Sagem my302X User Manual [fr]

FRANÇAIS
MY 302X MY 304X
251108500.qxd 19/12/01 9:29 Page 1
EN DEUX MOTS...
Appuyez sur .
Appeler
Composez votre numéro puis appuyez sur .
Répondre
Appuyez sur .
Raccrocher
Appuyez sur .
Eteindre
Appuyez sur (appui long).
Mains libres
En communication, appuyez sur .
1
Verrouiller et déverrouiller le clavier à partir de lécran de veille
Appuyez sur * puis OK.
Rappel du dernier numéro
Appuyez deux fois sur .
Lancer un appel à partir dun numéro mémorisé dans le répertoire
Par le nom : entrez la première lettre du nom, appuyez sur trouver votre correspondant puis appuyez sur
, pour lappeler.
Par la position dans le répertoire : entrez le numéro de la position puis appuyez sur appeler.
, défilez dans la liste pour
pour
*
MY304X_FR-00.p65 04/01/02, 11:301
En deux mots, les fonctions
MENUS
2
Entrer par
ou
Naviguer par et
Accessoires
Sécurité
En deux mots, les menus
MY304X_FR-00.p65 04/01/02, 11:302
Jeux
Réglages
Valider par OK Quitter ou revenir au niveau de
menu précédent par C
Services
Répertoire
Messages texte
Service des appels
Sonnerie et bip
Vous venez d'acquérir un téléphone mobile et nous vous félicitons de votre choix.
Votre téléphone permet d'utiliser à l'international différents réseaux en fonction des accords d'itinérance entre les opérateurs.
Nous vous rappelons que ce téléphone est agréé conformément aux normes européennes.
Afin d'utiliser efficacement et dans les meilleures conditions votre téléphone, nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel rédigé à votre attention.
AVERTISSEMENT
Suivant la configuration des réseaux et cartes d'abonnement associées, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles (signalées par *).
Linsertion dune carte SIM incompatible sera signalée par un message à la mise sous tension de votre téléphone. Renseignez-vous auprès de l'opérateur.
La Marque SAGEM est une marque de SAGEM SA. AT est une marque déposée de Hayes Microcomputer Products Inc. Hayes est une marque déposée de Hayes Microcomputer Products Inc. T9 Text Input est une marque déposée de ©Tegic Communications Inc. T9 est protégé par un ou plusieurs des brevets U.S. suivants: 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, 6,011,554 et dautres brevets sont en cours dhomologation sur le plan mondial.
Compatibilité de la carte SIM
Votre téléphone est compatible uniquement avec les cartes SIM 3V.
3
GLOSSAIRE
Appel sortant Un appel déclenché avec votre
téléphone.
Appel entrant Un appel reçu sur votre téléphone.
Carte SIM La carte supportant votre abonnement
et vos droits daccès aux services. La partie détachable est la "micro-SIM".
PIN Le code personnel lié à votre carte
SIM.
PIN2 Le deuxième code personnel lié à
votre carte SIM pour accéder à certaines fonctions (*).
Code poste Le code poste est un code secret
destiné à protéger le poste en cas de vol.
IMEI C'est le numéro d'identification de
votre téléphone.
SMS Short Message Service : envoi et
réception de messages texte, icônes, écrans de veille animés et mélodies.
SCS ou Société de Commercialisation de opérateur Services : société qui gère
l'abonnement au réseau.
MY304X_FR-00.p65 04/01/02, 11:303
1. Présentation de lappareil ...................................... 6
1.1 Echange de la face avant ................................... 9
2. Mise en service ................................................... 10
2.1 Informations sur la carte SIM ............................ 10
2.2 Installation de la carte SIM et de la batterie ....... 11
2.3 Charge de la batterie ........................................ 12
2.4 Mise sous tension/ hors tension,
mise en marche ................................................ 13
2.5 Accès aux menus ............................................. 14
2.6 Effacement des caractères ............................... 14
3. Première Communication - Modes mains libres .. 15
3.1 Emission dun appel .......................................... 15
3.2 Réception dun appel ........................................ 15
3.3 Réglage du volume ........................................... 16
3.4 Mode mains libres ............................................ 16
3.5 Fin de communication ....................................... 16
4. Liste des Menus .................................................. 17
Comment utiliser le répertoire ............................. 20
5.
