SAGEM D54 XL User Manual [fr]

Livret Utilisateur
PRÉLIMINAIRES
Cher client, Vous venez d'acquérir un téléphone DECT Sa gem et nous vous remerc ions de la confiance q ue vous
nous accordez. Pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le paragraphe suivant :
nous vous recommandons de parcourir ce livret d’utilisation. Vous pouvez également trouver ces informations sur le site :
http://www.sagem.com/faq
Recommandations et consignes de sécurité
Ne pas installer votre téléphone DECT ni dans une pièce humide (salle d'eau, salle de bains, buanderie, cuisine, etc..) à moins de 1,50 m d'un point d'eau, ni en extérieur. Votre appareil doit être utilisé à une température comprise entre 5°C et 45°C.
Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez celui-ci sur le secteur conformément aux instructions d'installation de ce livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau électrique).
Par précaution, en cas de danger, les adaptateurs secteur servent de dispositif de sectionnement de l'alimentation 230 V. Ils doivent être situés à proximité de l'appareil et être aisément accessibles.
Cet appareil a été conçu en vue de son raccordement sur le réseau téléphonique publi c commuté (RTPC). En cas de problème vous devez en premier lieu cont acter votre fourn isseur. Ut ilisez uniq uement le cord on téléphonique fourni.
Pour votre sécurité ne pl acez jamais votre combiné sur la base sans ses batteries, ou sans sa trappe batterie, vous risquez un choc électrique.
Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez uniquement des batteries du type NiMH
1.2 V 600 mAh rechargeables homologuées de format AAA, n'utilisez jamais de pil es non r echar ge abl es. Placez les batteries dans le logement batteries du combiné en respectant la polarité. Les piles et batteries, les emballages et les équipements électriques et électroniques (EEE), doivent être
mis au rebut, conformément aux instructions du chapitre "Environnement" de ce manuel.
Votre téléphone DECT dispose d'une portée radio d'environ 50 mètres en intérieur et jusqu'à 300 mètres dans un espace dégagé. La présence immédiate de masses métalliques (d'une télévision par exemple) ou de tout appareil électrique est susceptible de réduire la portée.
Certains équipements médicaux, sensibles ou sécuritaires peuvent être perturbés par les transmissions radio de votre appareil ; dans tous les cas, nous vous invitons à respecter les recommandations de sécurité.
Dans les zones à risque d'orages fréquents, nous vous conseillons de protéger votre ligne téléphonique avec un dispositif de protection contre les surtensions électriques.
Cet équipement n'est pas fonctionnel en cas de coupure secteur. Pour les appels d'urgence utilisez un poste auto alimenté par la ligne.
Le marquage CE atteste de la conformité du produit aux exigences essentielles de la directive 1999/5/
CE du Parlement et du Conseil Européen concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunication, pour la sécurité et la santé des usagers, pour les perturbations électromagnétiques. En complément, il utilise efficacement le spectre de fréquences attribué aux communications terrestres et spatiales pour éviter les interférences dommageables.
La déclaration de conformité peut être consultée sur l e site www.sagem.com rubrique "support" ou peut être demandée à l'adresse suivante :
Sagem Communication - Customer relations department
4 rue du Petit Albi - 95800 Cergy S aint-Christophe - France
- 2 -
TABLE DES MATIÈRES
Votre Téléphone 5
Découverte 5
Votre base 6 Votre combiné 7 Raccordement de la base 10 Mise en service du combiné 10 Remplacement des batteries 11
Première Utilisation 12
Guide d'installation 12 Effectuer un Appel 12 Recevoir un appel 12 En cours d’appel 13
Mains-libres 13 Transfert 14 En cours de communication 14 Accéder au répertoire ou au journal 17 Enregistrer une conversation (modèle avec répondeur ) 17 Mode secret 18 Terminer un appel 18
Entrer un numéro dans le répertoire 19 Envoyer un SMS 20 Choisir une Sonnerie 21
Synoptique des Menus 23 Votre Répertoire 25
Consulter le répertoire 25 Créer une fiche 26 Appeler à l'aide du répertoire 28 Rechercher un correspondant 28
Réaliser une recherche rapide 28 Réaliser une recherche affinée 29
Modifier une fiche 29 Effacer une fiche 30
Service SMS - Mini-messages 31
Envoyer un message 31
Ecrire le message 31 Réaliser l’envoi 34
Lire un message 37
Activer ou désactiver la loupe 38
Visualiser l'état de la mémoire 39 Vider une boîte SMS 40
Réglages SMS 41
Modifier les numéros de centre SMS 41 Numéro de terminal 42
Modifier le numéro de terminal 42
Modifier la période de validité (selon opérateur) 43 Modifier la Notification (selon opérateur) 44 Boites SMS (selon opérateur) 45
Sous-adresse 45
Créer une boîte personnelle 46 Consulter un message destiné à une boîte personnelle 47 Modifier ou supprimer une boîte personnelle 48
Journal 49
Consulter le journal des appels reçus ou émis 49 Appeler le dernier numéro composé (BIS) 50 Appeler un numéro figurant dans le journal des appels émis ou reçus 51 Consulter le journal des événements 51
Accessoires 53
Le réveil 53
Réglage du réveil 53 Activer ou désactiver le réveil 54 Modifier l’heure du réveil 54 Modifier la sonnerie du réveil 54
Le timer 55
Modifier le temps de décompte du timer 56 Modifier la sonnerie du timer 56 Afficher ou masquer le temps de décompte du timer 57
Les alertes anniversaire ou agenda 58
Ajouter une nouvelle alerte anniversaire (ou agenda) 58 Consulter une alerte anniversaire (ou agenda) 59 Modifier ou supprimer une alerte anniversaire (ou agenda) 59
Intercommunication 60
Communication entre 2 combinés 60 Transférer tout ou partie du répertoire à un autre combiné 61 Surveiller une pièce 62
Sécurité 64
Verrouiller / déverrouiller le clavier 64 Programmer un numéro d'urgence 64 Modifier le code de la base 66 Définir la durée de crédit temps 67 Définir des préfixes interdits ­Restrictions d’appels 68
Créer, modifier ou supprimer un préfixe interdit 69
Autoriser la communication à trois 70
Vos Sonneries 71
Activer / désactiver le mode silence 71 Modifier la sonnerie 72 Activer ou désactiver les bips 72
Réglages 74
- 3 -
TABLE DES MATIÈRES
Accéder au menu Réglages 74 Programmer une touche 76 Modifier la date et l'heure 77 Régler le contraste 78 Raccrocher ou décrocher automatiquement 78 Guide d’installation 79 Numéro de Messagerie (selon modèle) 80 Modifier la langue 81
Réglages avancés / Gestion du combiné 82
Inscrire un nouveau combiné sur une base 82 Modifier la priorité de la base 83 Réinitialiser le combiné 84 Inscription personnalisée de votre nouveau combiné sur une base 85 Renommer le combiné 87
Réglages avancés / Gestion de la base 88
Mettre en mode appairage la base à partir d'un combiné 88 Réinitialiser la base 89 Supprimer l’inscription d’un combiné 90 Renommer la base 91
Réglages avancés / Gestion de ligne 92
Modifier le type réseau 92 Modifier le type de numérotation 93 Modifier la durée de flash (touche R) 94 Définir un préfixe PABX 95 Définir un préfixe confidentiel (selon opérateur) 96
Répondeur (selon modèle) 98
Mise en route / arrêt du répondeur 98 Modifier l'annonce 99
Enregistrer une annonce personnelle 99 Utiliser une annonce anonyme pré-enregistrée 100 Effacer toutes vos anno nces personnelles 101
Ecouter les messages 101
Ecoute des messages à partir de la base 102 Ecoute des messages à partir du combiné 102
Interrogation à distance 103 Effacer tous les anciens messages 104 Enregistrer un mémo 105
Réglages répondeur 106
Activer ou désactiver le filtrage d’appel 106 Modifier le code d’interrogation à distance 107
Définir la durée du message 107 Accès privilégié 108 Mode enregistrement 109 Nombre de sonneries 110
Annexe 112
Entretien 112 Incidents 112
Caractéristiques 113 Environnement 114
L'emballage 114 Les piles et batteries 114 Le produit 114
Garantie 115
- 4 -
VOTRE TÉLÉPHONE
Découverte
Placez le coffret devant vous, ouvrez l’emballage et vérifiez que les éléments suivants s’y trouvent:
• une base,
•un combiné,
• une trappe batterie,
• un bloc secteur équipé,
• un cordon de raccordement au réseau téléphonique,
• trois batteries rechargeables,
• ce livret utilisateur.
Dans le cas où vous auriez acheté un pack DUO ou TRIO, vous trouverez en supplément pour chaque combiné supplémentaire :
• un chargeur de bureau équipé de son bloc d’alimentation,
• une trappe batterie,
• trois batteries rechargeables.
- 5 -
VOTRE TÉLÉPHONE
Votre base
Elle s’intégrera facilement dans votre environnement familial.
Emplacement du combiné Voyant secteur
Modèle sans répondeur :
Voyant fixe vert : Sous tension Voyant clignotant vert : Recherche, appairage des
combinés ou en ligne
Modèle avec répondeur :
Voyant fixe vert : Marche - Répondeur éteint Voyant fixe rouge : Marche - Répondeur activé,
aucun message
Voyant clignotant rouge lent : Messages lus Voyant clignotant rouge cadencé : Clignote au ryth-
me du nombre des messages non lus
Modèle sans répondeur
Recherche des combinés (paging)
Modèle avec répondeur
Message précédent
Effacement d’un message (appui long)
Message suivant Mise en marche / Arrêt du répo ndeur (appui long)
Paging (appui long) Lecture des messages
Pause en cours de lecture
- 6 -
VOTRE TÉLÉPHONE
Votre combiné
De conception ergonomique, vous apprécierez son maintien et sa qualité lors de vos conversations avec vos correspondan ts.
Ecran graphique
Touches programmables
Touche R (en cours de communication)
Touche accès répertoire
Décrocher Mains libres Bis (appui long)
Accès à la messagerie
1
vocale
(appui long)**
Haut-Parleur
Voyant de présence des messages reçus et des appels entrants*
Accès SMS direct
Raccrocher
Navigateur
Clavier alphanumérique
Microphone
* Pour plus d’information sur le fonctionnement du voyant reportez-vous à la page 12. ** Le numéro de messagerie est programmable. Pour le modifier, reportez-vous à la page 116. 1 Modèle D54XL uniquement.
- 7 -
VOTRE TÉLÉPHONE
*
Le navigateur : élément de sélection rapide
Naviguer dans les menus
Annuler, effacer ou remonter au menu précédent
L’écran : interface visuelle de votre combiné
Icônes d'état
Témoin batterie Timer activé
Mode secret
Réveil activé
Répondeur enregistreur activé *
Message répondeur lu * Réception SMS
COMBINE -1-
Icônes représentant la programmation des touches
11 Mar 16:44
Valider ou accéder à un sous-menu
Répondeur simple activé *
Message répondeur non lu *
Mains-libres Prise de ligne
Nom de la base ou du combiné
Bis
Mode silence
Timer
* modèle avec répondeur
Numéro Réveil Verrouillage clavier
- 8 -
Agenda
Activation répondeur
Répondeur *
VOTRE TÉLÉPHONE
Autres icônes
Agenda Accessoire
Anniversaire Fax
Horloge Intercommunication
Journal des appels Domicile
Mémo Mobile
Numéro 1 Numéro 2
Numéro 3 Réglages
Répertoire Sécurité
SMS Sonnerie
Travail Timer
Répondeur (selon modèle)
Lorsque votre icône de charge batterie es t au minimum, l’éclair age de votre écran est supprimé, le niveau audio de la fonction mains libres est diminué jusqu’au prochain cycle de recharge.
- 9 -
VOTRE TÉLÉPHONE
Raccordement de la base
Avant d’effectuer les connexions, ve uillez consulter les consignes de sécurité placées au début du présent livret d’utilisation.
Sur le dessous de la base encliquetez la prise téléphonique dans son logement (comme indiqué sur l’illustration) et reliez l’au tre extrémité du cordon à la prise télé phonique murale.
Raccordez l’extrémité du cordon du bl oc se cteur sur le dessous de la base et le bloc secteur à la prise secteur. Le voyant de présence secteur situé sur la base est allumé vert.
Mise en service du combiné
Insérez les batteries une à une en respectant la polarité de celles-ci comme indiqué sur l’étiquette présente dans le combiné. Replacez la trappe sur le combiné en poussant vers le haut jusqu’à sa complète fermeture.
Retirez le film de protection de l’écran, placez le combiné sur la base pour effectuer une charge complète des batteries.
L’icône de charge est activée sur l’écran, elle vous signale l’état de la charge. Quand l’icône est pleine, vos batteries sont chargées.
Prise téléphonique
+
Prise secteur
-
Utilisez uniquement les batteries rechargeables homologuées. A la première utilisation pour garantir une charg e optima le, lais sez le c ombiné sur la ba se pe ndant au moins 12 heures. Pendant la charge, les batteries peuvent s’échauffer. Cet état est tout à fait normal et sans danger.
- 10 -
VOTRE TÉLÉPHONE
Remplacement des batteries
Retournez le combiné pour rendre la trappe des batteries accessible.
Placez un objet pointu (stylo bille, trombone...) à la perpendiculaire du combiné dans l’orifice repéré 1 sur l’illustration ci-contre et réalisez un mouvement vers le haut du combiné, la trappe des batteries s’ouvre, glissez la vers le bas (repère 2).
Retirez les anciennes batteries, insérez les batteries neuves une à une en respectant la polarité de celles-ci, comme indiqué sur l’étiquette présente dans le combiné.
Replacez la trappe sur le combiné en poussant vers le haut jusqu’à sa complète fermeture.
Les batteries usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions de recyclage du chapitre Environnement de ce livret.
Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez uniquement des batteries du type NiMH 1.2 V 600 mAh rechargeables homologuées de format AAA, n'utilisez jamais de piles non rechargeables.
1
2
- 11 -
PREMIÈRE UTILISATION
PREMIÈRE UTILISATION
Guide d'installation
Après l’installation des batteries, une aide est activée automatiquement. Elle consiste à vous proposer un réglage assisté de certains paramètres de votre téléphone. Les paramètres sont les suivants :
• la date et l’heure,
• le répondeur (selon modèle),
• le nom du combiné,
• la sonnerie appel extérieur.
Prenez contact avec votre opérateur pour c onnaître les services qu’il met à votre disposition (présentation du numéro, SMS, etc..) il vous communiquera ses conditions tarifaires.
Effectuer un Appel
Composez le numéro de votre correspondant à l'aide du clavier.
01234567
Mémoriser Appeler
En cas d'erreur de saisie du numéro, appuyez sur la touche C du navigateur pour effacer le chiffre erroné. Appuyez sur la touche verte
de votre combiné pour appeler.
Avenin
0123456789
Silence
Vous pouvez également effectuer un appel de la façon su ivante :
- Appuyez sur la touche verte
- Composez le numéro de votre correspondant.
En cours de communication, vous pouvez augmenter ou diminuer le volume d'écoute du combiné en appuyant sur les touches ,  du navigateur.
pour prendre la ligne.
