Verrouillage clavier
Dans le menu Paramètres, sélectionnez le menu Verrouillage
clavier puis validez. Si l'option de verrouillage automatique du
clavier est activée, ce dernier se verrouille au bout de 30
secondes d'inactivité.
Lorsque le clavier est verrouillé, vous pouvez encore passer
des appels d'urgence.
Pour déverrouiller votre clavier, appuyez sur la touche * puis
sur la touche OK.
Appels
Ce menu vous permet de gérer l'ensemble des fonctions
d'appel (Masquer mon n°, Rappel auto., Double appel,
Renvois appels, etc.).
- Masquer mon n°: vous pouvez décider si votre numéro de
téléphone va s'afficher ou non sur le téléphone de la
personne que vous appelez.
Prédéfini: c'est le mode par défaut du téléphone.
Activé: votre numéro de téléphone s'affiche sur le téléphone
de la personne que vous appelez.
Désactivé: votre numéro de téléphone ne s'affiche pas sur le
téléphone de la personne que vous appelez.
- Rappel auto.: ce menu vous permet de rappeler un
appelant que vous n'avez pas pu joindre. Vous pouvez définir
la fonction de rappel à activer ou désactiver.
Si vous sélectionnez Activer, votre téléphone propose de
rappeler automatiquement l'appelant si son numéro est occupé.
- Toute touche décroche: si vous choisissez Activer, vous
pouvez appuyer sur n'importe quelle touche pour répondre à
l'appel entrant, à l'exception de la touche rouge et de la
touche programmable droite.
- Double appel: pendant un appel, la fonction Double appel
vous informe par un signal spécial qu'une autre personne
essaie de vous joindre. Le nom et/ou le numéro de téléphone
de la personne qui essaie de vous joindre s'affiche en même
temps à l'écran.
Remarque: la disponibilité de ce service dépend de votre
opérateur.
Le menu Appel/Double appel vous permet d’activer,
désactiver ou consulter l’état du service de double appel.
- Renvois appels: la fonction Renvois appels vous permet de
diriger les appels entrants vers votre boîte vocale ou un autre
numéro de téléphone.
Remarque: la disponibilité de ce service dépend de votre
opérateur.
- Filtrage appels: la fonction Filtrage appels vous permet de
bloquer les appels entrants et/ou sortants, soit en
permanence ou lorsque vous êtes à l'étranger et si un service
d'itinérance est disponible.
La disponibilité de ce service dépend de votre opérateur et
nécessite un mot de passe spécial fourni par votre opérateur.
- Sélection ligne: ce menu permet de sélectionner l'autre
ligne. Cette fonction est prise en charge par votre fournisseur
de services.
Réseaux
Ce menu vous permet de configurer vos préférences réseau.
Choisissez Sélection pour activer (automatiquement ou
manuellement) l'un des réseaux accessibles dans la zone où
vous vous trouvez.
Sélectionnez Préférés pour afficher tous les réseaux
pré-enregistrés.
Sécurité
- PIN: il s'agit du code secret de votre carte SIM. Si l'accès à
la carte SIM est protégé, le téléphone vous invite à entrer
votre code PIN : il s'agit d'un code de 4 à 8 chiffres, qui vous
a été remis lors de la fourniture de votre carte SIM. Pour des
raisons de sécurité, les chiffres que vous saisissez ne
s'affichent pas à l'écran.
Après avoir activé ou désactivé le code PIN, vous devez saisir
le code PIN correct.
- PIN2: vous disposez d'un second code PIN, qui vous permet
d'accéder à certaines fonctions. Selon la carte SIM installée,
ces fonctions peuvent être disponibles ou non.
- Code poste: lorsque le code poste est activé, il empêche
une autre personne d'utiliser votre téléphone avec une autre
carte que la vôtre. Normalement, vous serez invité à entrer
votre code poste à chaque changement de carte SIM.
Affichage
- Fond d'écran: ce menu vous permet de sélectionner un
fond d'écran.
Aléatoire: fait défiler les images de façon aléatoire.
Mes images: utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner
le fond d'écran dans la liste proposée, y compris les (photos
et) images téléchargées.
Évolutif: le fond d'écran dépend de l'heure et du niveau de la
batterie.
- Message d'accueil: ce menu permet d'afficher un message
d'accueil lorsque vous mettez le téléphone sous tension. Si
vous choisissez Activer, vous pouvez rédiger un message
d'accueil qui s'affichera à chaque mise sous tension du téléphone.
- Langue: ce menu vous permet de choisir la langue
d'affichage de votre téléphone. Sélectionnez votre langue et
validez. Si vous sélectionnez Automatique, la langue utilisée
sera celle de votre carte SIM.
- Contraste: ce menu sert à régler le contraste de l'écran.
Ajustez ce dernier à l'aide des touches de navigation.
- Logo opérateur: ce menu vous permet de masquer le logo
de votre opérateur sur l'écran d'accueil.
Sons
Ce menu vous permet de personnaliser les sonneries, régler
le volume et définir le mode vibreur.
Dans le menu Sons, choisissez le menu Appels/Messages/
Alarme puis validez. Utilisez les touches Haut/Bas pour
sélectionner les sonneries dans la liste proposée puis validez.
Dans le menu Sons, choisissez le menu Volume puis validez.
Réglez le volume des sonneries à l'aide des touches
Gauche/Droite.
Remarque: pour désactiver les bips du clavier, réduisez leurs
volumes respectifs à zéro.
Dans le menu Sons, choisissez le menu Vibreur puis validez.
Ce menu vous permet d'activer le mode vibreur pour les
appels.
Pendant un appel, vous pouvez également utiliser les touches
de navigation pour régler le volume d'appel.
Date / Heure
- Régler: ce menu vous permet de régler la date et l'heure de
votre téléphone. Réglez l'heure en saisissant directement les
chiffres ou à l'aide des touches Haut/Bas. Utilisez ensuite les
touches Droite/Gauche pour accéder au champ de saisie
suivant (ou précédent). Lorsque l'heure est correcte, validez-la.
Date: suivez la même procédure que celle du réglage de
l'heure.
- Format date: cette option vous permet de choisir le format
de date à utiliser. Utilisez les touches Haut/Bas pour
sélectionner le format de date et validez.
