwe contactpersoon opslaan

Selecteer afhankelijk van de locatie waar u de nieuwe contactpersoon wilt opslaan
Contact toev. SIM
telefoonboek (het vaste telefoonboek is beschikbaar afhankelijk van de opties voor PIN-code 2 op uw SIM-kaart).
Een contactpersoon opslaan op de SIM-kaart
- Selecteer
- Selecteer
- Voer de achternaam in en druk op OK.
- Voer het nummer in en druk op OK.
- Druk op [
Een contactpersoon opslaan in het telefoongeheugen
- Selecteer
- Voer de achternaam in en druk op OK.
- Voer het nummer in en druk op OK.
- Vul andere velden in indien gewenst.
- Druk op [
Contact toev. tel.
Contact toev. SIM SIM-kaart
Opslaan
Contact toev. tel.
Opslaan
voor opslag in het telefoongeheugen of
voor opslag op de SIM-kaart of in het vaste
en druk op OK.
of
Vast tel.boek
] om de contactpersoon op te slaan.
] om de contactpersoon op te slaan.
en druk op OK.
en druk op OK.
23
Page 26
Het telefoonboek

Telefoonboekopties

Lijsten met geadresseerden
U kunt een lijst met geadresseerden samenstellen met contactpersonen naar wie u SMS- of e-mail-berichten wilt versturen.
- Selecteer
- Voer een naam in en druk op OK.
- Druk in de gekozen lijst op [
Geheugen
Selecteer druk op Kiezen.
Telefoon: Op het scherm wordt de hoeveelheid gebruikt geheugen vermeld. De geheugencapaciteit wordt gedeeld tussen het telefoonboek en diverse andere functies. Als u geheugen tekortkomt, controleer dan of u ruimte kunt vrijmaken bij een andere functie.
SIM: alleen voor contactpersonen beschikbaar geheugen.
Mijn nummers
U kunt uw eigen nummers invoeren, zodat u deze, indien nodig, kunt raadplegen.
Selecteer gegevens in en druk op Kiezen.
Lijst met geadress.
u een nieuwe lijst wilt maken.
elke nieuwe contactpersoon die u aan de lijst wilt toevoegen.
Geheugen
en druk op Kiezen. Selecteer SIM of Telefoon en
Mijn nummers
en druk op OK. De telefoon vraagt of
Selectie
]. Selecteer
en druk op Kiezen. Voer de verschillende
Contact toev.
voor
24
Page 27
Het telefoonboek

Opties van een opgeslagen contactpersoon

Een contactpersoon weergeven
Selecteer een contactpersoon uit de lijst met de toetsen   op OK. De naam en het nummer worden weergegeven.
Opmerking
in het telefoonboek weergegeven die begint met dat teken. Selecteer om de diverse opties weer te geven een contactpersoon uit de
lijst met de toetsen  
Contact wijzigen
Breng de gewenste wijzigingen aan, valideer deze en selecteer vervolgens [
Kopie naar SIM / Kopie naar telefoon
Met deze functie kunt u de gegevens van uw telefoonboek van het ene geheugen naar het andere kopiëren. Alleen de naam en het eerste telefoonnummer worden gekopieerd.
Wissen
Hiermee bevestigt u het wissen van de gegevens.
Bericht verzenden
Hiermee kunt u een bericht verzenden (SMS of e-mail) (zie het hoofdstuk over
Verzenden per IrDA
Contactgegevens via IRDA verzenden.
: Als u op een teken drukt, wordt de eerste contactpersoon
en druk op [
Opslaan
].
Berichten
).
Selectie
en druk
].
25
Page 28
Het telefoonboek
Een contactpersoon bellen
Diverse manieren:
- Selecteer een contactpersoon. Druk op de toets
te starten.
- Selecteer een contactpersoon en druk op OK. Druk zodra het
nummer van de contactpersoon wordt weergegeven op [ de oproep te starten.
- Directe oproep vanaf het beginscherm: typ het nummer waaronder de
contactpersoon is opgeslagen, gevolgd door (bijvoorbeeld 21 ) of het nummer gevolgd door . Bevestig het nummer dat vervolgens wordt weergegeven.
om de oproep
Oproep
] om

Een vCard verzenden

Een vCard ontvangen

26
U kunt een vCard verzenden vanuit iedere contactpersoon in het telefoonboek.
U kunt vCards ook naar een andere mobiele telefoon sturen die deze functie ondersteunt.
Selecteer een contactpersoon in het telefoonboek en selecteer de optie
Verzenden per IrDA
Als de vCard is verzonden, wordt een informatiebericht weergegeven.
Wanneer u een vCard in een e-mail-bericht ontvangt, wordt het bericht "1 bericht ontvangen" weergegeven.
U kunt de e-mail vanuit de ontvangen berichten openen. Druk op [
Selectie
] en selecteer objecten die bij deze e-mail horen en voeg deze contactpersoon aan het telefoonboek toe door op de toets het scherm bevestigd.
.
Uitpakken
. Selecteer de vCard in de lijst met
OK
te drukken. Deze actie wordt op
Page 29

Berichten

SMS

Een SMS-bericht schrijven

Selecteer in het menu
De gebruikte taal is de taal die op het scherm van de telefoon is gekozen (als de gekozen taal niet geschikt is voor Easy Message T9™, wordt automatisch Engels geselecteerd).
Wanneer u een tekst typt, wordt boven in het scherm (afhankelijk van het model) weergegeven hoeveel tekens u nog kunt gebruiken. Deze teller wordt niet weergegeven wanneer er een pictogram of geluid is ingevoegd in de SMS.
Druk op [
Selectie
mogelijkheden:
Opslaan: Concepten Verzenden:
geadresseerde is ingevoerd.
T9-modus ABC-modus 123-modus Voeg symbool in Kopiëren/knippen/plakken:
Druk op de toets OK als u klaar ben met typen. Typ het nummer van de ontvanger, druk op OK en nogmaals op OK om
de verzending te bevestigen.
een concept opslaan in het geheugen van het menu
.
(zie pagina 28).
Berichten
] als u klaar bent en kies een van de volgende
het bericht verzenden nadat het nummer van de
(zie pagina 29).
(zie pagina 29).
(zie pagina 29).
de optie
SMS
en
Schrijven
.
verschillende opties voor een tekst.
27
Page 30
Berichten
Met Easy Message T9™ kunt u heel makkelijk een kort bericht schrijven.
In T9-modus
Druk eenmaal op de toets met de gewenste letter en vorm het woord door steeds de toetsen in te drukken waarop de verschillende letters staan. Let daarbij niet op het scherm: het woord is gemarkeerd.
Als het woord op het scherm het juiste woord is, drukt u op 0 om het te bevestigen (door op 0 te drukken voegt u een spatie toe) en gaat u verder met het volgende woord.
Een bepaalde toetsenreeks kan verschillende woorden opleveren die in het woordenboek zijn opgenomen. Als het weergegeven woord niet het woord is dat u verwachtte, druk dan op de toetsen   om naar het woord te gaan dat u wel wilde invoeren.
Als het woord op het scherm het juiste woord is, drukt u op 0 om het te bevestigen (door op 0 te drukken voegt u een spatie toe) en gaat u verder met het volgende woord.
Als het gewenste woord niet op het scherm verschijnt, voegt u net zolang tekens toe totdat het bericht weergegeven. Druk op woord wilt accepteren, of verander het woord voordat u het aan de woordenlijst toevoegt.
Ja
en bevestig het weergegeven woord als u dit
Een woord toevoegen
? wordt
28
Page 31
Berichten
Op het invoerscherm gebruikt u de toets om naar andere invoeropties te gaan.
Bij het schrijven van een bericht: krijgen de navigatietoetsen de volgende functies:
-
de toets
:
:
Vorig woord
-
de toets
Volgende woord
-
de toets :
Vorige regel
-
de toets :
Volgende regel
-
de toets :
Laatste letter wissen
-
de toets :
Berichtopties
-
de toets (kort indrukken):
Naar de symbolentabel
Invoermodi
Met de
ABC-modus
voorkomen. Om een bepaald teken te krijgen, moet u enkele malen op de overeenkomstige toets drukken: de tekens verschuiven over het scherm. Met de
123-modus
De modus symbolen, tekens met accenten, leestekens enzovoort.
Hoofdletters
Als u kort op drukt, wordt de volgende letter als hoofdletter weergegeven. Als u tweemaal kort op drukt, schakelt u over op hoofdletters voor het hele bericht. Door nog eens tweemaal kort te drukken schakelt u terug naar kleine letters.
Interpunctietekens
U maakt leestekens (interpunctietekens) met de toets 1 (behalve in
123
modus) of in de
toets te drukken).
Tekens met accenten
Tekens met accenten worden automatisch gegenereerd in de T9-modus. In de ABC-modus zijn tekens met accenten beschikbaar door op de toets voor het betreffende teken zonder accent te drukken.
Opmerkingen
- De modus waarin u de tekst typt, wordt rechtsboven op het scherm
weergegeven.
- Het pictogram geeft aan dat de tekst in hoofdletters wordt getypt.
voert u woorden in die niet in het woordenboek
voert u getallen in.
Voeg symbool in
:
wordt gebruikt voor het toevoegen van
Voeg symbool in
(snelle toegang door kort op de
29
Page 32
Berichten

Een SMS-bericht ontvangen

Ontvangen SMS-berichten worden op de SIM-kaart (aangeduid met het pictogram ) of in het telefoongeheugen (aangeduid met het pictogram ) opgeslagen, totdat u besluit deze te verwijderen.
Wanneer u een SMS-bericht ontvangt, hoort u een signaal (geselecteerd in het menu wordt op het scherm van de telefoon weergegeven.
Als u de berichten niet leest, blijft het pictogram op het scherm staan. Knippert het pictogram, dan is het geheugen vol.
Ontvangen
Selecteer in het menu De lijst met ontvangen SMS-berichten wordt weergegeven.
- Selecteer met de navigatietoetsen een bericht.
-Druk op [
-Druk op [

Niet verzonden

In dit menu worden de SMS-berichten weergegeven die niet konden worden verzonden. U kunt dan proberen deze opnieuw te verzenden.
Instellingen/Geluid/Beltonen
Berichten
de optie
Lezen
] om het bericht te lezen.
Opties
] om het bericht te wissen.
) en het berichtpictogram
SMS
en vervolgens
Ontvangen
.
30
Page 33
Berichten

Te verzenden SMS-berichten

In het menu opgeslagen als u de optie hebt geselecteerd (zie volgende pagina).
Verwijder deze berichten regelmatig, zodat u niet te veel telefoongeheugen gebruikt, want dan kunt u geen andere berichten meer ontvangen.
- Selecteer in het menu
Verzonden
- Selecteer een bericht en druk op [
verschillende functies.

Concepten

Als u een geschreven bericht opslaat, wordt het als concept bewaard.
- Selecteer in het menu
Concepten
- Selecteer een bericht. Druk op [
of druk op OK om toegang te krijgen tot de diverse functies die beschikbaar zijn voor dit bericht.
-Druk op [
Verzonden
.
.
Opties
worden al uw verzonden SMS-berichten
Verz ber opslaan
Berichten
Berichten
Wijzigen
] om alle berichten te verwijderen.
in het menu
de optie
Opties
] om toegang te krijgen tot
de optie
] als u het bericht wilt wijzigen
SMS/Opties
SMS
en vervolgens
SMS
en vervolgens
31
Page 34
Berichten

Opties

Dit menu biedt de volgende mogelijkheden:
- Aangeven dat alle verzonden berichten bij de ontvangen berichten
moeten worden opgeslagen.
- Het nummer van het berichtencentrum invoeren of wijzigen.
- Verschillende verzendopties selecteren.

