Sagem MY300X, MY302X User Manual [pl]

POLSKI
Gratulujemy zakupu telefonu firmy SAGEM; zalecamy dokładne przeczytanie niniejszego podręcznika w celu efektywnego korzystania z telefonu i zapewnienia jak najlepszych warunków odbioru.
Ten telefon może być używany w różnych sieciach (GSM 900 MHz i DCS 1800 MHz (model my300X), GSM 900 MHz, DCS 1800 MHz lub PCS 1900 MHz (modele my301X, my302X)) na całym świecie, zależnie od umów roamingowych operatora sieci.
OSTRZEŻENIE
Zależnie od modelu, konfiguracji sieci i skojarzonych kart abonenta niektóre funkcje mogą nie być dostępne. Należy sprawdzić, czy używana karta SIM to karta typu 3 V zgodna z tym telefonem. Włożenie karty niezgodnej z tym
modelem telefonu spowoduje wyświetlenie komunikatu po włączeniu telefonu. Należy wówczas skontaktować się z operatorem sieci.
Do identyfikacji telefonu służy numer IMEI. Zapisz ten numer i nie przechowuj go razem z telefonem, ponieważ w razie kradzieży telefonu może być potrzebny — za jego pomocą można zapobiec użyciu telefonu nawet z inną kartą SIM. Aby odczytać numer IMEI na wyświetlaczu telefonu, wpisz polecenie: *#06#.
SAGEM™ jest znakiem towarowym firmy SAFRAN. AT® jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Hayes Microcomputer Products Inc. Hayes® jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Hayes Microcomputer Products Inc. T9™ Text Input jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy ©Tegic Communications Inc. Słownik T9 jest objęty następującymi patentami w USA: 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, 6,011,554 i innymi patentami, o które wystąpiono na całym świecie. Java™ oraz pokrewne znaki i logo są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sun Microsystems, Inc. w USA i innych krajach. Nawigator WAP i licencjonowane oprogramowanie stanowi wyłączną własność firmy Openwave. Dlatego jest zabronione modyfikowanie, tłumaczenie na inny język, dezasemblowanie czy dekompilowanie jakiejkolwiek ich części bądź całości. © 2003 GAMELOFT®. Wszelkie prawa zastrzeżone. GAMELOFT® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy GAMELOFT SA. Wellphone™ i SmartCom™ są znakami towarowymi należącymi do SmartCom SARL France.
3
Spis treści
Menu.............................................................................................................................................. 9
Zawartość opakowania - Akcesoria.......................................................................................... 10
Opis (w zależności od modelu)................................................................................................. 11
Zasady nawigacji........................................................................................................................ 12
Wyświetlacz w trybie gotowości ............................................................................................... 13
Aktywowanie telefonu................................................................................................................ 14
Informacje na karcie SIM ..................................................................................................................... 14
Pierwsze użycie: wkładanie karty SIM i baterii .................................................................................... 15
Zdejmowanie osłony tylnej................................................................................................................... 15
Pierwsze uruchomienie........................................................................................................................ 16
Kod PIN ............................................................................................................................................... 16
Ustawianie godziny i daty .................................................................................................................... 17
Sieć...................................................................................................................................................... 17
Pierwsze połączenie ............................................................................................................................ 17
Łączenie się z pocztą głosową ....................................................................................................... 18
Odbieranie połączenia ......................................................................................................................... 18
Wyłączanie telefonu............................................................................................................................. 19
Korzystanie z telefonu ............................................................................................................... 20
Nieprzesłanianie anteny ...................................................................................................................... 20
Wydłużenie czasu gotowości do użycia............................................................................................... 20
Ładowanie akumulatora....................................................................................................................... 21
Książka adresowa ...................................................................................................................... 22
Korzystanie z książki adresowej .......................................................................................................... 22
Zapisywanie nowego kontaktu............................................................................................................. 22
Łączenie się z kontaktem ....................................................................................................................22
4 Spis treści
Opcje dotyczące kontaktów .................................................................................................................23
Modyfikowanie kontaktu.................................................................................................................. 23
Wysyłanie wiadomości ....................................................................................................................23
Wysyłanie wiadomości ....................................................................................................................23
Kopiuj do SIM / Kopiuj do telefonu .................................................................................................. 23
Numery osobiste .............................................................................................................................23
Listy wysyłkowe ................................................................................................................................... 23
Pamięć ............................................................................................................................................ 24
Skasuj/Skasuj wszystkie .................................................................................................................24
Ustaw jako moją wizytówkę ............................................................................................................ 24
Synchronizuj (w zależności od modelu) .......................................................................................... 24
Synchronizacja danych kontaktów z komputerem (w zależności od modelu).................................24
Lista kontaktów ............................................................................................................................... 24
Wiadomości ................................................................................................................................ 25
Tworzenie wiadomości SMS................................................................................................................ 25
Tworzenie wiadomości MMS ...............................................................................................................28
Odbieranie wiadomości........................................................................................................................ 29
Skrzynka odbiorcza.............................................................................................................................. 29
Elem. wysłane...................................................................................................................................... 29
Skrz. nadawcza.................................................................................................................................... 30
Edytowane ...........................................................................................................................................30
Szablony ..............................................................................................................................................30
Opcje wysyłania wiadomości ...............................................................................................................30
Pamięć................................................................................................................................................. 31
Informacje lokalne................................................................................................................................ 31
Łączenie się z pocztą głosową ............................................................................................................ 32
Lista dystrybucyjna .............................................................................................................................. 32
Album multimediów ................................................................................................................... 33
Moje obrazki......................................................................................................................................... 33
Moje dźwięki ........................................................................................................................................ 34
Pamięć................................................................................................................................................. 34
Spis treści 5
WAP............................................................................................................................................. 35
Menu przeglądarki WAP ...................................................................................................................... 35
Konfiguracja parametrów przeglądarki WAP ....................................................................................... 36
Łączenie z siecią WAP ........................................................................................................................ 37
Pobieranie obiektów ............................................................................................................................ 37
Rozłączanie z siecią WAP ................................................................................................................... 38
GPRS .................................................................................................................................................. 38
Gry ............................................................................................................................................... 39
Dodatki ........................................................................................................................................ 40
Budzik .................................................................................................................................................. 40
Timer.................................................................................................................................................... 40
Zadanie................................................................................................................................................ 41
Menu czynności dla zadań.............................................................................................................. 41
Usługi................................................................................................................................................... 41
Wysyłanie kalendarza vCal.................................................................................................................. 42
Odbieranie kalendarza vCal ................................................................................................................ 42
Wymiana danych z komputerem PC ................................................................................................... 42
Kalkulator............................................................................................................................................. 43
Przeliczanie walut ................................................................................................................................ 44
Kalendarz .................................................................................................................................... 45
Menu kalendarza ................................................................................................................................. 45
Wysyłanie kalendarza vCal.................................................................................................................. 46
Odbieranie kalendarza vCal ................................................................................................................ 46
Ustawienia .................................................................................................................................. 47
Dźwięki ................................................................................................................................................ 47
Głośność i dzwonki ......................................................................................................................... 47
Alarm wibracyjny............................................................................................................................. 47
Tryb cichy........................................................................................................................................ 47
Sygnały ........................................................................................................................................... 48
Rejestrator ...................................................................................................................................... 48
6 Spis treści
Tło........................................................................................................................................................ 48
Kompozycje..................................................................................................................................... 48
Tapeta............................................................................................................................................. 49
Wygaszacze ekranu........................................................................................................................ 49
Logo operatora................................................................................................................................ 49
Kontrast........................................................................................................................................... 49
Oszczędzanie energii...................................................................................................................... 50
Języki................................................................................................................................................... 50
Filtr książki ...........................................................................................................................................50
Książka adresowa................................................................................................................................ 50
Połączenia ........................................................................................................................................... 51
Przekierowania połączeń ................................................................................................................ 51
Pokaż ostatni numer .......................................................................................................................51
Czas połączeń................................................................................................................................. 51
Prezentacja numeru ........................................................................................................................ 52
Połączenie oczekujące.................................................................................................................... 52
Automatyczne powtarzanie wybierania........................................................................................... 52
Czarna lista .....................................................................................................................................53
Numer poczty głosowej ...................................................................................................................53
Automatyczny wybór linii (ALS)....................................................................................................... 53
Zabezpieczenie.................................................................................................................................... 53
Blokada klawiatury ..........................................................................................................................53
Kod PIN........................................................................................................................................... 54
Kod PIN 2........................................................................................................................................ 54
Kod telefonu .................................................................................................................................... 54
Poufne............................................................................................................................................. 55
Operator .......................................................................................................................................... 55
Blokada połączeń............................................................................................................................ 55
Spis zapisów telefoncznych ............................................................................................................55
Koszty ............................................................................................................................................. 56
Sieci .....................................................................................................................................................56
Skróty................................................................................................................................................... 56
Data / Czas ..........................................................................................................................................57
Ustawienia....................................................................................................................................... 57
Auto. aktualizacja ............................................................................................................................ 57
Spis treści 7
Pokazuj ........................................................................................................................................... 57
Strefa czasowa ............................................................................................................................... 57
Czas letni ........................................................................................................................................ 58
Ustawienia WAP .................................................................................................................................. 58
Pomoc.................................................................................................................................................. 58
Łączność..................................................................................................................................... 59
Bluetooth (w zależności od modelu) .................................................................................................... 59
IrDA...................................................................................................................................................... 60
Szybkość transmisji szeregowej ..........................................................................................................60
Zestaw samochodowy ......................................................................................................................... 60
SyncML (w zależności od modelu) ...................................................................................................... 60
Dane techniczne ......................................................................................................................... 61
Informacje dotyczące eksploatacji i bezpieczeństwa............................................................. 63
SAR ..................................................................................................................................................... 63
Ograniczenie eksponowania na promieniowanie radiowe................................................................... 63
Bezpieczeństwo................................................................................................................................... 64
Środowisko naturalne .......................................................................................................................... 66
Gwarancja ................................................................................................................................... 67
Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania (Umowa licencyjna) ............................... 71
Java™.......................................................................................................................................... 76
Rozwiązywanie problemów ....................................................................................................... 81
Obsługa klienta .......................................................................................................................... 86
Indeks.......................................................................................................................................... 87
8 Spis treści

Menu

Gry
WAP
Dodatki
Budzik Timer Zadanie Usługi (usługa zależna od
operatora) Kalkulator Przelicz. walut
Wiadomości
Utwórz Skrz. odbiorcza Elem. wysłane Skrz. nadawcza Edytowane Szablony Opcje Pamięć
Menu 9
Inform. lokalne Połącz z poczt. Listy wysyłko.
Książka adresowa
Album multimediów
Moje obrazki Moje dźwięki Pamięć Pomoc
Kalendarz
Wyświetl miesi. Wyświetl tydzi. Wyświetl dzisiaj Wyświetl datę Menu kalendar. Pomoc
Ustawienia
Dźwięki
Tło Języki Filtr książki Książka adresowa Połączenia Zabezpieczenie Sieci Skróty Data / Czas Ustawienia WAP Pomoc
Łączność
Bluetooth (w zależności od modelu)
IRDA Szyblość trans. Zestaw samoc. SyncML
(w zależności od modelu)
Zawartość opakowania - Akcesoria
Po otwarciu pudełka należy sprawdzić, czy znajdują się w nim wszystkie elementy:
1 - Telefon 2 - Ładowarka 3 - Akumulator 4 - Podręcznik użytkownika
1
Akcesoria
Aby zapewnić optymalne działanie akcesoriów i telefonu, zaleca się stosowanie markowych akcesoriów SAGEM. Opcjonalnie w pakiecie mogą się także znajdować (lub można zamówić osobno) następujące akcesoria:
- Zestaw słuchawkowy (w zależności od modelu)
- Zestaw słuchawkowy Bluetooth (w zależności od modelu)
- Dodatkowy akumulator
- Dodatkowa ładowarka
- Kabel USB (z odpowiednimi sterownikami) do łączenia telefonu z komputerem
- Ładowarka do gniazda zapalniczki samochodowej
- Dysk CD z programem Wellphone (w zależności od modelu).
Uwaga:
przedniej i tylnej obudowy nie można stosować wymiennie.
10 Zawartość opakowania - Akcesoria
2
4
3
Opis (w zależności od modelu)
Długie naciśnięcie: połączenie WAP (w zależności od modelu)
IrDA
(*) Jeśli funkcję wybiera się przez naciśnięcie tego klawisza, to w tym podręczniku są używane nawiasy kwadratowe (np. [
Dłuższe naciśnięcie: Wyłącza telefon/Włączenie telefonu
W kontekście połączenia: Odrzucenie lub zakończenie połączenia W menu: Powrót do wyświetlacza w trybie gotowości
Długie naciśnięcie telefonu w trybie głośnomówiącym do ucha; może to spowodować utratę słuchu). W kontekście połączenia: Nawiązanie połączenia, odebranie połączenia Dlugie nacisniecie
Prawy klawisz programowalny:
Na ekranie początkowym: krótkie naciśnięcie: dostęp do Książki adresowej (model my300X), dostęp do funkcji Bluetooth (modele my301X/my302X) W menu: Dostęp do wyboru pokazanego na ekranie na karcie (*)
Lewy klawisz programowalny:
Na ekranie początko wym: krótkie naciśnięcie: dostęp do Menu W menu: Dostęp do wyboru pokazanego na ekranie na karcie (*)
Czterokierunkowy przycisk nawigacyjny umożliwia wykonywanie następujących czynności:
- Poruszanie kursorem po ekranie przez naciskanie przycisku w odpowiednim kierunku
- Potwierdzanie wyboru przez naciśnięcie.
- W trybie gotowości: w zależności od modelu długie naciśnięcie w lewo: dostęp do
kalkulatora; długie naciśnięcie w prawo: dostęp do kalendarza.
Uwaga:
przycisku nawigacyjnego. Krótkie naciśnięcie blokady klawiatury
Podczas pisania wiadomości:
Krótkie naciśnięcie: powoduje przełączenie z jednego trybu wprow adzania do innego (T9, ABC, 123); Długie naciśnięcie Dłuższe naciśnięcie
Podczas odbierania połączenia: krótkie naciśnięcie wyłącza sygnał dzwonka Podczas ustawiania dzwonków: Aktywuje/dezaktywuje dźwięk dzwonka
Tryb powiększenia (patrz menu
2
do 9Długie naciśnięcie przycisków od 2 do 9 powoduje bezpośrednie wyświetlenie spisu
telefonów.
: Włącza/wyłącza tryb głośnomówiący (
: wlacza/wylacza tryb glosnomówiacy
ikony T S wyświetlane na ekranie oznaczają, że jest używana funkcja
, a następnie naciśnięcie klawisza [OK:] włączenie lub wyłączenie
: małe litery/wielkie litery.
: W trybie gotowości: Tryb cichy
Wiadomości
i
WAP
)
OSTRZEŻENIE:
Zapisz
nie zbliżaj
]).
Opis (w zależności od modelu) 11

Zasady nawigacji

Poznanie tych podstawowych zasad umożliwi w znacznym stopniu intuicyjną obsługę telefonu.
Wybierz
, naciskając przycisk lub przycisk nawigacyjny.
Wybierz
Wróć
Zakładki u dołu wyświetlacza odnoszą się do klawiszy . Podczas nawigacji po menu pasek tytułu przypomina nazwę menu poprzedniego poziomu. Naciśnięcie przycisku nawigacyjnego na stronie głównej powoduje wyświetlenie ikon głównych menu. Po naciśnięciu przycisku nawigacyjnego, a następnie cyfry, można bezpośrednio wyświetlić menu. Na przykład naciśnięcie
przycisku nawigacyjnego, a następnie cyfry 5, powoduje wyświetlenie spisu telefonów. Klawisz służy do przejścia z menu do menu podrzędnego (podmenu). Klawisz służy do przejścia z podmenu do menu. Do przejścia bezpośrednio w tryb gotowości (z zaniechaniem bieżącej funkcji) służy klawisz . W niektórych menu znajduje się menu
12 Zasady nawigacji
, naciskając klawisz .
Pomoc
( ), informujące o różnych funkcjach podmenu.
Wyświetlacz w trybie gotowości
Ekran początkowy może zawierać następujące informacje:
1 - Ikony paska tytułowego:
Akumulator Przekierowania połączeń Połączenie (nawiązywanie połączenia) Połączenie (tryb głośno mówiący) Wiadomość (odbiór wiadomości, pełna pamięć wiadomości) Połączenia faksowe Połączenia do transmisji danych Tryb cichy Wiadomość w poczcie głosowej Połączenia WAP (@) GPRS Strefa domowa Roaming Można się połączyć tylko z numerami alarmowymi Blokada klawiatury Chronione połączenie WAP Chronione połączenie WAP z certyfikatem Poziom sygnału (5 kresek).
2 - Data i godzina (zegar analogowy lub cyfrowy) 3 - Operator sieci 4 - Zakładka na środku dolnej linii ekranu:
Główna miniatura Menu” oznacza, że naciśnięcie przycisku nawigacyjnego da dostęp do menu. Ponadto mogą być wyświetlane następujące informacje:„Otrzymano 1 wiadomość lub „1 połączenie”. Komunikaty te można usunąć przez krótkie naciśnięcie klawisza .
Wyświetlacz w trybie gotowości 13