5.1 Affichage du répertoire ..................................... 20
5.2 Mémoriser un numéro ....................................... 20
5.3 Effacer un numéro ............................................ 21
5.4 Groupes dappel ............................................... 21
5.5 Trier .................................................................. 23
5.6 Envoyer un message court à
un numéro mémorisé ........................................ 23
5.7 Occupation du répertoire .................................. 23
5.8 Afficher vos numéros ........................................ 23
Sommaire
4
5.9 Lancer un appel avec numéro mémorisé .......... 24
6. SMS ..................................................................... 25
6.1 Réception dun SMS ......................................... 25
6.2 Rédiger un message avec
Easy Message T9 ......................................... 29
6.3 Messages rédigés ............................................ 31
7. Comment utiliser les services de traitement des
appels .................................................................. 32
7.1 Renvoyer des appels ........................................ 32
7.2 Consulter la liste des derniers numéros ............ 33
7.3 Contrôler la durée et le coût des appels ............ 34
7.4 Afficher les numéros ......................................... 34
7.5 Autoriser le double appel .................................. 35
7.6 Configurer le rappel automatique ...................... 35
7.7 Programmer votre numéro de messagerie ....... 35
7.8 Diffusion dinformations locales ........................ 36
7.9 Remplacer le préfixe international ..................... 36
7.10 Mettre en garde les appels .............................. 36
7.11 Multi-conférence (*) ......................................... 36
8. Comment régler les sonneries et le vibreur ........ 38
8.1 Choisir le volume et le type de sonnerie ........... 38
8.2 Liste des groupes dappel ................................. 39
8.3 Personnaliser la sonnerie ................................. 39
8.4 Régler le vibreur ............................................... 39
8.5 Choisir le mode silence..................................... 40
8.6 Régler les BIPS ................................................ 40
8.7 Supprimer les tonalités DTMF .......................... 40
MY304X_FR-00.p65 04/01/02, 11:304
9. Comment régler et personnaliser
votre téléphone .................................................... 41
9.1 Personnaliser votre téléphone .......................... 41
9.2 Choisir la langue daffichage ............................. 43
9.3 Choisir le type de décroché .............................. 43
9.4 Choisir le réseau ............................................... 44
9.5 Régler lheure et la date .................................... 45
9.6 Régler le contraste daffichage ......................... 45
9.7 Convertisseur de monnaies .............................. 45
10. Comment utiliser les sécurités
de votre téléphone ............................................... 46
10.1 Verrouiller le clavier ......................................... 46
10.2 Changer le code PIN ....................................... 46
10.3 Changer le code PIN2 (*) ................................ 47
10.4 Changer le code poste ................................... 47
10.5 Changer le mot de passe opérateur (*) ........... 48
10.6 Limiter les appels entrants (*) .......................... 48
10.7 Limiter les appels sortants (*) .......................... 48
10.8 Constituer le répertoire fixe (*) ......................... 49
10.9 Contrôle des coûts (*)...................................... 49
11. Autres fonctions ................................................... 50
11.1 Calculatrice ..................................................... 50
11.2 Régler le réveil ................................................ 51
11.3 Régler la minuterie (Timer) .............................. 51
11.4 Configurer votre téléphone avec
un kit véhicule ................................................. 51
11.5 Paramètres data .............................................. 52
12. Fonction WAP ...................................................... 53
5
Jeux ..................................................................... 56
13.
Accessoires disponibles ...................................... 57
14.
Entretien - Maintenance ...................................... 58
15.
Recommandations .............................................. 59
16.