Geheugen

32
Weergeven hoeveel geheugen er beschikbaar is voor het opslaan van berichten.
Selecteer in het menu Op het scherm wordt aangegeven hoeveel geheugen er nog op de SIM-
kaart of in het toestel beschikbaar is.
Berichten
de optie
SMS
en vervolgens
Geheugen
.
Page 35
Berichten

Lijst met geadresseerden

Selecteer in het menu [
Selectie
]. Dit menu bevat de in het telefoonboek opgenomen lijsten met
geadresseerden. Druk op [
Selectie
-
Lijst toevoegen
geadresseerden maken.
-
Naam wijzigen
geadresseerden wijzigen.
-
Contact toevoegen
aan de lijst met geadresseerden.
-
Eigenschappen
en het aantal contactpersonen bekijken.
-
Wissen
: hiermee kunt u de lijst met geadresseerden wissen.
-
Bericht verzenden
verzenden naar de contactpersonen in de lijst met geadresseerden.
Berichten
het menu
] om de verschillende opties weer te geven.
: hiermee kunt u een nieuwe lijst met
: hiermee kunt u de naam van de lijst met
: hiermee kunt u een contactpersoon toevoegen
: hiermee kunt u het type lijst met geadresseerden
: hiermee kunt u een bericht opstellen en
Lijst met geadr.
en druk op
33
Page 36
Berichten

e-mail

Opties

U kunt e-mailberichten verzenden naar alle e-mailadressen en compatibele telefoons.
- Selecteer in het menu
Schrijven e-mail.
meesturen.
U hebt ook toegang tot e-mailfuncties in het i-mode™-menu van uw telefoon (zie het hoofdstuk i-mode™).
Met dit menu kunt u een handtekening aan een e-mailbericht toevoegen, een e-mailbericht beantwoorden en de ophaalmodus voor ontvangst van e-mail instellen: automatisch of halfautomatisch. In het laatste geval krijgt u een bericht dat er een e-mailbericht is ontvangen en kunt u ervoor kiezen dit bericht al dan niet op te halen.
Berichten
U kunt een foto of beltoon als bijlage met de tekst
de optie
e-mail
en vervolgens
34
Page 37
Berichten

Plaatselijke informatie

Met dit menu kunt u de ontvangst van plaatselijke informatie activeren die door het netwerk wordt verzonden.
U kunt opgeven of u deze informatie wel of niet wilt ontvangen (neem contact op met uw netwerkprovider).
Selecteer in het menu [
Selectie
].
Berichten
het menu
Plaatselijke info
en druk op
35
Page 38

i-mode™

Met uw telefoon kunt u ii-mode™-diensten gebruiken. U kunt e-mailberichten met bijlagen verzenden en ontvangen, de i-mode™-portalsites on line weergeven en objecten downloaden (beltonen, foto’s, spelletjes en Java™-toepassingen).
Via de diensten 'in de buurt' kunt u informatie opvragen over de plaats waar u bent (restaurants, bioscopen, benzinestations enzovoort).
i-mode™-diensten
i-mode™ biedt u allerlei diensten om uw leven te vergemakkelijken, u van informatie te voorzien en u diverse mogelijkheden te verschaffen omtrent onderwerpen die u interesseren (nieuws, sport, routes, spelletjes, vergaderingen, reizen, aandelenkoersen enzovoort).
Uw telefoon aanpassen
U kunt uw telefoon aanpassen door foto’s en beltonen te downloaden.
Spelletjes en Java™-toepassingen
De Java™-toepassingen bestaan uit spelletjes en diensten die u rechtstreeks en gemakkelijk naar uw telefoon kunt downloaden. Zo kunt u makkelijker en interactiever van de i-mode™-diensten profiteren. Deze toepassingen zijn te vinden op verschillende i-mode™-sites.
36
Page 39
i-mode™
Toegang tot i-mode™-functies
Druk op het beginscherm op de toets of selecteer bij de menu’s het menu
i-mode™
Lijst met menu’s:
i-menu
: hier worden de i-mode™-diensten weergegeven.
e-mail
: hier wordt het e-mailmenu weergegeven.
SMS
: hier wordt het SMS-menu weergegeven (SMS schrijven/SMS
ontvangen/ontvangen berichten).
Favorieten
opgeslagen, rechtstreeks weergegeven.
Zoek sites
adres van de site) te typen en wordt de geschiedenis weergegeven.
Opgeslagen pagina's
i-mode™-sites weergegeven zonder dat er een verbinding tot stand is gebracht (waarschuwing: deze pagina’s worden niet bijgewerkt).
en druk op OK.
: hier worden de i-mode™-sites die u bij uw favorieten hebt
: hier kunt u een specifieke site weergeven door de URL (het
: hier worden de opgeslagen pagina’s van
37
Page 40

Camera

Via dit menu kunt u foto's maken en deze voor verschillende doeleinden gebruiken. U kunt de foto’s bijvoorbeeld naar een andere telefoon of een internetadres sturen, opslaan of als achtergrond of schermbeveiliging gebruiken…

Een foto maken en verzenden

Voordat u een foto maakt, moet u eerst enkele functies instellen. Zie het menu
Bediening/Camera
Druk in het beginscherm tweemaal op de toets OK om het hoofdmenu en vervolgens het menu
De camera is nu ingeschakeld. Kijk in het scherm van uw toestel en richt op het onderwerp. Houd het toestel zo dat u de gewenste foto op het scherm ziet.
Voordat u een foto neemt, kunt u verschillende instellingen aanpassen:
- Voor het activeren van een van de drie beschikbare zoominstellingen
gebruikt u de toetsen  .
- U kunt de foto-indeling (liggend of staand) instellen met behulp van
de toets .
- U kunt de belichting instellen met de toets :
: Wanneer u zich in een ruimte bevindt met neon- of
halogeenverlichting, : buiten, : weinig licht.
- Druk op [
Een foto nemen en/of verzenden
- Druk op OK. De foto is gemaakt en blijft op het scherm staan.
Waarschuwing: als u op [ scherm en verliest u de foto die u net hebt gemaakt.
- Druk op [
- Druk op
Timer
10 of 15 seconden.
Send
OK
geven (zie volgende pagina).
om de foto op te slaan en de verschillende opties weer te
.
Camera
weer te geven.
] als u een foto wilt nemen met een vertraging van 5,
Terug
] drukt, gaat u terug naar het vorige
] als u de foto direct wilt versturen.
38
Page 41
Camera
Als er niet genoeg geheugenruimte is om de foto op te slaan, wordt een waarschuwing weergegeven. U wordt gevraagd of u door wilt gaan.
Nadat u de foto hebt gemaakt, blijft deze op het scherm van het toestel staan. De naam wordt gemaakt met een nummer.
Opmerking:
kwaliteit van het gesprek achteruit gaan. De beschikbare opties zijn:
-
-
-
-
-
Selecteer een van de opties met de toetsen   en druk op Kiezen.
als u de camera tijdens een gesprek gebruikt, kan de
Nieuw...
: hiermee maakt u een nieuwe foto,
Titel veranderen Verzenden per
(zie het menu
Editor
: verschillende opties voor het wijzigen van een foto (zie het de
paragraaf
Aan contact toev.
contactpersoon in het telefoonboek.
: hiermee wijzigt u de naam van een foto,
: hiermee kunt u de foto via e-mail of IrDA verzenden
Berichten
).
Een foto bewerken
in het hoofdstuk over
: hiermee kunt u een foto toewijzen aan een
Multimedia
).
39
Page 42

Multimedia

Via dit menu kunt u eenvoudig uw favoriete afbeeldingen en geluiden openen.

Mijn afbeelden

Met dit menu krijgt u toegang tot uw beelden.
Selecteer in het menu [
Selectie
]. De opgeslagen beelden worden op het scherm weergegeven. Selecteer
een beeld met de toetsen  . Druk nadat u een afbeelding hebt geselecteerd op [ Selecteer een van de opties in de lijst met de toetsen   en druk op
Kiezen:
-
Verzenden per:
(NB: afbeeldingen waarop auteursrechten berusten, mag u niet verzenden),
-
Gebr als
schermbeveiliging gebruiken,
-
Titel veranderen
-
Eigenschappen
-
Wissen
: hiermee wist u een beeld.
-
Eigenschappen
afbeeldingen.
-
Nieuwe foto
Multimedia
hiermee kunt u een afbeelding verzenden
: hiermee kunt u het beeld als achtergrond of
: hiermee geeft u een beeld een andere naam,
: hiermee wist u alle beelden,
: eigenschappen van de geselecteerde
: hiermee maakt u een nieuwe foto.
de optie
Mijn afbeelden
Selectie
en druk op
].
40
Page 43
Multimedia

Een foto bewerken

Selecteer in het menu [
Selectie
]. Selecteer een foto en de optie wordt weergegeven.
Selecteer een van de functies met de toetsen   en druk op Kiezen:
-
Sepia
: hiermee kunt u de kleuren in sepia wijzigen,
-
Zoom
: hiermee kunt u bepaalde delen van de foto vergroten,
-
Aanpassing
-
Reliëf
: hiermee kunt u een foto een reliëf in grijstinten geven,
-
Negatief
: hiermee kunt u de foto in negatief weergeven,
-
Grijsschaal
-
Teken toevoegen
de foto toevoegen,
-
Kader toevoegen
-
Contrast
: hiermee kunt u het contrast van de foto wijzigen,
-
Verscherpen
-
Wazig maken
Multimedia
: hiermee kunt u het contrast verbeteren,
: hiermee kunt u een kleurenfoto in zwart-wit weergeven,
: hiermee kunt u speciale tekens of tekeningen aan
: hiermee kunt u de foto voorzien van een kader,
: hiermee kunt u een foto scherper maken,
: hiermee kunt u een foto vervagen.
de optie
Mijn afbeelden
Editor
. Het menu
en druk op
Editor
41
Page 44
Multimedia

Mijn geluid

Geheugen

42
Met dit menu krijgt u toegang tot uw geluidsbestanden.
- Selecteer in het menu
van de geluiden in het geheugen worden op het scherm weergegeven. Met de toetsen   selecteert u een geluid.
- Druk op OK om het geluid te beluisteren.
- Druk op om te kiezen uit verschillende opties:
Eigenschappen:
downloaddatum weergeven.
Verzenden per:
(Waarschuwing: geluiden waarop auteursrechten berusten, mag u niet verzenden.)
Gebr als:
het geluid selecteren en aan een beltoon toewijzen.
Wissen:
het geselecteerde geluid verwijderen.
Titel veranderen: Nieuw geluid:
Instellingen/Recorder
Dit menu geeft aan hoeveel geheugen door de verschillende functies van uw telefoon wordt gebruikt.
Selecteer in het menu [
Selectie
]. Selecteer de verschillende functies die geheugen gebruiken met de
toetsen
 . U kunt per functie zien hoeveel geheugen wordt gebruikt.
Multimedia
de grootte van het geluidsbestand en de
een geluid via e-mail of IrDA verzenden.
de naam van een geluid wijzigen.
een nieuw geluid kunt opnemen (zie het hoofdstuk
).
Multimedia
het menu
de optie
Mijn geluid
Geheugen
. De namen
en druk op
Page 45

Toepassingen

U kunt toepassingen en spelletjes naar uw telefoon downloaden die met Java™ zijn ontworpen.
Er zijn al spelletjes op uw telefoon geïnstalleerd.
U kunt meer spelletjes en Java™-toepassingen downloaden via i-mode™-sites.
43
Page 46

Accessoires

Organizer

Met dit menu kunt u uw agenda gebruiken en naar een dag, week, maand of specifieke datum gaan. Hiermee kunt u gebeurtenissen toevoegen, algemene acties voor alle gebeurtenissen weergeven en deze per categorie beheren.

Kalendermenu

44
Met dit menu kunt u gebeurtenissen toevoegen, gebeurtenissen per categorie beheren, het beschikbare geheugen weergeven en alle gebeurtenissen wissen.
Selecteer het menu
-
Categorie
gebeurtenissen weergeven, een specifieke beltoon aan iedere categorie toewijzen en het aantal gebeurtenissen per categorie opvragen en weergeven.
-
Tekstgebeurtenis toevoegen/Spraakgebeurtenis toevoegen
hiermee kunt u gebeurtenissen van het type tekst of spraak toevoegen. Vul de verschillende onderdelen in. Sla de gebeurtenis op.
-
Wissen
een dag, week of maand geleden plaatsvonden, worden gewist.
-
Geheugen
verschillende functies van de agenda wordt gebruikt.
-
Alles wissen: hiermee kunt u alle gebeurtenissen in de agenda wissen.
De overige menu's zijn:
-
Datum zien
weergeven.
Vandaag zien
-
de acties voor de gebeurtenissen weergeven (zien, wijzigen, wissen en verzenden).
-
Week zien Maand zien
-
weergeven.
Kalendermenu
: hiermee kunt u de verschillende categorieën voor de
: hiermee kunt u plannen dat gebeurtenissen die meer dan
: hiermee kunt u zien hoeveel geheugen door de
: hiermee kunt u gebeurtenissen op een specifieke datum
: hiermee kunt u de gebeurtenissen voor vandaag en
: hiermee kunt u de gebeurtenissen per week weergeven.
: hiermee kunt u de gebeurtenissen per maand
in het menu
Organizer
.
:
Page 47
Accessoires

Taken

Selecteer
Taken
[
Kiezen
Selecteer een van de acties in de lijst met de toetsen   en druk op Kiezen:
-
Taak/Spraaktaak maken
spraak toevoegen. Vul de verschillende onderdelen in. Sla de taken op.
-
Categorie
taken weergeven, een specifieke beltoon aan iedere taak toewijzen en het aantal taken per categorie opvragen en weergeven.
-
Alles wissen
-
Geheugen
verschillende functies van de taken wordt gebruikt.
Met dit menu kunt u alle acties uitvoeren die voor een taak mogelijk zijn.
In het menu de lijst en drukt u op OK. Druk op [
-
Taak wijzigen
wijzigen.
-
Wissen IRDA zenden
-
verzenden via IrDA
-
Taak/Spraaktaak maken
-
Categorie
taken weergeven, een specifieke beltoon aan iedere taak toewijzen en het aantal taken per categorie opvragen en weergeven.
-
Geheugen
verschillende functies van de taken wordt gebruikt.
en vervolgens het menu
].
: hiermee kunt u taken van het type tekst of
: hiermee kunt u de verschillende categorieën voor de
: hiermee kunt u alle taken in de takenlijst wissen.
: hiermee kunt u zien hoeveel geheugen door de
Taken
, als u een taak wilt weergeven, selecteert u deze in
Selectie
] om de verschillende opties weer te geven.
: hiermee kunt u de eigenschappen van de taak
: hiermee kunt u de taak wissen.
: hiermee kunt u de Vcalendar die bij de taak hoort,
: hiermee kunt u de verschillende categorieën voor de
: hiermee kunt u zien hoeveel geheugen door de
: hiermee maakt u een nieuwe Taak.
Accessoires
en druk op
45
Page 48
Accessoires