Recevoir un appel
Appel
Lors de la réception d'un appel votre téléphone sonne et le voyant de présence des appels clignote rouge. Si vous êtes abonné au service «Présentation du numéro», les coordonnées de votre correspondant apparaissent sur l’écran (sauf si le mode anonyme est activé par votre
Accepter
correspondant), sinon s’affiche à l’écran «Appelant inconnu».
- 12 -
PREMIÈRE UTILISATION
Décrochez en appuyant sur la touche verte ou . Pour arrêter la sonnerie, appuyez sur la touche .
En fin de conversation avec votre correspondant, appuyez sur la touche rouge .
En cours d’appel
Pendant la communication, vous av ez accè s à plusi eurs opti ons en app uyan t
0123456789
12:40
R Option
Vol
sur Option .
Choisissez parmi la liste ci-après l’option désirée :
- Mains-libres : activer le haut parleur du combiné.
- App. Combiné : transférer l’appel vers un autre combiné vers appairé sur votre base.
- Sec ond appel : émettre un second appel.
- Secret : couper le microphone de votre combiné.
- Répertoire : accéder au répertoire.
- Journal : accéder au journal.
- Enreg. Conv. :
- HP base : activer le haut parleur de la base (selon modèle).
Mains-libres
En cours de conversation avec un votre correspondant, vous pouvez activer les hauts-parleurs du combiné. Appuyez sur Option .
enregistrer la conservation en cours
(selon modèle)
.
Menu Com
HP base
OK
Mains-libres
App. Combiné
Retour Activer
Sélectionnez Mains-libres ou HP base (selon modèle) av ec les touches ou . Appuyez sur Activer .
En appuyant sur la touche verte en cours de communication vous activez directement le mode mains-libres du combiné, en
appuyant de nouveau sur cette même touche vous désactivez le mode mains-libres.
- 13 -
PREMIÈRE UTILISATION
Le message Mains-libres activé apparaît sur l’écran. Augmentez ou
Mains-libres
activé
Vol
diminuez le volume sonore avec les touches ou .
Transfert
Cette fonction est accessible dès que votre installation comprend deux combinés inscrits sur la même base. En cours de communication, vous pouvez transférer l’appel en cours vers un autre combiné.
Menu Com
Mains-libres
OK
App. Combiné
Second appel
Retour Valider
App. Combiné
OK
Combiné 2
Retour
Appeler
En cours de communication, appuyez sur Option . Sélectionnez App. Combiné avec les touches ou . Appuyez sur
Valider .
La liste des combinés enregistrés sur la base apparaît. Sélectionnez le combiné à appeler avec les to uches ou . Appuyez sur
Appeler .
Le combiné appelé sonne, au décroché du combiné, transférez l’appel en appuyant sur la touche rouge .
Pour reprendre l’appel avant le décroché du combiné appelé, appuyez sur la touche Option .
Sélectionnez Racc en cours avec les touches ou . Appuyez sur Activer .
En cours de communication
En cours de communication vous pouvez recevo ir un second appel entrant ou appeler un second correspondant. Vous pouvez alors basculer d'un correspondant à l'autre, ou réaliser une conférence à 3 (s elon votre opéra teur et l’option souscrite).
- 14 -
PREMIÈRE UTILISATION
Double appel
Avenin
0123456789
R Accepter
Vol
App1: App2:
OK
Retour Valider
Retour
Avenin
0123456789
R Option
Vol
Menu Com
App. Combiné
Second appel
Secret
Second appel
<Saisir le numéro>
Réception d'un second appel alors que vous êtes déjà en ligne En cours de communication, un bip sonore émis par votre opérateur et le témoin de réception des appels clignote rouge pour vous informer qu'un second appel est en attente. Un écran affiche les co ordo nn ées de c e s ec ond correspondant en attente.
Appuyez sur Accepter pour prendre ce nouvel appel. Votre premier correspondant bascule en attente et vous pouvez dialoguer
avec le second correspondant.
Emission second appel alors que vous êtes déjà en ligne En cours de communication, pour appeler un second correspondant en
mettant votre premier appel en attente, appuyez sur Option .
Sélectionnez Second appel avec les touches ou. Appuyez sur Valider .
Sélectionnez le numéro de votre correspondant dans le répertoire en appuyant sur - , ou composez le numéro à l'aide du clavier.
Une fois le numéro entré, appuyez sur Appeler .
App1: App2:
OK
Retour Activer
Avenin
0123456789
R Option
Vol
Second appel
Racc en cours
Alterner
Conf à 3
Le second appel est alors lancé, le premier appel étant toujours en attente.
Pour basculer d'un appel à l'autre Appuyez sur Option .
Sélectionnez Alterner avec les touches ou . Appuyez sur Activer .
L'appel en cours passe alors en attente et vous reprenez en ligne le second appel.
- 15 -
PREMIÈRE UTILISATION
Pour arrêter un appel et continuer l'autre Appuyez sur Option .
Second appel
Enreg. Conv.
OK
Racc en cours
Alterner
Retour Activer
Second appel
Alterner
OK
Conf à 3
Mains-libres
Retour Activer
Conférence à 3
R Option
Vol
Sélectionnez Racc en cours avec les touches ou . Appuyez sur Activer .
L'appel en cours est alors terminé définitivement et vous reprenez en li gn e le second appel.
Pour faire une conférence à 3 (les 2 appels et vous) Appuyez sur Option .
Sélectionnez Conf à 3 avec les touches ou . Appuyez sur Activer .
Vous pouvez alors dialoguer avec les 2 correspondants en même temps.
Pour terminer la conférence à 3, appuyez sur la touche rouge .
La gestion des doubles appels peut également se faire à l'aide de la touche R .
- Accepter un second appel entrant : + .
- Réaliser un second appel en cours de communication : + numéro de
votre correspondant.
- Basculer d'un appel à l'autre : + .
- Arrêter un appel et basculer vers l'appel en attente : + .
- Faire une conférence à 3 : + .
- 16 -
PREMIÈRE UTILISATION
Accéder au répertoire ou au journal
En cours de communication, vous pouvez consulter votre répertoire pour rechercher un numéro de téléphone, un nom contenu dans une fiche ou des informations sur les appels mémorisés dans le journal.
En cours de communication, appuyez sur Option .
Menu Com
Secret
OK
Répertoire
Journal
Retour Valider
Menu Com
Journal
OK
Enreg. Conv.
HP base
Retour Démarrer
Enreg. Conv.
Pour enregistrer appuyez sur OK
Retour
Enreg. Conv.
Enregistrement en
cours
Annuler Fin
Vol
Sélectionnez Répertoire ou Journal avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Revenez dans le menu de communication à l’aide de la touche
.
Enregistrer une conversation (modèle avec répondeur)
En cours de communication, vous pouvez enregis tre r une parti e ou la to tal ité de la conversation. Prévenez vos correspondants que vous allez enregistrer la conversation.
En cours de communication, appuyez sur Option .
Sélectionnez Enreg. Conv. avec les touches ou . Appuyez sur Démarrer .
Pour démarrer l’enregistrement appuyez sur OK.
Le message Enregistrement en cours apparaît sur l’écran.
• Annulez l’enregistrement en appuyant sur Annuler ,
• Mettez fin à l’enregistrement en appuyant sur Fin .
Revenez dans le menu de communication à l’aide de la touche
- 17 -
.
PREMIÈRE UTILISATION
Mode secret
En cours de conversation, vous pouvez passer en mode secret, le micro de votre combiné sera coupé, votre interlocuteur ne vous entendra plus.
Pour activer le mode secret : En cours de conversation, appuyez sur Option .
Menu Com
Second appel
OK
Secret
Répertoire
Retour Activer
Menu Com
Second appel
OK
Secret
Répertoire
Retour Désactiver
Sélectionnez Secret avec les touches ou . Appuyez sur Activer .
Le message Micro coupé apparaît sur l’écran et l’icône clignote.
Pour désactiver le mode secret : Appuyez sur Option .
Sélectionnez Secret avec les touches ou . Appuyez sur Désactiver .
Le message Micro activé apparaît sur l’écran et l’icône disparaît.
Votre correspondant vous entend de nouveau.
Vous pouvez également activer ou dé sacti ver le m ode s ecret e n
appuyant longuement sur la touche C du navigateur .
Terminer un appel
En fin de conversation avec votre correspondant, appuyez sur la touche rouge .
- 18 -
PREMIÈRE UTILISATION
Entrer un numéro dans le répertoire
Composez le numéro du correspondant que vous souhaitez entrer dans le
01234567
Mémoriser Appeler
Nom :
< Saisir le nom >
Retour
Numéro :
0123456789
Retour Valider
répertoire. En cas d'erreur de saisie du numéro, appuyez sur la touche C pour effacer le
chiffre erroné.
Appuyez sur Mémoriser .
Nouveau
L'écran de saisie du nom apparaît. A l'aide des touches du clavier entrez le nom de votre correspondant par
appuis successifs sur les touches du clavier. Exemple «Durand» :
.
Une fois le nom saisi. Appuyez sur Valider .
Durand
Un écran affichant le numéro apparaît. Appuyez sur Valider .
Durand
TRAVAIL
OK
DOMICILE
MOBILE
Retour Valider
Sélectionnez une icône en fonction du type du numéro entré, avec les touches ou :
- Pour un numéro de téléphone de domicile ,
- Pour un numéro de téléphone de travail ,
- Pour un numéro de téléphone du mobile ,
- Pour un numéro de FAX .
Vous pouvez également utiliser une icône numéro (1, 2, 3) pour spécifier la fiche.
Une fois l'icône sélectionnée, appuyez sur Valider .
- 19 -
PREMIÈRE UTILISATION
L'ensemble des informations que vous avez saisi apparaît alors sur votre
Durand
Durand
0123456789
Modifier Valider
Réglages
OK
Rédiger SMS
Lire SMS
Retour Valider
Votre texte
Annul. SMS
écran sous forme de fiche.
• Pour corriger ces informations, appuyez sur Modifier . Vous pourrez
ainsi modifier le nom, le numéro et/ou l'icône.
• Si les informations sont exactes, appuyez sur Valider .
Votre fiche est créée et elle figure maintenant dans la lis te du répertoire. Vous pouvez voir le début du nom de votre correspondant précédé de l'icône de caractérisation du numéro.
Les différentes fonctionnalités de votre réperto ire s ont dé crites dans le menu Votre Répertoire, page 25.
Envoyer un SMS
Vous devez au préalable souscrire aupr ès de votre opérateur u n abonnement vous permettant l’envoi de SMS.
Appuyez sur la touche SMS , un écran apparaît avec Rédiger SMS en
SMS
surbrillance. Appuyez sur Valider .
11/160
Un écran de saisie de texte apparaît.
Saisissez le texte de votre SMS à l’aide du clavier.
Option
Appuyez plusieurs fois sur une touche pour faire défiler les lettres.
OK
Retour
Une fois le texte saisi, appuyez sur Option .
Sélectionnez Envoyer avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Insér. caract.
Envoyer
Mémoriser
Valider
- 20 -
PREMIÈRE UTILISATION
Saisissez le numéro de votre destinat aire.
SMS
Numéro d'envoi :
<Saisir le numéro>
Retour
Numéro d'envoi :
0123456789
Retour Valider
• Si celui-ci se trouve dans votre répertoire, vous pouvez y accéder en
appuyant sur . Sélectionnez alors le numéro de votre correspondant avec les touches ou et appuyez sur Valider .
SMS
• Sinon, saisissez le numéro à l'aide du clavier numérique. Une fois le
numéro entré. Appuyez sur Valider .
0123456789
Envoi du sms au
0123456789
Modifier
Conserver SMS ?
Non
Retour Valider
OK
Retour Valider
Valider
Envoi réussi
N
Sonneries
Sonneries
Silence
Appel extérieur
Appel intercom
Un écran de validation de l'envoi ap paraît. Il vou s préc ise le typ e d'en voi e t le numéro auquel votre message va être envoyé.
• Si les données sont exactes. Appuyez sur Valider . Un message
apparaît à l'écran, indiquant que l'envoi de votre SMS est en cours.
• Pour changer le numéro d'envoi ou le texte de votre message, appuyez
sur Modifier . Un écran vous permet alors de choisir ce que vous voulez modifier. En fin de correction, appuyez sur Valider .
En fin d’envoi de vo tre message, vou s avez la possibi lité de conserve r une copie de votre message. Celle-ci sera stockée dans la boîte des SMS Envoyés.
Oui
Appuyez sur Oui pour sauvegarder une copie du message.
Choisir une Sonnerie
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Sonneries, confirmez par OK.
Sélectionnez Appel extérieur avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
- 21 -
PREMIÈRE UTILISATION
App. Extérieur
Mél. télécharg.
OK
Actualités
Boathorn
Retour Volume
App. Extérieur
Retour Valider
Vol
La mélodie active est diffusée, séle ctionnez une nouvelle mél odie dans la liste proposée.
Appuyez sur Volume et réglez le volume de la sonn erie avec les touches ou pour augmenter ou diminuer le volume. Appuyez sur Valider .
- 22 -
SYNOPTIQUE DES MENUS
Répertoire
Option
Sms
Vider Boîte SMS
Consulter
Appeler Modifier
Rechercher
Envoyer SMS
Sonnerie
Autre Numéro
Nouveau
Effacer
Rédiger SMS
Lire SMS
Mémoire
Réglages
Centre SMS
Num. Terminal
Validité
Notification
Boîte Perso.
Journal
Appels reçus
Appels émis Evénements
Accessoires
Réveil
Agenda
Anniversaire
Timer
Intercom.
App. Combiné
Transfert Rép
Surveillance
Sécurité
Verrouil. clavier
Urgence
Modif. Code
Crédit temps
Restriction
Intrusion
- 23 -
SYNOPTIQUE DES MENUS
Sonneries
Silence Appel extérieur Appel intercom Mél. télécharg.
Bips
Réglages
Touche progr.
Date/heure
Contraste
Raccroché auto.
Décroché auto.
Régl. avancés
Guide install.
N. messagerie *
Langue
Gestion comb.
Gestion base
Gestion ligne
Régl. Répondeur *
Inscription
Priorité base Réinit. Combiné Inscription perso
Nom combiné
Appairage
Réinit. Base
Supprim. Comb.
Nom base
Type Réseau Numérotation
Flashing
Préfixe PABX
Préf. confid.
* selon modèle
Répondeur *
Régl. Répondeur
Messages
Annonce
Marche/Arrêt
Régl. SMS
Filtrage
Code Distance
Durée Mess.
Accès priv. Mode Enreg. Nb Sonnerie
- 24 -
VOTRE RÉPERTOIRE
VOTRE RÉPERTOIRE
N
Répertoire
Retour Valider
< Nouveau >
OK
AVENIN Paul
BABE Jean
Retour Option
Vous pouvez enregistrer 150 fiches dans votre répertoire téléphonique. Chaque fiche peut contenir le nom de votre correspondant sur 16 caractères
(espace inclus), son numéro téléphonique sur 24 chiffres et une icône caractérisant le type de numéro (travail, domicile, mobile…).
Vous pouvez associer une sonnerie différente par fiche et ainsi créer vos propres groupes d'appels (Pour cela, vous de vez avoir le service présentation du numéro actif sur votre combiné, prenez contac t av ec vo tre op éra teu r pou r connaître les conditions d’obtention du service).