Réponses à vos questions ....................................... 62
Sommaire
MY304X_FR-00.p65 04/01/02, 11:305
Antenne
6
Ecouteur/Haut-parleur
Ecran graphique haute définition
Touche 1 programmable Flèche de défilement Arrêt/Fin de communication
Correction
Microphone
ATTENTION !
Lors dun appel faites attention de ne pas obstruer le microphone avec votre main
1. Présentation de lappareil
MY304X_FR-01.p65 04/01/02, 11:316
Voyant lumineux
Touche daccès à Internet Mobile
@
Touche 2 programmable (selon modèle)
Marche/Appel
Activation mains libres
Validation
Flèche de défilement
Prise charge batterie et
accessoires
Touches de fonction
7
Clavier alphanumérique
Arrêt - Refus dun appel - Raccroché
Marche - Appel dun correspondant Réception dun appel - Mode mains libres
C Appui bref : Retour au menu précédent -
OK Validation
@ Touche daccès à Internet Mobile
MY304X_FR-01.p65 04/01/02, 11:327
Effacement dun caractère Appui prolongé : Sortie du mode menu -
Effacement total de la saisie
- Touches programmables permettant daccéder directement aux fonctions que vous avez choisies (selon modèle)
- Réglage du niveau sonore en cours de communication (touche moins fort, touche
- Action contextuelle
et Entrée et défilement dans les menus.
:
: plus fort)
Il est composé de 12 touches : 0 à 9, * et #.
Pour obtenir une lettre, maintenez la touche correspondante enfoncée, le chiffre et les lettres défilent; arrêtez lappui lorsque la lettre désirée apparaît.
Les lettres accentuées sobtiennent par appui prolongé sur référence.
Les ponctuations et signes particuliers s'obtiennent par appui prolongé sur la touche #.
après avoir saisi la lettre
*
Touche 1
Un appui prolongé sur la touche 1 permet daccéder au service de messagerie vocale (selon modèle).
1. Présentation de lappareil
Affichage
Lécran graphique haute définition permet une lecture aisée des messages qui vous guident lors de lutilisation de votre téléphone ; de nombreuses icônes vous renseignent sur létat des fonctions.
Témoin de charge batterie (noir = chargée, blanc = déchargée)
Indicateur de niveau de signal réseau reçu (niveau maximum : 5 barrettes)
La lettre R indique si le réseau trouvé ne correspond pas à labonnement
Si licône téléphone est en recherche réseau
Haut-parleur mains-libres activé
Appel en cours
Renvoi dappel permanent
clignote, le
1. Présentation de lappareil
8
Les trois touches sous lécran sont affectées, chaque fois que nécessaire, à des actions qui sont décrites dans le bas de lécran en regard de la touche.
Par exemple :
Valider L'appui sur
Mode silence
Réception de SMS et présence de SMS non lus ; Clignotante : mémoire des SMS pleine
Présence de messages vocaux
permet de valider
la fonction en cours.
MY304X_FR-01.p65 04/01/02, 11:328
1.1 Echange de la face avant
1
2
Eteignez le téléphone. Retirez le capot arrière et la batterie (voir
page 11). Maintenez le téléphone face avant en
dessous, antenne appuyée contre vous. Libérez la face avant en écartant et en
poussant les pattes de fixation ().
11
22
9
Dégagez la face avant en écartant si
nécessaire les pattes de fixation () et en
poussant dessus à laide dun stylo par exemple.
11
Installez le clavier dans la nouvelle face avant.
Remettez en place le téléphone et la nouvelle face avant comme indiqué ci­dessous.
Remettez en place la batterie et le capot.
1. Présentation de lappareil
MY304X_FR-01.p65 04/01/02, 11:329
10
2.1 Informations sur la carte SIM
2. Mise en service
2. Mise en service
MY304X_FR-02.p65 04/01/02, 11:3410
Pour utiliser votre téléphone, vous disposez dune carte à puce appelée carte SIM. Elle contient toutes les informations nécessaires au réseau ainsi que dautres informations qui vous sont propres et que vous pouvez modifier :
 Codes secrets
(code(s) PIN : Personal
Identification Number),  Répertoire,  Mini-messages,  Fonctionnement de services
particuliers.