Aktywowanie telefonu

Informacje na karcie SIM
Do korzystania z telefonu konieczna jest karta zwana kartą SIM. Zawiera ona osobiste informacje, które można modyfikować:
- Poufne kody (PIN: Personal Identification Number), które zabezpieczają dostęp
do karty SIM,
- Książka telefoniczna,
- Wiadomości,
- Ustawienia usług dodatkowych.
Ten telefon może być używany z kartami SIM 3V.
OSTRZEŻENIE
Nieostrożna obsługa karty lub nieodpowiednie warunki przechowywania mogą prowadzić do uszkodzenia karty. W razie zagubienia karty SIM należy niezwłocznie skontaktować się z operatorem sieci lub dostawcą usług. Kartę SIM należy przechowywać poza zasięgiem małych dzieci.
14 Aktywowanie telefonu
Pierwsze użycie: wkładanie karty SIM i baterii
123
1
2
Wsuń skierowaną do dołu kartę SIM w miejsce na kartę, tak aby ścięty brzeg znajdował się w miejscu pokazanym na telefonie.
Zainstaluj baterię, wkładając najpierw jej górną część, tak jak pokazano na baterii.
Umieść osłonę tylną klikając najpierw jej górną część, a następnie dolną.
3
Zdejmowanie osłony tylnej
Wykonaj następujące czynności, aby zdjąć osłonę tylną (np. podczas wymiany baterii lub karty SIM):
- Odwróć telefon tylną częścią do góry. Naciśnij środkową część na poziomie nacięcia (1) i podnieś osłonę (2).
Aktywowanie telefonu 15
Pierwsze uruchomienie
Telefon komórkowy jest teraz gotowy do pierwszego uruchomienia.
Włącz telefon, naciskając klawisz . Na wyświetlaczu pojawi się komunikat powitalny. Po pierwszym włączeniu telefonu trzeba skonfigurowaćżne jego ustawienia, które domyślnie będą zachowane dopóty, dopóki nie zostanie wybrana ich modyfikacja (zależnie od modelu). Po wprowadzeniu kodu PIN oraz daty i godziny należy wybrać odpowiednie opcje dla następujących ustawień: strefa czasowa, zmiana czasu (letniego i zimowego), „skóra”, tapeta, wygaszacz ekranu, dźwięk dzwonka, głośność, wibracja i numer poczty głosowej. Gdy na karcie SIM są zapisane kontakty, to jeśli chcesz, możesz skopiować je do pamięci telefonu.
Kod PIN
Jest to poufny kod do karty SIM.
Jeśli dostęp do karty SIM jest chroniony, urządzenie wyświetla polecenie wprowadzenia kodu PIN:
Wprowadź kod zawierający
ekranie ze względów bezpieczeństwa. Naciśnij przycisk [ wyświetli komunikat o braku karty SIM, wyłącz go, naciskając klawisz , i sprawdź, czy karta SIM została poprawnie zainstalowana.
Ostrzeżenie
W przypadku trzykrotnego błędnego wprowadzenia kodu PIN karta SIM zostanie zablokowana. Aby go odblokować:
- Wpisz znaki „**05*”.
- Wpisz kod PUK (Personal Unblocking Key) dostarczony przez operatora i zatwierdź go.
- Wpisz kod PIN i zatwierdź go.
- Ponownie wpisz kod PIN i zatwierdź go.
Po 5 lub 10 (w zależności od karty SIM) nieudanych próbach wprowadzenia kodu PUK karta SIM zostanie nieodwracalnie zablokowana. Należy wówczas skontaktować się ze swoim operatorem lub usługodawcą w celu otrzymania nowej karty SIM.
16 Aktywowanie telefonu
od 4 do 8 znaków, przekazany wraz z kartą SIM. Wprowadzane cyfry nie będą wyświetlane na
OK
] albo przycisk nawigacyjny, aby zatwierdzić. Gdy telefon
Ustawianie godziny i daty
Podczas pierwszego uruchomienia telefonu należy ustawić datę i godzinę. W trakcie użytkowania, po całkowitym rozładowaniu akumulatora lub wyjęciu go z telefonu, zawsze będzie wyświetlany
komunikat z prośbą o potwierdzenie daty i godziny.
Ustawianie daty:
Ustaw datę, wprowadzając ją bezpośrednio w formacie numerycznym albo zwiększając bądź zmniejszając wartości domyślne za pomocą przycisku nawigacyjnego.
Za pomocą przycisku nawigacyjnego przejdź do następnego (lub ostatniego) pola wprowadzania daty. Po ustawieniu poprawnej daty naciśnij klawisz , aby ją zatwierdzić.
Ustawienie godziny:
Procedura jest identyczna jak przy ustawianiu daty.
Sieć
Od tego momentu telefon szuka sieci, w której mógłby realizować połączenia. Po jej znalezieniu pokazuje nazwę sieci na wyświetlaczu. Można teraz nawiązywać lub odbierać połączenia.
Gdy wyświetlany jest tylko symbol sieci, połączenia będą realizowane w macierzystej sieci telefonu. Gdy wyświetlana jest litera R i nazwa sieci, połączenia będą realizowane w sieci innego operatora. Gdy wyświetlana jest tylko litera E bez nazwy sieci, dostępne są tylko połączenia alarmowe (pogotowie ratunkowe,
policja, straż pożarna). Miganie symbolu sieci oznacza, że telefon znajduje się w trybie stałego wyszukiwania sieci. Dane miejsce jest poza
zasięgiem jakiejkolwiek sieci. Wskaźnik poziomu odbieranego sygnału sieci określa jakość odbioru. Jeśli pokazuje on mniej niż trzy kreski, należy poszukać miejsca z lepszym odbiorem, aby zrealizować połączenie w dobrych warunkach.
Pierwsze połączenie
Wybierz numer rozmówcy. Naciśnij klawisz . W czasie nawiązywania połączenia na wyświetlaczu miga symbol połączenia, a nawiązanie połączenia może być
sygnalizowane dźwiękiem.
Aktywowanie telefonu 17
Po nawiązaniu połączenia symbol połączenia przestaje migać. Przycisk nawigacyjny pozwala regulować głośność dźwięku. Po zakończeniu rozmowy należy nacisnąć klawisz , aby się rozłączyć.
Łączenie się z pocztą głosową
Naciśnij i przytrzymaj przycisk 1 na ekranie początkowym.
Połączenie międzynarodowe
Przytrzymaj wciśnięty klawisz 0, aby wyzświetlić znak „+”, a następnie, nie czekając na sygnał wybierania, wybierz numer kierunkowy kraju i numer abonenta.
Połączenia alarmowe
W zależności od operatora użytkownik może nawiązać połączenie alarmowe z kartą SIM lub bez niej albo przy zablokowanej klawiaturze. Wystarczy przebywać w obszarze pozostającym w zasięgu sieci. Uniwersalnym, międzynarodowym numerem alarmowym jest
112
. Wybierz ten numer i zatwierdź go klawiszem .
Odbieranie połączenia
Podczas odbierania połączenia numer rozmówcy jest pokazywany na wyświetlaczu telefonu, o ile jest on prezentowany przez sieć.
Naciśnij klawisz lub klawisz , aby odebrać połączenie, i rozpocznij rozmowę. Aby odrzucić połączenie, naciśnij klawisz lub klawisz . Aby wyłączyć dzwonek lub alarm wibracyjny bez odrzucania połączenia, naciśnij klawisz .
Tryb głośnomówiący
Podczas połączenia naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby przełączyć w tryb głośnomówiący.
OSTRZEŻENIE:
Numery połączeń wychodzących i przychodzących są zapisywane na liście ostatnich połączeń.
Po nawiązaniu połączenia można nacisnąć klawisz [ do trybu głośnomówiącego, zawieszanie połączenia, wyciszanie telefonu, kończenie połączenia i wyświetlanie menu.
Naciśnięcie klawisza [ prowadzonej z osobami trzecimi.
18 Aktywowanie telefonu
nie zbliżaj telefonu w trybie głośnomówiącym do ucha; może to spowodować utratę słuchu.
Opcje
], aby uzyskać dostęp do różnych funkcji, takich jak przełączanie
Dysk. wł.
] powoduje tymczasowe wyłączenie dźwięku, tak aby rozmówca nie słyszał rozmowy
Wyłączanie telefonu
Naciśnij klawisz (długie naciśnięcie). Na ekranie zostanie wyświetlony komunikat informujący o zakończeniu pracy. Telefon zostanie wyłączony.
Aktywowanie telefonu 19

Korzystanie z telefonu

Nieprzesłanianie anteny
Ten telefon ma antenę wbudowaną pod tylną pokrywą obudowy w górnej części aparatu.
Należy unikać zasłaniania tego obszaru ręką, gdy telefon jest włączony. Kiedy palce zasłaniają antenę, telefon musi zwiększyć moc sygnału, co powoduje
większy pobór energii z akumulatora i jego szybsze rozładowanie. Może to także wpływać na jakość połączenia.
Promieniowanie niejonizujące
Aby osiągnąć najbardziej satysfakcjonujący efekt, należy korzystać z telefonu w pozycji pionowej. W ten sposób poprawia się także osobiste bezpieczeństwo.
Wydłużenie czasu gotowości do użycia
- Nie należy bez potrzeby naciskać klawiszy: przy każdym naciśnięciu klawisza włączane jest podświetlenie, które zużywa
dużo energii.
- Nie należy zasłaniać anteny ręką.
20 Korzystanie z telefonu
Ładowanie akumulatora
Żródłem zasilania tego telefonu jest akumulator. Nowy akumulator przed pierwszym użyciem należy ładować przez co najmniej 4 godziny. Osiągnie on optymalną pojemność po kilku cyklach użytkowania.
Kiedy akumulator jest bliski rozładowania, telefon sygnalizuje to przez wyświetlanie migającego symbolu pustego akumulatora. Jeśli w takiej sytuacji konieczne będzie użycie telefonu, należy przedtem doładować akumulator przez co najmniej 15 aby nie rozładował się on całkowicie podczas połączenia.
Aby naładować akumulator
Podłącz ładowarkę do gniazdka sieci elektrycznej. Podłącz kabel do bocznego złącza telefonu. Rozpocznie się ładowanie akumulatora. Proces ładowania jest sygnalizowany przez
animację ikony akumulatora. Gdy akumulator będzie całkowicie naładowany, ładowanie zatrzyma się samoczynnie. Należy odłączyć kabel.
Podczas ładowania akumulator może się nieco rozgrzać, jest to normalne zjawisko.
OSTRZEŻENIE
W wypadku nieprawidłowego zainstalowania akumulatora lub wystawienia go na działanie ognia istnieje niebezpieczeństwo wybuchu. Nie wolno zwierać styków akumulatora. Akumulator nie zawiera żadnych elementów, które użytkownik mógłby naprawić. Nie należy próbować otwierać obudowy akumulatora. Korzystaj wyłącznie z odpowiednich ładowarek i baterii wymienionych w katalogu producenta telefonu. Używanie ładowarek lub baterii innego typu może być niebezpieczne lub spowodować unieważnienie gwarancji. Zużyte akumulatory należy utylizować w odpowiednich miejscach. Zaleca się wyjęcie akumulatora z telefonu, jeśli ma on być nieużywany przez dłuższy czas. Nie wolno podłączać telefonu do ładowarki, jeśli wcześniej wyjęto z niego akumulator. Ładowarka jest bezpiecznym urządzeniem, wyposażonym w przekształtnik obniżający napięcie; w żadnym wypadku nie wolno jej modyfikować ani zmieniać; nie wolno też zastępować żadnych jej składników (takich jak np. wtyczka do gniazdka sieci elektrycznej).
Korzystanie z telefonu 21
minut,
Książka adresowa
Korzystanie z książki adresowej
Po otwarciu menu wypadku przejdź do rozdziału wyświetlona ikona:
Szybkie wyszukiwanie kontaktów odbywa się poprzez wpisanie pierwszych trzech liter nazwy. Nazwę kontaktu wyświetla się naciskając przycisk
Zapisywanie nowego kontaktu
- Wyświetl książkę telefoniczną, naciśnij przycisk [
kontakt w telefonu.
- Wprowadź nazwisko i naciśnij przycisk nawigacyjny.
- Wprowadź numer telefonu i naciśnij przycisk nawigacyjny (
Uwaga:
- Naciśnij przycisk [
Łączenie się z kontaktem
żne sposoby:
- Wybierz kontakt. Naciśnij przycisk
- Wybierz kontakt i naciśnij klawisz
zainicjować połączenie.
- Połączenie bezpośrednie z wyświetlacza w trybie oczekiwania (tylko w przypadku kontaktów zapisanych w pamięci karty
SIM): wpisz numer, pod którym kontakt został zapisany i naciśnij klawisz wyświetlony, potwierdź go.
22 Książka adresowa
Książka adresowa
kontakt zapisany na karcie SIM kontakt zapisany w pamięci telefonu kontakt zapisany na liście wybierania ustalonego. Patrz
Zabezpieczenie
można wypełnić tez inne pola, jeśli kontakt jest zapisywany w pamięci telefonu (adres e-mail, dzwonek, zdjęcie itd.).
aby uzyskać szczegółowe informacje na temat tej aktywacji.
OK
.
Zapisz
zostanie wyświetlona lista kontaktów, jeśli jakieś zostały już zapisane (w innym
Zapisywanie nowego kontaktu
Opcje
], aby zapisać kontakt.
, aby wykonać połączenie.
OK
, gdy zostanie wyświetlony numer kontaktu, naciśnij przycisk [
). Po wybraniu kontaktu w pasku tytułowym zostanie
Kod PIN 2
i
Spis zapisów telefoncznych
], a następnie wybierz opcję
OK
).
(np.: 21 ∗) lub numer, a następnie #, numer jest
Dodaj kontakt na SIM
w menu
lub
Połącz
Dodaj
], aby
Opcje dotyczące kontaktów
Aby wyświetlićżne opcje, wybierz kontakt i naciśnij przycisk [
Modyfikowanie kontaktu
Zmodyfikuj dowolne dane i zatwierdź je, a następnie — gdy zakończysz operację — wybierz opcję
Wysyłanie wiadomości
Aby wysłać wiadomość SMS lub MMS do kontaktu (patrz rozdział
Wysyłanie wiadomości
Wysyłanie danych kontaktu za pośrednictwem wiadomości SMS, wiadomości MMS, portu IrDA lub interfejsu Bluetooth (w zależności od modelu) (patrz rozdziały
Wiadomości
Kopiuj do SIM / Kopiuj do telefonu
Funkcja ta umożliwia skopiowanie kontaktów ze spisu telefonów z jednej pamięci do drugiej. Zostaną skopiowane tylko nazwa (nazwisko) i pierwszy numer telefonu.
Numery osobiste
Można utworzyć pozycje odpowiadające swoim własnym numerom i korzystać z nich, gdy będą potrzebne. Wybierz opcję
Moje numery
i zatwierdź ją. Wprowadź odpowiednie dane i zatwierdź.
i
Łączność
Opcje
].
Wiadomości
).
Zapisz
.
).
Listy wysyłkowe
Lista dystrybucyjna umożliwia wysłanie tej samej wiadomości do wielu odbiorców jednocześnie.
- Wybierz opcję
potwierdzenia zamiaru utworzenia nowej listy.
- Wybierz typ listy (SMS lub MMS) a nastepnie nacisnij przycisk nawigacyjny.
- Wprowadź nazwę a nastepnie nacisnij przycisk nawigacyjny.
- Następnie, pracując z listą, naciśnij przycisk [
opcję
Książka adresowa 23
Listy wysyłkowe
Dodaj kontakt
a nastepnie nacisnij przycisk nawigacyjny. Zostanie wyświetlone wezwanie do
Opcje
.
]. Za każdym razem, gdy zechcesz dodać kontakt do listy, wybierz
Pamięć
Wybierz opcję Telefon: na ekranie jest wyświetlana ilość zajętej pamięci. Pojemność pamięci jest dzielona między książkę telefoniczną i
żne inne funkcje. Jeśli zacznie brakować pamięci, należy sprawdzić, czy można zwolnić nieco zajmowanego miejsca dla innej funkcji.
SIM: dostępna pamięć przeznaczona tylko na kontakty.
SIM
lub
Telephone
i potwierdź ją.
Skasuj/Skasuj wszystkie
Ta opcja pozwala na usunięcie wybranego kontaktu lub wszystkich kontaktów.
Ustaw jako moją wizytówkę
Dane kontaktu przechowywanego w pamięci telefonu można zapisać w formie wizytówki.
- Wybierz kontakt i naciśnij przycisk [
- Wybierz opcję
następnie odczytywać, modyfikować oraz wysyłać za pośrednictwem wiadomości SMS i MMS lub portu IrDA.
Ustaw jako moją .
Opcje
].
i naciśnij przycisk [OK]. Dane kontaktu są zapisywane jako
Wizytówka
. Można je
Synchronizuj (w zależności od modelu)
Można synchronizować książkę telefoniczną wraz z danymi archiwalnymi przechowywanymi u operatora sieci. Dostępność usługi zależna od operatora sieci.
Lokalna synchronizacja z komputerem PC może być zapoczątkowana wyłącznie z poziomu oprogramowania Wellphone; trzeba tylko aktywować port IrDA, interfejs Bluetooth lub skonfigurować połączenie USB w telefonie.
Synchronizacja danych kontaktów z komputerem (w zależności od modelu)
Zainstaluj oprogramowanie Wellphone, znajdujące się na dostarczonym dysku CD (w zależności od modelu), a następnie kliknij opcję DIRECTSYNC: można synchronizować dane kontaktów zapisanych w pamięci telefonu z danymi z baz danych programów Lotus Notes™ lub Microsoft Outlook™
.
Lista kontaktów
To menu umożliwia wybór domyślnej książki telefonicznej (pamięć telefonu lub karta SIM) podczas włączania telefonu.
24 Książka adresowa
Wiadomości
To menu umożliwia wysyłanie wiadomości SMS i MMS. MMS to skrót od Multimedia Message Service (Usługa wiadomości multimedialnych), oznaczający wiadomość, do której można dołączyć dźwięk, obrazy i inną zawartość multimedialną; wiadomość tego rodzaju może nawet składać się z kilku slajdów. Opłaty za przesyłanie wiadomości MMS są inne niż za przesyłanie wiadomości SMS. Informacje o obowiązujących opłatach można uzyskać od operatora sieci.
To menu opracowano we współpracy z firmą magic4™.
Tworzenie wiadomości SMS
W menu
Wiadomości
Wybierz opcję
Używany język odpowiada wybranej wersji językowej interfejsu telefonu (jeśli wybrany język nie jest zgodny ze słownikiem Easy Message T9™, automatycznie wybrany zostanie język angielski).
Podczas wpisywania tekstu, w górnej części ekranu (zależnie od modelu telefonu) jest wyświetlany licznik określający liczbę znaków, które można jeszcze wprowadzić. Licznik nie jest wyświetlany, gdy do wiadomości SMS zostanie wstawiona ikona lub plik dźwiękowy.
Po wprowadzeniu tekstu można za pomocą przycisku [
-
Wyślij
spisu telefonów
-
Tryb ABC
-
Opcje T9
-
Zapisz
-
Zapisz jako szablon
-
Anuluj
-
Aktywuj powiększanie / Deaktyw. powiększanie
- Opcja
Uakt./Dezakt. tryb cichy
-
Sformatować
-
Dodaj obiekt
Wiadomości 25
wybierz menu podrzędne
SMS
.
służy do wysłania wiadomości; w tym celu należy wprowadzić numer odbiorcy lub wybrać odpowiedni numer ze
— (zobacz strona 27),
— (zobacz strona 26),
— zapisuje niewysłaną wiadomość w pamięci,
służy do usunięcia całego wprowadzonego tekstu i zakończenia tworzenia wiadomości
— umożliwia zapisanie wiadomości jako szablonu do późniejszego wykorzystania.
— pozwala wzbogacić tekst o elementy formatowania,
— wstawia obrazek lub dźwięk do wiadomości (zobacz strona 28).
służy do włączania i wyłączania dźwięków klawiatury podczas pisania tekstu
Utwórz
i zatwierdź wybór.
Opcje
] uzyskać dostęp do oferowanych funkcji:
— zmienia wielkość wyświetlanych znaków,
Słownik Easy Message T9™ ułatwia wpisywanie krótkich wiadomości tekstowych..
Korzystanie z trybu słownika T9
Naciskaj kolejno klawisze odpowiadające literom składającym się na wpisywany wyraz; nie zwracaj uwagi na wyświetlacz: wyraz zostanie podświetlony.
Jeśli zgadzasz się na proponowany na ekranie wyraz, naciśnij klawisz wstawiana spacja), po czym zacznij pisać następny wyraz.
Ta sama sekwencja naciśniętych klawiszy może jednak odpowiadać kilku wyrazom ze słownika. Jeśli wyświetlony wyraz nie jest właściwy, naciskaj przycisk nawigacyjny, aby przejść przez wyrazy odpowiadające tej sekwencji naciśnięć przycisków.
Gdy dotrzesz do właściwego wyrazu, naciśnij klawisz po czym zacznij pisać następny wyraz.
Jeśli wpisywanego wyrazu nie ma w słowniku, wpisuj kolejne litery, aż zostanie wyświetlony komunikat wyświetlony wyraz jest prawidłowy, naciśnij klawisz przed dodaniem do słownika.
26 Wiadomości
0
, aby zatwierdzić (po naciśnięciu klawisza 0 jest wstawiana spacja),
Tak
, aby go zatwierdzić. W przeciwnym przypadku popraw pisownię
0
, aby zatwierdzić (po naciśnięciu klawisza 0 jest
Dodaj słowo?
Jeżeli
Podczas wpisywania wiadomości:
-
Klawisz :
Usunięcie ostatniej litery
-
Klawisz :
Opcje wiadomości
-
Klawisz (dłuższe naciśnięcie):
Tryb powiększania (zmiana wielkości znaków)
Klawisz (krótkie
-
naciśnięcie):
Dostęp do tabeli symboli
-
Przycisk naciśnięcie):
Wielkie litery
(długie
Przycisk na ekranie wprowadzania służy do uzyskiwania dostępu do innych trybów wprowadzania. Tryb wpisywania tekstu jest wyświetlany u góry ekranu, po prawej stronie. Krótkie naciśnięcie przycisku powoduje przełączenie do innego trybu.
Try b ABC
służy do wprowadzania wyrazów, które nie występują w słowniku. Aby wpisać określony znak, naciśnij odpowiadający mu klawisz odpowiednią ilość razy: na wyświetlaczu pojawiać się będą kolejne znaki przypisane danemu
Tryb 123
klawiszowi.
Tryb wstawiania
rozmówców oraz melodyjek. Istnieją dwa rodzaje obrazów i dźwięków: wstępnie zaprogramowane i niestandardowe. Obrazy i dźwięki wstępnie zaprogramowane mają mniejszy rozmiar i są dostosowane specjalnie do wymiany wiadomości.
służy do wprowadzania cyfr.
służy do wprowadzania symboli, animacji, ikon grup
Wielkie litery
Długie naciśnięcie przycisku powoduje wyświetlenie następnej litery jako wielkiej (ikona ).
Znaki interpunkcyjne
Tryby wprowadzania
Znaki interpunkcyjne wpisuje się za pomocą klawisza 1 (z wyjątkiem trybu
Wstaw
lub w trybie
(szybki dostęp zapewnia krótkie naciśnięcie klawisza ).
123
Znaki diakrytyczne
Znaki diakrytyczne w trybie słownika T9™ są generowane automatycznie. W trybie ABC znaki diakrytyczne są przypisane klawiszom obsługującym
odpowiednie litery bez znaków diakrytycznych.
Wiadomości 27
)
Tworzenie wiadomości MMS
W menu
Wiadomości
Po wprowadzeniu tekstu wiadomości na ekranie poniższych funkcji:
Wyślij
Wyślij, Wyślij i odbierz wszystkie, Wyślij później.
-
-
Dodaj obiekt
-
Tryb ABC, Tryb 123
-
Opcje T9
-
Slajd…
-
Podgląd
Zapisywanie wiadomości
Wybierz opcję Wybierz opcję
Wysyłanie wiadomości
- Po wprowadzeniu tekstu naciśnij przycisk nawigacyjny albo naciśnij przycisk [
- Wprowadź numer odbiorcy (lub wybierz odpowiedni numer ze spisu telefonów, naciskając przycisk
naciśnij przycisk nawigacyjny.
Uwaga:
Może się zdarzyć, że format wiadomości głosowej (.amr) nie jest obsługiwany przez niektóre komputery PC. W tej
kwestii należy się skontaktować z dostawcą komputera PC.
Ostrzeżenie: jeśli wiadomość ma za dużą objętość, jej wysyłka może zakończyć się niepowodzeniem.
Przed wpisaniem numeru odbiorcy na jego ekranie są dostępne następujące opcje:
Edytor
-
-
Spis tel.
-
ABC/123
-
Dod. lis. wysyłk Książka adresowa
Po wpisaniu numeru są dostępne inne opcje.
28 Wiadomości
wybierz menu podrzędne
umożliwia wstawianie w wiadomościach obiektów multimedialnych, takich jak obrazy, animacje i dźwięki.
służy do edycji i formatowania tekstu.
(zobacz strona 26).
umożliwia tworzenie prezentacji obiektów multimedialnych.
umożliwia wyświetlenie prezentacji obiektów multimedialnych.
Zapisz
. Wiadomość zostanie zapisana w menu
Zapisz jako szablon
: umożliwia zmodyfikowanie tekstu przed wysłaniem wiadomości.
: daje dostęp do spisu telefonów.
: pozwala na wpisywanie liter lub cyfr.
: umożliwia wybranie listy dystrybucyjnej, przy użyciu której wiadomość jest wysyłana (zobacz rozdział
).
. Wiadomość zostanie zapisana w menu
Utwórz
i zatwierdź wybór. Wybierz opcję
treści
można za pomocą klawisza [
Edytowane
.
Szablony
Opcje
MMS
.
Opcje
] uzyskać dostęp do
.
] i wybierz opcję Wyślij.
Spis tel.
), a następnie
Odbieranie wiadomości
Telefon sygnalizuje odebranie wiadomości wybranym dźwiękiem dzwonka oraz ikoną wiadomości pokazywaną na wyświetlaczu.
Ikona pozostanie na wyświetlaczu, dopóki wiadomość nie zostanie przeczytana. Migająca ikona informuje o braku miejsca w pamięci.
Odbieranie ikon, teł lub melodyjek może trwać kilka sekund. Podczas pobierania wiadomości na wyświetlaczu miga ikona. Warto zwrócić uwagę, że istnieją dwie różne możliwości odbierania wiadomości MMS: automatycznie lub ręcznie; jeśli jest
uaktywniony „tryb ręczny”, to w skrzynce odbiorczej pojawi się tylko powiadomienie informujące, że wiadomość MMS jest dostępna na serwerze MMS; aby pobrać ją z serwera, należy wybrać opcję „Pobierz”.
Więcej szczegółów dotyczących trybów pobierania automatycznego i ręcznego zawiera sekcja „Opcje wysyłania wiadomości”, strona 30.
Więcej informacji na temat pobierania ikon, teł lub melodyjek można uzyskać od operatora sieci.
Odebrane wiadomości są przechowywane na karcie SIM lub w telefonie, dopóki nie zostaną usunięte.
Skrzynka odbiorcza
W menu
Wiadomości
Przy każdej wiadomości znajduje się informacja o załącznikach, godzinie i dacie otrzymania wiadomości oraz jej rozmiarze. Lista wiadomości jest uporządkowana chronologicznie, przy czym najnowsza wiadomość jest wyświetlana jako pierwsza. Wyświetlana jest liczba wiadomości nieprzeczytanych i nieodebranych. Wiadomości nieodebrane i nieprzeczytane są
oznaczone czcionką pogrubioną. Wybierz wiadomość i naciśnij przycisk nawigacyjny. Wybierz jedną z dostępnych opcji. Otrzymywane załączniki (obrazy lub dźwięki) można wydobywać i zapisywać w celu późniejszego ich użycia. Załączniki są zapisywane w odpowiednich menu (zakładki WAP w menu
Tło
menu
).
wybierz menu podrzędne
Skrz. odbiorcza
, a następnie opcję [
WAP
, Tony dzwonka w menu
Wybierz
].
Dźwięki
, Tapeta w
Elem. wysłane
W tym menu są wyświetlane niewysłane wiadomości. Stąd można je wysłać ponownie.
Wiadomości 29
Skrz. nadawcza
Menu
Skrz. nadawcza
opcja
Zachowuj wysłane wiadomości
Zbyt wiele zapisanych wiadomości może szybko zapełnić dostępną pamięć i uniemożliwić odbiór wiadomości. Dla każdej wiadomości na wyświetlaczu pokazywana jest jej charakterystyka (za pomocą ikony) i godzina (lub data) wysłania. Wybierz wiadomość i naciśnij przycisk nawigacyjny. Wybierz jedną z dostępnych opcji: Przeczytaj, Modyfikuj, Przekaż, Usuń, Usuń wszystkie.
służy do przechowywania wszystkich wysłanych wiadomości, o ile w menu
(zobacz strona 30).
Opcje
jest uaktywniona
Edytowane
Wiadomość, która zostanie zapisana podczas tworzenia, jest przechowywana z wiadomościami niewysłanymi.
Wiadomości
W menu Wybierz wiadomość i naciśnij przycisk [ Jeśli wybierzesz wiadomość i naciśniesz przycisk nawigacyjny, to możesz ją zmodyfikować. Jeśli chcesz ją wysłać, wybierz opcję
wybierz menu podrzędne
Opcje
]. Są dostępne opcje: Pokaż, Zmień, Szczegóły, Skasuj i Skasuj wszystkie.
Zmień
, następnie naciśnij przycisk [
Edytowane
, a następnie opcję [
Opcje
Wybierz
].
], po czym wybierz opcję
Wyślij
.
Szablony
Jeżeli przy pisaniu wiadomości wybierze się opcję W przypadku szablonów dostępne są te same opcje, jak dla wiadomości roboczych.
Zapisz jako szablon
, w tym menu zostanie zapisany szablon.
Opcje wysyłania wiadomości
Dostępnych jest kilka opcji wysyłania wiadomości.
W menu
Wiadomości
Wybierz jedną z dostępnych opcji: SMS lub MMS. Dostępne opcje wysyłania wiadomości to: zach. wysłane wiadomości, potwierdzenie, okres ważności (w tam okresie sieć
będzie próbowała wysłać wiadomość), format wiadomości, Nr centrum wiadomości.
30 Wiadomości
wybierz menu podrzędne
Opcje
, a następnie opcję [
Wybierz
].
Dostępne są następujące opcje:
-
Zach. wysł. wia.:
-
Tryb pobierania:
umożliwia pobranie wiadomości w późniejszym czasie.
Priorytet:
-
-
Żądaj potw. odbio.:
- Okres ważności:
Ustawienia zaawansowane:
Wyślij potw. odbio.
-
-
Ignor. MMS:
-
Serwer MMS:
-
Pokaż UDW
-
Pokaż mój numer
telefonu odbiorcy.
Maksymalny rozmiar:
-
(korzystanie z tej funkcji nie jest zalecane, gdyż może to prowadzić do szybkiego zapełnienia pamięci). w obszarze o słabym sygnale sieci wygodniejszy może być wybór ręcznego trybu pobierania, który
służy do wybrania priorytetu wysyłania wiadomości.
żąda potwierdzenia odbioru podczas wysyłania wiadomości.
w tam okresie sieć będzie próbowała wysłać wiadomość)
: zleca wysłanie powiadomienia o otrzymaniu odebranej wiadomości.
wyłącza odbiór wszelkich wiadomości MMS przez telefon.
umożliwia wybranie innego usługodawcy MMS lub ustawienie parametrów nowego usługodawcy MMS.
: umożliwia włączanie i wyłączanie wyświetlania pola UDW.
: pozwala określić, czy przy tej wiadomości Twój numer telefonu ma być wyświetlany na ekranie
umożliwia włączanie i wyłączanie maksymalnego rozmiaru wiadomości MMS.
Pamięć
Umożliwia uzyskanie informacji o pamięci dostępnej do zapisywania wiadomości.
Wiadomości
W menu Wybierz jedną z dostępnych opcji: SMS lub MMS. W przypadku opcji SMS wyświetlana jest wielkość pamięci dostępnej na karcie SIM lub w telefonie. W przypadku opcji MMS wyświetlana jest wielkość używanej pamięci w kilobajtach.
wybierz menu podrzędne
Pamięć
, a następnie opcję [
Wybierz
].
Informacje lokalne
To menu umożliwia aktywację odbioru informacji lokalnych emitowanych przez sieć. Można zdecydować, czy informacje te mają być odbierane czy nie (należy skontaktować się z operatorem sieci).
W menu
Wiadomości
Wiadomości 31
wybierz menu podrzędne
Inform. lokalne
, a następnie opcję [
Wybierz
].
Łączenie się z pocztą głosową
Dzięki tej funkcji można łączyć się z pocztą głosową.
Wiadomości
W menu Ten numer zależy od operatora.
wybierz menu podrzędne
Połącz z poczt.
, a następnie opcję [
Wybierz
].
Lista dystrybucyjna
W menu
Wiadomości
W tym menu są wyświetlane listy dystrybucyjne utworzone w spisie telefonów. Aby wyświetlićżne opcje, naciśnij przycisk [
-
Dod. lis. wysył.:
-
Modyfik. nazwę:
-
Dodaj kontakt:
-
Właściwości:
-
Skasuj:
-
Wyślij wiadomość:
32 Wiadomości
wybierz menu podrzędne
umożliwia utworzenie nowej listy dystrybucyjnej.
umożliwia zmodyfikowanie nazwy listy dystrybucyjnej.
umożliwia dodanie kontaktu do listy dystrybucyjnej.
umożliwia zobaczenie typu listy dystrybucyjnej oraz liczby kontaktów.
umożliwia usunięcie listy dystrybucyjnej.
umożliwia napisanie i wysłanie wiadomości do kontaktów z listy dystrybucyjnej.
Listy wysyłko.
Opcje
].
, a następnie opcję [
Wybierz
].