Consulter le répertoire
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Répertoire, confirmez par OK (vous pouvez également accéder directement au répertoire à l’aide de la touche ).
02/150
La liste des fiches contenues dans votre réper toire apparaît clas sée par ordre alphabétique.
A la première utilisation de votre répertoire, seul Nouveau apparaît dans la liste.
AVENIN Paul
AVENIN Paul
0123456789
Retour Option
Sélectionnez la fiche que vous voulez consulter avec les touches ou . Une fois sélectionnée, confirmez par OK.
Vous pouvez appeler directement le numéro correspondant à la fiche en appuyant sur la touche verte .
Une fois la fiche à l’écran, appuyez sur Option pour faire apparaître l'ensemble des actions que vous pouvez réaliser à partir de la fiche :
- Consulter : visualiser les données de la fiche.
- Appeler : pour appeler le numéro correspondant à la fiche.
- Modifier : pour modifier la fiche (nom, numéro, icône).
- Rechercher : pour rechercher une autre fiche.
- Envoyer SMS : pour envoyer un SMS à un numéro correspondant à la fiche.
- 25 -
VOTRE RÉPERTOIRE
- Sonnerie : pour affecter une sonnerie spécifique à votre combiné chaque fois que ce numéro vous appellera (service présentation du numéro obligatoire).
- Autre Numéro : pour entrer un nouveau numéro pour le même nom.
- Nouveau : pour créer une nouvelle fiche dans votre répertoire.
- Effacer : pour effacer la fiche de votre répertoire.
Sélectionnez l’acti on que vous sou haitez réalis er avec les to uches ou . Appuyez sur Valider .
Pour sortir du répertoire, appuyez sur la touche rouge .
Créer une fiche
Correspondance des touches du clavier alphanumérique.
1 A, B, C, a, b, c, 2 D, E, F, d, e, f, 3 G, H, I, g, h, i, 4 J, K, L, j, k, l, 5 M, N, O, m, n, o, 6 P, Q, R, S, p, q, r, s, 7 T, U, V, t, u, v, 8 W, X, Y, Z, w, x, y, z, 9 caractères spéciaux espace, 0, /, +, @, -, $, &, % #, ,, ", ., :, ;, !, ?, ’, (, ), _
Pour rentrer un texte appuyez successivement sur la touche voulue jusqu’à l’affichage de la lettre à l’écran.
- 26 -
VOTRE RÉPERTOIRE
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Répertoire, confirmez par OK.
02/150
BABE Jean
OK
< Nouveau >
AVENIN Paul
Retour Valider
Nom :
< Saisir le nom >
Retour
Numéro : < Saisir le numéro >
Retour
Sélectionnez Nouveau. Appuyez sur Valider .
Nouveau
L'écran de saisie du nom apparaît. A l'aide des touches du clavier, entrez le nom de votre correspondant par
appuis successifs sur les touches correspo ndantes. En cas d'erre ur, appuyez sur C pour effacer lettre à lettre.
En fin de saisie, appuyez sur Valider .
L’écran de saisie du numéro apparaît.
Durand
Entrez maintenant le numéro de votre correspondant à l'aide du clavier. En cas d'erreur, appuyez sur C pour effacer chiffre à chiffre.
En fin de saisie, appuyez sur Valider .
Durand
TRAVAIL
OK
DOMICILE
MOBILE
Retour Valider
Durand
Durand
0123456789
Modifier Valider
Sélectionnez une icône pour ce numéro, avec les touches ou , vous pouvez spécifier :
- Pour un numéro de téléphone de domicile ,
- Pour un numéro de téléphone de travail ,
- Pour un numéro de téléphone du mobile ,
- Pour un numéro de FAX .
- Pour différentier des numéros , ou .
Une fois l'icône sélectionnée, appuyez sur Valider .
Les informations saisies apparaissent sur votre écran.
• Pour corriger ces informations, appuyez sur Modifier .
• Les informations sont exactes. Appuyez sur Valider .
- 27 -
VOTRE RÉPERTOIRE
Une nouvelle fiche est créée. Elle figure dans la liste du répertoire. L e nom de cette fiche correspond au début du nom de votre correspondant précédé de l'icône de caractérisation du numéro.
Appeler à l'aide du répertoire
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l’écran Répertoire, confirmez par OK.
02/150
La liste des numéros figurant dans votre répe rtoire apparaît classé e par ordre
< Nouveau >
OK
AVENIN Paul
BABE Jean
Retour Option
alphabétique. Sélectionnez votre correspondant avec les touches ou .
Appuyez sur la touche verte pour l'appeler.
Votre téléphone affiche le numéro appelé et le compose automatiquement.
Rechercher un correspondant
Lorsque vous consulte z la liste de votre r épertoire, vous pouvez recherch er un correspondant en :
• naviguant dans la liste du répertoire avec les touches
• utilisant la recherche rapide,
• utilisant la recherche affinée.
, 
,
02/150
A
< Nouveau >
OK
AVENIN Paul
BABE Jean
Retour Option
Réaliser une recherche rapide
Dans la liste de votre répertoi re, appuyez successiveme nt sur la touche du clavier correspondant à la première lettre du nom que vous recherchez de manière à la faire apparaître en haut de l’écran.
Une fois la première lettre du nom affichée, attendez une seconde. Le répertoire se place dans la liste au niveau du premier nom commençant par cette lettre.
Appuyez sur ou pour sélectionner la fiche exacte que vous souhaitez consulter ou appeler, confirmez par OK.
- 28 -
VOTRE RÉPERTOIRE
Réaliser une recherche affinée
Dupont
Modifier
OK
Rechercher
Envoyer SMS
Retour Valider
Dans le menu répertoire, appuyez sur Option .
Sélectionnez Rechercher. Appuyez sur Valider .
Rech. alpha
Rechercher
< Saisir le nom >
Retour
Dupont
Appeler
OK
Modifier
Rechercher
Retour Valider
Nom : Dupont
Retour Valider
Modifier
A l'aide du clavier, entrez les deux premières lettres du correspondant que vous recherchez.
Le répertoire se positionne dans la liste au niveau du nom le plus proche de ces deux caractères.
Appuyez sur ou pour sélectionner la fiche exacte que vous souhaitez consulter ou appeler, confirmez par OK.
Modifier une fiche
Pour modifier une fiche (changer le nom, le numéro et/ou l'icône de caractérisation du numéro), entrez dans le répertoire, sélectionnez la fiche à modifier et confirmez par OK pour l’afficher à l’écran.
Une fois la fiche à l'écran, appuyez sur Option .
Sélectionnez Modifier avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Vous entrez dans l’écran de saisie du nom. Le curseur est positionné en fin de nom.
• Les informations sont exactes. Appuyez sur Valider
• Pour corriger le nom, appuyez sur la touche C du navigateur
pour effacer des caractères. Entrez votre correction à l'aide des touches du clavier par appuis successifs sur les touc hes correspondantes. En fin
de correction, appuyez sur Valider .
- 29 -
VOTRE RÉPERTOIRE
Vous entrez dans l’écran de saisie du numéro. Le curseur est positionné en
Dupont
Numéro : 0123456789
Retour Valider
fin de numéro.
• Les informations sont exactes. Appuyez sur Valider .
• Pour corriger le numéro, appuyez sur la touche C du navigateur
pour effacer les chiffres. Entrez le nouveau numéro et appuyez sur Valider .
Dupont Marc
TRAVAIL
OK
DOMICILE
MOBILE
Retour Valider
Dupont Marc
Dupont Marc
0123456789
Modifier Valider
Dupont
Nouveau
OK
Effacer
Consulter
Retour Valider
Effacer ?
Vous entrez dans l’écran de sélection de l'icône du numéro. Sélectionnez une icône en fonc tion du type de numéro e ntré avec les touches
ou . Appuyez sur Valider .
La fiche comportant vos modifications apparaît à l’écran.
• Pour corriger les informations, appuyez sur Modifier .
• Les informations sont exactes. Appuyez sur Valider .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Effacer une fiche
Pour effacer une fiche, entrez dans le répertoire, sélectionnez la fiche, confirmez par OK pour l’afficher à l’écran. Appuyez sur Option .
Sélectionnez Effacer avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Un écran de confirmation vous demande de valider la sup pression de la fic he.
• Pour ne pas effacer la fiche, appuyez sur Non .
Non Oui
• Pour effacer la fiche, appuyez sur Oui . La fiche est supprimée du
répertoire.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
- 30 -
SERVICE SMS
SERVICE SMS - MINI-MESSAGES
N
Sms
Retour Valider
SMS
Réglages
OK
Rédiger SMS
Lire SMS
Retour Valider
Votre texte
Annul. SMS
11/160
Option
Votre téléphone DECT vous permet d'envoyer, de recevoir et d'effectuer le suivi de messages SMS (appelé mini-messages).
En fonction des services proposés par votre opérateur, vous avez la possibilité d'envoyer des messages SMS, qui seront envoyés soit à un autre téléphone filaire équipé d'une fonction SMS, soit à un téléphone mobile.
Les fonctions émission et réception de SMS présente s dans v otre télé phone , ne sont effectives que si votre opérateur propose le service correspondant à ses abonnés.
Envoyer un message
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l’écran Sms, confirmez par OK (vous pouvez égaleme nt accéder direc tement au menu Sms à l’aide de la touche ).
Ecrire le message
Une fois dans le menu Sms, appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de Rédiger SMS. Appuyez sur Valider .
Un écran de saisie de texte apparaît. A l'aide des touches du clavier, saisissez le texte du message par appuis
successifs sur les touches cor respondantes. Les m ajuscules sont access ibles après un appui long sur la touche .
- 31 -
SERVICE SMS
Correspondance des touches du clavier alphanu mérique en fonction du mode majuscules ou minuscules activé.
’, 1, #, ,, ., :, ?, _, *
a, b, c, 2 d, e, f, 3 g, h, i, 4 j, k, l, 5 m, n, o, 6 p, q, r, s, 7 t, u, v, 8 w, x, y, z, 9 caractères spéciaux espace, 0, /, +, @, -, $, &, % #
Pour rentrer un texte appuyez successivement sur la touche voulue jusqu’à l’affichage de la lettre à l’écran. Lorsque vous utilisez Eatoni (voir page 34), l’ordre de présentation des lettres peut être différent.
Faire une correction
En cas d'erreur, appuyez sur C depuis le navigateur pour effacer lettre à lettre.
Vous pouvez également revenir dans le texte pour effacer des caractères ou en insérer de nouveaux.
Pour cela, remonter dans le texte saisi avec les touches ou . Une fois placé au niveau où vous voulez insérer ou supprimer un caractère. Appuyez
sur Option .
- 32 -
SERVICE SMS
Sélectionnez Insér. caract. ou E ff. caract . avec les touches ou , selon
Eff. caract.
Insér. caract.
OK
Envoyer
Retour Valider
l’opération que vous voulez réaliser. Appuyez sur Valider .
Majuscule / Minuscule
Vous pouvez, pendant l'écriture de votre message, choisir d’entrer des caractères majuscules ou minuscules.
Vous êtes en cours de saisie du SMS, appuyez sur Option . Sélectionnez Majuscule ou Minuscule. Appuyez sur OK.
Caractères spéciaux
En cours de rédaction, certains caractères «spéciaux» sont accessibles autrement.
Appuyez sur la touche , avec les touc hes ou et les chiffres du clavier, choisissez le caractère voulu, valider par .
(Exemple : «<» = 2 fois sur et la touche «6» du clavier).
Liste des caractères spéciaux :
1 2 3 4 5 6 7 8
- 33 -
SERVICE SMS
Aide à l'écriture prédictive EATONI
Pour vous aider dans la saisie de votre texte, vous pouvez activer l'aide prédictive à l'écriture EATONI. Elle foncti onne sur un algorithme de probabilité de saisie. Lors d'un appui touche sur le clavier numérique, EATONI vous propose en priorité la lettre (parmi toutes celles qui corres pondent à l a touche appuyée) qui a statistiquement le plus de chance d' être souhaitée (en fonction des différents caractères avant).
Pour activer ou désactiver EATONI, appuyez sur Option lorsque vous
Envoi+
Activer Eatoni
OK
Minuscule
Retour Valider
onmn6(
bo
Annul. SMS Option
vous trouvez dans l'écran de saisie du texte, sélectionnez Activer Eatoni ou Désact. Eatoni avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Ecriture des SMS avec EATONI :
2/160
Appuyez sur la touche du clavier alphanumérique correspondant à la lettre souhaitée. Une lettre clignotante apparaît alors.
• Si la lettre correspond à celle souhaitée, continuez l'écriture du SMS en
• Si la lettre ne correspond p as à ce lle souhai tée, appuyez successive ment
appuyant sur la touche du clavier correspondant à la le ttre suivante (ou la touche pour un espace ou option pour envoyer le SMS).
sur la touche pour la modifier jusqu'à obtenir la lettre souhaitée.
L'ensemble des lettres correspondantes à la touche du clavier alphanumérique est affiché en haut à ga uche de l'écran (dans l'o rdre
relatif aux appuis successifs sur la touche ).
Réaliser l’envoi
En fin de saisie du texte, appuy ez sur Option pour choisir le type d’envoi.
Vous avez la possibilité de choisir parmi les opérations suivantes :
- Envoyer : pour réaliser un envoi simple.
- Mémoriser : pour sauvegarder votre texte sous forme de brouillon. Ce dernier pourra être envoyé ultérieurement. Il est archivé dans la boîte "Brouillon".
- Annuler SMS : pour supprimer définitivement le texte que vous venez de saisir.
- Env oi + : pour réaliser un envoi en spécifia nt des options (reportez-vous au paragaphe Réaliser un envoi +, page 35).
- 34 -
SERVICE SMS
Réaliser un envoi simple
Insér. caract.
OK
Envoyer
Mémoriser
Retour
Numéro d'envoi :
<Saisir le numéro>
Retour
Envoi du sms au
Modifier
Conserver SMS ?
Non
Valider
SMS
0123456789
0123456789
Valider
Envoi réussi
Sélectionnez Envoyer avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Saisissez ou recherchez le numéro de votre destinataire.
• Saisissez le numéro à l’aide du clavier. Appuyez sur Valider .
ou
• Si votre correspondant a une fiche dans le répertoire, appuyez sur
- (reportez-vous au paragaphe Rechercher un
correspondant, page 28). Confirmez par Valider . Le numéro de votre correspondant s’affiche. Confirmez par Valider .
Un écran de validation de l'envoi ap paraît. Il vou s préc ise le typ e d'en voi e t le numéro auquel votre message va être envoyé.
• Si les données sont exactes. Appuyez sur Valider . Un message
apparaît à l'écran, indiquant que l'envoi de votre SMS est en cours.
• Pour changer le numéro d'envoi, modifiez ou corrigez le texte de votre
message. Appuyez sur Modifier .
En fin d’envoi, vous pouvez conserver une copie de votre message. Celle-ci sera stockée dans le dossier des SMS Envoyés.
• Pour conserver le message, appuyez sur Oui .
Oui
• Pour ne pas conserver le message, appuyez sur Non .