Carte SIM
Cette carte doit être manipulée et stockée avec précaution afin déviter les torsions excessives ou éraflures qui lendommageraient. En cas de perte de votre carte SIM, prévenez immédiatement votre opérateur ou votre SCS. Remarque : Ne laissez pas votre carte SIM à la portée de jeunes enfants.
Code PIN
Cest le code personnel de votre carte SIM. Ce code peut vous être demandé par votre téléphone lors de la mise en marche.
Entrez le code de 4 à 8 chiffres qui vous a été remis par votre opérateur. Ces chiffres ne saffichent pas sur lécran pour des raisons de sécurité.
Appuyez sur # ou sur OK pour valider.
Code PIN2 (*)
Ce deuxième code sil vous a été remis par votre opérateur, assure la sécurité daccès à certaines fonctions.
Attention
Si un mauvais code PIN est entré trois fois de suite, votre carte SIM est bloquée. Vous devez alors :
- composer **05*
- entrer le code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre opérateur et valider,
- entrer votre code PIN et valider,
- entrer à nouveau votre code PIN et valider.
Après 5 ou 10 (selon le type de carte SIM) tentatives infructueuses, la carte SIM est définitivement verrouillée. Vous devez contacter votre opérateur ou votre SCS pour obtenir une nouvelle carte.
Appliquez la même procédure (en entrant 052) dans le cas du code PIN 2 (code PUK 2).
11
2.2 Installation de la carte SIM et de la batterie
Eteignez votre téléphone ; déconnectez le chargeur.
La carte SIM sinsère sous la batterie de lappareil.
Retournez votre téléphone et retirez le capot arrière. Pour cela, appuyez sur le haut et faites-le glisser.
Glissez la carte à fond sous la plaque de maintien, les plages dorées tournées vers lappareil et le coin coupé orienté selon le dessin sur l'appareil.
Mettez en place la batterie en positionnant dabord la partie supérieure dans son logement.
Remettez en place le capot en le faisant glisser jusquà ce quil se verrouille.
2. Mise en service
S
1
2
MY304X_FR-02.p65 04/01/02, 11:3411
2.3 Charge de la batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neuve doit être chargée pendant au moins 4 heures avant sa première utilisation. Elle atteindra sa capacité nominale après quelques cycles dutilisation.
Lorsque votre batterie est déchargée, le téléphone laffiche et se coupe.
Pour recharger votre batterie :
Connectez le chargeur dans une prise secteur.
Enfichez lextrémité du cordon dans le connecteur de charge au bas du téléphone.
Le téléphone se met en charge, le témoin de charge de batterie en mouvement signale la charge.
La charge sarrête delle-même. Débranchez le cordon.
Il se peut que durant la charge, la batterie chauffe légèrement ; ce phénomène est normal.
2. Mise en service
12
ATTENTION
Il y a danger dexplosion sil y a remplacement incorrect de la batterie ou si elle est exposée au feu.
Ne pas court-circuiter. La batterie ne comporte aucun élément
que vous puissiez changer. Nessayez pas douvrir le boîtier de la
batterie. Nutilisez que les chargeurs et les
batteries appropriés figurant au catalogue du constructeur.
Les batteries usagées doivent être récupérées dans des endroits appropriés.
Il est conseillé de retirer la batterie en cas de non utilisation prolongée de votre téléphone.
MY304X_FR-02.p65 04/01/02, 11:3412
2.4 Mise sous tension/ hors tension, mise en marche
Pour passer votre première communication :
Appuyez sur pour mettre votre téléphone sous tension.
Si laccès à la carte SIM est protégé par un code secret, lappareil vous demande d'entrer le code PIN :
Entrez le code de 4 à 8 chiffres qui vous a été remis lors de la fourniture de votre carte SIM. Ces chiffres ne saffichent pas sur lécran pour des raisons de sécurité.