Album multimediów

Moje obrazki
To menu zapewnia dostęp do pobranych obrazów.
W menu
Album multimediów
PlanetSagem
wszystkie obrazy. Po wybraniu obrazu można nacisnąć przycisk [
-
-
-
-
-
-
Obrazki można importować do komputera lub eksportować je z niego przy użyciu oprogramowania My Pictures And Sounds (MPAS), dostępnego pod adresem www.planetsagem.com.
Album multimediów 33
: daje dostęp do witryny sieci Web, z której można pobrać obrazy. Za pomocą przycisku [
Wyślij przez Użyj jako Zmień nazwę Właściwości Skasuj Skasuj wszystkie
: umożliwia przesłanie obrazka (uwaga: nie wolno wysyłać obrazków objętych prawami autorskimi).
: umożliwia użycie obrazka jako tapety lub wygaszacza ekranu,
: umożliwia zmianę nazwy obrazka.
: właściwości wybranego zdjęcia.
: umożliwia usunięcie obrazka,
wybierz menu podrzędne
: umożliwia usunięcie wszystkich obrazków,
Moje obrazki
Opcje
] w celu uzyskania dostępu do różnych opcji:
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Opcje
] można usunąć
Moje dźwięki
To menu zapewnia dostep do pobranych lub nagranych dzwieków.
Album multimediów
W menu
PlanetSagem
usunąć wszystkie dźwięki lub nagrać nowy dźwięk. Aby wyświetlićżne opcje, naciśnij przycisk [
-
-
-
-
-
-
-
Dźwięki można importować do komputera lub eksportować je z niego przy użyciu oprogramowania My Pictures And Sounds (MPAS), dostępnego pod adresem www.planetsagem.com.
: daje dostęp do witryny sieci Web, z której można pobrać dźwięki. Za pomocą przycisku [
Nowy dźwięk Wyślij przez Użyj jako Zmień nazwę Właściwości Skasuj Skasuj wszystkie
: umożliwia nagranie nowego dźwięku.
: umożliwia wysłanie dźwięku przez MMS, podczerwień lub Bluetooth (w zależności od modelu).
: umożliwia dodanie dźwięku do listy dzwonków.
: umożliwia zmianę nazwy dźwięku.
: właściwości wybranego dźwięku.
: umożliwia usunięcie dźwięku.
wybierz menu
: umożliwia usunięcie wszystkich dźwięków.
Moje dźwięki
Opcje
].
oraz opcję [
Wybierz
].
Opcje
] można
Pamięć
W tym menu dostępne są informacje o obszarach pamięci zajmowanych przez różne funkcje telefonu.
W menu
Album multimediów
Za pomocą przycisku nawigacyjnego wybierz różne funkcje korzystające z pamięci. W ten sposób uzyskuje się dostęp do informacji o wykorzystaniu pamięci przez każdą funkcję.
34 Album multimediów
wybierz menu podrzędne
Pamięć
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
WAP
j
WAP (Wireless Application Protocol): protokół tłumaczący język internetowy na języki WML i HTML, które mogą być odczytane przez telefon. Funkcja WAP pozwala logować się do niektórych witryn internetowych. Można logować się w witrynach, które umożliwiają pobieranie do telefonu dźwięków dzwonka, ikon, animowanych wygaszaczy ekranu, aplikacji Java™.
Menu przeglądarki WAP
Przeglądarka WAP jest objęta licencją:
Nawigator WAP i licencjonowane oprogramowanie stanowi wyłączną własność firmy Openwave. Dlatego
est zabronione modyfikowanie, tłumaczenie na inny język, dezasemblowanie czy dekompilowanie jakiejkolwiek ich części bądź całości.
Przytrzymując wciśnięty klawisz , można włączyć funkcję powiększenia wyświetlanych znaków.
WAP 35
Menu rozwijane Usługi można otworzyć w dowolnym momencie podczas przeglądania stron WAP przez naciśnięcie klawisza .
Zawiera ono następujące podmenu:
Poprzedni:
to menu umożliwia powrót do poprzedniego ekranu.
Strona domowa:
dostępu)
Zakładki-ulubione:
witryn internetowych w celu ułatwienia dostępu. Zakładki można odbierać w wiadomościach i dodawać do tej listy (zobacz rozdział
dotyczący wiadomości SMS). Można także wysłać wiadomości przez SMS: należy zaznaczyć zakładkę, nacisnąć
klawisz [
Iść do URL: Skrzynka odbiorcza:
internetowej.
Zapisz elementy: Fotki: Zapisz stronę: Historia:
pamięci.
Odśwież:
służy do logowania na stronie domowej (zawiera nazwę operatora
służy do zapisywania w książce telefonicznej nazw i adresów
Opcje
], a następnie wybrać opcję
to menu umożliwia bezpośrednie wprowadzenie adresu internetowego.
to menu umożliwia odczyt wiadomości wysłanych z witryny
służy do zapisywania elementów witryny WAP.
wykonuje migawkę strony wyświetlanej w danej chwili.
powoduje zapisanie aktualnie wyświetlanej strony.
lista stron wyświetlanych podczas nawigacji jest przechowywana w
powoduje odświeżenie bieżącej strony.
Wyślij SMS
.
Opróżnić bufor: Migawki: Zaawansowane...:
- Ustawienia
- Pokaż adres URL
- Rozłączyć
- Zabezpieczenie (umożliwia dostęp do informacji o zabezpieczaniu połączeń WAP)
- Skasuj cookies
- Wyświetl tytuł
Informacje…: Zakończ:
usuwa przechowywane dane dotyczące poprzednich połączeń.
wykonuje migawkę strony wyświetlanej w danej chwili.
umożliwia wybór jednego z następujących ustawień zaawansowanych:
wyświetla informacje o przeglądarce.
powraca do strony głównej telefonu.
Konfiguracja parametrów przeglądarki WAP
Wybierz menu
Profile
parametrów innych operatorów dostępu.
Aktywny profil jest poprzedzony gwiazdką.
Menu
Konfiguracja parametrów przeglądarki GSM i usługi GPRS:
Wszystkie informacje, które należy wprowadzić jako parametry, są dostarczane przez operatora sieci lub operatora dostępu. Po wybraniu profilu z listy należy nacisnąć przycisk [
usługodawcy, Strona główna, Preferowane połączenia (zobacz następna strona), Parametry GSM oraz Parametry GPRS (zobacz następna strona).
Preferowane połączenia:
- GPRS lub GSM (domyślne): w celu połączenia z usługami WAP wykorzystywana jest sieć GPRS. Jednak w wypadku
- GPRS
- GSM
36 WAP
Zaawansowane
służą do wyboru lub modyfikowania parametrów logowania bieżącego operatora dostępu lub konfigurowania
służy do dodania nowego profilu lub wyświetlenia ilości dostępnej pamięci.
niedostępności sieci GPRS połączenie jest nawiązywane przez sieć GSM.
: do połączeń z usługami WAP używana jest wyłącznie sieć GPRS.
: do połączeń z usługami WAP używana jest wyłącznie sieć GSM.
, a następnie menu
Ustawienia
Opcje
.
] i wybrać opcję
Modyfikuj
. Są dostępne parametry: Nazwa
Parametry GSM
- Użytkownik
- Hasło
- Adres IP bramy WAP
- Typ portu (zabezpieczony lub niezabezpieczony)
- Numer połączenia
- Tryb (cyfrowy, analogowy lub automatyczny)
Parametry GPRS
- Użytkownik
- Hasło
- Adres IP bramy WAP
- Typ portu (zabezpieczony lub niezabezpieczony)
- APN: jeśli nie zdefiniowano sieci APN, naciśnij klawisz [
dodaj nową.
Po wprowadzeniu wszystkich ustawień można uaktywnić połączenie z wybranym operatorem dostępu. Wybierz operatora dostępu z listy. Zatwierdź swój wybór.
Opcja
Czas rozłączenia
gdyby użytkownik zapomniał zakończyć połączenie.
umożliwia ustawienie limitu czasu, po upływie którego nastąpi automatyczne rozłączenie telefonu,
Opcje
], następnie wejdź do menu APN. Wybierz sieć APN lub
Łączenie z siecią WAP
Połączenie z usługą WAP w sieci GPRS nie jest rozłączane w przypadku otrzymania połączenia przychodzącego. Połączenie to można odebrać.
Strona domowa
Z menu Jeśli logujesz się do sieci GSM lub GPRS, miga symbol @; gdy przestanie migać, zostanie uruchomiony pomiar kosztu
połączenia.
można uzyskać dostęp do witryny WAP operatora dostępu, naciskając klawisz .
Pobieranie obiektów
Niektóre witryny WAP zezwalają na pobieranie dźwięków dzwonków, ikon, animowanych wygaszaczy ekranu, gier i aplikacji Java™. Po pobraniu są one przechowywane w pamięci telefonu. Można je zapisać w telefonie (w taki sam sposób, jak przy pobieraniu za pośrednictwem wiadomości).
WAP 37
Rozłączanie z siecią WAP
Aby się rozłączyć, naciśnij klawisz . Jeśli użytkownik zapomni się rozłączyć, rozłączenie nastąpi automatycznie po kilku sekundach nieaktywności. Okres ten zależy od ustawionego czasu rozłączenia.
GPRS
Migająca ikona oznacza, że telefon łączy się z siecią GPRS. Jeśli ikona nie miga, oznacza to, że sieć GPRS jest dostępna; jeśli ikona jest ciemna, oznacza to, że telefon jest połączony
z siecią GPRS: zobacz strona 36, gdzie opisano opcje załączników. Ikona nie jest pokazywana na wyświetlaczu, jeśli sieć GPRS nie jest dostępna lub karta SIM założona do telefonu nie
obsługuje usługi GPRS. Ikona może także zniknąć, gdy dostęp do usług WAP będzie realizowany przez sieć GSM, a nie przez sieć GPRS.
38 WAP
Gry
W zależności od modelu, telefon jest wyposażony w jedną lub więcej gier. Można pobrać więcej gier. Telefon SAGEM umożliwia pobieranie aplikacji i gier, które można uruchamiać dzięki obsłudze środowiska Java™.
Pobieranie aplikacji wymaga jednak posiada podstawowej wiedzy na temat pobierania.
Zalecamy pobieranie certyfikowanych gier i aplikacji z witryn operatora lub witryny www.planetsagem.com.
Adres URL witryny operatora lub PlanetSagem jest już skonfigurowany w telefonie.
Jeśli nie jest konfigurowane żadne połączenie URL, wybierając menu
gier
można wyświetlić funkcję WAP i skonfigurować nowe profile, które umożliwią
pobranie gier lub aplikacji. Gdy wybierasz grę lub aplikację, menu
(wyświetlane z pomocą przycisku [ który będzie używany tylko przez grę lub aplikację do połączenia się z siecią (np. by przesłać wyniki), ale nie będzie używany do pobierania nowych gier czy aplikacji.
Gry 39
Ustawienia ogólna/Połączenie
Opcje
]) umożliwia skonfigurowanie profilu,
Więcej