- Séparateur de date: cette option vous permet de choisir le
symbole à utiliser pour séparer les nombres figurant dans la
date (ex: 19/01/07). Utilisez les touches Haut/bas pour
sélectionner et valider.
- Format heure: cette option permet de choisir le format
d'heure à utiliser. Utilisez les touches Haut/Bas pour
sélectionner le format 12 heures ou 24 heures puis validez.
- Affichage: sélectionnez le type d'affichage souhaité :
Aucun, Analogique, Numérique ou Calendrier.
Raccourcis
Les touches Gauche/Droite/Haut/Bas peuvent être
personnalisées pour servir de raccourcis aux fonctions
suivantes : Aucun, Menu principal, Reçus, Contacts, Appels,
Alarme, Calendrier, Radio FM .
Dans le menu Paramètres/Raccourcis, sélectionnez la touche
à personnaliser et validez. Choisissez ensuite la fonction à
laquelle vous souhaitez accéder via cette touche et validez.
Mon numéro
Il vous est possible de créer des entrées correspondant à vos
propres numéros afin de les consulter si nécessaire.
Sélectionnez Mon numéro puis validez. Saisissez les
différentes informations puis validez.
Rédaction et envoi d'un message
Dans le menu Messages, sélectionnez Écrire message et
validez. Après avoir saisi le texte, appuyez sur la touche
programmable gauche:
- Sélectionnez Envoyer pour envoyer le message en saisissant
le numéro du destinataire ou en sélectionnant comme
destinataires plusieurs contacts dans les contacts ou tous les
contacts d'un groupe.
- Sélectionnez Enregistrer pour ne pas envoyer ce message
immédiatement ou pour l'envoyer plusieurs fois. Il est alors
enregistré dans Brouillons.
- Sélectionner T9 facilite la rédaction de vos messages.
Appuyez une fois sur la touche correspondant à la lettre
choisie, puis composez le mot en continuant à appuyer sur les
touches correspondant aux différents lettres sans regarder
l'écran : le mot est surligné.
Si le mot qui s'affiche n'est pas le mot souhaité, appuyez sur
les touches de navigation pour faire défiler les mots
correspondant à cette séquence de touches. Lorsque le mot
proposé à l'écran correspond à celui recherché, appuyez sur
la touche programmable gauche pour valider ce mot, ou sur
la touche 0 (qui permet de valider le mot et d'insérer un
espace après celui-ci), puis écrivez le mot suivant.
- Sélectionner ABC vous permet de saisir des lettres: appuyez
sur une touche plusieurs fois pour que la lettre souhaitée
apparaisse (par exemple : appuyer deux fois sur la touche 2
permet d'afficher un B).
- Sélectionnez Dictionnaire; si le mot que vous souhaitez
afficher n'est pas proposé, ajoutez des caractères jusqu'à ce
que le message « Ajouter ce mot dans le dictionnaire ? »
s'affiche, appuyez sur la touche OK et validez. Vous pouvez
modifier ce mot avant de l'ajouter dans le dictionnaire.
- Sélectionnez Langue de saisie, puis la langue de rédaction
du message en mode T9.
Remarque: vous pouvez faire défiler les modes
ABC/abc/Abc/T9/123 en appuyant sur la touche *.
Il est également possible de demander un accusé de réception
dans le menu Messages/Paramètres/Accusé réception.
Réception de messages
Lorsque vous recevez un message, une mélodie (définie
dans le menu Paramètres/Sons/SMS) vous avertit et une
icône de message s'affiche à l'écran.
Vous pouvez appuyer sur la touche programmable gauche
pour lire le nouveau message directement. Si vous ne lisez
pas le message, cette icône reste affichée à l'écran. Si l'icône
clignote, cela signifie que la mémoire est pleine. Les
messages reçus sont enregistrés dans la carte SIM ou dans
le téléphone jusqu'à ce que vous décidiez de les supprimer.
Menu Messages
- Reçus: le menu Reçus sert à conserver tous vos messages
reçus, que vous les ayez lus ou non.
Les messages sont répertoriés par ordre chronologique, le
plus récent étant affiché en premier.
- Brouillons: lorsque vous enregistrez un message rédigé,
celui-ci est stocké dans les brouillons. Si vous voulez
l'envoyer, sélectionnez Transférer, appuyez sur la touche
programmable gauche puis sélectionnez Envoyer.
- Envoyés: le menu Envoyés est utilisé pour stocker tous vos
messages envoyés si vous avez activé l'option Paramètres/
Enregistrer les messages envoyés. Si vous enregistrez un trop
grand nombre de messages, la mémoire disponible sera rapidement
remplie et vous ne pourrez plus recevoir d'autres messages.
- Modèles: 15 modèles sont disponibles; 5 d'entre eux sont
personnalisables.
Boîte vocale
Cette fonction vous permet d'appeler le numéro de votre boîte
vocale et d'écouter cette dernière. Si le numéro de votre boîte
vocale n'a pas encore été entré, entrez-le dans le menu
Messages/Boîte vocale/N° boîte vocale. Si votre numéro de
boîte vocale est enregistré, vous pouvez accéder rapidement
à votre boîte vocale par un appui long sur la touche 1 dans
l'écran d'accueil.
Compteur de SMS
Le compteur de SMS compte le nombre de SMS envoyés.
Pour le réinitialiser manuellement, appuyez sur la touche
programmable gauche.
Utilisation des contacts
Accédez au menu Contacts. La liste des contacts déjà
enregistrés s'affiche (sinon, reportez-vous à la section
Enregistrement d'un nouveau contact).
Si un contact a été sélectionné, une icône s’affiche dans la
barre de titre.
Appuyez ensuite sur la touche programmable
gauche: plusieurs options sont disponibles.
Vous pouvez rechercher rapidement un contact en saisissant
les trois premières lettres.
Enregistrement d'un contact
Dans le menu Contacts, sélectionnez Ajouter contact et
appuyez sur la touche logicielle gauche pour accéder au
menu.
- Choisissez l’endroit auquel vous souhaitez enregistrer le
contact (carte SIM ou téléphone) en utilisant les touches
Bas/Haut et validez.
- Sélectionnez Nom et appuyez sur la touche OK. Saisissez
le nom du contact et appuyez sur la touche OK pour
confirmer.