Réaliser un envoi +
Vous pouvez modifier les options suivantes, en fonction des services offerts par votre opérateur.
• Spécifier une boîte émettrice.
• Demander une notification de réception.
• Indiquer une période de validité.
- 35 -
SERVICE SMS
SMS
Annuler SMS
Envoi +
OK
Activer Eatoni
Retour Valider
Envoi réussi
Conserver SMS ?
Non
Sélectionnez Envoi + avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Saisissez le numéro de votre correspondant de la même manière que pour un envoi simple (voir paragraphe précédent). Appuyez sur Valider .
Répondez ensuite aux questions posées, relatives aux fonctions.
Une fois terminé, un écran récapitule le numéro de votre destinataire.
• Pour corriger, appuyez sur Modifier . Réalisez les corrections
• Les données sont exactes. Appuyez sur Valider . Un message
En fin d’envoi, un écran vous propose de conserver une copie de votre message. Celle-ci sera stockée dans le dossier des SMS Envoyés.
• Pour conserver le message, appuyez sur Oui .
Oui
Pour ne pas conserver le message, appuyez sur
Le menu de sélection de la boîte personnelle émettrice (page 45) apparaît uniquement lorqu’au moins un e boîte personnelle est créée.
voulues et appuyez sur Valider .
apparaît à l'écran, indiquant que l'envoi de votre SMS est en cours.
Non
.
Echec 00F0
0123456789
Modifier SMS
OK
Mémoriser
Réessayer
Retour Valider
En cas d'échec à l'envoi
Un écran d'information vous indique que votre opérateur n'a pu transmettre votre message.
Appuyez sur Suite .
Suite
Un écran vous propose alors différentes options :
- Mémoriser : pour sauvegarder votre message sous forme de brouillon. Une fois sauvegardé vous pourrez ainsi résoudre les problèmes potentiels et envoyer ultérieurement votre message, sans avoir à le saisir à nouveau.
- Réessayer : pour tenter un nouvel envoi.
- Effacer SMS : pour supprimer définitivement votre SMS.
- Voir destinatair. : pour vérifier le numéro d’envoi et renvoyer le SMS.
- Modifier SMS : pour changer le type d'envoi, le numéro d'envoi ou votre texte.
- 36 -
SERVICE SMS
Choisissez une action avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Lire un message
Dans votre téléphone, vous disposez de 4 dossiers différents dans lesquels sont stockés vos SMS.
- Non lus : rassemble les messages reçus qui n'ont pas encore été lus.
- Archivés : rassemble les messages déjà lus que vous avez choisi de
- Envoyés : rassemble les messages que vous avez envoyés et dont vous
- Brouillons : rassemble les messages que vous avez écrits et qui n'ont pas
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage du menu Sms, confirmez par OK.
Sélectionnez Lire SMS avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
SMS
Rédiger SMS
OK
Lire SMS
Mémoire
Retour Valider
conserver. avez souhaité conserver une copie. encore été envoyés.
Boîtes SMS
Mélodies (00)
OK
Non Lus (02)
Archivés (00)
Retour Valider
Archivés 1/20
31/10 Durand
OK
10:01 0123456789
17:30 Inconnu
Retour Option
Une liste présentant les différents dossiers apparaît. Entre parenthèses se trouve le nombre de messages figurant dans chaque dossier.
Sélectionnez avec les t ouches ou le dossier dans lequel se trouve le message que vous souhaitez consulter. Appuyez sur Valider .
La liste des messages contenus dans le dossier est alors affichée du plus récent au plus ancien.
Les 4 premiers chiffres indiquent :
• l'heure d'arrivée (sous la forme 12:00) pour les messages reçus dans la
journée,
• la date d'arrivée (sous la forme 30/01) pour les messages reçus
précédemment ou antérieurement.
- 37 -
SERVICE SMS
Les caractères suivants indiquent l'émette ur du message si celui-ci est con nu.
Sélectionnez le message que vous souha itez consulter av ec les touches ou , confirmez par OK.
Le texte du message s'affiche à l'écran.
Num vers Rép
Activer Loupe
Effacer
Durand
Pour revenir au début du message appuyez sur la touche .
Option
Pour revenir à la liste des messages, revenez au début du message et appuyez sur la touche .
Activer ou désactiver la loupe
Vous pouvez également lire votre messa ge en ple in écran g râce à la fonction loupe. Dans ce cas le texte du message est écrit dans une typographie plus petite et sur 6 lignes.
Pour activer la fonction loupe, appuyez sur Option .
Durand
Sélectionnez Activer Loupe ou Désact. Loupe avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Déplacez l’affichage du texte avec les touches ou .
Salut, j'arrive dans 30 minutes
Retour
OK
Retour Valider
Durand
Effacer
Répondre
OK
Archiver
Retour Valider
Vous pouvez également activer ou désactiver la loupe par un appui long sur
.
Gérer les messages après lecture
Une fois le message lu, appuyez sur Option et choisissez :
- Répondre : pour écrire un SMS en réponse (le numéro du destinataire du nouveau SMS sera automatiquement rempli).
- Archiver : pour conserver ce message. Il sera alors conservé dans le dossier "messages archivés".
- Transférer : pour faire suivre ce message à un nouveau correspondant. Vous aurez la possibilité de modifier le message d'origine.
- Appeler : pour appeler le numéro émetteur du SMS.
- 38 -
SERVICE SMS
- Num. vers Rép. : po ur sauvegarder le numéro émetteur du SMS d ans votre
- Effacer : pour supprimer définitivement ce SMS.
Sélectionnez l’option que vous souhaitez av ec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Visualiser l'état de la mémoire
Vous pouvez stocker 30 messages SMS différents. Ceux-ci peuvent être répartis indifféremment entre les différents dossiers.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l’écran Sms, confirmez par OK.
Sélectionnez Mémoire avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
SMS
Lire SMS
OK
Mémoire
Vider Boîte SMS
Retour Valider
Un écran indique le nombre de messages figurant d ans ch ac un d es dos si ers
Mémoire
(Non lus, Archivés, Envoyés et Brouillons). Il vous indique aussi le nombre
Dispo
--------­Non lus
Retour
24/30
total de messages stoc kés dans la mémoire et le nombre d’emplacements
02
disponibles.
répertoire.
Dans le cas où la capacité maximale de stockage est atteinte, vous ne pouvez plus recevoir de nouveaux SMS.
Pour recevoir à nouveau des messages, veuillez supprimer des messages stockés.
Brouillons Mélodies Total
Retour
Mémoire
Utilisez les touches ou pour voir l'ensemble des informations.
04 02
Pour sortir de l'écran d'information de la mémoire, appuyez sur la touche
06/30
Retour .
- 39 -
SERVICE SMS
Vider une boîte SMS
Cette fonction permet d’effacer tous les messages contenus dans une boîte. Pour effacer les messages un par un reportez-vous au paragaphe Gérer les messages après lecture, page 38.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l’écran Sms, confirmez par OK.
Sélectionnez Vider Boîte SMS avec les touches ou . Appuyez sur
SMS
Mémoire
OK
Vider Boîte SMS
Réglages
Retour Valider
Valider .
Lorsque vous videz une boîte SMS, tous les messages associés à une boîte personnelle ne seront pas effacés.
Mélodies (05)
OK
Non lus (02)
Archivés (05)
Retour
Vider la boîte ?
Non
Vider boîte
Valider
Sélectionnez la boîte qu e vous souhait ez vider en appu yant sur les to uches ou . Appuyez sur Valider pour supprimer tous les messages inclus
dans la boîte sélectionné.
Un écran de confirmation de suppression apparaît :
• Appuyez sur Non pour ne pas vider le dossier.
• Appuyez sur Oui pour vider le dossier.
Oui
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
- 40 -
RÉGLAGES SMS
RÉGLAGES SMS
SMS
Vider Boîte SMS
OK
Réglages
Rediger SMS
Retour Valider
Vous pouvez accéder au me nu Réglages depuis le menu Sms ou le sous menu Régl. avancés du menu Réglages.
Modifier les numéros de centre SMS
Cette fonction permet de modifier les numéros des centres SMS (selon opérateur). Vous pouvez définir un numéro de centre SMS en récep tion et un en émission.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran Sms, appuyez sur Valider .
Sélectionnez Réglages avec les touches ou , appuyez sur Valider .
Réglage SMS
Boîte Perso.
OK
Centre SMS
Num. Terminal
Retour Valider
Sélectionnez Centre SMS avec les touches ou , appuyez sur Valider .
Un écran d'information indique le numéro du centre SMS d’émission.
• Pour changer le numéro, appuyez sur Modifier . Entrez le nouveau
numéro dans l’écran de saisie et appuyez sur Valider .
• Pour conserver le numéro, appuyez sur Valider .
Un écran d'information indique le numéro du centre SMS de réception. Pour le modifier, effectuez de nouveau l’opération précédente.
- 41 -
RÉGLAGES SMS
Numéro de terminal
Ce numéro est configuré en usine pour votre réseau et vous n'avez normalement pas besoin de le modifier. Cependant, si plusieurs terminaux SMS sont installés sur votre ligne, ils d oivent avoir des nu méros de termina ux différents. Vous devez modifier le numéro de terminal de l'un d'eux.
Modifier le numéro de terminal
Si vous avez plusieurs appareils de type SMS connectés sur la même ligne téléphonique, vous devez attribuer un numéro de terminal différent à
chacun des appareils. N’oubliez pas de communiquer à vos correspondants le numéro du terminal sur lequel vous désirez recevoir vos messages.
Ligne téléphonique
MAMAN
PAPA3SOEUR4FRERE0COMMUNE
0123456789
Numéro de terminal
Exemple : pour un message SMS destiné à l’appareil PAPA votre correspondant enverra son SMS au :
(Numéro de la ligne téléphonique suivi du numéro de terminal).
Si votre correspondant oublie de numéroter le numéro du terminal, le message SMS sera envoyé sur le terminal par défaut 0. Si aucun appareil n’est paramétré avec un numéro de terminal 0, le message vous parviendra sous la forme d’un message vocal.
Si vous n’attribuez pas de numéro de terminal différent à chaque appareil de type SMS connecté sur la même ligne, vous ne pourrez pas recevoir de SMS.
Depuis le navigateur , appuyez sur l'écran Sms, confirmez par OK.
Sélectionnez Réglages. Appuyez s ur Valider .
1
0123456789 2
2
ou  jusqu'à l'affichage de
- 42 -
RÉGLAGES SMS
Réglage SMS
Centre SMS
Num. Terminal
OK
Validité
Retour Valider
Terminal SMS
Num. de terminal de la base :
0
Modifier Valider
Sélectionnez Num. Terminal avec les touches ou .
Appuyez sur Valider .
Un écran d'information indique le numéro actuel du terminal SMS du téléphone.
• Pour changer le numéro, appuyez sur Modifier . Entrez alors le
nouveau numéro (compris 0 à 9). Appuyez sur Valider .
• Pour conserver le numéro de terminal, appuyez sur Valider .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Modifier la période de validité (selon opérateur)
Cette fonction permet de modifier la période de validité d'un SMS.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Sms, confirmez par OK.
Sélectionnez Réglages. Appuyez s ur Valider .
Réglage SMS
Num. Terminal
Validité
OK
Notification
Retour Valider
Période de validité
Non limitée
Modifier Valider
Validité
Sélectionnez Validité avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Un écran d'information vous présente la période de validité en cours.
• Pour changer la période, appuyez sur Modifier .
• Pour conserver la période de validité, appuyez sur Valider .
- 43 -
RÉGLAGES SMS
Si vous appyez sur Modifier : une liste vous propose les pé riodes su ivantes :
Validité
1 semaine
Non limitée
OK
6 heures
Retour Valider
• Non limitée • 12 heures • 48 heures
• 6 heures • 24 heures • 1 semaine
Sélectionnez la période de validité souhaitée avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
L'écran d'information vous présente la nouvelle période de validité, appuyez sur Valider .
Après validation, le réglage est affiché à l’écran.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Modifier la Notification (selon opérateur)
La fonction notification permet de demander un accusé de réception lors de l'émission d'un SMS. L'accusé de réception sera reçu sous forme de SMS.
Vous pouvez demander un accusé de réception pour un SMS particulier, pour cela vous devrez sélec tionner Envoi+ l ors de l’envoi de votre SMS (voir page 35). Cette fonction peut être facturée par votre opérateur.
Réglage SMS
Validité
Notification
OK
Boîte Perso.
Retour Valider
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Sms, confirmez par OK.
Sélectionnez Réglages. Appuyez s ur Valider .
Sélectionnez Notification avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
- 44 -
RÉGLAGES SMS
Notification
Notif. Réception :
Actif
Modifier Valider
Un écran vous présente l'état en cours (actif ou inactif).
• Pour changer l’état, appuyez sur Modifier .
• Pour conserver l’état, appuyez sur Valider .
Une fois l'état choisi, appuyez sur Valider .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Boites SMS (selon opérateur)
Les «boîtes personnelles» vous permettent de recevoir des SMS nominatifs. Ces SMS arriveront dans le dossier Non lus, il s pourront être cons ultés grâce à un code que le propriétaire aura défini lors de la création de sa boîte.
Vous pouvez créer jusqu'à 9 " boîtes personnelles " qui permettent à différents utilisateurs de gérer leurs SMS privés (émission, réception, archivage).
Chaque boite est protégée par un code et identifiée par un chiffre représentant la sous-adresse associée.
Sous-adresse
Vous disposez de 10 sous-adresses (9 personnelles et 1 commune) affecté es à votre ligne téléphonique (numéro de téléphone). Vous pouvez attribuer chacune de ces sous-adresse :
• à un terminal (les SMS reçus pour cette sous-adresse arrivent dans la
boite commune de la base DECT).
• ou à une boite personnelle (les SMS reçus pour cette sous-adresse
arrivent dans une boite SMS privée protégée par un mot de passe).
La sous-adresse est un chiffre qui doit être rajouté à l a fin de v otre numéro de téléphone (11e chiffre) par les personnes qui dés irent vous envoyer des SMS.
Si vous utilisez deux fois la même sous-adresse sur la même ligne téléphonique, vos postes peuvent n e pas recevoir de SMS pour cette sous-adresse.
- 45 -
RÉGLAGES SMS
5
Exemple :
Ligne téléphonique
0123456789
Réglage SMS
Notification
Boîte Perso.
OK
Centres SMS
Retour Valider
Numéro de terminal
0
Boîte commune
0123456789 0
1
Boîte commune
0123456789 1
2
Boîte commune
0123456789 2
PAPA : Boîte 7 SMS Envoyé au 0123456789 7
Bertrand : Boîte SMS Envoyé au 0123456789 5
MAMAN : Boîte 6 SMS Envoyé au 0123456789 6
Créer une boîte personnelle
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Sms, confirmez par OK.
Sélectionnez Réglages. Appuyez s ur Valider .
Sélectionnez Boîte Perso. Appuyez sur Valider .
Boîte Perso.
<Nouveau>
OK
Retour Valider
Sélectionnez <Nouveau> avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
- 46 -
RÉGLAGES SMS
Boîte Perso.
Nom de la boîte :
<Entrez le nom>
Retour
Code de la boîte :
<Entrez le code>
Retour
Comfirmez le code :
<Entrez le code>
Retour
Saisissez le nom de la boîte. Appuyez sur Valider .