Uitwisselen van gegevens met een PC

Als u werkt vanaf een pc, kunt u contactpersonen, gebeurtenissen en taken opslaan/bewerken in de telefoon.
Hiervoor moet u het volgende doen:
- de telefoon aansluiten op de pc met een geschikte gegevenskabel
(serieel of USB), of
- de infraroodfunctie op de telefoon gebruiken (raadpleeg het gedeelte
Connectiviteit
Vervolgens moet u de Wellphone-software installeren die bij de telefoon is meegeleverd of beschikbaar is op http://www.wellphone.com. Met deze software kunt u ook uw contactpersonen, gebeurtenissen en taken opslaan door ze te kopiëren/plakken.
Als u werkt vanaf een pc, kunt u foto's en beltonen waarop geen auteursrechten rusten, opslaan/bewerken in de telefoon.
Hiervoor moet u het volgende doen:
- de telefoon aansluiten op de pc met een geschikte gegevenskabel
(serieel of USB), of
- de infraroodfunctie op de telefoon gebruiken (raadpleeg het gedeelte
Connectiviteit
Opmerking:
gegevensuitwisseling met de PC, wordt de koppeling onderbroken en moet deze handmatig opnieuw worden gestart.
in het hoofdstuk
in het hoofdstuk
Als er een gesprek binnenkomt tijdens de
Bediening
Bediening
).
).
46
Page 49
Accessoires

Rekenmachine

Met dit menu kunt u uw toestel als rekenmachine gebruiken.
Selecteer in het menu
OK
.
Accessoires
de optie
Rekenmachine
U kunt de rekenmachine met de volgende toetsen bedienen:
Als u niet aan het rekenen bent, kunt door op [ waarde in de
Toets omhoog: Toets omlaag: Rechtertoets: Linkertoets: Linkertoets: Rechtertoets:
of #:
Delen
Is gelijk aan of wordt geconverteerd naar
Decimaalteken.
valuta-omzetter
Optellen Aftrekken Vermenigvuldigen
Wissen
Convert
rechtstreeks gebruiken.
] te drukken de
en druk op
47
Page 50
Accessoires

Valuta-omzetter

48
Met dit menu kunt u valuta’s omrekenen.
Selecteer in het menu op [
Kiezzn
].
Voer een waarde in en druk op de toets  om een valuta om te rekenen
of
op de toets  om weer terug te rekenen.
Druk op [
Selectie
Snelle omwisseling
Als de functie Snelle omwisseling is geactiveerd, werkt de valuta­omzetter op het beginscherm als u de gewenste getallen invoert en op de toets   drukt om dit getal om te rekenen.
Wisselkoers
Toets de wisselkoers voor de gekozen valuta’s in.
Valuta
Toets de twee soorten valuta's in die u wilt omrekenen.
Naar calculator
Met deze optie kunt u de omgerekende waarde direct in de rekenmachine gebruiken.
Accessoires
] om de volgende opties te gebruiken:
de optie
Valuta-omzetter
en druk
Page 51
Accessoires

Wekker

Timer

Met dit menu kunt u de wekker in- en uitschakelen.
Selecteer in het menu [
Kiezen
]. Schakel de wekkerfunctie in of uit en druk op Kiezen. Stel de wektijd in door de gewenste tijd direct in te voeren of door de
toetsen   te gebruiken en druk op Kiezen.
Het wekkerpictogram verschijnt op het beginscherm.
De wekker werkt ook als uw toestel is uitgeschakeld.
Met dit menu kunt u de timer instellen en activeren.
Selecteer in het menu Schakel de wekkerfunctie in of uit en druk op Kiezen. Stel de duur in door de getallen rechtstreeks in te voeren of door de
toetsen   te gebruiken en de invoer te bevestigen.
Het wekkerpictogram verschijnt op het beginscherm.
Accessoires
Accessoires
de optie
de optie
Wekker
Timer
en druk op
en druk op [
Kiezen
].
49
Page 52

Bediening

Met dit menu kunt u uw telefoon instellen.

Geluiden

Volume en beltonen

Met dit menu kunt u de beltonen van uw toestel aanpassen en pieptonen of de trilmodus activeren.
Met dit menu kunt u een beltoon aan elk type gebeurtenis toewijzen.
Selecteer in het menu Kies een van de beschikbare gebeurtenissen en druk op Kiezen. Selecteer de gewenste belsignalen en druk op Kiezen. Pas het
U kunt het geluid uitschakelen door op de toets te drukken.
volume
aan met de toetsen
Geluiden
de optie
 
Beltonen
en druk op
en druk op [Selectie].
Kiezen
.

Trillen

50
Met dit menu kunt u de trilstand voor oproepen activeren.
Selecteer in het menu Kies de trilmodus in de lijst en druk op Kiezen.
Geluiden
de optie
Trillen
en druk op [
Selectie].
Page 53
Bediening

Stille modus

Pieptonen

Met dit menu kunt u naar de Stille modus overschakelen.
Selecteer in het menu [
Selectie
].
Schakel de Stille modus in
U kunt de Stille modus ook vanuit het beginscherm instellen. Houd de toets ingedrukt.
Wanneer u de Stille modus hebt ingeschakeld, verschijnt het
bijbehorende pictogram op het beginscherm. In deze modus hoort u geen beltoon, behalve wanneer u de wekker hebt gezet.
Opmerking:
niet gehandhaafd wanneer u de telefoon uitschakelt.
Met dit menu kunt u een pieptoon aan elk type gebeurtenis toewijzen.
Selecteer in het menu Selecteer het gewenste type pieptoon (Toetspiepjes, Netwerkpiepjes of
Batterijpiep) en druk op Kiezen. Schakel de pieptoon in of uit en druk op Kiezen.
Als u toetspiepjes selecteert, zijn er verschillende opties.
als u de stille modus hebt geactiveerd, blijft deze instelling
Geluiden
Geluiden
de optie
of
uit
en druk op Kiezen.
de optie
Pieptonen
Stille modus
en
druk
en druk op
op [Kiezen].
51
Page 54
Bediening

Voice memo

Uiterlijk

Achtergrond

52
In dit menu kunt u uw eigen melodie opnemen.
Selecteer in het menu [
Selectie
].
Druk op [
Beginne.
op te nemen en vervolgens op te slaan. Geef de opname een naam en druk op Kiezen. De nieuwe beltoon wordt opgeslagen in de lijst met beschikbare ringtonen en in
Met dit menu kunt u het scherm aanpassen door een andere weergave te kiezen.
Met dit menu kunt u een andere achtergrond kiezen voor het beeldscherm van uw toestel.
Selecteer in het menu [
Selectie
].
Selecteer de gewenste achtergrond en druk op [ afbeelding wordt op de achtergrond van het scherm weergegeven.
Druk op [OK] om deze keuze te bevestigen of op [ gaan.
Opmerking
waarin verschillende afbeeldingen in willekeurige volgorde worden getoond.
: via de optie
Geluiden
de optie
] om uw melodie of uw eigen stem met de microfoon
Multimedia/Mijn geluid
Uiterlijk
de optie
Diashow
Voice memo
Achtergrond
kunt u een achtergrond weergeven
.
Visualise
Terug
en druk op
en druk op
]. De
] om terug te
Page 55
Bediening

Schermbeveiliging

Welkom

Met dit menu kunt u een animatie weergeven wanneer het toestel stand-by staat.
Selecteer in het menu [
Selectie
]. Selecteer de gewenste schermbeveiliging en druk op [ De gekozen schermbeveiliging verschijnt op het scherm. Druk op OK.
In dit menu kiest u een schermafbeelding wanneer u de telefoon inschakelt.
- Selecteer in het menu
instelling
- Selecteer de animatie door uw keuze te valideren met OK.
Opmerking
kiezen voor het uitschakelen van de telefoon.
.
: in het menu
Uiterlijk
Uiterlijk
Tot ziens
de optie
de optie
Schermbev.
Welkom
kunt u ook een schermafbeelding
en druk op
Visualise
en vervolgens
].
Pers.
53
Page 56
Bediening

Contrast

Energiebesp.

54
Met dit menu kunt u het schermcontrast bijstellen.
Kies
Contrast
in het menu
Stel het contrast bij met de toetsen  .
Met deze functie kunt u het scherm en de verlichting van het toetsenbord uitschakelen. Dit verlengt de levensduur van de batterij.
Selecteer in het menu [
Selectie
]. Er zijn in dit menu twee opties beschikbaar: Alleen scherm en Vol
schermlicht Het scherm gaat op stand-by. Als u deze modus wilt uitschakelen, drukt u op de toets .
Uiterlijk
Uiterlijk
en druk op [
de optie
Selectie
Energiebesp.
].
en druk op
Page 57
Bediening

Camera

Oproepen

Doorgeschakeld

Met dit menu kunt u de camerafuncties van uw telefoon instellen.
Selecteer in het menu [
Selectie
].
Timer:
met dit menu kunt u een foto namen met een vertraging van 5, 10 of 15 seconden. Terwijl u het voorbeeld van de foto bekijkt, kunt u het maken van vertraagde opnamen inschakelen door op de knop te drukken ( ). (NB: als u de foto direct wilt maken, drukt u op de knop
OK
).
Klikgeluid:
een foto hoort.
Foto formaat:
moet worden opgeslagen. U kunt kiezen uit verschillende opties:
- u kunt de foto-indeling automatisch instellen of een van de volgende
- of u kunt per foto een andere indeling kiezen.
Met het menu doorsturen, nummers weergeven, oproepen in de wacht zetten, voicemailnummer enzovoort).
Afhankelijk van uw abonnement kunt u met deze dienst inkomende gesprekken naar een ander nummer of naar uw voicemailbox doorschakelen.
Selecteer in het menu [
Selectie
Maak een keuze uit de beschikbare doorschakelopties.
Met dit menu kunt u instellen welk geluid u bij het maken van
opties kiezen:
Oproepen
].
Bediening
Met dit menu kunt u opgeven in welke indeling de foto
Hoge resolutie
kunt u alle oproepfuncties beheren (oproepen
Oproepen
het menu
of
Mobiele indeling
de optie
Doorgeschakeld
Camera
,
en druk op
en druk op
55
Page 58
Bediening

Oproepen bekijken

Meters

56
Met dit menu kunt u een overzicht van de laatst gebruikte nummers bekijken.
Selecteer in het menu [
Selectie
].
Op het scherm ziet u voor elke oproep de volgende gegevens:
- de kenmerken (door middel van een pictogram),
- de tijd (of datum),
- de duur van de oproep. Kies een oproep in de lijst en druk op Kiezen. Kies een van de beschikbare opties: Bellen, Opslaan in het
telefoonboek, Bericht verzenden, Wissen, Alles wissen.
U kunt de oproep doen door op de toets te drukken. Snelle toegang tot de lijst met oproepen vanuit het beginscherm: druk
op de toets .
Met dit menu kunt u de duur van de uitgaande gesprekken bekijken. U kunt dit menu ook gebruiken om de omvang van de
gegevensuitwisseling in GPRS te bekijken.
Selecteer in het menu Kies een van de beschikbare opties.
Oproepen
Oproepen
de optie
de optie
Oproepen bekij.
Meters
en druk op [
en druk op
Selectie
].
Page 59
Bediening

Nummerweergave

Oproep in wacht

Met dit menu kunt u de status van de nummerweergave bekijken.
Selecteer in het menu [
Selectie
].
Kies een van de beschikbare opties: Anoniem-modus, Mijn nummer, Identiteit bellers.
Anoniem-modus
U kunt ervoor kiezen uw nummer niet te laten weergeven op het toestel van de persoon met wie u belt.
Standaard: standaardmodus van het netwerk. Nee: u kiest ervoor de anoniem-modus niet in te schakelen. Uw nummer
wordt dus wel weergegeven. Ja: u kiest ervoor de anoniem-modus in te schakelen. Uw nummer wordt
dus niet weergegeven.
(Afhankelijk van de service van de provider)
Tijdens een oproep kunt u worden gewaarschuwd dat iemand anders u probeert te bereiken: u hoort dan een speciale toon. De identiteit van de beller wordt op het scherm weergegeven (naam of nummer).
Selecteer in het menu [
Selectie
].
U kunt de service wilt weten of de service is ingeschakeld.
Wanneer iemand anders u tijdens een oproep probeert u te bereiken, wordt dit op het scherm weergegeven.
Oproepen
de optie
Nummerweerg.
Oproepen
Activeren, Deactiveren en de Status
de optie
Opr. in wacht
en druk op
en druk op
bekijken als u
57
Page 60
Bediening

Autom. opnieuw

Zwarte lijst

58
Met dit menu kunt u iemand terugbellen die u niet kon bereiken (bijvoorbeeld omdat u in gesprek was).
Selecteer in het menu [
Selectie
].
U kunt deze functie Uitschakelen, maar ook Op aanvraag of Systematisch instellen.
Als u
Op verzoek
opnieuw wilt kiezen als het desbetreffende toestel in gesprek is.
De zwarte lijst wordt gebruikt om de fouten met automatische oproepen te beperken (oproepen die zijn gegenereerd door de automatische terugbelfunctie of door toepassingsgegevens, bijvoorbeeld fax).
Selecteer in het menu [
Selectie
].
Als een aantal (nummer bezet of onbekend), wordt het nummer op de zwarte lijst gezet en wordt er geen automatische oproep naar dit nummer uitgevoerd totdat u het nummer van de zwarte lijst haalt.
Opmerking:
worden uitgevoerd.
Oproepen
de optie
Autom. opnieuw
kiest, wordt u automatisch gevraagd of u dit nummer
Oproepen
automatische oproepen
deze functie werkt niet voor oproepen die handmatig
de optie
Zwarte lijst
met een nummer is mislukt
en druk op
en druk op
Page 61
Bediening

Voi c e m a i l n r.