- Sélectionnez Numéro et appuyez sur la touche OK.
Saisissez le numéro de téléphone et appuyez sur la touche
logicielle gauche ou la touche OK pour confirmer.
- Appuyez sur la touche logicielle gauche pour enregistrer le
numéro de téléphone.
Appel d'un contact
- Sélectionnez un contact. Pour effectuer l'appel, appuyez sur
la touche verte.
- Sélectionnez un contact, appuyez sur la touche OK, le
contact s’affiche, pour effectuer l’appel, appuyez sur la
touche verte.
- Entrez le numéro de téléphone séquentiel du contact suivi
de « # », (par exemple 21#), le contact s’affiche.
Copie / suppression d'un contact
Dans le menu Contacts, sélectionnez Copier tous pour copier
dans la mémoire du téléphone tous les contacts présents sur
la carte SIM ou copier sur la carte SIM tous les contacts
présents dans le téléphone.
Sélectionner Supprimer tous pour supprimer toutes les
entrées présentes sur la carte SIM ou dans le téléphone.
Répertoire fixe
Ce menu vous permet de limiter les appels sortants. Ce menu
est disponible selon la carte SIM installée.
Dans le menu Contacts, sélectionnez le menu Répertoire fixe
et validez.
Entrez le code PIN2 et validez.
Si vous activez cette fonction, seuls les numéros enregistrés
dans la fonction de numérotation fixe peuvent être appelés.
Ce répertoire est relié à la carte SIM et sa taille dépend de la
capacité de la carte.
Accès rapide
Vous pouvez attribuer chacun des 8 chiffres 2 à 9 à un
contact. Après avoir défini le numéro des différents contacts,
un appui long sur la touche alphanumérique correspondante
vous permet de numéroter rapidement à partir de l'écran
d'accueil uniquement.
Pour définir un accès rapide, ouvrez le menu d'accès rapide,
sélectionnez « Vide » à « Sélect. contact » puis ouvrez la liste
des contacts pour sélectionner un contact.
Si un contact figure en accès rapide, vous pouvez appuyer
sur la touche programmable gauche pour afficher les
fonctions disponibles.
Mise sous tension
Pour mettre votre téléphone sous tension, appuyez sur la
touche rouge et maintenez-la enfoncée.
Un écran s'affiche brièvement.
Si l'accès à la carte SIM est protégé, le téléphone vous invite
à entrer votre code PIN : il s'agit d'un code de 4 à 8 chiffres,
qui vous a été remis lors de la fourniture de votre carte SIM.
Pour des raisons de sécurité, ces chiffres ne s'affichent pas à
l'écran.
ATTENTION
Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erroné, votre
carte SIM est bloquée. Vous devez alors :
- entrer le code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par
votre opérateur et valider,
- entrer un nouveau code PIN et valider,
- entrer une deuxième fois votre nouveau code PIN et valider.
Après 5 ou 10 tentatives infructueuses (ce nombre dépend
du type de carte SIM), la carte SIM est définitivement
verrouillée. Vous devez alors contacter votre opérateur ou
votre SMC pour obtenir une nouvelle carte.
Une fois que le nom du réseau apparaît à l'écran, le téléphone
est prêt à émettre un premier appel.
Premier appel
Composez le numéro de votre correspondant et appuyez sur
la touche verte.
Pendant l'appel, des tonalités peuvent indiquer l'établissement
de la communication.
Une fois la communication établie, vous pouvez régler le
niveau sonore (volume) à l'aide des touches Haut et Bas. À
la fin de la conversation, appuyez sur la touche rouge pour
raccrocher.
Appel international
Un appui long sur 0 vous permet d'afficher « + » ; composez
ensuite l'indicatif du pays sans attendre la tonalité, puis le
numéro de la personne à appeler.
Services d'urgence
Pour obtenir le service d'urgence international, composez le
112 et appuyez sur la touche verte.
Selon votre opérateur, vous pouvez obtenir le service d'urgence
avec ou sans carte SIM ou alors que le clavier est verrouillé.
Il suffit que vous vous trouviez dans une zone couverte par
un réseau.
Réception d'un appel
Lorsque vous recevez un appel, une mélodie (défini dans le
menu Paramètres/Sons/Appels) vous avertit et le numéro de
votre correspondant s'affiche à l'écran, si ce service est
proposé par votre fournisseur.
Pour décrocher, appuyez sur la touche verte ou la touche
programmable gauche, et parlez. Pour refuser l'appel,
appuyez sur la touche rouge.
Pour arrêter la sonnerie ou le vibreur sans refuser l'appel,
appuyez sur la touche programmable droite.
Mode mains libres
Pour passer en mode mains libres en cours d'appel :
- appuyez brièvement sur la touche verte et validez, ou
- appuyez sur la touche programmable gauche et
sélectionnez Haut-parleur activé puis appuyez sur la
touche OK ou la touche programmable gauche pour
confirmer l'activation du mode amplification.
ATTENTION: lorsque ce mode est activé, ne portez pas le
téléphone à votre oreille.
Tous les numéros correspondant aux appels entrants et
sortants sont enregistrés dans la liste des derniers appels.
En cours de communication, appuyer sur la touche
programmable gauche vous permet d'accéder à différentes
fonctions. Appuyer sur [Désactiver micro] vous permet de
désactiver temporairement le microphone lorsque vous
souhaitez couper le son.
Mise hors tension
Appuyez sur la touche rouge pendant cinq (5) secondes.
Le message de fin s'affiche. Le téléphone s'éteint.
Touche rouge:
Dans l'écran d'accueil: appui long: marche/arrêt
En contexte d'appel: rejette l'appel/raccroche
Dans les menus: retour à l'écran d'accueil
Touche verte:
Dans l'écran d'accueil: appui court: accès rapide à la
liste des appels
En contexte d'appel: appel/réception d'un appel
En contexte d'appel: appui court: active/désactive
le mode mains libres
ATTENTION: lorsque ce mode est activé, ne portez
pas le téléphone à votre oreille; perte d'audition possible.
Touche programmable droite:
Dans l'écran d'accueil: accès à certaines fonctions
(raccourcis)
Dans les autres écrans: sélection de la fonction affichée
directement au-dessus de la touche programmable, en
général Retour, Supprimer ou Annuler.