Dodatki

Budzik
To menu umożliwia ustawienie i włączenie budzika.
W menu
Dodatki
Aktywuj
Ustaw godzinę budzenia, wprowadzając liczby bezpośrednio, a następnie zatwierdzając je.
Na wyświetlaczu w trybie gotowości będzie widoczna ikona budzika.
Budzik działa nawet, gdy telefon jest wyłączony.
wybierz menu podrzędne
lub
deaktywuj
budzik i zatwierdź to ustawienie.
Timer
To menu umożliwia ustawianie i włączanie stopera.
W menu
Dodatki
Aktywuj
Ustaw czas trwania (godziny / minuty), wprowadzając liczby bezpośrednio, a następnie zatwierdzając je.
Na wyświetlaczu w trybie gotowości będzie widoczna ikona stopera.
40 Dodatki
wybierz menu podrzędne
lub
deaktywuj
budzik i zatwierdź to ustawienie.
Budzik
, a następnie naciśnij [
Timer
, a następnie naciśnij [
Potwierdź].
Potwierdź].
Zadanie
W tym menu można dodać zadanie, zarządzać zadaniami według kategorii lub usunąć wszystkie zadania.
Dodatki
W menu Za pomocą przycisku nawigacyjnego wybierz jedną z akcji dostępnych na liście i zatwierdź ją.
-
Dodaj notatkę/Dodaj klip głosow.
-
Kategorie
poszczególnych zadań, zobaczenie liczby zadań z poszczególnych kategorii oraz wyświetlenie ich.
-
Pamięć
-
Synchronizuj
wybierz opcję
: umożliwia wyświetlenie różnych kategorii zadań, przypisanie określonych dźwięków dzwonka do
: umożliwia wyświetlenie ilości pamięci wykorzystywanej przez różne funkcje zadania.
(w zależności od modelu): umożliwia synchronizowanie zadań z komputerem PC.
Zadanie
i naciśnij przycisk [
: umożliwia utworzenie nowego zadania.
Opcje
].
Menu czynności dla zadań
To menu udostępnia wszystkie czynności, które można wykonać dla dowolnego zadania.
W menu
Dodatki
Aby wyświetlić zadanie, a nastepnie nacisnij przycisk nawigacyjny. Aby wyświetlićżne opcje, naciśnij przycisk [
-
Zwień zadanie:
-
Skasuj
-
Wyślij przez
kalendarzowej (vCalendar) odpowiadającej danemu zadaniu.
wybierz opcję
umożliwia zmianę właściwości zadania.
: umożliwia usunięcie zadania.
: umożliwia wysłanie w wiadomości MMS, przez podczerwień lub Bluetooth (w zależności od modelu) pozycji
Zadania
.
Opcje
].
Usługi
Ta pozycja może być niedostępna w menu telefonu, ponieważ zależy ona od karty SIM.
Dodatki 41
Wysyłanie kalendarza vCal
Lista zadań zawiera zadanie z terminarza, które można wysłać jako pozycję kalendarzową (vCalendar).
Pozycje te można wysyłać do innych telefonów obsługujących wiadomości MMS. Wybierz żądane zadanie z listy zadań (menu główne listy zadań), a następnie wybierz pozycję Przed potwierdzeniem wybierz informacje o kontakcie (numer telefonu lub adres e-mail). Jeśli podczas wysyłania kalendarza vCal nadejdzie połączenie telefoniczne, będzie ono miało pierwszeństwo.
Wyślij przez
z listy akcji menu.
Odbieranie kalendarza vCal
W wiadomości SMS lub MMS — odebraną wiadomość należy otworzyć, aby pobrać z niej kalendarz vCal. Odebrane zdarzenie można dodać do terminarza dopiero po wcześniejszym zapisaniu go.
Każdej pozycji na liście zadań można przypisać inny sygnał dźwiękowy. Ponadto każdej kategorii na liście zadań można przypisać inny dźwięk dzwonka.
Wymiana danych z komputerem PC
Przy użyciu komputera PC można zapisywać i edytować kontakty, zdarzenia oraz zadania przechowywane w telefonie. Aby to zrobić, należy podłączyć telefon do komputera przy użyciu odpowiedniego kabla do transmisji danych. Następnie należy zainstalować oprogramowanie Wellphone dostarczone razem z telefonem (zależnie od modelu) lub na
stronie http://www.wellphone.com. Umożliwia ono również zapisywanie kontaktów, zdarzeń i zadań przez kopiowanie i wklejanie.
Korzystając z komputera, można zapisywać i edytować przechowywane w telefonie obrazy i dźwięki dzwonka nieobjęte prawami autorskimi.
Aby to zrobić, należy podłączyć telefon do komputera przy użyciu odpowiedniego kabla do transmisji danych. Następnie należy zainstalować oprogramowanie do pracy ze zdjęciami i dźwiękami „My Pictures and Sounds” (dostępne w
witrynie www.planetsagem.com).
Uwaga:
Jeżeli podczas wymiany danych z komputerem zostanie nawiązana rozmowa, połączenie zostanie przerwane;
następnie trzeba będzie je ponownie uruchomić ręcznie.
42 Dodatki
Kalkulator
To menu umożliwia użycie telefonu jako kalkulatora.
Dodatki
W menu Obliczenia wykonuje się za pomocą przycisku nawigacyjnego:
-
Do góry
-
Do dołu
-
W prawo
-
W lewo
Następujące przyciski odpowiadają następującym znakom:
-
-
-
Jeśli nie są wykonywane żadne obliczenia, to naciśnięcie przycisku [ konwerterze.
Dodatki 43
wybierz menu podrzędne
: dodawanie
: odejmowanie
: mnożenie
: dzielenie
Lewy klawisz programowalny Prawy klawisz programowalny
lub #
: Punkt dziesiętny.
Kalkulator
, a następnie naciśnij [
: Znak równości lub przeliczenie
: Usuń
Potwierdź].
Przelicznik
] umożliwia użycie wartości bezpośrednio w
Przeliczanie walut
To menu umożliwia przeliczenie kwot w jednej walucie na kwoty w innej walucie.
Dodatki
W menu Wprowadź wartość i przesuń przycisk nawigacyjny do góry, aby przekonwertować walutę na inną, albo w dół, aby ponownie
przekonwertować. Naciśnięcie przycisku [
Szybka wymiana
Jeżeli jest włączona szybka wymiana, z konwertera można korzystać na ekranie początkowym, wprowadzając żądane liczby i naciskając przycisk nawigacyjny w celu przekonwertowania.
Kurs wymiany
Wprowadź kurs wymiany odpowiadający wybranej walucie.
Waluta
Wprowadź symbole dwóch przeliczanych walut.
Uruch. kalkulator
Ta opcja umożliwia natychmiastowe użycie przeliczonej wartości w
44 Dodatki
wybierz menu podrzędne
Opcje
] umożliwia skorzystanie z następujących opcji:
Przelicz. walut
, a następnie naciśnij [
kalkulatorze
Potwierdź].
.

Kalendarz

To menu udostępnia terminarz i pozwala przejść do określonego dnia bieżącego tygodnia, do określonego tygodnia, miesiąca lub do dnia o określonej dacie. W menu tym można dodawać zdarzenia, wykonywać czynności dotyczące wszystkich zdarzeń oraz zarządzać nimi według kategorii zdarzeń.
Menu kalendarza
W menu tym można dodawać zdarzenia, zarządzać zdarzeniami według kategorii, wyświetlać dostępną pamięć i usuwać szystkie zdarzenia.
Kalendarz
wybierz
Z menu
-
Dodaj notatkę/Dodaj klip głosow.
odpowiednie pozycje. Zapisz zapisek.
Wykasuj
: umożliwia zaplanowanie usunięcia zdarzeń, które miały miejsce dzień wcześniej, tydzień wcześniej lub miesiąc
-
wcześniej.
-
Pamięć
: umożliwia wyświetlenie informacji o wielkości pamięci zajętej przez różne funkcje terminarza.
-
Skasuj wszystkie
-
Kategorie
: umożliwia wyświetlenie różnych kategorii zdarzeń, przypisanie określonych dźwięków dzwonka do
poszczególnych kategorii, sprawdzenie liczby zdarzeń z poszczególnych kategorii oraz wyświetlenie ich.
-
Synchronizacja
Pozostałe menu to:
-
Wyświetl miesiąc
-
Wyświetl tydzień
-
Wyświetl dzisiaj
zmień, usuń i wyślij).
Wyświetl datę
-
Kalendarz 45
Menu kalendar.
: umożliwia usunięcie wszystkich zdarzeń z organizera.
(w zależności od modelu): umożliwia synchronizowanie zdarzeń z komputerem PC.
: wyświetla zdarzenia zaplanowane na kolejne miesiące.
: wyświetla zdarzenia zaplanowane na kolejne tygodnie.
: wyświetla zdarzenia dla bieżącego dnia i czynności, które można wykonać dla tych zdarzeń (wyświetl,
: wyświetla zdarzenia dla określonej daty.
: umożliwia dodawanie zapisków typu tekstowego lub głosowego. Wypełnij
Wysyłanie kalendarza vCal
Zapisek dziennika można wysłać jako pozycję kalendarzową (vCalendar).
Pozycje te można wysyłać do innych telefonów obsługujących wiadomości MMS. Wybierz zapisek z listy Zobacz dzisiaj, a następnie wybierz pozycję Wyślij jako MMS z listy akcji zdarzeń menu. Przed potwierdzeniem wysłania wiadomości MMS wybierz informacje o kontakcie (numer telefonu lub adres e-mail). Jeśli podczas wysyłania kalendarza vCal nadejdzie połączenie telefoniczne, będzie ono miało pierwszeństwo.
Odbieranie kalendarza vCal
W wiadomości MMS — odebraną wiadomość należy otworzyć, aby pobrać z niej kalendarz vCal. Odebrane zdarzenie można dodać do terminarza dopiero po wcześniejszym zapisaniu go.
Każdemu zapiskowi w dzienniku można przypisać inny sygnał dźwiękowy. Ponadto każdej kategorii w dzienniku można przypisać inny dźwięk dzwonka.
46 Kalendarz