Taal selecteren

Met deze functie kunt u het nummer van uw voicemailbox programmeren.
Dit nummer wordt gebruikt wanneer u met de programmeer toetsen een oproep doet vanuit de voicemailbox.
Selecteer in het menu [
Selectie
].
Toets het nummer van uw voicemailbox in en druk op
Met dit menu kunt u de gewenste taal instellen voor uw toestel.
Selecteer in het menu [
Selectie
].
Selecteer de gewenste taal en druk op Kiezen. Als u
Automatisch
van uw SIM-kaart weergegeven.
Oproepen
Bediening
kiest, worden de teksten op het scherm in de taal
de optie
de optie
Voicemail nr.
Kiezen
Selecteer taal
en druk op
.
en druk op
59
Page 62
Bediening

Beveiliging

Toetsvergrendeling

PIN-code

60
Met dit menu kunt u de beveiliging van uw toestel instellen.
Met dit menu kunt u het toetsenbord vergrendelen om te voorkomen dat toetsen ongewild worden ingedrukt.
Selecteer in het menu [
Selectie
].
Kies
Activeren
Het vergrendelpictogram verschijnt op het beginscherm.
Deze functie is ook op het beginscherm beschikbaar via een combinatie van de toetsen en OK.
Met dit menu kunt u de PIN-code van uw toestel activeren en wijzigen.
Selecteer in het menu [
Kiezen
].
Als u de PIN wilt wijzigen, kiest u Voer de oude PIN-code in en druk op Kiezen. Voer de nieuwe PIN-code tweemaal in en druk op Kiezen.
Als u de PIN-code wilt activeren of deactiveren, kiest u het menu
Controleer PIN-code
Voer de PIN-code in en druk op Kiezen. Kies
Activeren
Beveiliging
of
Deactiveren
en drukt u op [
of
Deactiveren
de optie
en druk op Kiezen.
Beveiliging
de optie
Wijzigen
Selectie
en druk op Kiezen.
Toetsvergrend.
PIN-code
en drukt u op [
].
en druk op
en druk op
Selectie
].
Page 63
Bediening

PIN-code 2

Toestelcode

U hebt ook de beschikking over een tweede PIN-code, waarmee u toegang krijgt tot bepaalde functies*.
* Deze functies zijn mogelijk niet aanwezig. Dit is afhankelijk van de SIM-kaart.
Als u PIN-code 2 van uw toestel wilt activeren, uitschakelen of wijzigen, gaat u op dezelfde manier te werk als hierboven.
Met het menu Toestelcode kunt u de telefooncode activeren. Bij het inschakelen van het toestel of wanneer een andere SIM-kaart wordt gebruikt, wordt automatisch naar deze code gevraagd. Deze code is bij het activeren van het toestel automatisch aan de gebruikte SIM-kaart gekoppeld en dient bijvoorbeeld als ontmoedigingsmaatregel in geval van diefstal.
Als u de telefooncode wilt in- of uitschakelen, kiest u het menu
Toestelcode
Typ 0000 (de fabriekscode, standaard) en druk op Kiezen. Kies Als u de toestelcode wilt wijzigen, kiest u
Voer de oude toestelcode in en druk op Kiezen. Voer de nieuwe toestelcode in en druk op Kiezen. Voer de nieuwe toestelcode ter verificatie nogmaals in en druk op Kiezen.
en drukt u op Kiezen.
Activeren
of
Deactiveren
en druk op Kiezen.
Wijzigen
en drukt u op Kiezen.
61
Page 64
Bediening
Met de functie Vertrouwelijk kunt u nummers die onder Oproepen bekijken zijn opgeslagen en in het geheugen opgeslagen SMS-berichten verwijderen wanneer een nieuwe SIM-kaart in het toestel wordt geplaatst.

Vertrouwelijk

Met dit menu kunt u de functie voor het automatisch wissen van berichten en/of oproepen bij het aan- of uitzetten van de telefoon uitschakelen.
Selecteer in het menu [
Selectie
].
Kies
Activeren
of
Deactiveren
Beveiliging
en druk op Kiezen.
de optie
Vertrouwelijk
en druk op

Operator

62
Met dit menu kunt u de oproepbeperkingen wijzigen.
Selecteer in het menu [
Selectie
].
Of u van deze service kunt gebruikmaken, is afhankelijk van uw abonnement.
Beveiliging
de optie
Operator
en druk op
Page 65
Bediening
U kunt oproepbeperkingen op ALLE oproepen (inkomende en uitgaande) toepassen. Wanneer u in het buitenland bent, kunt u oproepbeperkingen alleen op inkomende gesprekken toepassen (als roaming beschikbaar is).

Oproepen weig.

Met dit menu kunt u bepaalde uitgaande of inkomende oproepen blokkeren.
U kunt deze service alleen gebruiken met een wachtwoord dat uw provider bij het afsluiten van het abonnement aan u verstrekt.
Selecteer in het menu [
Selectie
].
Kies
Activeren
Of u van deze dienst gebruik kunt maken, is afhankelijk van uw abonnement.
Beveiliging
of
Deactiveren
de optie
Opr. weigeren
en druk op Kiezen.
en druk op

Vast telefoonboek

Met dit menu kunt u de uitgaande oproepen beperken. Of dit menu beschikbaar is, hangt af van uw SIM-kaart.
Selecteer in het menu [
Selectie
]. Voer PIN-code 2 in en druk op Kiezen. Kies
Activeren
Een vast telefoonboek maakt u op dezelfde manier als een normaal telefoonboek.
Wanneer u deze functie activeert, kunnen alleen de telefoonnummers die in het telefoonboek zijn opgeslagen, worden gebeld.
Dit telefoonboek is altijd gekoppeld aan de SIM-kaart. De omvang ervan is dus afhankelijk van de capaciteit van de kaart.
of
Deactiveren
Beveiliging
en druk op Kiezen.
de optie
Vast tel.boek
en druk op
63
Page 66
Bediening

Kosten

Netwerken

64
Met dit menu kunt u de kosten van uw gesprekken controleren (*).
Selecteer in het menu [
Selectie
]. Met het menu
oproep en van alle oproepen die u hebt gedaan sinds u deze voor het laatst hebt gewist.
Met het menu wissen en de kostenmeter op 0 zetten. U moet eerst PIN-code 2 invoeren.
(*) WAARSCHUWING
Sommige functies zijn mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van de netwerken en bijbehorende abonnementen (deze functies zijn met een * aangegeven).
Met dit menu kunt u uw voorkeurinstellingen voor het netwerk opgeven.
Selecteer in het menu [
Selectie
Kies Kies
activeren (automatisch of handmatig). Kies
(afhankelijk van het model). Kies
wilt worden: altijd of alleen wanneer nodig (bij het starten van een gegevensverbinding).
Kosten wissen
].
Voorkeur
om alle geregistreerde netwerken te bekijken.
Selectie
om een van de beschikbare netwerken in uw omgeving te
Netwerk-type
GPRS
om aan te geven hoe u op het GPRS-netwerk aangesloten
Beveiliging
Kosten
(*) kunt u de kosten controleren van de laatste
Bediening
om uw netwerk te selecteren: GSM-DCS of PCS
de optie
(*) kunt u de kosten van de laatste oproep
de optie
Kosten
en druk op
Netwerken
en druk op
Page 67
Bediening

Datum/tijd

Instellingen

Beeldscherm

Met dit menu kunt u de datum en tijd op het toestel instellen.
Selecteer in het menu [
Selectie
].
Datum:
u kunt de datum rechtstreeks of met behulp van de toetsen
invoeren. Gebruik de toets Wanneer u de datum hebt ingevoerd, drukt u op Kiezen.
Tijd:
volg dezelfde procedure als bij het instellen van de datum.
Met dit menu kunt u de weergave van datum en tijd op het beeldscherm instellen.
Selecteer in het menu [
Selectie
]. Selecteer in de lijst het gewenste weergavetype:
- Analoog,
- Numeriek,
- Geen, met behulp van de toetsen   en druk op Kiezen.
Datum/tijd
 (of )
Datum/tijd
de optie
om naar het volgende (of vorige) veld te gaan.
de optie
Controle
Display
en druk op
en druk op
65
Page 68
Bediening

Tijdzone

Zomertijd

66
Met dit menu kunt u de tijd ten opzichte van de GMT-tijd wijzigen.
Selecteer in het menu [
Selectie
]. Kies de tijd van het gewenste land door de tijd vanaf GMT te berekenen.
Met dit menu kunt u uw toestel op zomertijd of wintertijd zetten.
Ga in het menu [
Selectie
]. Selecteer 1 u, 2 u het seizoen, en druk op Kiezen.
Datum/tijd
Datum/tijd
naar de optie
Zomertijd
de optie
Zomer-/wintertijd
of
Wintertijd
Tijdzone
en druk op
, afhankelijk van
en druk op
Page 69
Bediening

Connectiviteit

IrDA

U kunt uw toestel ook aan uw pc koppelen om gegevens te ontvangen of te faxen via het GSM- of GPRS-netwerk (afhankelijk van abonnement): stel de verbindingsparameters van uw computer in met de Wellphone-cd die bij het toestel is meegeleverd.
U gebruikt dit menu om de gegevensuitwisseling met een ander apparaat (Personal Digital Assistant, pc, enzovoort) te configureren.
Selecteer in het menu [
Selectie
]. U kunt dan het volgende doen:
- afbeeldingen, geluiden, enz. verzenden of ontvangen met een andere
compatibele telefoon of vanaf een pc.
- contactpersonen, gebeurtenissen en taken uitwisselen met de pc met
behulp van de Wellphone-software (pagina 46).
Connectiviteit
de optie
IrDA
en druk op

Snelheid seriël.

Selecteer in het menu op [
Selectie
Met het menu moet worden gebruikt voor het uitwisselen van gegevens via de seriële poort van de telefoon. Het is raadzaam de standaardinstellingen te behouden, behalve voor specifieke vereisten:
Connectiviteit
].
Transmissiesnelheid
de optie
Snelheid seriël.
kunt u de snelheid selecteren die
Automatisch
en druk
.
67
Page 70
Bediening

Carkit

Help

68
Met dit menu kunt u uw toestel instellen voor gebruik van een carkit.
Selecteer in het menu [
Selectie
]. Kies een van de beschikbare opties: Automatisch antwoord,
Uitschakelen, Kit-volume.
Met dit menu kunt u het scherm of de Help van de telefoon in- of uitschakelen.
Connectiviteit
de optie
Carkit
en druk op
Page 71

Onderhoud en veiligheid

Veiligheid

Probeer nooit om uw mobiele telefoon te demonteren. U bent persoonlijk verantwoordelijk voor het gebruik van uw telefoon en eventuele gevolgen daarvan. Schakel uw telefoon altijd uit in omgevingen waarin het gebruik van een mobiele telefoon niet is toegestaan. Het gebruik van uw telefoon is onderhevig aan veiligheidsmaatregelen, die zijn bedoeld om gebruikers en hun omgeving te beschermen. Gebruik uw telefoon niet in vochtige ruimten (badkamer, zwembad…). Bescherm de telefoon tegen vloeistoffen en vocht. Stel uw telefoon niet bloot aan extreme temperaturen, lager dan -10°C en hoger dan +55°C. De fysisch-chemische processen in opladers zijn onderhevig aan temperatuurlimieten bij het opladen van de batterij. Uw telefoon beschermt de batterijen bij extreme temperaturen automatisch. Laat uw telefoon niet binnen het bereik van kleine kinderen (de telefoon bevat kleine onderdelen die per ongeluk kunnen worden ingeslikt).
Elektriciteit
Gebruik alleen opladers die in de catalogus van de fabrikant worden vermeld. Het gebruik van andere opladers kan gevaarlijk zijn. Bovendien is de garantie dan niet meer geldig. De netspanning moet overeenkomen met die op het serieplaatje van de oplader.
Veiligheid in vliegtuigen
Als u per vliegtuig reist, moet u uw toestel uitschakelen wanneer u daarom door het cabinepersoneel of waarschuwingsborden wordt verzocht. Het gebruik van mobiele telefoons kan de bediening van het vliegtuig belemmeren en het mobiele netwerk verstoren. Het gebruik van een mobiele telefoon in een vliegtuig is verboden. Wanneer u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kunt u worden vervolgd of een verbod krijgen op het gebruik van mobiele netwerken.
Explosieve materialen
Houdt u aan de oproepen om uw mobiele telefoon uit te schakelen bij benzinestations. U dient zich ook te houden aan regels betreffende radiografische apparatuur in chemische fabrieken, brandstofdepots en overal waar met explosieven wordt gewerkt.
Elektronisch materialen
Om elk risico op demagnetiseren te voorkomen, wordt aanbevolen elektronisch materiaal niet te lang in de buurt van de telefoon te laten.
Medische apparatuur
Uw telefoontoestel zendt radiosignalen uit die medische apparatuur of implantaten zoals hoortoestellen, pacemakers, insulinepompen enzovoort, kunnen verstoren. U wordt aanbevolen om een minimale afstand van 15 cm aan te houden tussen de telefoon en een implantaat. Uw arts of de fabrikant van dergelijke apparatuur kan u op dit gebied adviseren.
Ziekenhuizen
Schakel uw telefoon altijd uit als u een ziekenhuis betreedt en u dit via borden of het ziekenhuispersoneel wordt verzocht.
Veiligheid op de weg
Gebruik uw telefoon nooit tijdens het autorijden. Als u wilt bellen, parkeert u de auto eerst op een veilige plaats. U dient zich te allen tijde aan de wet te houden.
69
Page 72
Onderhoud en veiligheid
SAR
Dit mobiele toestel voldoet aan de Europese vereisten betreffende blootstelling aan radiogolven. Uw toestel is een zender/ ontvanger. Het toestel is ontworpen en gefabriceerd in overeenstemming met aanbevelingen van de Raad van de Europese Unie en het ICNIRP voor de gehele populatie betreffende de maximumwaarden voor blootstelling aan hoogfrequente energie. Deze maximumwaarden zijn vastgesteld door onafhankelijke wetenschappelijke bureaus op basis van diepgaande en regelmatig uitgevoerde evaluaties van wetenschappelijke onderzoeken. De maximumwaarden omvatten een grote veiligheidsmarge die de veiligheid van iedereen moet garanderen, ongeacht leeftijd of gezondheidstoestand.
Bij de blootstellingsnorm voor mobiele telefoons wordt gebruikgemaakt van de maateenheid SAR, Specific Absorption Rate (specifieke absorptieverhouding). De SAR-norm die door de Raad van de Europese Unie en het ICNIRP wordt aanbevolen, is 2 Watt/kg(*) (2 W/kg) Tests zijn uitgevoerd op basis van een standaard gebruikshouding, waarbij het toestel op het maximale (op alle frequentiebanden gecertificeerde) transmissieniveau is gebruikt. Hoewel de standaardmetingen op vol vermogen zijn uitgevoerd, ligt de werkelijke SAR van het in gebruik zijnde toestel over het algemeen veel lager dan het maximum.
Het toestel is ontworpen voor gebruik op het vermogen dat minimaal nodig is voor communicatie met het netwerk. In het algemeen geldt dat hoe dichter u zich bij het basisstation bevindt, hoe lager het vermogen is waarmee het toestel zendt.
Conformiteit met EU-richtlijn 1999/5 (richtlijn R&TTE) is een voorwaarde voor de introductie van elk nieuw telefoontoestel op de markt. Essentieel onderdeel van deze richtlijn is de bescherming van de volksgezondheid en veiligheid van de gebruiker. De maximale SAR-waarde van dit toestel die tijdens de conformiteitstest is gevonden, bedraagt 0.64 W/kg. Hoewel er verschillen mogelijk zijn tussen toestellen en gebruikshouding, voldoen alle toestellen aan de Europese wetgeving.