Touche programmable gauche:
Dans l'écran d'accueil: accès au menu principal
Dans les autres écrans: sélection de la fonction
affichée directement au-dessus de la touche
programmable, en général Sélectionner, OK ou Enregistrer.
Dans l'écran d'accueil: un appui court sur la touche
Haut/Bas/Gauche/Droite vous permet d'accéder
directement à un menu particulier (comme défini
dans le menu Paramètres/Raccourcis).
Touche Haut: sélection précédente/augmenter la
valeur/vers le haut
Touche Bas: sélection suivante/réduire la valeur/
vers le bas
Touche Gauche: champ de saisie précédent/vers
la gauche
Touche Droite: champ de saisie suivant/vers la droite
En contexte d'appel: augmentation/réduction du volume
Dans la suite de ce document, nous appellerons
cette touche OK.
Dans l'écran d'accueil: accès au menu principal
Dans les menus: accès de façon contextuelle à
différentes fonctions
En contexte d'appel: accès au menu d'appel entrant
Appui long: verrouille le clavier
Appui court: + touche OK pour déverrouiller le clavier
Lors de la rédaction d'un message:
Appui court: passage d'un mode de saisie à un autre
(Ang, majuscules/minuscules, mode 123).
Dans l'écran d'accueil: appui long: activation/
désactivation du mode silence
En contexte de réception d'appel: désactivation de
la sonnerie
Lors de la rédaction d'un message:
Appui court: affichage de la table des symboles
Appuyez sur les touches correspondantes pour
saisir des chiffres lorsque vous composez un
numéro ou bien des chiffres et des caractères
lorsque vous rédigez un message.
Appui long [0]: pour saisir «+» en cas d'appel international.
Appui long [1]: pour appeler votre boîte vocale
Appui long [2-9]: pour appeler le contact défini
dans le menu Contacts/menu Contacts/Accès rapide.
my225X FM
Déclaration de conformité
Main Menu description
0 to 9 Alphanumeric keys
Extras
Alarme
www.sagem.com
Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75015 PARIS - FRANCE
Société Anonyme
Capital 49 353 885 € - 440 349 181 RCS PARIS
SAGEM est une marque commerciale du Groupe SAFRAN.
Remarque
Les informations contenues dans ce manuel peuvent être
modifiées sans avis préalable.
Lors de la préparation de ce manuel, tout a été mis en œuvre
pour assurer l'exactitude de son contenu. Toutefois, toutes les
affirmations, informations et recommandations qu'il contient
ne constituent pas une quelconque garantie, expresse ou
implicite.
Lisez attentivement les consignes de sécurité afin d'utiliser
votre téléphone portable correctement et en toute sécurité.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section «
Informations de précaution et de sécurité ».
Manuel d’utilisation
FRANÇAIS
Batterie et carte SIM
Insertion de la batterie et de la carte SIM
Éteignez votre téléphone et débranchez le chargeur.
La carte SIM s'insère sous la batterie du téléphone.
1. Faites glisser la carte SIM dans le porte-carte, le coin
biseauté orienté selon le dessin figurant sur le téléphone et
les plages dorées tournées vers le téléphone.
2. Insérez la batterie dans son logement en commençant par
sa partie supérieure.
3. Remettez le couvercle en place en le faisant coulisser.
Charge de la batterie
1. Votre téléphone est alimenté par une batterie
rechargeable. Cette dernière peut être rechargée en
branchant le chargeur comme sur l'illustration.
2. Une batterie neuve doit être chargée pendant au moins 4
heures avant sa première utilisation. Elle atteindra sa
capacité optimale après quelques cycles d'utilisation.
Lorsque votre batterie est déchargée, le téléphone l'affiche
(icône batterie vide clignotante). Dans ce cas, rechargez votre
batterie pendant au moins 15 minutes avant de passer des
appels afin d'éviter toute interruption de la communication.
Pendant la charge, il se peut que la batterie chauffe
légèrement ; ce phénomène est normal.
Lorsque vous rechargez la batterie, la prise secteur sur
laquelle est branché le chargeur doit être aisément accessible.
Chaque téléphone Sagem possède un chargeur spécifique,
avec une connectique appropriée au téléphone avec lequel il
est vendu. L'utilisation de tout autre chargeur, ou son
utilisation sur tout autre appareil que le téléphone, entraînera
une exclusion de garantie.
ATTENTION
Il y a danger d'explosion si la batterie n'est pas installée
correctement ou si elle est exposée au feu.
Ne pas court-circuiter.
La batterie ne comporte aucun élément que vous puissiez
changer.
N'essayez pas d'ouvrir le boîtier de la batterie.
N'utilisez que les chargeurs et les batteries appropriés
figurant dans le catalogue du fabricant du téléphone.
L'utilisation d'autres types de chargeur et de batterie peut
être dangereuse et annule la garantie.
Les batteries usagées doivent être jetées dans un endroit
approprié. Il est conseillé de retirer la batterie en cas de
non-utilisation prolongée de votre téléphone.
Il est fortement déconseillé de connecter votre téléphone au
chargeur en l'absence de batterie.
Le chargeur est un transformateur abaisseur de tension ; il
s'agit d'un élément de sécurité. Il ne doit en aucun cas être
modifié ou remplacé par un autre élément (fiche
d'alimentation électrique, etc.).
Si la batterie est entièrement déchargée, le téléphone ne
peut pas être mis sous tension. Vous devez brancher votre
téléphone au chargeur pendant une durée pouvant aller
jusqu'à 30 minutes. Lorsque l'écran s'illumine, un appui
long sur la touche rouge vous permet de mettre votre
téléphone sous tension.
Connexion/déconnexion d'accessoires
Pour connecter un accessoire compatible
comme le chargeur de la batterie, le
casque stéréo ou le câble, vous devez
d'abord ouvrir le couvercle situé du
côté droit du téléphone puis brancher
l'accessoire dans le bon sens.
La déconnexion de l'accessoire est
éventuellement facilitée par une légère
rotation dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre comme sur
l'illustration.
Caractéristiques techniques
Poids: 65 g
Taille: 107 x 47 x10 mm
Batterie d'origine: Li-ion 670 mAh
Autonomie en communication/veille: jusqu’à 3 heures/240
heures
(Ces valeurs sont théoriques et indiquées à titre informatif
uniquement.)