Ustawienia

Dźwięki
Głośność i dzwonki
To menu umożliwia przydzielenie dzwonka do różnych funkcji.
W menu
Dźwięki
Wybierz funkcję, dla której chcesz wybrać dzwonek. Wybierz
PlanetSagem
Uwaga:
multimediów
Ustaw głośność za pomocą przycisku nawigacyjnego i zatwierdź ją. Dźwięk można wyłączyć, naciskając klawisz .
wybierz menu podrzędne
dźwięk dzwonka
na liście są wyświetlane domyślne dźwięki dzwonka oraz dźwięki dzwonka pobrane do folderu
/
z dostępnej listy i zatwierdź wybór.
: daje dostęp do witryny sieci Web, z której można pobrać dźwięki.
Moje dźwięki
.
Alarm wibracyjny
To menu umożliwia włączenie alarmu wibracyjnego dla połączeń.
W menu
Dźwięki
Wybierz tryb alarmu wibracyjnego z dostępnej listy i zatwierdź wybór.
wybierz menu podrzędne
Tryb cichy
To menu służy do włączania trybu cichego.
W menu
Dźwięki
Aktywuj
Włączenie trybu cichego jest możliwe także bezpośrednio z trybu gotowości przez dłuższe naciśnięcie klawisza .
Kiedy telefon działa w trybie cichym, na wyświetlaczu trybu gotowości widoczna jest odpowiednia ikona.
W tym trybie telefon nie używa dźwięków dzwonka z wyjątkiem budzika.
Uwaga:
Ustawienia 47
wybierz menu podrzędne
lub
deaktiwuj
Tryb cichy i zatwierdź to ustawienie.
jeżeli został aktywowany tryb cichy, nie będzie on przywrócony po wyłączeniu i ponownym włączeniu telefonu.
Tony dzwonka
Wibracje
, a następnie naciśnij [
Tryb cichy
, a następnie naciśnij [
, a następnie naciśnij [
Wybierz
Wybierz
Wybierz
].
].
].
Album
Sygnały
To menu umożliwia włączenie sygnałów dźwiękowych dla baterii, klawiatury lub sieci.
W menu
Dźwięki
Wybierz jedno z dostępnych zdarzeń, którym można przypisać sygnały, i zatwierdź wybór. Włącz lub wyłącz sygnał i zatwierdź to ustawienie.
Dla sygnałów klawiszy dostępne sążne opcje.
wybierz menu podrzędne
Sygnały
, a następnie naciśnij [
Potwierdź].
Rejestrator
To menu umożliwia nagranie własnej melodyjki.
W menu
Dźwięki
Naciśnij przycisk [ Wpisz nazwę i zatwierdź ją. Nowy dźwięk zostanie zapisany na liście dźwięków dzwonka i na liście
multimediów
Po wybraniu rejestratora przy użyciu programowalnego klawisza dźwięk zostanie zapisany w menu
wybierz menu podrzędne
Zacznij
], aby nagrać melodię lub swój głos za pomocą mikrofonu, a następnie zapisz swoje nagranie.
/
Moje dźwięki
.
Rejestrator
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Album
Dodatki/Zadanie
.
Tło
To menu umożliwia dostosowanie wyglądu wyświetlacza przez wybór różnych elementów prezentacji.
Kompozycje
To menu umożliwia wybór kompozycji graficznej używanej przez telefon, to jest zdefiniowanie wyglądu wyświetlacza (czcionki, kolorów, domyślnej animacji, obrazu tła itp.).
W menu
Tło
wybierz menu podrzędne Wybierz odpowiednią kompozycję i zatwierdź wybór. Kompozycji nie można pobierać, można natomiast pobierać wygaszacze ekranu i animacje startowe bez zastępowania tych
elementów, które domyślnie wchodzą w skład kompozycji.
48 Ustawienia
Kompozycje
.
Tap eta
To menu umożliwia wyświetlenie wybranego obrazka tła, który będzie widoczny na wyświetlaczu.
W menu
Tło
Wybierz tapetę i naciśnij przycisk [
PlanetSagem
Uwaga:
Naciśnij albo przycisk [
Uwaga:
wybierz menu podrzędne
: daje dostęp do witryny sieci Web, z której można pobrać obrazy.
dostępne są tu domyślne tapety telefonu oraz obrazy pobrane do folderu
Opcja
Potwierdź], aby zatwierdzić wybór, albo przycisk [
Diaporama
Tapeta
, a następnie naciśnij [
Pokaż
]. Obraz pojawi się jako tło ekranu.
umożliwia wyświetlanie tapety utworzonej przez różne pojawiające się losowo obrazy.
Wybierz
].
Album multimediów/Moje obrazki
Wróć
], aby cofnąć się do wybierania.
.
Wygaszacze ekranu
To menu umożliwia wybór animacji wyświetlanej w przypadku, gdy telefon znajduje się w trybie gotowości.
W menu
Tło
- Bez wygaszacza: wybierz opcję
- Kilka tapet losowo: wybierz opcję
PlanetSagem
Wybierz jeden z dostępnych wygaszaczy ekranu i naciśnij
Uwaga:
Wybrany wygaszacz pojawi się na wyświetlaczu; zatwierdź swój wybór.
wybierz menu podrzędne
: daje dostęp do witryny sieci Web, z której można pobrać obrazy.
dostępne są tu domyślne wygaszacze ekranu oraz obrazy pobrane do folderu
Wygaszacz ekr.
Norm. ekran
Pokaz slajdów
, a następnie naciśnij [
:
.
Pokaż
Wybierz
].
.
Album multimediów/Moje obrazki
Logo operatora
To menu umożliwia wyświetlenie logo operatora na ekranie głównym (zależnie od modelu). W menu
Tło
Wybierz
wybierz menu podrzędne
Uaktywnij
lub
Dezaktywuj
Logo operatora
i naciśnij [
, a następnie naciśnij [
Potwierdź
Wybierz
].
].
Kontrast
To menu służy do regulacji kontrastu wyświetlacza. W menu
Tło
Dopasuj kontrast za pomocą przycisku nawigacyjnego.
wybierz menu
Ustawienia 49
Kontrast
oraz opcję [
Wybierz
].
.
Oszczędzanie energii
W menu
Tło
wybierz menu podrzędne Istnieją dwie opcje podświetlenia, które można wybrać:
- Tylko ekran: podświetlony jest tylko ekran.
- Pełne podświetlenie: podświetlony jest ekran i klawiatura.
Uwaga:
we wszystkich przypadkach po określonym czasie podświetlenie jest automatycznie wyłączane w celu oszczędzania
baterii. Po dłuższym czasie nieaktywności ekran przejdzie w tryb ekonomiczny, w którym jest wyświetlana godzina. Aby wyjść z trybu
uśpienia i ponownie włączyć podświetlenie, naciśnij przycisk .
Oszcz. energii
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Języki
To menu umożliwia wybór języka, w którym wyświetlane będą nazwy menu, opcji i komunikaty telefonu.
W menu
Ustawienia
Wybierz język i zatwierdź wybór. Wybór opcji
wybierz menu podrzędne
Automatycznie
spowoduje użycie języka odpowiadającego informacjom zapisanym na karcie SIM.
Języki
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Filtr książki
W menu
Ustawienia
To menu umożliwia wybranie sposobu sortowania kontaktów w książce telefonicznej (według nazwiska lub imienia).
wybierz menu podrzędne
Filtr książki
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Książka adresowa
W menu
Ustawienia
To menu umożliwia wybór domyślnej książki telefonicznej (pamięć telefonu lub karta SIM) podczas włączania telefonu.
wybierz menu podrzędne
50 Ustawienia
Książka adresowa
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Połączenia
Menu Połączenia daje dostęp do wszystkich funkcji połączeń, takich jak przekierowanie, wyświetlanie numerów, oczekiwanie, numer poczty głosowej itd.
Przekierowania połączeń
Zależnie od posiadanego abonamentu usługa ta umożliwia przekazywanie połączeń przychodzących pod inny numer lub do skrzynki poczty głosowej.
W menu
Połączenia
Wybierz jeden z dostępnych rodzajów przekierowania.
wybierz menu podrzędne
Pokaż ostatni numer
To menu umożliwia dostęp do listy ostatnio wybranych numerów.
W menu
Połączenia
Dla każdego zrealizowanego połączenia wyświetlane są:
- jego charakterystyka (symbolizowana ikoną),
- godzina (lub data),
- czas trwania.
Wybierz połączenie z listy i zatwierdź wybór. Wybierz jedną z dostępnych opcji: Zadzwoń, Zapisz w książce telefonicznej, Wyślij wiadomość, Usuń, Usuń wszystkie.
Połączenie można również zrealizować przez naciśnięcie klawisza . Szybki dostęp do listy połączeń z wyświetlacza w trybie gotowości: naciśnij klawisz .
wybierz menu podrzędne
Czas połączeń
To menu umożliwia wyświetlenie czasu trwania ostatnich połączeń. Można w nim także sprawdzić objętość danych wymienionych ostatnio w systemie GPRS.
Połączenia
W menu Wybierz jedną z dostępnych opcji.
Ustawienia 51
wybierz menu podrzędne
Przekier. poł.
Pokaż ost. num.
Czas połączeń
, a następnie naciśnij [
, a następnie naciśnij [
, a następnie naciśnij [
Wybierz
Wybierz
Wybierz
].
].
].
Prezentacja numeru
To menu umożliwia zmianę stanu funkcji wyświetlania numeru.
W menu
Połączenia
Wybierz jedną z dostępnych opcji: Tryb anonimowy, Mój numer, Numer dzwoniącego.
Tryb anonimowy
Użytkownik może ukryć własny numer telefonu przed osobą, do której dzwoni.
-
Ustaw:
-
Tak:
powoduje włączenie trybu anonimowego; numer użytkownika nie będzie prezentowany.
-
Nie:
powoduje wyłączenie trybu anonimowego i prezentację numeru użytkownika.
wybierz menu podrzędne
standardowy tryb sieci.
Prezent. numeru
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Połączenie oczekujące
(Usługa zależna od operatora) W czasie trwania połączenia telefon sygnalizuje połączenie przychodzące od innego rozmówcy: generowany jest wówczas
specjalny sygnał dźwiękowy. Na wyświetlaczu prezentowana jest tożsamość dzwoniącego (nazwisko lub numer).
Połączenia
W menu Można
włączyć
Jeśli podczas rozmowy zadzwoni inny rozmówca, na wyświetlaczu pojawi się komunikat o tym połączeniu.
wybierz menu podrzędne
lub
wyłączyć
usługę połączeń albo sprawdzić stan tej usługi, aby dowiedzieć się, czy jest włączona czy nie.
Poł. oczekujące
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Automatyczne powtarzanie wybierania
To menu umożliwia ponowne zadzwonienie do osoby, która nie odebrała połączenia.
W menu
Połączenia
Funkcja ponownego wybierania numeru może być wyłączona, może działać na żądanie lub działać w trybie automatycznym. W razie wyboru opcji
jego numer jest zajęty.
52 Ustawienia
wybierz menu podrzędne
Na żądanie
telefon będzie proponował automatyczne ponowienie próby połączenia z rozmówcą, jeśli
Auto-oddzwani.
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Czarna lista
Czarna lista jest stosowana do ograniczania liczby nieudanych połączeń automatycznych (połączeń wywoływanych przez funkcję automatycznego wybierania lub przez aplikacje, np. do przesyłania danych lub faksów).
Połączenia
W menu Gdy nie uda się kilka połączeń automatycznych z numerem (linia zajęta lub nie ma takiego numeru), jest on umieszczany na
czarnej liście i żadne automatyczne połączenia z tym numerem nie będą wywoływane, dopóki nie zostanie on usunięty z czarnej listy.
Uwaga:
funkcja ta nie dotyczy połączeń inicjowanych ręcznie.
wybierz menu podrzędne
Czarna lista
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Numer poczty głosowej
Ta funkcja umożliwia zaprogramowanie numeru poczty głosowej. Ten numer będzie używany do połączeń ze skrzynką poczty głosowej za pomocą klawiszy programowalnych.
Połączenia
W menu Wpisz numer poczty głosowej i zatwierdź go.
wybierz menu podrzędne
Num. pocz. gł.
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Automatyczny wybór linii (ALS)
Funkcja ALS (Alternate Line Service) umożliwia korzystanie z dwóch linii telefonicznych, zależnie od posiadanego abonamentu. Numer wybranej linii (1 lub 2) jest widoczny na wyświetlaczu w trybie gotowości.
Zabezpieczenie
W tym menu można skonfigurować ustawienia zabezpieczeń telefonu.
Blokada klawiatury
To menu umożliwia zablokowanie klawiatury w celu uniknięcia niepożądanych przypadkowych naciśnięć klawiszy.
Zabezpieczenie
W menu Wybierz
Aktywuj
Na wyświetlaczu w trybie gotowości będzie widoczna ikona przedstawiająca kłódkę.
Ta funkcja jest dostępna również na ekranie początkowym po naciśnięciu przycisku oraz przycisku nawigacyjnego.
Ustawienia 53
wybierz menu podrzędne
lub
deaktywuj
i zatwierdź to ustawienie.
Blokada klawia.
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Kod PIN
To menu umożliwia aktywację i zmianę kodu PIN telefonu.
W menu
Zabezpieczenie
Aby zmienić kod PIN, wybierz opcję Wpisz stary kod PIN i zatwierdź go. Wpisz dwa razy nowy kod PIN i zatwierdź go. Aby uaktywnić lub deaktywować kod PIN, wybierz menu Wpisz kod PIN i zatwierdź go.
Aktywuj
Wybierz
wybierz menu podrzędne
lub
deaktywuj
i zatwierdź to ustawienie.
Zmień kod PIN
Kod PIN
, a następnie naciśnij [
i naciśnij [
Wybierz
Kontrola PIN
].
i naciśnij [
Potwierdź].
Wybierz
].
Kod PIN 2
Drugi kod PIN umożliwia dostęp do niektórych funkcji*. * Dostępność tych funkcji zależy od karty SIM.
Aby uaktywnić, deaktywować lub modyfikować kod PIN 2, należy postępować tak samo, jak w przypadku kodu PIN.
Kod telefonu
Menu Kod telefonu umożliwia aktywację kodu telefonu, dzięki czemu będzie on wymagany i sprawdzany za każdym razem, gdy telefon zostanie włączony przy użyciu innej karty SIM. Kod ten zostaje automatycznie powiązany z kartą SIM zainstalowaną podczas aktywacji telefonu i pozwala zabezpieczyć się przed nieupoważnionym użyciem telefonu na przykład w wypadku kradzieży.
Aby uaktywnić lub deaktywować kod telefonu, wybierz menu Wpisz 0000 (domyślny kod fabryczny) i zatwierdź. Wybierz
Aktywuj
lub
deaktywuj
i zatwierdź to ustawienie. Aby zmienić kod telefonu, wybierz opcję Wpisz stary kod telefonu i zatwierdź go. Wpisz nowy kod telefonu i zatwierdź go. Ponownie wpisz nowy kod telefonu w celu weryfikacji i zatwierdź go.
54 Ustawienia
Zm. kod telefonu
Kod telefonu
i zatwierdź.
i zatwierdź.
Poufne
Funkcja poufności służy do usuwania numerów ostatnich połączeń, wiadomości lub zdarzeń w organizerze po zainstalowaniu nowej karty SIM w telefonie. To menu umożliwia aktywację automatycznego usuwania wiadomości i / lub informacji o połączeniach przechowywanych w telefonie komórkowym w razie wyłączenia i włączenia zasilania.
W menu Wybierz
Zabezpieczenie Aktywuj
wybierz menu podrzędne
lub
deaktywuj
i zatwierdź to ustawienie.
Poufne
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Operator
To menu umożliwia zmianę blokady połączeń.
Zabezpieczenie
W menu
Dostępność tej usługi zależy od rodzaju abonamentu.
wybierz menu podrzędne
Operator
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Blokada połączeń
Blokadę połączeń można zastosować do WSZYSTKICH połączeń (przychodzących i wychodzących) lub do wszystkich połączeń przychodzących podczas pobytu za granicą (o ile dostępny jest roaming). To menu umożliwia zablokowanie wykonywania lub odbierania niektórych połączeń. W celu korzystania z tej usługi konieczne jest hasło dostarczane przez operatora przy zakupie abonamentu.
Zabezpieczenie
W menu Wybierz
Aktywuj
Dostępność tej usługi zależy od rodzaju abonamentu.
wybierz menu podrzędne
lub
deaktywuj
i zatwierdź to ustawienie.
Blokada połąc.
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Spis zapisów telefoncznych
To menu umożliwia ograniczenie możliwości realizowania połączeń wychodzących. Dostępność tego menu zależy od karty SIM.
W menu
Zabezpieczenie
Wprowadź kod PIN 2 i zatwierdź go.
Aktywuj
Wybierz Sposób postępowania jest taki sam, jak w przypadku każdej innej książki telefonicznej. Po aktywacji tej funkcji można będzie dzwonić tylko pod numery zapisane w książce telefonicznej.
Ta książka telefoniczna jest powiązana z kartą SIM i jej wielkość zależy od pojemności karty.
Ustawienia 55
wybierz menu podrzędne
lub
deaktywuj
i zatwierdź to ustawienie.
Spis zap. tel.
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Koszty
To menu umożliwia kontrolę kosztów połączeń (*). (Usługa zależna od operatora)
W menu
Zabezpieczenie
Menu
Koszty
połączeń od czasu ostatniego wyzerowania licznika. Menu
Skasować koszty
po wprowadzeniu kodu PIN 2.
(*) OSTRZEŻENIE
Zależnie od konfiguracji sieci i skojarzonych pakietów abonamentowych niektóre funkcje mogą być niedostępne (są one oznaczone symbolem *).
wybierz menu podrzędne
(*) umożliwia sprawdzenie kosztu ostatniego wykonanego połączenia oraz łącznego kosztu wykonanych