Advies voor de beperking van de blootstelling aan hoogfrequente energievelden (RF)

Personen die bezorgd zijn over de blootstelling aan RF-velden, kunnen het volgende advies van de Wereldgezonheidsorganisatie (WHO) opvolgen:
Voorzorgsmaatregelen: op basis van de huidige wetenschappelijke informatie is er geen noodzaak om speciale voorzorgsmaatregelen te nemen bij het gebruik van mobiele telefoons. Degenen die zich hierover zorgen maken, kunnen er voor kiezen om de blootstelling aan hoogfrequente energie voor zichzelf of hun kinderen te beperken door de lengte van telefoongesprekken te beperken of door handsfree-apparaten te gebruiken om de afstand tussen de telefoon en het hoofd en het lichaam te vergroten.
Meer informatie over dit onderwerp is te vinden op de introductiepagina van de WHO, http://www.who.int/peh-emf, WHO Fact sheet 193: juni 2000.
(*) De SAR-norm voor telefoontoestellen die in algemeen gebruik zijn, bedraagt gemiddeld 2 W/kg voor 10 g weefsel. Deze
waarde omvat een grote veiligheidsmarge om de bescherming te verhogen en om rekening te kunnen houden met meetverschillen. De SAR-informatie kan per land variëren, afhankelijk van nationale wetgeving en van de frequentiebanden die door het netwerk worden gebruikt.
70
Page 73

Garantie

Gebruik uw telefoon uitsluitend voor de doeleinden waarvoor deze is ontworpen, en onder normale gebruiksomstandigheden. SAGEM SA aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor het gebruik van de telefoon buiten de doeleinden waarvoor deze is ontworpen en eventuele gevolgen daarvan. Het softwareprogramma dat door SAGEM is ontwikkeld, blijft het exclusieve eigendom van SAGEM SA. Het is daarom streng verboden dit softwareprogramma of delen ervan te wijzigen, te vertalen, te decompileren of te ontleden.
Voorzorgsmaatregelen
Met uw mobiele telefoon kunt u beltonen, pictogrammen en bewegende schermbeveiligingen downloaden. Sommige van deze zaken kunnen gegevens bevatten die defecten aan uw mobiele toestel of gegevensverlies kunnen veroorzaken (bijvoorbeeld virussen). Om deze reden wijst Sagem SA alle aansprakelijkheid af betreffende (1) de ontvangst van gedownloade gegevens of verlies van deze gegevens, (2) de gevolgen voor de werking van het toestel en (3) schade als gevolg van het ontvangen van gedownloade gegevens of het verlies van deze gegevens. Voorts verklaart Sagem SA dat een defect als gevolg van de ontvangst van gedownloade gegevens die niet in overeenstemming zijn met de door Sagem SA opgegeven specificaties buiten de garantie valt. Daarom zullen de kosten van het onderzoek naar het defect en de reparatie van een mobiele telefoon die door gedownloade gegevens is geïnfecteerd, geheel ten laste van de klant komen. Naar uw telefoon gedownloade inhoud kan onder het auteursrecht van derden vallen, waardoor u mogelijk geen of slechts beperkte rechten hebt om dergelijke inhoud te gebruiken. Dientengevolge dient u na te gaan of u gerechtigd bent, bijvoorbeeld uit hoofde van een licentieovereenkomst, om van dergelijke gedownloade inhoud gebruik te maken. SAGEM SA biedt geen enkele garantie met betrekking tot de juistheid of kwaliteit van door u gedownloade inhoud. U bent persoonlijk verantwoordelijk voor de inhoud die u downloadt naar uw mobiele telefoon en het gebruik daarvan. SAGEM SA aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid met betrekking tot deze inhoud of het gebruik daarvan. Het is uw verantwoordelijkheid om, voor eigen kosten, te waarborgen dat u voldoet aan de toepasselijke wet- en regelgeving van het land waarin u uw telefoon gebruikt.
Garantievoorwaarden
Wanneer u van de garantie wilt gebruikmaken, kunt u contact opnemen met de leverancier van uw toestel. Deze zal u om de schriftelijke gegevens vragen die u bij de aanschaf zijn verstrekt.
Indien een defect wordt geconstateerd, wordt u daarvan door de leverancier op de hoogte gebracht.
1.
De nieuwe telefoon (exclusief hulpmaterialen) is, met inbegrip van nieuwe accessoires die samen met het telefoontoestel zijn verkocht, gegarandeerd door SAGEM SA op onderdelen en arbeidsloon (exclusief voorrijkosten) voor fabrieksfouten gedurende een periode van twaalf (12) maanden vanaf het moment van verkoop van het telefoontoestel aan de klant, na overlegging van het bewijs van aankoop van de apparatuur waarop de aankoopdatum staat vermeld.
Toestellen die gedurende de hierboven genoemde garantieperiode volgens de standaardregeling zijn gerepareerd of vervangen, zijn gegarandeerd (onderdelen en arbeidsloon) tot de laatste van deze twee data:
De verloopdatum van de hierboven genoemde garantieperiode van twaalf (12) maanden of drie (3) maanden vanaf het moment van ondersteuning door SAGEM SA.
Uw wettelijke rechten uit hoofde van de toepasselijke nationale wetgeving en uw rechten ten opzichte van uw leverancier, zoals is omschreven in de verkoopovereenkomst, blijven van toepassing en worden in geen enkel opzicht beïnvloed door deze garantie.
Bij eventuele geschillen wordt de apparatuur gedekt door de wettelijke garantie betreffende de gevolgen van defecten of verborgen gebreken, in overeenstemming met artikel 1641 en verder van het Frans burgerlijk wetboek.
71
Page 74
Garantie
2.
Alle defecte toestellen die onder de garantie vallen, worden naar keuze van SAGEM SA kosteloos vervangen of gerepareerd (met uitsluiting van eventuele andere schade), zodra is vastgesteld dat het vereiste werk voor de toepassing van de garantie in een werkplaats zal worden uitgevoerd en dat de retourneringskosten (vervoer en verzekering) van de toestellen naar het door de after-sales service van SAGEM SA aan te geven adres, waarvan het telefoonnummer op de afleveringsbon staat vermeld, ten laste van de klant zullen komen. Afhankelijk van essentiële wettelijke regelingen aanvaardt SAGEM SA geen enkele andere garantie, expliciet dan wel impliciet, dan de garantie die expliciet in dit hoofdstuk is uiteengezet. Evenmin zal SAGEM SA aansprakelijkheid aanvaarden voor eventuele immateriële schade en/of indirecte schade (zoals het verlies van orders, winstderving of enige andere financiële of commerciële schade), ongeacht of deze onder de garantie valt.
3.
Voor de aanvaarding van een apparaat onder garantie is vereist dat er een aankoopdocument is dat leesbaar is en geen wijzigingen bevat, waarop de naam en het adres van de leverancier staan vermeld, de datum en plaats van aankoop, het type toestel en IMEI, en dat de informatie op het identificatielabel van het toestel leesbaar is en dat dit label of enige andere verzegeling intact is.
De garantie is van toepassing bij normaal gebruik. Wanneer de klant het toestel ter reparatie opstuurt, moet deze zelf ervoor zorgen dat er reservekopieën zijn van de aangepaste
gegevens die in het toestel zijn opgeslagen (zoals het telefoonboek, de instellingen en achtergrondafbeeldingen). Op verzoek kan SAGEM SA een lijst met back-upfaciliteiten leveren. SAGEM SA kan niet aansprakelijk worden gesteld voor beschadiging van de bestanden, programma's of gegevens van klanten. De informatie of instellingen en de inhoud van bestanden worden bij verlies in geen geval opnieuw geïnstalleerd.
SAGEM SA mag naar eigen keuze beslissen of het toestel wordt gerepareerd met nieuwe of gereviseerde onderdelen, vervangen door een nieuw toestel of, in het geval van een geschil, een toestel dat goed functioneert. SAGEM SA behoudt zich bij het werk het recht voor waar nodig technische veranderingen op het toestel aan te brengen, in zoverre deze veranderingen het oorspronkelijke doel van het toestel niet schaden.
Defecte onderdelen die bij reparatie onder garantie moeten worden vervangen, vervallen aan SAGEM SA. De reparatie en de buitengebruikstelling van het toestel gedurende de garantieperiode kunnen niet leiden tot verlenging van de
garantieperiode zoals in artikel 1 hierboven is uiteengezet, op voorwaarde dat geen andere essentiële voorwaarden zijn overeengekomen.
Toepassing van de garantie is afhankelijk van de volledige betaling van het voor het toestel verschuldigde bedrag op het moment dat het ondersteuningsverzoek wordt gedaan.
4.
Op de garantie zijn de volgende uitsluitingen van toepassing: Defecten of niet functioneren als gevolg van het niet voldoen aan de instructies voor i nstallatie en gebruik, van externe invloeden (schok,
blikseminslag, brand, vandalisme, opzettelijke beschadiging, waterschade van elke aard, contact met verschill ende vloeistoffen of enige schadelijke stof, ongeschikte elektrische voorzieningen…), van wijzigingen aan het toestel die zonder schriftelijke toestemming van SAGEM SA zijn aangebracht, van een onderhoudsfout, zoals beschreven is in de documentatie die bij het apparaat is meegeleverd, van gebrek aan toezicht of zorg, van kwalijke omgevingsomstandigheden voor het toestel (in het bijzonder temperatuur en vochtigheid, gevolgen van variaties in elektrisch voltage, interferentie door netstroom of aarding) of zelfs als gevolg van een reparatie, openen of trachten te openen van het toestel of van onderhoud door daartoe niet door SAGEM SA bevoegde personen.
Schade als gevolg van ongeschikte verpakking en/of het onvoldoende beschermd verpakken van de naar SAGEM SA teruggestuurde verpakking. Slijtage door normaal gebruik van toestel en accessoires.
72
Page 75
Garantie
Communicatieproblemen die in verband staan met een ongeschikte omgeving, in het bijzonder: problemen met toegang tot en/of aanmelden bij internet, zoals uitval van het netwerk, uitval van de verbinding aan de kant van
de abonnee of die van de communicatiepartner, transmissiefouten (onvoldoende geografische dekking door radiozenders, interferentie, storing, uitval of slechte kwaliteit van telefoonlijnen…), een fout inherent aan het lokale netwerk (bekabeling, bestandsserver, gebruikerstelefoon) en/of een fout bij het transmissienetwerk (interferentie, storing, uitval of slechte kwaliteit van het netwerk…).
Wijziging van parameters van het mobiele netwerk nadat het toestel is verkocht. Levering van nieuwe versies van de software. Servicewerk op dit moment: levering van hulpmaterialen, installatie of vervanging van deze hulpmaterialen… Serviceverzoeken voor toestellen of software die zijn gewijzigd of t oegevoegd zonder schriftelijke toestemming van SAGEM SA. Defecten of storingen als gevolg van het gebruik van producten of accessoires die niet geschikt zijn voor het toestel. Toestellen die naar SAGEM SA zijn teruggestuurd zonder dat aan de retourneringsprocedure voor het toestel die door deze
garantie wordt gedekt is voldaan. Het openen of sluiten van een SIM-operatorsleutel en serviceverzoeken die leiden tot het niet meer functioneren van het toestel
als gevolg van het openen of sluiten van de SIM-operatorsleutel zonder toestemming van de oorspronkelijke operator.
5.
In gevallen van garantie-uitsluiting en aflopen van de garantieperiode zal SAGEM SA een kostenraming ter goedkeuring aan de klant voorleggen voordat een servicemonteur wordt gestuurd. De kosten voor de reparatie en het vervoer (heen en terug) die in de raming worden vermeld, komen ten laste van de klant.
Deze bepalingen zijn geldig, tenzij met de klant een bijzondere, schriftelijke overeenkomst is gesloten. Als blijkt dat een van de bepalingen inbreuk maakt op een wettelijk essentiële regel die consumenten volgens nationale wetgeving bevoordeelt, is deze bepaling niet van toepassing, maar blijven alle overige bepalingen van kracht.
73
Page 76