Si vous saisissez un nom déja existant, un message vous indique que le nom existe déjà. Le nom de la b oîte est limité à 10 caractère s.
Nom
Saisissez le code associé à la boîte. Appuyez sur Valider .
Le code utilisateur doit comporter 4 chiffres.
Nom
Saisissez de nouveau le code associé à la boîte. Appuyez sur Valider .
Le téléphone vous propose un numéro de terminal associé à la boîte. Appuyez sur Valider pour conserver ce numéro de terminal.
Appuyez sur Modifier pour changer de numéro de terminal. Sélectionnez dans la liste un des numéros de terminal disponibles. Appuyez
sur Valider .
Le nom vient s’inscrire dans la liste des boîtes personnelles.
Consulter un message destiné à une boîte personnelle
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Sms, confirmez par OK.
Sélectionnez Lire SMS. Appuyez sur Valider .
Une liste présentant les différents dossiers apparaît. Entre parenthèses se trouve le nombre de messages figurant dans chaque dossier.
Sélectionnez Non lus ou Archivés avec les touc hes ou . Appuyez sur Valider .
- 47 -
RÉGLAGES SMS
Non lus 2/20
31/10 Dupont
10:01 > PAPA
OK
-
17:30 Inconnu
Retour Option
Boîte Perso.
<Nouveau>
OK
MAMAN
PAPA
Retour Valider
La liste des nouveaux messages s’affiche, les messages destinés à un utilisateur sont affichés de la façon suiv ante : une flèche + « le nom de la boîte personnelle».
Sélectionnez le message avec les touches ou . Appuyez sur OK.
Saisissez le code associé à la boîte. Appuyez sur Valider .
Le message s’affiche à l’écran. Pour plus de détails sur les opérations que vous pouvez effectuer, reportez-vous au paragraphe Lire un message, page 37.
Modifier ou supprimer une boîte personnelle
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Sms, confirmez par OK.
Sélectionnez Réglages. Appuyez s ur Valider . Sélectionnez Boîte Perso. Appuyez sur Valider .
Sélectionnez le nom de la boîte personnelle à modifier ou effacer avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Vous avez la possibilité de choisir parmi les opérations suivantes :
- Changer code : pour modifier le code lié à l’utilisateur.
- Modifier nom : pour changer le nom de l’utilisateur.
- Modif. Terminal : pour changer le numéro de terminal.
- Supprimer : pour retirer l’utilisateur.
- Si un SMS est envoyé à une b oîte personnelle ne figurant pas d ans votre téléphone (ou si elle a été supprimée), ce SMS ne sera pas distribué.
- Pour supprimer un utilisateur en fin de procédure, vous devez valider l’effacement en rentrant le code de la base.
- 48 -
JOURNAL
JOURNAL
Ce menu vous permet de consulter les listes des appels ou des événements de votre téléphone.
Journal
Retour Valider
Journal appels
Evénements
OK
Appels reçus
Appels émis
Retour Valider
Le journal des appels émis présente les appels que vous avez émis. Le journal des appels reçus présente les appels qui ont été reçus. Le journal des événements rassemble tous les faits nouveaux qui se sont
passés pendant votre absence :
• réception d'un SMS,
• nouveaux messages répondeur (selon modèle),
• appels en absence,
• messagerie opérateur (selon modèle).
Le témoin de réception des appels cl ignot e rou ge à la récepti on des SMS, des appels en abscence ou des messages laissés sur votre messagerie opérateur.
Le témoin de réception des appels s’éteindra après la consultation des nouveaux événements.
Consulter le journal des appels reçus ou émis
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Journal, confirmez par OK.
Sélectionnez Appels reçus ou Appels émis, avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
L'écran de présentation du dernier appel reçu ou émis apparaît.
Cet écran présente les informations suivantes (selon opérateur et abonnement) :
• le nom complet de votre correspondant,
• le numéro de téléphone, la date, l'heure et la durée de la communication.
- 49 -
JOURNAL
Marie
01/11 - 10:44 (12 min)
Retour
Marie
01 23 45 67 89
Option
Pour consulter les appels précédents , utilisez les touches ou . Le s appels sont classés par ordre chronologique, du plus récent au plus ancien.
En appuyant sur Option , vous avez accès aux différentes actions que vous pouvez réaliser :
- Appeler : Appeler le numéro.
- Num. vers Rép. : Enregistrer le nom et le numéro dans le répertoire.
- Envoyer SMS : Envoyer un SMS à votre correspondant.
- Effacer tous : Effacer tous les appels.
- Effacer : Effacer l'appel en cours de consultation.
- Consulter : Revoir l’appel sélectionné.
Pour revenir à l'écran de consultation de l'appel, appuyez sur Retour .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Appeler le dernier numéro composé (BIS)
Votre téléphone possède une touche raccourci pour rappeler automatiquement le dernier numéro composé.
Depuis l'écran de veille, appuyez et maintenez la touche verte jusqu’à
l’apparition de l’écran Journal. Relâchez la touche , le dernier numéro
composé apparaît. Appuyez de nouveau sur l a touc he v erte . Le numéro est automatiquement composé.
Vous pouvez consulter les autres appels émis en appuyant sur
depuis le navigateur .
ou
- 50 -
JOURNAL
01 23 45 67 89
NOUVEAUX
EVENEMENTS
Voulez vous
consulter ?
Marie
Option
Marie
01/11 - 10:44 (12 min)
Retour
Non
Appeler un numéro figurant dans le journal des appels émis ou reçus
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Journal, confirmez par OK.
Sélectionnez Appels émis ou Appels reçus avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
L'écran de présentation du dernier appel émis ou reçu apparaît. Recherchez le correspondant que vous souhaitez appeler en utilisant les
touches ou . Les appels sont classés par ordre chronologique, du plus récent au plus ancien.
Une fois l'appel à l'écran, appuyez sur le touche verte .
Le numéro est automatiquement composé.
Consulter le journal des événements
Si pendant votre absence un ou plusieurs événements nouveaux sont survenus, un écran d'information "NOUVEAUX EVENEMENTS Voulez vous consulter ?" apparaît et le témoin de réception des appels clignote rouge.
Oui
• Pour ne pas consulter tout de suite le journal, appuyez sur Non .
• Pour consulter le journal des événements, appuyez sur Oui .
Une fois le journal des événements consulté, l'écran d'information disparaît. Vous pouvez cependant consulter de nouveau le journal des événements par le menu "Journal".
Un écran récapitulatif des événements survenus en votre absence apparaît :
• les nouveaux SMS reçus,
• nouveaux messages répondeur (selon modèle),
• les appels en absence,
• la messagerie opérateur (selon modèle).
- 51 -
JOURNAL
Evénements
2 App. en abs
OK
2 Nouv. Mess.
1 Nouv. SMS
Retour Valider
Choisissez l’événement avec les touc hes ou . Appu yez sur Valider .
L’événement appara ît à l’écran.
- 52 -
ACCESSOIRES
ACCESSOIRES
Vous avez à votre disposition de nomb reuses fonctionnalités su pplémentaires dans ce menu :
Réveil : pour utiliser votre combiné comme un réveil.
Accessoires
Retour Valider
Agenda : le combiné sonnera à la date et à l'heure programmées pour
Anniversaire : le combiné sonnera à la date et à l'heure programmées
Timer : pour vous rappeler un événement (au bout de quelques minutes
Le réveil
La fonction réveil permet d'activer la sonnerie du combiné chaque jour à une heure que vous aurez programmée.
Au déclenchement du réveil la sonnerie choisie est diffusée pendant 60 secondes par le haut-parleur du combiné et un écran d'alerte est affiché. Arrêtez l'alerte en appuyant sur une touche du combiné.
Réglage du réveil
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Accessoires, confirmez par OK.
vous rappeler un rendez-vous (en vous indiquant sur l'écran le rendez­vous à ne pas manquer).
en vous rappelant le nom de la personne dont vous voulez souhaiter l’anniversaire.
ou quelques heures).
Accessoires
Timer
OK
Réveil
Agenda
Retour Valider
Réveil
00:00
Réveil désactivé
Modifier Valider
Sélectionnez Réveil avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Un écran d'information vous indique l’état du réveil.
- l'heure à laquelle le combiné sonnera,
- s’il est actif ou non.
• Pour conserver ces réglages, appuyez sur Valider .
• Pour modifier l’heure du réveil ou l’éta t du réveil (actif ou ina ctif), appuyez
sur Modifier .
- 53 -
ACCESSOIRES
Une liste vous indiquant les différents réglages apparaît.
Activer ou désactiver le réveil
Réveil
Sonnerie
OK
Activer
Régler Heure
Retour Valider
00:00
Réveil activé
Modifier Valider
Activer
OK
Régler Heure
Sonnerie
Retour Valider
Heure
0
0:00
Retour Valider
Pour activer ou désactiver le réveil sans modifier l'heure. Sélectionnez Activer ou Désactiver avec les touches ou . Appuyez sur
Valider .
L'écran d'information des réglages du réveil apparaît avec le nouvel état.
Réveil
Appuyez sur Valider .
Modifier l’heure du réveil
Réveil
Sélectionnez Régler Heure avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Saisissez l'heure à laquelle vous souhaitez que le réveil sonne. Appuyez sur
Réveil
Valider .
Réveil
12:00
Réveil activé
Modifier Valider
Réveil
Régler Heure
OK
Sonnerie
Activer
Retour Valider
L'écran d'information affiche le nouveau réglage. Appuyez sur Valider .
A la fin du réglage de l'heure, le réveil est automatiquement activé.
Modifier la sonnerie du réveil
Pour modifier la sonnerie du réveil, sélectionnez Sonnerie dans le menu réveil avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
La liste des sonneries apparaît.
- 54 -
ACCESSOIRES
Sélectionnez la sonnerie de votre choix avec les touches ou .
Réveil
Dring
OK
Flute
Atto
Retour Volume
Appuyez sur Volume pour accéder à l’écran de réglage du volume.
Réveil
Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer le volume.
Retour
Vol
Valider
Accessoires
Anniversaire
OK
Timer
Réveil
Retour Valider
Une fois le volume défini, appuyez sur Valider .
L'écran d'information des réglages du réveil apparaît. Appuyez sur Valider .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Le timer
La fonction timer active la sonnerie du combiné après un temps programmé. Vous pouvez visualiser le décompte du temps à l'écran.
A l’échéance de la minuterie, le combiné sonne pendant 60 secondes et l’écran d’alerte est activé. Arrêtez l'alerte en appuyant sur Arrêter . Le
combiné arrête de sonner.
Les appels que vous recevez sont présentés directement sans interrompre le timer. Si l’échéance du timer survient pendant l’appel, le combiné sonne dès la fin de la communication.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Accessoires, confirmez par OK.
Sélectionnez Timer avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
- 55 -
ACCESSOIRES
• Pour lancer le timer sans changer le temps affiché, appuyez sur OK.
Timer
00 min
Appuyez sur OK
pour démarrer
Retour Option
Sonnerie
OK
Régler temps
Visibilité
Retour Valider
Temps en minute
<Saisir Temps>
Retour Valider
• Pour modifier le temps, appuyez sur Option .
Une liste vous indiquant les différents réglages apparaît.
Modifier le temps de décompte du timer
Sélectionnez Régler temps dans la liste. Appuyez sur Valider .
Timer
Timer
Saisissez le temps désiré. Appuyez sur Valider .
L'écran de lancement du timer apparaît avec la modification. Appuyez sur la touche OK pour lancer le timer.
Modifier la sonnerie du timer
Si votre timer est actif, vous devez auparavent l’arrêter.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Accessoires, confirmez par OK.
Accessoires
Anniversaire
OK
Timer
Réveil
Retour Valider
Timer
Visibilité
OK
Sonnerie
Régler temps
Retour Valider
Sélectionnez Timer avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
A la question "Souhaitez vous arrêter le timer ?", appuyez sur Oui .
Le timer est remis à zéro. Appuyez sur Option . Sélectionnez Sonnerie avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
La liste des sonneries apparaît, la sonnerie est diffusée.
- 56 -
ACCESSOIRES
Sélectionnez la sonne rie avec les touches ou .
Timer
Actualités
OK
Boathorn
Boing
Retour Volume
Appuyez sur Volume pour accéder à l’écran de réglage du volume.
Timer
Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer le volume.
Retour
Vol
Valider
Timer
Régler temps
OK
Visibilité
Sonnerie
Retour Valider
Timer
Décompte du temps visible
Modifier Valider
Timer
03 min
Souhaitez vous
arrêter le timer ?
Non Oui
Une fois le volume défini, appuyez sur Valider .
L'écran de lancement du timer apparaît. Lancez le timer en appuyant sur la touche OK.
Afficher ou masquer le temps de décompte du timer
Pour afficher (ou ne pas afficher) le temps à l'écran pendant son décompte, sélectionnez Visibilité dans le menu Timer avec les touches ou .
Appuyez sur Valider .
Un écran apparaît indiquant si le décompte du timer est visible ou non.
Appuyez sur Modifier pour changer l’état actuel. Appuyez sur Valider .
Le timer est affiché. Appuyez sur la touche OK pour le lancer. Lors de l'accès à la foncti on timer, si vous avez un dé compte de temps en
cours, un écran présente le temps restant.
Vous pouvez arrêter le timer en appuyant sur Oui .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
- 57 -
ACCESSOIRES
Les alertes anniversaire ou agenda
Vous pouvez programmer des alertes d’annive rsaire ou d’agenda (20 alertes) sur votre téléphone DECT. Les anniversaires et les rendez-vous seront présentés à l’heure et au jour programmés par une sonnerie de 60 secondes et par un écran d’alerte.
Ajouter une nouvelle alerte anniversaire (ou agenda)
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Accessoires, confirmez par OK.
00/10
Dans la liste des alertes anniversaire (ou agenda), sélectionnez Nouveau
OK
<Nouveau>
Retour Valider
Nom :
<Saisir le nom>
Date 00/00
Annuler Valider
Nom : Maman
Date
Annuler Valider
avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Nouveau
Saisissez le nom de la personne concernée (ou du rendez-vous) avec le clavier. Pour effacer un caractère, appuyez sur la touche C. Appuyez sur
Valider .
Nouveau
Saisissez la date d’ann ivers air e (ou d e re ndez -vou s) à l ’ai de des t ouc hes d u clavier. Appuyez sur Valider .
10/00][
Maman
Heure
1
0:00
Retour Valider
Maman
Maman
10/03
Alerte à 10:00
Modifier Valider
Saisissez l'heure d’activation de la sonnerie. Appuyez sur Valider .
Un écran de validation apparaît.
• Pour corriger, appuyez sur Modifier .
• Pour conserver les informations, appuyez sur Valider .