(*) umożliwia skasowanie informacji o koszcie ostatniego połączenia i wyzerowanie licznika kosztów
Koszty
i zatwierdź wybór.
Sieci
To menu pozwala skonfigurować preferowane sieci.
Ustawienia
W menu Wybierz opcję Wybierz opcję Wybierz opcję Wybierz opcję
połączenia w trybie transmisji danych).
wybierz menu podrzędne
Wybieranie
, aby aktywować (automatycznie lub ręcznie) jedną z sieci dostępnych w danym obszarze.
Preferowane Rodzaj sieci GPRS
, aby wyświetlić listę wstępnie zarejestrowanych sieci.
, aby wybrać rodzaj sieci: GSM-DCS lub PCS (zależnie od modelu).
, aby określić sposób połączenia z siecią GPRS: zawsze lub tylko w razie potrzeby (przy uruchamianiu
Sieci
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Skróty
To menu umożliwia dostosowanie ustawień telefonu w taki sposób, aby korzystanie z niego stało się możliwie najwygodniejsze.
(Funkcja dostępna w zależności od modelu)
To menu umożliwia przypisanie funkcji klawiszom programowalnym: .
Ustawienia
W menu Wybierz klawisz, który chcesz zmodyfikować, i zatwierdź. Wybierz funkcję, którą chcesz przypisać do tego klawisza, i zatwierdź.
56 Ustawienia
wybierz menu podrzędne
Skróty
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Data / Czas
Ustawienia
To menu umożliwia ustawienie daty i godziny w telefonie.
Data / Czas
W menu
Data
: ustaw datę, wprowadzając ją bezpośrednio w postaci cyfr lub za pomocą przycisku nawigacyjnego. Za pomocą przycisku nawigacyjnego uzyskaj dostęp do następnego (lub poprzedniego) pola wprowadzania. Po ustawieniu poprawnej daty zatwierdź ją.
Czas
: ta sama procedura, jak przy ustawianiu daty.
wybierz menu podrzędne
Auto. aktualizacja
To menu umożliwia wybór ręcznej lub automatycznej metody aktualizowania daty i godziny (na przykład po wyłączeniu telefonu lub w przypadku wyjazdu za granicę). Usługa ta jest zależna od operatora.
W menu
Data / Czas
Wybierz Automatyczna, Ręczna lub Na żądanie i naciśnij [
wybierz menu podrzędne
Pokazuj
To menu umożliwia określenie sposobu wyświetlania daty i godziny.
W menu
Data / Czas
Z wyświetlonej listy wybierz odpowiedni tryb wyświetlania:
- analogowy,
- cyfrowy,
- żaden,
za pomocą przycisku nawigacyjnego i zatwierdź.
wybierz menu podrzędne
Strefa czasowa
W tym menu można wybrać strefę czasową w odniesieniu do czasu GMT.
Data / Czas
W menu Wybierz żądaną strefę czasową, wyliczając różnicę między czasem lokalnym a czasem GMT.
Ustawienia 57
wybierz menu podrzędne
Ustawienia
, a następnie naciśnij [
Auto.aktualizacja
Potwierdź
Pokazuj
, a następnie naciśnij [
Strefa czasowa
Wybierz
, a następnie naciśnij [
].
Wybierz
, a następnie naciśnij [
].
Wybierz
].
Wybierz
].
].
Czas letni
W tym menu można określić okres obowiązywania czasu letniego i zimowego.
W menu
Data / Czas
pory roku —
Czas letni
wybierz opcję
lub
Czas letni
Czas zimowy
i naciśnij przycisk [
, a następnie zatwierdź.
Wybierz
]. Wybierz 1 godzinę, 2 godziny i — zależnie od
Ustawienia WAP
To menu umożliwia ustawienie różnych parametrów potrzebnych do połączenia WAP.
W menu
Ustawienia
Można dodawać lub modyfikować adresy URL.
wybierz menu podrzędne
Ustaw. WAP
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Pomoc
To menu umożliwia włączanie lub wyłączanie wyświetlania pomocy w telefonie.
Ustawienia
W menu
58 Ustawienia
wybierz menu podrzędne
Pomoc
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Łączność
Można wymieniaćżne dane z innymi urządzeniami (komputery, telefony komórkowe, asystenty osobiste, drukarki itd.): obrazy, dźwięki, zdjęcia, zadania do wykonania, wpisy organizera,kontakty itd.
Wymiana danych może się odbywać za pośrednictwem:
- Kabel USB,
- połączenia na podczerwień,
- połączenia Bluetooth (w zależności od modelu).
Jeśli chcesz wymieniać obiekty pomiędzy pamięcią telefonu i komputerem PC, musisz zainstalować oprogramowanie Wellphone, znajdujące się na dostarczonym dysku CD (w zależności od modelu): z poziomu komputera PC wybierz folder Multimedia do otwarcia, a w telefonie – eksplorator plików.
Aby zapisywać kontakty, zdarzenia lub zadania, należy zainstalować na komputerze oprogramowanie Wellphone znajdujące się na dysku CD dostarczonym z telefonem (zależnie od modelu) lub dostępne pod adresem http://www.wellphone.com.
Szczegółowe informacje na temat książki telefonicznej lub kalendarza można znaleźć w rozdziałach
Kalendarz
.
Uwaga:
Jeżeli podczas wymiany danych z komputerem zostanie nawiązana rozmowa, połączenie zostanie przerwane;
następnie trzeba będzie je ponownie uruchomić ręcznie.
Bluetooth (w zależności od modelu)
To menu umożliwia ustawienie telefonu pod kątem korzystania z połączenia Bluetooth w celu komunikacji z innymi urządzeniami wyposażonymi w interfejs Bluetooth. Przykłady: połączenie audio z zestawem słuchawkowym, zestawem samochodowym lub transmisja danych z komputerem PC.
Bluetooth to swobodne połączenie bezprzewodowe o maksymalnym zasięgu 10 metrów.
Nazwa połączenia Bluetooth
podłączonym urządzeniu.
Urządzenia sparowane
interfejsu Bluetooth (np.: zestaw słuchawkowy).
Tryb
: umożliwia włączenie funkcji Bluetooth.
- Wył.: połączenie Bluetooth nie jest możliwe.
- Włączone i ukryte: telefon nie jest wykrywany przez inne urządzenia, ale może wykrywać inne urządzenia.
- Włączone i widoczne: telefon może być wykrywany przez inne urządzenia.
Łączność 59
: umożliwia przypisanie telefonowi nazwy do połączenia Bluetooth. Nazwa jest wyświetlana na
: umożliwia wybranie urządzeń, które mogą komunikować się z telefonem za pośrednictwem
Książka adresowa
i
IrDA
To menu umożliwia włączanie i wyłączanie połączenia na podczerwień.
Szybkość transmisji szeregowej
To menu umożliwia wybranie szybkości wymiany danych przy użyciu portu szeregowego telefonu. Jeżeli nie obowiązują specjalne wymagania, należy użyć ustawienia domyślnego:
Automatyczny
:
Zestaw samochodowy
To menu umożliwia skonfigurowanie opcji telefonu dla zestawu słuchawkowego lub zestawu samochodowego (automatyczny odbiór, wyłączanie, głośność).
SyncML (w zależności od modelu)
Można synchronizować książkę telefoniczną, organizer oraz zadania do wykonania wraz z danymi archiwalnymi przechowywanymi u operatora sieci. Dostępność usługa zależna od operatora sieci.
Lokalna synchronizacja z komputerem PC może być zapoczątkowana wyłącznie z poziomu oprogramowania Wellphone; trzeba tylko aktywować port IrDA, interfejs Bluetooth lub skonfigurować połączenie USB w telefonie.
60 Łączność

Dane techniczne

Masa: 88 g (modele my300X/my301X)
Wielkość: 105 x 46 x 14 mm (modele my300X/my301X)
Oryginalny akumulator: Litowo-jonowy 850 mAh Czas pracy akumulatora rozmowy/tryb gotowości: maks. 4 h/350 h (informacje na temat wydłużenia czasu pracy telefonu
przedstawiono na stronie 20) Obsługiwane obiekty multimedialne:
- Formaty audio: iMelody, Midi, wave, AMR, MP3 (w zależności od modelu), AAC (w zależności od modelu)
- Formaty graficzne: wbmp, bmp, png, gif, animowany gif, jpeg, jpg
Wielkość pamięci przeznaczonej na wiadomości: maksymalnie 200 SMS-ów Wielkość pamięci przeznaczonej na książkę telefoniczną i obiekty multimedialne: 3 Mb Maksymalna wielkość każdej wiadomości:
- SMS < 160 znaków
- MMS < 100 Kb dla wiadomości wychodzących i 100 Kb dla przychodzących (Zależy od konfiguracji telefonu i warunków
Temperatura działania : – 10°C do + 55°C
90 g (model my302X)
106,6 x 47,5 x 14 mm (model my302X)
operatora)
61
Dokument dotyczący zgodności
62
Informacje dotyczące eksploatacji i bezpieczeństwa
SAR
NINIEJSZY MODEL APARATU SPEŁNIA MIĘDZYNARODOWE NORMY EMISJI FAL RADIOWYCH
Telefon komórkowy jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych. Jego konstrukcja zapewnia dostosowanie do norm emisji fal radiowych zalecanych przez międzynarodowe wytyczne. Zalecenia te, opracowane przez niezależną instytucję naukową ICNIRP, określają marginesy bezpieczeństwa mające zapewnić ochronę wszystkim osobom, bez względu na wiek i stan zdrowia.W wytycznych używana jest jednostka o nazwie SAR (ang. Specific Absorption Rate), będąca miarą mocy promieniowania absorbowanego przez ludzkie ciało. Dopuszczalna wartość SAR dla telefonów komórkowych wynosi 2 W/kg. Najwyższa wartość SAR zaobserwowana w przypadku tego urządzenia w pozycji bezpośrednio przy uchu wynosiła 1,25 W/kg (*). Telefony komórkowe są wyposażone w szereg różnorodnych funkcji, toteż mogą być używane w innych pozycjach, na przykład w innym miejscu ciała, tak jak opisano to w niniejszym podręczniku (**).
Ponieważ pomiary SAR wykonuje się przy najwyższej osiągalnej mocy urządzenia, rzeczywiste wartości SAR spotykane w codziennej pracy będą z reguły niższe od wskazanej powyżej. Jest to spowodowane automatycznym dostosowywaniem parametrów pracy urządzenia do warunków zewnętrznych tak, aby zawsze zużywana była minimalna ilość mocy niezbędna do utrzymania połączenia z siecią. W opinii Światowej Organizacji Zdrowia, z aktualnie dostępnych danych naukowych nie wynika, jakoby przy korzystaniu z telefonów komórkowych wymagane były specjalne środki ostrożności. Organizacja zaleca, by osoby chcące ograniczyć swój kontakt z promieniowaniem radiowym telefonu, starały się prowadzić krótsze rozmowy i korzystały z zestawów słuchawkowych lub głośnomówiących, które pozwalają trzymać telefon w oddaleniu od głowy i reszty ciała. Dodatkowe informacje można znaleźć na stronach internetowych Światowej Organizacji Zdrowia (http://www.who.int/emf
Ograniczenie eksponowania na promieniowanie radiowe
Osoby, które chcą ograniczyć ekspozycję na promieniowanie radiowe, powinny kierować się następującymi zaleceniami Światowej Organizacji Zdrowia (WHO):
Środki ostrożności: wyniki aktualnych badań naukowych nie wskazują na potrzebę zachowywania jakichkolwiek
szczególnych środków ostrożności przy korzystaniu z telefonów komórkowych. Ekspozycję swojej osoby i swoich dzieci na promieniowanie radiowe można ograniczyć poprzez skrócenie rozmów lub korzystanie z urządzeń „głośnomówiących”, które zwiększą odległość telefonu od głowy i reszty ciała.
(*) Testy są wykonywane zgodnie z międzynarodowymi wytycznymi. (**) Informacje na temat korzystania z telefonu trzymanego w innym miejscu ciała zawiera punkt Bezpieczeństwo.
Informacje dotyczące eksploatacji i bezpieczeństwa 63
).
Więcej informacji na ten temat można uzyskać na stronie głównej WHO pod adresem http://www.who.int/peh-emf w dokumencie WHO Fact sheet 193 z czerwca 2000 r.
Bezpieczeństwo
Nigdy nie należy podejmować próby demontażu telefonu. Tylko użytkownik jest odpowiedzialny za sposób korzystania z telefonu i tylko użytkownik ponosi wynikające z tego konsekwencje.
Należy przestrzegać ogólnej zasady: zawsze trzeba wyłączyć telefon, gdy korzystanie z telefonu jest zabronione. Użytkowanie telefonu podlega przepisom bezpieczeństwa mającym na celu ochronę użytkowników i ich otoczenia. Nie należy używać telefonu w miejscach o podwyższonej wilgotności (w łazience, na basenie itp.). Należy go chronić przed
kontaktem z płynami i wilgocią. Telefonu nie wolno narażać na działanie skrajnych temperatur: niższych niż - 10°C i wyższych niż + 55°C. Procesy
fizykochemiczne zachodzące w akumulatorze podczas ładowania narzucają zakres dopuszczalnych temperatur, w jakich można ładować akumulator. Telefon automatycznie zabezpiecza akumulator w skrajnych temperaturach.
Nie wolno pozostawiać telefonu w zasięgu małych dzieci (pewne części, które można odłączyć od telefonu, mogłyby zostać połknięte).
Bezpieczeństwo elektryczne
Należy używać tylko ładowarek wymienionych w katalogu producenta. Używanie innych ładowarek może być niebezpieczne; może także spowodować utratę gwarancji. Napięcie w sieci powinno być zgodne z wartością podaną na tabliczce znamionowej ładowarki.
Bezpieczeństwo w samolocie
Podczas podróży lotniczej należy wyłączyć telefon na polecenie personelu pokładowego lub zgodnie z widocznymi znakami ostrzegawczymi. Korzystanie z telefonu komórkowego może być niebezpieczne dla funkcjonowania urządzeń w samolocie oraz może zakłócać pracę sieci komórkowej. Korzystanie z telefonu w samolocie jest niezgodne z prawem i może spowodować pociągnięcie do odpowiedzialności prawnej oraz odmowę świadczenia usług przez operatorów sieci komórkowych w przyszłości.
Materiały wybuchowe
Na stacjach benzynowych należy stosować się do znaków nakazujących wyłączenie telefonu. Należy także przestrzegać ograniczeń użytkowania sprzętu wykorzystującego fale radiowe w fabrykach chemicznych, magazynach paliw i innych miejscach składowania materiałów wybuchowych.
64 Informacje dotyczące eksploatacji i bezpieczeństwa
Urządzenia elektroniczne
Aby uniknąć ryzyka rozmagnesowania, należy unikać pozostawiania urządzeń elektronicznych w pobliżu telefonu przez dłuższy okres czasu.
Elektroniczne urządzenia medyczne
Telefon jest nadajnikiem radiowym, który może zakłócać pracę elektronicznych urządzeń medycznych lub wszczepów, takich jak aparaty słuchowe, rozruszniki serca, pompy insulinowe itp. Zaleca się, aby między telefonem a wszczepem zachować odległość minimum 15 cm. Ewentualnych porad w tym zakresie udzieli lekarz lub producent odpowiedniego urządzenia.
Szpitale
Przebywając w szpitalu, należy wyłączyć telefon na polecenie personelu medycznego lub zgodnie z widocznymi znakami ostrzegawczymi.
Bezpieczeństwo drogowe
Nie należy używać telefonu, prowadząc pojazd. Podczas jazdy całą uwagę należy skupić na prowadzeniu. W celu prowadzenia rozmowy należy zatrzymać się w bezpiecznym miejscu. Należy przestrzegać obowiązujących przepisów.
Bezpieczny poziom mocy fal radiowych Ten model telefonu został przetestowany i spełnia zalecenia dotyczące bezpiecznego poziomu mocy fal radiowych, jeśli jest
używany w następujący sposób:
- przy uchu: podczas rozmów telefon znajduje się przy uchu i jest trzymany tak jak zwykła słuchawka telefoniczna.
- z akcesoriami do noszenia na ciele: podczas transmisji telefon znajduje się w akcesorium do noszenia na ciele,
niezawierającym metalu, w odległości minimum 2,5 cm od ciała. Korzystanie z innych akcesoriów nie gwarantuje, że te zalecenia są spełnione. Jeżeli akcesoria do noszenia na ciele nie są używane, a telefon nie jest przytrzymywany przy uchu, należy go umieścić w odległości co najmniej 2,5 cm od ciała.
- transmisje danych: podczas przesyłania danych telefon znajduje się cały czas w odległości minimum 2,5 cm od ciała.
Informacje dotyczące eksploatacji i bezpieczeństwa 65
Środowisko naturalne
Opakowanie
Aby ułatwić ponowne przetwarzanie materiałów opakowaniowych, prosimy o przestrzeganie lokalnych przepisów dotyczących tego typu odpadów.
Baterie
Zużyte baterie należy oddawać do specjalnie przeznaczonych do tego punktów.
Produkt
Znajdujący się na produkcie przekreślony znak kosza na odpady oznacza, że produkt ten należy do rodziny sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Aby promować ponowne przetwarzanie odpadów i odzyskiwanie sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), chroniąc jednocześnie środowisko naturalne, regulacje prawne Unii Europejskiej wymagają przestrzegania ustanowionych lokalnie reguł sortowania tego typu odpadów.
66 Informacje dotyczące eksploatacji i bezpieczeństwa