Licentieovereenkomst voor eindgebruikers, voor de software

CONTEXT EN ACCEPTATIE VAN DE OVEREENKOMST
U hebt een door SAGEM SA (SAGEM) geproduceerde mobiele telefoon ("APPARAAT") aangekocht die software bevat die ofwel is ontwikkeld door SAGEM zelf of aan SAGEM in licentie is gegeven door andere softwareleveranciers ("SOFTWARELEVERANCIERS") met het recht daarop een sublicentie te verlenen aan de koper van het apparaat. De geïnstalleerde softwareproducten worden ongeacht het bedrijf van herkomst en ongeacht of de naam van het bedrijf van herkomst wordt vermeld in de documentatie voor het APPARAAT of bijbehorende media, gedrukte materialen en "on-line" of elektronische documentatie ("SOFTWARE") beschermd door internationale auteursrechtelijke wetgeving en overeenkomsten. De SOFTWARE wordt in licentie gegeven, niet verkocht. Alle rechten voorbehouden.
INDIEN U NIET AKKOORD GAAT MET DE BEPALINGEN VAN DEZE LICENTIEOVEREENKOMST, MAG U HET APPARAAT NIET GEBRUIKEN EN DE SOFTWARE NIET KOPIËREN. NEEM IN DIT GEVAL DIRECT CONTACT OP MET SAGEM VOOR RETOURNERING VAN HET ONGEBRUIKTE APPARAAT EN RESTITUTIE VAN HET AANKOOPBEDRAG.
VAN DE SOFTWARE, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT GEBRUIK OP HET APPARAAT, HOUDT EEN INSTEMMING IN MET DEZE LICENTIEOVEREENKOMST (OF BEKRACHTIGING VAN EEN EERDERE INSTEMMING).
Onder SOFTWARE wordt begrepen de software die reeds op het APPARAAT is geïnstalleerd ("APPARAATSOFTWARE") en de software op de cd-rom ("Bijbehorende cd"), voorzover meegeleverd met het product.
VERLENING VAN SOFTWARELICENTIE
Deze licentieovereenkomst verleent de eindgebruiker de volgende rechten:
APPARAATSOFTWARE.
APPARAATSOFTWARE of delen daarvan kunnen mogelijk niet worden gebruikt indien u niet beschikt over een abonnement bij een geschikte provider van mobiele telefoondiensten, of indien de werking of configuratie van de netwerkfaciliteiten van de provider niet in overeenstemming zijn met de APPARAATSOFTWARE.
BIJBEHORENDE cd.
softwareonderdelen op de Bijbehorende cd alleen installeren en gebruiken in overeenstemming met de voorwaarden van de gedrukte of on-line licentieovereenkomst(en) voor eindgebruikers die met de betreffende onderdelen worden meegeleverd. In geval er geen licentieovereenkomst voor eindgebruikers aanwezig is voor bepaalde onderdelen op de Bijbehorende cd, mag u slechts één (1) kopie van dergelijke onderdelen gebruiken op het APPARAAT of een standalone pc die u in combinatie met het APPARAAT gebruikt.
Beveiligingsupdates.
SOFTWARE is voorzien van digitale technologie voor auteursrechtelijke bescherming, wordt deze door de inhoudsproviders gebruikt om de integriteit van hun inhoud te beschermen ("Beschermde inhoud") zodat hun intellectuele eigendomsrechten, inclusief het auteursrecht, op dergelijke inhoud niet worden geschonden. Eigenaars van dergelijke Beschermde inhoud ("Eigenaars van Beschermde inhoud") kunnen, van tijd tot tijd, producenten of SOFTWARELEVERANCIERS verzoeken om de levering van bijgewerkte beveiligingsinformatie voor die onderdelen van de SOFTWARE die zijn voorzien van digitale technologie voor auteursrechtelijke bescherming ("Beveiligingsupdates") die mogelijk van invloed zijn op uw mogelijkheid tot het kopiëren, weergeven en/of afspelen van Beschermde inhoud door middel van de SOFTWARE of toepassingen van derden die zijn voorzien van digitale technologie voor auteursrechtelijke bescherming. Dientengevolge stemt u ermee in dat, wanneer u een licentie voor het gebruik van Beschermde inhoud downloadt van het internet, leveranciers in overeenstemming met de
U mag de APPARAATSOFTWARE gebruiken zoals geïnstalleerd op het APPARAAT. De
Indien beschikbaar is aanvullende software voor uw pc meegeleverd met het APPARAAT. U mag de
De SOFTWARE kan digitale technologie voor auteursrechtelijke bescherming bevatten. Indien
ELK GEBRUIK
74
Page 77
Licentieovereenkomst voor eindgebruikers, voor de software
betreffende licentie ook Beveiligingsupdates naar uw APPARAAT kunnen downloaden die op verzoek van een Eigenaar van Beschermde inhoud in de software zijn opgenomen door de SOFTWARELEVERANCIER. SAGEM en SOFTWARELEVERANCIERS halen geen persoonlijke informatie op uit uw APPARAAT bij het downloaden van dergelijke Beveiligingsupdates.
BESCHRIJVING VAN ANDERE RECHTEN EN BEPERKINGEN AUTEURSRECHT.
beperkt tot in de SOFTWARE opgenomen afbeeldingen, foto's, animaties, video, audio, muziek, tekst en "applets"), de bijbehorende gedrukte materialen en kopieën van de SOFTWARE zijn voorbehouden aan SAGEM of de SOFTWARELEVERANCIERS. Het verveelvoudigen van bij de SOFTWARE behorende gedrukte materialen is niet toegestaan. Alle aanspraken en intellectuele eigendomsrechten met betrekking tot de inhoud die toegankelijk is door gebruik van de SOFTWARE zijn voorbehouden aan de eigenaar van de betreffende inhoud en worden beschermd door de toepasselijke auteursrechtelijke wetgeving en overeenkomsten. Deze licentieovereenkomst verleent geen rechten voor het gebruik van dergelijke inhoud. Alle rechten die niet specifiek door deze licentieovereenkomst worden verleend zijn voorbehouden aan SAGEM en de SOFTWARELEVERANCIERS.
Beperkingen op decompilatie en "reverse engineering".
toegestaan, behoudens voorzover een dergelijke activiteit uitdrukkelijk wordt toegestaan door toepasselijke wetgeving in weerwil van deze beperking.
Enkel APPARAAT.
De APPARAATSOFTWARE die in het geheugen van het APPARAAT is geïnstalleerd mag uitsluitend worden gebruikt als onderdeel van het APPARAAT.
Eén licentieovereenkomst.
zoals exemplaren in meerdere talen en/of voor meerdere media (bijv. in de gebruikersdocumentatie en in de software). Zelfs indien u meerdere versies van de licentieovereenkomst ontvangt, bent u gelicentieerd voor het gebruik van slechts één (1) kopie van de APPARAATSOFTWARE.
Overdracht van de SOFTWARE.
betrekking tot de APPARAATSOFTWARE of Bijbehorende cd permanent over te dragen, uitgezonderd voorzover toegestaan door de toepasselijke provider van mobiele telefoondiensten. Ingeval de provider van mobiele telefoondiensten een dergelijke overdracht toestaat, kunt u al uw rechten uit hoofde van deze licentieovereenkomst alleen overdragen als onderdeel van een verkoop of overdracht van het APPARAAT, vooropgesteld dat u geen kopieën achterhoudt, alle SOFTWARE overdraagt (inclusief alle onderdelen, de media en gedrukte materialen, eventuele upgrades, deze licentieovereenkomst en, indien van toepassing, de certificaten van echtheid) en de ontvanger instemt met de bepalingen van deze licentieovereenkomst. Indien de SOFTWARE een upgrade is, moeten alle eerdere versies van de SOFTWARE bij een overdracht worden inbegrepen.
Verhuur van de SOFTWARE. Spraak/handschriftherkenning.
te onderkennen dat spraak- en handschriftherkenning in wezen statistische processen zijn; dat bij deze processen herkenningsfouten kunnen optreden; en dat fouten kunnen optreden in de herkenning door het onderdeel van uw handschrift of spraak en de uiteindelijke omzetting in tekst. SAGEM en zijn leveranciers aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor schade die voortvloeit uit fouten in de spraak- en handschriftherkenningsprocessen.
Alle aanspraken en intellectuele eigendomsrechten met betrekking tot de SOFTWARE (inclusief maar niet
Decompilatie of "reverse engineering" van de SOFTWARE is niet
De APPARAATSOFTWARE is samen met het apparaat gelicentieerd als één enkel geïntegreerd product.
Het pakket voor het APPARAAT kan meerdere versies van deze licentieovereenkomst bevatten,
Het is niet toegestaan om uw rechten uit hoofde van deze licentieovereenkomst met
Het is niet toegestaan de SOFTWARE te verhuren of leasen.
Indien de SOFTWARE onderdelen voor spraak- en/of handschriftherkenning bevat, dient u
75
Page 78
Licentieovereenkomst voor eindgebruikers, voor de software
VERKLARING INZAKE DE MPEG-4 VISUELE STANDAARD. De SOFTWARE kan MPEG-4 visuele decoderingstechnologie bevatten.
GEBRUIK VAN DEZE SOFTWARE OP WELKE MANIER DAN OOK IN OVEREENSTEMMING MET DE MPEG-4 VISUELE STANDAARD IS NIET TOEGESTAAN, MET UITZONDERING VAN GEBRUIK DAT DIRECT IN VERBAND STAAT MET (A) GEGEVENS OF INFORMATIE (i) DIE KOSTELOOS IS GEGENEREERD DOOR EN VERKREGEN VAN EEN CONSUMENT DIE DAARBIJ NIET HANDELT NAMENS ENIG BEDRIJF EN (ii) DIE UITSLUITEND IS BEDOELD VOOR PERSOONLIJK GEBRUIK; EN (B) ANDERE TOEPASSINGEN WAARVOOR SPECIFIEK EN AFZONDERLIJK EEN LICENTIE IS VERLEEND DOOR MPEG LA, L.L.C.
Indien u vragen hebt met betrekking tot deze verklaring, neem dan contact op met MPEG LA, L.L.C., 250 Steele Street, Suite 300, Denver, Colorado 80206; Telefoon +001 303 331.1880, Fax +001 303 331.1879.
Beëindiging.
aan de hierin vervatte voorwaarden. In dergelijke gevallen dient u alle kopieën van de SOFTWARE en alle bijbehorende onderdelen te vernietigen.
Instemming met gebruik van gegevens.
verzamelen en gebruiken die op enigerlei wijze is verkregen als onderdeel van productondersteuningsservices met betrekking tot de SOFTWARE. SOFTWARELEVERANCIERS mogen deze informatie uitsluitend gebruiken voor verbetering van hun producten of de levering van op maat gesneden services of technologieën aan u. SOFTWARELEVERANCIERS mogen deze informatie overdragen aan anderen, maar niet in een vorm die uw persoonlijke identificatie mogelijk maakt.
Internetspellen/Update-functies.
te maken, moet bepaalde informatie over uw computersysteem, hardware en software worden overgedragen. Door gebruik te maken van deze functies verleent u SOFTWARELEVERANCIERS uitdrukkelijk toestemming om deze informatie uitsluitend te gebruiken voor verbetering van hun producten of de levering van op maat gesneden services of technologieën aan u. SOFTWARELEVERANCIERS mogen deze informatie overdragen aan anderen, maar niet in een vorm die uw persoonlijke identificatie mogelijk maakt.
Onderdelen voor op het internet gebaseerde services.
bepaalde op het internet gebaseerde services mogelijk maken. U stemt ermee in dat SOFTWARELEVERANCIERS automatisch de versie van de door u gebruikte SOFTWARE en/of de bijbehorende onderdelen kunnen controleren en upgrades of supplementen van de SOFTWARE kunnen leveren die automatisch worden gedownload naar uw APPARAAT.
Koppelingen naar websites van derden.
gaan door middel van het gebruik van de software. De websites van derden worden niet beheerd door SAGEM. SAGEM noch de aan SAGEM gelieerde ondernemingen aanvaarden enige aansprakelijkheid voor (i) de inhoud van websites van derden, koppelingen op de websites van derden of andere wijzigingen of updates met betrekking tot websites van derden, of (ii) webcasting of enige andere vorm van gegevensoverdracht door websites van derden. Indien de SOFTWARE koppelingen naar websites van derden bevat worden deze uitsluitend aangeboden uit het oogpunt van service, en de opname van dergelijke koppelingen houdt geen goedkeuring of onderschrijving van de betreffende websites van derden in door SAGEM of de aan SAGEM gelieerde ondernemingen.
Onverminderd enige andere rechten kan SAGEM deze licentieovereenkomst beëindigen indien u niet voldoet
Namens MPEG LA, L.L.C. is de volgende verklaring opgenomen:
U stemt ermee in dat SOFTWARELEVERANCIERS technische informatie kunnen
Indien de SOFTWARE internetspellen en updatefuncties bevat en u hiervan gebruik wenst
De SOFTWARE kan onderdelen bevatten die het gebruik van
De SOFTWARE kan u de mogelijkheid bieden om naar websites van derden te
76
Page 79
Licentieovereenkomst voor eindgebruikers, voor de software
Aanvullende software/services.
onderdelen voor de SOFTWARE of onderdelen voor op het internet gebaseerde services van de SOFTWARE aan u te leveren na de datum waarop u uw oorspronkelijke kopie van de SOFTWARE hebt aangekocht ("Aanvullende onderdelen").
Indien SAGEM Aanvullende onderdelen aan u levert of beschikbaar stelt en daarbij geen andere bepalingen verstrekt, zijn hierop de bepalingen van deze licentieovereenkomst van toepassing.
SAGEM behoudt zich het recht voor om door gebruik van de SOFTWARE aan u geleverde of beschikbaar gestelde op het internet gebaseerde services te beëindigen.
EXPORTBEPERKINGEN.
in te voldoen aan alle internationale en nationale wetten die van toepassing zijn op de SOFTWARE, inclusief de richtlijnen van de Amerikaanse Export Administration en de beperkingen voor eindgebruikers, eindgebruik en bestemming zoals is vastgelegd door de Amerikaanse en andere overheden.
UPGRADES EN HERSTELMEDIA
-
APPARAATSOFTWARE.
media zoals een rom-chip, cd-rom, door een download vanaf het internet of op enige andere wijze, en is voorzien van het opschrift "For Upgrade Purposes Only", mag u één (1) kopie van dergelijke APPARAATSOFTWARE installeren op het APPARAAT als vervanging voor de bestaande APPARAATSOFTWARE en deze gebruiken in overeenstemming met deze licentieovereenkomst, inclusief enige aanvullende bepalingen zoals verstrekt bij de upgrade van de APPARAATSOFTWARE.
BIJBEHORENDE CD.
­geleverd door SAGEM op cd-rom, door een download vanaf het internet of op enige andere wijze, en zijn voorzien van het opschrift "For Upgrade Purposes Only", mag u één (1) kopie van dergelijke onderdelen installeren op de computer die u gebruikt voor het uitwisselen van gegevens met het APPARAAT als vervanging voor de onderdelen op de bestaande Bijbehorende cd.
VERANTWOORDELIJKHEDEN ONDERSTEUNING EN INFORMATIE.
dan ook contact wilt opnemen met SAGEM, wend u dan tot het in de documentatie voor het APPARAAT vermelde adres.
BEPERKING VAN DE AANSPRAKELIJKHEID.
SAGEM GEEN ENKELE AANSPRAKELIJKHEID VOOR ENIGE DIRECTE, INDIRECTE, SPECIFIEKE OF GEVOLGSCHADE DIE ONTSTAAT DOOR OF IN VERBAND MET HET GEBRUIK OF DE PRESTATIES VAN DE SOFTWARE. DEZE BEPERKING GELDT EVENEENS INDIEN ENIG MIDDEL NIET VOLDOET AAN ZIJN ESSENTIËLE DOEL.
ZIE VOOR TOEPASSELIJKE GARANTIEBEPERKINGEN EN SPECIALE BEPALINGEN VOOR UW RECHTSGEBIED HET BIJ DIT PAKKET OF DE GEDRUKTE MATERIALEN VOOR DE SOFTWARE GELEVERDE GARANTIEBOEKJE.
De SOFTWARE kan SAGEM in staat stellen om updates, supplementen of add-on
Op de SOFTWARE is de exportwetgeving van de Verenigde Staten van toepassing. U stemt ermee
Indien de APPARAATSOFTWARE door SAGEM afzonderlijk van het APPARAAT is geleverd op
Indien op een Bijbehorende cd opgenomen onderdelen afzonderlijk van het APPARAAT worden
Indien u vragen hebt met betrekking tot deze licentieovereenkomst of om welke reden
BEHOUDENS VOORZOVER WETTELIJK VERBODEN AANVAARDT
77
Page 80