- 58 -
ACCESSOIRES
Consulter une alerte anniversaire (ou agenda)
Accessoires
Agenda
OK
Anniversaire
Timer
Retour Valider
Sélectionnez Anniversaire (ou Agenda) avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
D
<Nouveau>
OK
Didier
Sylvie
Retour Option
Didier
Didier
22/10
Alerte à 12:25
Retour Option
D
<Nouveau>
OK
Didier
Sylvie
Retour Option
Didier
Consulter
OK
Modifier
Effacer
Retour Valider
La liste des alertes anniversaires (ou des alertes agenda) programmées
2/10
s'affiche alors à l'écran. Dans l'écran liste des alertes anniversaires (ou agenda), sélectionnez avec
les touches ou celle que vous souhaitez consulter, confirmez par OK. La fiche alerte anniversaire (ou agenda), apparaît à l'écran. Sur cette fiche figure :
• le nom de la personne concernée (ou le rendez vous),
• la date d'anniversaire (ou du rendez vous),
• l'heure à laquelle vous souhaitez être averti par une sonnerie.
Modifier ou supprimer une alerte anniversaire (ou agenda)
Dans l'écran liste des alertes anniversaires (ou agenda), sélectionnez avec
2/10
les touches ou celle que vous souhaitez modifier. Appuyez sur Option .
Vous avez la possibilité de choisir parmi les opérations suivantes :
- Consulter : pour voir les données de l’alerte.
- Modifier : pour changer le nom ou la date de l’alerte.
- Effacer : pour retirer une alerte anniversaire ou agenda.
- Sonnerie : pour définir la sonnerie qui sera émise lors de l’activation de l’alerte.
- Nouveau : pour créer une nouvelle alerte.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
- 59 -
INTERCOMMUNICATION
INTERCOMMUNICATION
Ce menu est relatif à l’utilisation de plusieurs combinés sur une même base et est visible quand au moins deux combinés sont enregistrés sur la base.
Intercom.
Retour Valider
Vous pouvez alors :
• communiquer gratuitement entre les combinés,
• transférer une partie ou la totalité du répertoire d 'un combiné à l'autre,
• utiliser un combiné pour surveiller une pièce.
Communication entre 2 combinés
Pour communiquer entre eux, les deux combinés doivent-être appairés sur la même base e t dans le périmètre de portée de la base .
Pour appeler un autre combiné, depu is le navi gateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Intercom., confirmez par OK.
Intercom.
Surveillance
OK
App. Combiné
Transfert Rép
Retour Valider
App. Combiné
OK
Combiné 2
Retour
Appeler
Sélectionnez App. Combiné avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
La liste des combinés enregistrés sur la base apparaît. Sélectionnez le combiné à appeler avec les to uches ou . Appuyez sur
Appeler .
Le combiné sélectionné sonne. Décrochez sur le deuxième combiné avec la touche verte .
Pour terminer l'appel, appuyez sur la touche rouge .
Vous pouvez également appeler fac ilement un autre combiné si vous connaissez son numéro. Depuis l'éc ran de veille, saisissez le numéro
du combiné. Appuyez alors sur la touche verte .
- 60 -
INTERCOMMUNICATION
Transférer tout ou partie du répertoire à un autre combiné
Chacun de vos combinés possède son répertoire. Cependant si vous ne souhaitez pas saisir plusieurs fois la même liste de correspondants, la fonction transfert vous permet de transférer facilement votre répertoire d'un combiné à un autre.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Intercom., confirmez par OK.
Intercom.
App. Combiné
OK
Transfert Rép
Surveillance
Retour Valider
Transfert Rép
Tout Répertoire
OK
Un numéro
Plusieurs num.
Retour Valider
Transfert Rép
OK
Combiné 2
Retour Appeler
Mise en mode
Transfert ?
- Récepteur -
Non
Sélectionnez Transfert Rép avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Choisissez de transférer :
• tout le répertoire,
• un numéro du répertoire,
• plusieurs numéros.
avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Appuyez sur ou , choisissez le combiné vers lequel vous voulez transférer le répertoire. Appuyez sur Appeler .
Le combiné destinataire sonne. Décrochez en appuyant sur la touche verte .
Un écran apparaît pour vous demander d’accepter le m ode transfert. Appuyez sur Oui .
Oui
En fonction du type de tra nsfert que vous avez choisi, effectue z l’une des procédures suivantes :
• Pour transférer tout le répertoire, attendez quelques secondes. Une fois
l’opération terminée, un écran vous indique la fin du transfert.
- 61 -
INTERCOMMUNICATION
• Pour transférer un numéro, prenez le combiné émet teur et procéde z de la
OK
Retour
OK
Retour
03/150
Candy
Dupont
Durand
Transfert
03/150
Candy
Dupont
Durand
Transfert
manière suivante :
- Sélectionnez le numéro à transférer avec les touches ou .
- Appuyez sur T ransfert pour l'envoyer au combiné destinataire.
Attendez que le transfert se réalise. Une fois term iné, un écran vo us indique la fin du transfert.
• Si vous avez choisi de tra nsférer plusieurs numér os, prenez le combiné
émetteur et procédez de la manière suivante :
- Sélectionnez dans le répertoire un des numéros à transférer avec les
touches ou .
- Appuyez sur T ransfert pour l'envoyer au combiné destinataire.
Attendez que le transfert se réalise. Une fois terminé, vous revenez dans la liste des numéros du répertoire.
- Sélectionnez un nouveau numéro avec les touches ou et
appuyez sur Transfert . Renouvelez l'opération jusqu'à ce que vous ayez transféré tous les
numéros souhaités. Appuyez sur Retour pour sortir.
Surveiller une pièce
Vous pouvez utiliser votre combiné pour surveiller une pièce. Ceci vous permettra par exemple de surveiller une chambre d’enfant.
Pour cela, placez l'un des combinés dan s l a pi èc e à s urv ei ll er. Ce p os te s era en mode «émetteur».
Intercom.
Transfert Rép
OK
Surveillance
App. Combiné
Retour Valider
L'autre combiné reste avec vous, il est en mode «récepteur».
Sur le combiné récepteur :
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Intercom., confirmez par OK.
Sélectionnez Surveillance avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
- 62 -
INTERCOMMUNICATION
Surveillance
OK
Combiné 2
Retour Appeler
Mise en mode Surveillance ?
- Emetteur -
Non
Mode Surveillance
- Emetteur 2 -
Arrêter
Mode Surveillance
- Récepteur -
Arrêter
Appeler
Sélectionnez le combi né émetteur avec les touc hes ou . Appuyez sur Appeler .
Le combiné émetteur sonne, décrochez en appuyant sur la touche Accepter .
Sur le combiné émetteur : Un écran vous propose de passer en mode surveillance (mode émetteur).
Appuyez sur Oui .
Oui
Les deux postes sont alors en mode surveillance.
• Placez le poste émetteur dans la pièce à surveiller.
Le poste en mode émetteur ne sonne pas en cas d'appel. Vous pouvez donc le placer dans une pièce où quelqu'un dort.
• Conservez le poste récepteur avec vous.
Pendant le mode surveillance, il est possible d'utiliser le combiné récepteur pour téléphoner.
Pour passer un appel : appuyez sur Appeler et composez un numéro.
Pour recevoir un appel, appuyez sur la touche verte .
En fin de communication, le combi né reviendra a utomatiq uement en mode réception.
Pour arrêter la surveillance :
- Sur le combiné émetteur, appuyez sur Arrêter , le combiné récepteur
reviendra automatiquement à l’écran de veille.
- Sur le combiné récepteur, appuyez sur Arrêter et confirmez en
appuyant sur Oui et appuyez également sur Arrêter du combiné émetteur.
- 63 -
SÉCURITÉ
Sécurité
Retour Valider
SÉCURITÉ
Ce menu permet de modifier et personnaliser les paramètres de sécurité de votre téléphone. Vous pouvez :
• verrouiller le clavier,
• programmer un numéro d’urgence,
• modifier le code de la base,
• définir la durée de crédit temps,
• définir des préfixes interdits,
• autoriser ou interdire la communication à plusieurs combinés.
Verrouiller / déverrouiller le clavier
Pour verrouiller / déverrouiller le clavier appuyez longuement sur la touche du clavier.
Sécurité
Intrusion
OK
Verrouil. clavier
Urgence
Retour Valider
Clavier verrouillé
Appui long sur *
pour déverrouiller
Vous pouvez également verrouiller votre clavier à partir du menu
Sécurité
.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Sécurité, confirmez par OK.
Sélectionnez Verrouil. Clavier avec les touches ou .
Appuyez sur Valider pour verrouiller le clavier. Un écran indique que le clavier est verrouillé.
Programmer un numéro d'urgence
Cette fonction vous permet de définir un numéro d'urgence et d'activer ou non sa mise en route.
Une fois activé, le numéro d'urgence sera au tomatique ment c ompo sé lors de l'appui de la touche verte depuis l'écran de veille.
- 64 -
SÉCURITÉ
Sécurité
Verrouil. clavier
OK
Urgence
Modif. Code
Retour Valider
Urgence
Numéro à appeler:
0123456789
Inactif
Modifier Valider
Urgence
Activer
OK
Entrer Num.
Désactiver
Retour Valider
• Une fois activé, vous pouvez toutefois appeler un autre numéro avec la
pré-numérotation en composant un numéro puis .
Il est recommandé de ne pas programmer un numéro de type : Pompier, SAMU, Gendarmerie...
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Sécurité, confirmez par OK.
Sélectionnez Urgence avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Un écran d'information vous présente le numéro d'urgence actuellement en mémoire et s’il est actif ou inactif.
• Pour modifier le réglage, appuyez sur Modifier .
• Pour conserver le réglage, appuyez sur Valider .
Une liste vous propose, soit de changer l' éta t (ac ti f/in ac tif), soit de modifier le numéro d'urgence.
Num. d'urgence : <saisir le numéro>
Retour
Urgence
Pour modifier le numéro d’urgence, sélectionnez Entrer num. Appuyez sur Valider .
Saisissez le nouveau numéro avec le clavier. Vous po uvez choi sir un numéro du répertoire. Appuyez sur - , faites votre sélection et
Valider .
- 65 -
SÉCURITÉ
Sécurité
Urgence
OK
Modif. Code
Crédit temps
Retour Valider
Code base
Ancien Code :
<Entrez le code>
Retour
Pour activer / désactiver le numéro d’urgence, sélectionnez l’option correspondante. Appuyez sur Valider , le mode passe actif
automatiquement. Un écran d'information présente le nouveau numéro d'urgence.
• Pour modifier le réglage, appuyez sur Modifier .
• Pour conserver le réglage, appuyez sur Valider .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Modifier le code de la base
Le code base (0000 par défaut) est nécessaire pour accéder à certaines fonctions de sécurité. Celui-ci doit comporter 4 chiffres.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Sécurité, confirmez par OK.
Sélectionnez Modif. Code avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Saisissez l’ancien code base à l'aide du clavier. Appuyez sur Valider .
Nouveau Code :
<Entrez le code>
Retour
Code base
Saisissez le nouveau code base à l'aide du clavi er. Appuyez sur Valider .
Saisissez de nouveau le nouveau code pour confirmation. Appuyez sur Valider .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
- 66 -
SÉCURITÉ
Sécurité
Modif. Code
OK
Crédit temps
Restriction
Retour Valider
Notez bien le numéro du code base. Il vous sera nécessaire pour modifier certains réglages.
Définir la durée de crédit temps
Vous pouvez régler une durée d'utilisation de votre téléphone. Une fois cette durée dépassée, il sera impossible d’émettre des appels.
Pour être en mesure de téléphoner à nouveau, vous devrez désactiver le crédit temps ou en définir un nouveau.
Si le crédit temps se termine pendant une communication téléphonique, celle-ci ne sera pas coupée. Après avoir raccroché, il sera impossible d'établir une nouvelle communication. Les appels entre combinés (intercommunication) ne sont pas comptabilisés dans le crédit temps.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Sécurité, confirmez par OK.
Sélectionnez Crédit temps avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Crédit temps
Temps restant 000 min
Inactif
Modifier Valider
Crédit temps
Code base :
<Entrez le code>
Retour
Un écran d'information vous présente le crédit temps restant et son état.
• Pour modifier le réglage, appuyez sur Modifier .
• Pour conserver le réglage, appuyez sur Valider .
Saisissez le code base (par défaut 0000). Appuyez sur Valider .
Vous pouvez changer l'état (actif/inactif), ou modifier le crédit temps.
- 67 -
SÉCURITÉ
Crédit temps
Désactiver
OK
Modif. Temps
Activer
Retour Valider
Crédit temps
Entrez le nouveau temps en minute :
<Saisir le temps>
Retour
Sélectionnez Modif. Temps avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Saisissez le nouveau temps avec le clavier (maximum 999 minutes).
Appuyez sur Valider , le mode est activé automatiquement.
Une fois les modifications réalisées, l 'écran d'information présente le nouveau crédit temps.
• Pour modifier le réglage, appuyez sur Modifier .
• Pour conserver le réglage, appuyez sur Valider .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Définir des préfixes interdits - Restrictions d’appels
Vous pouvez interdire certains préfixes sur vo tre téléphone. Lorsqu’un préfixe est interdit, il devient impossible d’émettre les appels vers des numéros commençant par ces préfixes.
En fonction des préfixes programmés, certains numéros ne seront plus accessibles. Par exemple, si vous programmez le 06 comme préfixe interdit, il sera impossible d'appe le r un nu mé ro co m me nç ant par 06.
Sécurité
Crédit temps
OK
Restriction
Intrusion
Retour Valider
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Sécurité, confirmez par OK.
Sélectionnez Restriction avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
- 68 -
SÉCURITÉ
Restriction
2 préfixes interdits Actif
Modifiier Valider
Restriction
Code base :
<Entrez le code>
Retour
Restriction
Modif. Préf.
OK
Activer
Désactiver
Retour Valider
Un écran indiquant le nombre de préfixes programmés ainsi que leur état apparaît.
• Pour modifier les données affichées, appuyez sur Modifier .
• Pour conserver les données affichées ou pour voir les préfixes, appuyez
sur Valider .
Un écran de saisie du code de la base apparaît. Saisissez le code. Appuyez sur Valider .
Une liste apparaît :
- Modif. Préf. : Pour modifier ou créer un préfixe (voir ci-dessous)
- Activer : Pour activer les préfixes interdits.
- Désactiver : Pour désactiver les préfixes interdits.
Sélectionnez l’option que vous souhaitez av ec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Créer, modifier ou supprimer un préfixe interdit
Accédez à l’écran de sélection de l’option Modif. Préf. (voir ci-dessus). Sélectionnez Modif. Préf. avec les touches ou . Appuyez sur
Valider .
Restriction
--------------
OK
---------------
08
Retour Valider
Un écran affichant les préfixes interdits apparaît.
Vous pouvez programmer 5 préfixes interdits.
Sélectionnez un emplacement vide (tirets) ou un préfixe à modifier avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
- 69 -
SÉCURITÉ
Restriction
Préfixe interdit :
<Entrer le préfix>
Retour Valider
Sécurité
Restriction
OK
Intrusion
Verrouil. clavier
Retour Valider
Intrusion
Intrusion intercom
Actif
Modifier Valider
L’écran de saisie du préfixe apparaît.
Saisissez le préfixe avec le clavier. Appuyez sur Valider .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Autoriser la communication à trois
La fonction intrusion autorise ou interdit à un second combiné inscrit sur la même base de se joindre à une conversation en cours. Si le mode intrusion est actif, il est al ors possible de joindre un appel e n cours avec un autre combiné.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Sécurité, confirmez par OK.