Température de fonctionnement : de - 10 °C à + 50 °C
Description des touches
Description du contenu des écrans
Écran d'accueil
L'écran d'accueil peut contenir les informations suivantes:
1 - Les icônes de la barre de titre:
Batterie
Mode silence (sonnerie désactivée)
Renvois appels
Itinérance
Niveau de champ (entre 0 et 5 barrettes)
Message reçu (message à lire)
Alarme
Message vocal (au moins 1 message n'a pas été
écouté dans la boîte vocale)
2 - Le nom de l'opérateur réseau
3 - La date et l'heure
4 - Les informations suivantes peuvent aussi s'afficher:
« 1 nouveau message » ou « 1 appel manqué » (l'appel
entrant a échoué).
Pour supprimer ces informations, appuyez brièvement sur la
touche rouge.
5 - L'heure du déclenchement suivant de l'alarme (dans
les prochaines 24h) est affichée.
Touches programmables
Deux touches programmables (gauche et droite) exécutent
les actions indiquées par l'icône qui s'affiche au-dessus
d'elles (sur les côtés gauche et droit, au bas de l'écran).
Liste des actions possibles de
La touche programmable gauche: La touche programmable droite:
Accéder au menu principal
Options
OK/Oui/Sélectionner
Enregistrer
Chercher
Afficher la date (Calendrier)
Réinitialiser (Durée d'appel)
Ajouter un contact au groupe
d'appels (Contacts)
Raccourci
Supprimer
Retour/Non/Annuler
Déconnecter
Reprendre/Mettre en
attente
Désactiver micro/
Activer micro
Contacts
Menu Contacts
Messages
Écrire message
Reçus
Envoyés
Brouillons
Modèles
Boîte vocale
Paramètres
Infos locales
Appels
Tous
Numérotés
Reçus
Manqués
Durée d'appel
Paramètres
Affichage
Sons
Date / Heure
Raccourcis
Mon numéro
Verrouillage clavier
Appels
Réseaux
Sécurité
Paramètres usine
Extras
Radio FM
Calculatrice
Calendrier
mySudoku
Conversion
PC link
Service
Alarme
Utilisation de votre téléphone
Contacts
Messages
Paramètres
Ce menu vous permet d'accéder à la liste des derniers
numéros utilisés.
Ouvrez le menu Appels. Vous pouvez consulter le journal des
appels. Il est divisé en quatre listes qui s'affichent à l'aide des
touches de navigation: Tous, Numérotés, Reçus et Appels manqués.
Des données relatives au type de l'appel, à la date, à l'heure
et à la durée sont associées à chaque appel. Sélectionnez un
appel dans la liste et validez. Différentes options vous sont
alors proposées.
Vous pouvez aussi appeler un numéro en appuyant sur la
touche verte. Accès rapide à la liste des appels depuis
l'écran d'accueil: appuyez sur la touche verte.
Appels
Dans le menu Alarme, sélectionnez Alarme 1, Alarme 2 ou
Alarme 3 et validez. Pour activer ou désactiver l'alarme,
sélectionnez Activé ou Désactivé et validez.
Si Activé est sélectionné, vous pouvez définir l'heure de réveil
en la saisissant directement ou en utilisant les touches
Haut/Bas puis en validant.
L'icône d'alarme apparaît sur l'écran d'accueil ainsi que
l'heure de l'alarme.
L'alarme fonctionne même si le téléphone est éteint.
SAR
CE MODÈLE RÉPOND AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES
SUR L’EXPOSITION AUX ONDES RADIO
Votre téléphone portable est un émetteur et récepteur radio. Il
est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition
recommandées par les directives internationales. Ces
directives ont été élaborées par l’organisation scientifique
autonome ICNIRP et comprennent des marges de sécurité
destinées à assurer la protection de toutes les personnes,
indépendamment de leur âge et de leur santé.
Ces directives reposent sur une unité de mesure appelée SAR
(Specific Absorption Rate - Débit d’absorption spécifique). La
limite SAR relative aux téléphones portables est égale à 2
W/kg. La valeur maximale enregistrée avec cet appareil lors de
tests effectués à la hauteur de l’oreille a atteint 1.26 W/kg (*).
Étant donné que les téléphones portables comportent diverses
fonctions, ils peuvent être utilisés dans d’autres positions, par
exemple sur le corps, comme il est décrit dans ce guide de
l’utilisateur (**).
Étant donné que la valeur SAR est mesurée en prenant pour
référence la puissance de transmission maximale des
appareils, la valeur SAR effective de cet appareil en service est
normalement inférieure à celle indiquée ci-dessus. Cela est dû
aux modifications automatiques du niveau de puissance de
l’appareil qui permettent d’assurer que celui-ci utilise
uniquement le niveau minimal requis pour accéder au réseau.
L’Organisation Mondiale de la Santé a déclaré que les
informations scientifiques actuelles ne montrent pas la nécessité
de prendre des précautions spéciales en matière d’utilisation
des téléphones portables. Pour réduire votre exposition aux
ondes radio, elle indique que vous pouvez limiter la durée de vos
appels ou utiliser un accessoire « mains libres », qui maintient le
téléphone portable éloigné de votre tête et de votre corps. Pour
plus d’informations, consultez les sites Web de l’Organisation
Mondiale de la Santé (http://www.who.int/emf).
(*) Ces tests sont menés conformément aux directives
internationales relatives aux tests.
(**) Veillez à lire la section « Distance de fonctionnement »
relatif au port du portable sur le corps, dans la section « Sécurité ».
Conseils pour limiter l’exposition aux champs
électromagnétiques (radiofréquences RF)
Pour les personnes soucieuses de limiter leur exposition aux
champs électromagnétiques (radiofréquences RF), l’Organisation
Mondiale de la Santé (OMS) donne les conseils suivants :
Mesures de précaution: l’information scientifique actuelle
n’indique pas le besoin de précautions particulières pour
l’utilisation des téléphones mobiles. Si des personnes sont
inquiètes, elles peuvent choisir de limiter leur propre exposition
RF, ou celle de leurs enfants, en limitant la durée des appels
ou en utilisant des dispositifs "mains libres" pour éloigner le
téléphone de la tête ou du corps.
Pour plus d’informations sur ce sujet, consultez le site de l’OMS
http://www.who.int/peh-emf WHO Fact sheet 193: June 2000.