Java™

U bent in het bezit van een SAGEM mobiele telefoon. Met deze kunt u toepassingen en spelletjes downloaden en uitvoeren dankzij de ingebouwde Java™-engine. Als u echter overal vandaan toepassingen downloadt, moet u toch iets afweten van de mogelijke gevolgen. Bedankt dat u even de tijd neemt om deze pagina's door te lezen. Hierdoor voorkomt u dat u straks iets doet waarvan u de gevolgen niet overziet.
WAARSCHUWING:
tot de beschermde functies. Deze functies zijn beschermd omdat het gebruik ervan kosten voor u met zich mee kan brengen of omdat uw persoonlijke gegevens ervoor worden gebruikt. Lees het pop-upbericht goed zodat u begrijpt om welke beveiligingsgroep het gaat. Bepaal of de toepassing een geldige bewerking probeert uit te voeren.
bij twijfel niet om de toegang te weigeren door Nee te selecteren. Het menu voor beveiligingsconfiguratie is een geavanceerde functie
dat u probeert de beveiligingsinstellingen van een MIDIet te wijzigen. Als u dat niet weet, kunnen wijzigingen ertoe leiden dat de MIDIet niet meer werkt, uw privé-gegevens minder goed worden beschermd en/of u meer airtime verbruikt. Het is uw eigen verantwoordelijkheid als u de beveiligingsconfiguratie wijzigt. SAGEM SA en/of uw netwerkprovider is in geen geval aansprakelijk voor schade ten gevolge van dergelijke wijzigingen in de beveiligingsconfiguratie.
U dient er rekening mee te houden dat toepassingen die naar de telefoon zijn gedownload acties met zich kunnen meebrengen waaraan kosten zijn verbonden, zoals het voeren van telefoongesprekken en het versturen van SMS­berichten. Afhankelijk van het factureringsbeleid van uw operator kunnen ook kosten in rekening worden gebracht voor het downloaden van de toepassing, omdat hiervoor airtime wordt verbruikt.
wanneer u een Java™-toepassing uitvoert, kunt u worden gevraagd om toegang te verlenen
Veiligheidsoverwegingen
Met de technologie Java™ MIDP kunnen krachtige toepassingen efficiënt worden uitgevoerd op mobiele telefoons. Mobiel gedownloade toepassingen of spelletjes kunnen profiteren van de ingebouwde telefoonfuncties (zoals SMS verzenden en ontvangen, multimedia afspelen en opnemen, netwerktoegang).
Al deze MIDP 2.0-functies kunnen niet eenvoudigweg worden blootgesteld aan een MIDlet die op het toestel wordt geïnstalleerd: de telefoon bevat een systeem waarmee de toegang nauwlettend wordt gecontroleerd om uw privé­gegevens en airtime-verbruik te beschermen.
De toegangscontrole heeft betrekking op negen beveiligingsgroepen:
• Netwerktoegang (zoals airtime-verbruik via GPRS/GSM, HTTP-/webverbindingen)
• Automatische aanroeping (een MIDlet kan actief worden op een bepaal d moment of bij ontvangst van een SMS)
• Telefoongesprek (mogelijkheid om een gesprek te starten)
• Lokale connectiviteit (gebruik van IrDA of seriële interfaces door de MIDlet)
• Ontvangst van berichten (onderschepping van SMS of SMS-CB door MIDlet)
• Verzending van berichten (verzending van SMS door een MIDlet)
• Lezen van gebruikersgegevens (leestoegang tot persoonsgegevens van abonnee, telefoonboek of agenda vanuit een MIDIet)
• Schrijven van gebruikersgegevens (nieuwe invoer in telefoonboek of agenda)
• Multimediaopnamen (mogelijkheid om camera of microfoon te besturen vanaf een MIDlet)
. U moet precies weten wat u doet voor-
Aarzel
78
Page 81
Java™
Op basis van de veiligheidsstatus van een geïnstalleerde MIDIet (zie hieronder) heeft elke beveiligingsgroep een van de vijf volgende autorisatieniveaus (weergegeven van hoog naar laag):
• Nooit De toegang tot beschermde functies wordt volledig geblokkeerd.
• Per geval
•Per sessie
• Eenmalige bevestiging
•Altijd
De veiligheidsstatus van een MIDIet heeft twee mogelijke waarden: Niet gecertificeerd of Gecertificeerd. De status Niet gecertificeerd heeft betrekking op een MIDIet die tijdens de installatie niet is geverifieerd door de mobiele
telefoon. Voor de telefoon kan deze MIDlet door elke willekeurige persoon kan zijn geschreven. De status Gecertificeerd heeft betrekking op een MIDIet met een digitale handtekening van een bekende partij, waarvan
de naam door de telefoon wordt weergegeven. Dit betekent dat de genoemde partij door de telefoon wordt erkend als bron van de MIDIet. Beveiligingsmachtigingen zijn anders voor niet-gecertificeerde en gecertificeerde MIDlets, en kunnen voor verschillende soorten genoemde partijen verschillen. De beveiligingsmachtigingen voor niet-gecertificeerde MIDIets zijn meestal beperkter dan voor gecertificeerde MIDIets.
Menu voor beveiligingsconfiguratie
Wanneer u een MIDIet hebt geïnstalleerd op de mobiele telefoon, worden standaardbeveiligingsmachtigingen toegepast.
Deze configuratie kunt u wijzigen in het menu Instellingen/Beveiliging van een geïnstalleerde MIDIet. Als u eenmaal in het menu Beveiliging bent, wordt de veiligheidsstatus van de MIDIet weergegeven (zie bovenstaande paragraaf Veiligheidsoverwegingen). Selecteer Terug als u het menu Beveiliging niet wilt openen. U kunt doorgaan door OK te selecteren. In het weergegeven menu kunt u meer of minder machtigingen toewijzen aan de huidige MIDIet voor elke
beveiligingsgroep.
Wanneer u meer machtigingen toewijst aan een beveiligingsgroep, wordt u gevraagd dit te bevestigen aangezien u meer risico loopt.
Op basis van de veiligheidsstatus wordt bepaald hoeveel het risico maximaal mag toenemen. Afhankelijk van de configuratie van de leverancier betekent dit bijvoorbeeld dat u de machtiging voor de beveiligingsgroep Netwerktoegang niet hoger kunt instellen dan Per sessie bij een niet-gecertificeerde MIDIet. (Eenmalige bevestiging en Altijd zijn niet beschikbaar in het menu voor beveiligingsconfiguratie.) Voor een gecertificeerde MIDIet kunnen echter alle machtigingen onbeperkt beschikbaar zijn.
Telkens wanneer de MIDIet een beschermde functie probeert te gebruiken, wordt uw toestemming gevraagd.
De eerste keer dat een MIDIet een beschermde functie gebruikt, wordt uw toestemming gevraagd, zoals bij Per geval. In dit geval blijft de toestemming echter van kracht totdat de MIDIet wordt afgesloten.
Alleen de eerste keer dat de MIDIet een beschermde functie gebruikt, wordt uw toestemming gevraagd. De toestemming blijft van kracht totdat u de MIDIet verwijdert van het toestel.
De toegang tot beschermde functies wordt altijd verleend.
79
Page 82
Java™
Wat is Java™?
Java™ is een nieuwe technologie waarmee krachtige toepassingen voor mobiele telefonie kunnen worden gebruikt.
Bedrijfstoepassingen en spelletjes kunnen eenvoudig worden gedownload op een Java™-toestel, zoals uw SAGEM toestel.
Uw mobiele telefoon is een Java™-platform dat compatibel is met MIDP 2.0 Java™ en opties voor WMA (ondersteuning SMS) en MMAPI (ondersteuning voor multimedia) biedt. Zodoende beschikt u over een veelzijdige omgeving om intuïtieve, via een netwerk verbonden MIDP-toepassingen met rijke afbeeldingen uit te voeren.
Hierbij kunt u bijvoorbeeld denken aan allerlei spelletjes of interessante toepassingen, zoals actiespelletjes, puzzels, een agenda, een e-maillezer en een webbrowser.
Wat is een MIDlet?
Een MIDlet bestaat meestal uit twee bestanden:
• JAD-bestand
• JAR-bestand
JAD betekent Java™ Application Descriptor. Het is een klein bestand dat de inhoud van een JAR-bestand beschrijft (zoals versie, naam van de leverancier en grootte) en wordt weergegeven door de mobiele telefoon.
is meestal niet groter dan 2 kB.
JAR betekent Java™ Archive. Het verwijst naar de toepassingsgegevens zelf (programma, beelden, geluid).
bestand kan tot 200 kB groot zijn. Opmerking:
bestand. In dit geval bent u zelf ervoor verantwoordelijk om het risico te beoordelen als u het JAR-bestand downloadt zonder het JAD-bestand te kunnen raadplegen.
Een MIDlet downloaden (Java™-spelletje of -toepassing)
MIDlets kunt u eenvoudig downloaden naar de SAGEM mobiele telefoon via het menu Spelletjes of Toepassingen of via de WAP-browser.
In vrijwel alle gevallen ontvangt u eerst een JAD-bestand dat wordt weergegeven op het scherm. U dient de inhoud van het bestand goed te lezen, zoals verderop wordt uitgelegd. Wanneer u een JAD-bestand selecteert, wordt dit gedownload naar uw mobiele telefoon. Vervolgens worden de
desbetreffende bestandsgegevens weergegeven, waarna u wordt gevraagd of u het JAR-bestand wilt downloaden.
Een Java™-toepassing of een spelletje voor mobiele telefoons heet een MIDlet (MIDP-applet).
Een JAD-bestand
Een JAR-
in enkele gevallen kunnen leveranciers een MIDIet alleen verstrekken als JAR-bestand, dus zonder JAD-
80
Page 83
Java™
In het pop-upvenster worden de volgende gegevens weergegeven:
• Naam van de MIDlet
•Versie
• Grootte van het JAR-bestand
• Naam van de leverancier
• Veiligheidsstatus (
• URL van het JAR-bestand
Als u de hoofdgegevens (JAR-bestand) niet wilt downloaden, moet u weigeren om verdere airtime te verbruiken door Annuleren te selecteren. (Het JAR-bestand wordt dan niet gedownload.)
Selecteer OK als u de MIDIet wilt installeren. De MIDIet wordt geïnstalleerd, waarbij de beveiligingsniveaus worden ingesteld op de standaardwaarden voor de desbetreffende veiligheidsstatus.
Voordat u een applicatie downloadt, kan het volgende bericht worden weergegeven: "De toepassing wordt niet door de telefoon herkend. Controleer vóór de installatie de bron van de toepassing."
Lees de volgende twee paragrafen goed zodat u volledig inzicht hebt in de beveiligingsaspecten van Java™ MIDP.
Handelsmerken
Java™ en alle overige op Java gebaseerde handelsmerken zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sun Microsystems, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.
Afstand
Zoals hierboven reeds uiteengezet, kunnen bepaalde gedownloade elementen gegevens bevatten of acties met zich meebrengen die een storing van uw mobiele telefoon of verlies of wijziging van gegevens of een abnormale verhoging van het verbruik van uw gesprekstijd tot gevolg kunnen hebben.
BIJ DEZE ERKENT U NADRUKKELIJK DAT HET DOWNLOADEN VAN WELKE TOEPASSING OOK, INCLUSIEF JAVA-TOEPASSINGEN OF -SPELLEN, ONDER UW EIGEN VERANTWOORDELIJKHEID WORDT UITGEVOERD. IN GEEN GEVAL KUNNEN SAGEM SA, UW NETWERKPROVIDER OF ZIJN DOCHTERONDERNEMINGEN AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR INKOMSTENDERVING OF AANSCHAFKOSTEN VAN VERVANGENDE GOEDEREN OF -DIENSTEN, WINSTDERVING, ONDERBREKING VAN BEDRIJFSACTIVITEITEN, GEGEVENSVERLIES OF WELKE SPECIFIEKE, INDIRECTE, BIJKOMSTIGE, ECONOMISCHE OF VOLGSCHADE DAN OOK MET BETREKKING TOT DE CONTRACTUELE WETTELIJKE AANSPRAKELIJKHEID OF DE AANSPRAKELIJKHEID DIE VOORTVLOEIT UIT ONRECHTMATIGE DAAD, ONACHTZAAMHEID OF OP GROND VAN ENIGE ANDERE AANSPRAKELIJKHEID DIE VERBAND HOUDT MET HET OP WELKE WIJZE DAN OOK DOWNLOADEN VAN ENIGE TOEPASSING, INCLUSIEF JAVA-TOEPASSINGEN OF -SPELLEN VOOR SAGEM­APPARATEN. U ERKENT UITDRUKKELIJK DAT ALLE TOEPASSINGEN, INCLUSIEF JAVA-TOEPASSINGEN OF ­SPELLEN, VOLSTREKT "ALS ZODANIG" VERSTREKT WORDEN. SAGEM SA EN/OF UW NETWERKPROVIDER VERSTREKKEN HIERTOE GEEN ENKELE GARANTIE. SAGEM SA EN/OF UW NETWERKPROVIDER WEIGEREN IEDERE NADRUKKELIJKE, STILZWIJGENDE OF WETTELIJKE GARANTIE WAT BETREFT DE VERHANDELBAARHEID OF GESCHIKTHEID VAN ENIGE TOEPASSING, INCLUSIEF JAVA-TOEPASSINGEN OF ­SPELLEN, WAT BETREFT SPECIFIEKE DOELEINDEN, EEN TOEREIKENDE KWALITEIT, VEILIGHEID OF ENIGE ANDERE GROND.
BELANGRIJK:
zie onderstaande paragraaf Veiligheidsoverwegingen
81
Page 84