Sélectionnez Intrusion avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Un écran vous présente l'état en cours (actif ou inactif).
• Pour changer l’état, appuyez sur Modifier .
• Pour conserver l’état, appuyez sur Valider .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
- 70 -
VOS SONNERIES
VOS SONNERIES
N
Sonneries
Retour Valider
Sonneries
Bips
OK
Silence
Appel extérieur
Retour Valider
Silence
Mode silence
Actif
Modifier Valider
Ce menu vous permet de modifier les sonneries du combiné.
• activer ou désactiver le mode silence,
• allouer des sonneries différentes sur la réception des appels ou sur les
appels entre combinés,
• activer ou désactiver les bips sonores émis lors d’une action sur les
touches du clavier ou lors de la vali dation des infor matio ns de r églage de votre combiné.
Activer / désactiver le mode silence
En mode silence, la sonnerie et les bips clavier du téléphone sont inhibés.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Sonneries, confirmez par OK.
Sélectionnez Silence avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Quand vous avez activé le mode silence, votre combiné est muet pour toutes les fonctions de type timer, agenda...
L’état est affiché à l’écran.
Appuyez sur Modifier pour activer ou désactiver le mode silence.
L’état est modifié instantanément, appuyez sur Valider .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
- 71 -
VOS SONNERIES
Modifier la sonnerie
Ce menu permet d’associer une sonnerie à la réception des appels ou aux appels entre combinés (intercom).
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Sonneries, confirmez par OK.
Sonneries
Appel extérieur
OK
Appel intercom
Mél. télécharg.
Retour Valider
App. intercom
Carillon
OK
Carmen
Dring
Retour Volume
App. intercom
Retour Valider
Vol
Sonneries
Mél. télécharg.
OK
Bips
Silence
Retour Valider
Sélectionnez Appel extérieur ou Appel intercom avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Sélectionnez la sonnerie de votre choix avec les touches ou .
Appuyez sur Volume .
Régler le volume de la sonnerie avec les touches ou , appuyez sur Valider .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Activer ou désactiver les bips
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Sonneries, confirmez par OK.
Sélectionnez Bips avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
- 72 -
VOS SONNERIES
Bips
Chargeur
OK
Clavier
Batterie
Retour Valider
Bip appui clavier
Actif
Modifier Valider
Sélectionnez le type de bip avec les touches  ou . Appuyez sur
Clavier : à chaque appui sur une touche un bip est émis.
Batterie : émission de bips quand la batterie est trop faible.
Chargeur : émission d’un bip lors du raccroché du combiné.
Clavier
Un écran d’information affiche l’état d’activité du bip sélectionné (actif ou inactif).
• Pour changer l’état, appuyez sur Modifier .
• Pour conserver l’état, appuyez sur Valider . L'état est modifié à
l'écran. Appuyez sur Valider .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Valider
.
- 73 -
RÉGLAGES
Réglages
Retour Valider
RÉGLAGES
Ce menu permet de modifier et de personnaliser les paramètres de votre combiné et de votre base.
Accéder au menu Réglages
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK.
A l'aide de l'organigramme ci-après, sélectionnez le réglage que vous souhaitez modifier ou consulter.
Utilisez les touches ou pour sélectionner une option et la touche Valider pour entrer dans le menu ou la fonction souhaité.
- 74 -
RÉGLAGES
Réglages
Touche progr.
Date/heure
Contraste
Raccroché auto.
Décroché auto.
Régl. avancés
Guide install.
N. messagerie *
Langue
Gestion comb.
Gestion base
Gestion ligne
Régl. Répondeur *
Régl. SMS
Inscription
Priorité base
Réinit. Combiné
Inscription perso
Nom combiné
Appairage
Réinit. Base
Supprim. Comb.
Nom base
Type Réseau Numérotation
Flashing
Préfixe PABX
Préf. confid.
* selon modèle
- 75 -
RÉGLAGES
Programmer une touche
Cette fonction vous permet de programmer l es to uches et de votre combiné afin d'accéder directement à certaines fonctions depuis l’écran de
veille.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK.
Réglages
Langue
OK
Touche progr.
Date/heure
Retour Valider
Touche progr.
Touche
Silence
Modifier
Touche
Bis
OK
Silence
Timer
Retour Valider
Sélectionnez Touche progr. avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Un écran vous présente la fonction actuellement affectée à la touche .
• Pour conserver la fonction, appuyez sur Valider .
• Pour modifier la fonction, appuyez sur Modifier .
Valider
Le symbole correspond à la touche programmable . Le symbole correspond à la touche programmable .
Choisissez dans la liste la fonction que vous voulez affecter. Appuyez sur ou pour sélectionner une fonction ci-après :
• Silence • Numéro
• Timer • Réveil
• Verrouil. clavier • Bis
• Agenda • Répondeur *
•Activ. Rép.*
* selon modèle
- 76 -
RÉGLAGES
Appuyez sur Valider .
Avec la fonction numéro, vous associez un numéro de téléphone à une touche programmable. Vous pouvez ainsi appeler rapidement votre correspondant.
Touche progr.
Touche
Répondeur
Modifier
OK
Retour Valider
Valider
Réglages
Touche progr.
Date/heure
Contraste
Une fois la touche programmée, un écran vous propose de programmer la touche .
• Pour conserver la fonction, appuyez sur Valider .
• Pour modifier la fonction, appuyez sur Modifier .
Une fois la touche programmée, vous retournez dans le menu Réglages.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Vous pouvez passer de la programmation de la touche à la programmation de la touche , en appuyant sur les touches
du navigateur.
ou
Modifier la date et l'heure
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Date/heure avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Date/heure
Date Heure
Modifier Valider
12/10/02
15:10
Un écran vous présente la date et l'heure en cours.
• Pour conserver la date et l'heure, appuyez sur Valider .
- 77 -
RÉGLAGES
• Pour modifier la date et/ou l'heure, appuyez sur Modifier .
Vous pouvez saisir la date au format JJ/M M/AA. Une fois modifié, appuyez sur Valider .
Saisissez l’heure au format HH : MM. Appuyez sur Valider .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Régler le contraste
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK.
Réglages
Date/heure
OK
Contraste
Raccroché auto.
Retour Valider
Contraste
Niveau 1
OK
Niveau 2
Niveau 3
Retour Valider
Sélectionnez Contraste avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Une liste comportant cinq niveaux de contraste apparaît. Sélectionnez le niveau que vous souhaitez avec les touches ou . Le
contraste est visible directement à l’écran.
Appuyez sur Valider lorsque vous avez obtenu un niveau satisfaisant. Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Raccrocher ou décrocher automatiquement
Le raccroché automatique permet de raccrocher automatiquement lorsque vous reposez votre combiné sur sa base.
Si le raccroché automatique est actif, vous ne pourrez plus être en communication si vous placez le combiné sur sa base.
- 78 -
RÉGLAGES
Le décroché automatique permet, lorsqu'il est actif, de décrocher automatiquement dès que vous ôtez le combiné de sa base.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK.
Raccroché
Raccroché auto.
Actif
Modifier
Décroché auto.
Modifier
OK
Retour Valider
Inactif
Régl. avancés
Guide install.
Langue
Valider
Décroché
Valider
Réglages
Sélectionnez Raccroché auto. (ou Décroché auto.) avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Un écran vous présente l'état en cours (actif ou inactif).
• Pour changer l’état, appuyez sur Modifier .
• Pour conserver l’état, appuyez sur Valider .
L'état est modifié à l'écran appuyez sur Valider .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Guide d’installation
Vous pouvez relancer le guide d’aide à l’installation, il vous permettra de régler de nouveau :
• la date et l’heure,
• la mise en sevice du répondeur (selon modèle),
• le nom du combiné,
• la sonnerie des appels extérieurs.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Guide install. avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Répondez aux questions posées qui s’affichent à l’écran et validez vos réponses par la touche . En fin de réglage, vous revenez à l’écran
d’accueil.
- 79 -
RÉGLAGES
Numéro de Messagerie (selon modèle)
Cette fonction vous permet de recevoir des appels en votre absence sur une messagerie vocale du réseau téléphonique commuté.
Pour vous signaler l'arrivée d'un no uv eau m es sa ge , s ur le combiné le témoin de réception des messages est allumé rouge, le message des nouveaux événements est affiché à l'écran.
Le numéro de votre messagerie vocale est réglé en usine, pour modifier ce numéro procéder comme suit :
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK.
Réglages
Guide install.
N. messagerie
OK
Langue
Retour Valider
N. messagerie
Numéro à appeler:
3103
Modifier
Numéro d'appel :
3103
Retour
Valider
N. messagerie
Valider
Sélectionnez N. messagerie avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Le numéro pré-enregistré apparaît à l’écran,
• Le numéro est exact, appuyez sur Valider .
• Pour modifier le numéro, appuyez sur Modifier .
Appuyez sur C pour effacer chiffre à chiffr e. Rentrez le nouveau numéro. Appuyez sur Valider .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
- 80 -
RÉGLAGES
Modifier la langue
Cette fonction vous permet de changer la langue dans laquelle vous seront présentés les écrans.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK.
Réglages
Guide install.
OK
Langue
Touche progr.
Retour Valider
Langue
Langue actuelle
Français
Modifier
OK
Retour Valider
Valider
Langue
Dutch
Français
English
Sélectionnez Langue avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Un écran d'information présente la langue actuellement utilisée.
• Pour conserver, appuyez sur Valider .
• Pour modifier, appuyez sur Modifier .
Choisissez dans la liste la langue voulue. Appuyez sur ou pour sélectionner la langue. Appuyez sur Valider .
L'écran vous présente la nouvelle langue utilisée. Appuyez sur Valider .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
- 81 -
RÉGLAGES
RÉGLAGES AVANCÉS / GESTION DU COMBINÉ
Inscrire un nouveau combiné sur une base
Pour inscrire un nouveau combiné sur une base il faut :
• mettre le combiné en mode inscription,
• mettre la base en mode appairage.
Ensuite, l’appairage (reconnaissance mutuelle de base et du nouveau combiné) se fera automatiquement (l’inscription peut durer plusieurs secondes).
Prenez le combiné à inscrire :
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Régl. avancés
Régl. SMS
OK
Gestion comb.
Gestion base
Retour Valider
Gestion comb.
Nom combiné
Inscription
OK
Priorité base
Retour Valider
Sélectionnez Gestion comb. avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Sélectionnez Inscription avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Le combiné passe en mode inscription. Sur la base :
Mettez en mode appairage la base avec laquelle vous souhaitez relier le combiné :
• Si vous possédez une base équipée d'un répondeur. Appuyez
simultanément pendant plusieurs secondes sur les deux boutons supérieurs de la base .
• Si vous possédez une base non équipée d'un répondeur. Appuyez
pendant plusieurs secondes sur le bouton de la base.
Le voyant vert clignote rapidement, la base est en mode appairage.
- 82 -
RÉGLAGES
Le nouveau combiné et la base se recherchent mutuellement. L'appairage peut prendre plusieurs secondes.
Une fois le combiné inscrit, le combiné sort automatiquement du mode appairage et vous indique la fin de l’inscription.
Vous pouvez également mettre votre base en mode appairage à partir d'un combiné déjà inscrit, en sélectionnant la fonction Appairage dans le menu Réglages / Régl. avancés / Gestion base.
Modifier la priorité de la base
Cette fonction vous permet d'indiquer sur quelle base votre combiné réalisera les appels en priorité (si votre combiné est appairé sur plusieurs bases).
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Régl. avancés
Régl. SMS
OK
Gestion comb.
Gestion base
Retour Valider
Gestion comb.
Inscription
Priorité base
OK
Réinit. Combiné
Retour Valider
Priorité base
Base Prioritaire
Automatique
Modifier Valider
Sélectionnez Gestion comb. avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Sélectionnez Priorité base avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Un écran d'information vous présente la priorité actuelle de votre combiné.
• Pour conserver la priorité, appuyez sur Valider .
• Pour modifier la priorité, appuyez sur Modifier .
- 83 -
RÉGLAGES
Priorité base
4 --------------
5 Automatique
OK
1 Base 1
Retour Valider
Une liste vous propose de choisir la base prioritaire entre toutes les bases auxquelles votre combiné est appairé. Le mode automatique permet de ne pas spécifier de priorité.
Une fois la base prioritaire sélectionnée, appuyez sur Valider .
Un écran d'information vous présente la nouvelle liste de priorité.
• Pour conserver la priorité, appuyez sur Valider .
• Pour modifier la priorité, appuyez sur Modifier .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Réinitialiser le combiné
Lorsque vous réinitialisez votre combiné, tous les paramètres retrouvent leur valeur initiale (sortie d'usine), à l'exception du répertoire, des alertes (anniversaire et agenda) et des SMS.
Lors de la réinitialisation du combiné, les fonctions de sécurité (préfixes interdits et la durée crédit temps) ne retrouvent pas leur état initial.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK.
Gestion comb.
Priorité base
Réinit. Combiné
OK
Inscription perso
Retour Valider
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Sélectionnez Gestion comb. avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Sélectionnez Réinit. Combiné avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
- 84 -
RÉGLAGES
Voulez vous
réinitialiser le
combiné ?
Non Oui
Un écran de validation vous demande de confirmer votre demande :
• Pour réinitialiser votre combiné, appuyez sur Oui .
• Pour ne pas réinitialiser votre combiné, appuyez sur Non .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Inscription personnalisée de votre nouveau combiné sur une base
L’inscription personnalisée est à utiliser dans les cas suivants :
• vous avez modifié le code de la base (différent de 0000),
• vous disposez de plusieurs bases,
• vous souhaitez choisir un nom pour votre base (visible à l’écran en
appuyant sur OK du navigateur depuis l’écran d’accueil),
• vous souhaitez choisir le numéro d’inscription du combiné.
Prenez le combiné à inscrire :
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Régl. avancés
Régl. SMS
OK
Gestion comb.
Gestion base
Retour Valider
Gestion comb.
Réinit. Combiné
Inscription perso
OK
Nom combiné
Retour Valider
Inscription
4 ------------
1 ----------
OK
2 -----------
Retour Valider
Sélectionnez Gestion comb. avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Sélectionnez Inscription perso avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Sélectionnez le numéro de la base. Appuyez Valider .
- 85 -
RÉGLAGES
Nom base
Nom base :
Base 1
Retour Valider
Code accès
Code :
< Entrez le code >
Retour Valider
Combiné 6
Combiné 1
OK
Combiné 2
Retour Valider
Effacer le nom courant de la base avec la touch e C du navigat eur (si beso in).
Saisir le nouveau nom de la base, appuyez sur Valider .
Saisir le code de la base. Appuyez sur Valider .
Le combiné passe en mode inscription, le message "Combiné en mode inscription" apparaît à l’écran.
Mettez votre base en mode appairage, en suivant la procédure décrite dans le paragrahe "Sur la base" ci-après.
Lorsque le combiné est inscrit, sél ec tionnez le numéro de combiné. Appuyez sur Valider .
Sur la base : Mettez en mode appairage la base avec laquelle vous souhaitez relier le combiné :
• Si vous possédez une base équipée d'un répondeur. Appuyez
simultanément pendant plusieurs secondes sur les deux boutons supérieurs de la base .