Environnement
L’emballage
Pour faciliter le recyclage des emballages, veuillez respecter les
règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets.
Les piles et batteries
Les piles et batteries usagées doivent être déposées dans les
points de collectes désignés.
Le produit
La poubelle barrée apposée sur le produit (y compris
ses accessoires) signifie qu'il appartient à la famille des
équipements électriques et électroniques.
Pour favoriser le recyclage et la valorisation des
Déchets d’équipements Electriques et Electroniques
(DEEE) mais également assurer la protection de
l’environnement, la réglementation européenne vous
demande de respecter les règles de tri mises en place
localement pour ce type de déchets.
Utilisation en mode baladeur
Ce produit a été conçu de manière à respecter la
réglementation en vigueur en matière de limitation de la
puissance sonore maximale.
- L’écoute prolongée à pleine puissance avec un casque
ou des écouteurs peut endommager l’oreille de l'utilisateur.
- Si vous ressentez une sensation de bourdonnement,
réduisez le volume ou cessez d'utiliser le produit.
- Utilisez exclusivement le casque ou les écouteurs
fournis avec ce produit ou des accessoires compatibles.
La liste des accessoires compatibles est disponible sur
notre site Web http://www.sagem.com.
Support clientèle
01 36 02 77 16 64
02 62 77 016
0800 222 722
296335686
0 892 701 799 (0,34 €/min)
01805 843 850
00800 44 14 20 38
06 1 7774 839
0 160 58 355
800 800 485
0810 800 10
020 65 45 724
0801 801 101
0800 89 45 21
495 258 54 33
011 369 7870
91 375 3376
02 25 67 53 99
0870 24 05 613
Adresse e-mail du support clientèle:
support.mobiles@sagem.com
Sites Web:
www.sagem.com/mobiles
www.planetsagem.com
www.sagem-online.com
Informations de précaution et de sécurité
Sécurité
Ne tentez pas de démonter votre téléphone. Vous êtes seul responsable
de l'utilisation du téléphone et des conséquences de celle-ci.
De façon générale, éteignez votre téléphone dans tous les
endroits où l'utilisation en est prohibée.
L’utilisation de votre téléphone est soumise à des règles
destinées à assurer votre sécurité et celle de votre entourage.
N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits humides
(salle de bains, piscine…). Protégez-le de toute projection
d'eau ou d'autres liquides.
N'exposez pas votre téléphone à des températures extrêmes
inférieures à - 10°C et supérieures à + 50°C. Les processus
physico-chimiques mis en oeuvre dans les accumulateurs
imposent des limites de température lors des charges rapides.
Votre téléphone protège automatiquement les batteries en cas
de températures extrêmes.
Ne laissez pas votre téléphone à la portée des jeunes enfants
(certaines parties amovibles peuvent être accidentellement
ingérées).
Sécurité électrique
N’utilisez que les chargeurs spécifiés dans le catalogue du
fabricant. L’utilisation de tout autre chargeur peut se révéler
dangereuse et aurait pour effet d’invalider votre garantie. La
tension du secteur doit être conforme à celle indiquée sur la
plaque signalétique du chargeur.
Sécurité aérienne
À bord d’un avion, vous devez éteindre votre téléphone
lorsque vous y êtes invité par le personnel de cabine ou par
des panonceaux. L’utilisation de votre téléphone peut perturber
le pilotage de l’appareil, ainsi que le réseau téléphonique.
Son utilisation est illégale et le non-respect de ces règles de
sécurité peut entraîner des poursuites judiciaires et/ou
l'interdiction d'accès ultérieurs aux services du réseau cellulaire.
Matières explosives
Veillez à éteindre votre téléphone dans les stations services,
conformément à la signalétique en place. Vous devez
également observer les restrictions d’utilisation concernant les
appareils radio dans les usines chimiques, les dépôts de
carburant, ainsi qu’en tout lieu où des opérations impliquant
des explosifs sont en cours.
Équipement électronique
Pour prévenir tout risque de démagnétisation, il est recommandé
de ne pas laisser de manière durable de matériel électronique
à proximité du téléphone.
Équipement électronique médical
Votre téléphone est un émetteur radio susceptible d’interférer
avec les appareils électroniques médicaux et implants, tels
que audiophones, stimulateurs cardiaques, pompes à insuline,
etc. Il est généralement recommandé aux porteurs d’implants
d’en maintenir le téléphone éloigné d’au moins 15 cm. Au
besoin, votre médecin ou les fabricants de ces appareils vous
donneront tous les renseignements utiles à ce propos.
Hôpitaux
Veillez à toujours éteindre votre téléphone dans les hôpitaux lorsque
vous y êtes invité par le personnel soignant ou par des panonceaux.
Sécurité routière
N’utilisez pas votre téléphone lorsque vous conduisez. Afin de
consacrer toute votre attention à la conduite, arrêtez-vous et
garez-vous soigneusement avant de passer un appel. Le cas
échéant, vous devez respecter la législation applicable en la matière.
Distance de fonctionnement
Ce modèle a été testé et est conforme aux exigences concernant
l'exposition aux radiofréquences, lorsqu'il est utilisé comme suit :
- à l'oreille: lancez ou recevez un appel et tenez le téléphone
comme un téléphone filaire classique,
- porté sur le corps: pendant la transmission, mettez le
téléphone dans un accessoire de transport au corps ne
contenant pas de métal et maintenant le téléphone à 1,5 cm du
corps. L'utilisation d'autres accessoires ne garantit pas la
conformité aux exigences concernant l'exposition aux
radiofréquences. Si vous n'utilisez pas d'accessoire de
transport au corps et ne tenez pas le téléphone à l'oreille,
placez le téléphone à une distance minimum de 1,5 cm du corps,
- utilisation en transfert de données: quand vous utilisez
une fonction de transfert de données, placez le téléphone à
une distance minimum de 1,5 cm du corps pendant toute la
durée de transmission.
Accessoires
Il est recommandé d’utiliser les accessoires de marque
SAGEM pour un fonctionnement optimal de votre téléphone et
de vos accessoires.
Vous devez utiliser votre téléphone conformément à sa
destination, dans des conditions normales. Sagem Mobiles
décline toute responsabilité pour tout usage particulier non
conforme à sa destination et pour les conséquences de cette
utilisation.