Gwarancja

Telefonu należy używać wyłącznie w tych celach, do których został zaprojektowany, w normalnych warunkach eksploatacyjnych. Sagem Communication nie przyjmuje żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek użycie telefonu wykraczające poza zakres przewidzianych dla niego zastosowań i nie będzie ponosić żadnych konsekwencji wynikających z takiego użycia.
Oprogramowanie opracowane przez firmę SAGEM pozostaje wyłączną własnością Sagem Communication. Z tego powodu zabronione jest modyfikowanie, tłumaczenie, reinżynieria, dekompilacja i dezasemblacja tego oprogramowania lub jego jakiejkolwiek części.
Środki ostrożności podczas użytkowania
Ten telefon komórkowy umożliwia pobieranie dzwonków, symboli graficznych i animowanych wygaszaczy ekranu. Niektóre z nich mogą zawierać dane powodujące zakłócenie pracy telefonu komórkowego lub utratę danych (np. wirusy).
Dlatego firma Sagem Communication nie ponosi żadnej odpowiedzialności w związku z (1) przyjmowaniem pobranych danych lub utratą tych danych, (2) wpływem na działanie telefonu komórkowego oraz (3) szkodami wywołanymi przez przyjęcie wyżej wymienionych pobranych danych lub ich utratę. Ponadto firma Sagem Communication oświadcza, że gwarancja nie obejmuje awarii występujących w wyniku przyjęcia pobranych danych niezgodnych ze specyfikacją firmy Sagem Communication. W związku z powyższym wszelkie koszty diagnostyki i naprawy telefonu zainfekowanego przez wspomniane pobrane dane ponosi klient.
Zawartość pobierana do telefonu może być chroniona prawami autorskimi jako własność innych podmiotów. W rezultacie użytkownik może nie mieć prawa do korzystania z tej zawartości lub jej użytkowanie może być ograniczone. Dlatego na użytkowniku spoczywa stwierdzenie, czy ma odpowiednie zezwolenia (na przykład wynikające z umowy licencyjnej) na korzystanie z pobieranej zawartości. Ponadto Sagem Communication nie gwarantuje dokładności ani jakości pobieranej zawartości. Tylko użytkownik ponosi odpowiedzialność za zawartość pobieraną do telefonu komórkowego i za sposób jej wykorzystania. Sagem Communication nie będzie odpowiadać za tę zawartość ani za jej użytkowanie.
Użytkownik jest odpowiedzialny (na własny koszt) za zapewnienie zgodności z przepisami prawa i regulacjami obowiązującymi w kraju, w którym telefon jest używany.
Warunki gwarancji
Aby skorzystać z gwarancji, należy skontaktować się ze sprzedawcą i przedstawić mu otrzymany dowód zakupu. W razie wystąpienia awarii udzieli on użytkownikowi pomocy.
Gwarancja 67
1.
Nowy telefon (z wyjątkiem materiałów eksploatacyjnych), wraz z nowymi akcesoriami sprzedawanymi w pakiecie z telefonem, jest objęty gwarancją Sagem Communication obejmującą części i nakłady pracy (oprócz kosztów podróży) wynikające z jakiejkolwiek wady produkcyjnej, udzielaną na okres dwunastu (12) miesięcy i obowiązującą od chwili sprzedania telefonu klientowi, realizowaną po okazaniu dokumentu stwierdzającego datę kupna telefonu.
Telefony, które w trakcie podanego wyżej okresu gwarancji były reperowane lub wymieniane, są objęte gwarancją (części praca) ważną do późniejszej z dwóch następujących dat:
Wygaśnięcie podanego wyżej dwunastomiesięcznego (12-miesięcznego) okresu gwarancji lub trzy (3) miesiące od daty realizacji usługi gwarancyjnej przez Sagem Communication.
Prawa użytkownika — zarówno wynikające z przepisów obowiązujących w danym kraju, jak i obowiązujące w stosunkach klient-sprzedawca, a ustalone w umowie sprzedaży — zachowują swoją moc i w żaden sposób nie są naruszane przez tę gwarancję.
W razie sporów telefon objęty jest gwarancją prawną dotyczącą skutków wynikających z błędów lub wad ukrytych zgodnie z artykułem 1641 i kolejnymi francuskiego kodeksu cywilnego.
2.
Wadliwy telefon objęty gwarancją zostanie wymieniony lub naprawiony bezpłatnie według uznania firmy Sagem Communication (z wyjątkiem naprawy ewentualnych innych szkód), jeśli naprawa zostanie zakwalifikowana jako naprawa gwarancyjna wykonywana w zakładzie produkcyjnym, a koszty zwrotu (transport i ubezpieczenie) telefonu na adres określony przez punkt serwisowy firmy Sagem Communication, którego numer telefonu znajduje się na dokumencie przewozowym, poniesie klient.
Z zastrzeżeniem istotnych postanowień prawa, firma Sagem Communication nie udziela żadnych gwarancji, wyraźnych czy dorozumianych, innych niż gwarancja wyraźnie udzielona w tym rozdziale. Firma Sagem Communication nie ponosi też odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody niematerialne i / lub pośrednie (takie jak utrata zamówień, utrata zysku lub jakiekolwiek inne szkody finansowe lub handlowe) bez względu na posiadaną gwarancję.
3.
Uznanie danego telefonu za podlegający gwarancji wymaga przedstawienia czytelnego i niezmienionego dokumentu zakupu, zawierającego nazwę i adres sprzedawcy, datę i miejsce zakupu, typ urządzenia oraz numer IMEI telefonu. Ponadto informacje zawarte na tabliczce znamionowej telefonu muszą być czytelne, a sama tabliczka i wszystkie plomby w stanie nienaruszonym.
Gwarancja ma zastosowanie w normalnych warunkach użytkowania.
68 Gwarancja
Przed wysłaniem urządzenia do naprawy klient powinien na własny koszt sporządzić kopię własnych danych przechowywanych w urządzeniu (książka telefoniczna, ustawienia, tapety). Firma Sagem Communication może na żądanie dostarczyć listę urządzeń do sporządzania kopii zapasowych. Firma Sagem Communication nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia plików, programów lub danych klienta. W wypadku utraty danych, elementów systemu lub zawartości plików nie będą one ponownie instalowane.
Firma Sagem Communication może według własnego uznania decydować o tym, czy naprawiać telefon z wykorzystaniem części nowych lub regenerowanych czy wymienić telefon na nowy lub sprawnie działający. W trakcie swej pracy firma Sagem Communication zastrzega sobie prawo do wprowadzania w telefonach wszelkich koniecznych modyfikacji technicznych, jeżeli modyfikacje te nie wpływają negatywnie na pierwotne przeznaczenie urządzenia.
Wadliwe części wymienione podczas naprawy gwarancyjnej staną się własnością firmy Sagem Communication. Czas naprawy telefonu i oczekiwania w okresie gwarancyjnym nie przedłuża okresu gwarancyjnego określonego powyżej w
punkcie 1, chyba że zostało to wcześniej uzgodnione. Zastosowanie niniejszej gwarancji jest uwarunkowane zapłaceniem pełnej należnej kwoty za telefon w momencie żądania
pomocy technicznej w zakresie jego naprawy.
4.
Opisane poniżej sytuacje nie są objęte gwarancją: Awarie lub niewłaściwe funkcjonowanie telefonu spowodowane użytkowaniem niezgodnym z instrukcjami instalacji i
użytkowania, wpływem czynników zewnętrznych (wstrząsy, wyładowania atmosferyczne, pożar, wandalizm, złośliwość, wszelkie uszkodzenia spowodowane przez wodę, kontakt z cieczami lub czynnikami szkodliwymi, nieprawidłowe zasilanie prądem elektrycznym...), modyfikacjami sprzętu dokonanymi bez pisemnej zgody firmy Sagem Communication, czynnościami serwisowymi innymi niż opisane w dokumentacji dołączonej do telefonu, brakiem nadzoru i troski o telefon, złymi warunkami otoczenia (w szczególności temperaturą i wilgotnością, skutkami zmian napięcia elektrycznego, zakłóceniami wywoływanymi przez sieć energetyczną lub uziemienie), a także naprawami (otwieranie lub próby otwarcia urządzenia) lub czynnościami serwisowymi wykonywanymi przez personel nieautoryzowany przez firmę Sagem Communication.
Uszkodzenia w wyniku nieodpowiedniego i / lub złego zapakowania telefonu zwracanego do firmy Sagem Communication. Normalne zużycie eksploatacyjne telefonu i akcesoriów. Problemy komunikacyjne związane ze złymi warunkami otoczenia, w szczególności: Problemy z dostępem i / lub połączeniem się z siecią Internet, na przykład awarie sieci dostępowej, awaria linii abonenta lub
osoby, do której dzwoni, błąd transmisji (za mały zasięg przekaźników radiowych, nakładanie się fal, zakłócenia, awaria lub słaba jakość linii telefonicznych...), awaria związana z siecią lokalną (okablowanie, serwer plików, terminal użytkownika) i / lub błąd sieci transmisyjnej (nakładanie się fal, zakłócenia, awaria lub słaba jakość sieci...).
Gwarancja 69
Zmiana parametrów sieci komórkowej wprowadzona po sprzedaży telefonu. Dostarczenie nowych wersji oprogramowania. Bieżące prace konserwacyjne: dostarczanie materiałów eksploatacyjnych, instalacja lub wymiana tych materiałów. Naprawy telefonu albo modyfikacje lub dodanie oprogramowania bez pisemnej zgody firmy Sagem Communication. Usterki lub zakłócenia powstałe w wyniku użycia produktów lub akcesoriów niezgodnych z wyposażeniem. Zwrócenie telefonu do firmy Sagem Communication bez zastosowania odpowiedniej procedury zwrotu telefonów objętych
niniejszą gwarancją. Otwarcie lub zamknięcie klucza operatorskiego SIM oraz naprawy powodujące zakłócenie funkcjonowania urządzenia na
skutek otwarcia lub zamknięcia klucza operatorskiego SIM bez zgody pierwotnego operatora.
5.
W wypadkach nieobjętych gwarancją lub po wygaśnięciu terminu gwarancji firma Sagem Communication sporządzi szacunkową wycenę kosztów i przedstawi ją klientowi do akceptacji przed naprawą. Kosztami naprawy i transportu (tam i z powrotem) podanymi w zaakceptowanej wycenie zostanie obciążony klient.
Postanowienia te obowiązują, o ile nie sporządzono osobnej pisemnej umowy z klientem. Jeśli okaże się, że jedno z postanowień narusza prawnie istotną regułę, z której konsument mógłby skorzystać zgodnie z obowi ązującymi w danym kraju przepisami prawa, postanowienie to nie będzie miało zastosowania, jednak wszystkie pozostałe postanowienia będą w dalszym ciągu obowiązywać.
70 Gwarancja
Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania (Umowa licencyjna)
KONTEKST I AKCEPTACJA UMOWY
Zakupili Państwo urządzenie w postaci telefonu komórkowego („URZĄDZENIE”), wyprodukowane przez firmę Sagem Communication („SAGEM”), które obejmuje oprogramowanie opracowane albo przez samą firmę SAGEM, albo przez innych dostawców („DOSTAWCÓW OPROGRAMOWANIA”) dostarczających firmie SAGEM oprogramowanie wraz z prawami do udzielania na licencji nabywcy urządzenia. Te zainstalowane produkty oprogramowania, bez względu na to, kto jest ich producentem oraz czy i gdzie w dokumentacji URZĄDZENIA producent ten został wskazany, a także związane z nimi nośniki, materiały drukowane oraz dokumentacja „online” lub dokumentacja w postaci elektronicznej („OPROGRAMOWANIE”) są chronione międzynarodowymi prawami i umowami o ochronie własności intelektualnej. OPROGRAMOWANIE jest licencjonowane, nie sprzedawane. Wszelkie prawa zastrzeżone.
JEŚLI NIE ZGADZAJĄ SIĘ PAŃSTWO Z NINIEJSZĄ UMOWĄ LICENCYJNĄ UŻYTKOWNIKA OPROGRAMOWANIA („UMOWĄ LICENCYJNĄ”), NIE MOGĄ PAŃSTWO UŻYWAĆ URZĄDZENIA ANI KOPIOWAĆ OPROGRAMOWANIA. POWINNI PAŃSTWO NATOMIAST SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ SAGEM W SPRAWIE INSTRUKCJI DOTYCZĄCYCH ZWROTU NIEUŻYWANEGO URZĄDZENIA(URZĄDZEŃ) W ZAMIAN ZA ZWROT PIENIĘDZY.
OPROGRAMOWANIA, MIĘDZY INNYMI UŻYCIE OPROGRAMOWANIA W URZĄDZENIU, BĘDZIE OZNACZAĆ PAŃSTWA AKCEPTACJĘ POSTANOWIEŃ NINIEJSZEJ UMOWY LICENCYJNEJ (LUB ZATWIERDZENIE KAŻDEJ POPRZEDNIEJ AKCEPTACJI).
OPROGRAMOWANIE obejmuje oprogramowanie już zainstalowane na URZĄDZENIU („Oprogramowanie URZĄDZENIA”) oraz Oprogramowanie znajdujące się na dysku CD-ROM („Towarzyszącym Dysku CD”), jeśli takie zostało dostarczone z produktem.
UDZIELENIE LICENCJI NA OPROGRAMOWANIE
Na mocy niniejszej Umowy Licencyjnej udziela się Państwu następującej licencji:
Oprogramowanie Urządzenia.
dyspozycji. Wszystkie lub niektóre części Oprogramowania URZĄDZENIA mogą nie działać, jeśli nie mają i nie utrzymują Państwo konta usługowego u odpowiedniego operatora sieci komórkowej lub jeśli urządzenia sieciowe operatora komórkowego nie działają, bądź też nie są skonfigurowane do działania z oprogramowaniem URZĄDZENIA.
TOWARZYSZĄCY DYSK CD.
oprogramowanie dodatkowe dla Państwa komputera osobistego. Mogą Państwo zainstalować składnik(składniki) znajdujące się na Towarzyszącym Dysku CD i używać ich tylko zgodnie z postanowieniami umowy licencyjnej użytkownika
Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania (Umowa licencyjna) 71
Oprogramowanie URZĄDZENIA zainstalowane na URZĄDZENIU jest do Państwa
Jeśli dołączony został dysk CD, to razem z URZĄDZENIEM zostało dostarczone
KAŻDE UŻYCIE
oprogramowania, drukowanej lub w postaci online, dostarczonej z tym składnikiem(składnikami). W przypadku braku umowy licencyjnej użytkownika oprogramowania dla określonego składnika(składników) z Towarzyszącego Dysku CD, mogą Państwo zainstalować tylko jedną (1) kopię tego składnika(składników) na URZĄDZENIU lub na jednym komputerze, z którym używają Państwo URZĄDZENIA, a następnie używać ich.
Aktualizacje ochrony. OPROGRAMOWANIE może zawierać technologię zarządzania prawami cyfrowymi. Jeśli
OPROGRAMOWANIE zawiera technologię zarządzania prawami cyfrowymi, dostawcy treści korzystają z tej technologii („DRM”) zawartej w OPROGRAMOWANIU w celu zapewnienia integralności swoich treści („Treści Chronionych”), tak aby nie następowało naruszenie ich własności intelektualnej, w tym praw autorskich do treści. Właściciele takich Treści Chronionych („Właściciele Treści Chronionych”) mogą co jakiś czas zażądać od producentów lub od DOSTAWCÓW OPROGRAMOWANIA dostarczenia aktualizacji związanych z ochroną dla składników DRM OPROGRAMOWANIA („Aktualizacji Ochrony”), które mogą wpływać na możliwość kopiowania, wyświetlania i/lub odtwarzania Treści Chronionych przez Państwa za pomocą OPROGRAMOWANIA lub aplikacji innych firm wykorzystujących DRM. Z tego powodu zgadzają się Państwo, że jeśli będą pobierać z Internetu licencję umożliwiającą Państwu używanie Treści Chronionych, to Dostawcy mogą wraz z taką licencją przekazywać także do Państwa URZĄDZENIA te Aktualizacje Ochrony, których rozpowszechniania przez DOSTAWCÓW OPROGRAMOWANIA wymagają Właściciele Treści Chronionych. Podczas przekazywania Aktualizacji Ochrony firma SAGEM ani DOSTAWCY OPROGRAMOWANIA nie będą pobierać z Państwa URZĄDZENIA żadnych informacji, w tym informacji umożliwiających identyfikację osób.
OPIS INNYCH PRAW I OGRANICZEŃ PRAWA AUTORSKIE.
bez ograniczeń, do obrazów, fotografii, animacji, wideo, dźwięku, muzyki, tekstu i „apletów” wchodzących w skład OPROGRAMOWANIA), jak również do towarzyszących mu materiałów drukowanych oraz do wszelkich kopii tego OPROGRAMOWANIA stanowią własność firmy SAGEM lub DOSTAWCÓW OPROGRAMOWANIA. Licencjobiorca nie może kopiować materiałów drukowanych towarzyszących OPROGRAMOWANIU. Wszystkie prawa własności oraz prawa własności intelektualnej do treści, do których OPROGRAMOWANIE zapewnia dostęp, należą do właścicieli tych treści i mogą być chronione prawem autorskim oraz innym ustawodawstwem i umowami międzynarodowymi o ochronie praw własności intelektualnej. Na mocy niniejszej Umowy Licencyjnej nie udziela się Państwu żadnych praw do korzystania z tych treści. Wszystkie prawa nieudzielone w sposób wyraźny na mocy niniejszej Umowy Licencyjnej są zastrzeżone przez firmę SAGEM i DOSTAWCÓW OPROGRAMOWANIA.
Ograniczenie odtwarzania, dekompilacji i dezasemblacji.
OPROGRAMOWANIA są zabronione, z wyjątkiem sytuacji, gdy niezależnie od niniejszego ograniczenia działania takie są wyraźnie dozwolone przez prawo właściwe i tylko w zakresie takiego zezwolenia.
Jedno URZĄDZENIE.
produkt zintegrowany. Oprogramowanie URZĄDZENIA zainstalowane w pamięci URZĄDZENIA może być używane tylko jako jego część.
72 Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania (Umowa licencyjna)
Wszystkie prawa własności oraz prawa własności intelektualnej do OPROGRAMOWANIA (w tym,
Odtwarzanie, dekompilacja i dezasemblacja
Oprogramowanie URZĄDZENIA jest licencjonowane razem z URZĄDZENIEM jako pojedynczy
Jedna Umowa Licencyjna.
przetłumaczonej na różne języki i/lub zapisanej na różnych nośnikach (na przykład w dokumentacji użytkownika i w oprogramowaniu). Nawet jeśli otrzymają Państwo kilka wersji Umowy Licencyjnej, licencja zezwala na używanie tylko jednej (1) kopii Oprogramowania URZĄDZENIA.
Cesja praw do Oprogramowania.
Umowy Licencyjnej w odniesieniu do Oprogramowania URZĄDZENIA lub Towarzyszącego Dysku CD, chyba że zezwala na to odpowiedni operator sieci komórkowej. W przypadku, gdy operator sieci komórkowej zezwala na takie przeniesienie praw, mogą Państwo przenieść na stałe wszystkie swoje prawa wynikające z niniejszej Umowy Licencyjnej tylko jako część sprzedaży lub przekazania URZĄDZENIA, pod warunkiem że nie zatrzymają Państwo dla siebie żadnych kopii, OPROGRAMOWANIE zostanie przekazane innej osobie w całości (łącznie ze wszystkimi składnikami, nośnikami, materiałami drukowanymi, uaktualnieniami, niniejszą Umową Licencyjną oraz Certyfikatem Autentyczności, jeśli istnieje), a osoba nabywająca prawa zgodzi się przestrzegać postanowień niniejszej Umowy Licencyjnej. Jeśli OPROGRAMOWANIE jest uaktualnieniem, każde przekazanie musi obejmować wszystkie wcześniejsze wersje OPROGRAMOWANIA.
Wynajem Oprogramowania. Rozpoznawanie mowy/pisma.
odręcznego, powinni Państwo zdawać sobie sprawę z tego, że: rozpoznawanie mowy i pisma odręcznego jest w swej istocie procesem statystycznym, że błędy rozpoznawania są nieuchronnym elementem takiego procesu i że błędy mogą występować przy rozpoznawaniu przez składniki Państwa pisma odręcznego lub mowy oraz przy ostatecznej ich konwersji do postaci tekstu. Ani firma SAGEM, ani jej dostawcy nie będą odpowiedzialni za żadne szkody wynikłe z błędów w procesach rozpoznawania mowy i pisma odręcznego.
UWAGA DOTYCZĄCA STANDARDU WIZYJNEGO MPEG-4.
dekodowania wizyjnego MPEG-4. Organizacja MPEG LA, LLC. wymaga zamieszczenia następującej uwagi: UŻYCIE TEGO OPROGRAMOWANIA W JAKIKOLWIEK SPOSÓB, KTÓRY JEST ZGODNY Z WIZYJNYM STANDARDEM
MPEG-4, JEST ZABRONIONE, Z WYJĄTKIEM UŻYCIA BEZPOŚREDNIO ZWIĄZANEGO Z (A) DANYMI LUB INFORMACJAMI (i) GENEROWANYMI PRZEZ I OTRZYMANYMI BEZ OPŁAT OD KLIENTA NIEZAANGAŻOWANEGO PRZEZ TO W DZIAŁALNOŚĆ HANDLOWĄ, ORAZ (ii) TYLKO DO UŻYTKU OSOBISTEGO; ALBO (B) DO INNEGO UŻYTKU SPECJALNIE I ODDZIELNIE LICENCJONOWANEGO PRZEZ ORGANIZACJĘ MPEG LA, L.L.C.
Jeśli mają Państwo pytania dotyczące powyższej uwagi, prosimy kontaktować się z organizacją MPEG LA, L.L.C., 250 Steele Street, Suite 300, Denver, Colorado 80206, USA; telefon 303 331.1880; faks 303 331.1879.
Wypowiedzenie Umowy.
Licencyjną, jeśli nie będą Państwo przestrzegać jej postanowień. W takim przypadku mają Państwo obowiązek zniszczyć wszystkie kopie OPROGRAMOWANIA i wszystkie jego składniki.
Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania (Umowa licencyjna) 73
W opakowaniu URZĄDZENIA może znajdować się kilka wersji niniejszej Umowy Licencyjnej,
Nie mogą Państwo przenieść na stałe żadnego z praw udzielonych na mocy niniejszej
OPROGRAMOWANIE nie może być wynajmowane ani wydzierżawiane przez Państwa.
Jeśli OPROGRAMOWANIE zawiera składnik(i) służące do rozpoznawania mowy i/lub pisma
OPROGRAMOWANIE może zawierać technologię
Niezależnie od jakichkolwiek innych uprawnień, firma SAGEM może rozwiązać niniejszą Umowę
Zgoda na wykorzystanie danych.
wykorzystywać informacje techniczne zbierane w jakikolwiek sposób jako część usług pomocy technicznej związanej z OPROGRAMOWANIEM. DOSTAWCY OPROGRAMOWANIA mogą użyć tych informacji wyłącznie w celu ulepszania swoich produktów oraz dostosowywania usług i technologii do Państwa potrzeb. DOSTAWCY OPROGRAMOWANIA mogą ujawniać te informacje innym osobom, ale nie w formie, która umożliwiłaby Państwa identyfikację.
Internetowe funkcje gier/aktualizacji.
internetowych funkcji gier lub aktualizacji zawartych w OPROGRAMOWANIU, to – aby je zaimplementować – muszą Państwo udostępnić niektóre informacje o swoim systemie komputerowym, sprzęcie i oprogramowaniu. Przez użycie tych funkcji, wyraźnie upoważniają Państwo DOSTAWCÓW OPROGRAMOWANIA do korzystania z tych informacji wyłącznie w celu ulepszania swoich produktów oraz dostosowywania usług i technologii do Państwa potrzeb. DOSTAWCY OPROGRAMOWANIA mogą ujawniać te informacje innym osobom, ale nie w formie, która umożliwiłaby Państwa identyfikację.
Składniki usług internetowych.
niektórych usług internetowych. Licencjobiorca potwierdza i zgadza się, że DOSTAWCY OPROGRAMOWANIA mogą automatycznie sprawdzać wersję OPROGRAMOWANIA i/lub jego składników używanych przez Państwa i mogą dostarczać uaktualnienia lub uzupełnienia do OPROGRAMOWANIA, które będą automatycznie pobierane przez Państwa URZĄDZENIE.
ącza do witryn innych firm.
Ł
innych firm. Witryny innych firm nie są pod kontrolą firmy SAGEM. Ani firma SAGEM, ani jej podmioty stowarzyszone nie ponoszą odpowiedzialności za: (i) treści znajdujące się w witrynach innych firm, zawarte w nich łącza, ani za żadne zmiany lub aktualizacje tych witryn oraz (ii) transmisję sieciową ani żadną inną formę transmisji z tych witryn. Jeśli OPROGRAMOWANIE zapewnia łącza do witryn innych firm, łącza te są udostępniane Państwu tylko dla wygody, a zamieszczenie jakiegokolwiek łącza nie oznacza poparcia witryny innej firmy przez firmę SAGEM lub jej podmioty stowarzyszone.
Oprogramowanie/usługi dodatkowe
udostępnianie Państwu aktualizacji, uzupełnień, składników dodatkowych lub składników usług internetowych OPROGRAMOWANIA po dniu otrzymania przez Państwa jego pierwotnej wersji („Składniki Uzupełniające”).
Jeśli firma SAGEM dostarczy lub udostępni Państwu Składniki Uzupełniające bez żadnej innej Umowy Licencyjnej, to będą miały zastosowanie postanowienia niniejszej Umowy Licencyjnej.
Firma SAGEM zastrzega sobie prawo do przerwania świadczenia usług internetowych udzielanych lub udostępnianych Państwu za pomocą OPROGRAMOWANIA.
74 Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania (Umowa licencyjna)
Zgadzają się Państwo, że DOSTAWCY OPROGRAMOWANIA mogą gromadzić i
Jeśli OPROGRAMOWANIE udostępnia, a Państwo zamierzają korzystać z
OPROGRAMOWANIE może zawierać składniki umożliwiające i ułatwiające korzystanie z
OPROGRAMOWANIE może umożliwić Państwu połączenie się za jego pomocą z witrynami
OPROGRAMOWANIE może umożliwić firmie SAGEM dostarczanie lub
OGRANICZENIA EKSPORTOWE.
eksportowemu. Zgadzają się Państwo przestrzegać wszystkich właściwych przepisów prawa międzynarodowego i prawa lokalnego dotyczących OPROGRAMOWANIA, łącznie z amerykańskimi przepisami eksportowymi (U.S. Export Administration Regulations), a także ograniczeń dotyczących użytkownika, używania i kraju przeznaczenia, nałożonych przez rząd USA i rządy innych krajów.
UAKTUALNIENIA I NOŚNIKI DO ODZYSKIWANIA.
-
Oprogramowanie URZĄDZENIA.
niezależnie od URZĄDZENIA, na nośniku takim, jak układ pamięci ROM, dysk(i) CD-ROM, w wyniku pobrania z sieci lub w inny sposób, i jest oznaczone „Tylko do uaktualnienia”, mogą Państwo zainstalować jedną kopię takiego Oprogramowania URZĄDZENIA na URZĄDZENIU jako kopię zastępującą istniejące Oprogramowanie URZĄDZENIA i używać jej zgodnie z niniejszą Umową Licencyjną, uzupełnioną wszystkimi dodatkowymi postanowieniami licencyjnymi towarzyszącymi uaktualnieniu Oprogramowania URZĄDZENIA.
TOWARZYSZĄCY DYSK CD.
-
SAGEM niezależnie od URZĄDZENIA, na dysku(ach) CD-ROM, w wyniku pobrania z sieci lub w inny sposób, i jest oznaczony „Tylko do uaktualnienia”, mogą Państwo zainstalować i używać jednej kopii takiego składnika(ów) na komputerze(ach) używanym przez Państwa do wymiany danych z URZĄDZENIEM, jako kopii zastępującej istniejący składnik(i) Towarzyszącego Dysku CD.
Potwierdzają Państwo, że OPROGRAMOWANIE podlega amerykańskiemu prawu
Jeśli Oprogramowanie URZĄDZENIA zostało dostarczone przez firmę SAGEM
Jeśli jakikolwiek składnik(i) Towarzyszącego Dysku CD został dostarczony przez firmę
ZOBOWIĄZANIA POMOC I INFORMACJA.
skontaktowania się z firmą SAGEM z jakiegokolwiek powodu, prosimy pisać na adres podany w dokumentacji URZĄDZENIA.
BRAK ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA NIEKTÓRE SZKODY.
FIRMA SAGEM NIE BĘDZIE PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA ŻADNE SZKODY POŚREDNIE, SPECJALNE, WTÓRNE LUB PRZYPADKOWE, WYNIKŁE LUB POWSTAŁE W ZWIĄZKU Z UŻYCIEM LUB WYKONANIEM OPROGRAMOWANIA. OGRANICZENIE TO OBOWIĄZUJE NAWET WTEDY, GDY ZADOŚĆUCZYNIENIE NIE KOMPENSUJE PONIESIONEJ SZKODY.
STOSOWNE OGRANICZONE GWARANCJE I SPECJALNE POSTANOWIENIA DOTYCZĄCE PAŃSTWA KONKRETNEJ JURYSDYKCJI ZNAJDUJĄ SIĘ W KSIĄŻECZCE GWARANCYJNEJ DOŁĄCZONEJ DO OPAKOWANIA LUB DO MATERIAŁÓW DRUKOWANYCH TOWARZYSZĄCYCH OPROGRAMOWANIU.
Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania (Umowa licencyjna) 75
Jeśli mają Państwo jakiekolwiek pytania dotyczące niniejszej Umowy Licencyjnej lub potrzebę
Z WYJĄTKIEM SYTUACJI ZABRONIONYCH PRZEZ PRAWO,