Appuyez sur # ou sur OK ou sur
pour valider.
Contrôle du code PIN
Si votre téléphone indique SIM absent,
appuyez sur (appui long) pour
mettre votre télé­phone hors tension et vérifiez que votre carte SIM est correctement positionnée.
13
Recherche réseau
A partir de ce moment, le téléphone cherche un réseau sur lequel il peut communiquer :
Sil le trouve, il visualise le nom du réseau sur lécran et le voyant lumineux clignote en vert.
Vous êtes prêt à passer ou à recevoir une communication.
Si la lettre R et un nom de réseau saffichent, les appels sont possibles et le voyant lumineux clignote en vert.
Si la lettre R saffiche sans aucun nom de réseau, seuls les services durgence seront accessibles (sécurité civile, police, pompiers).
Si licône clignote, le téléphone reste en recherche permanente. Aucun réseau nest disponible.
Mise hors tension
Appuyez sur la touche . Le message de fin saffiche.
Relâchez la touche. Le téléphone s'éteint.
2. Mise en service
Indicateur de réseau
Lindicateur de niveau de signal réseau reçu permet de visualiser la qualité de la réception. S'il indique moins de trois barrettes, cherchez une meilleure réception pour téléphoner dans de bonnes conditions.
MY304X_FR-02.p65 04/01/02, 11:3513
2.5 Accès aux menus
14
2.6 Effacement des caractères
Les fonctions Menu vous permettent de vérifier ou de modifier différentes fonctions de votre téléphone pour l'adapter à vos besoins.
Appuyez sur les flèches de défilement
ou pour
accéder aux menus. Faites défiler les menus à l'aide
des flèches de défilement puis appuyez sur OK pour accéder au menu choisi.
Chaque fois que vous voulez valider une action, appuyez sur OK.
Pour abandonner une action, appuyez sur C.
Pour sortir du mode menu, appuyez de façon prolongée sur
C.
2. Mise en service
MY304X_FR-02.p65 04/01/02, 11:3514
Accès direct aux menus
Pour accéder directement à un menu, appuyez sur
puis entrez le numéro du menu choisi.
Vous pouvez annuler une erreur de saisie :
Appuyez brièvement sur C pour effacer le dernier caractère.
Si vous appuyez plus longuement sur cette touche : vous effacez le mot précédent.
15
3. Première communication Modes mains libres
3.1 Emission dun appel
Le réseau est affiché.
Composez le numéro de votre correspondant.
Appuyez sur .
Pendant lappel,
clignote à lécran et des tonalités peuvent signaler létablissement de la communication.
Lorsque votre correspondant décroche, parlez.
3.2 Réception dun appel
Lorsque vous recevez un appel :
Appuyez sur puis parlez.
Le numéro de votre correspondant saffiche lorsquil est présenté par le réseau.
Tous les numéros correspondant aux appels entrants et sortants sont enregistrés dans la liste des derniers appels.
3. Première communication
Appel international
Appuyez sur 0 (appui long) pour afficher + puis composez lindicatif du pays sans attendre la tonalité puis le numéro de votre correspondant.
Servicesdurgence
Selon les opérateurs vous pouvez obtenir le service durgence avec ou sans carte SIM ou quand le clavier est verrouillé. Il suffit dêtre dans une zone desservie par un réseau. Pour obtenir le service durgence international, composez le 112 puis appuyez sur
.
Dautres numéros du service durgence peuvent exister selon les pays.
MY304X_FR-03.p65 04/01/02, 11:3615
3.3 Réglage du volume
Augmentez ou diminuez le volume pendant la conversation en appuyant sur les touches ou .
3.4 Mode mains libres
16
3.5 Fin de communication
Appuyez sur .
Le message fin dappel apparaît à lécran.
En cours de communication vous pouvez passer du mode combiné en mode mains libres par simple appui sur une touche et réciproquement :
Appuyez sur .