• Si vous possédez une base non équipée d'un répondeur. Appuyez
pendant plusieurs secondes sur le bouton de la base.
Le voyant vert clignote rapidement, la base est en mode appairage. Le nouveau combiné et la base se recherchent mutuellement. L'appairage
peut prendre plusieurs secondes. Une fois le combiné inscrit, le combiné sort automatiquement du mode
appairage et vous indique la fin de l’inscription.
- 86 -
RÉGLAGES
Renommer le combiné
Cette option vous permet de modifier le nom de votre combiné.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Régl. avancés
Régl. SMS
OK
Gestion comb.
Gestion base
Retour Valider
Gestion comb.
Inscription perso
OK
Nom combiné
Inscription
Retour Valider
Combiné
Nom du combiné
Modifier Valider
Sélectionnez Gestion comb. avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Sélectionnez Nom combiné avec les touches ou. Appuyez sur Valider .
Un écran présente le nom actuel du combiné
• Pour conserver le nom, appuyez sur Valider .
• Pour modifier le nom, appuyez sur Modifier . Utilisez le clavier pour
entrer le nouveau nom.
Appuyez sur Valider .
Un écran d'information vous présente le nouveau nom du combiné
• Pour conserver ce nom, appuyez sur Valider .
• Pour modifier ce nom, appuyez sur Modifier .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
- 87 -
RÉGLAGES
RÉGLAGES AVANCÉS / GESTION DE LA BASE
Mettre en mode appairage la base à partir d'un combiné
Cette fonction permet de mettre la base en mode appairage afin de pouvoir inscrire un nouveau combiné. Pour cela, le combiné à inscrire doit être en mode inscription (Reportez-vous au paragaphe Inscrire un nouveau combiné sur une base, page 82).
Sur un combiné déjà appairé sur la base en question, appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Régl. avancés
Gestion comb.
OK
Gestion base
Gestion ligne
Retour Valider
Gestion base
Nom base
Appairage
OK
Réinit. Base
Retour Valider
Sélectionnez Gestion base avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Sélectionnez Appairage avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Un écran vous demande de valider la mise en mode ap pa irage. Appuyez sur Oui pour entrer dans le mode appairage. Le voyant de votre base se m et
alors à clignoter vert rapidement. Votre base restera en mode appairage environ 1 minute.
Vous pouvez également mettre la base en mode appairage à partir du bouton de la base.
• Si vous possédez une base équipée d'un répondeur. Appuyez simultanément pendant plusie urs secondes sur les deux boutons
supérieurs de la base .
• Si vous possédez une base non équipée d'un répondeur. Appuyez pendant plusieurs secondes sur le bouton de la base.
- 88 -
RÉGLAGES
Réinitialiser la base
Lorsque vous réinitialisez votre base, tous les paramètres de la base retrouvent leurs valeurs initiales ( sortie d'usine), vos SMS ne so nt pas effacés.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Régl. avancés
Gestion comb.
OK
Gestion base
Gestion ligne
Retour Valider
Gestion base
Appairage
OK
Réinit. Base
Supprim. Comb.
Retour Valider
Base 1
Voulez vous
réinitialiser
la base ?
Non Oui
Code base
Code base : <Entrez le code>
Retour Valider
Sélectionnez Gestion base avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Sélectionnez Réinit. Base avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Un écran de validation vous demande de confirmer votre demande :
• Pour réinitialiser la base, appuyez sur Oui .
• Pour ne pas réinitialiser la base, appuyez sur Non .
Saisissez le code de la base à l'aide du clavier. Appuyez sur Valider .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Lors de la réinitialisation de la base, le code de la base redevient
0000.
- 89 -
RÉGLAGES
Supprimer l’inscription d’un combiné
Cette fonction vous permet de supprimer un combiné de votre base. Ceci peut être nécessaire si vous avez perdu un combiné ou si vous avez déjà inscrit 6 combinés sur la base.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Régl. avancés
Gestion comb.
OK
Gestion base
Gestion ligne
Retour Valider
Gestion base
Réinit. Base
Supprim. Comb.
OK
Nom base
Retour Valider
Supprim. Comb.
OK
Combiné 1
Combiné 2
Retour Valider
Supprim. Comb.
Voulez vous
supprimer ce
combiné ?
Non Oui
Sélectionnez Gestion base avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Sélectionnez Supprim. Comb. avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Sélectionnez dans la liste, en appuyant sur ou , le combiné que vous souhaitez supprimer. Appuyez sur Valider .
Un écran vous demande de confirmer la suppression. Appuyez sur Oui pour supprimer le combiné.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
- 90 -
RÉGLAGES
Renommer la base
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Régl. avancés
Gestion comb.
OK
Gestion base
Gestion ligne
Retour Valider
Gestion Base
Supprim. Comb.
Nom base
OK
Appairage
Retour Valider
Modif. Nom
4 ------------
OK
1 Base 1
2 ------------
Retour Valider
Base 1
Nouveau nom Base 1
Retour Valider
Sélectionnez Gestion base avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Sélectionnez
Nom base
avec les touches  ou . Appuyez sur
Valider
Choisissez la base dont vous voulez modifier le nom. Appuyez sur Valider .
Corrigez avec la touche C et rentrer le nouveau nom à l’aide du clavier. Appuyez sur Valider .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
.
- 91 -
RÉGLAGES
RÉGLAGES AVANCÉS / GESTION DE LIGNE
Modifier le type réseau
Vous pouvez installer votre téléphone DECT sur le réseau public ou sur un réseau privé (lorsque vous utilisez un PABX).
Cette fonction permet de configurer votre téléphone en fonction du type de réseau.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Sélectionnez Gestion ligne avec les touches ou. Appuyez sur Valider .
Gestion ligne
Préf. confid.
OK
Type Réseau
Numérotation
Retour Valider
Réseau
Type de Réseau
Public
Modifier
Sélectionnez Type Réseau avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Un écran vous présente l'état en cours (Public ou Privé).
• Pour conserver l'état, appuyez sur Valider .
• Pour modifier l'état, appuyez sur Modifier .
Valider
L'état est modifié à l'écran, appuyez sur Valider .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
- 92 -
RÉGLAGES
Modifier le type de numérotation
En fonction du réseau auquel votre téléphone es t branché, la numérotatio n se fait par impulsions ou par fréquences vocales. Cette fonction permet de configurer votre téléphone en fonction du type de numérotation de votre réseau.
Le type de numérotation par défaut est rég lé en fré quenc es vo cales .
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Sélectionnez Gestion ligne avec les touches ou. Appuyez sur Valider .
Gestion ligne
Type Réseau
OK
Numérotation
Flashing
Retour Valider
Numérotation
Type Numérota.
Fréquences
Modifier Valider
Sélectionnez Numérotation avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Un écran vous présente l'état en cours (Impulsions ou Fréquences)
• Pour conserver l'état, appuyez sur Valider .
• Pour modifier l'état, appuyez sur Modifier .
L'état est modifié à l'écran, appuyez sur Valider .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
- 93 -
RÉGLAGES
Modifier la durée de flash (touche R)
Si vous connectez votre téléphone derrière un autocommutateur privé ou dans un pays étranger, vous pouvez être amené à modifier la durée du flash pour vous permettre d’utiliser votre téléphone correctement dans les fonctionnalités suivantes : double appel, second appel, conférence à trois.
Contactez votre opérateur pour qu’il vous fournisse la durée appropriée et procédez au nouveau réglage.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Sélectionnez Gestion ligne avec les touches ou. Appuyez sur Valider .
Gestion ligne
Numérotation
OK
Flashing
Préfixe PABX
Retour Valider
Flashing
Temps de Flashing
250 ms
Modifier
OK
Retour Valider
Valider
Flashing
180 ms
250 ms
300 ms
Sélectionnez Flashing avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Un écran d'information vous présente le temps de flashing en cours.
• Pour conserver le temps, appuyez sur Valider .
• Pour modifier le temps, appuyez sur Modifier .
Une liste vous propose de choisir entre différents temps de flashing, sélectionnez le nouveau temps avec les touches ou . Appuyez sur
Valider .
L'écran d'information vous présente le nouveau temps de flashing.
• Pour conserver le temps, appuyez sur Valider .
• Pour modifier le temps, appuyez sur Modifier .
- 94 -
RÉGLAGES
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Définir un préfixe PABX
En cas d'utilisation d'un autocommutateur sur un réseau privé, vous pouvez programmer le préfixe d'appel vers l'extérieur.
Cette fonction vous propose de régler :
• le numéro du préfixe PABX,
• la longueur du numéro composé à partir de la quelle le p réfixe PABX sera automatiquement composé (cette longueur est appelée «longueur avant préfixe»),
• l'état du préfixe (actif ou inactif).
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Sélectionnez Gestion ligne avec les touches ou. Appuyez sur Valider .
Gestion ligne
Flashing
OK
Préfixe PABX
Préf. confid.
Retour Valider
Préfixe PABX
Préf. : [ 0] Long. Av. Préf. : 06 Inactif
Modifier Valider
Préfixe PABX
Long. Av. Préf.
OK
Activer
Préfixe
Retour Valider
Sélectionnez Préfixe PABX avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Un écran d'information vous présente le réglage du PABX en cours.
• Pour conserver ce réglage, appuyez sur Valider .
• Pour modifier ce réglage, appuyez sur Modifier .
Sélectionner l’option de votre choix :
- Préfixe : pour entrer le numéro qui vous permet d’accéder à la ligne
extérieur.
- Long. Av. Préf. : pour spécifier la «longueur avant préfixe».
- Activer ou Désactiver : pour choisir un état.
Réalisez vos réglages et appuyez sur Valider .
- 95 -
RÉGLAGES
Préfixe PABX
Préf. : [ 2] Long. Av. Préf. : 08 Actif
Modifier Valider
L’écran d’information présente les nouveaux réglages du PABX.
• Pour conserver ces réglages, appuyez sur Valider .
• Pour modifier ces réglages, appuyez sur Modifier .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Définir un préfixe confidentiel (selon opérateur)
Vérifier que votre combiné est compatible avec la fonction "Confidentialité". Si vos correspondants sont abonnés au service "Présentation du numéro",
lors d’un appel, votre correspondant ne v erra pa s votre numé ro ou votre n om s’afficher sur son écran.
Contactez votre opérateur pour obtenir le préfixe de confidentialité. Ce préfixe sera composé automatiquement avant la numérotation du numéro,
sauf dans le cas où vous prenez la ligne avant la numérotation d’un numéro.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Gestion ligne
Préfixe PABX
OK
Préf. confid.
Type Réseau
Retour Valider
Sélectionnez Gestion ligne avec les touches ou. Appuyez sur Valider .
Sélectionnez Préf. confid. avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
- 96 -
RÉGLAGES
Préf. confid.
Préf. confiden. :
3651
Modifier Valider
Un écran vous présente le préfixe en cours.
• Pour conserver ce réglage, appuyez sur Valider .
• Pour modifier ce réglage, appuyez sur Modifier . Saisir le nouveau préfixe et appuyez sur Valider .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
- 97 -
RÉPONDEUR
N
Répondeur
Retour Valider
RÉPONDEUR (SELON MODÈLE)
Le répondeur de votre téléphone possède deux modes d'accueil :
- Répondeur simple :aucun message ne pourra vous être laissé et une
annonce prévient de votre indisponibilité.
- Répondeur enregistreur :une annonce invite vos correspondants à vous
laisser des messages.
Les modèles répondeurs proposent également les fonctionnalités suivantes :
- Mode anonyme avec annonces pré-enregistrées,
- Filtrage d'appel,
- Consultation à distance ,
- Accès privilégié.
Mise en route / arrêt du répondeur
Quand votre répondeur est désactivé, le voyant de la base est vert. Quand il est activé, le voyant devient rouge. Une icône apparaît également sur l'écran du combiné en fonction du mode d'accueil utilisé :
- Répondeur simple :
- Répondeur enregistreur :
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Répondeur. Confirmez par OK.
Répondeur
Régl. Répondeur
Marche/Arrêt
OK
Messages
Retour Valider
Etat répond.
Répondeur
Répond. simple
Modifier Valider
Activer
Enregistreur
Simple
OK
Désactivé
Retour Valider
Sélectionnez Marche/Arrêt avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Un écran présente l'état actuel du répondeur (simple, répondeur ou désactivé).
• Pour conserver cet état, appuyez sur Valider .
• Pour modifier l'état, appuyez sur Modifier .
• Pour activer le répondeur enregistreur, sélectionnez Enregistreur.
• Pour activer le répondeur simple, sélectionnez Simple.
• Pour arrêter le répondeur, sélectionnez Désactivé.
Appuyez sur Valider .
- 98 -
RÉPONDEUR
L'annonce qui sera alors utilisée est diffusée. A la fin de la lecture de l'annonce, confirmez le nouvel état du répondeur en appuyant sur
Valider .
Si vous n'avez enregistré aucune annonce personnelle , le répondeur utilisera automatiquement les annonces pré­enregistrées.
Vous pouvez activer o u désactiver votre répondeur à partir des touches de la base. Pour cela appuy ez plusieurs secondes sur le
bouton , jusqu'au changement de couleur du voyant de la base. Le dernier mode utilisé et son annonce sont activés.
Modifier l'annonce
Pour pouvoir modifier une annonce, vous devez avoir activé auparavant le répondeur. L'annonce qui sera modifiée , sera celle correspondant au type de répondeur activé (simple ou enregistreur).
Enregistrer une annonce personnelle
Répondeur
Messages
Annonce
OK
Régl. Répondeur
Retour Valider
Annonce
Ecouter
Modifier
OK
Effacer toutes
Retour Valider
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Répondeur. Confirmez par OK.
Sélectionnez Annonce. Appuyez sur Valider .
Sélectionnez Modifier avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
- 99 -
RÉPONDEUR
Annonce
Pour enregistrer appuyez sur OK
puis parler après le bip.
Retour
Annonce
Répond. simple
Enregistrement
Annonce en cours
Annuler Fin
Annonce
Répond. simple
Voulez vous
garder l'annonce ?
Non Oui
Appuyez sur OK pour débuter l'enregistrement. Après le bip émis par le combiné, énoncez votre annonce dans le micro du
combiné.
Pour stopper l'enregistrement à la fin de votre ann once, appuyez s ur Fin .
Votre annonce est alors automatiquement lu.
A la fin de la lecture, un écran de validation vous demande si vous souhaitez conserver cette nouvelle annonce. Appuyez sur Oui pour garder votre annonce ou sur Non pour la réenregistrer.
Utiliser une annonce anonyme pré-enregistrée
Si vous sélectionnez le mode anonyme, votre annonce personnelle est définitivement remplacée par l’annonce préenregistrée. Vous pourrez toutefois enregistrer une nouvelle annonce personnelle (voir paragraphe précédent).
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Répondeur. Confirmez par OK.
Annonce
Effacer Toutes
Anonyme
OK
Ecouter
Retour Valider
Anonyme
Voulez vous
l'annonce
anonyme?
Non Oui
Sélectionnez Annonce. Appuyez sur Valider .
Sélectionnez Anonyme avec les touches ou . Appuyez sur Valider .
Appuyez sur Oui pour remplacer votre annonce personnelle par l'annonce anonyme.
- 100 -
Loading...