Problemen oplossen

P
ROBLEEM
De telefoon kan niet worden ingeschakeld
Status batterij onbekend
BATTERIJ BIJNA LEEG
Geen SIM-kaart
PIN-code onjuist
SIM GEBLOKKEERD
- S
ITUATIE
De batterij verwijderen en vervangen. Als u de telefoon nog steeds niet kunt inschakelen, moet u de batterij
opladen:
- Laad het toestel minstens 15 minuten op en zet het weer aan.
- Controleer of het batterijpictogram verschuift.
- Ja: het toestel wordt opgeladen.
- Nee: haal de stekker van de oplader uit het stopcontact en steek deze er weer in. Controleer of het batterijpictogram verschuift.
- Als u het toestel dan nog niet kunt inschakelen, moet u de stekker van de oplader uit het stopcontact halen, er weer in steken en deze handeling nog enkele malen herhalen.
- Als het batterijpictogram nog steeds niet verschuift, neemt u contact op met de klantenservice.
- Wanneer het batterijpictogram niet meer verschuift, is de batterij volledig opgeladen.
Het toestel herkent de batterij niet. Controleer of de batterij correct is geplaatst.
Dit bericht wordt weergegeven als de batterij te zwak wordt. Het toestel schakelt zichzelf automatisch uit. Laad de mobiele telefoon op.
Controleer of de SIM-kaart aanwezig is en op de juiste manier is geplaatst. Controleer de conditie van de SIM-kaart. Als deze beschadigd is, gaat u terug naar de winkel en vraagt u daar advies. Als dit bericht nog steeds wordt weergegeven, neemt u contact op met de klantenservice. U hebt de verkeerde PIN-code ingevoerd. Let op! Als u driemaal de verkeerde PIN-code intoetst, wordt de SIM-kaart geblokkeerd. U hebt driemaal een verkeerde PIN-code ingetoetst. Voer de PUK-code in om de SIM-kaart te ontgrendelen. U moet dan het volgende doen: **05*PUK*PIN*PIN# Voer de PUK-code (Personal Unblocking Key) in die u van de
netwerkprovider hebt gekregen. 10 fouten: de SIM-kaart wordt definitief geblokkeerd. Vraag uw
netwerkprovider om een nieuwe.
A
CTIES
82
Page 85
Problemen oplossen
P
ROBLEEM
SIM GEBLOKKEERD
Ik krijg geen verbinding
Geen inkomende oproepen
Ontvangstkwaliteit bij bellen
Ik kan geen bericht versturen
Geen voicemailbox
Voicemailpictogram knippert
- S
ITUATIE
Op verzoek van de netwerkproviders kan het toestel uitsluitend met bepaalde typen SIM-kaarten worden gebruikt. Dit bericht betekent dat de door u gebruikte SIM-kaart niet geschikt is voor dit toestel. Haal de SIM­kaart uit het toestel en zet het weer aan. Als het bericht wordt weergegeven, moet u in de winkel waar u de kaart hebt gekocht vragen of de kaart geschikt is voor uw toestel. Als dat niet zo is, neemt u contact op met de klantenservice.
Controleer of u het juiste nummer hebt ingetoetst. Als rechts boven in het scherm de letter R wordt weergegeven zonder netwerknaam, kunt u alleen de alarmdiensten bellen. Controleer of u alle rekeningen tijdig hebt betaald. Controleer of de door u gebruikte SIM-kaart de gevraagde service biedt en of de SIM-kaart niet verlopen is. Schakel eventuele beperkingen op uitgaande oproepen uit. Het is mogelijk dat het netwerk overbelast is. Probeer het later nog eens. Als het probleem aanhoudt, neemt u contact op met de technische helpdesk. Probeer een oproep te plaatsen om te controleren of het toestel en het netwerk functioneren. Schakel eventueel permanent doorschakelen uit (het pictogram voor permanent doorschakelen wordt weergegeven). Schakel eventuele beperkingen op inkomende oproepen uit. Als het probleem aanhoudt, neemt u contact op met de technische
helpdesk. Bedek de bovenkant van het toestel niet met uw hand. Daar bevindt zich de
antenne: het toestel heeft dan de volle signaalsterkte nodig voor een bruikbare ontvangstkwaliteit.
Controleer of u het juiste nummer voor de mailbox hebt ingetoetst. Selecteer het menu nummer. Vraag uw netwerkprovider om dit nummer. Controleer of u met deze SIM-kaart van deze dienst gebruik kunt maken. Programmeer het toestel zo dat de doorgeschakelde oproep naar de voicemailbox gaat. Gebruik hiervoor de informatie die door de provider is v Bel het antwoordapparaat en beluister de nieuwe berichten om het te doen
verdwijnen.
Berichten
A
CTIES
, selecteer
Opties, Mailbox
Geen SIM-kaart
en controleer het
83
Page 86
Problemen oplossen
P
ROBLEEM
Hoe kan ik het toetsenbord vergrendelen of ontgrendelen?
Hoe kan ik naar de stille modus overschakelen?
Hoe kan ik de pictogram op het scherm verwijderen?
Hoe kan ik het telefoontje op het scherm verwijderen?
Hoe verwijder ik het bericht onder aan het begroetingsscherm (1 oproep)?
Hoe kan ik geheugen vrij maken om objecten te downloaden (geluiden, beelden)?
Hoe kan ik geheugen vrijmaken voor nieuwe berichten?
Hoe kan ik geheugen vrijmaken om nieuwe contactpersonen in mijn telefoonboek op te slaan?
Hoe kan ik het energieverbruik van mijn telefoon beperken?
- S
ITUATIE
Druk op de toets en vervolgens op de toets OK.
Houd de toets ingedrukt, tenzij de telefoon overgaat. Dan is kort indrukken voldoende.
Als u een voicemailbericht hebt ontvangen, belt u de voicemailbox en volgt u de instructies op.
Dit pictogram betekent dat u een voicemailbericht hebt ontvangen: bel de voicemailbox en luister het bericht af. Volg de gegeven instructies op.
Druk op de toets om het beginscherm zonder berichten weer te geven.
Ga naar het menu verwijder een aantal objecten.
Het is raadzaam om de berichten in het geheugen regelmatig te wissen.
Beheer uw telefoonboek zorgvuldig. Als u bij een Vcard beelden hebt ontvangen, moet u deze opslaan of wissen.
De volgende acties zijn het meest efficiënt: Bewaar uw telefoon op een veilige plaats om te voorkomen dat de toetsen per ongeluk worden ingedrukt: telkens wanneer u op een toets drukt, gaat
het schermlicht aan. U kunt de schermbeveiliging uitschakelen of deze na meer dan
300 seconden laten starten (de schermbeveiliging verbruikt ook energie). Bedek de antenne niet met uw vingers als u de telefoon gebruikt
(zie pagina 20).
Multimedia
A
CTIES
, selecteer
Mijn afbeelden of Mijn geluid
en
84
Page 87

Index

A
Accessoires p8 Achtergrond p52 Anoniem-modus p57
B
Batterij
Batterij opladen p21
De batterij plaatsen p15 Beltonen p50 Berichten
Schrijven p27 Beschrijving p8 Beveiliging p60, p61, p62, p63, p64
C
Carkit p68 Concept p31 Contrast p54
D
Datum/tijd p65
E
e-mail p34 Energiebesp. p54
F
Fax p67 Foto p38 Front wisselen p15
G
Garantie p71, p78 Geheugen p32 Geluiden p42, p50, p51
H
Help p68 Het toestel activeren p14
I
i-mode p36 Invoermodi p29 IrDA p67
L
Lokale info p36, p37
M
Menu’s p3
N
Navigatieprincipes p13 Netwerken p64
O
Operator p62 Oplader p8 Oproepen (menu)
Autom. opnieuw p58 Doorgeschakeld p55 Meters p56 Nummerweergave p57 Oproep in wacht p57 Oproepen bekijken p56
Oproepen weig. p63
P
Pictogrammen p12 Pieptonen p51 PIN-code p60 PIN-code 2 p61 Plaatselijke informatie p35
85
Page 88
Index
Problemen oplossen p82, p83 Programmeertoetsen p9
R
Rekenmachine p47
S
Schermbeveiliging p53 SIM-kaart p14, p15 SMS p27
Concept p31
Geheugen p32
Ontvangen p30
Verzonden p31 Snelheid seriël. p67 Sneltoetsen p9 Spelletjes p43 Stille modus p51
T
T9 p28 Taal selecteren p59 Telefoonboek
Het telefoonboek gebruiken p22 Telefoonpakket p8 Timer p49 Toestelcode p61 Toetsvergrendeling p60 Trillen p50
U
Uiterlijk p52
V
Valuta p48 Valuta-omzetter p48 Vast telefoonboek p63 vCard p26
86
Veiligheid p69 Vertrouwelijk p62 Voice memo p52 Voicemail p59 Voicemail nr. p59 Volume p50
W
Wekker p49 Welkom p53
Z
Zwarte lijst p58
Page 89
Gewicht: 96 g
Grootte: 107 x 46 x 19 mm
Oorspronkelijke batterij: lithium-ion 920 mAh
Levensduur batterij tijdens gesprek/stand-by: maximaal 4 uur 45/370 uur (zie pagina 20 over het beperken van het energieverbruik van de telefoon):
Multimedia-objecten die worden ondersteund:
Audio:AMR, PCM, ADPCM, iMelody, MFI, Midi, Wav
Grafisch: bmp, png, gif, gif met animaties
Beschikbaar geheugen voor berichten:
100 SMS
2.9 Mb voor e-mail
Beschikbare geheugenruimte voor het multimedia-objecten: 2,9 Mb
Maximumgrootte van een bericht:
SMS: 160 tekens
e-mail: 50 kB
Gebruikstemperatuur: - 10°C tot + 55°C
Page 90
*251767122*
SAGEM SA
Mobile Phones Division
Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE
SAGEM SA - Société anonyme à directoire et conseil de surveillance
capital : 36 405 229 - 562 082 909 RCS PARIS
www.sagem.com/mobiles
Loading...