Le logiciel développé par SAGEM est la propriété exclusive de
Sagem Mobiles. A ce titre, il est interdit de modifier, traduire,
désassembler ou encore décompiler tout ou partie du logiciel.
Précautions d’utilisation
Votre téléphone vous permet de télécharger des sonneries,
icones, et écrans de veille animés. Parmi ces éléments,
certains peuvent contenir des données de nature à provoquer
des dysfonctionnements sur votre téléphone ou des pertes de
données (virus par exemple).
À ce titre, Sagem Mobiles décline toute responsabilité
concernant (1) la réception de données téléchargées ou les
pertes desdites données, (2) les conséquences sur le
fonctionnement du téléphone ainsi que (3) les dommages
dérivant de la réception desdites données téléchargées ou de la
perte desdites données. Par ailleurs Sagem Mobiles rappelle
qu’une panne causée par la réception de données téléchargées
non conformes aux spécifications établies par Sagem Mobiles
est exclue de la garantie. Par voie de conséquence, le
diagnostic et la réparation d’un portable infecté par lesdites
données téléchargées seront à la charge du client.
Le contenu que vous téléchargez peut être protégé par des
droits d'auteur appartenant à des tiers et de ce fait, l'utilisation
peut en être interdite ou limitée. En conséquence, il vous
appartient de vérifier que vous êtes autorisé, dans le cadre
d'une licence notamment, à utiliser le contenu que vous
téléchargez. En outre, Sagem Mobiles ne garantit pas
l'exactitude ni la qualité du contenu téléchargé. Vous êtes seul
responsable du contenu que vous téléchargez sur votre
téléphone portable et de l'utilisation que vous en faites.
Sagem Mobiles ne pourra être tenue responsable de ce
contenu, ni de son utilisation.
Il vous appartient de vous conformer, à vos frais, aux lois et
règlements en vigueur dans les pays où vous utilisez votre
téléphone.
Conditions de garantie
Pour toute mise en oeuvre de la garantie, veuillez vous
adresser à votre vendeur et lui présenter le justificatif d’achat
qu’il vous a remis. En cas de panne, c’est lui qui vous conseillera.
1. Les matériels neufs (consommables exclus), y compris les
accessoires neufs vendus en coffret avec le matériel, sont
garantis par Sagem Mobiles pièces et main-d’oeuvre (hors
déplacement) contre tout défaut de fabrication pendant une
durée de douze (12) mois à compter de la vente du matériel
au client, avec présentation de justificatif mentionnant la date
d’achat du matériel.
Au cas où le téléphone est fourni avec une carte de garantie,
la durée de garantie qui s'applique est celle figurant sur la
carte de garantie.
Les matériels ayant fait l’objet d’une réparation ou d’un
échange standard pendant la période de garantie visée cidessus sont garantis (pièces et main-d’oeuvre) jusqu’à la
dernière de ces deux dates: expiration de la durée de la
garantie de douze (12) mois visée à ci-dessus ou trois (3)
mois à compter de la date de l’intervention de Sagem Mobiles.
Les droits légaux dont vous bénéficiez au titre des dispositions
légales impératives nationales, de même que les droits dont
vous disposez à l'égard de votre vendeur, tels que fixés dans
le contrat de vente restent en vigueur et ne sont en aucun cas
affectés par la présente garantie.
Le matériel est en tout état de cause, soumis à la garantie
légale contre les conséquences des défauts ou vices cachés
conformément aux articles 1641 et suivants du code civil.
2. Tout matériel défectueux, sous garantie, sera remplacé ou
réparé gratuitement, au choix de Sagem Mobiles, (à
l’exclusion de la réparation de tout autre préjudice), étant
cependant précisé que les travaux nécessaires à la mise en
oeuvre de la garantie auront lieu en atelier et que sont à la
charge du client les frais de retour (transport et assurance) du
matériel à l’adresse qui lui sera indiquée par le service après
vente Sagem Mobiles dont le numéro de téléphone figure sur
le bordereau de livraison.
Sous réserve des dispositions légales impératives, Sagem
Mobiles n’assume aucune garantie, explicite ou implicite,
autre que celle expressément prévue dans le présent chapitre
et en aucun cas, Sagem Mobiles ne répondra des dommages
immatériels et/ou indirects (tels que notamment perte de
commandes, perte de bénéfices ou tout autre préjudice
financier ou commercial) au titre ou non de la garantie.
3. La prise en charge d’un matériel au titre de la garantie
nécessite d’une part que soit joint à celui-ci un justificatif
d’achat lisible et exempt de modification, indiquant le nom et
l’adresse du vendeur, la date et le lieu d’achat, le type de
matériel et l’IMEI, et d’autre part, que les informations figurant
sur l’étiquette d’identification du matériel soient lisibles et que
cette étiquette ou tout autre scellé n’aient pas subi
d’altération.
La garantie s’applique dans des conditions normales d’utilisation.
Il appartient au client préalablement à l’envoi du matériel pour
réparation de procéder à ses frais à la sauvegarde des
données personnalisées contenues dans le matériel
(répertoire, paramétrages, coques peintes). Une liste des
moyens de sauvegarde pourra être fournie par Sagem
Mobiles sur demande. La responsabilité de Sagem Mobiles ne
saurait être engagée en cas de survenance d’un quelconque
dommage aux fichiers, programmes ou données du client. Les
informations ou éléments d’exploitation ainsi que le contenu
des fichiers ne seront en aucun cas réimplantés en cas de
perte.
Sagem Mobiles pourra, à son choix, réparer le matériel avec
des pièces neuves ou des pièces remises en état, remplacer
le matériel par un matériel neuf, ou, en tout état de cause, en
bon état de fonctionnement. Au cours de ces travaux, Sagem
Mobiles se réserve la possibilité d’apporter, le cas échéant,
toutes modifications techniques au matériel dans la mesure
où ces modifications ne portent pas atteinte à sa destination
initiale.
Les éléments défectueux, faisant l’objet d’un remplacement
lors d’une réparation sous garantie, deviendront propriété de
Sagem Mobiles.
Le délai de réparation et d’immobilisation du matériel pendant
la période de garantie ne peut avoir pour effet de prolonger le
délai de garantie tel que visé à l’article 1 ci-dessus, sauf
dispositions légales impératives contraires.