Lécran affiche
pour le mode combiné et pour le mode mains libres.
Le mode Mains libres vous permet de suivre une conversation à plusieurs et de rester libre de vos mouvements pour, par exemple, prendre des notes pendant votre conversation.
Le voyant lumineux clignote rouge pour indiquer que le haut-parleur est en activité.
Avant de porter son téléphone à loreille, lutilisateur doit veiller au réglage du volume sonore choisi ainsi quau mode découte sélectionné, notamment en ce qui concerne lutilisation du mode mains libres intégré qui pourrait causer des dommages en cas dune utilisation non appropriée.
3. Première communication
MY304X_FR-03.p65 04/01/02, 11:3616
4. Liste des Menus
Suivant le modèle de téléphone, la configuration des réseaux et cartes d'abonnement associées, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles (signalées par *).
17
Vous avez la possibilité de personnaliser la présentation des menus et donc de limiter laccès à certaines fonctions (Voir le chapitre Comment régler et personnaliser votre téléphone).
La liste ci-après présente le niveau expert (en se limitant au 3ème sous-menu).
Services
Accès aux services spécifiques offerts par lOpérateur
Répertoire
Menu répertoire 20
Trier par position Créer fiche Groupes dappel Mémoire disponible Menu Mes numéros Quitter
Défilement des noms entrés 23
Voir fiche Modifier Effacer Appeler Envoyer message Quitter
4. Menus
MY304X_FR-04.p65 04/01/02, 11:3717
Messages texte
Accès aux SMS 25
Service des appels
Renvoi des appels 32
Tous les app. vocaux Tous les renv. condit. Annuler les renv. voc. Renvoi si occupé Renvoi si non réponse Renvoi si indisponible Renvoi des données Renvoi des Fax
Consultation des appels 33
Choix Appeler
Durée et coût des appels (*) 34
Compteurs Effacement durées Coûts (*) Effacement coûts (*) Affichage durée
Présentation des numéros 34
Mode anonyme Votre numéro Num. correspondant
4. Menus
18
Double appel 35
Activation Désactivation Etat
Rappel automatique 35 Numéro messagerie 35 Infos locales (*) 36 Remplacement du préfixe + (*) 36
Sonnerie et bip
Volume et choix de sonnerie 38 Liste des Groupes dappel 39 Sonnerie personnalisée 39
Créer mélodie...
Vibreur 39
Vibreur et sonnerie Vibreur puis Sonnerie Vibreur non actif Vibreur seul
Mode silence 40 Bips 40
Bip touches Bip réseau Bip batterie faible
Emission de tonalités 40
MY304X_FR-04.p65 04/01/02, 11:3718
Réglages
Personnalisation 41
Type de menus Economie d'énergie Mode Veille Message d'accueil (*) Touche Prog. (*)
Choix langue 43 Décroché automatique 43
Réponse auto. Touche indiff.
Choix réseau 44
Réseaux disponibles Réseaux préférés
Réglage heure/date 45 Contraste affichage 45 Convertisseur monnaies 45
Change rapide Taux conversion Libellés monnaies
Sécurité
Verrouillage clavier 46 Code PIN 46
Modifier Contrôle PIN
Code PIN2 (*) 47 Code poste 47
Modifier Contrôle Code Poste
19
Mot de passe opérateur (*) 48 Limitation des appels entrants (*) 48
App. entrants vocaux App. entrants données App. entrants fax Tous appels entrants
Limitation des appels sortants (*) 48
App. sortants vocaux App. sortants données App. sortants fax Tous appels sortants
Répertoire fixe (*) 49 Coûts (*) 49
Configurer Limitation
Accessoires
Calculatrice 50 Réveil 51 Timer 51 Kit véhicule (*) 51 Paramètres Data 52
Jeux
4. Menus
MY304X_FR-04.p65 04/01/02, 11:3719
Loading...
+ 46 hidden pages