Java™

Gratulujemy wyboru telefonu komórkowego SAGEM, umożliwiającego pobieranie aplikacji i gier, które można uruchomić w telefonie dzięki wbudowanej funkcji Java™. Jednakże pobieranie aplikacji z różnych źródeł wymaga podstawowej wiedzy o możliwych skutkach pobierania. Dziękujemy za poświęcenie kilku minut na przeczytanie tych stron. Dzięki zapoznaniu się z tymi informacjami można uniknąć wykonywania czynności bez pełnej wiedzy na temat ich skutków.
OSTRZEŻENIE:
funkcji chronionych. Funkcje te są chronione, gdyż korzystanie z nich może wiązać się z kosztami lub udostępnieniem
danych osobowych. Należy dokładnie czytać pojawiające się komunikaty, by zrozumieć, o jaką funkcję chodzi, i
zdecydować, czy dana aplikacja może ją wykonać. W razie wątpliwości należy odmówić dostępu poprzez wybór
przycisku „Nie”!
Menu konfiguracji zabezpieczeń jest funkcją zaawansowaną! Zmian parametrów zabezpieczeń MIDletu należy
dokonywać z pełną świadomością. Niezamierzone zmiany mogą doprowadzić do naruszenia funkcjonalności
MIDletu i bezpieczeństwa danych prywatnych. Mogą one mieć także wpływ na czas połączenia. Wszelkich zmian
w konfiguracji zabezpieczeń użytkownicy dokonują na własną odpowiedzialność. W żadnym razie firma Sagem
Communication ani dostawca usług sieciowych nie ponoszą odpowiedzialności za szkody wynikające z tego
typu zmian w konfiguracji.
Należy mieć świadomość, że aplikacje pobrane na telefon mogą spowodowa ć wykonanie p rzez telefon operacji, za które
zostaną naliczone opłaty, np. wykonanie połączenia telefonicznego lub wysłanie wiadomości SMS. W zależności od
polityki cenowej operatora użytkownik może także zostać obciążony opłatą za pobranie aplikacji, za wykorzystany czas
połączenia.
Bezpieczeństwo
Technologia Java™ MIDP umożliwia korzystanie w telefonach komórkowych z rozbudowanych aplikacji. Pozwala na korzystanie, za pomocą aplikacji lub gier pobranych bezprzewodowo, z użytecznych funkcji zintegrowanych w telefonie komórkowym (wysyłanie i otrzymywanie wiadomości SMS, odtwarzanie i nagrywanie multimediów, dostęp do sieci...).
Żadna z funkcji zgodnych ze standardem MIDP 2.0 nie może być bezpośrednio dostępna dla MIDletu zainstalowanego w telefonie: w urządzeniu funkcjonuje system ścisłej kontroli dostępu do funkcji w celu ochrony danych prywatnych i czasu połączenia bezprzewodowego.
Mechanizmy kontroli dostępu dzielą się na 9 grup zabezpieczeń:
- Dostęp do sieci (czas połączenia podczas przesyłania danych przez GPRS/GSM, połączenia z HTTP, z siecią...)
76 Java™
Podczas uruchamiania aplikacji Java™ może pojawić się monit o zezwolenie aplikacji na dostęp do
- Automatyczne wywołanie (MIDlet może się uruchomić o danej godzinie lub po otrzymaniu wiadomości SMS)
- Połączenie telefoniczne (możliwość nawiązania połączenia)
- Łączność lokalna (MIDlet wykorzystuje łącze podczerwieni lub interfejsy szeregowe)
- Odbieranie wiadomości (przechwycenie przez MIDlet wiadomości SMS, SMS-CB)
- Wysyłanie wiadomości (wysyłanie wiadomości SMS za pomocą MIDletu)
- Odczytywanie danych użytkownika (tożsamość abonenta, książka telefoniczna, kalendarz – możliwość dostępu i
odczytania poprzez MIDlet)
- Wprowadzanie danych użytkownika (nowe wpisy do książki telefonicznej lub kalendarza)
- Nagrywanie multimediów (możliwość sterowania aparatem fotograficznym lub mikrofonem poprzez MIDlet)
Zgodnie ze statusem zabezpieczeń zainstalowanego MIDletu (zobacz poniżej) każda z grup zabezpieczeń ma jeden z 5 możliwych poziomów autoryzacji (od najbardziej restrykcyjnego do najbardziej liberalnego):
- Nigdy
Ta grupa zabezpieczeń całkowicie uniemożliwia dostęp do funkcji chronionych.
- Każdorazowo
Za każdym razem, gdy MIDlet zamierza uruchomić funkcję chronioną, użytkownik jest proszony o pozwolenie na dostęp do funkcji.
- W danej sesji
Przy pierwszym uruchamianiu przez MIDlet chronionej funkcji użytkownik jest proszony o pozwolenie na dostęp do funkcji, tak jak w przypadku autoryzacji „każdorazowej”, ale dostęp jest udzielony do końca okresu użytkowania MIDletu.
- Pojedyncze potwierdzenie
Użytkownik jest proszony o pozwolenie na dostęp do funkcji, gdy po raz pierwszy w całym okresie użytkowania MIDletu ten MIDlet uruchomi funkcję chronioną. Pozostanie to ważne aż do chwili usunięcia MIDletu z telefonu.
Zawsze Ta grupa zabezpieczeń udziela bezwarunkowego dostępu do funkcji chronionych.
MIDlet może mieć status zabezpieczeń „nieuwierzytelniony” lub „uwierzytelniony”. Status „nieuwierzytelniony” oznacza, że telefon komórkowy nie może zweryfikować źródła MIDletu w chwili instalacji. Według
stanu wiedzy telefonu, MIDlet mógł zostać napisany przez kogokolwiek. Status „uwierzytelniony” oznacza, że MIDlet został opatrzony cyfrowym podpisem znanej strony, której nazwa jest
wyświetlana w telefonie komórkowym. Oznacza to, że telefon komórkowy potwierdził autentyczność wymienionej strony jako źródła MIDletu.
Zezwolenia dotyczące zabezpieczeń sążne dla MIDletów „uwierzytelnionych” i „nieuwierzytelnionych”, a także mogą być żne dla różnych wymienionych stron. Zazwyczaj zezwolenia „nieuwierzytelnione” są bardziej restrykcyjne od „uwierzytelnionych”.
Java™ 77
Menu konfiguracji zabezpieczeń
W chwili gdy w telefonie komórkowym instalowany jest MIDlet, ustawiana jest domyślna autoryzacja zabezpieczeń. Tę domyślną konfigurację zabezpieczeń można zmienić poprzez menu „Ustawienia/Zabezpieczenia” zainstalowanego MIDletu.
W menu „Zabezpieczenia" wyświetlany jest status MIDletu (zobacz sekcję „Bezpieczeństwo”). Aby wyjść z menu, należy wybrać przycisk „Powrót”. Aby kontynuować, należy wybrać przycisk „Ok”. Wyświetlane menu pozwala na rozszerzenie lub ograniczenie aktualnie obowiązujących zezwoleń dla bieżącego MIDletu w
każdej grupie zabezpieczeń.
W przypadku wybrania dla danej grupy zabezpieczeń bardziej liberalnej autoryzacji niż wartość bieżąca, telefon komórkowy prosi o potwierdzenie decyzji o zwiększonym narażeniu na ryzyko.
Maksymalne narażenie na ryzyko jest określone statusem zabezpieczeń. W zależności od konfiguracji dostawcy oznacza to na przykład, że dla grupy zabezpieczeń „Dostęp do sieci” nie można ustawić wartości wyższej niż „Sesja” dla MIDletu „nieuwierzytelnionego” (opcje „Pojedyncze potwierdzenie” i „Zawsze” są niedostępne w menu konfiguracji zabezpieczeń), ale MIDlet „uwierzytelniony” przez operatora może mieć wszystkie wartości zezwoleń dostępne bez ograniczeń.
78 Java™
Czym jest Java™?
Java™ to nowa technologia umożliwiająca korzystanie z rozbudowanych aplikacji zapisanych w telefonie komórkowym. Użytkownik telefonu komórkowego wyposażonego w funkcję Java™ może w prosty sposób pobrać aplikacje biznesowe i gry.
Ten telefon komórkowy jest platformą Java™ zgodną ze standardem MIDP 2.0, która implementuje technologie WMA (obsługa wiadomości SMS) oraz MMAPI (obsługa multimediów) i umożliwia uruchamianie zaawansowanych graficznych, sieciowych i intuicyjnych aplikacji MIDP.
Do takich aplikacji należążnego typu gry, na przykład gry logiczne lub gry akcji, i ciekawe aplikacje, takie jak kalendarz, klient poczty, przeglądarka internetowa itp.
Czym jest MIDlet?
Aplikacja lub gra Java™ zaprojektowana do uruchamiania w telefonach komórkowych nazywa się MIDlet (aplet MIDP).
Zazwyczaj MIDlet składa się z 2 plików:
- plik JAD
- plik JAR
JAD to skrót od J
(wersję, dostawcę, rozmiar...) i wyświetlany w telefonie komórkowym.
kilobajty.
JAR to skrót od Java™ Archive (Archiwum Java™). Zawiera on dane aplikacji (program, obrazy, dźwięk).
rozmiar pliku JAR wynosi 200 kilobajty.
UWAGI:
JAR. W takiej sytuacji za ocenę ryzyka pobrania pliku JAR bez możliwości odczytania pliku JAD odpowiada jedynie użytkownik.
ava™ Application Descriptor (Deskryptor Aplikacji Java™). Jest to mały plik opisujący zawartość pliku JAR
Plik JAD zazwyczaj ma rozmiar mniejszy niż 2
Maksymalny
W wyjątkowych przypadkach dostawcy MIDletu nie dostarczają pliku JAD. MIDlet składa się wtedy jedynie z pliku
Pobieranie MIDletu (gry lub aplikacji Java™) MIDlety można pobrać w prosty sposób poprzez menu Gry lub Aplikacje w telefonie komórkowym, bądź przez przeglądarkę
WAP. Prawie we wszystkich przypadkach użytkownik otrzyma najpierw plik JAD, który zostanie wyświetlony na ekranie. Jak
objaśniono dalej, zawartość tego pliku należy uważnie sprawdzić. Po wybraniu pliku JAD telefon komórkowy pobiera go, wyświetla zawarte dane i prosi o potwierdzenie zamiaru pobrania pliku
JAR. Pojawi się komunikat zawierający następujące dane:
- Nazwa MIDletu
- Wersja
- Rozmiar (rozmiar pliku JAR)
- Dostawca
-
Status zabezpieczeń (WAŻNE:
- Adres URL pliku JAR
W przypadku gdy użytkownik nie chce pobrać głównych danych (pliku JAR), należy odmówić potwierdzenia dalszego korzystania z połączenia poprzez wybranie „Anuluj” (plik JAR nie zostaje pobrany). W celu akceptacji instalacji MIDletu należy wybrać „Ok”. MIDlet zostaje zainstalowany z domyślnymi ustawieniami poziomów zabezpieczeń odpowiadającymi statusowi zabezpieczeń.
Przed pobraniem aplikacji pojawi się następujący komunikat: „Telefon nie może rozpoznać aplikacji, sprawdź jej źródło przed zainstalowaniem”.
Należy dokładnie zapoznać się z poniższymi dwoma akapitami, by w pełni zrozumieć zagadnienia związane z bezpieczeństwem korzystania z technologii Java™ MIDP.
Java™ 79
zobacz sekcję „Bezpieczeństwo”)
Znaki towarowe
Java™ i inne znaki oparte na Java są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sun Microsystems, Inc. w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach.
Wyłączenie odpowiedzialności
Jak objaśniono powyżej, niektóre pobierane treści mogą zawierać dane lub wywoływać działania powodujące nieprawidłowe funkcjonowanie telefonu komórkowego, utratę bądź uszkodzenie danych lub nienaturalny wzrost wykorzystanego czasu połączeń.
NINIEJSZYM UŻYTKOWNIK WYRAŻNIE POTWIERDZA, ŻE POBIERANIA APLIKACJI, W TYM APLIKACJI LUB GIER JAVA, DOKONUJE WYŁĄCZNIE NA WŁASNĄ ODPOWIEDZIALNOŚĆ. W ŻADNYM RAZIE FIRMA SAGEM COMMUNICATION, DOSTAWCA USŁUG SIECIOWYCH LUB ICH PODMIOTY STOWARZYSZONE NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA UTRACONE DOCHODY, KOSZTY NABYCIA TOWARÓW LUB USŁUG ZASTĘPCZYCH, UTRATĘ KORZYŚCI, PRZERWĘ W FUNKCJONOWANIU FIRM, UTRATĘ DANYCH BĄDŻ SZCZEGÓLNE, POŚREDNIE, PRZYPADKOWE, FINANSOWE LUB WTÓRNE SZKODY WYNIKAJĄCE Z UMOWY, DELIKTU, ZANIEDBANIA BĄDŻ ODPOWIEDZIALNOŚCI INNEGO TYPU ZWIĄZANEJ Z POBRANIEM APLIKACJI, NIEZALEŻNIE OD SPOSOBU, W TYM APLIKACJI LUB GIER JAVA W URZĄDZENIACH FIRMY SAGEM. UŻYTKOWNIK WYRAŻNIE POTWIERDZA, ŻE APLIKACJE, W TYM APLIKACJE I GRY JAVA, SĄ DOSTARCZANE W STANIE, W JAKIM SĄ („AS IS”). FIRMA SAGEM COMMUNICATION I DOSTAWCA USŁUG SIECIOWYCH NIE UDZIELAJĄ W ZWIĄZKU Z TYM ŻADNYCH GWARANCJI. FIRMA SAGEM COMMUNICATION ANI DOSTAWCA USŁUG SIECIOWYCH NIE UDZIELAJĄ ŻADNYCH GWARANCJI, WYRAŻONYCH WPROST, DOROZUMIANYCH I USTAWOWYCH LUB GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI APLIKACJI, W TYM APLIKACJI LUB GIER JAVA, DO OKREŚLONEGO CELU, ZADAWALAJĄCEJ JAKOŚCI, BEZPIECZEŃSTWA I INNYCH.
80 Java™
Rozwiązywanie problemów
P
ROBLEM
— S
YTUACJA
Nie można włączyć telefonu
Nieznany stan baterii
SŁABA BATERIA
Brak karty SIM
Nieprawidłowy kod PIN
Rozwiązywanie problemów 81
Wymień baterię. Jeżeli mimo to nie da się włączyć telefonu, naładuj baterię:
- Podłącz telefon do ładowarki na co najmniej 15 minut, a następnie ponownie
spróbuj włączyć telefon.
- Sprawdź, czy ikona akumulatora na wyświetlaczu porusza się w górę i w dół.
- Jeśli tak, proces ładowania trwa.
- Jeśli nie, odłącz ładowarkę i podłącz ją ponownie. Sprawdź, czy ikona
akumulatora na wyświetlaczu porusza się w górę i w dół.
- Jeśli w dalszym ciągu nie można włączyć telefonu, kilka razy kolejno odłącz
ładowarkę i podłącz ją ponownie.
- Jeśli ikona akumulatora na wyświetlaczu w dalszym ciągu nie porusza się,
skontaktuj się z serwisem.
- Gdy ikona akumulatora przestanie się poruszać, oznacza to, że akumulator
został naładowany.
Telefon nie rozpoznaje zainstalowanego akumulatora. Sprawdź, czy akumulator został prawidłowo zainstalowany.
Ten komunikat jest wyświetlany, kiedy akumulator jest bliski rozładowania się. Telefon wyłączy się automatycznie. Podłącz telefon do ładowarki.
Sprawdź, czy karta SIM jest prawidłowo ustawiona / zainstalowana. Sprawdź stan karty SIM. Jeśli jest ona uszkodzona, skontaktuj się z punktem
sprzedaży operatora. Jeśli komunikat jest wyświetlany w dalszym ciągu, skontaktuj się z serwisem.
Wprowadzono błędny kod PIN. Uwaga! Uwaga! Po trzech nieudanych próbach wpisania kodu PIN karta SIM zostanie zablokowana.
D
ZIAłANIA
P
ROBLEM
— S
YTUACJA
BLOKADA KARTY SIM
BLOKADA KARTY SIM
Brak połączenia
82 Rozwiązywanie problemów
W przypadku trzykrotnego błędnego wprowadzenia kodu PIN karta SIM zostanie zablokowana. Aby go odblokować:
- Wpisz znaki „**05*”.
- Wpisz kod PUK (Personal Unblocking Key) dostarczony przez operatora i
zatwierdź go.
- Wpisz kod PIN i zatwierdź go.
- Ponownie wpisz kod PIN i zatwierdź go.
Po 5 lub 10 (w zależności od karty SIM) nieudanych próbach wprowadzenia kodu PUK karta SIM zostanie nieodwracalnie zablokowana. Należy wówczas skontaktować się ze swoim operatorem lub usługodawcą w celu otrzymania nowej karty SIM.
Na żądanie operatora sieci telefon może być przeznaczony do użytkowania tylko z niektórymi rodzajami kart SIM. Ten komunikat może oznaczać, że używana karta SIM nie jest przeznaczona dla tego telefonu. Wyjmij kartę SIM i ponownie włącz telefon. Jeśli zostanie wyświetlony komunikat sprawdzić zgodność karty w punkcie zakupu. W przeciwnym razie należy się skontaktować z serwisem.
Sprawdź, czy wybrany numer jest prawidłowy. Jeśli w prawym górnym rogu wyświetlacza widoczna jest litera R bez żadnej
nazwy sieci, możliwe są tylko połączenia ratunkowe. Sprawdź stan limitu kosztów połączeń. Sprawdź, czy używana karta SIM zapewnia żądaną usługę oraz czy nie upłynął
jej okres ważności. Sprawdź stan funkcji ograniczenia połączeń wychodzących i w razie potrzeby
wyłącz tę funkcję. Sieć może być przeciążona. Spróbuj ponownie później. Jeśli problem występuje w dalszym ciągu, skontaktuj się z działem pomocy
technicznej.
D
ZIAłANIA
Brak karty SIM
, należy
P
ROBLEM
— S
YTUACJA
Nie można odbierać połączeń
Jakość odbioru podczas połączeń
Nie można wysyłać wiadomości
Brak poczty głosowej
Migająca ikona poczty głosowej
W kontekście usług WAP: Komunikat SERWER NIE ODPOWIADA
Rozwiązywanie problemów 83
Spróbuj wykonać połączenie testowe, aby sprawdzić, czy telefon komórkowy i sieć działają prawidłowo.
Sprawdź i w razie potrzeby wyłącz przekierowanie rozmów (wyświetlany symbol graficzny stałego przekierowywania rozmów).
Sprawdź stan funkcji ograniczenia połączeń przychodzących i w razie potrzeby wyłącz tę funkcję.
Jeśli problem występuje w dalszym ciągu, skontaktuj się z działem pomocy technicznej.
Unikaj zasłaniania palcami górnej części telefonu, w której wbudowana jest antena: powoduje to konieczność użycia przez telefon większej mocy do zapewnienia połączenia.
Sprawdź, czy wprowadzono poprawny numer centrum wiadomości. W tym celu wybierz menu
wiadom.
i sprawdź wpisany tam numer. Skontaktuj się z operatorem sieci, aby
uzyskać prawidłowy numer. Sprawdź, czy karta SIM zapewnia dostęp do danej usługi. Ustaw przekierowanie na pocztę głosową na podstawie informacji dostarczonych
przez operatora. Sprawdź, czy karta SIM zapewnia dostęp do danej usługi. Spróbuj wykonać
połączenie testowe, aby sprawdzić, czy aparat i sieć działają prawidłowo. Sprawdź, czy numer poczty głosowej jest prawidłowo skonfigurowany. W tym
celu przejdź do menu numer. Jeśli nie, wpisz numer poczty głosowej uzyskany od operatora.
Połącz się z numerem automatycznej sekretarki i wysłuchaj nowych wiadomości, aby znikł.
Wyłącz i ponownie włącz telefon.
Wiadomości
Połączenia
D
ZIAłANIA
, wybierz
, wybierz opcję
Opcje
, wybierz
Połącz z poczt.
Nr centr.
i sprawdź
P
ROBLEM
— S
YTUACJA
Połączenie ze stroną główną jest niemożliwe
Nazwa operatora nie jest wyświetlana na ekranie
Jak zablokować / odblokować klawiaturę?
Jak przełączyć telefon w tryb cichy? Jak włączyć lupę?
Jak usunąć ikonę koperty widoczną na wyświetlaczu?
Jak usunąć ikonę koperty widoczną na wyświetlaczu?
W jaki sposób usunąć napisaną wiadomość z ekranu początkowego
połączenie)?
(1 Jak pobierać dźwięki dzwonków?
Jak wyczyścić pamięć, aby móc pobierać obiekty (dźwięki, obrazki)?
84 Rozwiązywanie problemów
Z menu
WAP
wybierz opcję
Przejdź do menu aż zostaną wyświetlone informacje o operatorze, wybierz je i zatwierdź.
Jeżeli można wyświetlić logo operatora (zależnie od modelu), uaktywnij wyświetlacz (
Naciśnij przycisk , a następnie przycisk nawigacyjny.
Przytrzymaj wciśnięty klawisz , aż usłyszysz sygnał dźwiękowy. Ta funkcja jest dostępna jedynie podczas odczytu i edycji wiadomości SMS,
MMS oraz podczas przeglądania stron WAP; przytrzymaj wciśnięty klawisz . Jeśli odebrano wiadomość głosową, zadzwoń pod numer poczty głosowej i
postępuj zgodnie z przekazywanymi instrukcjami. Ta ikona oznacza, że odebrano wiadomość poczty głosowej: zadzwoń pod
numer poczty głosowej i odsłuchaj wiadomość. Postępuj zgodnie z przekazywanymi instrukcjami.
Naciśnij klawisz , aby przejść do wyświetlacza w trybie gotowości bez komunikatów.
Połącz się przy użyciu komputera z jedną z następujących witryn: www.planetsagem.com telefon komórkowy w formie wiadomości SMS. Można również połączyć się z witryną operatora. Po otrzymaniu wiadomości SMS należy po prostu ją zapisać: zatwierdź opcję „Zapisz wiadomości” — melodyjka zostanie dodana do listy. Ponadto z niektórymi witrynami można łączyć się przez telefon.
Przejdź do menu
dźwięki
Ustawienia
Ustawienia/Tło/Logo operatora
Album multimediów
i usuń niektóre obiekty.
D
ZIAłANIA
Opróżnić bufor
, wybierz
. Z witryn tych można wysłać dźwięki dzwonków na
.
Sieci
, a następnie [
).
, wybierz opcję
Wybierz
Moje obrazki
]. Poczekaj,
lub
Moje
P
ROBLEM
— S
YTUACJA
Jak wyczyścić pamięć, aby odbierać nowe wiadomości?
Jak wyczyścić pamięć, aby móc przechowywać nowe kontakty w książce telefonicznej?
Jak wydłużyć czas pracy telefonu?
Rozwiązywanie problemów 85
Należy odpowiednio zarządzać zawartością menu Wysłane. Nie zaleca się włączania opcji automatycznego zapisu: zbyt wiele zapisanych wiadomości może szybko zapełnić dostępną pamięć i uniemożliwić odbiór wiadomości. Przejdź do menu niektóre wiadomości. Należy także odpowiednio zarządzać zawartością menu
Skrzynka odbiorcza
Zaleca się szczególnie uważne zarządzanie kontaktami w książce telefonicznej. Jeśli wraz z kartą VCard odebrano zdjęcie, należy je zapisać lub usunąć.
Najskuteczniejsze jest następujące postępowanie: Należy dbać o telefon, unikając niepotrzebnego naciskania klawiszy. Każde
naciśnięcie klawisza powoduje podświetlenie wyświetlacza. Należy uważać, aby podczas korzystania z telefonu nie zasłaniać anteny palcami
(patrz strona 20).
Wiadomości
.
D
ZIAłANIA
, wybierz
Elem. wysłane
, a następnie usuń
Obsługa klienta
Francja Wielka Brytania Niemcy Hiszpania Włochy Polska Holandia Belgia Austria Szwajcaria Irlandia Portugalia Szwecja Dania Republika Czeska Brazylia Słowacja Węgry Rosja
Adres e-mail centrum obsługi klienta:
Witryny internetowe:
86 Obsługa klienta
0 892 701 799 (0,34 €/mn) 0870 24 05 613 01805 843 850 91 375 3376 800 800 485 0801 801 101 020 65 45 724 02 62 77 016 01 36 02 77 16 64 02 25 67 53 99 0 160 58 355 21 316 41 35 08 519 923 21 0 82 33 28 52 855 555 600 0 800 891 6247 (421) 02 68 629 355 06 1 7774 839 095 258 54 33
support.mobiles@sagem.com
www.sagem.com/mobiles www.planetsagem.com. www.sagem-online.com

Indeks

A
Adres IP 37 Akcesoria 10 Aktywowanie telefonu 14 Akumulator
Ładowanie akumulatora
21
B
Blokada klawiatury 53 Blokada połączeń Bluetooth 59 Budzik 40
55
C
Czarna lista 53
D
Data / Czas 57 Dźwięk 59 Dźwięki 47, 48
47
Dzwonki
E
Elem. wysłane 29
F
Filtr książki 50
Indeks 87
G
Głośność 47 Gry 39 Gwarancje 67
36, 37, 38
GPRS GSM 37
I
Ikona 13 Informacje lokalne 31 IrDA 59, 60
J
Języki 50
K
Kabel USB 59 Kalend 45 Kalkulator 43
14
Karta SIM Klawisze skrótów 56 Kod telefonu 54
54
Kod PIN Kod PIN 2 54 Kompozycje 48
22
Kontakt
Modyfikowanie 23 Połączenie Skasuj
22
24
Kontakty 59 Książka adresowa Książka telefoniczna 24
Korzystanie z książki telefonicznej 22 Nowy kontakt Pamięć
50
22
23
L
Logo operatora 49
M
Menu 9
N
Numer poczty głosowej 53
O
Obraz 59 Obsługa klienta 86 Opcje wysyłania wiadomości 30
55
Operator Opis 10 Organizer 59 Oszczędzanie energii
50
P
Pamięć 31 Połączenia (menu)
Automatyczne powtarzanie wybierania Czas połączeń Połączenie oczekujące Pokaż ostatni numer Prezentacja numeru Przekierowania połączeń
88 Indeks
51
52
51
52
51
52
Poczta głosowa Pomoc Poufne 55 Przeliczanie walut 44
R
Rejestrator 48 Rozwiązywanie problemów 81, 82, 83, 84
S
Sieci 56 Skrz. nadawcza 30 Skrzynka nadawcza Spis zapisów telefoncznych 55 Sygnały 48 Szybkość transmisji szeregowej SMS 25
T
Tło 48 T9 26 Tapeta 49 Tekst Timer 40 Tryb anonimowy 52 Tryb cichy Tryby wprowadzania 27
v
vCal 42, 46
53
12
29
60
28, 29
47
W
Waluty 44 Wiadomości
Edytowane 30 Odbieranie wiadomości Opcje wysyłania wiadomości Skrzynka odbiorcza Wstecz
25
Wibracje
47
Wizytówka Wygaszacze ekranu 49 Wyświetlacz w trybie gotowości 13 WAP
24
35, 36, 37, 38
Konfiguracja parametrów przeglądarki WAP
36, 37
Łączenie z siecią WAP Menu rozwijane Menu Usługi Pobieranie obiektów Rozłączanie z siecią WAP
35, 36
29
30
29
37
35
37
38
Z
Zabezpieczenie 53, 54, 55, 56
41
Zadanie Zapewnienie połączeń 59 Zasady nawigacji 12 Zawartość opakowania Zdjęcia 59 Zestaw samochodowy 60
Indeks 89
10
Mobile Communication Business Group
Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE
www.sagem.com/mobiles
Société Anonyme
Capital 300 272 000 € - 480 108 158 RCS PARIS
09/2005
Loading...