L’application de la garantie est subordonnée au paiement
intégral des sommes exigibles sur le matériel au moment de la
demande d’intervention.
4. Sont exclus de la garantie:
Les pannes ou dysfonctionnements dus au non-respect des
consignes d’installation et d’utilisation, à une cause extérieure
au matériel (choc, foudre, incendie, vandalisme, malveillance,
dégât des eaux de toute nature, contacts avec des liquides
divers ou tout agent nuisible, tension électrique non
appropriée ...), à des modifications du matériel effectuées
sans accord écrit de Sagem Mobiles, à un défaut d’entretien
courant, tel que décrit dans la documentation remise avec le
matériel, de surveillance ou de soins, aux mauvaises
conditions d’environnement du matériel (notamment celles
liées aux conditions de température et d’hygrométrie, effets
des variations de tensions électriques, parasites provenant du
réseau électrique ou de la terre) ou encore à une réparation,
une intervention (ouverture ou tentative d’ouverture du
matériel) ou un entretien effectué par des personnes
non-agréées par Sagem Mobiles.
Les détériorations consécutives à une insuffisance
d’emballage et/ou à un mauvais conditionnement du matériel
réexpédié à Sagem Mobiles.
L’usure normale du matériel ainsi que l’usure des accessoires.
Les problèmes de communication liés à un environnement
défavorable et notamment : les problèmes liés à l’accès et/ou
à la connexion à l’Internet tels que les interruptions des
réseaux d’accès, la défaillance de la ligne de l’abonné ou de
son correspondant, le défaut de transmission (mauvaise
couverture géographique par les émetteurs radio-électriques,
interférences, brouillages, défaillance ou mauvaise qualité
des lignes téléphoniques...), le défaut propre au réseau local
(câblage, serveur de fichiers, postes utilisateur) et/ou le défaut
du réseau de transmission (interférences, brouillages,
défaillance ou mauvaise qualité du réseau…).
Le changement de paramètres du réseau cellulaire intervenus
après la vente du matériel.
La fourniture de nouvelles versions logicielles.
Les travaux d’exploitation courante: livraison des
consommables, mise en place ou échange de ces
consommables, …
Les interventions sur un matériel ou des logiciels modifiés ou
ajoutés sans l’accord écrit de Sagem Mobiles.
Les défauts ou dérangements consécutifs à l’utilisation de
produits ou accessoires non compatibles avec le matériel.
Les matériels retournés à Sagem Mobiles sans avoir respecté
la procédure de retour sous garantie, spécifique aux matériels
dont il s’agit.
L’ouverture ou la fermeture d’une clé d’opérateur SIM, et les
interventions consécutives au non fonctionnement du matériel
résultant d’une ouverture ou fermeture de clé d’opérateur SIM
effectuée sans l’accord de l’opérateur d’origine.
5. Dans les cas d’exclusion de garantie ainsi qu’à l’expiration
de la période de garantie, Sagem Mobiles établira un devis qui
sera soumis au client pour acceptation avant toute
intervention. Les frais de réparation et de port (aller et retour)
faisant l’objet du devis accepté seront facturés au client.
Ces dispositions ont valeur à s’appliquer sous réserve
qu’aucun accord écrit spécial n’ait été conclu avec le client. Si
l’une de ces dispositions se révélait contraire à une règle
impérative de droit dont pourraient bénéficier les
consommateurs au titre de leur législation nationale, cette
disposition ne serait pas applicable, toutes les autres
dispositions restant valables par ailleurs.
Garanties
Autriche
Belgique
Croatie
République tchèque
France
Allemagne
Grèce
Hongrie
Irlande
Italie
Maroc
Pays-Bas
Pologne
Roumanie
Russie
Afrique du Sud
Espagne
Suisse
Royaume-Uni
Ce menu vous permet d’accéder aux autres fonctions que
comporte votre téléphone.
Radio FM
Le kit piéton sert d'antenne et doit être branché pour que la
radio fonctionne.
Dans le menu Radio FM, la Touche OK permet d'allumer et
éteindre la radio; les touches haut et bas servent à ajuster le
volume; quand le mode de recherche automatique est activé,
les touches droite et gauche permettent de changer de
station; quand le mode de recherche est manuel, les
fréquences défilent par pas de 0,1 MHz. Les touches
numériques de 1 à 9 permettent de sauvegarder des stations
(par un appui long) et d'y accéder directement ensuite (par un
appui court). La touche programmable gauche donne accès
à la liste complète des options de configuration de la radio.
Note: la qualité d'écoute peut être altérée en environnement
intérieur. Vous pouvez alors améliorer les conditions de
réception en vous rapprochant d'une fenêtre, en modifiant la
position du kit piéton qui sert d'antenne, ou encore en ajustant
la fréquence sélectionnée.
Liaison PC
Il est possible de télécharger des sonneries et des fonds
d'écran d'un ordinateur vers votre téléphone. Cette
fonctionnalité nécessite l'utilisation d'un câble spécial et d'un
logiciel de liaison PC (vendus séparément).
Pour plus d'informations sur cette fonctionnalité et la
procédure de connexion, reportez-vous à l'aide de ce logiciel.
Déclaration CE de Conformité
Fabricant Sagem Mobiles
Manufacturer
Adresse Le Ponant de Paris
Address 27, rue Leblanc - 75015 PARIS – FRANCE
Declares under our sole responsibility that our product
Nom du produit Dual Band GSM/DCS AX2007R1 (my225X FM)
Product Name
est conforme aux exigences des directives européennes suivantes :
conforms to the requirements of the following EEC directives:
EEC Directive 1999/5/CE
Sécurité (Safety)
EN 60950
CEM (EMC) EN 301 489-1
EN 301 489-7
Réseau (Network)
3GPP TS 51.010-1 v 7.10.0 avec GCF-CC v 3.30.0 inclus
(3GPP TS 51.010-1 v 7.10.0 selected with GCF-CC v 3.30.0 included)
3GPP TS 51.010-2 v 7.10.0
EN 301 511 v 9.0.2
Santé (Health) EN 50360, EN 50361
FM EEC Directive 2004/108/EC
CEM (EMC) EN 55013
EN 55020
Place and date of issue
Signature